Zoom I - H4nPro PDF
Zoom I - H4nPro PDF
Zoom I - H4nPro PDF
MANUALE OPERATIVO
• Versatile registratore ambientale con capacità multi • Utilizzabile come interfaccia audio e lettore di card SD
traccia. per computer
H4n Pro è in grado di registrare in varie modalità operative. La modalità STEREO Una porta incorporata USB 2.0 Hi-Speed consente di collegarsi direttamente
consente la registrazione stereo ad alta qualità. La modalità 4CH può registrare 2 a un computer. Potete utilizzarlo come interfaccia audio con effetti incorporati
fonti sonore contemporaneamente in stereo. La modalità MTR consente la ripro- (frequenza di campionamento limitata a 44.1 kHz usando gli effetti). Potete
duzione di 4 tracce e la registrazione di 2 tracce contemporaneamente. Potete anche usare H4n Pro come lettore di card SD per il computer. Potete trasferire i
usarlo come registratore ambientale per registrare melodie ed esecuzioni on-the- file registrati sul vostro computer e usarli per creare CD audio o utilizzarli come
fly ma anche per catturare effetti sonori ambientali. Potete anche usarlo come materiale con qualunque software DAW.
registratore multitraccia per creare brani grazie alla sovraregistrazione di stru-
menti e voci. Inoltre, in modalità STAMINA potete registrare in stereo fino a un • Accordatore, metronomo, karaoke e varie altre funzioni
massimo di 11 ore con le sole batterie.
Le funzione Tuner comprende non solo un accordatore cromatico standard, ma
• Nuovo microfono stereo XY con angolazione variabile supporta anche accordature meno comuni, come ad esempio quella per chitarra
a 7 corde o per basso a 5 corde. La funzione Metronome è utile per far pratica e
90/120°
per la registrazione multitraccia. Potete anche usare H4n Pro per fare esercizio.
H4n Pro consente di regolare l’angolzione dei microfoni incorporati, per adattarsi Usate la funzione SPEED per regolare la velocità di riproduzione da 50–150%.
a una più vasta gamma di situazioni. Impostate i microfoni su 120° per una più Le funzioni KARAOKE comprendono la funzione center cancel per file stereo e
vasta area di suoni, oppure impostateli su 90° per focalizzare meglio su una fonte un controllo variabile del tasto, rendendolo adatto all’apprendimento linguistico
sonora. In entrambi i casi, i microfoni mantengono la loro configurazione XY, per e all’allenamento vocale.
cui potete registrare il suono in stereo senza differenza di fase.
Leggete attentamente questo manuale per comprendere appieno le funzioni di H4n Pro e ottenerne il massimo per molti anni.
Dopo averlo letto, conservatelo assieme alla garanzia in luogo sicuro.
001
H4n Pro è ideale per queste applicazioni
Introduzione / Applicazioni
Registrare voci Registrare il suono della chitarra acustica Piano recital
Registrare esecuzioni live Le prove delle band Trasferire suoni analogici in digitale
002
Indice
Introduzione / Indice
Funzioni di H4n Pro ...................................................................................... 001 6-4 Setup: connessioni INPUT 1/2 e alimentazione phantom ............. 030
H4n Pro è ideale per queste applicazioni ..................................................... 002 6-5 Uso come interfaccia audio USB ................................................... 031
Indice ....................................................................................................... 003 6-6 Setup: Uso come lettore USB di card SD...................................... 033
Precauzioni di sicurezza ............................................................................... 006 6-7 Setup: diffusore incorporato .......................................................... 034
Copyright ..................................................................................................... 007 7-1 Veduta d’insieme delle modalità .................................................... 035
7-2 Commutare e confermare le modalità ........................................... 036
Preparativi
7-3 Dettagli sulle modalità.................................................................... 037
1-1 Flusso di registrazione usando H4n Pro ........................................ 009 8-1 Schermate delle modalità: modalità STEREO e STAMINA ........... 038
1-2 Breve guida alla registrazione (modalità STEREO) ........................ 011 8-2 Schermate delle modalità: modalità 4CH ..................................... 039
2-1 Nome delle parti e loro funzioni ..................................................... 013 8-3 Schermate delle modalità: modalità MTR ...................................... 040
3 Batteria/Alimentazione ................................................................... 015 8-4 Schermate delle modalità: MAIN MENU ........................................ 041
4-1 Usare l’interruttore POWER/HOLD e accendere/spegnere ........... 017 9 Operatività del remote control opzionale ....................................... 043
4-2 Usare i pulsanti di registrazione e localizzazione........................... 019
Operatività
4-3 Usare i pulsanti TRACK 1–4........................................................... 020
4-4 Usare i pulsanti INPUT MIC, 1 e 2 ................................................. 021 1-01 Impostazioni/registrazione: impostare le fonti in ingresso
4-5 Usare i pulsanti REC LEVEL e VOLUME ........................................ 022 e i livelli di registrazione ................................................................ 045
4-6 Usare la MANOPOLA e il pulsante MENU ..................................... 023 1-02 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità STEREO e
5-1 Caricare una card SD..................................................................... 025 STAMINA ........................................................................................ 047
5-2 Impostare data e ora (DATE/TIME) ................................................ 026 1-03 Impostazioni/registrazione: formato di registrazione
6-1 Setup: Collegare apparecchi esterni.............................................. 027 (REC FORMAT) ............................................................................. 049
6-2 Setup: microfoni incorporati .......................................................... 028 1-04 Impostazioni/registrazione: nome del file (FILE NAME) ................. 050
6-3 Setup: microfoni incorporati/esterni con alimentazione plug-in .... 029 1-05 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità 4CH ................. 051
003
Introduzione / Indice
1-06-1 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR 3-01-2 Accordatore: altri tipi di accordatura ............................................. 076
(REC MODE) ................................................................................. 053 3-01-3 Accordatore: TUNER CALIB .......................................................... 077
1-06-2 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR 3-01-4 Accordatore: TUNER INPUT .......................................................... 078
(OVER WRITE) ................................................................................ 055 3-02 Metronomo (METRONOME) .......................................................... 079
1-06-3 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR 3-03-1 Veduta d’insieme degli effetti......................................................... 081
(ALWAYS NEW).............................................................................. 056 3-03-2 Effetti (EFFECT) .............................................................................. 083
1-07 Impostazioni/registrazione: TRACK MENU.................................... 057 3-03-3 Editare la patch (EFFECT EDIT) ..................................................... 084
1-08-1 Impostazioni/registrazione: ri-registrazione automatica 3-03-4 Editare il modulo PRE AMP (EFFECT EDIT: PRE AMP) ................. 085
(PUNCH IN/OUT) .......................................................................... 059 3-03-5 Editare il modulo EFX (EFFECT EDIT: EFX) ................................... 086
1-08-2 Impostazioni/registrazione: ri-registrazione manuale 3-03-6 EFFECT EDIT: LEVEL/RENAME..................................................... 087
(PUNCH IN/OUT) ........................................................................... 061 3-03-7 EFFECT EDIT: STORE ................................................................... 088
2-01-1 Funzioni di registrazione: AUTO REC ............................................ 063 3-03-8 Importare patch da altri project (EFFECT IMPORT)....................... 089
2-01-2 Funzioni di registrazione: AUTO REC STOP .................................. 064 3-04-1 Karaoke: preparativi (KARAOKE) ................................................... 091
2-02 Funzioni di registrazione: PRE REC ............................................... 065 3-04-2 Karaoke: registrare (KARAOKE) ..................................................... 093
2-03 Funzioni di registrazione: LO CUT ................................................. 066 4-01 Riproduzione: Riprodurre file (modalità STEREO, 4CH e
2-04 Funzioni di registrazione: COMP/LIMIT ......................................... 067 STAMINA)...................................................................................... 094
2-05 Funzioni di registrazione: REC LEVEL AUTO................................. 069 4-02 Riproduzione: PLAY MODE ........................................................... 095
2-06 Funzioni di registrazione: MONITOR.............................................. 070 4-03 Riproduzione: impostare marker.................................................... 096
2-07 Funzioni di registrazione: INPUT 1/2 LEVEL LINK ......................... 071 4-04 Riproduzione: AB REPEAT ............................................................ 097
2-08 Funzioni di registrazione: MONO MIX ............................................ 072 4-05 Riproduzione: SPEED .................................................................... 099
2-09 Funzioni di registrazione: MS STEREO MATRIX............................ 073 4-06 Riproduzione: MIXER ..................................................................... 100
3-01-1 Accordatore: CHROMATIC TUNER ............................................... 075 4-07 Riproduzione: eseguire file (modalità MTR) ................................... 101
004
Introduzione / Indice
4-08 Riproduzione: specificare un punto sul contatore ......................... 102 6-02 Utility: MEMORY REC .................................................................... 127
5-01 Editing/Uscita: FOLDER SELECT .................................................. 103 6-03 Utility: DISPLAY CONTRAST ......................................................... 129
5-02 Editing/Uscita: FILE SELECT ......................................................... 104 6-04 Utility: BATTERY TYPE .................................................................. 130
5-03 Editing/Uscita: FILE INFORMATION .............................................. 105 6-05 Utility: VERSION............................................................................. 131
5-04 Editing/Uscita: FILE DELETE ......................................................... 106 6-06 Utility: FACTORY RESET ............................................................... 132
5-05 Editing/Uscita: FILE DELETE ALL .................................................. 107 6-07 Utility: REMAIN .............................................................................. 133
5-06 Editing/Uscita: FILE COPY ............................................................ 108 6-08 Utility: FORMAT ............................................................................. 134
5-07 Editing/Uscita: FILE RENAME........................................................ 109 6-09 Utility: VERSION UP ....................................................................... 135
5-08 Editing/Uscita: FILE MP3 ENCODE ............................................... 111 6-10 Utility: Usare card SD di H2 e H4................................................... 136
5-09 Editing/Uscita: FILE NORMALIZE .................................................. 112
Riferimenti
5-10 Editing/Uscita: FILE STEREO ENCODE......................................... 113
5-11 Editing/Uscita: MARK LIST ............................................................ 115 Principali specifiche tecniche in base alla modalità ..................................... 139
5-12 Editing/Uscita: DIVIDE ................................................................... 116 Impostazioni disponibili in ciascuna modalità .............................................. 140
5-13 Editing/Uscita: MOVE .................................................................... 117 Tipi di effetto e parametri in modalità MTR .................................................. 141
5-14 Editing/Uscita: NEW PROJECT ..................................................... 118 Elenco patch di H4n Pro .............................................................................. 147
5-15 Editing/Uscita: PROJECT SELECT ................................................ 119 Specifiche tecniche di H4n Pro .................................................................... 149
5-16 Editing/Uscita: PROJECT DELETE ................................................ 120 Diagnostica................................................................................................... 150
5-17 Editing/Uscita: PROJECT RENAME .............................................. 121 Indice dei nomi ............................................................................................. 151
5-18 Editing/Uscita: PROJECT COPY ................................................... 122
5-19 Editing/Uscita: PROJECT BOUNCE .............................................. 123
5-20 Editing/Uscita: PROJECT PROTECT ............................................. 125
6-01 Utility: DISPLAY BACK LIGHT ....................................................... 126
005
Precauzioni di sicurezza
006
Copyright
Introduzione / Copyright
Marchi:
• I loghi SDe SDHC sono marchi.
Per motivi di miglioramento, le specifiche tecniche e l’aspetto del prodotto possono subire
variazioni senza obbligo di preavviso.
007
Preparativi
Preparativi
008
1-1 Flusso di registrazione usando H4n Pro
Veduta d’insieme / Flusso di registrazione usando H4n Pro
Quanto segue è il flusso di registrazione di base per H4n Pro. In base all’applicazione di registrazione,
potete selezionare quale modalità di registrazione e qualità audio impostare per la situazione.
Set-up
Collegate
Accendere Impostate il
ad altro Selezionare la
l’unità metodo di
apparecchio modalità
registrazione
audio P.017
009
Veduta d’insieme / Flusso di registrazione usando H4n Pro
Riprodurre e Editing e
Registrare Ri-registrare
verificare uscita
Usate questi utili modi per rive- In modalità MTR le funzioni Le registrazioni sono gestite come
Registrare in modalità STE- dere/riprodurre rapidamente le punch-in/out consentono di ri- file e projects, e possono essere
REO/STAMINA ………...P.047 parti della registrazione. registrare sezioni da correggere. editati in vari modi.
010
1-2 Breve guida alla registrazione (modalità STEREO)
Veduta d’insieme / Breve guida alla registrazione
Seguono le istruzioni basilari per la registrazione, usando il microfono e il diffusore incorporati in modalità STEREO.
1 2 3
Avviare
Accendere Verificate la standby di
l’unità modalità registrazione
stereo
Ingresso da
microfono
incorporato
Posizionate Indicatore
POWER su ON modalità stereo
acceso Pre-
mete
Lampeggia
Lampeggia
011
Veduta d’insieme / Breve guida alla registrazione
4 5 6 7
Regolare il Avviare la Fermare la
livello in Riprodurre
registrazione registrazione
ingresso
Il contatore
Registra avanza Il contatore torna su 00:00:00:000
Uscita
diffusore
incorporato
Il tempo residuo di
Regola il livello in registrazione diminuisce
ingresso Lato posteriore
Pannello destro Pausa/riprende registraz.
Il contatore non torna su 0
012
2-1 Nome delle parti e loro funzioni
Fondamenti / Nome delle parti e loro funzione
INPUT
MIC, pulsanti 1–2
Pulsanti di localizzazione
Pulsante REC
013
Fondamenti / Nome delle parti e loro funzione
Lato destro Lato sinistro Parte inferiore
Jack adattatore DC 5V AC
Interruttore POWER/HOLD
014
3 Batteria/Alimentazione
Alimentazione / Batteria/Alimentazione
1
• Fonte d’alimentazione standard • Batterie Aprite il coperchio del com-
Usate sempre l’adattatore AC specifico. Installate due batterie tipo AA. parto batterie.
NOTE:
Assicuratevi che l’unità sia spenta!
Verificate che l’unità sia spenta quando aprite il
coperchio del comparto batterie o quando colle-
gate/scollegate l’adattatore AC. Non facendolo,
si possono danneggiare i dati di registrazione.
2 Inserite le batterie.
(Seguite l’orientamento corretto +/–.)
3 Impostate l’interruttore
STAMINA.
: Uso normale
(usando un adattatore AC o batterie)
ON: Modalità STAMINA attiva
(risparmia energia usando le batterie)
Adattatore AC specifico:
ZOOM AD-14A/D
4 Chiudete il coperchio del com-
parto batterie.
SUGGERIMENTI:
VUOTA Per misurare accuratamente la carica della bat-
teria
Se la carica residua è La carica residua può essere misurata più precisamente
bassa, apparirà “Low
impostando il tipo di batteria su H4n Pro.
Battery” ogni due
secondi e l’unità si spe- Periodo di salvataggio in memoria di data e ora
gnerà presto. Se le batterie si scaricano o l’alimentazione è interrotta, H4n
Pro conserva data e ora per circa 3 minuti. Dopo, queste
impostazioni dovranno essere reimpostate.
Indicatore di alimentazione
Accendere e avviare
1
Lato sinistro Spegnete prima tutte le ap- NOTE:
parecchiature collegate. • Prima di accendere, abbassate il volume
degli strumenti e dei monitor collegati a
H4n Pro.
• Se sul display
2
appare “No Card”
Inserite una card SD. all’avvio, assicu-
ratevi che la card
SD sia inserita
correttamente.
3
• Se sul display appare “Reset DATE/TIME”
Fate scorrere l’interruttore all’avvio, significa
POWER che data e ora
per accendere e avviare sono impostati sui
l’unità. valori di default.
Ref. ☞ P.026
Interruttore Impostazione data e ora
POWER/HOLD
SUGGERIMENTI:
Ordine di accensione
4
Se sono collegati più apparecchi, accendeteli
Accendere gli stru-
in questo ordine.
menti collegati e
l’apparecchiatura di moni-
toring in questo ordine.
Strumenti H4n Pro Mixer Ampli
ON ON ON ON
017
Operatività pulsanti / Usare l’interruttore POWER/HOLD e accendere/spegnere
Spegnere e shut down
Funzione HOLD
➀ ➁ ➂ ➃
018
4-2 Usare i pulsanti di registrazione e localizzazione
Operatività pulsanti / Usare i pulsanti di registrazione e localizzazione
Le funzioni dei pulsanti REC, STOP, PLAY/PAUSE, FF e REW dipendono dalla modalità.
Pulsante STOP
Pulsante PLAY/PAUSE Recording Ferma la registrazione e il contatore
Stop Avvia la riproduzione e il contatore Playing Ferma la riproduzione e ferma il contatore
Recording/paused Riprende la registrazione messa in pausa Recording paused Playback paused Ferma registrazione /riproduzione
019
4-3 Usare i pulsanti TRACK 1–4
MODALITA’ STEREO/STAMINA
LATO FRONTALE
Selezionate INPUT MIC, 1 o 2 e il corrispondente pulsante si illumina.
Se selezionate INPUT 1 o 2, i pulsanti si illuminano dopo la selezione. (Una volta accesi, i pulsanti non
rispondono.) Qualsiasi altra impostazione di fonte in ingresso, come REC LEVEL, sarà fatta per la fonte
illuminata.
Note: se l’ingresso prescelto va in clip, il suo pulsante lampeggia.
MODALITA’ 4CH
Usate tutte le fonti in ingresso. MIC, 1 e 2 sono accesi.
Passando a 4CH, H4n Pro riceverà due ingressi stereo: uno da MIC e uno da 1 e 2 assieme. Premendo un
pulsante acceso, il livello in ingresso del canale appare e potete regolarne il livello di registrazione (REC
LEVEL).
Note: se un ingresso va in clip, il suo pulsante lampeggia.
MODALITA’ MTR
Impostate MIC, 1 e 2 singolarmente per l’ingresso stereo e mono. Il pulsante
corrispondente si illumina.
Potete selezionare INPUT MIC, 1 e 2 singolarmente.
• Usando il microfono incorporato o uno esterno stereo, selezionate INPUT MIC.
• Per l’ingresso stereo usando i jack ingresso esterno, usate sia INPUT 1 e 2. Premete INPUT 1 o 2 e poi
premete un altro pulsante.
Note: se l’ingresso prescelto va in clip, il suo pulsante lampeggia.
PULSANTI
INPUT 1 & 2
SUGGERIMENTI:
Cos’è il clip? Se il livello in ingresso raggiunge il massimo che H4n Pro può registrare (0 dB), il suono
registrato potrebbe distorcersi. Bisogna regolare il livello di registrazione.
021
4-5 Usare i pulsanti REC LEVEL e VOLUME
Premete il pulsante
INPUT MIC, 1 o
2 per selezionare
un ingresso e 1–100
regolarne il livello di +: Aumenta la sensibilità
registrazione. (amplifica)
–: Diminuisce la sensibi-
lità (attenua)
Volume
Premete VOL (+/−) per regolare
Il volume dal diffusore incorporato e dai jack uscita può
essere regolato da 0 a 100 coi pulsanti (+/−).
0–100
+: Aumenta il volume
–: Diminuisce il volume
022
4-6 Usare la MANOPOLA e il pulsante MENU
Operatività pulsanti / Usare la MANOPOLA e il pulsante MENU
La MANOPOLA e il pulsante MENU si usano per eseguire varie impostazioni durante la registra-
zione e la riproduzoione. Di seguito sono illustrate le operatività di base.
Selezionate
Premete la MANOPOLA per confermare la scelta
Premete la MANOPOLA e la scelta fatta sarà confermata.
➝ Se ci sono scelte aggiuntive, premete per passare alla schermata successiva.
Premete ➝ Terminata la selezione, la schermata torna alla precedente.
023
Operatività pulsanti / Usare la MANOPOLA e il pulsante MENU
Operatività quando appare il cursore [ ] (impostazione di data e ora, cambiare nome al file ecc.)
Ruotate la MANO-
Premete la MANOPOLA per
POLA per scorrere un ➝ negli elenchi di selezione
confermare la scelta.
elenco. Quando vedete
La MANOPOLA si ➝, significa che
muove La schermata torna alla vi sono più scelte
precedente. nella schermata
successiva.
Selezionate la
freccia e premete le MANOPOLA per
passare alla schermata successiva.
024
5-1 Caricare una card SD
Impostazioni iniziali / Caricare una card SD
La card SD è necessaria per registrare. Assicuratevi di aver spento l’unità prima di inserire o togliere la card SD.
1 1
Assicuratevi che l’unità Assicuratevi che l’unità SPEGNETE L’UNITA’!
sia spenta. sia spenta. Non inserite o togliete la card SD mentre l’unità è accesa. Si possono
distruggere i dati.
025
5-2 Impostare data e ora (DATE/TIME)
1 Premete.
4 Impostate YEAR ➝ MONTH ➝ DAY
➝ TIME (ora: minuti: secondi)
Ruotate la
MANOPOLA
per selezionare la
voce.
3 Selezionate DATE/TIME e
premete.
Premete la MANOPOLA.
Il valore della voce selezionata è
evidenziato.
NOTE:
Se appare “Reset DATE/TIME”
all’avvio, è necessario impostare
Cambiate il valore. data/ora.
Ruotate la
5
MANOPOLA
Selezionate OK e premete. per impostare il
valore. • Se non è collegata alcune
alimentazione per oltre 3 minuti,
Premete la MANOPOLA. l’impostazione DATE/TIME sarà
Riappare il cursore. riportata al valore di defualt.
• Non è impostabile durante la
registrazione e riproduzione.
026
6-1 Setup: Collegare apparecchi esterni
Setup / Collegare apparecchi esterni
H4n Pro offre connettività versatile con opzioni per ogni applicazione di registrazione.
Remote control
(opzionale)
Microfono
stereo
Cuffie
Monitor
Card SD
INPUT: strumento
USB
Mixer
INPUT: microfono
027
6-2 Setup: microfoni incorporati
Microfoni d’alta qualità in una struttura Immagini stereo senza differenza di topologia Mobile
XY assicurano un’immagine stereo natu-
rale registrando suoni.
La registrazione stereo si effettua spesso posizionando due
microfoni a V. Puntando i microfoni verso l’esterno si avrà
una separazione stereo, tuttavia la registrazione mancherà
di definizione attorno alla posizione centrale, con conse- Ampiezza 120°
guente immagine stereo scarsa.
H4n Pro utilizza una configurazione stereo XY. Posizio-
nando i due microfoni incrociati (angoli opposti), H4n Pro
può coprire un’ampia area e catturare fonti sonore al centro
con chiarezza e definizione. I suoni raggiungono contem-
poraneamente entrambi i microfoni, senza differenza di
topologia tra i canali destro e sinistro. Lasso di tempo
Posizione standard dei micro- Coppia di microfoni stereo
foni stereo di H4n Pro
028
6-3 Setup: microfoni incorporati/esterni con alimentazione plug-in
Setup / Microfoni incorporati/esterni con alimentazione plug-in
Il jack ingresso per il microfono esterno è adatto a microfoni che richiedono alimentazione plug-in.
Microfoni
incorporati Fonte sonora * Non potete
usare assieme
Jack ingresso micro-
fono esterno stereo
con alimentazione
plug-in
1
Premete.
i microfoni
30-50 cm incorporati e
quelli esterni.
2
Collegate il
microfono al
jack INPUT
MIC..
Registrazione microfonica Selezionate
INPUT e
su Off premete.
Assicuratevi che le fonti sonore in
registrazione siano tutte entro la zona
coperta dai microfoni incorporati.
3
Selezionate
PLUG-IN e
premete.
Microfoni
incorporati
4
INPUT MIC NOTE:
Alimentazione plug-in
e phantom non sono Selezionate
impostabili durante ON e pre-
la registrazione e la mete.
riproduzione.
029
6-4 Setup: connessioni INPUT 1/2 e alimentazione phantom
1
1 o INPUT 2.
Collegate la tastiera con
uscita stereo a INPUT 1 e 2
contemporaneamente. Premete.
2
Selezionate
INPUT e
premete.
Collegare i microfoni
3
Selezionate
Collegate microfoni con attacco XLR a INPUT 1 e INPUT 2. NOTE: PHANTOM e
Se avete bisogno di alimentazione phantom, come nel caso di premete.
Alcuni microfoni a conden-
microfoni a condensazione, eseguite le seguenti impostazioni.
sazione non possono lavorare
Microfono a
condensazione
con alimentazione phantom
+24V, ma paragonata 4
Selezionate
Microfono all’impostazione +48V questa
dinamico
(alimentazione
riduce il consumo energetico il voltaggio
phantom) e premete.
operando a batteria.
030
6-5 Uso come interfaccia audio USB
Setup / Uso come interfaccia audio USB
H4n Pro può essere usato come interfaccia USB due in/due out a 44.1 o 48 kHz.
1 5
Alimenta-
zione già su
Collegate H4n Pro al Selezionate FREQUEN-
ON computer con un cavo CY e premete.
USB.
Collegate H4n Livelli ingresso o uscita
Pro al computer
con un cavo USB
Alimenta-
zione su OFF
USB
7
schermata di impostazioni USB
Selezionate CONNECT
e premete.
Funzione attiva
031
Setup / Uso come interfaccia audio USB
NOTE:
• Non potete cambiare frequenza
di campionamento mentre il
Operatività pulsante nel menu AUDIO I/F computer identifica H4n Pro come
Questi pulsanti sono uti-
interfaccia audio.
lizzabili nell’impostazione • Per collegarvi come interfaccia,
Pre- assicuratevi che la frequenza
mete. di campionamento (punto 6) si
MENU AUDIO I/F accordi al software di registra-
EFFECT Usa gli effetti (solo 44.1 kHz) zione e al file in riproduzione.
TUNER Usa l’accordatore
Aprite MENU ed eseguite le • Non potete cambiare questa
impostazioni impostazione durante la registra-
MONITOR Abilita il monitoring
zione /riproduzione.
PHANTOM Abilita l’alimentazione phantom
PLUG-IN Abilita l’alimentazione plug-in SUGGERIMENTI:
DISCONNECT Termina connessione
Regolate i livelli in ingresso
Uso come interfaccia audio
e uscita • Potete registrare e riprodurre
Selezionate segnali direttamente da/verso il
e premete. software DAW usando H4n Pro.
• In questa modalità, potete usare
gli effetti incorporati di H4n Pro sui
segnali in ingresso se la frequenza
Selezione della fonte in ingresso di campionamento è su 44.1 kHz.
• Non è necessario nessun driver
Selezionando un ingresso, il pulsante Per monitorare i segnali in ingresso, dovete specifico per usare H4n Pro come
corrispondente si accende, confermando la impostare MONITOR su on. interfaccia audio USB.
selezione. Per spegnere l’ingresso, premete • Usando un DAW o altro software,
il pulsante corrispondente in modo da far fate riferimento al suo manuale.
Note: se non è selezionato nessun ingresso e nes-
spegnere la luce.
sun pulsante è acceso, nessun segnale è inviato al
computer.
032
6-6 Setup: Uso come lettore USB di card SD
Setup / Uso come lettore USB di card SD
Quando usate H4n Pro come lettore di card SD, eseguite le seguenti impostazioni.
Alimenta-
zione già su
ON
1 Collegate H4n Pro al computer
con un cavo USB.
NOTE:
• Prima di scollegare fisicamente
il cavo USB (e H4n Pro) dal
computer, assicuratevi di seguire
3
USB Windows Vista e successivi
Selezionate USB e premete. Mac OS X (10.6 e successivi)
Alimentazione
su OFF
Collegate H4n Pro al
computer con un cavo
SUGGERIMENTI:
USB. Alimentazione USB bus
H4n Pro si avvia con alimen- L’alimentazione USB bus è il modo
tazione USB bus, e si apre la di alimentare da computer tramite
schermata di impostazioni USB
un cavo USB.
Collegando USB con H4n Pro
4
spento, H4n Pro automaticamente
Selezionate STORAGE e premete. si avvia e appare il menu USB.
Uso come lettore di card SD
• Usate i file registrati da H4n Pro
sul computer.
• Usate file audio creati a computer
su H4n Pro.
Connessione completata
033
6-7 Setup: diffusore incorporato
NOTE:
Uscita diffusore disabilitata: Diffusore utilizzabile:
• Quando il jack LINE/PHONE è • Durante la riproduzione del file
collegato • Quando in uso come interfaccia
• Quando MONITOR è su ON audio
• In standby di registrazione in • Quando non è collegato nulla al
modalità MTR jack LINE/PHONE
034
7-1 Veduta d’insieme delle modalità
Veduta d’insieme delle modalità
H4n Pro ha quattro modalità operative: STEREO, STAMINA, 4CH (4-canali) e MTR (multitraccia).
Scegliete la modalità secondo necessità.
• Registrazione unica di ‘live’ o prove • Registrazione ambientale • Registrazione simultanea sia • Registrare una traccia alla volta
• Registrazione diretta di un singolo • Registrazione Live in esterni dell’ingresso linea che del microfono • Sovrincidere
strumento • In occasione di conferenze, o dove • Registrazione in surround tramite • Registrare usando effetti
• Registrazione ambientale sia difficile sostituire le batterie microfoni posti di fronte e dietro • Mixare i livelli delle tracce dopo la
• Memo vocale • Registrazione simultanea di suoni registrazione
• Registrazione di una conferenza ambientali e fonti sonore dirette • Prove in interni o in esterni
• Registrazione ambientale e della
fonte diretta per aggiungere atmos-
fera live all’esecuzione registrata
035
7-2 Commutare e confermare le modalità
1 Premete. mento.
• Al primo avvio, la modalità di default è STEREO.
2 Selezionate MODE .
STEREO
4CH
Indicatori di MTR
modalità
Indicatore
modalità
036
7-3 Dettagli sulle modalità
Veduta d’insieme delle modalità / Dettagli sulle modalità
I livelli in ingresso e uscita così come il salvataggio e la formattazione di dati sono diversi per ogni modalità.
Modalità
STAMINA
In modalità STEREO, potete selezionare 2 diversi In modalità 4CH H4n Pro registra due file WAV Potete registrare tracce in MONO o STEREO da
ingressi: INPUT MIC o INPUT 1 e INPUT 2, e re- stereo: un file stereo WAV per i microfoni incorporati INPUT 1, INPUT 2 e un microfono stereo.
gistrare ed eseguire un unico file stereo alla volta. o per l’ingresso microfonico stereo e un file WAV Potete combinarle con le tracce registrate in altre
I file sono salvati in una delle dieci sotto-cartelle modalità e sovraincidere le tracce esistenti.
stereoper INPUT 1 e 2.
In modalità MTR, i dati dei project e le impostazioni
della cartella STEREO. Questi FILE sono salvati in una delle dieci sotto-
sono salvati come project nella cartella MTR.
cartelle di 4CH.
In modalità STAMINA, le funzioni sono limitate per
massimizzare la durata delle batterie.
037
8-1 Schermate delle modalità: modalità STEREO e STAMINA
Play Pausa
Lampeggia Nomi di file
Nome del file selzionato, in registrazione o
Formato file
riproduzione
Formato file selezionato, in registra- Se non ci sono file nelle cartelle, appare “No Data”.
zione o riproduzione
• file WAV: kHz/bit
• file MP3: bit rate
Indicatori di clip
Indicatore 96 kHz/24-bit WAV Gli indicatori di clip “si accendono” se il livello di reg-
Indicatori impostazioni opzionali istrazione o riproduzione raggiunge 0 dB e restano
Indicatore 128 kbps MP3 accesi fino alla fine del file o fino alla pressione del
Queste icone appaiono sul display quando le pulsante di stop.
funzioni opzionali sono su ON.
MODALITA’ STAMINA Indicatori di livello
Funzione LO CUT P.066
Livelli di registrazione e riproduzione
Funzione COMP/LIMIT P.067
Icona
Stamina Alimentazione Phantom P.030
(48V/24V) Tempo di registrazione rimanente
MS stereo matrix P.073 Tempo di registrazione possibile rimanente su
card SD
038
8-2 Schermate delle modalità: modalità 4CH
Schermate delle modalità / modalità 4CH
Play Pausa
Lampeggia
Nomi di file
Nome del file selzionato, in registrazione o
Formato file riproduzione
Se non ci sono file nelle cartelle, appare “No Data”.
Formato file selezionato, in
registrazione o riproduzione
Indicatori di clip
Indicatori impostazioni opzionali
Gli indicatori di clip “si accendono” se il livello di re-
Queste icone appaiono sul display quando le gistrazione o riproduzione raggiunge 0 dB e restano
funzioni opzionali sono su ON Tempo di registrazione rimanente accesi fino alla fine del file o fino alla pressione del
Tempo di registrazione possibile rimanente su pulsante di stop.
Funzione LO CUT P.066
card SD
Funzione COMP/LIMIT P.067 Fonti in ingresso e indicatori di livello
Alimentazione Phantom Fonti in ingresso e livelli di registrazione e
P.030
(48V/24V) riproduzione
MIC ..... Ingresso dai microfoni incorporati o da
MS stereo matrix P.073 microfono stereo esterno
IN ........ Ingresso da INPUT 1 e INPUT 2
039
8-3 Schermate delle modalità: modalità MTR
040
8-4 Schermate delle modalità: MAIN MENU
Schermate delle modalità / MAIN MENU
Ecco l’elenco delle voci del menu visualizzabili per ogni modalità premendo il pulsante MENU .
1 Premete.
Modalità STEREO
2
Selezionate
la voce e pre-
mete.
Modalità STAMINA
Annullare:
Per tornare all’inizio, pre- FOLDER FILE INPUT REC TOOL
mete il pulsante MENU per
più di 2 secondi.
Modalità 4CH
041
Schermate delle modalità / MAIN MENU
Informazioni in fondo alla schermata
MENU
Sulle pagine del menu in cui è possibile regi-
strare e riprodurre, lo status attuale appare in
basso a sinistra dello schermo.
Pausa (riproduzione)
Riproduzione
Standby registrazione
In modalità MTR e registrazione
OVER WRITE
Registrazione
042
9 Operatività del remote control opzionale
Opzioni / Operatività del remote control opzionale
Potete usare H4n Pro a distanza grazie al remote control opzionale. Registrare e posizionare marker.
Passa in standby di registrazione e resetta il
Operatività dei pulsanti del Stop contatore su 0.
VOLUME +/−
Recording Playing Aggiunge marker (solo file WAV)
043
Operatività
Operatività
044
1-01 Impostazioni/registrazione: impostare le fonti in ingresso e i livelli di registrazione
Eseguite impostazioni di registrazione per i microfoni incorporati e jack ingresso esterni.
Operatività / Impostazioni/registrazione: impostare le fonti in ingresso e i livelli di registrazione
o 1 Selezionate INPUT
e premete.
* La selezione è o
1 Selezionate INPUT e
premete.
possibile quando Appare il livello di registrazione di
l’unità è in stop di quanto selezionato
registrazione o
SUGGERIMENTI:
SUGGERIMENTI: Sulla schermata principale della
I livelli di registrazione di INPUT 1 e modalità 4CH, premendo un
2 sono impostabili singolarmente. pulsante REC LEVEL, appare “REC
LEVEL TARGET”. Selezionate
Ref.☞ Funzioni di registrazione:
l’ingresso e regolatelo.
INPUT 1/2 LEVEL LINK P.071
045
Operatività / Impostazioni/registrazione: impostare le fonti in ingresso e i livelli di registrazione
MODALITA’ MTR
Tutte le tracce possono essere impostate indipendentemente per ingresso mono o stereo.
046
1-02 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità STEREO e STAMINA
Questi i passaggi per registrare in modalità STEREO o STAMINA.
Operatività / Impostazioni/registrazione: registrare in modalità STEREO e STAMINA
3
Processo di registrazione Premete il pulsante MENU per Regolate il livello di regis-
più di 2 secondi, e operate dalla
schermata principale. trazione della fonte in in-
Verificate che la modalità sia
STEREO.
gresso.
Cambiate le impostazioni di
registrazione.* TOP MODALITA’ STEREO
REC FORMAT,
FILE NAME TYPE
Usate le funzioni di
4
registrazione.*
1
AUTO REC/STOP, PRE REC, Premete per passare in Premete per avviare la
REC LEVEL AUTO standby di registrazione. registrazione.
Usate METRONOME*
Nuovo Il contatore e il
Lampeggia nome tempo residuo
1. Andate in standby di file cambiano.
registrazione Lam-
2. Selezionate la fonte in ingresso peggia Acceso
3. Regolate il livello di registra-
zione della fonte
2 Selezionate la fonte in
5
Registrazione ingresso e premete. Premete per terminare la
4. Avviate la registrazione. Premete MIC per usare i microfoni incor-
(Pausa, ripresa registrazione, porati, o premete INPUT 1 o 2 per usare
registrazione.
aggiunta marker.) gli ingressi esterni. Il contatore si
Acceso resetta su 0.
047
Operatività / Impostazioni/registrazione: registrare in modalità STEREO e STAMINA
SUGGERIMENTI:
Pausa Formato di registrazione Nome del file Marker
In modalità STEREO potete I file registrati sono automati- Se il formato di registrazione
Lampeggia registrare in 19 diversi camente nominati. Scegliete è WAV, potete assegnare
Pre- formati file WAV e MP3. Il tra due formati. Il formato di
un marker al file premendo
formato di registrazione default è DEFAULT.
mete REC mentre registrate.
deve essere selezionato DEFAULT: STE-xxx
prima che inizi la registra- DATE: 090531-xxx Potete spostarvi veloce-
zione di un file. La data di registrazione mente sul punto col marker
segue il formato yymmdd durante la riproduzione. Se
(aammgg). eseguite una pausa regis-
Lam- trando un file WAV sarà aggi-
peggia unto un marker nel punto
Il contatore non torna su 0.
corrispondente alla pausa.
REGISTRARE ANCORA
Acceso
Pre- NOTE:
mete Durante la registrazione e riproduzione, il formato di registra-
zione e il tipo di nome del file non possono essere cambiati.
Ref. ☞
REC FORMAT P.049 FILE NAME P.050
Impostare marker P.096 METRONOME P.079
AUTO REC P.063 PRE REC P.065
REC LEVEL AUTO P.069
048
1-03 Impostazioni/registrazione: formato di registrazione (REC FORMAT)
Impostate il formato di registrazione (REC FORMAT) prima di registrare.
Operatività / Impostazioni/registrazione: formato di registrazione (FORMAT)
1
44.1kHz/24bit
Premete. sono compressi, i file hanno dimensioni maggiori
48kHz/16bit
rispetto agli MP3. WAV
48kHz/24bit
• I file MP3 hanno qualità del suono inferiore a causa 96kHz/16bit
3
160kbps
profondità bit della conversione analogico-digitale.
Selezionate REC FORMAT e 192kbps
Maggiore il numero, migliore è la qualità sonora, e
premete. 224kbps
maggiore è la dimensione del file. 256kbps
I file WAV registrati in modalità STEREO/4CH/ 320kbps
Scorciatoia STAMINA ottemperano a BWF (Broadcast Wave VBR
Premete TRACK Format) e includono marker e data di creazione. Modalità 4CH
sulla schermata Tipi di file MP3 44.1kHz/16bit
principale Selezionate il bit rate, che è la quantità di dati al se- 44.1kHz/24bit
WAV
condo. Più è alto il numero, minore è il livello di com- 48kHz/16bit
SD.
VBR (Variable Bit Rate) significa che il bit rate è rego-
Default: lato automaticamente in base all’informazione in
WAV44.1 ingresso.
kHz/16-bit
049
1-04 Impostazioni/registrazione: nome del file (FILE NAME)
Registrando, il nome del file è assegnato automaticamente. Seguite le procedure per cambiare formato.
1
DEFAULT
mero a 3 cifre; estensione wav/mp3)
Premete.
090531-xxx.wav/mp3 (yymmdd; numero a 3 cifre; estensione
DATE
wav/mp3)
Modalità MTR
Stereo and TRK1-××.wav (TRK: numero traccia; numero a 2 cifre, estensione)
3
mono files Per tracce stereo, numeri traccia come 12 per L e R.
Selezionate FILE NAME e
premete. NOTE:
• Potete impostare il tipo di DATE solo in
modalità STEREO.
• Potete usare altri nomi di file in modalità
STEREO e MTR. Usate FILE RENAME per Ref. ☞
eseguire queste impostazioni. FILE RENAME
P.109
4 Selezionate e premete.
L’impostazione
di default è
DEFAULT.
050
1-05 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità 4CH
E’ il metodo che consente di registrare 4 canali (2 stereo) dal microfono incorporato e dai jack ingresso esterno.
Operatività / Impostazioni/registrazione: registrare in modalità 4CH
3
Processo di registrazione Premete il pulsante MENU per Regolate il livello di regis-
più di 2 secondi, e operate dalla
Passate in modalità 4CH schermata principale. trazione della fonte in in-
gresso.
Cambiate impostazione di
registrazione.* TOP
REC FORMAT MODALITA’
STEREO
Usate le funzioni di
registrazione.*
4
AUTO REC/STOP, PRE REC,
1
REC LEVEL AUTO Premete per passare in Premete per avviare la
standby di registrazione. registrazione.
Usate METRONOME*
o Il contatore e il
Nuovo
tempo residuo
1. Passate in standby di Lampeggia nome
cambiano.
registrazione file
2. Selezionate la fonte in Lam-
ingresso peggia Acceso
3. Regolate il livello di registra-
zione della fonte in ingresso
Acceso
2 Selezionate la fonte in
5
Registrazione ingresso e premete. Premete per terminare la
4. Avviate la registrazione.
(Pausa, ripresa registrazione,
registrazione.
Il contatore si
aggiunta marker.) resetta su 0.
Selezionate mic per i microfoni
incorporati
5. Termina registrazione Selezionate INPUT 1 o 2 per gli Spento
ingressi esterni
*Potete registrare senza eseguire
queste impostazioni.
051
Operatività / Impostazioni/registrazione: registrare in modalità 4CH
SUGGERIMENTI:
Pausa Nome del file Formato di registrazione Marker
In modalità 4CH l’ingresso dai Cambiatelo prima di registrare. Se il formato di registrazione
Lampeggia
Pre- microfoni incorporati o dagli è WAV, potete assegnare un
mete esterni è salvato separatamente marker al file premendo REC
come file WAV stereo. mentre registrate.
Questi 2 file sono sempre gestiti Potete spostarvi velocemente
come coppia e nominati come sul punto col marker durante la
segue, in base all’ingresso riproduzione. Se eseguite una
File MIC: 4CHxxxM.wav pausa registrando un file WAV
Lam-
File INPUT 1/2: 4CHxxxI.wav sarà aggiunto un marker nel
peggia
Sulla schermata, i 2 file
punto corrispondente alla pausa.
Il contatore non torna su 0. appaiono assieme come M/I.
* Non potete cambiare nome ai file.
REGISTRARE ANCORA
Acceso
Pre-
mete NOTE:
Nome del file
Durante la registrazione e riproduzione, il formato di registra-
zione e tipo di nome del file non possono essere modificati.
052
1-06-1 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR (REC MODE)
Usando tracce multiple, potete combinare registrazioni mono e stereo.
Operatività / Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR (REC MODE)
Terminate la registrazione
Eseguite le impostazioni (mix) Eseguite le impostazioni (mix)
• Impostazioni TRACK MENU • Impostazioni TRACK MENU
Regolate la traccia Regolate la traccia
• LEVEL • PAN • LEVEL • PAN
053
Operatività /Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR (REC MODE)
Fonti in ingresso e tracce
Traccia 1 o 3
INPUT 1 o 2 TRACCIA INPUT 1 o 2
Traccia 2 o 4
054
1-06-2 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR (OVER WRITE)
Potete scegliere tra due modalità di registrazione.
In modalità OVER WRITE, potete sovrascrivere nuovi suoni sul file esistente.
Operatività / Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR (OVER WRITE)
Top modalità
Top
Acceso
modalità
MTR
TRACK selezio-
nata si accende
4 Premete per fermare la
registrazione.
2
Spento
Premete.
Il contatore non si resetta su 0. Usate il pulsante REW per tornare all’inizio del file. Poi, premete il pulsante PLAY/
PAUSE per ascoltare quanto appena registrato.
055
1-06-3 Impostazioni/registrazione: registrare in modalità MTR (ALWAYS NEW)
In modalità ALWAYS NEW, è creato un nuovo file per ogni registrazione.
3
Eseguite le impostazioni ☞ Impostazioni ingresso ...... P.054 Premete per avviare la
necessarie ☞ Funzioni di registrazione ... P.057– registrazione.
1 Selezionate TRACK. o
Top
modalità
MTR Acceso
TRACK selezio-
nata si accende
4 Premete per fermare la
registrazione.
2 Premete. Spento
Lam-
peggia
Il contatore non si resetta su 0. Usate il pulsante PLAY/PAUSE per ascoltare il file registrato.
056
1-07 Impostazioni/registrazione: TRACK MENU
Questo menu consente di impostare le tracce ed è disponibile solo in modalità MTR.
Collegate le tracce in link per creare una traccia stereo e impostare effetti in uscita.
Operatività / Impostazioni/registrazione: TRACK MENU
Selezionare TRACK MENU Regolare il livello in uscita della traccia Regolare il pan
mete.
TRACK MENU
Nome del file assegnato alla traccia
L’icona L’icona
fader Pan
cambia cambia
L’indicatore di livello
diventa stereo.
058
1-08-1 Impostazioni/registrazione: ri-registrazione automatica (PUNCH IN/OUT)
La funzione PUNCH IN/OUT consente di ri-registrare parzialmente un file registrato.
Illustriamo qui come usare PUNCH IN e PUNCH OUT automaticamente.
Operatività / Impostazioni/registrazione: ri-registrazione automatica (PUNCH IN/OUT)
Assegnare file alle tracce Impostare il punto di inizio registrazione (punch in)
Icona menu
traccia
Icona
Punch in/out
L’icona cambia
059
solo modalità MTR
Parte ri-registrata
Stop
10 Premete per avviare la riproduzione/registrazione
di TRACK 1. Quando la traccia raggiunge il
punto di punch in, si accende
SUGGERIMENTI: la luce di REC e la registrazione
inizia.
• Potete definire i punti di punch in/out usando il contatore. Quando la traccia raggiunge
Impostate prima un punto e spostate il cursore sull’icona il punto di punch out, la luce
punch in/out, e premete la MANOPOLA. lampeggia e la registrazione si
ferma.
• Dopo aver impostato il punto di punch out al punto
7, premere ancora la MANOPOLA annullerà tutte le
impostazioni. Specificare un punto sul
Ref. ☞ contatore P.102
060
1-08-2 Impostazioni/registrazione: ri-registrazione manuale (PUNCH IN/OUT)
Usando la funzione OVER WRITE registrando in modalità MTR, potete eseguire il punch in/out manuale.
Premete il pulsante REC durante la riproduzione per ripartire da quel punto.
Operatività / Impostazioni/registrazione: ri-registrazione manuale (PUNCH IN/OUT)
Acceso
061
solo modalità MTR
7
Spento
Premete per avviare la
registrazione.
Acceso
10
Acceso
Premete per fermare la riproduzione.
Acceso
8 Suonate (registra).
→
▲ ▲
Avvia registrazione Fine registrazione
062
2-01-1 Funzioni di registrazione: AUTO REC
H4n Pro può individuare quando il livello in ingresso supera un livello presettato e automaticamente può avviare la registrazione.
Operatività /Funzioni di registrazione: AUTO REC
Livello avvio
Livello ingresso attuale
Quando appare “Wait for
Signal”, potete premere il
pulsante REC per avviare la
registrazione manualmente.
NOTE:
4 Selezionate START LVL (livello
di partenza) e premete. 7 Selezionate ON e
premete. • Non potete eseguire
questa impostazione
durante la registrazione o
riproduzione.
• Non potete usare questa
funzione assieme a REC
LEVEL AUTO, PRE REC o
PRE COUNT.
063
2-01-2 Funzioni di registrazione: AUTO REC STOP
Quando AUTO REC è su ON e H4n Pro sta registrando, si fermerà automaticamente quando il livello in ingresso scende sotto il livello
presettato.
Impostate il livello in
ingresso raggiunto il quale
2
la registrazione si ferma
Selezionate REC e premete.
SUGGERIMENTI:
Quando AUTO STOP è su
7 Impostate il tempo.
Livello stop
Livello ingresso attuale
SUGGERIMENTI:
4 Selezionate STOP LVL
(livello stop) e premete. • Non potete eseguire
questa impostazione
durante la registrazione o
riproduzione.
Impostate il tempo (1-5 secondi)
• Anche quando AUTO STOP
finchè la registrazione si ferma dopo
che il livello scende sotto STOP
è su ON, potete premere
LEVEL. STOP per fermare la regis-
trazione.
064
2-02 Funzioni di registrazione: PRE REC
Quando PRE REC è su ON, verranno registrati automaticamente 2 secondi precedenti la pressione del pulsante REC.
Operatività / Funzioni di registrazione: PRE REC
1 Premete.
4 Selezionate ON e
premete.
SUGGERIMENTI:
Quando PRE REC è su ON, H4n Pro pre-registrerà 2 secondi
di audio precedenti la pressione del pulsante di registrazione.
065
2-03 Funzioni di registrazione: LO CUT
L’impostazione del filtro LO CUT consente di eliminare il rumore del vento o altro.
066
2-04 Funzioni di registrazione: COMP/LIMIT
La funzione COMP/LIMIT compensa le differenze di volume. Per ogni fonte in ingresso, i segnali di basso livello sono alzati e quelli di alto
livello sono abbassati durante la registrazione.
Operatività / Funzioni di registrazione: COMP/LIMIT
1 Premete.
4 Selezionate la fonte in ingresso.
5 Selezionate l’impostazione
dell’obiettivo.
3 Selezionate COMP/LIMIT e
premete.
067
SUGGERIMENTI
068
2-05 Funzioni di registrazione: REC LEVEL AUTO
Questa funzione imposta automaticamente il livello di registrazione.
Operatività / Funzioni di registrazione: REC LEVEL AUTO
2
nuovo livello che appare sullo schermo per due secondi.
Selezionate INPUT e premete. Display in
standby di registrazione Livello ingresso attuale
4 Selezionate ON.
NOTE:
• Non potete usare questa funzione assieme ad AUTO REC.
• Non potete eseguire queste impostazioni durante la registra-
zione o riproduzione.
069
2-06 Funzioni di registrazione: MONITOR
Attivare la funzione MONITOR consente di monitorare i segnali in ingresso in qualunque momento.
1 Premete.
4 Selezionate ON e premete.
3 Selezionate MONITOR e
premete.
SUGGERIMENTI:
Potete sempre monitorare la fonte in ingresso tramite i l mini
jack stereo out LINE/ PHONE in standby di registrazione.
NOTE:
Non potete monitorare i suoni in ingresso tramite il diffusore
incorporato.
070
2-07 Funzioni di registrazione: INPUT 1/2 LEVEL LINK
E’ possibile impostare separatamente i livelli di registrazione per INPUT 1 e 2.
Ciò è utile collegando tipi diversi di microfoni a questi jack.
Operatività / Funzioni di registrazione: INPUT 1/2 LEVEL LINK
2 Selezionate INPUT e
premete.
6 Premete i pulsanti
REC LEVEL.
071
2-08 Funzioni di registrazione: MONO MIX
1 Premete.
3 Selezionate MONO MIX e premete.
4 Selezionate ON e premete.
NOTE:
• I nomi dei file registrati con MONO MIX sono formattati come
ad es. “MONO-xxx”.
• Non potete usare questa funzione assieme a MS STEREO
MATRIX.
• Non potete usare questa impostazione durante la registra-
zione o riproduzione.
072
2-09 Funzioni di registrazione: MS STEREO MATRIX
Questa funzione consente di convertire segnali microfonici stereo usando una configurazione di registrazione mid-side.
Operatività / Funzioni di registrazione: MS STEREO MATRIX
1
Imposta MS STEREO MATRIX su ON o Imposta il livello del microfono MID dire-
OFF. zionale puntato sull’obiettivo da registrare.
Premete. Valori d’impostazione: MUTE, −48.0 –
+12.0 dB
2
Default: +0.0dB
Selezionate INPUT e premete.
Selezionate Selezionate
3 Selezionate MS MATRIX e
premete.
Selezionate Regolate
4 Eseguite le impostazioni.
073
Operatività / Funzioni di registrazione: MS STEREO MATRIX
SIDE LEVEL SOURCE CH SETTING
NOTE:
Impostate il livello del microfono SIDE Imposta l’ingresso usato (solo in modalità Assegna gli ingressi MID e SIDE al canale Non potete usare questa
bi-direzionale, che è perpendicolare al 4CH). funzione assieme a MONO
sinistro (INPUT 1) e destro (INPUT 2).
microfono MID.
MIX.
Valori d’impostazione: MUTE, −48.0
– +12.0dB
Default: +0.0dB
Mic Mid
NOTE
Veduta d’insieme del formato stereo MS stereo, è ideale per registrare in ampi spazi aperti con varie
Mic Side
Questa tecnica converte l’ingresso di un microfono mid direzio- fonti sonore, comprese orchestre, concerti live e paesaggi
nale, che cattura il suono al centro, e un microfono side bi-dire- sonori.
zionale, che cattura i suoni da destra e sinistra, in stereo. Potete E’ anche molto efficace per regolare l’atmosfera di una stanza.
cambiare l’ampiezza stereo a piacere regolando il livello del Poiché offre un alto grado di libertà, è usata non solo per la
microfono side. registrazione in studio ma anche per una vasta gamma di
Poiché questa tecnica può catturare un’ampia immagine registrazioni—anche prove ed esecuzioni live.
074
3-01-1 Accordatore: CHROMATIC TUNER
H4n Pro è provvisto di accordatore con diversi tipi di accordatura.
Operatività / Accordatore: CHROMATIC TUNER
1 Premete.
5 Accordate lo strumento.
Gli indicatori mostrano se i segnali in ingresso sono superiori o inferiori
rispetto alla nota visualizzata. Entrambi i segni si accendono quando il
segnale in ingresso corrisponde alla nota.
3
Mostra il nome della nota più vicina al
Selezionate TUNER e premete. segnale in ingresso.
SUGGERIMENTI:
• Il segnale della fonte in ingresso attualmente selezionato è
usato per accordare.
• In modalità 4CH, al punto 4 selezionate INPUT e impostate
4
la fonte in ingresso, e poi passate al punto 5.
Selezionate CHROMATIC e
premete. NOTE:
Non utilizzabile durante la registrazione o riproduzione.
075
3-01-2 Accordatore: altri tipi di accordatura
In aggiunta a CHROMATIC, gli altri tipi di accordatura sono GUITAR, BASS, OPEN A, OPEN D, OPEN E, OPEN G e DADGAD.
1 Premete.
5 Accordate.
Gli indicatori mostrano se i segnali in ingresso sono superiori o
inferiori rispetto alla nota visualizzata. Entrambi i segni si accen-
dono quando il segnale in ingresso corrisponde alla nota.
3
Numero della corda attualmente
Selezionate TUNER e premete. selezionato. Usate la MANOPOLA per
cambiarlo.
SUGGERIMENTI:
• Il segnale della fonte in ingresso attualmente selezionato è
usato per accordare.
• In modalità 4CH, al punto 4 selezionate INPUT e impostate
la fonte in ingresso, e poi passate al punto 5.
076
3-01-3 Accordatore: TUNER CALIB
Questa funzione consente di calibrare l’accordatore.
Operatività / Accordatore: TUNER CALIB
1 Premete.
4 Selezionate CALIB e premete.
5 Selezionate la frequenza.
BASS G D A E B
Quando la tonalità è bassa
OPEN A E C# A E A E
OPEN D D A F# D A D
OPEN E E B G# E B E
5
OPEN G D B G D G D
Selezionate la fonte in ingresso
DADGAD D A G D A D
e premete. Quando la tonalità è alta
NOTE:
Non utilizzabile durante la registrazione o riproduzione.
078
3-02 Metronomo (METRONOME)
Il metronomo ha utili funzioni come il pre-count.
Operatività / Metronomo (METRONOME)
2
casi. Impostate prima di registrare o riprodurre. REC sono su ON.
Selezionate TOOL e premete.
Selezionate Selezionate
3 Selezionate METRONOME e
premete.
Selezionate Selezionate
079
NOTE:
Default: 120.0 Default: bell Default: 4/4. Potete scegliere tra undici
livelli.
Impostabile tra 40.0 e 250.0 Potete selezionare BELL, Impostabile su 0/4 (nessun
BPM a intervalli di 0.1. CLICK, STICK, COWBELL accento), 1/4 – 8/4 o 6/8.
o HI-Q.
080
3-03-1 Veduta d’insieme degli effetti
Questa è una veduta d’insieme sull’uso degli effetti, compresi processo, ingresso e uscita.
Operatività / Veduta d’insieme degli effetti
Editare moduli Regolare il livello della patch Cambiare nome alla patch
P.141
Registrare P.053
081
solo modalità MTR
EFFECT
INPUT 1 o 2
PRE AMP EFX
+ TRACCIA
Una traccia di
registrazione 2. La fonte in ingresso è MIC o INPUT 1 e 2
MIC incorporato L o
INPUT 1 EFFECT
+ PRE AMP EFX
+ TRACCIA
MIC incorporato R o
INPUT 2
TRACCIA
EFFECT
INPUT 1 o 2
PRE AMP EFX
TRACCIA
Due tracce di
registrazione 2. La fonte in ingresso è MIC o INPUT 1 e 2
MIC incorporato L o
INPUT 1 TRACCIA
EFFECT
+ PRE AMP EFX
MIC incorporato R o TRACCIA
INPUT 2
082
3-03-2 Effetti (EFFECT) solo modalità MTR
Usando i 2 moduli EFFECT in modalità MTR, potete aggiungere vari effetti ai segnali in ingresso.
Operatività / Effetti (EFFECT)
1 Premete.
4 Selezionate No.: (nome patch) e
premete.
Numero patch; nome patch.
5 Selezionate PATCH e
premete.
Ref. ☞
Elenco patch P.141
P.147
3 Selezionate ON e premete.
083
3-03-3 Editare la patch (EFFECT EDIT) solo modalità MTR
6
RENAME
Selezionate EDIT e premete. Cambia nome alla patch.
EFX
Il modulo EFX ha effetti di
modulazione, chorus e delay.
STORE
7 Selezionate il parametro da
cambiare e premete.
Salva la patch editata.
084
3-03-4 Editare il modulo PRE AMP (EFFECT EDIT: PRE AMP) solo modalità MTR
Potete editare a piacere patch effetto presettate.
Operatività / Editare il modulo PRE AMP (EFFECT EDIT: PRE AMP)
9 Selezionate il parametro da
editare e premete.
icona ZNR
Ref. ☞
Parametri modulo PRE AMP
P.141
085
3-03-5 Editare il modulo EFX (EFFECT EDIT: EFX) solo modalità MTR
Editate i parametri della patch per rendere il suono più vicino all’effetto desiderato.
Modulo EFX
status ON/OFF
SUGGERIMENTI:
8 Premete OFF/ON per
attivare il modulo EFX.
Per selezionare i moduli
PRE AMP ed EFX, eseguite
le impostazioni dopo aver
cambiato lo status del
modulo su ON. Imposta effetto
Default: Quando un modulo tipo EFX
è su OFF, non appaiono
parametri o impostazioni.
Quando su OFF, non
9 Selezionate il parametro da
editare e premete.
potete selezionare moduli.
Vari parametri
Ref. ☞
Parametri modulo EFX
P.143
086
3-03-6 EFFECT EDIT: LEVEL/RENAME solo modalità MTR
LEVEL RENAME
3 Selezionate OK e premete.
NOTE:
Selezionate STORE
per salvare la patch.
Per tornare all’inizio
senza salvare il cambio,
selezionate MENU.
087
3-03-7 EFFECT EDIT: STORE solo modalità MTR
STORE
SUGGERIMENTI:
ED appare a fianco alle voci editate finché non sono confer-
mate dall’operazione STORE.
12
STORE. Le patch sono
Selezionate EXECUTE e salvate per project.
premete.
088
3-03-8 Importare patch da altri project (EFFECT IMPORT)
Potete applicare al project attuale una patch effetto editata e salvata usata in un altro project.
Operatività / EFFECT EDIT: IMPORT
2 Selezionate MODE e
premete.
6 Selezionate YES e
premete.
3 Selezionate la mo-
dalità e premete.
6
La patch selezionata al punto 6 è
Selezionate una patch da
importata nel project attuale.
importare e premete.
NOTE:
Se non c’è altro
project quando
premete IMPORT,
appare “No Other
Project!”.
Modalità Import
Importare project
Avvia
l’importazione
PROJECT attuale
090
3-04-1 Karaoke: preparativi (KARAOKE)
Usate i file musicali preferiti per il karaoke, poi registrate le voci o chitarre aggiuntive su questi file.
Operatività / Karaoke (KARAOKE)
2 5
traccia e aprite il menu TRACK
2. Posizionate KARAOKE su ON. Selezionate KARAOKE e Selezionate FILE e premete.
3. Assegnate i file. premete.
6
• FINE
3
Selezionate il file desiderato e
Selezionate ON e premete. premete.
Eseguite il karaoke
4. Collegate un microfono
5. Eseguite le impostazioni
di traccia
6. Abilitate la registrazione
• Riproducete
• Registrate
091
solo modalità MTR
Abilitare la cancellazione centrale sulla traccia KARAOKE Cambiare tonalità alla traccia KARAOKE
SUGGERIMENTI:
8 Selezionate CNT CANCEL e
premete. 11 Selezionate KEY e premete. Il menu traccia KARAOKE ha
diversi contenuti rispetto ad
altre tracce.
LEVEL
CNT CANCEL
FINE
FILE
KARAOKE
092
3-04-2 Karaoke: registrare (KARAOKE) solo modalità MTR
Operatività / Karaoke (KARAOKE)
15 Regolate e premete.
4
Premete il pulsante REC per passare
in standby di registrazione. NOTE:
Poi, premete il pulsante Non potete usare questa
+ PLAY/PAUSE funzione assieme a EFFECT.
per avviare la registrazione.
Ref. ☞
TRACK MENU
P.057
093
4-01 Riproduzione: riprodurre file (modalità STEREO, 4CH e STAMINA)
Immediatamente dopo la registrazione, potete eseguire il file prmendo il pulsante PLAY/PAUSE.
Seguite le istruzioni per richiamare un file in seguito, per la riproduzione.
1 Premete.
1 Premete.
4 Premete per avviare la
riproduzione.
Marker A Marker B
Eseguire file con marker
File
Premete i pulsanti FF e REW per
spostarvi sulle posizioni con marker nei
file provvisti di marker.
Posizione attuale
NOTE:
• La funzione del marker è utilizzabile solo con file in formato
WAV.
• Il numero max. di marker in un file è 99.
• Una volta creato un marker, non è possibile cancellarlo.
SUGGERIMENTI:
• Premete il pulsante REC durante
• la registrazione per aggiungere
un marker.
• Potete controllare i marker nel file grazie a
MARK LIST.
Ref. ☞ MARK LIST P.115
096
4-04 Riproduzione: AB REPEAT
La funzione AB REPEAT consente di eseguire un file tra punti ripetutamente.
Operatività / Riproduzione: AB REPEAT
Il punto A si sposta.
La riproduzione si ripete
tra i due punti.
SUGGERIMENTI:
Potete anche impostare il punto A e B durante lo stop.
097
Operatività / Riproduzione: AB REPEAT
NOTE:
Durante la registrazione e la riproduzione, non potete eseguire
impostazioni dopo il punto 3 di AB REPEAT.
SUGGERIMENTI:
Cautela:
Spostandovi usando i pulsanti FF e REW,
premendo il pulsante per meno di 2 secondi
(pressione veloce), vi sposterete al file
successivo. Se c’è un marker, vi sposterete
al marker successivo.
Tenete Premete i pulsanti FF e REW per più di 2
premuto per secondi per cercare il punto desiderato.
cercare.
Imposta/cancella i punti A e B
Stop
4 Regolate la velocità di
1 Premete.
riproduzione.
2
Potete impostare la velocità di
Selezionate TOOL e premete. riproduzione tra 50% e 150% a
intervalli del 5%.
In modalità 4CH potete utilizzare il mixer per regolare le impostazioni di riproduzione LEVEL e PAN di due file stereo.
1 Premete.
2 Selezionate MIXER e
premete.
MUTE, −48.0dB –
+12.0dB
(default: 0.0dB)
L 100 – C – R 100
Indica se state impostando (default: C (centro))
Nome del parametro dove il cursore è
una traccia MIC o INPUT
posizionato e il suo valore d’impostazione
Icona fader
SUGGERIMENTI:
Icona pan pot Il cursore ciclicamente va
sulla schermata MIXER da
MIC LEVEL a MIC PAN a
Il cursore mostra
Dopo l’impostazione, confermate il parametro
INPUT LEVEL a INPUT PAN.
con le icone selezionato
100
4-07 Riproduzione: eseguire file (modalità MTR) solo modalità MTR
La modalità MTR può eseguire file in vari modi. Ad esempio, potete creare e registrare file separatamente, assegnarli a tracce e riprodurli
contemporaneamente.
Operatività / Riproduzione: eseguire file (modalità MTR)
TRACCIA 1 2 3 4
Registrazione REC NO FILE NO FILE NO FILE
+ Premete
traccia iniziale TRK1-00.wav
Seconda
REC PLAY PLAY PLAY
registrazione +
su traccia OVER WRITE TRK1-00.wav TRK2-00.wav TRK3-00.wav TRK4-00.wav
Premete ALWAYS NEW TRK1-01.wav
101
4-08 Riproduzione: specificare un punto sul contatore solo modalità MTR
Contatore
SUGGERIMENTI:
102
5-01 Editing/Uscita: FOLDER SELECT
Selezionate la cartella che contiene il file da registrare o eseguire.
Operatività / Editing/Uscita: FOLDER SELECT
1 Premete.
2 Selezionate FOLDER e
premete.
Scorciatoia
Premete TRACK
sulla schermata principale
SUGGERIMENTI:
Potete aprire la schermata FOLDER SELECT premendo il
pulsante TRACK 1 sulla schermata principale.
Cartella
103 attuale
5-02 Editing/Uscita: FILE SELECT
Potete selezionare da un elenco i file da riprodurre.
Scorciatoia
Premete TRACK
sulla schermata principale
3
Verificate il nome del file
Selezionate un file e premete.
SUGGERIMENTI:
• Potete anche selezionare file nella cartella direttamente
Tutte le operazioni usando la MANOPOLA sulla schermata principale.
FILE sono le stesse • Potete premere il pulsante TRACK 2 sulla schermata prin-
fin qui cipale per passare alla selezione del file al punto 3.
104
5-03 Editing/Uscita: FILE INFORMATION
Questa funzione mostra l’informazione del file selezionato.
Operatività / Editing/Uscita: FILE INFORMATION
4 Selezionate INFORMATION e
premete.
105
5-04 Editing/Uscita: FILE DELETE
Potete cancellare un file selezionato.
NOTE:
Attenzione!
Una volta cancellato, il file non
può essere recuperato.
106
5-05 Editing/Uscita: FILE DELETE ALL
Potete cancellare tutti i file contenuti in una cartella o project.
Operatività / Editing/Uscita: FILE DELETE ALL
NOTE:
Attenzione!
Una volta cancellati, i file non
possono essere recuperati.
107
5-06 Editing/Uscita: FILE COPY solo modalità MTR
In modalità MTR potete copiare file. Le copie sono salvate nello stesso project come i file originali.
Questa funzione è utile se volete mantenere una copia dell’originale.
1 Premete.
Ref. ☞
FILE RENAME
P.109
108
5-07 Editing/Uscita: FILE RENAME
In modalità STEREO, MTR e STAMINA, potete cambiare nome ai file.
Se registrati in modalità 4CH, i nomi dei file non si possono cambiare.
Operatività / Editing/Uscita: FILE RENAME
Selezionate un carattere
con la MANOPOLA
Selezionate un
Premete la MANOPOLA per
carattere da
confermare il cambio.
cambiare
8 Selezionate OK e premete.
Premete la MANO-
POLA per eviden-
ziare il carattere
109
Operatività / Editing/Uscita: FILE RENAME
SUGGERIMENTI: NOTE:
Display con più di 12 Cambiando le lettere, esse Se due file nella stessa
caratteri appaiono nel seguente cartella hanno lo stesso
Se il nome di un file supera ordine. nome, appare sul display
i 12 caratteri, appare un “This File Name Already
(spazio)!#$%&()+,-01234
triangolo che indica che le Exists!” e si riapre la scher-
56789;=@ABCDEFGHIJ
lettere selezionabili escono mata precedente, e dovrete
KLMNOPQRSTUVWXYZ
dalla schermata. cambiare il nome.
^_`abcdefghijklmnopqrst
uvwxyz{}˜
110
5-08 Editing/Uscita: FILE MP3 ENCODE solo modalità STEREO
In modalità STEREO potete convertire file WAV in formato MP3 con vari bit rate.
Operatività / Editing/Uscita: FILE MP3 ENCODE
Bit rate selezio- 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224,
nabile (kbps) 256, 320, VBR (default: 128 kbps)
111
5-09 Editing/Uscita: FILE NORMALIZE
Questa funzione regola automaticamente il livello di volume di un file registrato per una migliore qualità sonora
e consistenza audio.
NOTE:
La funzione NORMALIZE è disponibile solo per file regis-
trati in formato WAV
112
5-10 Editing/Uscita: FILE STEREO ENCODE
Questa funzione mixa un file 4CH in file stereo. Il file è salvato nella cartella in modalità STEREO.
Operatività / Editing/uscita: FILE STEREO ENCODE
Selezionare STEREO ENCODE Setup MIXER: Abilitate MIXER prima della codifica.
6 Selezionate e premete.
Ref. ☞
MIXER P.100
113
solo modalità 4CH
7 Selezionate SAVE IN e
premete. 9 Selezionate EXECUTE e
premete.
SUGGERIMENTI:
Non potete avere due file con
lo stesso nome. Se appare
“File Name Exists!” sele-
zionate RENAME e create un
nome diverso.
Ref. ☞
MIXER P.109
114
5-11 Editing/Uscita: MARK LIST
Potete visualizzare un elenco dei marker inseriti in un file WAV.
Operatività / Editing/uscita: MARK LIST
SUGGERIMENTI:
Se non ci sono marker nel file,
appare “No Mark!” sul display.
115
5-12 Editing/Uscita: DIVIDE solo modalità STEREO
DIVIDE
5 7
Esegue o mette in
Premete per avviare la pausa il file
Selezionate Yes e
riproduzione. premete. Premendo per più
di 1 secondo va
Posizione file attuale
avanti/indietro
Premete breve-
mente per saltare
di un secondo o
passare al marker
successivo in un file
con marker.
116
5-13 Editing/Uscita: MOVE
Questa funzione è usata per spostare file in cartelle e modalità differenti. SUGGERIMENTI:
Operatività / Editing/uscita: MOVE
5 Selezionate MOVE TO e
premete. 8 Selezionate la cartella
di destinazione (project).
sul display.
SPOSTARE IN PROJECT
MTR
6
Per spostare una cartella in un
Selezionate la destinazione. project MTR, deve esistere una
cartella project. Se non c’è,
appare “No Project!” sul display.
Ref. ☞
REC FORMAT P.118
FILE RENAME P.109
117
5-14 Editing/Uscita: NEW PROJECT solo modalità MTR
In modalità MTR, le impostazioni, comprese quelle per le tracce audio e gli effetti, sono salvate in project. Prima, creeremo un nuovo
project.
1
Numerazione dei
Premete. project
Selezionate NAME e premete. • H4n Pro numera i nuovi
project automaticamente.
2
• Non potete cambiare
Selezionate PROJECT e premete. questo numero.
• Potete usare lo stesso
nome in più project.
Selezionate una lettera da cambiare e
premete.
Selezionate OK e premete.
Numero massimo di
(spazio) !”#$%&()*+,-./0123456789:;=?@ABCDEF
project
GHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ \ ^_`abcdefghijklmnop
Potete creare un max di 1000
qrstuvwxyz{¦}˜
project. Ogni nome di project
name può avere un max. di 8 I caratteri variano secondo l’ordine sopra.
caratteri.
118
5-15 Editing/Uscita: PROJECT SELECT solo modalità MTR
1 Premete.
4 Selezionate il project
desiderato e premete.
2 Selezionate PROJECT e
premete.
3 Selezionate SELECT e
premete.
119
5-16 Editing/Uscita: PROJECT DELETE solo modalità MTR
4 Selezionate un project da
1
cancellare e premete.
Premete.
2 Selezionate PROJECT e
premete.
5 Selezionate YES e
premete.
NOTE:
Una volta cancellato, un
project non può essere
3
recuperato.
Selezionate DELETE e
premete.
SUGGERIMENTI:
Non potete cancellare un
project protetto. Dovete
eliminare la protezione prima
di cancellare.
Ref. ☞
PROTECT P.125
120
5-17 Editing/Uscita: PROJECT RENAME solo modalità MTR
1 Premete.
5 Selezionate una lettera da cambiare e
premete.
7 Selezionate OK e premete.
121
5-18 Editing/Uscita: PROJECT COPY solo modalità MTR
Potete copiare un project per crearne uno nuovo con un nuovo numero.
1 Premete.
SUGGERIMENTI:
2 Selezionate PROJECT e
premete.
Cambiare il numero del project di destinazione
Mostra automaticamente il
3
numero libero più basso
Selezionate COPY e premete.
4 Selezionate EXECUTE e
premete.
122
5-19 Editing/Uscita: PROJECT BOUNCE
Potete combinare tracce create in modalità MTR e mixarle in una traccia mono o stereo.
Operatività / Editing/uscita: PROJECT BOUNCE
Icona BOUNCE
123
solo modalità MTR
4 Selezionate FORMAT e
premete. 6 Selezionate EXECUTE e
premete. SUGGERIMENTI:
“Bouncing” significa combi-
nare vari dati musicali da
tracce e file diversi in un file
stereo o mono.
5 min
5
Track 1
Selezionate il tipo di file e BOUNCE
Track 2
premete. 5 min
Track 3
Track 4
File stereo
Usando la funzione PROTECT su un project si evita di dividere tracce e cambiare file nel project.
Operatività / Editing/uscita: PROJECT PROTECT
1 Premete.
4 Selezionate ON e premete.
2 Selezionate PROJECT e
premete.
SUGGERIMENTI:
Se cambiate un file
assegnato a una traccia
appare “Project Protected”
3 Selezionate PROTECT e
premete
sul display.
SUGGERIMENTI:
PROTECT è utile per evitare di cambiare accidentalmente brani
finiti.
125
6-01 Utility: DISPLAY BACK LIGHT
Potete impostare il tempo della retroilluminazione.
1 Premete.
4 Selezionate il tempo desiderato e
premete.
2 Selezionate SYSTEM e
premete.
3 Selezionate LIGHT e
premete.
NOTE:
Non potete usare questa funzione durante la registrazione o
riproduzione.
126
6-02 Utility: MEMORY REC
Anche senza card SD, la memoria incorporata può registrare fino a 35 secondi.
Questo è utile per memo vocali, ad esempio.
Operatività / Utility: MEMORY REC
1 Premete.
4 Selezionate REC&PLAY.
NOTE:
Può essere registrato un solo file e il tempo massimo è 35 secondi.Ogni
registrazione cancella i contenuti prcedenti. Fate attenzione a queste
limitazioni.
127
STEREO mode only
NOTE:
2 Selezionate NAME per cambiare il nome del file,
o selezionate FOLDER per cambiare la cartella
di destinazione.
Se esiste un file con lo
stesso nome nella cartella
di destinazione, appare una
schermata in cui selezionare
RENAME o CANCEL.
1 Premete.
4 Cambiate numero e
premete.
2 Selezionate SYSTEM e
premete.
E’ impostabile da 1 a 8. Più
alto è il numero, maggiore il
contrasto (default: 5).
Contrasto basso
1
↑
|
↓
8
Contrasto alto
3 Selezionate CONTRAST e
premete.
NOTE:
Non potete cambiare questa impostazione durante la re-
gistrazione o riproduzione.
129
6-04 Utility: BATTERY TYPE
Impostando il tipo di batteria, H4n Pro può visualizzare precisamente la carica residua delle batterie.
1 Premete.
4 Selezionate il tipo di batteria
e premete.
2 Selezionate SYSTEM e
premete.
3 Selezionate BATTERY e
premete.
NOTE:
Batterie utilizzabili
• Usate batterie alcaline o NiMH ricaricabili.
• Non potete cambiare questa impostazione durante la re-
gistrazione o riproduzione.
130
6-05 Utility: VERSION
Dopo l’avvio, potet controllare la versione di H4n Pro.
Operatività / Utility: VERSION
1 Premete.
Versione di sistema
131
6-06 Utility: FACTORY RESET
Questa funzione riporta tutte le impostazioni al default di fabbrica.
1 Premete.
4 Selezionate YES e premete.
2 Selezionate SYSTEM e
premete.
NOTE:
• Non potete usare questa impostazione durante la re-
gistrazione o riproduzione.
• Attenzione: se usate la funzione FACTORY RESET, tutte
le impostazioni salvate nell’unità saranno cancellate. Le
impostazioni saranno riportate al default di fabbrica.
132
6-07 Utility: REMAIN
Verificate la capacità residua della card SD.
Operatività / Utility: REMAIN
1 Premete.
Tempo di registra-
zione residuo nel for-
mato di registrazione NOTE:
attuale.
Non utilizzabile durante la re-
gistrazione o riproduzione.
133
6-08 Utility: FORMAT
Usate questa funzione per formattare card SD per H4n Pro.
2 Selezionate SD CARD e
premete.
SUGGERIMENTI:
“Format Card?”
“Format Card?” appare all’avvio se
la card SD caricata non è format-
3
tata per H4n Pro.
Selezionate FORMAT e
premete.
NOTE:
• Non potete usare questa funzione durante la registrazione o ripro-
duzione.
• Attenzione: tutti i dati saranno cancellati, formattando la card SD.
• Card SD usate da un computer o fotocamera digitale devono
essere formattate da H4n Pro prima dell’uso.
134
6-09 Utility: VERSION UP
Se H4n Pro (con una card SD) è collegato a un computer (PC) che ha accesso a internet,
potete scaricare gli aggiornamenti software di H4n Pro.
Operatività / Utility: VERSION UP
1
SYSTEM (SOFTWARE)
VERSION.
PC
2 PC H4n Pro
Usate un cavo USB per collegare H4n Pro e il computer.
Potete usare i dati
Collegate H4n Pro e com- della card SD su H4n
Pro tramite computer.
puter tramite cavo USB.
USB
Selezionate
Collegate H4n Pro a un
3
STORAGE e premete.
computer con un cavo USB
4
Collegate un computer e sele-
PC H4n Pro zionate STORAGE. H4n Pro sarà
riconosciuto come lettore di card SD
Scollegate PC e H4n Pro. e potrà essere usato così.
NOTE:
5 +
Seguite le procedure richieste dal
Selezionate computer per scollegarvi.
OK e
premete. Ref. ☞
Accendete tenendo premu- SYSTEM (VERSION) P.131
to il pulsante PLAY/PAUSE.
135
6-10 Utility: Usare card SD di H2 e H4
Se caricate card SD dai registratori H2 e H4 su H4n Pro, potete spostarne file e project su H4n Pro.
2
• I file stereo H2/H4 e i project H4 saranno spostati nelle
Selezionate YES per spostare i file. cartelle stereo e nei project MTR di H4n Pro.
• Dopo aver spostato i file sulla cartella H4n Pro, queste card
“H4” se proviene
SD non saranno riconosciute più da H2/H4.
da un H4.
• i project sono spostati in ordine dal numero più basso al
più alto.
• Se H4n Pro ha più di 1000 project nell’unità dopo il trasferi-
mento, appare “Project Full!” e il
trasferimento si ferma.
• Dovete ridurre il numero di project
su H4n Pro per continuare il
trasferimento.
SUGGERIMENTI:
“File Name Exists!”
Se esiste già un file con lo stesso nome nella cartella di destinazione,
selezionate RENAME e cambiate nome.
136
Riferimenti
Riferimenti
138
Principali specifiche tecniche in base alla modalità
■ Principali specifiche tecniche in base alla modalità
Stereo WAV:
44.1/48/96 kHz, 16/24-bit
Stereo MP3: Stereo WAV × 2: 44.1 kHz/16-bit stereo e mono WAV
Formati di registrazione 44.1 kHz/16-bit WAV (fisso)
48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 44.1/48 kHz, 16/24-bit (4 tracce totali)
192, 224, 256 and 320 kbps,
VBR 44.1 kHz
Max n. tracce in registra-
2 (una traccia stereo) 4 (due tracce stereo) 2 (un traccia stereo o due mono) 2 (una traccia stereo)
zione simultanea
Limite di capacità del file 2 GB (se una registrazione supera 2 GB, sarà creato un nuovo file registrando in modalità STEREO e 4CH.)
Creazione del file durante la Salva sempre i nuovi file (sovrascri- Salva sempre i nuovi file (sovrascri- Seleziona se sovrascrivere le regi- Salva sempre i nuovi file (sovrascri-
registrazione vere la registrazione non è possibile) vere la registrazione non è possibile) strazioni o salvare nuovi file vere la registrazione non è possibile)
Salva in 10 cartelle dedicate della Salva in 10 cartelle dedicate della Gestisce file multipli assieme come Salva in 10 cartelle dedicate della
Luoghi di salvataggio del file
modalità STEREO modalità 4CH project modalità STEREO
Cambiare nome al file Possibile Non possibile Possibile Possibile
Cambiare nome alla cartella Non possibile Non possibile Non possibile Non possiblie
Funzioni marker Possibile (solo file WAV) Possibile (solo file WAV) Non possibile Possibile (solo file WAV)
139
Impostazioni disponibili in ciascuna modalità
■ Voci del menu
SYSTEM STEREO 4CH MTR STAMINA INPUT SETTING STEREO 4CH MTR STAMINA PROJECT STEREO 4CH MTR STAMINA
USB STEREO 4CH MTR STAMINA REC SETTING STEREO 4CH MTR STAMINA
BOUNCE — — ∆ —
AUDIO IF ∆ ∆ ∆ — REC FORMAT ∆ ∆ — —
140
Tipi di effetto e parametri in modalità MTR
■ Modulo PREAMP
ACO SIM
UK 30A Modella il suono di ampli British combo in classe A. dell’acustica
HW 100 Modella il suono di un HIWATT CUSTOM 100. Regola il tono caratteristico della corda della
(1) TOP 0–10
FD TWEED Modella il suono di un Fender '59 Bassman. chitarra acustica.
BGcrunch Modella il suono di un ampli Mesa Boogie Mark III combo. (2) BODY 0–10 Regola il suono del corpo della chitarra acustica.
MScrunch Modella il suono crunch del Marshall JCM800 2203. (3) BASS −12–+12 Regola boost/cut delle basse frequenze.
MS DRIVE Modella il suono drive del Marshall JCM800 2203. (4) MIDDLE −12–+12 Regola boost/cut delle medie frequenze.
XTASY BL Modella il suono del Bogner Ecstasy Blue channel. (5) TREBLE −12–+12 Regola boost/cut delle alte frequenze.
SD+XTASY Combinazione di Bogner Ecstasy e SweetDrive. Imposta il livello del segnale dopo il modulo
(6) LEVEL 1–100
PREAMP.
TS+FDcmb Combinazione di Fender Combo amp e Ibanez TS-808.
(7) ZNR Regola la sensibilità dell’effetto di noise reduction
GD+MSstk Combinazione di Marshall JCM800 e GoldDrive. OFF, 1–16
(ZOOM Noise Reduction) ZNR sviluppato da ZOOM.
FZ+MSstk Combinazione di Marshall JCM800 e Fuzz.
• I nomi dei produttori e dei prodotti citati qui sono marchi o marchi registrati di proprietà dei
I 12 effetti sopra indicati hanno gli stessi parametri. rispettivi detentori. I nomi sono usati al solo scopo di illustrare caratteristiche sonore e non
Regola la profondità del suono del cabinet del indicano affiliazione alcuna con Zoom Corporation.
(1) CABINET 0–2
diffusore.
Regola il gain del preampli (profondità distor-
(2) GAIN 0–100
sione).
(3) BASS −12–+12 Regola boost/cut delle basse frequenze.
(4) MIDDLE −12–+12 Regola boost/cut delle medie frequenze.
(5) TREBLE −12–+12 Regola boost/cut delle alte frequenze.
Imposta il livello del segnale dopo il modulo
(6) LEVEL 1–100
PREAMP.
(7) ZNR Regola la sensibilità dell’effetto di noise reduction
OFF, 1–16
(ZOOM Noise Reduction) ZNR sviluppato da ZOOM.
141
● Effetti per preampli per basso ● Effetti per preampli microfonico
SVT Modella il suono di un Ampeg SVT. VO MPRE Preampli con caratteristiche adatte alla registrazione di voci
· I nomi dei produttori e dei prodotti citati qui sono marchi o marchi registrati di proprietà dei
rispettivi detentori. I nomi sono usati al solo scopo di illustrare caratteristiche sonore e non
indicano affiliazione alcuna con Zoom Corporation.
142
Tipi di effetto e parametri in modalità MTR
■ Moduli EFX
Imposta il livello base, a partire dal quale il com- Imposta il punto di inserimento del modulo EFX.
(1) THRSHOLD 0–50 Before,
pressore opera. (1) POSITION Selezionate before (prima) o after (dopo) PRE-
After AMP.
(2) RATIO 1–10 Imposta il rapporto del compressore.
Imposta la velocità con la quale si avvia la −10–−1,
(3) ATTACK 1–10 (2) SENSE Imposta la sensibilità dell’effetto.
compressione. 1–10
(4) LEVEL 2–100 Imposta il livello del segnale dopo il modulo EFX. (3) RESONANC 0–10 Imposta la quantità di risonanza.
(4) LEVEL 2–100 Imposta il livello del segnale dopo il modulo EFX.
I limiter attenuano i segnali in ingresso che superano un
LIMITER
livello prefissato. PHASER Questo effetto produce suono con un carattere pulsante.
Imposta il livello base, a partire dal quale il limiter
(1) THRSHOLD 0–50 Imposta il punto di inserimento del modulo EFX.
opera. Before,
(1) POSITION Selezionate before (prima) o after (dopo) PRE-
(2) RATIO 1–10 Imposta il rapporto del compressore. After AMP.
Imposta la velocità con la quale si ferma il limiter
(3) RELEASE 1–10
(2) RATE 0–50, ♪ Regola la velocità di modulazione.
dopo che il segnale è sceso sotto il livello base.
(See P.146)
(4) LEVEL 2–100 Imposta il livello del segnale dopo il modulo EFX.
4STAGE,
8STAGE,
(3) COLOR Seleziona il tipo di suono effetto.
INVERT4,
INVERT8
(4) LEVEL 2–100 Imposta il livello del segnale dopo il modulo EFX.
(2) TIME 1–50 Imposta il tempo di attacco. (4) SHAPE 0–10 Regola l’inviluppo del suono effetto.
144
Tipi di effetto e parametri in modalità MTR
● Effetti delay/reverb
CRY Quest’effetto varia il suono come un talking modulator. Quest’effetto dà profondità spaziale al suono, riproducen-
AIR
Riferimenti / Tipi di effetto e parametri in modalità MTR
145
RvsDelay Reverse delay con lungo tempo di delay fino a 2500 ms.
146
Elenco patch di H4n Pro
Le patch in questo elenco possono essere usate in modalità 4CH e quando H4n Pro opera come interfaccia audio (con frequenza di cam-
pionamento di 44.1 kHz).
Modulo Modulo
Categoria N. Nome patch Descrizione
PREAMP EFX
Riferimenti / Elenco patch di H4n Pro
Chitarra 00 Tweed Clean Suono clean FD TWEED ottimo per Stratocaster. FD TWEED SPRING
01 Liverpool Suono revival anni 60 creato da un ampli combo britannico in classe A. UK 30A AIR
02 Clean Chorus Suono clean ottimo per ritmica in mute e arpeggio. FD TWNR CHORUS
03 Clean Delay Usando un lungo delay, questo suono clean è ottimo per accordi sostenuti e arpeggi. FD TWNR ECHO
04 Clean Trem Suono clean che varia il volume e si può dire essere l’effetto originale. HW 100 TREMOLO
05 Aco.Simulate Simulazione della chitarra acustica ideale per la pennata. Aco Sim AIR
06 Spy's Shadow Avolto in un reverb a molla, questo suono metallico vibrante di chitarra è ideale per strumenti elettrici. FD TWNR M SPRING
07 Wah Cutting Tono ritmico funky che usa FD TWNR e AUTO WAH. FD TWNR AUTO WAH
08 Glossy Blues Questo incantevole suono crunch Fender '59 BASSMAN segue la dinamica dell’esecutore. FD TWEED ROOM
09 UK Crunch Un senso di AIR è aggiunto al suono crunch naturale di un ampli combo britannico in classe A. UK 30A AIR
The Edge degli U2 ha reso popolare questo effetto delay particolare con ottave puntate (a 130
10 Box Of Edge UK 30A ECHO
BPM).
11 HW Crunch Suono crunch di un HIWATT CUSTOM 100. HW 100 ROOM
Delay analogico che aggiunge un naturale senso di spazio a TS+FDcmb per un suono adatto alle
12 Melody TS+FDcmb ANALOG
melodie semplici.
13 ZEP Drive Suono crunch Marshall classico che ricrea le sonorità dei Led Zeppelin. MScrunch RackComp
14 Mellow Vibe MScrunch e Vibe sio uniscono per creare un suono rilassato. MScrunch VIBE
15 70's Drive Suono rock anni 70. MS DRIVE ECHO
16 Boogie Drive Il suono del Mesa Boogie Mark III crea densi medi adatti per assolo. BGcrunch ROOM
17 MS Drive Per il suono dei primi Van Halen, il Marshall è completamente alzato. GD+MSstk ARENA
18 XTASY Riff SD+XTASY lo rendono ideale per riff metal. SD+XTASY OFF
19 Jet MS Drive Distorsione Heavy Marshall unita a un flanger per un suono epico. GD+MSstk FLANGER
20 Talking Guy Suono parlante che segue la posizione del pickup della chitarra e la dinamica del tocco. GD+MSstk CRY
21 Oct Lead Un’ottava sotto l’originale, crea un suono drive di impatto. GD+MSstk PITCH
22 Dirty Drive Il fuzz dona a questo suono rock progressive anni 70 un potente sustain. FZ+MSstk ANALOG
Effetti vintage Marshall e fuzz si uniscono per ricreare il bel tono fuzz morbido usato da Eric John-
23 Fuzz Lead FZ+MSstk ARENA
son.
24 XTASY Lead Suono lead metallico che usa effetti XTASY BL e ECHO. XTASY BL ECHO
147
Modulo Modulo
Categoria N. Nome patch Descrizione
PREAMP EFX
148
Specifiche tecniche di H4n Pro
Modalità Direzionalità Unidirezionale
Modalità 4CH Modalità MTR
STEREO Sensibilità −45dB/1Pa a 1kHz
Microfoni incorporati
Tracce in registraz.simultanea 2 4 2 Gain ingresso −16 dB – +51 dB
Tracce in riproduz.simultanea 2 4 4 Maxi. pressione suono ingresso 140 dBspl
4GB (SDHC) Gain ingresso −16 dB – +51 dB
Circa 380 minuti (44.1 kHz/16-bit tracce stereo WAV)
Riferimenti /Specifiche tecniche di H4n Pro
Riferimenti / Diagnostica
• Verificate che una card SD sia caricata nello slot.
◆ Nessun suono o uscita molto bassa • Verificate che la funzione hold non sia attiva. (→ P018)
• Verificate i collegamenti al sistema monitor, e il volume del sistema. • Se appare “Card Protected!” sul display, la protezione della card SD è abilitata.
• Verificate che l’impostazione del livello di volume delle tracce 1-4 non sia Fate scorrere l’interruttore della protezione della card SD per disabilitare la
troppo bassa. protezione.
◆ Nessun suono dallo strumento collegato, o suono ◆ Non si possono usare gli effetti
molto basso
• Verificate che gli effetti siano attivi. Gli effetti sono disabilitati per default in
• Controllate le impostazioni della fonte in ingresso. (→ P045) modalità MTR.
• Verificate che le impostazioni del livello di registrazione siano corrette. (→
P045) ◆ Non si può usare l’accordatore
• Se si usano i jack INPUT 1 o 2, alzate il livello in uscita dell’apparecchio col- • Verificate che il jack al quale è collegato lo strumento sia selezionato come
legato. fonte in ingresso.
• Quando la funzione monitor (→ P070) è su off, un segnale in ingresso può es-
sere monitorato se la sua traccia è in standby di registrazione o se il registratore ◆ Il computer non riconosce l’unità anche se è collegato
è in standby di registrazione. a una porta USB
• Verificate che il sistema operativo sia compatibile. (→ P033)
◆ Non si riesce a registrare una traccia
• La modalità operativa deve essere su H4n Pro per consentire al computer di
• Verificate che i pulsanti REC e TRACK siano accesi in rosso. riconoscerlo. (→ P031)
150
Indice dei nomi
MODALITA' 4CH C EDIT (RENAME) P87
EDIT (STORE) P88
Dettagli 35·37 Copyright P7 Effetti: tipi e parametri P141
Riferimenti / Indice dei nomi
A F
D
AB repeat P97 FACTORY RESET P132
Accendere e spegnere P17 DATE/TIME P26 FILE
Alimentazione Phantom P30 DAW: software P32 FILE (COPY) P108
Alimentazione Plug-in P29 DIVIDE P116 FILE DELETE P106
Always New: modalità di registrazione P56 Diffusore incorporato P34 FILE DELETE ALL P107
AUDIO I/F (Audio interface), uso P31 DISPLAY FILE INFORMATION P105
AUTO PUNCH IN/OUT P59 DISPLAY BACK LIGHT P126 FILE MP3 ENCODE P111
AUTO REC P63 DISPLAY CONTRAST P129 FILE NAME P50
AUTO REC STOP P64 FILE NORMALIZE P112
FILE RENAME P109
E FILE SELECT P104
B FILE STEREO ENCODE P113
FILE/TRACK MENU P57
EFFETTI P81−
FOLDER SELECT P103
Batteria/Alimentazione: impostazioni P15 EDIT P84
FORMAT 134
BATTERY TYPE P130 EDIT (EFX) P86
Bit rate P49 EDIT (LEVEL) P87
BOUNCE P123 EDIT (PRE AMP) P85
151
H L Modalità e schermata principale P40
Modalità: selezione P36
HOLD: interruttore P17
Over write: modalità di registrazione P55
LEVEL/EFFECT P87
IMPORT P89
M
IMPORT/EFFECT P89 N
Impostazioni/TRACK MENU P57
Indicazioni di sicurezza P6 MANOPOLA: uso P23
NEW PROJECT P118
INPUT MIC12: operatività pulsanti P21 MARK P96
NORMALIZE P112
INPUT/TUNER P78 MARK LIST P115
MENU
MAIN MENU P41
MENU: operatività pulsanti P23
O
K
METRONOME P79 Off-mic: registrazione P29
MIXER P100 On-mic: registrazione P29
KARAOKE
Microfoni incorporati P28 Over write: modalità di registrazione P55
Preparativi P91
Mixing P57
Registrare P93
MODE (modalità) P35−42
MONITOR P70 P
MONO MIX P72
MOVE P117 PATCH EDIT/EFFECT P84
MP3 ENCODE P111 Patch: elenco P147
MP3: formato file P49 PAN/TRACK MENU P57
MS STEREO MATRIX P73 Phantom: alimentazione P30
MODALITA' MTR PLAY MODE P95
Always New: modalità di registrazione P56 Plug-in: alimentazione P29
152
Indice dei nomi
S
BOUNCE P123 T
COPY P122
DELETE P120 Setting P27
TRACK MENU P57
NEW PROJECT P118 SD: CARD
TRACK 1234: operatività pulsanti P20
RENAME P121 Interfaccia audio: uso P31
TUNER
PROTECT P125 Card SD di H2, H4: uso P136
CARIB P77
SELECT P119 Controllare la capacità residua
CHROMATIC P75
Pulsanti di localizzazione: operatività P19 sulla card SD P133
GUITAR, OPEN G, DAGDAG P78
PUNCH IN/OUT (Auto) P59 Lettore di card SD: uso P33
INPUT P78
PUNCH IN/OUT (Manuale) P61 Software: aggiornamento versione P135
TUNER: tipi di accordatore P78
SPEED P99
R STAMINA: MODALITA'
Dettagli P37,38
U
Modalità e schermata principale P38
REC FORMAT P49
Modalità: selezione P15·36
REC LEVEL AUTO P69 USB: connessione
Riproduzione: operatività P94
REC LEVEL: operatività P22 H4n Pro usato come lettore di card SD P33
Registrazione: operatività P47
REC: operatività pulsanti P19 H4n Pro usato come Interfaccia Audio P31
STEREO ENCODE P113
Registrazione (modalità stereo/stamina) P47 USB bus: alimentazione P31
STEREO: MODALITA'
Registrazione (modalità 4CH) P51
Dettagli P37·38
Registrazione (modalità MTR) P53
Modalità e schermata principale P38
Registrazione: selezionare tracce P45 V
Modalità: selezione P36
REMAIN P133
Riproduzione: operatività P94
Remote control (opzionale) P43
Registrazione: operatività P47 VOLUME: operatività P22
RENAME/EFFECT P87
STEREO LINK P58 WAV : formato file P49
RENAME/FILE P109
Write-protect P125
153
Nazioni EU
Dichiarazione di conformità
154
ZOOM CORPORATION
4-4-3 Kandasurugadai,
Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
Website http://www.zoom.co.jp
Z2I-2678-01