The thesis consists of two parts. The first part contains the Czech translation of the introducti... more The thesis consists of two parts. The first part contains the Czech translation of the introduction and first two chapters of the book of the Argentine psychologist and theologian Bernardo Stamateas Gente tóxica: Cómo tratar con las personas que te complican la vida. It is a self- help book for the general public. The author describes different types of persons who can complicate our life, for example people with tendencies to manipulate others, psychopaths or people who tend to complain frequently. The author presents some recommendations on how to resist these people and how to prevent them from controlling us. The second part is a commentary where translation procedures, problems encountered while translating and their solutions are described on the basis of the translation analysis of the original text. Key words: annotated translation, expository texts, psychology, translation analysis, Spanish, translation problems, guilt, env
The thesis consists of two parts. The first part contains the Czech translation of the introducti... more The thesis consists of two parts. The first part contains the Czech translation of the introduction and first two chapters of the book of the Argentine psychologist and theologian Bernardo Stamateas Gente tóxica: Cómo tratar con las personas que te complican la vida. It is a self- help book for the general public. The author describes different types of persons who can complicate our life, for example people with tendencies to manipulate others, psychopaths or people who tend to complain frequently. The author presents some recommendations on how to resist these people and how to prevent them from controlling us. The second part is a commentary where translation procedures, problems encountered while translating and their solutions are described on the basis of the translation analysis of the original text. Key words: annotated translation, expository texts, psychology, translation analysis, Spanish, translation problems, guilt, env
Uploads
Papers by Jana Vaněčková