Books by Izabela Olszewska
https://ispan.waw.pl/journals/index.php/ch/issue/view/118
We present the 9th issue of Colloquia ... more https://ispan.waw.pl/journals/index.php/ch/issue/view/118
We present the 9th issue of Colloquia Humanistica, whose content is entirely coherent and focused on a single theme: cross-cultural encounters which, whether they occurred as clashes or exchanges, affected everyone involved. Our goal was for all the texts – from the main articles to materials, sources, archival research, and even reviews and discussions – to be in line with the issue’s title. Initially, the title’s “encounters” were supposed to apply to Jewish/non-Jewish relations in a specific area, but the present volume, which is a compilation of the perspectives and interests of many different authors, reveals a more multidimensional meaning of the word.
The collection of articles chosen by the editors presents a broad variety of issues connected wit... more The collection of articles chosen by the editors presents a broad variety of issues connected with Jewish languages (Judeo-Spanish, Yiddish) and co-territorial languages used by Ashkenazi and Sephardic Jews in different places and periods. Thus, the book contains both strictly linguistic and sociolinguistic descriptions (including the aspects of evaluating language, language in contact or linguistic identity), the presentation of languages in literary works (and their translations) from different periods, as well as lexicographical and cultural observations. This thematic variety shows opportunities for the research into the languages of both Jewish groups and inspires other scientific projects in this field.
Papers by Izabela Olszewska
Fleeing from religious persecution, political repression and restricted economic opportunity in t... more Fleeing from religious persecution, political repression and restricted economic opportunity in their home countries, both the Ashkenazim and the Sephardim emigrated to the United States at the end of the nineteenth and beginning of the twentieth centuries in search of a better life, The Sephardim arrived slightly later than the Ashkenazim and were not only the minority in terms of number but they were also at the rear in terms of education and language assimilation. Thus, their integration into American society was more difficult. They were faced with the necessity to learn two different languages in order to find their way in their new country: Yiddish and English. This article aims at examining the means, both formal and informal, that existed for both groups, but primarily the Sephardim, to learn English.
Ashkenazim and Sephardim: A European Perspective
Ashkenazim and Sephardim: A European Perspective
Studien zur Slawistik und Germanistik, 2014
The aim of the following article is the analysis of chrematonyms in historical reality and of the... more The aim of the following article is the analysis of chrematonyms in historical reality and of their role as the symbols of cultural identity. The German language chrematonyms from the period of the Free City of Danzig covered in the following article have not been the object of the cultural analysis so far. The basis of the division and analysis of chrematonyms excerpted on the needs of the following article from the advertisement prints of the Free City of Danzig is constituted by the research model by Galkowski (2011) together with the division of chrematonyms into marketing chrematonyms, social chrematonyms and idea-creating chrematonyms in the culturally usable function. The analysis showed that names coded in advertisement prints mirror the surrounding world of the inhabitants of the Free City of Danzig and create a fixed symbol of their cultural identity.
Colloquia Humanistica, 2015
Cultural Identity of Citizens of Gdańsk from an Ethnolinguistic Perspective on the Basis of Chose... more Cultural Identity of Citizens of Gdańsk from an Ethnolinguistic Perspective on the Basis of Chosen Texts of the Free City of DanzigAs a consequence of the First World War and in the wake of the Treaty of Versailles the Free City of Danzig was established. The image of Danzig identity was created, first of all, by the following ethnic groups: German, Polish and Jewish. Was the Free City of Danzig multicultural or was it German with Polish and Jewish minorities? Did those nationalities live beside each other, did they together, as citizens of Danzig, create a common reality? Is it possible to talk about a uniform culture/identity of Danzig? The aim of this article is an analysis of linguistic image of the world of the citizens of the Free City of Danzig, which has been carried out on the basis of characteristics of the image of relations and cultural differences in the interpretation of Polish community. Yet, the whole image of identity consists of a mosaic of smaller interpretations ...
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Studia Linguistica
The aim of the paper is to present ephemeral printed texts as an object of a linguistic descripti... more The aim of the paper is to present ephemeral printed texts as an object of a linguistic description as well as to submit the model of analysis in practice. Texts called as ephemera are usually an object of a non-linguistically targeted interdisciplinary approach, although ephemera, regardless of type and style, can be subject to the scheme of a linguistic analysis. The submitted Linguera model (lingua et ephemera) enables meticulous analysis of an ephemeral text followed by its detailed and accurate analysis. The model focuses on such aspects as the role of context, evaluative language, contents and form of ephemera, as well as analytical map designing. The proposal of analysis is presented on the material of the ephemera collection from the Free City of Danzig (1920 – 1939).
Colloquia Humanistica
The Language of Cruelty of the Holocaust on the Example of The Ringelblum Archive. Annihilation –... more The Language of Cruelty of the Holocaust on the Example of The Ringelblum Archive. Annihilation – Day by DayThe Underground Archive of the Warsaw Ghetto is one of the most significant testimonies of the annihilation of Polish Jews to be preserved in social life documents, mainly written reports and photographs. The founder of the Archive, Emanuel Ringelblum, described the purpose of the collected materials as follows: “We wanted the events in every town, the experiences of every Jew – and every Jew during this war is a world unto himself – to be conveyed in the simplest, most faithful manner. Every redundant word, every literary addition or embellishment, stood out, causing a sense of dissonance and distaste. The life of Jews during this war is so tragic that not a single extra word is needed”. The aim of the paper is a linguistic analysis of the drastic language of the Holocaust on the basis of The Ringelblum Archive: Annihilation - Day by Day. Język okrucieństwa Holokaustu na przy...
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica
Zeszyty Prasoznawcze
The Picture of Litzmannstadt Ghetto in the Light of Posters. A Poster as a Communication Medium T... more The Picture of Litzmannstadt Ghetto in the Light of Posters. A Poster as a Communication Medium The author of the article analyses the image of Jewish ghetto in Lodz during the WWII in the light of announcements published and distributed within the ghetto. The analysis covered 322 prints in total, which were distributed between May 1941 and June 1944. During the German occupation the announcements were the basic source of information about the applicable rules and organization of life in the Jewish ghettos in relation to all their dimensions: social, religious, cultural, economic and professional. From this short, formal and offi cial texts the author reconstructs the picture of everyday life of the Jewish community closed in the ghetto. The content of the announcements is not only a valuable source of information about the historical truth of that period, but also an unique case study of the way and scope of communication under such extreme and special conditions like life in the Jewish ghetto in occupied Poland and about the functions that the announcements fulfi lled as a medium of public communication.
Colloquia Humanistica, 2016
Yiddish and Judeo-Spanish as Determinants of Identity: As Illustrated in the Jewish Press of the ... more Yiddish and Judeo-Spanish as Determinants of Identity: As Illustrated in the Jewish Press of the First Half of the Twentieth CenturyThe paper shows an image and functions of Yiddish and Judeo-Spanish languages among Jewish Diaspora groups – the Balkan Sephardim and the Ashkenazim (the Ostjuden group) – in the period from the beginning of the twentieth century until the outbreak of World War II. The study is based on the articles from Jewish weeklies, magazines and newspapers from pre-war Bosnia and Hercegovina and from Germany/Poland. It demonstrates a double-sided attitude towards the languages. On the one hand – an image of the languages as determinants of Jewish identity. Touching on this theme, the authors of the paper also try to highlight the images of Yiddish and Judeo-Spanish and as determinants in a narrower sense – of the Sephardi/Ashkenazi identity in that period. On the other hand, the paper shows a tendency to treat the languages as “corrupted” and “dying” languages, an...
Uploads
Books by Izabela Olszewska
We present the 9th issue of Colloquia Humanistica, whose content is entirely coherent and focused on a single theme: cross-cultural encounters which, whether they occurred as clashes or exchanges, affected everyone involved. Our goal was for all the texts – from the main articles to materials, sources, archival research, and even reviews and discussions – to be in line with the issue’s title. Initially, the title’s “encounters” were supposed to apply to Jewish/non-Jewish relations in a specific area, but the present volume, which is a compilation of the perspectives and interests of many different authors, reveals a more multidimensional meaning of the word.
Papers by Izabela Olszewska
We present the 9th issue of Colloquia Humanistica, whose content is entirely coherent and focused on a single theme: cross-cultural encounters which, whether they occurred as clashes or exchanges, affected everyone involved. Our goal was for all the texts – from the main articles to materials, sources, archival research, and even reviews and discussions – to be in line with the issue’s title. Initially, the title’s “encounters” were supposed to apply to Jewish/non-Jewish relations in a specific area, but the present volume, which is a compilation of the perspectives and interests of many different authors, reveals a more multidimensional meaning of the word.