ZUSAMMENFASSUNG Umberto Eco, Esperanto und die Mehrsprachigkeit der Zukunft Die Vorbereitung eine... more ZUSAMMENFASSUNG Umberto Eco, Esperanto und die Mehrsprachigkeit der Zukunft Die Vorbereitung einer Vorlesungsreihe und eines Buches über Die Suche nach einer perfekten Sprache in der europäischen Kultur führte Umberto Eco unausweichlich dazu, sich über Esperanto zu informieren und sich davon zu iiberzeugen, daß es einen ernstzunehmenden Lösungs-vorschlag darstellt. Im Januar 1993 hat er István Ertl und François Lo Jacomo zu Fragen der Mehrsprachigkeit der Zukunft und der möglichen Rolle des Esperanto zwei Stunden lang Rede und Antwort gestanden. In all seiner stilistischen Spontaneität ist der Beitrag der redigierte Text des Interviews zu einer ganzen Reihe aktueller Fragen wie der nach der Definition der "Muttersprache", den neuen Chancen des Esperanto, der Notwendigkeit einer Sprachenpolitik, der Whorfschen Idee, daB die Sprache ein Weltbild in sich birgt, nach Zamenhof und dem Phänomen Esperanto, der Fräge, ob es immer noch "Nationalsprachen" gibt, und der Ang...
Excerpts of the interview with Umberto Eco, a prominent semiotician, by two specialists in Espera... more Excerpts of the interview with Umberto Eco, a prominent semiotician, by two specialists in Esperanto focused on the role of translation, which paradoxically appears to be essential for the existence of a universal language such as Esperanto. Topics addressed include the perceived conflict between the existence of a "perfect," universal language and the need for translation, bilingualism and the role of native languages, the function of a universal language, the politics of international linguistics, theoretical vs. practical considerations in imposition/adoption of a universal language, the role of language in creating world vision, the specific current situation of Esperanto, national languages, and fear of English as an international language. The text is entirely in
ZUSAMMENFASSUNG Umberto Eco, Esperanto und die Mehrsprachigkeit der Zukunft Die Vorbereitung eine... more ZUSAMMENFASSUNG Umberto Eco, Esperanto und die Mehrsprachigkeit der Zukunft Die Vorbereitung einer Vorlesungsreihe und eines Buches über Die Suche nach einer perfekten Sprache in der europäischen Kultur führte Umberto Eco unausweichlich dazu, sich über Esperanto zu informieren und sich davon zu iiberzeugen, daß es einen ernstzunehmenden Lösungs-vorschlag darstellt. Im Januar 1993 hat er István Ertl und François Lo Jacomo zu Fragen der Mehrsprachigkeit der Zukunft und der möglichen Rolle des Esperanto zwei Stunden lang Rede und Antwort gestanden. In all seiner stilistischen Spontaneität ist der Beitrag der redigierte Text des Interviews zu einer ganzen Reihe aktueller Fragen wie der nach der Definition der "Muttersprache", den neuen Chancen des Esperanto, der Notwendigkeit einer Sprachenpolitik, der Whorfschen Idee, daB die Sprache ein Weltbild in sich birgt, nach Zamenhof und dem Phänomen Esperanto, der Fräge, ob es immer noch "Nationalsprachen" gibt, und der Ang...
Excerpts of the interview with Umberto Eco, a prominent semiotician, by two specialists in Espera... more Excerpts of the interview with Umberto Eco, a prominent semiotician, by two specialists in Esperanto focused on the role of translation, which paradoxically appears to be essential for the existence of a universal language such as Esperanto. Topics addressed include the perceived conflict between the existence of a "perfect," universal language and the need for translation, bilingualism and the role of native languages, the function of a universal language, the politics of international linguistics, theoretical vs. practical considerations in imposition/adoption of a universal language, the role of language in creating world vision, the specific current situation of Esperanto, national languages, and fear of English as an international language. The text is entirely in
Uploads
Papers by Istvan Ertl