Lompat ke isi

Kidung Agung 6

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Kidung Agung 6
Ilustrasi dari ayat pertama Kidung Agung, seorang pemusik memainkan musik di hadapan raja Salomo (Rothschild Mahzor, abad ke-15 M).
KitabKitab Kidung Agung
KategoriKetuvim
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
22
pasal 5
pasal 7

Kidung Agung 6 (disingkat Kid 6) adalah bagian dari Kitab Kidung Agung dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen.[1][2] Digubah oleh raja Salomo, putra raja Daud.[3]

Pembagian isi pasal:[4]

Terjemahan Baru

Aku kepunyaan kekasihku, dan kepunyaanku kekasihku, yang menggembalakan domba di tengah-tengah bunga bakung.[5]

Ayat 3 bahasa Inggris

[sunting | sunting sumber]

Versi Raja James

I am my beloved’s, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.[5]

Ayat 3 bahasa Ibrani

[sunting | sunting sumber]

Teks Masoret

אני לדודי ודודי לי הרעה בשושנים׃ ס

Transliterasi

’ă-nî lə-ḏō-ḏî wə-ḏō-ḏî lî, hā-rō-‘eh ba-syō-sya-nîm.

Terjemahan harfiah

Aku milik-kekasihku dan-kekasihku milikku, sang-gembala di-antara-bunga-bunga-bakung.

Ayat 3 catatan

[sunting | sunting sumber]

Referensi silang: Kidung Agung 2:16

Dalam pernikahan Yahudi egalitarian, selain mempelai pria memberikan cincin kepada mempelai wanita, mempelai wanita juga menyerahkan cincin kepada mempelai pria,[6][7] sering disertai kutipan dari ayat ini: "Ani l'dodi, ve dodi li" ("aku milik kekasihku, dan kekasihku milikku"), yang dapat pula ditorehkan pada cincin itu.[8][9]

Cantik engkau, manisku, seperti kota Tirza, juita seperti Yerusalem, dahsyat seperti bala tentara dengan panji-panjinya. (TB)[10]

Mempelai laki-laki memandang kekasihnya seperti menimbulkan kekaguman bagaikan bala tentara dengan panji-panjinya; penafsir lain beranggapan bahwa ayat ini artinya mengagumkan seperti bintang-bintang yang bertaburan di langit (seperti Galaksi Bimasakti).[11]

Terjemahan Baru: Permaisuri ada enam puluh, selir delapan puluh, dan dara-dara tak terbilang banyaknya.[12]

Para wanita Yerusalem dikelompokkan sebagai permaisuri, selir, dan dara (bahasa Ibrani alamoth; perawan pada usia yang pantas untuk menikah). Tetapi gadis Sulam itu tidak dapat dibandingkan dengan mereka itu; ia merupakan jenis tersendiri, tiada tolok bandingannya.[11]

[Mempelai laki-laki memuji mempelai perempuan]

Tetapi dialah satu-satunya merpatiku, idam-idamanku, satu-satunya anak ibunya, anak kesayangan bagi yang melahirkannya; puteri-puteri melihatnya dan menyebutnya bahagia, permaisuri-permaisuri dan selir-selir memujinya. (TB)[13]

[Mempelai laki-laki memuji mempelai perempuan]

"Siapakah dia yang muncul laksana fajar merekah, indah bagaikan bulan purnama, bercahaya bagaikan surya, dahsyat seperti bala tentara dengan panji-panjinya?" (TB)[14]

Mempelai laki-laki dan sahabat-sahabatnya:

Kembalilah, kembalilah, ya gadis Sulam, kembalilah, kembalilah, supaya kami dapat melihat engkau!

Mempelai perempuan:[4]

Mengapa kamu senang melihat gadis Sulam itu seperti melihat tari-tarian perang?[15]

"Gadis Sulam" adalah mempelai perempuan, tokoh utama dalam Kitab Kidung Agung ini. Beberapa penafsir beranggapan bahwa "gadis Sulam" ini artinya "wanita Sunem"; penafsir lainnya beranggapan gadis Sulam ini merupakan bentuk feminin dari Salomo sebagai gelar, yaitu "gadis kekasih Salomo".[11]

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ Dianne Bergant dan Robert J.Karris (ed). 2002. Tafsir Alkitab Perjanjian Lama. Yogyakarta: Kanisius.
  2. ^ W.S. Lasor. 2005. Pengantar Perjanjian Lama 2. Jakarta: BPK Gunung Mulia.
  3. ^ Kidung Agung 1:1
  4. ^ a b The New King James Version. Thomas Nelson, Inc., Nashville, TN. 1979, 1980, 1982.
  5. ^ a b Kidung Agung 6:3 - Sabda.org
  6. ^ "Jewish Wedding Ring". Judaism.about.com. 2009-12-17. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012-11-18. Diakses tanggal 2012-11-09. 
  7. ^ "Wedding Vows: Jewish Wedding VowsTheKnot.com". Wedding.theknot.com. Diakses tanggal 2012-11-09. 
  8. ^ Marlena Thompson. "Jewish Life Cycle/Rituals: Marriage". Jewishfederations.org. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2013-03-10. Diakses tanggal 2012-11-09. 
  9. ^ "Shalom! Rabbi Dina-Hasida Mercy on Marriage". Rabbi-mercy.com. 2009-02-18. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012-03-10. Diakses tanggal 2012-11-09. 
  10. ^ Kidung Agung 6:4 - Sabda.org
  11. ^ a b c The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
  12. ^ Kidung Agung 6:8
  13. ^ Kidung Agung 6:9 - Sabda.org
  14. ^ Kidung Agung 6:10 - Sabda.org
  15. ^ Kidung Agung 6:13

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]