New Colreg 72
New Colreg 72
New Colreg 72
COLREG 72
Telle que Modifiée par:
Résolution A.910(22)
adoptée le 29 novembre 2001
(point 14 de l'ordre du jour)
COLREG 72
PROGRAMME
Partie A : Généralités
Partie B : Règles de barre et de route
Section I : Conduite des navires dans toutes les conditions de
visibilité
Section II : Conduite des navires en vue les uns des autres
Section III : Conduite des navires par visibilité réduite
Partie C : Feux et marques
Partie D : Signaux sonores et lumineux
Règle
1
Champ d’application
a) Les présentes Règles s'appliquent à tous les navires en haute
mer et dans toutes les eaux attenantes accessibles aux navires
de mer.
Règle
1
Champ d’application
c) Aucune disposition des présentes Règles ne saurait entraver
l'application des prescriptions spéciales édictées par le
Gouvernement d'un Etat en vue d'augmenter le nombre des feux de
position, signaux lumineux, marques ou signaux au sifflet à utiliser
par les bâtiments de guerre et les navires en convoi, ou en vue
d'augmenter le nombre des feux de position signaux lumineux ou
marques à utiliser par les navires en train de pêcher et constituant
une flottille de pêche. Ces feux de position, signaux lumineux,
marques ou signaux au sifflet supplémentaires doivent. dans toute la
mesure du possible être tels qu’il soit impossible de les confondre
avec tous autres feux, marques ou signaux autorisés par ailleurs dans
les présentes Règles.
Champ d’application
e) Toutes les fois qu'un Gouvernement considère qu'un navire
de construction spéciale ou affecté à des opérations spéciales ne
peut se conformer à toutes les dispositions de l'une quelconque
des présentes Règles en ce qui concerne le nombre,
l'emplacement, la portée ou le secteur de visibilité des feux et
marques, ainsi que l'implantation et les caractéristiques des
dispositifs de signalisation sonore, ce navire doit se conformer
à telles autres dispositions relatives au nombre,
à l'emplacement, à la portée ou au secteur de
visibilité des feux ou marques, ainsi qu'à l'implantation et aux
caractéristiques des dispositifs de signalisation sonore, qui, de
l'avis du Gouvernement intéressé, permettent
dans ces cas de se conformer d'aussi près
aux présentes
que possible Règles.
Règle
2
Responsabilité
a) Aucune disposition des présentes Règles ne saurait exonérer soit
un navire, soit son propriétaire, son capitaine ou son équipage des
conséquences d'une négligence quelconque quant à l'application des
présentes Règles ou quant à toute précaution que commandent
l'expérience ordinaire du marin ou les circonstances particulières
dans lesquelles se trouve le navire.
Définitions générales
Navire
Le terme "navire" désigne tout engin ou tout
appareil de quelque nature que ce soit, y compris
les engins sans tirant d'eau, les navions et les
hydravions,utilisé ou susceptible d'être utilisé
comme moyen de transport sur l'eau.
Règle
3
Définitions générales
Navire à propulsion mécanique
Tout navire mû par une machine
Règle
3
Définitions générales
Navire à voile
Tout navire marchant à la voile, même s'il
possède une machine propulsive, à condition toutefois
que celle-ci ne soit pas utilisée
Règle
3
Définitions générales
Navire en train de pêcher
Tout navire qui pêche avec des filets, lignes, chaluts ou
autres engins de pêche réduisant sa capacité de manœuvre
Ne s'applique pas aux navires qui pêchent avec des
lignes traînantes ou autres engins de pêche ne réduisant pas
leur capacité de manœuvre
Règle
3
Définitions générales
Hydravion
Tout aéronef conçu pour manœuvrer sur l'eau
Règle
3
Définitions générales
Règle
3
Définitions générales
Navire à capacité de manœuvre restreinte
Tout navire dont la capacité à
manœuvrer conformément aux Règles de la
Convention est limitée de par la nature de ses
travaux, et qui ne peut par conséquent pas
s'écarter de la route d'un autre navire
Règle
3
Définitions générales
Navire à capacité de manœuvre restreinte
Exemples
1 - Navires en train de poser ou de relever une bouée,
un câble ou un pipe-line sous-marins ou d'en assurer
l'entretien
2 - Navires en train d'effectuer des opérations de
dragage, d'hydrographie ou d'océanographie, ou des
travaux sous-marins
3 - Navires en train d'effectuer un ravitaillement ou
de transborder des personnes, des provisions ou une
cargaison et faisant route
Règle
3
Définitions générales
Navire à capacité de manœuvre restreinte
Exemples
4 - Navires en train d'effectuer des opérations
de décollage ou d'appontage ou de récupération
d'aéronefs
5 - Navires en train d'effectuer des opérations
de déminage
6 - Navires en train d'effectuer une opération
de remorquage qui permet difficilement au navire
remorqueur et à sa remorque de modifier leur route
Règle
3
Définitions générales
Navire handicapé par son tirant d'eau
Règle
3
Définitions générales
Faisant route
Règle
3
Définitions générales
Règle
3
Définitions générales
Visibilité réduite
Règle
3
Définitions générales
Le terme "navion" désigne un engin multimodal
dont le principal mode d'exploitation est le vol
à proximité de la surface sous l'effet de surface.
NAVIONS = Aéroglisseurs et hydroptères
• Ces dernières années, de nouveaux types de navires ont été
expérimentés, résultant tous d'une recherche constante
d'augmentation de la vitesse.
• Un bateau traditionnel se déplace plutôt dans l'eau que sur
l'eau et produit, par conséquent, des vagues.
• Pour pouvoir surmonter cet effet de vagues, ainsi que
les frottements qui se produisent entre l'eau et sa coque,
le navire doit pouvoir disposer d'une grande puissance,
surtout lorsqu'il navigue à vitesse élevée.
• Ainsi, pour se déplacer à 35 nœuds (65 km/h),
un porte-avions de 54 000 t doit fournir 280 000 ch
(2 060 800 W).
• L'hydroptère (ou hydrofoil) fonctionne sur un principe
quelque peu différent.
• Sur ces navires, des ailes immergées (foils en anglais) sont
reliées à la coque par des jambes, sortes d'entretoises.
• Fonctionnant exactement comme les ailes d'un avion, ces
volets sous-marins tendent à soulever la coque hors de
l'eau.
• Plus l'hydroptère va vite, plus la partie immergée se
réduit.
• Il existe deux types d'hydrofoils, selon que leurs ailes sont
totalement immergées ou non.
• La forme la plus simple d'hydroptère, à ailes semi-
immergées, est utilisée pour transporter des passagers,
ainsi que pour parcourir des rivières ou des canaux.
• Des vitesses de 100 nœuds (185 km/h) ont été atteintes
par des hydroptères.
SECTION I
Règle 5: Veille
Règle
5
veille
Règle
6
Vitesse de sécurité
Règle 6
Vitesse de sécurité
Facteurs à prendre en considération :
a) Pour tous les navires :
i) la visibilité ;
ii) la densité du trafic et notamment les concentrations de navires de pêche
ou de tous autres navires ;
iii) la capacité de manœuvre du navire et plus particulièrement sa distance
d'arrêt et ses qualités de giration dans les conditions existantes ;
iv) de nuit, la présence d'un arrière-plan lumineux tel que celui créé par
des feux côtiers ou une diffusion de la lumière des propres feux du navire ;
v) l’état du vent, de la mer et des courants et la proximité de risques pour
la navigation ;
vi) le tirant d'eau en fonction de la profondeur d'eau disponible.
Règle
6
Vitesse de sécurité
Facteurs à prendre en considération :
b) par les navires qui utilisent un radar :
i) les caractéristiques, l'efficacité et les limites d'utilisation de l'équipement
radar ;
ii) les limitations qui résultent de l'échelle de portée utilisée sur le radar ;
iii) l'effet de l'état de la mer, des conditions météorologiques et d'autres
sources de brouillage sur la détection au radar ;
iv) le fait que les petits bâtiments, les glaces et d'autres objets flottants
peuvent ne pas être décelés par le radar à une distance suffisante ;
v) le nombre, la position et le mouvement des navires détectés par le radar ;
vi) le fait qu'il est possible d'apprécier plus exactement la visibilité lorsque
le radar est utilisé pour déterminer la distance des navires et des autres
objets situés dans les parages.
Règle
7
Risque d'abordage
a) Tout navire doit utiliser tous les moyens disponibles qui
sont adaptés aux circonstances et conditions existantes pour
déterminer s'il existe un risque d'abordage. S'il y a doute
quant au risque d'abordage, on doit considérer que ce risque
existe.
b) S'il y a à bord un équipement radar en état de marche, on
doit l'utiliser de façon appropriée en recourant, en
particulier, au balayage à longue portée afin de déceler à
l'avance un risque d'abordage, ainsi qu'au « plotting » radar
ou à toute autre observation systématique équivalente des
objets détectés.
Règle
7
Risque d'abordage
c) On doit éviter de tirer des conclusions de renseignements
insuffisants, notamment de renseignements radar insuffisants.
ii) un tel risque peut parfois exister même si l'on observe une variation
appréciable du relèvement, particulièrement lorsque l'on s'approche d'un
très grand navire, d'un train de remorque ou d'un navire qui est à courte
distance.
Règle 7
Risque d'abordage
Règle
8
Manœuvre pour éviter les abordages
a) Toute manoeuvre entreprise pour éviter un abordage
doit être conforme aux règles énoncées dans la présente
partie et, si les circonstances le permettent,être exécutée
franchement, largement à temps et conformément aux bons
usages maritimes.
b) Tout changement de cap ou de vitesse, ou des deux à la
fois, visant a éviter un abordage doit, si les circonstances le
permettent, être assez important pour être immédiatement
perçu par tout navire qui l'observe visuellement ou au
radar; une succession de changements peu importants de
cap ou de vitesse, ou des deux à la fois, est à éviter.
Règle
8
Manœuvre pour éviter les abordages
c) Si le navire a suffisamment de place, le changement de
cap à lui seul peut être la manœuvre la plus efficace pour
éviter de se trouver en situation très rapprochée à condition
que cette manœuvre soit faite largement à temps, qu'elle
soit franche et qu'elle n'aboutisse pas à une autre situation
très rapprochée.
d) Les manœuvres effectuées pour éviter l'abordage avec un
autre navire doivent être telles qu'elles permettent de
passer à une distance suffisante. L'efficacité des manœuvres
doit être attentivement contrôlée jusqu'à ce que l'autre
navire soit définitivement paré et clair.
Règle
8
Manœuvre pour éviter les abordages
Règle
8
Manœuvre pour éviter les abordages
f)
i) Un navire qui, en vertu de l'une quelconque des présentes Règles, est
tenu de ne pas gêner le passage d'un autre navire ou de permettre son
libre passage doit, lorsque les circonstances l'exigent, manœuvrer sans
tarder afin de laisser suffisamment de place à l'autre navire pour
permettre son libre passage.
ii) Un navire qui est tenu de ne pas gêner le passage d'un autre navire ou
de permettre son libre passage n'est pas dispensé de cette obligation s'il
s'approche de l'autre navire de telle sorte qu'il existe un risque
d'abordage et il doit, lorsqu'il effectue sa manœuvre, tenir dûment
compte des manœuvres qui pourraient être requises en vertu des règles
de la présente partie.
iii) Un navire dont le passage ne doit pas être gêné reste pleinement tenu
de se conformer aux règles de la présente partie lorsque les deux navires
se rapprochent l'un de l'autre de telle sorte qu'il existe un risque
d'abordage.
Règle
9
Chenaux étroits
a) Les navires faisant route dans
un chenal étroit ou une voie
d’accès doivent, lorsque cela peut
se faire sans danger, naviguer aussi
près que possible de la limite
extérieure droite du chenal ou de
la voie d'accès.
b) Les navires de longueur
inférieure à 20 mètres et les
navires à voile ne doivent pas
gêner le passage des navires qui ne
peuvent naviguer en toute sécurité
qu'à l'intérieur d'un chenal étroit
ou d'une voie d'accès.
Règle
9
Chenaux étroits
Règle
9
Chenaux étroits
d) Un navire ne doit pas traverser un chenal étroit ou une voie d'accès
si, ce faisant, il gêne le passage des navires qui ne peuvent naviguer en
toute sécurité qu'à l'intérieur de ce chenal ou de cette voie d’accès; ces
derniers navires peuvent utiliser le signal sonore prescrit par la règle
34 d) s'ils doutent des intentions du navire qui traverse le chenal ou la
voie d'accès.
Règle
9
Chenaux étroits
e)
Règle
9
Chenaux étroits
Règle
9
Chenaux étroits
Règle 10: Dispositifs de séparation du trafic
Règle
10
Dispositifs de séparation du trafic
Règle
10
Dispositifs de séparation du trafic
b) Les navires qui naviguent à l'intérieur d'un dispositif de
séparation du trafic doivent :
Règle
10
Dispositifs de séparation du trafic
c) Les navires doivent éviter autant que possible de couper les voies de
circulation mais, s'ils y sont obligés, ils doivent le faire en suivant un cap qui
soit autant que possible perpendiculaire à la direction générale du trafic.
d)
i) Les navires ne doivent pas utiliser une zone de navigation côtière
lorsqu'ils peuvent en toute sécurité utiliser la voie de circulation
appropriée du dispositif adjacent de séparation du trafic. Toutefois, les
navires de longueur inférieure à 20 mètres, les navires à voile et les
navires en train de pêcher peuvent utiliser la zone de navigation côtière ;
ii) Les navires peuvent utiliser une zone de navigation côtière lorsqu'ils
gagnent ou quittent un port, une installation ou une structure au large,
une station de pilotage ou tout autre endroit se trouvant à l'intérieur de
la zone de navigation côtière ou pour éviter un danger immédiat.
Règle
10
Dispositifs de séparation du trafic
e) Un navire autre qu'un navire qui coupe un dispositif ou qu'un navire
qui s'engage dans une voie de circulation ou qui en sort ne doit
normalement pas pénétrer dans une zone de séparation ou franchir une
ligne de séparation sauf :
f) Les navires qui naviguent dans des zones proches des extrémités d'un
dispositif de séparation du trafic doivent le faire avec une vigilance
particulière.
Règle
10
Dispositifs de séparation du trafic
g) Les navires doivent éviter, dans toute la mesure du possible, de
mouiller à l'intérieur d'un dispositif de séparation du trafic ou dans les
zones proches de ses extrémités.
SECTION II
Règle
11
Champ d'application
Règle
12
Navires à voile
a) Lorsque deux navires à voile s'approchent l'un de l’autre de
manière à faire craindre un abordage, l'un d'eux doit s'écarter de
la route de l'autre comme suit :
i) quand les navires reçoivent le vent d'un bord différent, celui qui reçoit
le vent de bâbord doit s'écarter de la route de l'autre ;
Règle
12
Navires à voile
ii) quand les deux navires reçoivent le vent du même bord, celui qui est
au vent doit s'écarter de la route de celui qui est sous le vent ;
Règle
12
Navires à voile
iii) si un navire qui reçoit le vent de bâbord voit un autre navire au vent
et ne peut pas déterminer avec certitude si cet autre navire reçoit le vent
de bâbord ou de tribord, le premier doit s'écarter de la route de l'autre.
Règle 13: Navire qui en rattrape un autre
Règle
13
Navire qui en rattrape un autre
a) Nonobstant toute disposition des règles des sections I et II de la partie B,
tout navire qui en rattrape un autre doit s'écarter de la route de ce dernier.
Règle
13
Navire qui en rattrape un autre
Règle
13
Navire qui en rattrape un autre
Règle 14: Navires qui font des routes directement opposées
Règle
14
Navires qui font des routes directement opposées
a) Lorsque deux navires à propulsion mécanique font des routes
directement opposées ou à peu près opposées de telle sorte qu'il
existe un risque d'abordage, chacun d'eux doit venir sur tribord
pour passer par bâbord l'un de l'autre.
b) On doit considérer qu'une telle situation existe lorsqu'un
navire en voit un autre devant lui ou pratiquement devant lui, de
sorte que, de nuit, il verrait les feux de mât de l'autre navire, l’un
par l'autre ou presque et/ou ses deux feux de côté et que, de jour,
il verrait l'autre navire sous un angle correspondant.
c) Lorsqu'un navire ne peut déterminer avec certitude si une telle
situation existe, il doit considérer qu'elle existe effectivement et
manœuvrer en conséquence.
Règle
14
Navires qui font des routes directement opposées
Règle 15: Navires dont les routes se croisent
Règle
15
Navires dont les routes se croisent
Lorsque deux navires à propulsion mécanique font des routes qui
se croisent de telle sorte qu'il existe un risque d'abordage, le
navire qui voit l'autre navire sur tribord doit s'écarter de la
route de celui-ci et, si les circonstances le permettent, éviter de
croiser sa route sur l'avant.
Règle 16: Manœuvre du navire non privilégié
Règle
16
Manœuvre du navire non privilégié
Règle 17: Manœuvre du navire privilégié
Règle
17
Manœuvre du navire privilégié
a)
i) Lorsqu'un navire est tenu de s'écarter de la route d'un autre navire,
cet autre navire doit maintenir son cap et sa vitesse.
b) Quand, pour une cause quelconque, le navire qui est tenu de maintenir son
cap et sa vitesse se trouve tellement près de l'autre que l'abordage ne peut être
évité par la seule manœuvre du navire qui doit laisser la route libre, il doit de
son côté faire la manœuvre qui est la meilleure pour aider à éviter l'abordage.
Règle
17
Manœuvre du navire privilégié
c) Un navire à propulsion mécanique
qui manœuvre pour éviter un
abordage avec un autre navire à
propulsion mécanique dont la route
croise la sienne dans les conditions
prévues à l'alinéa a) ii) de la présente
règle ne doit pas, si les circonstances le
permettent, abattre sur bâbord
lorsque l'autre navire est bâbord à lui.
Règle
18
Responsabilités réciproques des navires
Sauf dispositions contraires des règles 9,10 et 13 :
a) Un navire à propulsion mécanique faisant route doit s'écarter de la route :
Règle
18
Responsabilités réciproques des navires
b) Un navire à voile faisant route doit s'écarter de la route :
Règle
18
Responsabilités réciproques des navires
Règle
18
Responsabilités réciproques des navires
d)
i) Tout navire autre qu'un navire qui n'est pas maître de sa
manœuvre ou qu'un navire à capacité de manœuvre
restreinte doit, si les circonstances le permettent, éviter de
gêner le libre passage d'un navire handicapé par son tirant
d'eau
ii) Un navire handicapé par son tirant d'eau doit naviguer
avec une prudence particulière, en tenant dûment compte de
sa situation spéciale.
Règle
18
Responsabilités réciproques des navires
e) Un hydravion amerri doit, en règle générale, se tenir largement
à l'écart de tous les navires et éviter de gêner leur navigation.
Toutefois, lorsqu'il y a risque d'abordage, cet hydravion doit se
conformer aux règles de la présente partie.
f)
i) Un navion doit, lorsqu'il décolle, atterrit ou vole près de la
surface, se maintenir à bonne distance de tous les autres navires et
éviter de gêner leur navigation.
ii) Un navion exploité à la surface de l'eau doit observer les
règles de la présente partie en tant que navire à propulsion
mécanique.
SECTION III
Règle 19: Conduite des navires par visibilité réduite
Règle
19
Conduite des navires par visibilité réduite
a) La présente règle s'applique aux navires qui ne sont pas en
vue les uns des autres et qui naviguent à l'intérieur ou à
proximité de zones de visibilité réduite.
i) un changement de cap sur bâbord dans le cas d'un navire qui se trouve
sur l'avant du travers, sauf si ce navire est en train d'être rattrapé ;
ii) un changement de cap en direction d'un navire qui vient par le travers
ou sur l'arrière du travers.
Règle
19
Conduite des navires par visibilité réduite
Règle
20
Champ d'application
Règle
20
Champ d'application
c) Les feux prescrits par les présentes règles, lorsqu'ils existent,
doivent également être montrés du lever au coucher du soleil par
visibilité réduite et peuvent être montrés dans toutes les autres
circonstances où cette mesure est jugée nécessaire.
Règle
21
Définitions
a) Feu de tête de mât
Feu blanc placé au-dessus de l'axe longitudinal du navire,
projetant une lumière ininterrompue sur tout le parcours
d'un arc d'horizon de 225 degrés et disposé de manière
à projeter cette lumière depuis l'avant jusqu'à 22,5 degrés
sur l'arrière du travers de chaque bord.
Règle
21
Définitions
b) Feu de côté
Feu vert placé à tribord et un feu rouge placé à bâbord, projetant chacun une
lumière ininterrompue sur tout le parcours d'un arc d'horizon de 112,5
degrés et disposés de manière a projeter cette lumière depuis l'avant jusqu'à
22,5 degrés sur l'arrière du travers de leur côté respectif. A bord des navires
de longueur inférieure à 20 mètres les feux de côté peuvent être combinés en
un seul fanal placé dans l'axe longitudinal du navire.
Règle
21
Définitions
c) Feu de poupe
Feu blanc placé aussi près que possible de la poupe, projetant
une lumière ininterrompue sur tout le parcours d'un arc
d'horizon de 135 degrés et disposé de manière à projeter cette
lumière sur un secteur de 67,5 degrés de chaque bord à partir de
l'arrière.
Règle
21
Définitions
d) Feu de remorquage
Règle
21
Définitions
Règle
21
Définitions
f) Feu à éclats
Règle
22
Portée lumineuse des feux
Les feux prescrits par les présentes Règles doivent être visibles aux
distances minimales suivantes :
a) Pour les navires de longueur égale ou supérieure à 50 mètres :
Règle
22
Portée lumineuse des feux
b) Pour les navires de longueur égale ou supérieure à 12 mètres
mais inférieure à 50 mètres :
Règle
22
Portée lumineuse des feux
c) Pour les navires de longueur inférieure à 12 mètres :
Règle
22
Portée lumineuse des feux
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Navire de plus de 50 m
Vu de face
Vu de tribord
Vu de l’arrière
Vu de bâbord
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Navire de moins de 50 m
Vu de face Vu de tribord
Vu de l’arrière Vu de bâbord
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
d)
i) Un navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 12 mètres
peut, au lieu des feux prescrits au paragraphe a) de la présente règle,
montrer un feu blanc visible sur tout l’horizon et des feux de côté.
Vu de bâbord Vu de tribord
Vu de face Vu de l’arrière
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
d)
ii) Un navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 7 mètres et
dont la vitesse maximale ne dépasse pas 7 nœuds peut, au lieu des feux
prescrits au paragraphe a) de la présente règle, montrer un feu blanc
visible sur tout l'horizon; il doit, si possible, montrer en outre des feux de
côté.
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
d)
iii) Le feu de tête de mât ou le feu blanc visible sur tout l'horizon à bord d'un
navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 12 mètres peut ne pas se
trouver dans l'axe longitudinal du navire s'il n'est pas possible de l'installer sur
cet axe à condition que les feux de côté soient combinés en un seul fanal qui soit
disposé dans l’axe longitudinal du navire ou situé aussi près que possible de l'axe
longitudinal sur lequel se trouve le feu de tête de mât ou le feu blanc visible sur
tout l’horizon.
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Cas particuliers
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Cas particuliers
Règle
23
Navires à propulsion mécanique faisant route
Cas particuliers
Règle
24
Remorquage et poussage
a) Un navire à propulsion mécanique en train de remorquer doit
montrer :
i) au lieu du feu prescrit par la règle 23 a) i) ou par la règle 23 a) ii), deux
feux de tête de mât superposés. Lorsque la longueur du train de remorque
mesurée de l’arrière du navire remorquant à l'extrémité arrière du train de
remorque dépasse 200 mètres, il doit montrer trois de ces feux superposés
ii) des feux de côté ;
iii) un feu de poupe ;
iv) un feu de remorquage placé à la verticale au-dessus du feu de poupe
v) à l'endroit le plus visible, lorsque la longueur du train de remorque
dépasse 200 mètres, une marque biconique.
Règle
24
Remorquage et poussage
Règle
24
Remorquage et poussage
Règle
24
Remorquage et poussage
c) Un navire à propulsion mécanique en train de pousser en
avant ou de remorquer à couple doit sauf s'il s'agit d'une unité
composite, montrer :
i) au lieu du feu prescrit par la règle 23 a) i), ou par la règle 23 a) ii), deux
feux de tête de mât superposés ;
ii) des feux de côté
iii) un feu de poupe
Règle
24
Remorquage et poussage
Règle
24
Remorquage et poussage
e) Un navire ou objet remorqué autre que ceux mentionnés au
paragraphe g) de la présente règle doit montrer :
i) des feux de côté ;
ii) un feu de poupe ;
iii) à l'endroit le plus visible, lorsque la longueur du train de remorque
dépasse 200 mètres, une marque biconique.
Règle
24
Remorquage et poussage
f) Etant entendu que les feux d'un nombre quelconque de
navires remorqués à couple ou poussés en groupe doivent
correspondre à ceux d'un seul navire :
i) Un navire poussé en avant, ne faisant pas partie d'une unité composite,
doit montrer à son extrémité avant des feux de côté.
ii) Un navire remorqué à couple doit montrer un feu de poupe et, à son
extrémité avant, des feux de côté.
Règle
24
Remorquage et poussage
g) Un navire ou objet remorqué qui est partiellement submergé
et difficile à apercevoir, ou un ensemble de ces navires ou objets
remorques, doit montrer :
i) lorsque sa largeur est inférieure à 25 mètres, un feu blanc visible sur
tout l'horizon à l’extrémité avant ou à proximité de celle-ci et un autre à
l'extrémité arrière ou à proximité de celle-ci, exception faite des
dracones, qui ne sont pas tenues de montrer un feu à leur extrémité avant
ou à proximité de celle-ci ;
ii) lorsque sa largeur est égale ou
supérieure à 25 mètres, deux feux
blancs supplémentaires visibles sur
tout l’horizon aux extrémités de sa
largeur ou à proximité de celles-ci;
Règle
24
Remorquage et poussage
iii) lorsque sa longueur est supérieure à 100 mètres, des feux blancs
visibles sur tout l'horizon supplémentaire, entre les feux prescrits aux
alinéas i) et ii) de telle sorte que la distance entre les feux ne soit pas
supérieure à 100 mètres ;
iv) une marque biconique à l’extrémité arrière ou près de l'extrémité
arrière du dernier navire ou objet remorqué et, lorsque la longueur du
train de remorque est supérieure à 200 mètres, une marque biconique
supplémentaire à l'endroit le plus visible et le plus à l'avant possible.
Règle
24
Remorquage et poussage
Règle
24
Remorquage et poussage
i) Si, pour une raison suffisante, un navire qui n'effectue pas
ordinairement des opérations de remorquage est dans
l'impossibilité de montrer les feux prescrits aux paragraphes a)
ou c) de la présente règle, ce navire n'est pas tenu de montrer
ces feux lorsqu'il procède au remorquage d'un autre navire
en détresse ou ayant besoin d'une assistance pour d'autres
raisons.
Toutes les mesures possibles doivent être prises pour indiquer de
la manière autorisée par la règle 36, notamment en éclairant
le câble de remorquage, le rapport entre le navire remorqueur
et le navire remorqué.
Règle
25
Navires à voile faisant route et navires à l'aviron
a) Un navire à voile qui fait route doit montrer :
i) des feux de côté ;
ii) un feu de poupe.
Règle
25
Navires à voile faisant route et navires à l'aviron
b) Á bord d'un navire à voile de longueur inférieure à 20 mètres,
les feux prescrits au paragraphe a) de la présente règle peuvent
être réunis en un seul fanal placé au sommet ou à la partie
supérieure du mât, à l'endroit le plus visible.
Règle
25
Navires à voile faisant route et navires à l'aviron
c) En plus des feux prescrits au paragraphe a) de la présente règle, un navire
à voile faisant route peut montrer, au sommet ou à la partie supérieure du
mât, à l'endroit où ils sont le plus apparents, des feux superposés visibles sur
tout l'horizon, le feu supérieur étant rouge et le feu inférieur vert. Toutefois,
ces feux ne doivent pas être montrés en même temps que le fanal autorisé par
le paragraphe b) de la présente règle.
Règle
25
Navires à voile faisant route et navires à l'aviron
d)
i) Un navire à voile de longueur inférieure à 7 mètres doit, si possible,
montrer les feux prescrits aux paragraphes a) ou b) de la présente règle
mais, s'il ne le fait pas, il doit être prêt à montrer immédiatement, pour
prévenir un abordage, une lampe électrique ou un fanal allumé à feu
blanc.
ii) un navire à l’aviron peut montrer les feux prescrits par la présente
règle pour les navires à voile mais, s’il ne le fait pas, il doit être prêt à
montrer immédiatement, pour prévenir un abordage, une lampe
électrique ou un fanal allumé à feu blanc.
Règle
25
Navires à voile faisant route et navires à l'aviron
e) Un navire qui fait route simultanément à la voile et au moyen
d'un appareil propulsif doit montrer à l'avant, à l'endroit le plus
visible, une marque de forme conique, la pointe en bas.
Règle
26
Navires de pêche
a) Un navire en train de pêcher ne doit, lorsqu'il fait route ou
lorsqu'il est au mouillage, montrer que les feux et marques
prescrits par la présente règle.
Règle
26
Navires de pêche
b) Un navire en train de chaluter, c'est-à-dire de tirer dans l'eau
un chalut ou autre engin de pêche, doit montrer :
i) deux feux superposés visibles sur tout l'horizon, le feu supérieur étant
vert et le feu inférieur blanc, ou une marque formée de deux cônes
superposés réunis par la pointe;
ii) un feu de tête de mât disposé à une hauteur supérieure à celle du feu
vert visible sur tout l'horizon et à l'arrière de celui-ci. Les navires de
longueur inférieure à 50 mètres ne sont pas tenus de montrer ce feu, mais
peuvent le faire ;
iii) lorsqu'il a de l'erre, outre les feux prescrits au présent paragraphe,
des feux de côté et un feu de poupe.
Règle
26
Navires de pêche
Règle
26
Navires de pêche
c) Un navire en train de pêcher, autre qu'un navire en train de
chaluter, doit montrer :
i) deux feux superposés visibles sur tout l'horizon, le feu supérieur étant
rouge et le feu inférieur blanc, ou une marque formée de deux cônes
superposés réunis par la pointe ;
ii) si son engin de pêche est déployé sur une distance horizontale
supérieure à 150 mètres à partir du navire, un feu blanc visible sur tout
l'horizon ou un cône, la pointe en haut, dans l'alignement de l'engin ;
iii) lorsqu'il a de l'erre, outre les feux prescrits au présent paragraphe,
des feux de côté et un feu de poupe.
Règle
26
Navires de pêche
Règle
26
Navires de pêche
Annexe
II
Navires de pêche
a) Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 20 mètres
qui sont en train de chaluter au moyen d'un chalut ou de tout
autre appareil immergé doivent montrer :
i) lorsqu'ils jettent leurs filets : deux feux blancs superposés ;
Annexe
II
Navires de pêche
ii) lorsqu'ils halent leurs filets : un feu blanc placé à la verticale au-dessus
d'un feu rouge ;
Annexe
II
Navires de pêche
iii) lorsque leurs filets sont retenus par un obstacle : deux feux rouges
superposés.
Annexe
II
Navires de pêche
b) Tous les navires d'une longueur égale ou supérieure à
20 mètres qui sont en train de chaluter à deux doivent montrer
:
i) de nuit, un projecteur dirigé vers l'avant et en direction de l'autre
navire faisant partie de l'équipe de chalutage à deux ;
ii) lorsqu'ils jettent ou halent leurs filets ou lorsque leurs filets demeurent
retenus par un obstacle, les feux prescrits par la section 2 a).
Annexe
II
Navires de pêche
Les navires en train de pêcher à la grande seine peuvent montrer
deux feux jaunes superposés. Ceux-ci doivent s'allumer
alternativement toutes les secondes, avec des durées de lumière
et d'obscurité égales. Ils ne peuvent être montrés que lorsque le
navire est gêné par ses apparaux de pêche.
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
a) Un navire qui n'est pas maître de sa manœuvre doit montrer :
i) à l'endroit le plus visible, deux feux rouges superposés visibles sur tout
l'horizon ;
ii) à l'endroit le plus visible, deux boules ou marques analogues
superposées ;
iii) lorsqu’il a de l'erre, outre les feux prescrits au présent paragraphe,
des feux de côté et un feu de poupe.
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
b) Un navire à capacité de manœuvre restreinte, autre qu'un
navire effectuant des opérations de déminage, doit montrer :
i) à l'endroit le plus visible, trois feux superposés visibles sur tout
l'horizon, les feux supérieur et inférieur étant rouges et le feu du milieu
blanc ;
ii) à l'endroit le plus visible, trois marques superposées, les marques
supérieure et inférieure étant des boules, celle du milieu un bicône ;
iii) lorsqu'il a de l'erre, outre les feux prescrits à l'alinéa i), un feu ou des
feux de tête de mât, des feux de côté et un feu de poupe ;
iv) lorsqu'il est au mouillage, outre les feux ou marques prescrits aux
alinéas i) et ii), les feux ou marques prescrits par la règle 30.
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
< 50 m
> 50 m
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
c) Un navire à propulsion mécanique en train d'effectuer une
opération de remorquage qui permet difficilement au navire
remorqueur et à sa remorque de modifier leur route, doit outre
les feux ou marques prescrits par la règle 24 a), montrer les feux
ou marques prescrits aux paragraphes b) i) et b) ii) de la
présente règle.
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
d) Un navire à capacité de manœuvre restreinte en train de
draguer ou d'effectuer des opérations sous-marines doit montrer
les feux et marques prescrits aux alinéas i), ii) et iii) du
paragraphe b) de la présente règle et, lorsqu'il existe une
obstruction, doit montrer en outre :
i) deux feux rouges visibles sur tout l'horizon ou deux boules superposées
pour indiquer le côté où se trouve l'obstruction ;
ii) deux feux verts visibles sur tout l'horizon ou deux bicônes superposés
pour indiquer le côté sur lequel un autre navire peut passer ;
iii) lorsqu'il est au mouillage, au lieu des feux ou de la marque prescrits
par la règle 30, les feux ou marques prescrits dans le présent paragraphe.
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
e) Un navire participant à des opérations de plongée qui ne peut, en raison de
ses dimensions, montrer tous les feux et marques prescrits au paragraphe d)
de la présente règle, doit montrer :
i) à l'endroit le plus visible, trois feux superposés, visibles sur tout
l'horizon, les feux supérieur et inférieur étant rouges et le feu du milieu
blanc ;
ii) une reproduction rigide, d'au moins un mètre de hauteur, du pavillon
"A" du Code international de signaux. Il doit prendre des mesures pour
que cette reproduction soit visible sur tout l'horizon.
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
f) Un navire effectuant des opérations de
déminage doit montrer, outre les feux prescrits
pour les navires à propulsion mécanique par la
règle 23 ou les feux ou la marque prescrits
pour les navires au mouillage par la règle 30,
selon le cas, trois feux verts visibles sur tout
l'horizon ou trois boules.
Il doit montrer un de ces feux ou
marques à proximité de la tête du mât de
misaine et un de ces feux ou marques à chaque
extrémité de la vergue de misaine. Ces feux ou
marques indiquent qu'il est dangereux pour un
autre navire de s'approcher à moins de 1000
mètres du navire qui effectue le déminage.
Règle
27
Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et
navires à capacité de manœuvre restreinte
g) Les navires de longueur inférieure à 12 mètres, à l'exception
des navires participant à des opérations de plongée, ne sont pas
tenus de montrer les feux et marques prescrits par la présente
règle.
Règle
28
> 50 m
Règle
29
Bateaux-pilotes
a) Un bateau-pilote en service de pilotage doit montrer :
i) à la tête du mât ou à proximité de celle-ci, deux feux superposés visibles
sur tout l'horizon, le feu supérieur étant blanc et le feu inférieur rouge ;
ii) de plus, lorsqu'il fait route, des feux de côté et un feu de poupe ;
iii) au mouillage, outre les feux prescrits à l'alinéa i), le feu, les feux ou la
marque prescrits par la règle 30 pour les navires au mouillage.
b) Un bateau-pilote qui n'est pas en service de pilotage doit montrer les feux
ou marques prescrits pour un navire de sa longueur.
Règle
30
Navires au mouillage et navires échoués
a) Un navire au mouillage doit montrer à l'endroit le plus visible :
i) à l'avant, un feu blanc visible sur tout l'horizon ou une boule ;
ii) à l'arrière ou près de l'arrière, plus bas que le feu prescrit à l'alinéa i),
un feu blanc visible sur tout l'horizon.
Règle
30
Navires au mouillage et navires échoués
c) En outre, un navire au mouillage peut utiliser ses feux de travail
disponibles ou des feux équivalents pour illuminer ses ponts. Cette disposition
est obligatoire pour les navires de longueur égale ou supérieure à 100 mètres.
Règle
30
Navires au mouillage et navires échoués
e) Les navires de longueur inférieure à 7 mètres, lorsqu'ils sont au
mouillage, ne sont pas tenus de montrer les feux ou la marque
prescrits aux paragraphes a), b) ou c) de la présente règle, sauf
s'ils sont au mouillage ou échoués dans un chenal étroit, une voie
d'accès ou un ancrage, à proximité de ces lieux, ou sur les routes
habituellement fréquentées par d'autres navires.
Règle
31
Hydravions
Un hydravion ou un navion qui est dans l'impossibilité de
montrer les feux et marques présentant les caractéristiques ou
situés aux emplacements prescrits par les règles de la présente
partie, doit montrer des feux et marques se rapprochant le plus
possible de ceux prescrits par ces règles.
Règle
32
Définitions
Règle
33
Règle
33
Règle
34
a) Lorsque des navires sont en vue les uns des autres, un navire à
propulsion mécanique faisant route doit, lorsqu'il effectue des
manœuvres autorisées ou prescrites par les présentes Règles,
indiquer ces manœuvres par les signaux suivants, émis au sifflet :
Règle
34
ii) chaque éclat doit durer une seconde environ, l'intervalle entre les
éclats doit être d'une seconde environ et l'intervalle entre les signaux
successifs doit être de dix secondes au moins ;
iii) le feu utilisé pour ce signal doit, s'il existe, être un feu blanc visible
conforme aux dispositions de l’annexe I du présent Règlement.
sur tout l'horizon à une distance de cinq milles au moins et doit être
Annexe
I (12)
Feux de manoeuvre
- deux sons prolongés suivis d'un son bref pour dire : « Je compte vous
rattraper sur tribord » ;
- deux sons prolongés suivis de deux sons brefs pour dire : « Je compte
vous rattraper sur bâbord » ;
Règle
34
ii) le navire qui est sur le point d'être rattrapé doit, en manœuvrant
conformément aux dispositions de la règle 9 e) i), indiquer son accord en
émettant au sifflet le signal suivant :
Règle
34
Règle
34
f) Lorsque des sifflets sont installés à bord d'un navire à une distance
de plus de 100 mètres les uns des autres, on ne doit utiliser qu'un
seul sifflet pour émettre des signaux de manœuvre et des signaux
avertisseurs.
Règle
35
Règle
35
Règle
35
Règle
35
Gong
1 mn
Règle
35
(3x) + + (3x)
Gong
Règle
35
Règle
36
Tout navire peut, s'il juge nécessaire d'appeler l'attention d'un autre
navire, émettre des signaux lumineux ou sonores ne pouvant être
confondus avec tout autre signal autorisé par l'une quelconque des
présentes règles, ou bien orienter le faisceau de son projecteur en
direction du danger qui menace un navire de façon telle que ce
faisceau ne puisse gêner d'autres navires.
Tout feu destiné à attirer l'attention d'un autre navire ne doit pas
pouvoir être confondu avec une aide à la navigation. Aux fins de la
présente règle, l'emploi de feux intermittents ou tournants à haute
intensité, tels que les phares gyroscopiques, doit être évité.
Règle
37
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Annexe
IV
Signaux de détresse
Est interdit l'usage de l'un quelconque des signaux ci-dessus, sauf dans le
but d'indiquer un cas de détresse ou un besoin de secours, ainsi que
l'usage d'autres signaux susceptibles d'être confondus avec l'un des
signaux ci-dessus
Annexe
IV
Signaux de détresse
Autre signal
Morceau de toile de couleur orange soit avec un carré et un cercle de
couleur noire, soit avec un autre symbole approprié (pour repérage
aérien).
COLREG 72