3HAC040147-004
3HAC040147-004
3HAC040147-004
Caractéristiques du produit
Unités Moteurs et Unités réducteurs
Trace back information:
Workspace 20A version a8
Checked in 2020-03-09
Skribenta version 5.3.033
Caractéristiques du produit
MU 80, MU 100, MU 200, MU 250, MU 300, MU 400
MTD 250, MTD 500, MTD 750, MTD 2000, MTD 5000
MID 500, MID 1000
ID du document: 3HAC040147-004
Révision: Q
1 Description 11
1.1 Unités Moteurs et Unités réducteurs ..................................................................... 11
1.2 Scénarios ........................................................................................................ 14
1.3 Unités moteur ................................................................................................... 18
1.3.1 Introduction ............................................................................................ 18
1.3.2 Dimensions ............................................................................................ 19
1.3.3 Caractéristiques techniques ...................................................................... 26
1.3.4 Schémas de fonctionnement ..................................................................... 28
1.3.5 Charges autorisées sur l'arbre du moteur .................................................... 33
1.3.6 Utilisation de l'unité de moteur en contact direct avec l'huile/la graisse du
réducteur ............................................................................................... 35
1.4 Unités réducteurs .............................................................................................. 36
1.4.1 Introduction ............................................................................................ 36
1.4.2 Schémas dimensionnels ........................................................................... 37
1.4.3 Caractéristiques techniques ...................................................................... 57
1.4.4 Diagrammes des charges ......................................................................... 59
1.4.5 Dimensionnement des unités réducteurs ..................................................... 63
1.5 Boîtier SMB ...................................................................................................... 64
1.6 Sélecteur d’axes ............................................................................................... 66
1.7 Câbles ............................................................................................................ 67
1.8 Normes applicables ........................................................................................... 70
1.9 Installation ....................................................................................................... 72
1.9.1 Installation ............................................................................................. 72
1.9.2 Conditions d'exploitation .......................................................................... 73
1.9.3 Installation sur site .................................................................................. 74
2 Variantes et options 77
2.1 Présentation des variantes et options ................................................................... 77
2.2 Unités Moteurs et Unités réducteurs ..................................................................... 78
2.3 Câbles ............................................................................................................ 84
2.4 Documentation utilisateur ................................................................................... 86
Index 87
Utilisation
Les caractéristiques du produit permettent d'obtenir des informations sur les
performances d'un produit, par exemple pour décider quel produit acheter. Pour
savoir comment utiliser un produit, il faut consulter le manuel du produit.
Utilisateurs
Ces caractéristiques sont destinées aux personnes suivantes :
• Chefs et personnel produit ;
• Personnel ventes et marketing
• Personnel commandes et service clientèle
Références
Référence ID du document
Caractéristiques du produit - Système de commande IRC5 3HAC047400-004
IRC5 avec ordinateur principal DSQC1000.
Caractéristiques du produit - Controller software IRC5 3HAC050945-004
IRC5 avec ordinateur principal DSQC1000 et RobotWare 5.6x.
Caractéristiques du produit - Controller software IRC5 3HAC050945-004
IRC5 avec ordinateur principal DSQC1000 et RobotWare 6.
Manuel du produit - Unités Moteurs et Unités réducteurs 3HAC040148-004
Circuit diagram - Motor Units and Gear Units 3HAC039887-001
Product specification - Robot user documentation, IRC5 with RobotWare 3HAC052355--
6 001
Révisions
Révision Description
- Caractéristiques du nouveau produit.
Révision Description
A • Correction du diagramme de charge pour MID 1000
• Réglage des données techniques des unités de moteur
• Ajout de note pour la température ambiante
B • Réglage des dimensions pour les unités de moteur
• Informations concernant le montage des unités de moteur
C • Ajout des informations concernant les trous/vis de montage
• Ajout des informations concernant les unités de commande
• Ajout des données iMax pour les unités de moteur
D • Modification de la précision des unités MID
• Correction des valeurs de la formule d'accélération et de décéléra-
tion, voir Dimensionnement des unités réducteurs à la page 63.
• Ajout d'informations sur les fichiers de configuration de modèles,
voir Fichiers de configuration à la page 13 et Caractéristiques
techniques à la page 26.
E • Mise à jour des valeurs Tmaxgear avec des unités physiques, voir
Dimensionnement des unités réducteurs à la page 63.
F • Ajout d'options de couleur
• Corrections et mises à jour mineures
G • Ajout des valeurs de puissance de soudage max aux données
techniques des MTD.
• Ajout de la mesure pour la dimension MU300.
H • Corrections/mises à jour mineures
Révision Description
P Publié dans la version R19D. Les mises à jour suivantes sont effectuées
dans la présente révision :
• Ajout de détails supplémentaires sur MU 80. Voir les détails dans
Détails de MU 80 à la page 79.
Q Publié dans la version 20A. Les mises à jour suivantes sont effectuées
dans la présente révision :
• Corrections mineures.
1 Description
1.1 Unités Moteurs et Unités réducteurs
Introduction
Ce document présente les caractéristiques et le fonctionnement des nouvelles
unités de moteurs et unités de réducteurs. Ces unités sont commandées
électriquement et fonctionnent comme des axes externes. Elles sont contrôlées
par des variateurs montés dans le système de commande IRC5.
Les unités sont conçues pour fournir des performances optimales et pour faciliter
installation et application.
Les unités de moteur et de réducteur décrites dans ces caractéristiques ont été
testées au niveau de leur compatibilité avec un configurateur lors de la commande
de produits, car il s'agit de composants à intégrer dans les systèmes avec un vaste
choix de combinaisons possibles (à la fois matérielles et logicielles) et qui ne
peuvent être préétablies, ce qui risque d'inclure dans les commandes des
configurations non autorisées/valides. Cela signifie qu'il est possible de passer
une commande manuellement ou via le système de commande contenant des
unités qui ne peuvent pas être connectées entre elles afin d'obtenir un système
entièrement fonctionnel.
Le moteur et les unités du réducteur ne peuvent pas être combinés avec des
produits standard depuis l'unité fournie sans l'application d'engineering.
Les scénarios ci-dessous auront toujours besoin d'une évaluation ; veuillez
contacter votre service ABB local :
• Si l'alimentation flexible et les câbles de signaux son nécessaire entre le
robot et le système de commande.
• MU & GU sont combinés avec des Track Motions (IRBT, RTT) et des
positionneurs (IRBP).
• MU & GU sont utilisés dans des systèmes MultiMove.
Les modèles cinématiques ne sont pas inclus. Les modèles cinématiques de
combinaisons limités de MU & GU peuvent être configurées via l'utilisation de
l'assistant axe externe (ajout RobotStudio).
Les modèles cinématiques peuvent également être commandés sur demande;
veuillez contacter votre organisation ABB locale :
ABB n'accepte aucune responsabilité fonctionnelle pour les systèmes commandés.
Système d'exploitation
Les unités de moteur et de réducteur sont contrôlées par le système de commande
IRC5 et le logiciel de commande du robot, RobotWare. RobotWare prend en charge
tous les aspects du système, unités comprises, tel que le contrôle des mouvements,
le développement et l'exécution des programmes applicatifs, la communication,
etc. Pour plus d'informations, voir Caractéristiques du produit - Controller IRC5
with FlexPendant.
Sécurité
Les normes de sécurité concernent le robot, le manipulateur, les unités externes
et le système de commande complets.
Freins
Tous les moteurs, dans les unités de moteur comme dans les unités de réducteur,
sont équipés de freins électromagnétiques. Les freins sont activés lorsqu’ils ne
sont pas sous tension. Ils peuvent être relâchés grâce à des boutons poussoirs
(en option) sur la SMB box, ou par un bouton installé par le client sur l'unité de
moteur ou de réducteur.
Supervision thermique
Les unités de moteur (excepté MU 100 et MU 80) et de réducteur sont protégées
contre la surcharge par une supervision thermique. Des avertissements sont prévus
si le moteur est proche de la température maximale. L’unité s’arrête si la
température maximale est dépassée. La surveillance thermique doit être ajustée
à l’environnement pour une efficacité optimale.
Limitations
• Non combinable avec les positionneurs IRBP (au besoin, contactez le service
de support vente d'ABB Robotics pour obtenir un devis).
• Electronic Position Switches (EPS) ou SafeMove incompatible avec les unités
de moteur ou de réducteur.
• Un système de commande IRC5 sans SMB box supporte au maximum une
unité de moteur.
• Un système de commande avec SMB box supporte au maximum 3 unités
de moteur ou de réducteur.
• Un module d'entraînement IRC5 avec SMB box supporte au maximum 3
unités de moteur.
• Une seule unité de moteur connectée au manipulateur SMB, option 864-1.
• Lorsque vous utilisez des moteurs tiers, les fonctionnalités PTC (telles que
le contrôle de la température du moteur) ne sont pas disponibles.
Comment commander
En règle générale, pour ajouter des unités de moteur et des unités de réducteur à
des systèmes déjà installés, envoyez toujours une commande séparée pour chaque
système afin de vous assurer de recevoir le nombre de câbles/contacts correct
pour les systèmes de commande. Lors de l'ajout d'unités de moteur et d'unités de
réducteur à système existant, déjà équipé d'axes externes, veuillez contacter votre
service local ABB.
Fichiers de configuration
Les fichiers de configurations de modèles sont compris dans la livraison avec les
unités moteurs et réducteurs. Les configurations pour les unités moteurs et
réducteurs peuvent être adaptées avant d'entrer en production, afin d'optimiser
les performances.
1.2 Scénarios
Introduction
Voici ci-dessous différents scénarios d'installation des unités. Le sélecteur d'axe,
disponible en option dans le système de commande, permettant de couper le
courant des unités de moteur ou de réducteur, ne sera pas décrit dans les scénarios
ci-dessous.
Unités moteur
Scénario A, concept léger :
• Une unité moteur
• Pas de Boîtier SMB
• Moteur alimenté par le système de commande IRC5 et résolveur connecté
par FB7 au manipulateur.
MU
xx1000001187
Scénario B :
• Une unité moteur connectée au système de commande IRC5, selon le concept
léger ci-dessus
• Boîtier SMB connectée au système de commande IRC5
• Deux unités moteurs connectées au boîtier SMB
MU
1
2
MU
3
MU
xx1000001197
Scénario C :
• Boîtier SMB connectée au système de commande IRC5
• Trois unités moteurs connectées à un boîtier SMB
MU
1
2
MU
3
MU
xx1000001198
Unités réducteurs
Scénario A :
• Boîtier SMB connectée au système de commande IRC5
• Trois unités réducteurs connectées à un boîtier SMB
MTD
MTD
1
2
3
MID
xx1000001199
Scénario B :
• Une unité moteur connectée au système de commande IRC5, selon le concept
léger ci-dessus
• Boîtier SMB connectée au système de commande IRC5
• Deux unités réducteurs connectées à un boîtier SMB
MU
1 MTD
2
3
MTD
xx1000001200
Scénario C :
• Un boîtier SMB connectée au système de commande IRC5
• Deux unités réducteurs connectées au système de commande IRC5, par le
boîtier SMB
• Un boîtier SMB connectée au module d'entraînement IRC5
• Trois unités moteurs connectées au module d'entraînement IRC5, par le
boîtier SMB
MTD
MTD
1
2
3
MU
1
2
MU
3
MU
xx1000001201
1.3.1 Introduction
Généralités
Les unités de moteur sont conçues comme équipement périphérique nécessitant
des moteurs alimentés par électricité synchronisés avec le mouvement du robot.
1.3.2 Dimensions
MU 80
4 h9 -0.03
0
Oil seal
(A)
14Min
+0.015
- 0.010
14.8
73
40
M4
11 h6 -0.011
4.3
8 ±0.1
0
12 8
14.3 10
42 105
xx1700001334
4xM5
90°
60
70
80
xx1700001335
MU 100
74
Ø 7,50 (x4)
Ø 36,8 h9
58
R 15 (x4)
90
74
58
Ø 14 j6
16
45
(A) 140
34 260
203
5 h7
15
5
7,70
xx1000001206
MU 200
68 Ø 10,20 (4x)
M6 13
110
8 h9
4x 90°
130
6
50,50 210,5
25,50
130
(A)
Ø 24 j6
72
Ø 145
Ø 162
Ø 95 j7
20
15
10
xx1100000099
xx1700000812
MU 250
68 10.20(4x)
M6 13
112.10
8 h9
4x 90°
130
6
130
52 252.58 145
27 72.35
(A) 162
24 j6
95 j7
20
13
10
xx1700000042
MU 300
68 Ø 10,20 (4x)
M6 13
110
8 h9
4x 90°
130
6
130
50,50 294 Ø 145
25,50
Ø 162
(A) 72
Ø 24 j7
Ø 95 j7
20
15
10
xx1100000100
MU 400
68
Ø 12 (4x)
25 M6 13
135
Ø 95 j7
4x 90°
Ø 32 k6
18,5
10
xx1100000101
Caractéristiques techniques
Données de freinage
Introduction
Les schémas suivants montrent la courbe de couple pour les unités de moteur.
En dessous se trouve une liste des liaisons DC requises pour chaque robot :
Type de liaison DC Robot
Liaison DC haut voltage IRB460, IRB660, IRB4600, IRB66X0, IRB6700, IRB7600
Liaison DC bas voltage IRB120, IRB140, IRB360, IRB1200, IRB1400, IRB1520, IRB1600,
IRB2400, IRB2600, IRB4400
MU 80
1.8
1.6
1.4
1.2
0.8
0.6
0.4
0.2
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
xx1700001336
Rep Description
A Couple moteur
B Vitesse du moteur
C Couple d’accélération BT
D Couple constant
MU 100
xx1000001219
Rep Description
A Couple moteur
B Vitesse du moteur
C Tacc = couple à l'accélération
D Tmoyen = couple moyen
MU 200
16
14
D C
12
10
A (Nm)
E
6
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
B (rpm)
xx1000001220
Rep Description
A Couple moteur
B Vitesse du moteur
C Tacc = couple à l'accélération
D Tacc = couple à l'accélération pour liaison DC bas voltage
E Tmoyen = couple moyen
MU 250
xx1700000043
Rep Description
A Couple moteur
B Vitesse du moteur
C Couple à l'accélération pour liaison DC haut voltage
D Couple à l'accélération pour liaison DC bas voltage
E Couple constant
MU 300
40
35
30
C
D
25
A (Nm)
20
15
E
10
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
B (rpm)
xx1000001221
Rep Description
A Couple moteur
B Vitesse du moteur
C Tacc = couple à l'accélération
D Tmoyen = couple moyen
MU 400
xx1000001222
Rep Description
A Couple moteur
Rep Description
B Vitesse du moteur
C Tacc = couple à l'accélération
D Tacc = couple à l'accélération pour liaison DC bas voltage
E Tmoyen = couple moyen
Introduction
La section suivante fournit des informations sur les charges admissibles au niveau
de l'arbre de sortie des moteurs. Les charges indiquées ici ne s'appliquent pas à
l'installation ou à l'ensemble. Pour obtenir les instructions correspondantes, voir
Manuel du produit - Unités Moteurs et Unités réducteurs.
Remarque
Géométrie
Le graphique ci-dessous illustre la géométrie du moteur.
C D C D
B
E
A E
xx1700000044
Rep Description
A Distance axiale entre la bride du moteur et le point de charge
B Distance radiale entre le centre de l'arbre du moteur et le point de
charge
C Force axiale
D Force tangentielle
E Force radiale
MU 80 40 30 3 000 16 000
MU 100 20 20 1 650 16 000
MU 200 41 8,08 2 000 12 000
MU 250 41 9,49 1 800 12 000
MU 300 43 10,8 1 800 12 000
MU 400 50 22 1 850 12 000
Charges
Charge prévue
La charge de conception est calculée en fonction de la durée de vie des roulements.
Force axiale (N) Force tangentielle (N) Force radiale (N)
MU 80 78 32 123
MU 100 60 130 60
MU 200 321 871 400
MU 250 516 1 391 670
MU 300 539 1 454 700
MU 400 474 1 279 558
Charge de pointe
La charge de pointe représente le calcul de l'arbre du moteur.
Force axiale (N) Force tangentielle (N) Force radiale (N)
80 122 50 126
MU 100 N/A N/A N/A
MU 200 616 1 671 766
MU 250 985 2 656 1 279
MU 300 1 077 2 910 1 382
MU 400 761 2 052 896
Charge maximale
La charge maximale représente le calcul statique de l'arbre, du roulement et des
joints.
Force axiale (N) Force tangentielle (N) Force radiale (N)
MU 80 187 77 263
MU 100 125 250 125
MU 200 1 163 3 156 1 447
MU 250 1 759 4 742 2 285
MU 300 1 759 4 742 2 285
MU 400 1 648 4 446 1 940
Remarque
AVERTISSEMENT
Les fuites d'huile dans l'unité de moteur peuvent provoquer une réduction
drastique du couple de freinage. Les performances et la durée de vie du joint
rotatif doivent être prises en considération dans l'application client.
Remarque
L'arbre du moteur MU 100 comporte un joint rotatif, mais ne doit pas être utilisé
en contact direct avec l'huile/la graisse du réducteur.
1.4.1 Introduction
Généralités
Les unités de réducteur sont disponibles en deux versions, cinq MTD et deux MID,
pour supporter des charges de 250, 500, 750, 1 000, 2 000 et 5 000 kg (y compris
une fixation éventuelle). Une plaque avant est située sur l'arbre de transmission
de chaque unité. La plaque avant comporte des trous lisses et des trous de guidage
pour les fixations de sécurité. L'équipement d'entraînement des unités se situe
dans le système de commande IRC5.
AVERTISSEMENT
Aucun sélecteur n'est actuellement disponible pour les unités de réducteur. Pour
les installations de soudage, des dispositions adéquates sont nécessaire afin
de prévenir le passage de courant par les unités de réducteurs.
MTD 250
xx1000001244
xx1000001243
YY
xx1000000730
3RV 'HVFULSWLRQ
" )PMF DPOGJHVSBUJPO GPS NPVOUJOH CBTF
Remarque
Rep Description
A Configuration du trou de montage de la base
xx1000000731
354
G G 205,5
575 A
170 H8
540
494,5
243
19
(A)
xx1000001246
Rep Description
A longueur de collier minimum recommandée 30 mm
10 H8 (4x)
17 (8x) 0,1
450
90
160
175
175
160
90
0
A-A
xx1000001245
174 ± 0,2
M 20 55 (4x)
80 0,3
90 12 F8 20 (2x)
0,05
279,7
318,5
A
G-G
21 (4x)
12 H8 (2x)
130
0,1
65
266
xx1000000735
Remarque
Rep Description
A Configuration des trous pour le trou de montage
40
20
M6 12 (2x)
102
100
M6 12 (4x)
0,3
82
M16 35(10x)
0,3
115
x
(1 0
36°
8
157
140 h7
115 h8
107
xx1000000736
MTD 2000
xx1000001248
Rep Description
A longueur de collier minimum recommandée 36 mm
xx1000001247
xx1000000740
Remarque
Rep Description
A Configuration du trou de montage de la base
xx1000000741
MTD 5000
xx1000001250
Rep Description
A longueur de collier minimum recommandée 46 mm
xx1000001249
xx1000000745
Rep Description
A Configuration des trous pour la base.
xx1000000746
MID 500
xx1100000001
xx1100000002
MID 1000
xx1100000003
xx1100000004
Introduction
Les unités de moteur sont disponibles en sept versions, consultez les tableaux
ci-dessous pour les caractéristiques techniques.
Données de freinage
Données de freinage MTD 250 MTD 500 MTD 750 MTD MTD MID 500 MID 1000
2000 5000
Tbrake min : couple de frein minimum 3,6 7,3 7,3 10,4 15 7,3 10.4
(Nm)
Informations
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Les robots fonctionnant avec des données de charge et/ou des charges en dehors
du diagramme de charges ne seront pas couverts par la garantie du robot.
Introduction
Les diagrammes de charge suivants indiquent le déplacement maximal autorisé
du centre de gravité à partir du centre de rotation pour différentes charges.
MTD 250
xx1100000011
MTD 500
xx1100000012
MTD 750
xx1100000013
MTD 2000
xx1100000014
MTD 5000
xx1100000015
MID 500
xx1000001229
MID 1000
3500
3000
2500
M (kg)
2000
1500
1000
500
0
0 200 400 600 800 1000
CoG (mm)
xx1000001230
xx1100000104
Unité réduc- Tmaxgear (couple max du côté Accélération et décélération maximum re-
teur bras) (Nm) commandées (rad/s 2 )
MTD 250 480 4
MTD 500 1 100 3
MTD 750 1 950 3
MTD 2000 5 000 0,8
MTD 5000 11 400 0,5
MID 500 1 950 2,4
MID 1000 5 000 1,1
Renseignements connexes
Le dimensionnement des moteurs est décrit dans Application manual - Additional
axes and stand alone controller.
Introduction
La SMB box permet la connexion de trois unités de moteur et/ou réducteur au
système de commande IRC5 (module d'entraînement).
La SMB box peut être placée à 7, 15, or 30 mètres de l'armoire IRC5. Les unités
de moteur et de réducteur peuvent se connecter à la SMB box par des câbles
souples de 3, 7 ou 15 mètres. La SMB box peut être équipée de trois boutons de
relâchement de frein (en option), un pour chaque unité.
Boîtier SMB
Ci-dessous se trouvent des illustrations de la SMB box.
E
B
xx1000001204
Rep Description
A Boutons de relâchement de frein (en option)
B Câbles de moteur vers les unités de moteur et/ou réducteur
C Câbles de résolveur vers les unités de moteur et/ou réducteur
D Câble SMB du système de commande IRC5
E Câble moteur du système de commande IRC5
xx1000001203
270
xx1000001205
Introduction
Le sélecteur d'axe (en option) est monté dans le système de commande IRC5 et
permet de couper le courant pour les unités externes connectées sélectionnées.
Pour la sécurité du personnel dans le chargement et le déchargement du poste
de travail, le signal Supervision active relaysdans le sélecteur d'axe doit être
surveillé par l'équipement de sécurité externe.
Pour en savoir plus, reportez-vous au schéma de câblage pour les unités de moteur
et de réducteur. Reportez-vous aux Références à la page 7 !
Cette fonction est contrôlée par des instructions dans le programme du robot.
L'emplacement du sélecteur d'axe dans le système de commande IRC5 est indiqué
ci-dessous :
xx1100000005
1.7 Câbles
Introduction
Il existe trois types de câbles :
• moteur
• SMB
• résolveur
Câble Nom Remarque
Câble de moteur IRC5 - SMB box POW 7, 15 ou 30 m, du système de commande
IRC5 ou module d'entraînement IRC5 vers
la SMB box.
Câble de moteur IRC5 - MU POW 7, 15 ou 30 m, câble souple du système
de commande IRC5 vers l'unité de moteur.
Câble de moteur SMB box - MU/GU POW 3, 7 ou 15 m, câble souple de la SMB box
vers l'unité de moteur ou de réducteur.
Câble SMB IRC5 - SMB box SIGN 3, 7 ou 15 m, du système de commande
IRC5 ou module d'entraînement IRC5 vers
la SMB box.
Câble de résol- SMB - MU/GU SIGN 3, 7 ou 15 m, câble souple de la SMB box
veur vers l'unité de moteur/réducteur ou de
l'IRB vers l'unité de moteur.
xx1000001233
IRC5 - MU POW
Option 1317-1 (7 m), -2 (15 m), -3 (30 m).
xx1000001231
xx1000001235
xx1000001234
xx1000001232
Remarque
Généralités
Le produit est conçu conformément à la norme EN ISO 10218-1, Robots for
industrial environments - Safety requirements -Part 1 Robot. Si des écarts existent,
ils sont répertoriés dans la déclaration d'incorporation incluse à la livraison.
Normes, EN ISO
Le produit est conçu conformément aux parties sélectionnées des normes
suivantes :
Norme Description
EN ISO 12100:2010 Safety of machinery - General principles for design - Risk as-
sessment and risk reduction
EN ISO 13849-1:2015 Safety of machinery, safety related parts of control systems -
Part 1: General principles for design
EN ISO 13850:2015 Safety of machinery - Emergency stop - Principles for design
ISO 9787:2013 Robots and robotic devices -- Coordinate systems and motion
nomenclatures
ISO 9283:1998 Manipulating industrial robots, performance criteria, and related
test methods
EN ISO 14644-1:2015 i Classification of air cleanliness
EN ISO 13732-1:2008 Ergonomics of the thermal environment - Part 1
EN 61000-6-4:2007 + EMC, Generic emission
A1:2011
IEC 61000-6-4:2006 +
A1:2010
(option 129-1)
EN 61000-6-2:2005 EMC, Generic immunity
IEC 61000-6-2:2005
EN IEC 60974-1:2012 ii Arc welding equipment - Part 1: Welding power sources
EN IEC 60974-10:2014 ii Arc welding equipment - Part 10: EMC requirements
EN IEC 60204-1:2016 Safety of machinery - Electrical equipment of machines - Part
1 General requirements
IEC 60529:1989 + A2:2013 Degrees of protection provided by enclosures (IP code)
i Uniquement les robots avec protection Clean Room.
ii Valable uniquement pour les robots de soudage à l'arc. Remplace EN IEC 61000-6-4 pour les robots
de soudage à l'arc.
Normes européennes
Le produit est conçu conformément aux parties sélectionnées des normes
suivantes :
Norme Description
EN 614-1:2006 + A1:2009 Safety of machinery - Ergonomic design principles - Part 1:
Terminology and general principles
EN 574:1996 + A1:2008 Safety of machinery - Two-hand control devices - Functional
aspects - Principles for design
1.9 Installation
1.9.1 Installation
Introduction
Vous trouverez des informations détaillées sur l'installation mécanique dans Manuel
du produit - Unités Moteurs et Unités réducteurs.
Les fichiers de configuration des paramètres système des unités de moteur et de
réducteur sont inclus dans le package de téléchargement RobotWare. Ces fichiers
conviennent à la plupart des combinaisons courantes de systèmes de mesure et
d’entraînement. Les paramètres peuvent être chargés au choix par :
• FlexPendant
• RobotStudio
Sélectionnez les fichiers qui conviennent selon l'emplacement de le variateur puis
selon la taille du moteur. Les paramètres servent de base pour un fonctionnement
continu. Il est donc nécessaire de configurer soit le nom soit les données
d'accélération, de transmission (rapport de vitesses), etc.
Normes de protection
Environnements explosifs
Les unités de moteur ne doivent pas être placées ou manipulées dans un
environnement explosif.
Temprature ambiante
Humidité relative
xx1000000764
MTD 250 MTD 500 MTD 750 MTD 2000 MTD 5000
Vis recommandées 4 x M12 4 x M20 4 x M20 8 x M20 12 x M24
Classe 12.9 12.9 12.9 12.9 12.9
Couple de serrage (Nm) 120 550 550 550 950
±10%
Filetage de vis min. dans > 29 > 47 > 47 > 50 > 37
le réducteur (mm)
2 Variantes et options
2.1 Présentation des variantes et options
Généralités
Les différentes variantes et options du Unités moteurs et unités réducteurs sont
décrites dans les sections suivantes. Les numéros d'options utilisés ici sont les
mêmes que ceux utilisés dans la fiche technique.
Les variantes et options relatives au système de commande du robot sont décrites
dans les caractéristiques de produit du système de commande du robot.
Remarque
Unités moteur
ATTENTION
MU 80 ne peut pas être sélectionné avec les robots utilisant des armoires de
commande à haute tension, à savoir, IRB 460, IRB 4600, IRB 660, IRB 66XX, IRB
67XX, IRB 760, IRB 7600, IRB 8700. Sinon, il existe un risque d’incendie moteur.
Détails de MU 80
Remarque
Remarque
Unités réducteurs
Boîtier SMB
Pour la SMB box à connecter entre le module d'entraînement/système de
commande IRC5 et les unités de moteur/réducteur, reportez-vous aux Scénarios
à la page 14 pour connaître les différents scénarios et à Boîtier SMB à la page 64
pour des informations plus détaillées.
xx1000001217
xx1000001216
Couleur du manipulateur
Option Description
209-1 ABB Orange Standard
209-202 ABB Graphite White Couleur standard
Standard
Remarque
La seule couleur disponible pour MID 500 est le gris, même si le orange ou le
blanc est choisi.
Garantie
Remarque
2.3 Câbles
Câbles du moteur
Du système de commande IRC5 ou module d'entraînement vers la SMB box, voir
Câbles à la page 67. Le nombre total max. de câbles sélectionnables est 2.
Pour le câble souple du système de commande vers l'unité de moteur, voir Câbles
à la page 67.
Pour le câble souple de la SMB box vers l'unité de moteur ou réducteur, voir Câbles
à la page 67. Le nombre total max de câbles sélectionnables est 6.
Câbles SMB
Du système de commande IRC5 ou module d'entraînement vers la SMB box, voir
Câbles à la page 67. Le nombre total max. de câbles sélectionnables est 2.
Câbles de résolveur
Pour le câble souple de la SMB box vers l'unité de moteur ou réducteur ou de l'IRB
vers l'unité de moteur, voir Câbles à la page 67. Le nombre total max de câbles
sélectionnables est 6.
Option Description Remarque
1324-1 (1-6) Choisissez la qua- SMB - MU/GU SIGN 3 m
ntité
1325-1 (1-6) Choisissez la qua- SMB - MU/GU SIGN 7 m
ntité
1326-1 (1-6) Choisissez la qua- SMB - MU/GU SIGN 15 m
ntité
Documentation utilisateur
La documentation utilisateur décrit le robot en détail, y compris les instructions de
service et de sécurité.
Tous les documents sont disponibles via le portail commercial myABB, www.my-
portal.abb.com.
ABB Inc.
Robotics and Motion
1250 Brown Road
Auburn Hills, MI 48326
USA
Telephone: +1 248 391 9000
abb.com/robotics
3HAC040147-004, Rev Q, fr