Fenix 8 Series OM FR-FR

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 198

FĒNIX 8 SERIES

Manuel d'utilisation
© 2024 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable
écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation
d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des
informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin , le logo Garmin, fēnix ,ANT+ , Approach , Auto Lap , Auto Pause , Edge , inReach , Move IQ , QuickFit , TracBack , Virtual Partner et Xero sont des marques commerciales
® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ®

de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Body Battery™, Connect IQ™, Firstbeat Analytics™, Garmin AutoShot™, Garmin Connect™, Garmin
Dive™,Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Messenger™, Garmin Pay™, Health Snapshot™, HRM-Fit™, HRM-Pro™, Index™, NextFork™, PacePro™, Rally™,
SatIQ™,tempe™, Varia™ et Vector™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation
expresse de Garmin.
Android™ est une marque commerciale de Google LLC. Apple , iPhone et iTunes sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. La
® ® ®

marque et les logos BLUETOOTH sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. The Cooper Institute , ainsi que les marques
® ®

commerciales associées, sont la propriété de The Cooper Institute. Di2™ est une marque commerciale de Shimano, Inc Shimano est une marque déposée par Shimano, Inc. iOS est
® ®

une marque déposée par Cisco Systems, Inc. utilisée sous licence par Apple Inc. Iridium est une marque déposée par Iridium Satellite LLC. STRAVA et Strava™ sont des marques
®

commerciales de Strava, Inc. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) et Normalized Power™ (NP) sont des marques commerciales Peaksware, LLC. USB-C est une
®

marque déposée par USB Implementers Forum. Wi‑Fi est une marque déposée par Wi-Fi Alliance Corporation. Windows est une marque déposée par Microsoft Corporation aux
® ®

États-Unis et dans d'autres pays. Zwift™ est une marque commerciale de Zwift, Inc. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est certifié ANT+ . Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, consultez le site www.thisisant.com/directory.
®
Table des matières Règlement des achats avec votre
montre............................................ 16
Introduction......................................1 Ajout d'une carte à votre portefeuille
Garmin Pay.....................................16
Mise en route........................................... 1 Gestion de vos cartes
Fonctions des boutons........................... 1 Garmin Pay................................. 16
Fonctions de l'écran tactile..................... 3 Modification de votre code
Activation et désactivation de l'écran Garmin Pay.....................................16
tactile.................................................... 3 Planification de plongée................... 17
Personnalisation du cadran de Calcul du temps limite de non-
montre...................................................... 4 décompression.............................. 17
Calcul de votre gaz respiratoire.... 17
Applications et activités................... 4 Affichage des informations sur les
Applications............................................. 5 marées............................................... 18
Entraînements..................................... 7 Configuration d'une alerte de
Début d'un entraînement................. 8 marée............................................. 18
Score d'exécution de Marquage d'une position de
l'entraînement.............................. 8 mouillage........................................... 19
Entraînement de Garmin Paramètres de mouillage.............. 19
Connect............................................ 8 Télécommande du moteur
Suivi des suggestions quotidiennes électrique........................................... 19
d'entraînement................................. 9 Couplage de votre montre et du
Lancement d'un entraînement moteur électrique.......................... 19
fractionné......................................... 9 Activités................................................. 20
Personnalisation d'un Démarrage d'une activité.................. 21
entraînement fractionné............ 10 Astuces pour l'enregistrement des
Enregistrement d'un test de vitesse activités.......................................... 21
de nage critique............................. 10 Arrêt d'une activité............................ 22
Utilisation du Virtual Partner®...... 10 Évaluation d'une activité............... 22
Configuration d'un objectif Activités en extérieur........................ 23
d'entraînement........................... 11 Golf................................................. 23
Course contre une activité Partie de golf.............................. 23
antérieure................................... 11 Menu golf................................... 25
A propos du calendrier Déplacement du drapeau.......... 26
d'entraînement............................... 12 Caddie virtuel............................. 27
Utilisation des plans Icônes de distance PlaysLike....27
d'entraînement Garmin
Mesure de la distance de la
Connect...................................... 12
cible............................................ 28
Utilisation de l'application
Affichage des coups mesurés.. 28
enregistrée......................................... 12
Sauvegarde du score................. 29
Enregistrement d'une note vocale.... 13
Affichage de la vitesse et de la
Utilisation des commandes
direction du vent........................ 30
vocales............................................... 13
Affichage de la direction vers le
Commandes vocales de la
trou............................................. 30
montre............................................ 14
Enregistrement de cibles
Garmin Pay........................................ 15
personnalisées........................... 30
Configuration de votre portefeuille
Mode Grands chiffres................ 31
Garmin Pay.....................................15
Exercice de tempo de swing..... 31

Table des matières i


Enregistrement d'une activité Activités de gymnastique................. 44
d'escalade sur bloc........................ 33 Enregistrement d'une activité de
Démarrage d'une Expédition......... 33 musculation................................... 45
Enregistrement manuel d'un point Enregistrement d'une activité
de tracé.......................................33 HIIT................................................. 46
Affichage des points de tracé... 34 Enregistrement d'une activité
Pêche..............................................34 d'escalade en salle........................ 47
Chasse........................................... 34 Plongée.............................................. 48
Course................................................ 35 Avertissements relatifs à la
Course sur piste............................. 35 plongée........................................... 48
Conseils pour l'enregistrement Démarrage d'une plongée............. 49
d'une course sur circuit............. 35 Navigation à l'aide du compas de
Utilisation de la fonction de course plongée....................................... 50
virtuelle........................................... 35 Palier de sécurité....................... 50
Étalonnage de la distance sur tapis Palier de décompression.......... 51
de course....................................... 36 Dépassement de la limite de
Enregistrement d'une activité profondeur..................................52
d'ultrafond...................................... 36 Paramètres de plongée................. 53
Paramètres de repos automatique Paramètres de plongée
pour l'ultrafond........................... 36 avancés...................................... 53
Enregistrement d'une activité de Plongée en altitude........................ 54
course à obstacles........................ 37 Alertes de plongée
Entraînement PacePro™................ 37 personnalisées.............................. 54
Téléchargement d'un programme Alertes de plongée......................... 55
PacePro depuis Garmin Sports d'hiver..................................... 57
Connect...................................... 37 Affichage des données de vos
Création d'un programme activités à ski................................. 57
PacePro sur votre montre......... 38 Enregistrement d'une activité de ski
Démarrage d'un programme de randonnée nordique ou de
PacePro...................................... 39 snowboard backcountry............... 57
Natation............................................. 40 Données de puissance pour le ski
Terminologie de la natation.......... 40 de fond........................................... 57
Types de nage................................40 Sports nautiques............................... 58
Astuces pour les activités de Affichage de vos sessions de sport
natation.......................................... 41 nautique......................................... 58
Fonction de repos automatique et Navigation à la voile...................... 58
manuelle pour la natation............. 41 Assistance virement de bord.... 58
Entraînements avec le journal Personnalisation des activités et des
d'entraînement............................... 42 applications........................................... 59
Cyclisme............................................ 42 Personnalisation de la liste des
Utilisation d'un home trainer......... 42 applications....................................... 60
Guide de puissance....................... 43 Personnalisation de la liste de vos
Création et utilisation d'un guide activités favorites.............................. 60
de puissance.............................. 43 Épinglage d'une activité préférée à
Multisport........................................... 43 la liste............................................. 60
Entraînement au triathlon............. 44 Personnalisation des écrans de
Création d'une activité données............................................. 61
multisport....................................... 44 Ajout d'une carte à une activité.... 61

ii Table des matières


Création d'une activité Récupération de l'estimation de votre
personnalisée.................................... 61 FTP..................................................... 85
Paramètres d'activité........................ 62 Exécution d'un test de FTP........... 86
Alertes d'activité............................ 65 Seuil lactique..................................... 86
Configuration d'une alerte......... 66 Test guidé visant à déterminer votre
Paramètres de définition seuil lactique.................................. 87
d'itinéraires.................................... 66 Affichage de votre Stamina en temps
Utilisation du ClimbPro................. 67 réel...................................................... 88
Activation de l'ascension Affichage de votre courbe de
automatique................................... 67 puissance........................................... 89
Paramètres des satellites............. 68 Statut d'entraînement........................... 89
Segments....................................... 68 Niveaux du statut d'entraînement.... 90
Segments Strava™..................... 68 Astuces pour obtenir votre statut
Affichage des détails d'un d'entraînement............................... 90
segment..................................... 69 Charge aiguë...................................... 91
Course contre un segment........ 69 Objectif de la charge
d'entraînement............................... 91
Commandes................................... 70 Ratio de charge.............................. 91
Personnalisation du menu des A propos de la fonction Training
commandes...........................................73 Effect.............................................. 92
Utilisation de la lampe torche à LED.... 74 Temps de récupération..................... 93
Modification du flash stroboscopique Fréquence cardiaque de
personnalisé...................................... 74 récupération................................... 93
Acclimatation à la chaleur et à
Résumés de widget........................ 75 l'altitude.............................................. 93
Affichage des résumés de widget....... 79 Mise en pause et reprise de votre
statut d'entraînement........................ 94
Personnalisation de la liste des résumés
de widget............................................... 79 Préparation à l'entraînement................ 94
Création d'un dossier de résumés de Score d'endurance................................ 95
widget.................................................80 Score de montée................................... 95
Body Battery.......................................... 80 Affichage du niveau en cyclisme......... 96
Conseils pour améliorer les données Calendrier des courses et course
de Body Battery................................. 80 principale............................................... 96
Mesures des performances................. 81 Entraînement pour une course......... 96
A propos des estimations de la VO2 Ajout d'une action................................. 97
max..................................................... 82 Ajout de positions pour la météo......... 97
Consultation de l'estimation de Utilisation des conseils sur le décalage
votre VO2 max. pour la course à horaire.................................................... 97
pied................................................. 82 Planification d'un voyage dans
Consultation de l'estimation de l'application Garmin Connect........... 97
votre VO2 max. pour le vélo.......... 83 Affichage du résumé de widget Plongée
Affichage de vos prévisions de temps sous-marine........................................... 98
de course........................................... 83
État de variabilité de la fréquence Horloges........................................ 98
cardiaque........................................... 83 Définition d'une alarme......................... 98
Condition de performances.............. 84 Modification d'une alarme................ 99
Affichage de votre condition Utilisation du Compte à rebours.......... 99
physique......................................... 84

Table des matières iii


Suppression d'un compte à Accessoire de fréquence cardiaque
rebours............................................. 100 pour l'allure et la distance de
Utilisation du chronomètre................. 100 course.......................................... 112
Ajout d'un autre fuseau horaire.......... 101 Conseils pour enregistrer l'allure
Modification des autres fuseaux et la distance de course.......... 112
horaires............................................ 102 Dynamiques de course à pied.... 112
Ajout d'un événement à venir............. 102 Astuces en cas de données
Modification d'un événement à manquantes sur les dynamiques
venir.................................................. 103 de course................................. 113
Puissance de course............... 114
Historique.................................... 103 Utilisation des commandes de la
Utilisation de l'historique.................... 104 caméra Varia............................... 114
Historique multisport...................... 104 Télécommande inReach............. 114
Records personnels............................ 104 Utilisation de la télécommande
Consultation de vos records inReach..................................... 115
personnels....................................... 104 Paramètres de position par laser
Restauration d'un record Xero.............................................. 115
personnel......................................... 105 Fonctions de connectivité du
Suppression des records téléphone............................................. 115
personnels....................................... 105 Couplage du téléphone................... 116
Affichage des totaux de données...... 105 Appel depuis la montre................... 116
Utilisation de l'assistant
Paramètres des notifications et téléphonique.................................... 116
alertes.......................................... 105 Activation des notifications
téléphoniques.................................. 117
Alertes de santé et de bien-être......... 106 Affichage des notifications........ 117
Configuration d'une alerte de Réception d'un appel téléphonique
fréquence cardiaque anormale...... 106 entrant.......................................... 117
Rapport matinal................................... 106 Réponse à un message texte..... 118
Personnalisation de votre rapport Gestion des notifications............ 118
matinal............................................. 107
Désactivation de la connexion au
Réglage des alarmes temps............... 107 téléphone Bluetooth........................ 118
Configuration d'une alerte de Activation et désactivation des alertes
tempête................................................107 Trouver mon smartphone............... 118
Activation des alertes de connexion du Localisation d'un smartphone perdu
smartphone......................................... 107 pendant une activité GPS............ 119
Fonctions de connectivité Wi‑Fi......... 119
Paramètres de son et de vibration 108
Connexion à un réseau Wi‑Fi.......... 119
Paramètres d'affichage et de Garmin Share....................................... 119
Partage de données avec Garmin
luminosité.................................... 108 Share................................................ 120
Réception de données avec Garmin
Connectivité................................. 108 Share................................................ 120
Capteurs et accessoires..................... 108 Applications de téléphone et
Capteurs sans fil............................. 109 applications d'ordinateur.................... 120
Couplage de vos capteurs sans Garmin Connect.............................. 121
fil................................................... 111 Utilisation de l'application Garmin
Connect........................................ 121

iv Table des matières


Mise à jour du logiciel avec Utilisation de l'alarme invitant à
l'application Garmin Connect.. 122 bouger.................................................. 131
Statuts d'entraînement unifiés 122 Minutes intensives.............................. 131
Utilisation de Garmin Connect sur Gain de minutes intensives............ 132
votre ordinateur........................... 122 Suivi du sommeil................................. 132
Mise à jour du logiciel à l'aide de Utilisation du suivi du sommeil
Garmin Express....................... 123 automatique.................................... 132
Synchronisation manuelle des
données avec Garmin Connect.. 123 Carte............................................ 132
Fonctions Connect IQ..................... 123 Affichage de la carte........................... 133
Téléchargement d'objets Connect Enregistrement d'une position sur la
IQ.................................................. 123 carte ou navigation jusqu'à une
Téléchargement de fonctions position................................................ 133
Connect IQ sur votre ordinateur. 123 Paramètres de la carte....................... 134
Application Garmin Dive™............... 124 Gestion des cartes.......................... 134
Garmin Explore™..............................124 Téléchargement de cartes avec
Application Garmin Messenger...... 124 Outdoor Maps+............................ 135
Utilisation de la fonction Téléchargement des cartes
Messenger................................... 125 TopoActive................................... 135
Application Garmin Golf................. 125 Suppression de cartes................ 135
Affichage et masquage de données
Modes Focus................................ 125 cartographiques.................................. 136
Personnalisation du mode Focus
sommeil............................................... 126 Navigation.................................... 136
Personnalisation du mode Focus d'une Navigation vers une destination........ 136
activité................................................. 126 Navigation vers un point d'intérêt à
Lectures d'alertes vocales pendant proximité.......................................... 137
une activité...................................... 127 Navigation jusqu'au point de départ
pendant une activité........................ 137
Paramètres de santé et de bien- Marquage et démarrage de la
être.............................................. 127 navigation vers un point MOB........ 138
Fréquence cardiaque au poignet....... 127 Arrêt de la navigation...................... 138
Port de la montre.............................128 Enregistrement de positions.............. 138
Astuces en cas de données de Enregistrement de votre position... 138
fréquence cardiaque inexactes...... 128 Enregistrement d'une position sur la
Paramètres du moniteur de fréquence grille double..................................... 138
cardiaque au poignet...................... 129 Partage d'une position à partir d'une
Diffusion de données de fréquence carte à l'aide de l'application Garmin
cardiaque..................................... 129 Connect............................................ 139
Oxymètre de pouls.............................. 129 Démarrage d'une activité GPS à
Obtention d'un relevé de SpO2....... 130 partir d'une position partagée..... 139
Réglage du mode oxymètre de Navigation jusqu'à une position
pouls................................................ 131 partagée pendant une activité.... 139
Conseils pour résoudre les problèmes Parcours.............................................. 139
liés aux données de l'oxymètre de Création et suivi d'un parcours sur
pouls................................................ 131 votre appareil................................... 140
Objectif automatique.......................... 131 Création d'un parcours aller-
retour............................................ 140

Table des matières v


Navigation à l'aide de Voir & Paramètres du gestionnaire de
rallier............................................ 141 l'alimentation................................ 151
Création d'un parcours sur Garmin
Personnalisation de la fonction
Connect............................................ 141
d'économie d'énergie.......................... 151
Envoi d'un trajet sur votre
Personnalisation du mode d'alimentation
appareil........................................ 141
d'une activité....................................... 152
Projection d'un waypoint.................... 142
Personnalisation des modes
d'alimentation...................................... 152
Fonctions de suivi et de sécurité...142
Ajout de contacts d'urgence.............. 143 Paramètres système.....................153
Ajout de contacts................................ 143 Personnalisation des raccourcis des
Activation et désactivation de la boutons................................................ 153
détection d'incident.............................143 Compas............................................... 153
Demande d'assistance....................... 144 Configuration du cap du compas... 153
Démarrage d'une session Paramètres du compas.................. 154
GroupTrack.......................................... 144
Etalonnage manuel du compas.. 154
Astuces pour les sessions
Définition de la référence nord... 154
GroupTrack...................................... 145
Altimètre et baromètre....................... 154
Musique....................................... 145 Paramètres de l'altimètre et du
baromètre........................................ 155
Connexion à une source tierce........... 145 Etalonnage de l'altimètre
Téléchargement de contenu audio barométrique............................... 155
auprès d'une source tierce............. 146 Capteur de profondeur....................... 155
Téléchargement de contenu audio Paramètres du capteur de
personnel............................................. 146 profondeur....................................... 155
Ecoute de musique............................. 146 Paramètres de l'heure......................... 156
Commandes du lecteur audio............ 147 Synchronisation de l'heure............. 156
Branchement du casque Bluetooth... 147 Paramètres système avancés............ 156
Changement du mode Audio............. 147 Modification des unités de
mesure............................................. 156
Profil utilisateur............................147 Réinitialisation de tous les paramètres
Définition de votre profil utilisateur... 147 par défaut............................................ 157
Paramètres de genre...................... 148 Affichage des informations sur
Affichage de l'âge physique............... 148 l'appareil.............................................. 157
A propos des zones de fréquence Affichage des informations légales et
cardiaque............................................. 148 de conformité relatives à l'étiquetage
Objectifs physiques.........................148 électronique..................................... 157
Définition de zones de fréquence
cardiaque......................................... 149 Informations sur l'appareil............ 157
Définition des zones de fréquence À propos de l'écran AMOLED............. 157
cardiaque par la montre..................149 Chargement de la montre................... 158
Calcul des zones de fréquence Chargement à l'énergie solaire....... 158
cardiaque......................................... 150 Conseils pour le chargement à
Définition des zones de puissance.... 150 l'énergie solaire............................ 158
Détection automatique des mesures de Caractéristiques.................................. 159
performances...................................... 150 Informations concernant la pile..... 160
Entretien de l'appareil......................... 162

vi Table des matières


Nettoyage de la montre.................. 162 affiché sur mon compte Garmin
Nettoyage des bracelets en cuir.... 162 Connect............................................ 168
Changement des bracelets Le nombre d'étages gravis semble
QuickFit®............................................. 163 erroné............................................... 168
Ajustement du bracelet de montre en
métal.................................................... 163 Annexes....................................... 169
Champs de données........................... 169
Dépannage................................... 163 Jauges de couleur et données de
Mises à jour produit............................ 163 dynamique de course......................... 184
Informations complémentaires......... 163 Données sur l'équilibre de temps de
Mon appareil n'est pas dans la bonne contact avec le sol.......................... 185
langue.................................................. 164 Données d'oscillation verticale et de
Astuces pour optimiser l'autonomie de la rapport vertical................................ 185
batterie................................................. 164 Notes standard de la VO2 max.......... 186
Redémarrage de votre montre........... 164 Evaluations du FTP............................. 186
Mon téléphone est-il compatible avec Détail des scores d'endurance........... 187
ma montre ?........................................ 164 Dimensions et circonférence des
Mon téléphone ne se connecte pas à la roues.................................................... 187
montre................................................. 165
Puis-je utiliser mon capteur Bluetooth
avec ma montre ?............................... 165
Mon casque ne se connecte pas à la
montre................................................. 165
Ma musique se coupe ou mon casque
ne reste pas connecté........................ 165
Le haut-parleur ou le microphone est
silencieux après une exposition à
l'eau...................................................... 166
Comment annuler une pression sur le
bouton LAP ?....................................... 166
Plongée................................................ 166
Réinitialiser la saturation dans les
tissus................................................ 166
Réinitialisation de la pression de
surface............................................. 166
Acquisition des signaux satellites..... 166
Amélioration de la réception satellite
GPS.................................................. 167
La fréquence cardiaque sur ma montre
n'est pas précise................................. 167
Les données de température de l'activité
ne sont pas exactes............................ 167
Sortie du mode démo......................... 167
Suivi des activités............................... 167
Le nombre de mes pas semble
erroné............................................... 167
Le nombre de pas affiché sur ma
montre ne correspond pas à celui

Table des matières vii


Introduction
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice physique.

Mise en route
Lors de la première utilisation de la montre, vous devrez effectuer les opérations suivantes pour la configurer et
vous familiariser avec les fonctions de base.

1 Maintenez enfoncé pour allumer la montre (Fonctions des boutons, page 1).
2 Suivez les instructions à l'écran pour procéder au réglage initial.
Pendant la phase de configuration initiale, vous pouvez coupler votre smartphone avec votre montre pour
recevoir des notifications, synchroniser vos activités et bien plus encore (Couplage du téléphone, page 116).
Si vous effectuez une mise à niveau à partir d'une montre compatible, vous pouvez migrer les paramètres
de votre montre, les parcours enregistrés, etc. au moment où vous couplez votre nouvelle montre fēnix avec
votre smartphone.
3 Chargez la montre (Chargement de la montre, page 158).
4 Démarrez une activité (Démarrage d'une activité, page 21).

Fonctions des boutons

Introduction 1
• Appuyez sur ce bouton pour allumer l'écran.
• Appuyez rapidement deux fois pour allumer ou éteindre la lampe torche (Utilisation de la
lampe torche à LED, page 74).
• Maintenez ce bouton enfoncé pendant trois secondes pour mettre l'appareil sous
tension.
Bouton supérieur • Maintenez ce bouton enfoncé pendant deux secondes pour afficher le menu des
gauche commandes (Commandes, page 70).
• Maintenez ce bouton enfoncé pendant cinq secondes pour demander de l'aide (Demande
d'assistance, page 144).

• À partir du cadran de la montre, appuyez pour afficher le centre de notification (Affichage


des notifications, page 117).
• Appuyez pour faire défiler les menus ou écrans de données.
• À partir du cadran de la montre, maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu
Bouton central principal.
gauche • Maintenez ce bouton enfoncé pour accéder à un menu contextuel, s'il en existe un dans
cette partie de l'interface utilisateur.

• À partir du cadran de la montre, appuyez pour faire défiler la série de résumés de widget
(Affichage des résumés de widget, page 79).
• Appuyez pour faire défiler les menus ou écrans de données.
Bouton inférieur • Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher les commandes de la musique (Ecoute de
gauche musique, page 146).

• Appuyez pour choisir une option d'un menu.


• À partir du cadran de la montre, appuyez pour ouvrir le menu des applications et activités
(Applications et activités, page 4).
• Appuyez pour démarrer une activité (Démarrage d'une activité, page 21).
Bouton supérieur • Maintenez ce bouton enfoncé pour ouvrir la fonction de commande vocale (Utilisation
droit des commandes vocales, page 13).

• Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent.


• Pendant une activité, appuyez pour enregistrer un circuit, un temps de repos ou passer à
l'étape suivante d'un entraînement.
Bouton inférieur • Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher la liste de vos applications récemment
droit utilisées.

2 Introduction
Fonctions de l'écran tactile

• Appuyez pour choisir une option dans un menu.


• Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu.
• Maintenez les données du cadran de montre enfoncées pour ouvrir le résumé de widget ou la fonction.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les cadrans de montre.
• Sur le cadran de la montre, balayez l'écran vers le bas pour afficher le centre de notification.
• Sur le cadran de la montre, balayez l'écran vers le haut pour faire défiler la série de résumés de widget.
• Faites glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour faire défiler les menus.
• Faites glisser l'écran vers la droite pour revenir à l'écran précédent.
• Couvrez l'écran avec votre paume pour revenir au cadran de la montre et réduire la luminosité de l'écran.

Activation et désactivation de l'écran tactile


• Maintenez et enfoncés.

• Maintenez enfoncé , puis sélectionnez .

• Maintenez enfoncé, sélectionnez Paramètres de la montre > Affichage et Luminosité > Tactile, puis
choisissez une option.

Introduction 3
Personnalisation du cadran de montre
Vous pouvez personnaliser les informations et l'aspect du cadran de montre ou activer un cadran de montre
Connect IQ™ installé (Fonctions Connect IQ, page 123).

1 À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Cadran de montre.

3 Appuyez sur ou sur pour afficher un aperçu des options du cadran de la montre.
4 Sélectionnez Ajouter nouv. pour créer un cadran de montre numérique ou analogique personnalisé.

5 Faites défiler jusqu'à un cadran de montre, appuyez sur , puis sélectionnez .


6 Sélectionner une option :
REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les cadrans de montre.
• Pour activer le cadran, sélectionnez Appliquer.
• Pour modifier le style du cadran de la montre en numérique ou analogique, sélectionnez Styles.
• Pour modifier les données qui apparaissent sur le cadran de montre, sélectionnez Données.
• Pour ajouter ou modifier une couleur de nuance pour le cadran de montre, sélectionnez Nuance de
couleur.
• Pour modifier la couleur des données qui apparaissent sur le cadran de montre, sélectionnez Couleur des
données.
• Pour modifier le fuseau horaire utilisé pour le pointeur pour d'autres fuseaux horaires sur le cadran de
montre par défaut, sélectionnez Autres fuseaux horaires.
REMARQUE : le pointeur de fuseau horaire alternatif utilise le fuseau horaire que vous avez défini comme
favori (Modification des autres fuseaux horaires, page 102).
• Pour supprimer le cadran de montre, sélectionnez Supprimer.

Applications et activités
Votre montre contient un grand nombre d'applications et d'activités préchargées.
Applications : les applications offrent des fonctions interactives pour votre montre, telles que l'enregistrement
de votre position ou les appels téléphoniques depuis votre montre (Applications, page 5).
Activités : votre montre intègre des applications d'activités sportives en salle et en plein air préchargées, pour
la course à pied, le cyclisme, la musculation, le golf, etc. (Activités, page 20). Lorsque vous démarrez
une activité, la montre affiche et enregistre les données du capteur que vous pouvez ensuite enregistrer et
partager avec la communauté Garmin Connect™.
Pour en savoir plus sur le suivi des activités et les métriques sportives, rendez-vous sur garmin.com
/ataccuracy.
Applications Connect IQ : vous pouvez ajouter des fonctions à votre montre en installant des applications
depuis l'application Connect IQ (Fonctions Connect IQ, page 123).

4 Applications et activités
Applications
Vous pouvez personnaliser votre montre dans le menu des applications, qui vous permet d'accéder rapidement
aux différentes fonctions et options. Certaines applications nécessitent une connexion Bluetooth à un
®

smartphone compatible. Vous trouverez aussi de nombreuses applications dans les résumés (Résumés de
widget, page 75) et les commandes (Commandes, page 70).

À partir du cadran de la montre, appuyez sur , puis sur pour faire défiler les applications.

Applications et activités 5
Nom Informations supplémentaires

Sélectionnez cette option pour afficher les informations d'altimètre, de baromètre et de


ABC
compas en même temps.

Sélectionnez cette option pour marquer une position de mouillage (Marquage d'une
Mouillage
position de mouillage, page 19).

Diffusion de
Sélectionnez cette option pour diffuser la fréquence cardiaque sur un appareil couplé
la fréquence
(Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 129).
cardiaque

Sélectionnez cette option pour afficher les événements à venir dans le calendrier de votre
Calendrier
smartphone.

Sélectionnez cette option pour définir une alarme, un compte à rebours, un chronomètre,
Horloges
un autre fuseau horaire ou un événement de compte à rebours (Horloges, page 98).

Sélectionnez cette option pour afficher des prévisions pour les meilleurs jours et heures
Prévisions de de pêche en fonction de votre position, de la position de la lune, du lever de la lune
pêche et des heures définies. Vous pouvez afficher l'évaluation pour la journée et les heures
d'alimentation principales et mineures.

Sélectionnez cette option pour envoyer ou recevoir des données avec d'autres appareils
Garmin Share
Garmin (Garmin Share, page 119).
®

Sélectionnez cette option pour enregistrer plusieurs métriques de santé clés, telles que
votre fréquence cardiaque moyenne, votre niveau de stress et votre fréquence respira­
Health Snapshot™
toire, tout en restant immobile pendant deux minutes. Elle fournit un aperçu de votre
condition cardiovasculaire globale.

Sélectionnez cette option pour afficher l'historique, les enregistrements et les totaux de
Historique
vos activités enregistrées (Utilisation de l'historique, page 104).

Carte Sélectionnez cette option pour afficher la carte (Affichage de la carte, page 133).

Gestionnaire de Sélectionnez cette option pour afficher et gérer les cartes téléchargées (Gestion des
cartes cartes, page 134).

Sélectionnez cette option pour afficher et envoyer des messages depuis l'application
Messenger
pour smartphone Garmin Messenger™ (Application Garmin Messenger, page 124).

Sélectionnez cette option pour afficher les heures de lever et de coucher de la lune, ainsi
Phase lunaire
que la phase de la lune, en fonction de votre position GPS.

Sélectionnez cette option pour contrôler la lecture audio à l'aide de votre montre (Ecoute
Musique
de musique, page 146).

Sélectionnez cette option pour afficher les notifications de votre smartphone (Affichage
Notifications
des notifications, page 117).

Sélectionnez cette option pour ouvrir les commandes du smartphone, telles que les
Téléphone
contacts et le clavier numérique (Appel depuis la montre, page 116).

Assistant télépho­ Sélectionnez cette option pour prononcer une commande pour l'assistant vocal de votre
nique smartphone (Utilisation de l'assistant téléphonique, page 116).

Sélectionnez cette option pour calculer la profondeur de fonctionnement maximale, le


Plan plongée temps de gaz respiratoire ou le temps de limite de non-décompression (Planification de
plongée, page 17).

6 Applications et activités
Nom Informations supplémentaires

Sélectionnez cette option pour enregistrer une nouvelle position en projetant la distance
Projeter waypoint
et le relèvement de votre position actuelle (Projection d'un waypoint, page 142).

Sélectionnez cette option pour effectuer une mesure de l'oxymètre de pouls (Oxymètre de
Oxymètre de pouls
pouls, page 129).

Sélectionnez cette option pour afficher vos positions, parcours et waypoints enregistrés
Enregistré(e)
(Utilisation de l'application enregistrée, page 12).

Paramètres Sélectionnez pour ouvrir le menu des paramètres.

LEVER ET
Sélectionnez cette option pour afficher les heures de lever et de coucher du soleil, et de
COUCHER DU
crépuscule.
SOLEIL

Sélectionnez cette option pour afficher les informations sur les marées d'une position
Marées
(Affichage des informations sur les marées, page 18).

Sélectionnez cette option pour prononcer une commande que votre montre doit exécuter
Commande vocale
(Utilisation des commandes vocales, page 13).

Sélectionnez cette option pour enregistrer une note vocale (Enregistrement d'une note
Notes vocales
vocale, page 13).

Portefeuille Sélectionnez pour ouvrir votre portefeuille Garmin Pay™ (Garmin Pay, page 15).

Météo Sélectionnez cette option pour afficher les prévisions météo et les conditions actuelles.

Sélectionnez cette option pour afficher vos entraînements enregistrés (Entraînements,


Entraînements
page 7).

Entraînements
Vous pouvez créer des entraînements personnalisés qui englobent des objectifs pour chaque étape
d'entraînement et pour des valeurs variables de distance, temps et calories. Pendant votre activité, vous pouvez
afficher des écrans de données d'entraînement qui contiennent des informations sur les étapes de votre
entraînement, par exemple la distance pour une étape ou l'allure actuelle.
Sur votre montre : vous pouvez ouvrir l'application entraînements à partir de la liste des activités pour afficher
tous les entraînements actuellement chargés sur votre montre (Applications et activités, page 4).
Vous pouvez également afficher l'historique de vos entraînements.
Dans l'application : vous pouvez créer et rechercher plus d'entraînements ou sélectionner un programme
d'entraînement contenant des séances intégrées, puis les transférer sur votre montre (Entraînement de
Garmin Connect, page 8).
Vous pouvez programmer des entraînements.
Vous pouvez mettre à jour et modifier vos entraînements actuels.

Applications et activités 7
Début d'un entraînement
Votre appareil peut vous guider dans plusieurs étapes de l'entraînement.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis sélectionnez une activité.

3 Appuyez sur et sélectionnez Entraînement.


4 Sélectionner une option :
• Pour démarrer un entraînement fractionné ou un entraînement avec un objectif d'entraînement,
sélectionnez Entraînement rapide (Lancement d'un entraînement fractionné, page 9, Configuration d'un
objectif d'entraînement, page 11).
• Pour démarrer un entraînement préchargé ou enregistré, sélectionnez Bibliothèque d'entraînements
(Entraînement de Garmin Connect, page 8).
• Pour démarrer un entraînement programmé à partir de votre calendrier d'entraînement Garmin Connect,
sélectionnez Calendrier d'entraînement (A propos du calendrier d'entraînement, page 12).
REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les types d'activités.
5 Sélectionnez un entraînement.
REMARQUE : seuls les entraînements compatibles avec l'activité sélectionnée apparaissent dans la liste.
6 Si besoin, sélectionnez Faire entraînement.

7 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.


Une fois que vous commencez un entraînement, l'appareil affiche chaque étape de l'entraînement, des notes sur
l'étape (facultatif), l'objectif (facultatif) et les données de l'entraînement en cours. Une animation des exercices
s'affiche pour les activités de musculation, yoga, cardio ou Pilates.
Score d'exécution de l'entraînement
Une fois que vous avez terminé un entraînement, la montre affiche votre score d'exécution de l'entraînement
en fonction de la précision avec laquelle vous avez terminé l'entraînement. Par exemple, si votre entraînement
de 60 minutes a une plage d'allure cible et que vous restez dans cette plage pendant 50 minutes, votre score
d'exécution d'entraînement est de 83 %.

Bon, 67 à 100 %

Moyen, 34 à 66 %

Faible, 0 à 33 %

Entraînement de Garmin Connect


Avant de pouvoir télécharger un entraînement depuis Garmin Connect, vous devez disposer d'un compte Garmin
Connect (Garmin Connect, page 121).
1 Sélectionner une option :
• Ouvrez l'application Garmin Connect, puis sélectionnez .
• Rendez-vous sur connect.garmin.com.
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Entraînements.
3 Recherchez un entraînement ou créez et enregistrez un nouvel entraînement.
4 Sélectionnez ou Envoyer vers l'appareil.
5 Suivez les instructions présentées à l'écran.

8 Applications et activités
Suivi des suggestions quotidiennes d'entraînement
Pour que la montre puisse suggérer un entraînement quotidien de course ou de vélo, vous devez avoir une
estimation de votre VO2 max. pour cette activité (A propos des estimations de la VO2 max, page 82).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Course à pied, puis choisissez une activité.
• Sélectionnez Cyclisme, puis choisissez une activité.

4 Appuyez sur , puis sélectionnez l'entraînement quotidien suggéré.

5 Appuyez sur , puis sélectionnez une option :


• Pour effectuer l'entraînement, sélectionnez Faire entraînement.
• Pour supprimer l'entraînement, sélectionnez Ignorer.
• Pour afficher un aperçu des étapes de l'entraînement, sélectionnez Étapes.
• Pour afficher des suggestions d'entraînement pour la semaine à venir, sélectionnez Plus de suggestions.
• Pour afficher les paramètres d'entraînement, tels que Type d'objectif, sélectionnez Paramètres.
L'entraînement suggéré est automatiquement mis à jour en fonction des changements des habitudes
d'entraînement, du temps de récupération et de la VO2 max.
Lancement d'un entraînement fractionné
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Entraînement rapide > Intervalles.
Sélectionner une option :
5
Sélectionnez Répétitions ouvertes pour marquer vos intervalles et périodes de repos manuellement en

appuyant sur .

• Sélectionnez Répétitions structurées, appuyez sur , puis sélectionnez Faire entraînement pour utiliser
un entraînement fractionné basé sur la distance ou la durée.
6 Si nécessaire, sélectionnez pour inclure un échauffement avant l'entraînement.

7 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.

8 Si votre entraînement fractionné comporte un échauffement, appuyez sur pour débuter le premier
intervalle.
9 Suivez les instructions présentées à l'écran.

10 À tout moment, appuyez sur pour arrêter l'intervalle ou la période de repos en cours et passer à
l'intervalle ou à la période de repos suivant (facultatif).
Une fois que vous avez terminé tous les intervalles, un message s'affiche.

Applications et activités 9
Personnalisation d'un entraînement fractionné
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Entraînement rapide > Intervalles > Répétitions structurées.

5 Appuyez sur , puis choisissez Modifier entraînement.


6 Sélectionnez une ou plusieurs options :
• Pour régler la durée et le type d'intervalle, sélectionnez Intervalle.
• Pour régler la durée et le type des temps de repos, sélectionnez Repos.
• Pour régler le nombre de répétitions, sélectionnez Répéter.
• Pour ajouter un intervalle d'échauffement ouvert à votre entraînement, sélectionnez Échauffement >
Activé.

7 Appuyez sur .
La montre enregistre votre entraînement fractionné personnalisé jusqu'à ce que vous le modifiiez.
Enregistrement d'un test de vitesse de nage critique
Votre valeur de nage critique (CSS) est déterminée en fonction du résultat d'un test contre-la-montre exprimé en
allure pour 100 mètres. Votre vitesse de nage critique correspond à la vitesse de nage théorique que vous êtes
capable de maintenir en continu sans vous épuiser. Vous pouvez vous aider de cette valeur pour établir votre
allure d'entraînement et suivre vos progrès.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Natation > Nat. piscine.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Bibliothèque d'entraînements > Vitesse nage critique > Faire un test vitesse de
nage critique.

5 Appuyez sur pour prévisualiser les étapes de l'entraînement (facultatif).

6 Appuyez sur .

7 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.


8 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Utilisation du Virtual Partner
®

La fonction Virtual Partner est un outil d'entraînement conçu pour vous aider à atteindre vos objectifs. Vous
pouvez définir une allure pour la fonction Virtual Partner et tenter de l'égaler.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis sélectionnez une activité.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Options d'activité > Écrans de données > Ajouter nouv. > Virtual Partner.
5 Entrez une valeur d'allure ou de vitesse.

6 Appuyez sur ou pour changer la position de l'écran Virtual Partner (facultatif).


7 Commencez votre activité (Démarrage d'une activité, page 21).

8 Appuyez sur ou pour faire défiler jusqu'à l'écran Virtual Partner et voir qui est en tête.

10 Applications et activités
Configuration d'un objectif d'entraînement
L'objectif d'entraînement fonctionne conjointement avec la fonction Virtual Partner. Vous pouvez ainsi vous
entraîner en visant certains objectifs : distance donnée, distance et temps, distance et allure ou bien distance
avec objectif de vitesse. Pendant votre activité d'entraînement, la montre vous donne un retour en temps réel
sur votre position par rapport à l'objectif d'entraînement que vous visez.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Entraînement.


4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Fixer un objectif.
• Sélectionnez Entraînement rapide.
REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les types d'activités.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Distance uniquement pour choisir une distance prédéfinie ou saisir une distance
personnalisée.
• Sélectionnez Distance et temps pour choisir un objectif de distance et de temps.
• Sélectionnez Distance et allure ou Distance et vitesse pour choisir un objectif de distance et d'allure ou de
vitesse.
L'écran d'objectif d'entraînement s'affiche et indique votre temps final estimé.

6 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.

ASTUCE : vous pouvez maintenir enfoncé et sélectionner Annuler la cible pour annuler l'objectif
d'entraînement.
Course contre une activité antérieure
Vous pouvez entamer une course contre une activité précédemment enregistrée ou téléchargée. Elle fonctionne
conjointement avec la fonction Virtual Partner de manière à visualiser où vous vous situez par rapport aux
données précédentes pendant l'activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis sélectionnez une activité.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Tenter d'améliorer votre temps.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez A partir de l'historique pour choisir une activité précédemment enregistrée dans votre
appareil.
• Sélectionnez Téléchargées pour choisir une activité que vous avez téléchargée depuis votre compte
Garmin Connect.
6 Sélectionnez l'activité qui vous intéresse.
L'écran Virtual Partner apparaît et indique votre temps final estimé.

7 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.

8 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.

Applications et activités 11
A propos du calendrier d'entraînement
Le calendrier d'entraînement disponible dans votre montre complète celui que vous avez configuré dans
votre compte Garmin Connect. Une fois que vous avez ajouté plusieurs entraînements au calendrier de
Garmin Connect, vous pouvez les envoyer sur votre appareil. Tous les entraînements programmés envoyés
sur l'appareil apparaissent dans l'aperçu Calendrier. Quand vous sélectionnez un jour dans le calendrier, vous
pouvez voir ou effectuer l'entraînement correspondant. L'entraînement programmé reste dans votre montre, que
vous l'ayez effectué ou non. Quand vous envoyez des entraînements programmés depuis Garmin Connect, ils
remplacent le calendrier d'entraînement existant.
Utilisation des plans d'entraînement Garmin Connect
Pour pouvoir télécharger et utiliser un programme d'entraînement , vous devez créer un compte Garmin Connect
(Garmin Connect, page 121), puis coupler la montre fēnix avec un smartphone compatible.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Programmes d'entraînement.
3 Sélectionnez et programmez un plan d'entraînement.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
5 Vérifiez votre plan d'entraînement dans votre calendrier.
Programmes Adaptive Training
Il y a un programme Adaptive Traning sur votre compte Garmin Connect et Garmin Coach pour y intégrer vos
objectifs d'entraînement. Par exemple, en répondant à quelques questions vous pouvez trouver un programme
qui vous aidera à vous préparer pour une course de 5 km. Le programme s'adapte en fonction de votre forme
physique actuelle, de vos préférences en matière de conseils et de planning et de la date de la course. Quand
vous démarrez un programme, le résumé du widget Garmin Coach s'ajoute à la série de résumés de widget
présente sur votre montre fēnix.

Utilisation de l'application enregistrée


Vous pouvez utiliser l'application enregistrée pour afficher vos positions et parcours enregistrés.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Enregistré(e).
3 Sélectionnez un élément enregistré.
4 Sélectionner une option :
• Pour naviguer vers la position de votre choix, sélectionnez Rallier.
• Pour naviguer sur le parcours, sélectionnez Effectuer parcours.
• Pour effectuer le parcours en sens inverse, sélectionnez Plus > Effectuer le parcours en sens inverse.
• Pour afficher les détails de la position, sélectionnez Plus > Détails.
• Pour modifier la position ou les détails du parcours, sélectionnez Plus > Modifier.
• Pour afficher la liste des montées sur le parcours, sélectionnez Plus > Afficher les montées.
• Pour afficher le parcours sur la carte, même lorsque vous ne naviguez pas, sélectionnez Plus > Aff. sur la
carte.
• Pour partager la position ou le parcours avec la fonction Garmin Share, sélectionnez Plus > Partager
(Garmin Share, page 119).
• Pour supprimer la position ou le parcours, sélectionnez Plus > Supprimer.

12 Applications et activités
Enregistrement d'une note vocale
Vous pouvez enregistrer et écouter des notes vocales à l'aide du haut-parleur et du microphone intégrés à votre
montre.
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Notes vocales.
3 Sélectionnez .
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Position pour enregistrer votre position GPS avec la note vocale.
• Sélectionnez Volume pour régler le volume du haut-parleur.
5 Sélectionnez .
6 Dictez votre note vocale.
7 Sélectionnez .
Sélectionner une option :
8
• Sélectionnez pour lire la note vocale.
• Sélectionnez pour renommer ou supprimer la note vocale.

• Appuyez sur , et sélectionnez pour afficher votre bibliothèque de notes vocales.

Utilisation des commandes vocales


Sélectionner une option :
1
• Maintenez enfoncé.

• Maintenez enfoncé, puis sélectionnez Commande vocale.

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur , puis sélectionnez Commande vocale.


2 Prononcez une commande vocale que la montre doit exécuter (Commandes vocales de la montre, page 14).

Applications et activités 13
Commandes vocales de la montre
Le système de commande vocale est conçu pour détecter le langage naturel. Il reconnaît une liste de
commandes vocales couramment utilisées, mais vous n'êtes pas obligé d'utiliser ces expressions exactement.
Vous pouvez essayer des variations de ces commandes en parlant d'une manière naturelle. Rendez-vous sur le
site garmin.com/voicecommand/tips pour obtenir des conseils sur les commandes vocales et des informations
de dépannage.

Commande d'aide vocale Fonction

Qu'est-ce que je peux dire? Affiche une liste des commandes vocales courantes

Fonctions de l'appareil et de l'écran

Commande vocale Fonction

Pour émettre une alerte sonore sur votre smartphone couplé, s'il est à
Où est mon portable ?
portée du Bluetooth.

Arrêter la fonction ne pas Permet d'activer ou de désactiver le mode Ne pas déranger afin de réduire
déranger. la luminosité de l'écran et de désactiver les alertes et les notifications.

Démarre le mode avion Permet au mode Avion de désactiver toutes les communications sans fil.

Augmenter la luminosité Permet d'augmenter le niveau de luminosité.

Baisser la luminosité Permet de diminuer le niveau de luminosité.

Définit le niveau de luminosité sur un pourcentage spécifié. Les valeurs


Régler la luminosité sur 80
disponibles se situent entre 0 et 100 %.

Fonctions de l'horloge

Commande vocale Fonction

Mets un minuteur sur quinze minutes Permet de définir un compte à rebours d'une durée spécifiée.

Pause le compte à rebours Interrompt le compte à rebours.

Reprends le compte à rebours Relance le compte à rebours mis en pause.

Annuler le compte à rebours Annule le compte à rebours en cours.

Lancer le chronomètre Démarre le chronomètre.

Stopper le chronomètre Arrête le chronomètre.

Réveiller à trois heures et quart du matin Permet de définir une alarme à une heure spécifique.

Fonctions des applications et activités

Commande vocale Fonction

Donne-moi la météo Ouvre l'application Météo.

Fais voir le calendrier Ouvre l'application Calendrier.

Démarrer une course à pied Démarre une activité de Course.

Je voudrais faire une randonnée Démarre une activité de Randonnée.

Lance l'appli de triathlon Démarre une activité de Triathlon.

14 Applications et activités
REMARQUE : les applications et activités répertoriées sont des exemples. Vous pouvez contrôler toutes les
applications et activités par défaut à l'aide de commandes vocales (Applications, page 5), (Activités, page 20).
Fonctions de navigation

Commande vocale Fonction

Démarrer la navigation Ouvre le menu Naviguer pour naviguer jusqu'à une destination.

Marquer un point de passage Enregistre votre position actuelle.

Démarrer l'application compas Ouvre le compas.

Fonctions multimédia

Commande vocale Fonction

Règle le volume au niveau spécifié. Les valeurs disponibles se situent entre 0 et 10 ou


Régler le volume sur 8
0 et 100 %.

Augmenter le son Permet d'augmenter le volume.

Baisser le son Permet de réduire le volume.

Lire la musique Lit le média sélectionné.

Piste suivante Lit la piste média suivante.

Piste précédente Lit la piste média précédente.

Interrompre la lecture Interrompt la lecture du média en cours.

Désactiver le son Coupe tous les sons.

Activer le son Réactive tous les sons.

Garmin Pay
La fonction Garmin Pay vous permet d'utiliser votre montre pour régler des achats dans les commerces
participants à l'aide de cartes de crédit ou de débit d'une institution financière participante.
Configuration de votre portefeuille Garmin Pay
Vous pouvez ajouter une ou plusieurs cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay. Rendez-
vous sur garmin.com/garminpay/banks pour consulter la liste des établissements bancaires participant au
programme.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay > Démarrer.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.

Applications et activités 15
Règlement des achats avec votre montre
Avant de pouvoir utiliser votre montre pour régler vos achats, vous devez configurer au moins une carte de
paiement.
Vous pouvez utiliser votre montre pour régler des achats dans un lieu participant.

1 Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez .
3 Entrez votre code à quatre chiffres.
REMARQUE : si vous entrez un code erroné trois fois de suite, votre portefeuille se verrouille et vous devez
réinitialiser votre code dans l'application Garmin Connect.
Votre carte de paiement utilisée récemment s'affiche.
4 Si vous avez ajouté plusieurs cartes à votre portefeuille Garmin Pay, balayez pour changer de carte
(facultatif).

5 Si vous avez ajouté plusieurs cartes à votre portefeuille Garmin Pay, sélectionnez pour changer de carte
(facultatif).
6 Dans les 60 secondes qui suivent, maintenez votre montre près du lecteur de paiement, face à lui.
La montre vibre et affiche une coche lorsqu'elle a terminé de communiquer avec le lecteur.
7 Si nécessaire, suivez les instructions sur le lecteur de carte pour terminer la transaction.
ASTUCE : une fois que vous avez réussi à entrer votre code, vous pouvez effectuer des paiements sans code
pendant 24 heures en portant votre montre. Si vous retirez la montre de votre poignet ou que vous désactivez le
moniteur de fréquence cardiaque, vous devez entrer à nouveau le code pour pouvoir effectuer un paiement.
Ajout d'une carte à votre portefeuille Garmin Pay
Vous pouvez ajouter jusqu'à dix cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay > > Ajouter une carte.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois que la carte est ajoutée, vous pouvez sélectionner la carte sur votre montre lorsque vous effectuez un
paiement.
Gestion de vos cartes Garmin Pay
Vous pouvez temporairement suspendre ou supprimer une carte.
REMARQUE : dans certains pays, les établissements bancaires qui participent au programme peuvent limiter les
fonctions Garmin Pay.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay.
3 Sélectionnez une carte.
4 Sélectionner une option :
• Pour suspendre temporairement une carte ou annuler une suspension, sélectionnez Suspendre la carte.
La carte doit être active pour faire des achats avec votre montre fēnix.
• Pour supprimer la carte, sélectionnez .
Modification de votre code Garmin Pay
Vous devez connaître votre code actuel pour pouvoir le modifier. Si vous oubliez votre code, vous devez
supprimer la fonction Garmin Pay de votre montre fēnix, créer un nouveau mot de passe et saisir à nouveau les
informations de votre carte.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay > Changer de code.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
La prochaine fois que vous payerez à l'aide de votre montre fēnix, vous devrez saisir le nouveau code.

16 Applications et activités
Planification de plongée
Vous pouvez planifier de futures plongées à l'aide de votre montre, notamment en calculant votre temps de gaz
respiratoire ou de limite de non-décompression (NDL).
Calcul du temps limite de non-décompression
Vous pouvez calculer le temps limite de non-décompression ou la profondeur maximale pour une future
plongée. Ces calculs ne sont pas enregistrés ni appliqués à votre prochaine plongée.

1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez Plan plongée > Calculer NDL.
3 Sélectionner une option :
• Pour calculer la limite de non-décompression en fonction de la saturation actuelle dans vos tissus,
sélectionnez Plongée imminente.
• Pour calculer plus tard la limite de non-décompression en fonction de la saturation dans vos tissus,
sélectionnez Saisir inter. surf., puis saisissez la durée de votre intervalle à la surface.
4 Entrez un pourcentage d'oxygène.
5 Sélectionner une option :
• Pour calculer le temps limite de non-décompression, sélectionnez Saisir profondeur, puis entrez la
profondeur que vous avez prévue pour votre plongée.
• Pour calculer la profondeur maximale, sélectionnez Saisir le temps, puis entrer la durée que vous avez
prévue pour votre plongée.
Le minuteur de la limite de non-décompression, la profondeur et la profondeur maximale de fonctionnement
s'affichent.
REMARQUE : si la profondeur prévue dépasse la profondeur maximale de fonctionnement de la montre ou
du gaz respiratoire, un message d'avertissement s'affiche et la profondeur maximale de fonctionnement du
gaz devient rouge.

6 Appuyez sur .
7 Sélectionner une option :
• Pour quitter, sélectionnez Terminé.
• Pour ajouter des intervalles à vos plongées, sélectionnez Aj. plongée répét., puis suivez les instructions à
l'écran.
Calcul de votre gaz respiratoire
Vous pouvez calculer la valeur de PO2, le pourcentage d'oxygène ou la profondeur maximale d'une plongée
en ajustant deux des trois valeurs. Les calculs sont affectés par le réglage du type d'eau dans le menu
Configuration de la plongée.

1 Sélectionnez la touche .
2 Sélectionnez Plan plongée > Calculer le gaz.

3 Appuyez sur ou , puis sélectionnez une option pour le calcul :


• Sélectionnez PO2.
• Sélectionnez O2%.
• Sélectionnez Profond..

4 Appuyez sur ou pour régler la première valeur.

5 Appuyez sur , puis sur ou pour modifier la seconde valeur.


Lorsque vous modifiez les valeurs, l'appareil calcule une valeur ajustée pour l'option sélectionnée.

6 Si besoin, appuyez sur pour calculer la valeur d'une autre option.

Applications et activités 17
Affichage des informations sur les marées
AVERTISSEMENT
Les informations sur les marées ne sont fournies qu'à titre informatif. Il vous incombe de tenir compte des
informations sur l'eau en général, de rester vigilant et de faire preuve de bon sens lorsque vous vous trouvez
dans l'eau, sur l'eau ou aux abords d'un plan d'eau. Sinon, il risque un accident pouvant entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
Vous pouvez afficher des informations relatives à une station de marées, notamment le niveau de marée et
l'heure des prochaines marées (hautes et basses). Vous pouvez enregistrer jusqu'à dix stations de marées.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Marées.
3 Sélectionner une option :
• Pour utiliser votre position actuelle lorsque vous vous trouvez près d'une station de marées, sélectionnez
Ajouter > Position actuelle.
• Pour sélectionner une position sur la carte, sélectionnez Ajouter > Utiliser carte.
• Pour saisir le nom d'une ville, sélectionnez Ajouter > Recherche de ville.
• Pour sélectionner une position enregistrée, sélectionnez Ajouter > Positions enregistrées.
• Pour saisir les coordonnées d'un lieu, sélectionnez Ajouter > Coordonnées.
Un graphique des marées sur 24 heures s'affiche pour la date actuelle, avec la hauteur de la marée actuelle
ainsi que des informations au sujet des prochaines marées hautes et basses .

4 Appuyez sur pour afficher des informations sur les marées des prochains jours.

5 Appuyez sur , puis sélectionnez Définir comme favori pour définir cette position comme votre station de
marées préférée.
Votre station de marées préférée apparaît en haut de la liste dans l'application et dans le résumé de widget.
Configuration d'une alerte de marée
1 Dans l'application Marées, sélectionnez une station de marées enregistrée.

2 Appuyez sur , puis sélectionnez Définir des alertes.


3 Sélectionner une option :
• Pour définir une alarme qui retentit avant la marée haute, sélectionnez Avant la marée haute.
• Pour définir une alarme qui retentit avant la marée basse, sélectionnez Avant la marée basse.

18 Applications et activités
Marquage d'une position de mouillage
AVERTISSEMENT
La fonction d'ancrage est un outil d'aide à la navigation et n'est pas conçue pour vous éviter les échouements
ou collisions en toute circonstance. Vous devez rester vigilant et naviguer prudemment, surveiller votre
environnement et faire preuve de bon sens sur l'eau à tout moment. Sinon, vous risquez un accident pouvant
entraîner des dommages matériels et des blessures graves, voire mortelles.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Mouillage.
3 Patientez pendant que la montre recherche des satellites.

4 Appuyez sur , puis sélectionnez Jeter l'ancre.

Paramètres de mouillage
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Mouillage, maintenez enfoncé , puis
sélectionnez les paramètres de l'application.
Rayon de dérive : permet de définir la dérive maximum acceptable lorsque le bateau est ancré.
Mettre à jour l'intervalle : définit l'intervalle de temps pour le rafraichissement des données de mouillage.
Alarme d'ancre : permet d'activer une alarme qui se déclenche lorsque le bateau se déplace au-delà du rayon de
dérive.
Durée de l'alarme d'ancre : définit la durée de l'alarme d'ancre. Lorsque l'alarme d'ancre est activée, une alerte
s'affiche chaque fois que le bateau se déplace au-delà du rayon de dérive pendant la durée définie pour
l'alarme.

Télécommande du moteur électrique


Couplage de votre montre et du moteur électrique
Vous pouvez coupler votre montre avec un moteur électrique Garmin et l'utiliser comme télécommande. Pour
de plus amples informations sur l'utilisation d'une télécommande , consultez le manuel d'utilisation du moteur
électrique.
1 Mettez le moteur électrique sous tension.
2 Placez la montre à moins de 1 mètre (3 pieds) de l'écran du moteur électrique.

3 Sur la montre, appuyez sur , puis sélectionnez Moteur électrique.


ASTUCE : si nécessaire, vous pouvez aussi coupler votre montre à un autre moteur électrique (Couplage de
vos capteurs sans fil, page 111).
4 Sur l'écran du moteur électrique, appuyez sur trois fois pour passer en mode couplage.
L'icône sur l'écran du moteur électrique s'allume en bleu lorsque celui-ci recherche une connexion.

5 Sur la montre, appuyez sur pour accéder au mode de couplage.


6 Vérifiez que le code indiqué sur la télécommande de votre moteur électrique correspond à celui sur votre
montre.

7 Sur la montre, appuyez sur pour confirmer le code.


8 Sur la télécommande du moteur électrique, appuyez sur pour confirmer le code.
L'icône sur l'écran du moteur électrique s'allume en vert quand la connexion à votre montre est établie.

Applications et activités 19
Activités
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, et appuyez sur pour faire défiler
les activités. Votre liste d'activités favorites s'affiche en haut de la liste (Personnalisation de la liste de vos
activités favorites, page 60).
REMARQUE : certaines activités apparaissent dans plusieurs catégories.

Catégorie Activités

Équitation, Escalade sur bloc, Disc golf, Expédition, Pêche, Golf, Randonnée, Équitation,
Extérieur
Chasse, Roller, Alpinisme, Marche

Circuit en intérieur, Course, Course sur piste, Course Trail, Course tapis, Course à
Course à pied
obstacles, Ultrafond, Course virtuelle

Vélo, Trajets quotidiens à vélo, Vélo salle, Cyclotourisme, BMX, Cyclocross, Vélo élec­
Cyclisme
trique, eVTT, Vélo gravel, VTT, Vélo de route

Natation En eau libre, Nat. piscine, Swimrun, Triathlon

Boxe, Cardio, Escalade en salle, Vélo elliptique, Montée d'étages, HIIT, Corde à sauter, Arts
Gym martiaux mixtes, Pilates, Rameur d'intérieur, Stepper, Musculation, Marche en intérieur,
Yoga

Plongée Plongée en apnée, Plongée sous-marine, Tuba

Ski de randonnée, Snowboard backcountry, Patinoire, Ski, Snowboard, Motoneige,


Sports d'hiver
Raquette à neige, Ski de fond classique, Ski de fond skating

Bateau, Kayak, Kiteboard, Aviron, Naviguer, Stand Up Paddle, Surf, bouée gonflable,
Sports nautiques
Wakeboard, Wakesurfing, Ski nautique, Eaux vives, Planche à voile

Football américain, Baseball, Basket-ball, Cricket, Hockey sur gazon, Hockey sur glace,
Sports collectifs
Crosse, Rugby, Football, Softball, Volley-ball, Ultimate

Badminton, Padel, Pickleball, Tennis sur plateforme, Racquetball, Squash, Tennis de table,
Sports de raquette
Tennis

Sports mécaniques Quad, Motocross, Moto, Overlanding

Autre Exercice de respiration, Travail du tempo, Me suivre

20 Applications et activités
Démarrage d'une activité
Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'allume automatiquement (si nécessaire).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez une activité dans vos favoris.
• Faites défiler jusqu'à la liste des activités Plus, sélectionnez une catégorie d'activités et choisissez une
activité.
4 Si l'activité nécessite l'utilisation de signaux GPS, sortez et cherchez un lieu avec une vue dégagée du ciel.
Attendez ensuite que la barre d'état du GPS se remplisse.
La montre est prête une fois qu'elle établit votre fréquence cardiaque, acquiert les signaux GPS (si
nécessaire) et se connecte à vos capteurs sans fil (si nécessaire).

5 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.


La montre enregistre les données d'activité uniquement lorsque le chronomètre d'activité est en marche.
Astuces pour l'enregistrement des activités
• Chargez la montre avant de démarrer une activité (Chargement de la montre, page 158).

• Appuyez sur pour enregistrer des laps, démarrer une nouvelle série, commencer une posture ou passer à
l'étape suivante d'un entraînement.
Vous pouvez sélectionner pour supprimer un circuit pour certaines activités (Comment annuler une
pression sur le bouton LAP ?, page 166).

• Appuyez sur ou pour afficher d'autres écrans de données.


• Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour afficher des écrans de données supplémentaires.
ASTUCE : vous pouvez balayer l'écran vers le bas pour déverrouiller l'écran tactile pendant une activité.
• Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche pour afficher les commandes de la musique ou les
paramètres d'activité.

• Pendant une activité, maintenez le bouton enfoncé et sélectionnez Changer de sport pour passer à un
autre type d'activité.
Si votre activité comprend deux sports ou plus, elle est enregistrée en tant qu'activité multisport.

• Maintenez enfoncé le bouton , puis sélectionnez Options d'activité > Mode d'alimentation pour utiliser
un mode d'alimentation qui prolonge l'autonomie de la batterie (Personnalisation des modes d'alimentation,
page 152).

Applications et activités 21
Arrêt d'une activité
1 Appuyez sur .
Sélectionner une option :
2
• Pour reprendre votre activité, sélectionnez Reprendre.

• Pour enregistrer l'activité et afficher les détails, sélectionnez Enregistrer, appuyez sur , puis
sélectionnez une option.
REMARQUE : une fois l'activité enregistrée, vous pouvez saisir les données d'auto-évaluation (Évaluation
d'une activité, page 22).
• Pour suspendre votre activité et la reprendre plus tard, sélectionnez Reprendre plus tard.
• Pour marquer un circuit, sélectionnez Circuit.
Vous pouvez sélectionner pour ignorer un circuit pour certaines activités (Comment annuler une
pression sur le bouton LAP ?, page 166).
• Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller,
sélectionnez Retour au départ > TracBack.
REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour revenir au point de départ de votre activité de la manière la plus directe, sélectionnez Retour au
départ > Itinéraire.
REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour mesurer la différence entre votre fréquence cardiaque à la fin de l'activité et votre fréquence
cardiaque deux minutes plus tard, sélectionnez Fréquence cardiaque de récupération et patientez
pendant le compte à rebours (Fréquence cardiaque de récupération, page 93).
• Pour supprimer l'activité, sélectionnez Ignorer.
REMARQUE : après l'arrêt de l'activité, la montre l'enregistre automatiquement au bout de 30 minutes.
Évaluation d'une activité
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
Vous pouvez personnaliser le paramètre d'auto-évaluation pour certaines activités (Paramètres d'activité,
page 62).
1 Après avoir terminé une activité, sélectionnez Enregistrer (Arrêt d'une activité, page 22).
2 Sélectionnez un nombre qui correspond à l'effort perçu.
REMARQUE : vous pouvez sélectionner pour ignorer l'auto-évaluation.
3 Sélectionnez votre ressenti au cours de l'activité.
Vous pouvez visualiser vos évaluations dans l'application Garmin Connect.

22 Applications et activités
Activités en extérieur
Golf
Partie de golf
Avant de jouer au golf, il est recommandé de charger la montre (Chargement de la montre, page 158).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Extérieur > Golf.
L'appareil recherche un signal satellite, calcule votre position et sélectionne un parcours s'il n'y en a qu'un
seul à proximité.
3 Si l'appareil affiche une liste de parcours, sélectionnez un parcours dans la liste.
4 Si besoin, définissez la distance du driver.
5 Sélectionnez pour que le score soit enregistré.

Applications et activités 23
6 Sélectionnez une zone de départ.
L'écran d'informations du trou s'affiche.

Numéro du trou en cours

Par pour le trou

Carte du trou

Distance du driver à partir de la zone de départ

Calcul des distances jusqu'au début, au milieu et à la fin du green

REMARQUE : étant donné que l'emplacement du trou varie, la montre calcule la distance jusqu'au début, au
milieu et au fond du green, mais pas jusqu'à l'emplacement du trou.
Sélectionner une option :
7
• Appuyez sur les distances jusqu'au début, au milieu et au fond du green pour afficher la distance
PlaysLike (Icônes de distance PlaysLike, page 27).

• Appuyez sur ou pour afficher des données supplémentaires, notamment votre niveau de
handicap et les facteurs PlaysLike.
• Touchez la carte pour afficher plus de détails ou mesurer la distance de la cible (Mesure de la distance de
la cible, page 28).

• Appuyez sur la carte, puis sur ou sur pour afficher la position et la distance jusqu'à un layup ou
jusqu'à l'avant et à l'arrière d'un obstacle.

• Appuyez sur pour ouvrir le menu Golf (Menu golf, page 25)
Lorsque vous passez au trou suivant, la montre passe automatiquement à l'affichage des informations du
nouveau trou.

24 Applications et activités
Menu golf
Pendant une partie, vous pouvez appuyer sur pour accéder à d'autres fonctions du menu golf.
Afficher le green : permet de déplacer l'emplacement du trou pour obtenir une mesure plus précise de la
distance (Déplacement du drapeau, page 26).
Caddie virtuel : permet de demander une recommandation de club au caddie virtuel (Caddie virtuel, page 27).
Changer de trou : permet de changer manuellement de trou.
Changer de green : permet de changer de green quand il y en a plus d'un disponible pour un trou.
Carte de score : permet d'ouvrir la carte de score pour la partie (Sauvegarde du score, page 29).
PinPointer : la fonction PinPointer est un compas qui indique l'emplacement du trou quand vous ne voyez pas
le green. Cette fonction vous permet de faire un essai même si vous êtes dans les bois ou coincé dans un
bunker.
REMARQUE : n'utilisez pas la fonction PinPointer à bord d'une voiturette. Des problèmes d'interférence avec
la voiturette peuvent avoir une incidence sur la précision du compas.
Vent : permet d'afficher un pointeur qui indique la direction et la vitesse du vent par rapport au drapeau
(Affichage de la vitesse et de la direction du vent, page 30).
Informations sur la partie : affiche la durée, la distance et le nombre de pas enregistrés. Débute et s'arrête
automatiquement au début ou à la fin d'une partie.
Mesurer coup : affiche la distance du tir précédent enregistré avec la fonction Garmin AutoShot™ (Affichage des
coups mesurés, page 28). Vous pouvez aussi enregistrer un coup manuellement (Mesure manuelle des tirs,
page 28).
Cibles personnalisées : permet d'enregistrer une position pour le trou joué, par exemple celle d'un objet ou d'un
obstacle (Enregistrement de cibles personnalisées, page 30).
Statistiques des clubs : affiche vos statistiques avec chaque club de golf, telles que la distance et la précision.
S'affiche lorsque vous couplez des capteurs de club Approach compatibles et activez le paramètre Invite de
®

club.
LEVER ET COUCHER DU SOLEIL : affiche les heures de lever et de coucher du soleil, ainsi que du crépuscule
pour le jour en cours.
Paramètres : permet de personnaliser les paramètres des activités de golf (Paramètres de golf, page 26).
Terminer partie : met fin à la partie en cours.

Applications et activités 25
Paramètres de golf
Au cours d'une partie, vous pouvez appuyer sur , puis sélectionnez Paramètres pour personnaliser les
paramètres de golf.
Attribution d'un score : permet de définir les options d'attribution du score (Paramètres d'attribution de score,
page 29).
Distance du driver : définit la distance moyenne parcourue par la balle à partir de la zone de départ lorsque vous
utilisez votre driver. La distance du driver s'affiche sous la forme d'un arc sur la carte.
PlaysLike : définit les préférences de la fonction de distance Plays Like, qui affiche les distances ajustées par
rapport au green pendant une partie de golf (Icônes de distance PlaysLike, page 27).
Caddie virtuel : permet de choisir entre les options automatique et manuelle pour les recommandations de club
du caddie virtuel. S'affiche quand vous avez joué cinq parties de golf, activé le suivi des clubs et téléchargé
vos cartes de score dans l'application Garmin Golf™.
Grands chiffres : modifie la taille des chiffres sur l'écran d'affichage du trou.
Mode tournois : désactive les fonctions PinPointer et Distance PlaysLike. Il est interdit d'utiliser ces fonctions
lors des tournois officiels ou des parties servant au calcul du handicap.
Distance de golf : permet de définir l'unité de mesure utilisée pendant une partie de golf.
Vitesse du vent pour le golf : permet de définir l'unité de mesure utilisée pour la vitesse du vent pendant une
partie de golf.
Invite de club : vous invite à saisir le club de golf que vous avez utilisé après chaque tir détecté pour enregistrer
les statistiques de votre club (Enregistrement de statistiques, page 29).
Satellites : permet de définir le système satellite à utiliser pour l'activité (Paramètres des satellites, page 68).
Capteurs de club : vous permet de configurer vos capteurs de club Approach compatibles.
Coupler le télémètre : permet de coupler la montre à votre télémètre compatible.
Déplacement du drapeau
Vous pouvez regarder le green plus en détail et déplacer l'emplacement du trou.

1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur .


2 Sélectionnez Afficher le green.
3 Si nécessaire, utilisez le curseur sur le côté droit de l'écran pour effectuer un zoom avant ou arrière.
4 Appuyez sur pour déplacer l'emplacement du trou.

5 Appuyez sur .
Les distances sur l'écran d'informations sur le trou sont mises à jour pour indiquer le nouvel emplacement du
trou. L'emplacement du trou n'est sauvegardé que pour la partie en cours.

26 Applications et activités
Caddie virtuel
Avant de pouvoir utiliser le caddie virtuel, vous devez jouer cinq parties avec les capteurs de club Approach
ou activer le paramètre Invite de club (Paramètres d'activité, page 62), puis télécharger vos cartes de score.
Pour chaque partie, vous devez vous connecter à un smartphone couplé avec l'application Garmin Golf. Le
caddie virtuel fournit des recommandations en fonction du trou, des données sur le vent, ainsi que de vos
performances passées avec chaque club.

Affiche la recommandation de club ou de combinaison de clubs pour le trou. Vous pouvez sélectionner

ou pour afficher d'autres options de club.

Affiche le nombre moyen de coups attendus pour gagner avec la recommandation de club.

• Sur les montres dotées d'un écran AMOLED : affiche la zone de distribution des coups pour votre
prochain coup avec le club recommandé, en fonction de votre historique avec ce club.
REMARQUE : si la zone de distribution des coups chevauche le green, les chances pour que le coup
atteigne le green s'affichent sous forme de pourcentage.
• Sur les montres dotées d'un écran MIP : affiche la direction de visée pour votre prochain coup avec le
club recommandé, en fonction de votre historique avec ce club.

Icônes de distance PlaysLike


La fonction de distance PlaysLike prend en compte les modifications de l'altitude sur le parcours, la vitesse du
vent, la direction du vent et la densité de l'air en affichant la distance ajustée jusqu'au green. Au cours d'une
partie, vous pouvez appuyer sur une distance par rapport au green afin d'afficher la distance PlaysLike. Vous
pouvez faire glisser votre doigt vers le haut ou appuyer sur pour voir combien la distance a changé en
fonction de chaque facteur.
ASTUCE : vous pouvez configurer les données prises en compte dans les réglages PlaysLike des paramètres
d'activité (Paramètres PlaysLike, page 28).
: la distance de jeu est plus longue que prévu.
: la distance de jeu est conforme à ce qui est prévu.
: la distance de jeu est plus courte que prévu.
: différence de distance due aux changements d'altitude.
: différence de distance due à la vitesse et à la direction du vent.
: différence de distance due à la densité de l'air.

Applications et activités 27
Paramètres PlaysLike
Pendant une partie, appuyez sur , puis sélectionnez Paramètres > PlaysLike.
Vent : permet d'inclure la vitesse et la direction du vent dans les réglages de la distance PlaysLike.
Météo : permet d'inclure la densité de l'air dans les réglages de la distance PlaysLike.
Conditions à domicile : permet de modifier manuellement les paramètres d'altitude, de température et
d'humidité utilisés pour le calcul de la densité de l'air.
REMARQUE : il est important de définir les conditions météo qui correspondent à l'endroit où vous jouez
habituellement. Si elles ne correspondent pas aux conditions sur votre parcours habituel, la densité de l'air
peut manquer de précision.
Mesure de la distance de la cible
Pendant une partie, vous pouvez utiliser l'option Mesurer la distance de la cible pour mesurer la distance jusqu'à
n'importe quel point sur la carte.
1 Lorsque vous jouez au golf, appuyez sur la carte.
2 Appuyez ou faites glisser votre doigt pour placer le cercle cible .
Vous pouvez voir la distance entre votre position actuelle et la cible, ainsi que de la cible à l'emplacement du
trou.
3 Si nécessaire, utilisez le curseur sur le côté droit de l'écran pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Affichage des coups mesurés
Votre appareil détecte et enregistre automatiquement vos coups. Chaque fois que vous jouez un coup sur
fairway, l'appareil enregistre la distance du coup pour que vous puissiez la revoir plus tard.
ASTUCE : la fonction de détection automatique des coups donne de meilleurs résultats quand vous portez
l'appareil sur le poignet avant et lorsque le contact avec la balle est franc. Les putts ne sont pas détectés.

1 Pendant une partie de golf, appuyez sur .


2 Sélectionnez Mesurer coup.
La distance de votre dernier coup s'affiche.
REMARQUE : la distance se réinitialise automatiquement quand vous frappez à nouveau la balle, faites un
putt sur le green ou passez au trou suivant.

3 Appuyez sur et sélectionnez Coups précédents pour afficher toutes les distances enregistrées.
REMARQUE : la distance par rapport au coup le plus récent s'affiche également en haut de l'écran
d'informations sur le trou.
Mesure manuelle des tirs
Vous pouvez ajouter manuellement un coup si la montre ne le détecte pas. Vous devez ajouter le coup à partir
de la position du coup manqué.
1 Exécutez un coup et regardez où la balle atterrit.

2 Depuis l'écran d'informations sur le trou, appuyez sur .


3 Sélectionnez Mesurer coup.

4 Sélectionnez la touche .
5 Sélectionnez Ajouter un coup > .
6 Si nécessaire, saisissez le club que vous avez utilisé pour le tir.
7 Marchez ou conduisez jusqu'à votre balle.
La prochaine fois que vous effectuez un tir, la montre enregistre automatiquement la distance de votre dernier
tir. Si nécessaire, vous pouvez ajouter manuellement un autre tir.

28 Applications et activités
Sauvegarde du score
1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur .
2 Sélectionnez Carte de score.
La carte de score apparaît lorsque vous êtes sur le green.

3 Appuyez sur ou pour faire défiler les trous.

4 Appuyez sur pour sélectionner un trou.

5 Appuyez sur ou pour régler le score.


Votre score total est mis à jour.
Enregistrement de statistiques
Avant de pouvoir enregistrer des statistiques, vous devez activer le suivi des statistiques (Paramètres
d'attribution de score, page 29).
1 Sélectionnez un trou sur la carte de score.

2 Saisissez le nombre total de coups joués, y compris les putts, puis appuyez sur .

3 Définissez le nombre de putts joués, puis appuyez sur .


REMARQUE : le nombre de putts joués est utilisé uniquement pour le suivi des statistiques et n'augmente
pas votre score.
4 Sélectionnez une option, si nécessaire :
REMARQUE : si vous jouez un par 3, les informations sur le fairway ne s'affichent pas.
• Si votre balle atteint le fairway, sélectionnez Sur le fairway.
• Si votre balle a manqué le fairway, sélectionnez Raté à droite ou Raté à gauche.
5 Si besoin, saisissez le nombre de coups de pénalité.
Paramètres d'attribution de score
Au cours d'une partie, appuyez sur , puis sélectionnez Paramètres > Attribution d'un score.
Méth. attrib. score : permet de modifier la façon dont l'appareil sauvegarde le score.
Score par handicap : permet d'activer le score par handicap.
Définir le handicap : définit le handicap lorsque le score par handicap est activé.
Afficher le score : affiche votre score total pour cette partie en haut de la carte de score (Sauvegarde du score,
page 29).
Suivi statistiques : permet le suivi des statistiques pour le nombre de putts, les greens en régulation et les
coups atteignant le fairway pendant votre partie de golf.
Pénalités : permet d'activer le suivi des coups de pénalité pendant une partie de golf (Enregistrement de
statistiques, page 29).
Demander : active l'invite au début d'une partie demandant si vous souhaitez sauvegarder le score.

Applications et activités 29
A propos de l'attribution de score Stableford
Lorsque vous sélectionnez la méthode d'attribution de score Stableford (Paramètres d'activité, page 62), les
points sont attribués en fonction du nombre de coups utilisés par rapport au par. À la fin de chaque partie, le
joueur ayant réalisé le score le plus élevé gagne. L'appareil attribue les points conformément aux règles de la
United States Golf Association.
La carte de score pour une partie avec attribution de score Stableford affiche les points à la place des coups.

Points Coups utilisés par rapport au par

0 2 ou plus au-dessus

1 1 au-dessus

2 Par

3 1 en dessous

4 2 en dessous

5 3 en dessous

Affichage de la vitesse et de la direction du vent


La fonction Vent est un pointeur qui indique la vitesse du vent et sa direction par rapport au piquet. Pour utiliser
la fonction Vent, vous devez vous connecter à l'application Garmin Golf.

1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez Vent.
La flèche pointe dans la direction du vent par rapport au piquet.
Affichage de la direction vers le trou
La fonction PinPointer est un compas qui fournit une assistance directionnelle quand vous ne voyez pas le
green. Cette fonction vous permet de faire un essai même si vous êtes dans les bois ou coincé dans un bunker.
REMARQUE : n'utilisez pas la fonction PinPointer à bord d'une voiturette. Des problèmes d'interférence avec la
voiturette peuvent avoir une incidence sur la précision du compas.

1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur .


2 Sélectionnez PinPointer.
Une flèche indique l'emplacement du trou.
Enregistrement de cibles personnalisées
Pendant une partie, vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq cibles personnalisées pour chaque trou. Cette fonction
est utile pour enregistrer des objets ou des obstacles qui ne figurent pas sur la carte. Vous pouvez afficher la
distance jusqu'à ces cibles à partir de l'écran des obstacles et layups (Partie de golf, page 23).
1 Placez-vous près de la position que vous souhaitez enregistrer.
REMARQUE : vous ne pouvez pas enregistrer une cible éloignée du trou sélectionné.

2 Depuis l'écran d'informations sur le trou, appuyez sur .


3 Sélectionnez Cibles personnalisées.
4 Sélectionnez un type de cible.

30 Applications et activités
Mode Grands chiffres
Vous pouvez modifier la taille des chiffres sur l'écran d'informations du trou.

1 Pendant une partie, appuyez sur .


2 Sélectionnez Paramètres > Grands chiffres.

Les distances jusqu'à l'avant, au milieu et à l'arrière du green apparaissent en grand format sur l'écran
d'informations du trou.

3 Appuyez sur ou pour afficher des données supplémentaires, notamment la distance PlaysLike
jusqu'au milieu du green, la vitesse et la direction du vent, ainsi que votre score de handicap.
Exercice de tempo de swing
L'activité Travail du tempo vous aide à améliorer la régularité de votre swing. L'appareil mesure et affiche
votre vitesse de backswing et de downswing. L'appareil affiche aussi le tempo de votre swing. SwingTempo
correspond au temps de backswing divisé par le temps de downswing, exprimé sous forme de rapport.
Un rapport de 3 sur 1, ou 3.0 est le tempo de swing idéal, selon des études réalisées sur des golfeurs
professionnels.

Applications et activités 31
Le tempo de swing idéal
Vous pouvez atteindre le tempo de swing 3.0 idéal à l'aide de différents timings : 0,7 sec./0,23 sec. ou 1,2
sec./0,4 sec par exemple. Tout golfeur peut avoir un tempo de swing unique, en fonction de ses capacités et de
son expérience. Garmin fournit six timings différents.
L'appareil affiche un graphique qui indique si vos temps de backswing ou de downswing sont trop courts, trop
longs ou simplement parfaits pour le timing sélectionné.

Choix du timing (rapport de temps backswing/downswing)

Temps de backswing

Temps de downswing

Votre tempo

Bon timing

Trop lent

Trop rapide

Pour trouver votre timing de swing idéal, vous devez commencer par le timing le plus lent et faire quelques
swings d'essai. Lorsque le graphique de tempo est vert pour vos temps de backswing et de downswing de
manière constante, vous pouvez passer au timing suivant. Lorsque vous trouvez un timing confortable pour
vous, vous pouvez l'utiliser pour atteindre des swings et des performances plus réguliers.
Analyse du tempo de votre swing
Vous devez frapper une balle pour voir votre tempo de swing.

1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Autre > Travail du tempo .

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Paramètres > Vitesse du swing et choisissez une option.
5 Faites un swing complet et frappez la balle.
La montre affiche une analyse de votre swing.

32 Applications et activités
Consultation de la séquence d'astuces
Lorsque vous utilisez l'application Travail du tempo pour la première fois, la montre affiche une séquence
d'astuces dans le but de vous montrer comment votre swing est analysé.

1 Pendant votre activité, appuyez sur .


2 Sélectionnez Conseils.

3 Appuyez sur le bouton pour afficher la prochaine astuce.

Enregistrement d'une activité d'escalade sur bloc


Vous pouvez enregistrer des voies pendant une activité d'escalade sur bloc. Une voie est un itinéraire que vous
suivez pour grimper un bloc ou un petit rocher.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Extérieur > Escalade sur bloc.
Sélectionnez le système de cotation.
3
REMARQUE : la prochaine fois que vous démarrerez une activité d'escalade sur bloc, la montre utilisera
ce système de cotation. Vous pouvez maintenir le bouton enfoncé, sélectionner les paramètres de
l'activité, puis sélectionner Système de classem. pour changer de système.
4 Sélectionnez le niveau de difficulté de la voie.

5 Appuyez sur pour lancer le chronomètre de voie.


6 Démarrez votre première voie.

7 Appuyez sur pour terminer la voie.


8 Sélectionner une option :
• Pour enregistrer une voie réussie, sélectionnez Terminé.
• Pour enregistrer une voie non réussie, sélectionnez Essayé.
• Pour supprimer une voie, sélectionnez Ignorer.

9 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur pour démarrer la voie suivante.
10 Répétez ce processus pour chaque voie jusqu'à la fin de votre activité.

11 Après la dernière voie, appuyez sur pour arrêter le chronomètre de voie.


12 Sélectionnez Enregistrer.
Démarrage d'une Expédition
Vous pouvez utiliser l'activité Expédition pour prolonger l'autonomie de la batterie lors de l'enregistrement d'une
activité de plusieurs jours.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Extérieur > Expédition.

3 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.


L'appareil passe en mode économie d'énergie et collecte les points de tracé GPS une fois par heure. Pour
optimiser l'autonomie de la batterie, l'appareil éteint tous les capteurs et accessoires, y compris la connexion
à votre smartphone.
Enregistrement manuel d'un point de tracé
Pendant une excursion, les points de tracé sont enregistrés automatiquement en fonction de l'intervalle
d'enregistrement sélectionné. Vous pouvez enregistrer un point de tracé manuellement à tout moment.

1 Pendant une expédition, appuyez sur .


2 Sélectionnez Ajouter un point.

Applications et activités 33
Affichage des points de tracé
1 Pendant une expédition, appuyez sur .
2 Sélectionnez Afficher les points.
3 Sélectionnez un point de tracé dans la liste.
4 Sélectionner une option :
• Pour lancer la navigation vers le point de tracé, sélectionnez Rallier.
• Pour afficher des informations détaillées sur le point de tracé, sélectionnez Détails.
Pêche
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Extérieur > Pêche.

3 Appuyez sur .

4 Appuyez sur , puis sélectionnez une option :


• Pour ajouter une prise au total des poissons attrapés et enregistrer la position, sélectionnez Enregistrer la
prise.
• Pour enregistrer votre position actuelle, sélectionnez Enregistrer la position.
• Pour définir un chronomètre à intervalle, une heure de fin et un rappel d'heure de fin pour l'activité,
sélectionnez Chronomètres de pêche.
• Pour revenir au point de départ de votre activité, sélectionnez Retour au départ, puis choisissez une
option.
• Pour voir vos positions enregistrées, sélectionnez Positions enregistrées.
• Pour naviguer jusqu'à une destination, sélectionnez Navigation, puis sélectionnez une option.
• Pour modifier les paramètres d'activité, sélectionnez Paramètres, puis choisissez une option (Paramètres
d'activité, page 62).

5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Arrêter de pêcher.

Chasse
Vous pouvez enregistrer des positions pertinentes pour votre partie de chasse et afficher la carte des positions
enregistrées. Pendant une activité de chasse, l'appareil utilise un mode GNSS qui préserve la batterie.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Extérieur > Chasse.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Démarrer la chasse.

4 Appuyez sur , puis sélectionnez une option :


• Pour revenir au point de départ de votre activité, sélectionnez Retour au départ, puis choisissez une
option.
• Pour enregistrer votre position actuelle, sélectionnez Enregistrer la position.
• Pour afficher les positions enregistrées pendant cette partie de chasse, sélectionnez Lieux de chasse.
• Pour voir toutes les positions enregistrées, sélectionnez Positions enregistrées.
• Pour naviguer jusqu'à une destination, sélectionnez Navigation, puis sélectionnez une option.

5 Une fois votre chasse terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Fin de chasse.

34 Applications et activités
Course
Course sur piste
Avant de commencer une course sur une piste, assurez-vous qu'il s'agit d'une piste standard de 400 m.
Vous pouvez utiliser l'activité de course sur piste pour enregistrer des données de course sur une piste en
extérieur, notamment la distance en mètres et les intervalles.
1 Placez-vous sur la piste en extérieur.

2 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


3 Sélectionnez Activités > Course à pied > Course sur piste.
4 Patientez pendant que la montre recherche des satellites.
5 Si vous courez sur le couloir 1, passez à l'étape 8.
6 Sélectionnez Numéro du couloir.
7 Sélectionnez le numéro du couloir.

8 Appuyez sur .
9 Courez autour de la piste.

10 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.

Conseils pour l'enregistrement d'une course sur circuit


• Attendez que la montre acquière des signaux satellite avant de démarrer une course sur circuit.
• Lors de votre première course sur un circuit inconnu, faites quatre tours pour étalonner la distance du circuit.
Vous devez courir légèrement au-delà de votre point de départ pour terminer le tour.
• Effectuez chaque tour sur la même voie.
REMARQUE : la distance Auto Lap par défaut est de 1 600 m, soit quatre tours autour du circuit.
®

• Si vous utilisez un autre couloir que le couloir 1, définissez le numéro de couloir dans les paramètres de
l'activité.
Utilisation de la fonction de course virtuelle
Vous pouvez coupler votre montre avec une application tierce compatible pour transmettre vos données
d'allure, de fréquence cardiaque ou de cadence.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Course à pied > Course virtuelle.
3 Sur votre tablette, ordinateur portable ou téléphone, ouvrez l'application Zwift™ ou une autre application
d'entraînement virtuel.
4 Suivez les instructions à l'écran pour démarrer une activité de course et coupler les appareils.

5 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.

6 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.

Applications et activités 35
Étalonnage de la distance sur tapis de course
Pour enregistrer des distances plus précises sur votre tapis de course, vous pouvez étalonner la distance après
avoir couru au moins 2,4 km (1,5 mi) sur un tapis de course. Si vous utilisez différents tapis de course, vous
pouvez étalonner manuellement la distance sur chaque tapis de course ou après chaque course.
1 Démarrez une activité de tapis de course (Démarrage d'une activité, page 21).
2 Courez sur le tapis jusqu'à ce que votre montre enregistre au moins 2,4 km (1,5 mi.) de données.

3 Une fois votre activité terminée, appuyez sur pour arrêter le chronomètre d'activité.
4 Sélectionner une option :
• Pour le premier étalonnage de la distance sur tapis de course, sélectionnez Enregistrer.
L'appareil vous invite à terminer l'étalonnage sur tapis de course.
• Pour étalonner manuellement la distance sur tapis de course après le premier étalonnage, sélectionnez
Étalonner et enregistrer > .
5 Vérifiez la distance parcourue sur tapis de course affichée et saisissez la distance sur votre montre.
Enregistrement d'une activité d'ultrafond
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Course à pied > Ultrafond.

3 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.


4 Commencez à courir.

5 Appuyez sur pour enregistrer un circuit et démarrer le minuteur de repos.


ASTUCE : vous pouvez configurer la façon dont le paramètre Repos auto enregistre les intervalles de repos
et les circuits (Paramètres de repos automatique pour l'ultrafond, page 36).

6 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur pour recommencer à courir.

7 Appuyez sur ou pour afficher d'autres pages de données (facultatif).

8 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.

Paramètres de repos automatique pour l'ultrafond


Vous pouvez personnaliser les options de démarrage et d'arrêt automatiques du chrono de repos pour l'activité
Ultrafond.
État : active l'enregistrement automatique des intervalles de repos.
Début du repos : démarre automatiquement le chrono de repos lorsque vous arrêtez de courir. Vous pouvez
utiliser l'option Manuel uniquement pour démarrer le chrono de repos uniquement lorsque vous appuyez sur
.
Fin du repos : permet de définir l'allure requise pour terminer un intervalle de repos.
Durée minimale : permet de définir la durée avant qu'un intervalle de repos ne commence ou ne se termine.

Touche Lap : permet de définir le bouton pour qu'il enregistre un circuit et démarre le chrono de repos,
démarre le chrono de repos uniquement ou enregistre un circuit uniquement.

36 Applications et activités
Enregistrement d'une activité de course à obstacles
Lorsque vous participez à une course à obstacles, vous pouvez utiliser l'activité Course à obstacles pour
enregistrer votre temps sur chaque obstacle et votre temps de course entre les obstacles.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Course à pied > Course à obstacles.

3 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.

4 Appuyez sur pour marquer manuellement le début et la fin de chaque obstacle.


REMARQUE : vous pouvez configurer le paramètre Suivi des obstacles pour enregistrer l'emplacement des
obstacles à partir de votre premier tour. Lors des tours suivants sur un même parcours, la montre utilise les
positions enregistrées pour basculer entre les intervalles d'obstacle et de course.

5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.

Entraînement PacePro™
De nombreux coureurs aiment porter un bracelet d'allure pendant leurs courses pour les aider à atteindre leur
objectif. La fonction PacePro vous permet de créer un bracelet d'allure personnalisé en fonction de la distance
et de l'allure ou de la distance et du temps. Vous pouvez aussi créer un bracelet d'allure pour un parcours connu
afin d'optimiser vos efforts selon les modifications de l'altitude.
Vous pouvez créer un programme PacePro dans l'application Garmin Connect. Vous pouvez prévisualiser les
intervalles et le profil d'altitude avant de faire la course.
Téléchargement d'un programme PacePro depuis Garmin Connect
Avant de pouvoir télécharger un entraînement PacePro depuis Garmin Connect, vous devez disposer d'un
compte Garmin Connect (Garmin Connect, page 121).
1 Sélectionner une option :
• Ouvrez l'application Garmin Connect, puis sélectionnez .
• Rendez-vous sur connect.garmin.com.
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Stratégies d'allure PacePro.
3 Suivez les instructions à l'écran pour créer et enregistrer un programme PacePro.
4 Sélectionnez ou Envoyer vers l'appareil.

Applications et activités 37
Création d'un programme PacePro sur votre montre
Avant de pouvoir créer un programme PacePro sur votre montre, vous devez créer un parcours (Création d'un
parcours sur Garmin Connect, page 141).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez une activité de course en plein air.

3 Maintenez le bouton enfoncé.


4 Sélectionnez Navigation > Parcours.
5 Sélectionnez un parcours.
6 Sélectionnez PacePro > Créer nouveau.
7 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Objectif d'allure, puis entrez votre objectif pour l'allure.
• Sélectionnez Objectif de temps, puis entrez votre objectif de temps.
La montre affiche votre bracelet d'allure personnalisé.

8 Sélectionnez la touche .
9 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Accepter le programme pour lancer le programme.
• Sélectionnez Afficher les splits pour prévisualiser les intervalles.
• Sélectionnez Profil d'altitude pour afficher le profil d'altitude du parcours.
• Sélectionnez Carte pour afficher le parcours sur la carte.
• Sélectionnez Supprimer pour ignorer le programme.

38 Applications et activités
Démarrage d'un programme PacePro
Avant de pouvoir débuter un programme PacePro, vous devez en télécharger un depuis votre compte Garmin
Connect.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez une activité de course en plein air.

3 Maintenez le bouton enfoncé.


4 Sélectionnez Entraînement > Programmes PacePro.
5 Sélectionnez une formule.

6 Sélectionnez la touche .
ASTUCE : vous pouvez prévisualiser les intervalles, le profil d'altitude et la carte avant d'accepter le
programme PacePro.
7 Sélectionnez Accepter le programme pour lancer le programme.
8 Si besoin, sélectionnez pour activer la navigation pour le parcours.

9 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.

Allure cible pour l'intervalle

Allure actuelle pour l'intervalle

Progression de l'intervalle

Distance restante pour l'intervalle

Temps global en avance ou en retard sur votre temps cible

ASTUCE : vous pouvez maintenir le bouton enfoncé et sélectionner Arrêter PacePro > pour arrêter le
programme PacePro. Le chronomètre d'activité continue de fonctionner.

Applications et activités 39
Natation
REMARQUE : la montre intègre un moniteur de fréquence cardiaque au poignet pour les activités de natation. La
montre est également compatible avec les ceintures cardio-fréquencemètres, notamment les accessoires de la
série HRM-Pro™. Si des données de fréquence cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque à la
ceinture sont disponibles, votre montre utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture.
Terminologie de la natation
Longueur : un aller dans le bassin.
Intervalle : une ou plusieurs longueurs à la suite. Un nouvel intervalle débute après une phase de repos.
Mouvement : un mouvement correspond à un cycle complet du bras sur lequel vous portez la montre.
Swolf : votre score Swolf est la somme du temps et du nombre de mouvements qu'il vous faut pour effectuer
une longueur. Par exemple, 30 secondes et 15 mouvements correspondent à un score Swolf de 45. Pour la
nage en mer, lac ou rivière (eau libre), le Swolf est calculé sur une distance de 25 mètres. Le score Swolf
permet de mesurer l'efficacité de la nage et, comme au golf, plus votre score est faible, plus vous êtes
performant.
Vitesse de nage critique (CSS) : votre vitesse de nage critique correspond à la vitesse de nage théorique que
vous êtes capable de maintenir en continu sans vous épuiser. Vous pouvez vous aider de cette valeur pour
établir votre allure d'entraînement et suivre vos progrès.
Types de nage
L'identification du type de nage est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre type de
mouvement est identifié à la fin d'une longueur. Les différents types de mouvements s'affichent dans votre
historique de natation et sur votre compte Garmin Connect. Vous pouvez également sélectionner le type de
mouvement dans un champ de données personnalisé (Personnalisation des écrans de données, page 61).
Libre Nage libre

Dos Dos

Brasse Brasse

Papillon Papillon

Mixte Plusieurs types de nages dans un même intervalle

Utilisé avec la fonction d'enregistrement des exercices (Entraînements avec le journal d'entraîne­
Exercices
ment, page 42)

40 Applications et activités
Astuces pour les activités de natation
• Appuyez sur pour enregistrer un intervalle quand vous nagez en eau libre.
Avant de démarrer une activité de natation en piscine, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la
• taille de la piscine ou entrer une taille personnalisée.
La montre mesure et enregistre la distance en longueurs complètes. Pour obtenir une distance précise, il
est nécessaire de définir correctement la taille de la piscine. La prochaine fois que vous démarrerez une
activité de natation en piscine, la montre utilisera cette taille de piscine. Vous pouvez maintenir le bouton
enfoncé, sélectionner les paramètres de l'activité, puis sélectionner Taille de la piscine pour modifier la
taille.
• Pour garantir la précision des résultats, terminez chaque longueur dans la piscine sans changer de type de
nage. Mettez le chronomètre d'activité en pause lorsque vous vous reposez.

• Appuyez sur pour enregistrer une période de repos pendant une activité de natation en piscine (Fonction
de repos automatique et manuelle pour la natation, page 41).
La montre enregistre automatiquement vos longueurs et les intervalles de nage pour les activités de natation
en piscine.
• Pour aider la montre à compter vos longueurs, exercez une forte poussée contre le mur et laissez-vous
glisser avant d'entamer votre premier mouvement.
• Lorsque vous effectuez des exercices, mettez le chronomètre d'activité en pause ou utilisez la fonction
d'enregistrement des exercices (Entraînements avec le journal d'entraînement, page 42).
Fonction de repos automatique et manuelle pour la natation
La fonction de repos automatique est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre montre détecte
automatiquement les moments de repos et affiche l'écran de repos. Si vous vous reposez plus de 15 secondes,
la montre crée automatiquement un intervalle de repos. Quand vous recommencez à nager, la montre démarre
automatiquement un nouvel intervalle de natation.
ASTUCE : pour optimiser les résultats lorsque vous utilisez la fonction de repos automatique, évitez de faire des
mouvements avec vos bras pendant les temps de repos.
Pour utiliser la fonction de repos manuelle à la place, vous pouvez désactiver la fonction de repos automatique
dans les options d'activité (Paramètres d'activité, page 62). Pendant une activité de natation en piscine ou
en eau libre, vous pouvez marquer manuellement un intervalle de repos en appuyant sur . Les données de
natation ne sont pas enregistrées pendant un intervalle de récupération.
ASTUCE : utilisez la fonction de repos manuelle si vous faites de courtes pauses ou si vous voulez
chronométrer très précisément les intervalles de nage.

Applications et activités 41
Entraînements avec le journal d'entraînement
La fonction de journal d'entraînement est uniquement disponible pour la natation en piscine. Vous pouvez
utiliser le paramètre de journal d'entraînement pour enregistrer manuellement les séances de battements de
jambes, la nage à un bras ou tout autre type de nage autre que l'un des quatre types de nage principaux.

1 Au cours de votre séance de piscine, appuyez sur ou pour afficher l'écran de journal d'entraînement.

2 Appuyez sur pour démarrer le chronomètre d'entraînement.

3 Une fois l'intervalle d'entraînement terminé, appuyez sur .


Le chrono d'entraînement s'arrête, mais celui de l'activité continue à enregistrer l'intégralité de la séance de
natation.
4 Sélectionnez la distance de l'entraînement terminé.
Les incréments de distance sont basés sur la taille du bassin sélectionnée pour le profil d'activité.
Sélectionner une option :
5
• Pour débuter un autre intervalle d'entraînement, appuyez sur .

• Pour débuter un intervalle de natation, appuyez sur ou et revenez aux écrans d'entraînement de
natation.

Cyclisme
Utilisation d'un home trainer
Avant de pouvoir utiliser un home trainer compatible, vous devez le coupler à votre montre via la technologie
ANT+ (Couplage de vos capteurs sans fil, page 111).
®

Vous pouvez utiliser votre montre avec un home trainer pour simuler la résistance lorsque vous suivez
un parcours, une activité ou un entraînement. Lorsque vous utilisez un home trainer, le GPS est désactivé
automatiquement.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Cyclisme > Vélo salle.

3 Maintenez enfoncé .
4 Sélectionnez Options du Smart Trainer.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionner Freeride et commencez votre séance de vélo.
• Sélectionnez Suivre l'entraînement pour suivre un entraînement enregistré (Entraînements, page 7).
• Sélectionnez Suivre un parcours pour suivre un parcours enregistré (Parcours, page 139).
• Sélectionner Régler la puissance pour régler la valeur de la puissance cible.
• Sélectionner Définir la pente pour régler la valeur de la pente simulée.
• Selectionner Régler la résistance pour régler la force de résistance à appliquer au trainer.

6 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.


Le trainer augmente ou diminue la résistance en fonction des informations d'altitude du parcours ou de
l'activité.

42 Applications et activités
Guide de puissance
Vous pouvez créer et utiliser une stratégie de puissance pour planifier vos efforts sur un parcours. Votre
appareil fēnix utilise votre FTP, l'altitude du parcours et le temps prévu pour le terminer afin de créer un Guide de
puissance personnalisé.
L'une des étapes les plus importantes dans la planification d'une stratégie Guide de puissance réussie consiste
à choisir votre niveau d'effort. Le fait de choisir un niveau d'effort plus important dans le parcours augmentera
les recommandations de puissance, tandis que choisir un niveau d'effort plus facile les réduira (Création et
utilisation d'un guide de puissance, page 43). L'objectif principal d'un guide de puissance est de vous aider
à terminer le parcours en fonction de ce que l'on sait de vos capacités, et non d'atteindre un temps cible
spécifique. Vous pouvez ajuster le niveau d'effort pendant votre activité.
Les guides de puissance sont toujours associés à un parcours et ne peuvent pas être utilisés avec des
entraînements ou des segments. Vous pouvez afficher et modifier votre stratégie dans l'application Garmin
Connect et la synchroniser avec les appareils Garmin compatibles. Cette fonction nécessite un capteur de
puissance, qui doit être couplé avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 111).
Création et utilisation d'un guide de puissance
Pour pouvoir créer un guide de puissance, vous devez coupler un capteur de puissance à votre appareil
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 111). Un parcours doit également être chargé sur votre montre
(Création d'un parcours sur Garmin Connect, page 141).
Vous pouvez aussi créer un guide de puissance dans l'application Garmin Connect.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez une activité de vélo en extérieur.

3 Maintenez enfoncé .
4 Sélectionnez Entraînement > Guide de puissance > Créer nouveau.
5 Sélectionnez un parcours (Parcours, page 139).
6 Sélectionnez une position de conduite.
7 Sélectionnez un poids d'entraînement.

8 Appuyez sur , puis sélectionnez Utiliser le plan.


ASTUCE : vous pouvez afficher un aperçu de la carte, du profil d'altitude, de l'effort, des paramètres et
des intermédiaires. Vous pouvez également régler l'effort, le terrain, la position de conduite et le poids de
l'équipement avant de commencer à rouler.

Multisport
Les triathlètes, biathlètes et autres compétiteurs multisports apprécieront les activités multisports, comme le
Triathlon ou le Swimrun. Pendant une activité multisport, vous pouvez passer d'une activité à une autre tout en
continuant à voir votre temps total. Par exemple, vous pouvez passer du vélo à la course à pied et afficher le
temps total pour la séance de vélo et de course à pied tout au long de l'activité multisport.
Vous pouvez personnaliser une activité multisport ou utiliser l'activité triathlon configurée par défaut pour un
triathlon standard.

Applications et activités 43
Entraînement au triathlon
Lorsque vous participez à un triathlon, vous pouvez utiliser l'activité « Triathlon » pour passer rapidement d'un
segment de sport et de temps à l'autre et enregistrer l'activité.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Natation > Triathlon.

3 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.


REMARQUE : Chang. sport auto. est le paramètre par défaut pour les activités multisports (Paramètres
d'activité, page 62).

4 Si nécessaire, appuyez sur au début et à la fin de chaque transition (Comment annuler une pression sur
le bouton LAP ?, page 166).
La fonction de transition est activée par défaut et le temps de transition est enregistré séparément du
temps d'activité. La fonction de transition peut être activée ou désactivée dans les paramètres d'activité de
triathlon. Si les transitions sont désactivées, appuyez sur pour changer de sport.

5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.

Création d'une activité multisport


1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Modifier > Ajouter > Multisport.
3 Sélectionnez un type d'activité multisport ou entrez un nom personnalisé.
Les noms d'activité en double contiennent un chiffre. Par exemple, Triathlon(2).
4 Sélectionnez deux activités ou plus.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Vous pouvez, par
exemple, choisir d'inclure ou non les transitions.
• Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité multisport.

Activités de gymnastique
La montre convient à une utilisation en salle, comme un entraînement sur tapis de course, sur vélo
d'appartement ou avec un home trainer. La fonction GPS est désactivée pour ce type d'activités (Paramètres
d'activité, page 62).
Quand la fonction GPS est désactivée lorsque vous courez ou marchez, la vitesse et la distance sont calculées
à l'aide de l'accéléromètre intégré à la montre. L'étalonnage de l'accéléromètre est automatique. La précision
des données de vitesse et de distance augmente après quelques courses ou marches effectuées en extérieur à
l'aide du GPS.
ASTUCE : si vous tenez la barre du tapis de course, la précision de l'appareil sera réduite.
Lorsque vous pédalez avec le GPS éteint, les données de vitesse et de distance ne sont pas disponibles, sauf si
vous possédez un capteur en option qui envoie ces données à la montre (comme un capteur de vitesse ou de
cadence).

44 Applications et activités
Enregistrement d'une activité de musculation
Vous pouvez enregistrer des séries pendant un entraînement de musculation. Une série comprend plusieurs
répétitions d'un même mouvement.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Gym > Musculation.
3 Sélectionnez un entraînement.

4 Appuyez sur pour afficher une liste des étapes de l'entraînement (facultatif).

ASTUCE : à partir de la vue des étapes de l'entraînement, vous pouvez appuyer sur , puis pour voir
une animation de l'exercice sélectionné, si disponible.

5 Lorsque vous avez terminé de consulter les étapes de l'entraînement, appuyez sur , puis sélectionnez
Faire entraînement.

6 Appuyez sur , puis sélectionnez Démarrer l'entraînement.


7 Commencez votre première série.
La montre compte vos répétitions. Le compte de vos répétitions s'affiche quand vous avez effectué au
moins quatre répétitions.
ASTUCE : la montre ne peut compter que les répétitions d'un seul mouvement pour chaque série. Lorsque
vous souhaitez modifier les mouvements, vous devez terminer la série et en démarrer une nouvelle.

8 Appuyez sur pour terminer la série et passer à l'exercice suivant, s'il est disponible.
La montre affiche le total des répétitions pour la série.

9 Si nécessaire, appuyez sur ou pour modifier le nombre de répétitions.


ASTUCE : vous pouvez aussi modifier le poids utilisé pour une série.

10 Si besoin, appuyez sur lorsque vous avez terminé de vous reposer pour commencer votre prochaine
série.
11 Répétez pour chaque série d'entraînement de musculation jusqu'à ce que votre activité soit terminée.

12 Après votre dernière série, appuyez sur , puis sélectionnez Arrêter l'entraînement.
13 Sélectionnez Enregistrer.

Applications et activités 45
Enregistrement d'une activité HIIT
Vous pouvez utiliser des chronos spécialisées pour enregistrer une activité d'entraînement fractionné de haute
intensité (HIIT).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Gym > HIIT.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Libre pour enregistrer une activité HIIT ouverte et non structurée.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > AMRAP pour enregistrer autant de répétitions que possible pendant une
période définie.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > EMOM pour enregistrer un nombre défini de mouvements en une minute
maximum, toutes les minutes.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > Tabata pour alterner entre des intervalles de 20 secondes d'effort maximal
et 10 secondes de repos.
• Sélectionnez Minuteurs HIIT > Personnalisé pour définir la durée de l'exercice, le temps de repos, le
nombre de mouvements et le nombre de répétitions.
• Sélectionnez Entraînements pour suivre un entraînement enregistré.
4 Si nécessaire, suivez les instructions présentées à l'écran.

5 Appuyez sur pour lancer la première répétition.


La montre affiche un compte à rebours et votre fréquence cardiaque actuelle.

6 Si nécessaire, appuyez sur pour passer manuellement à la répétition suivante ou au temps de repos.

7 Une fois votre activité terminée, appuyez sur pour arrêter le chronomètre d'activité.
8 Sélectionnez Enregistrer.

46 Applications et activités
Enregistrement d'une activité d'escalade en salle
Vous pouvez enregistrer des voies pendant une activité d'escalade en salle. Une voie est un itinéraire que vous
suivez pour escalader un mur de grimpe en salle.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités > Gym > Escalade en salle.
3 Sélectionnez pour enregistrer des statistiques sur la voie.
Sélectionnez le système de cotation.
4
REMARQUE : la prochaine fois que vous démarrerez une activité d'escalade en salle, l'appareil utilisera
ce système de cotation. Vous pouvez maintenir le bouton enfoncé, sélectionner les paramètres de
l'activité, puis sélectionner Système de classem. pour changer de système.
5 Sélectionnez le niveau de difficulté de la voie.

6 Appuyez sur .
7 Démarrez votre première voie.
REMARQUE : l'appareil verrouille automatiquement les boutons lorsque le chronomètre de voie est en
marche afin d'éviter que vous appuyiez dessus par mégarde. Vous pouvez maintenir n'importe quel bouton
enfoncé pour déverrouiller la montre.
Une fois l'itinéraire terminé, descendez jusqu'au sol.
8
Le chronomètre du temps de repos démarre automatiquement lorsque vous êtes au sol.

REMARQUE : si besoin, vous pouvez appuyer sur pour terminer la voie.


9 Sélectionner une option :
• Pour enregistrer une voie réussie, sélectionnez Terminé.
• Pour enregistrer une voie non réussie, sélectionnez Essayé.
• Pour supprimer une voie, sélectionnez Ignorer.
10 Saisissez le nombre d'échecs pour la voie.

11 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur et démarrez la voie suivante.


12 Répétez ce processus pour chaque voie jusqu'à la fin de votre activité.

13 Appuyez sur .
14 Sélectionnez Enregistrer.

Applications et activités 47
Plongée
Avertissements relatifs à la plongée
AVERTISSEMENT
• Les fonctions de plongée de cet appareil sont à réserver uniquement aux plongeurs certifiés. Cet appareil ne
doit pas être utilisé comme ordinateur de plongée unique. La saisie d'informations incorrectes associées à
une plongée dans l'appareil peut provoquer des blessures graves voire mortelles.
• Ne dépassez pas la profondeur de plongée maximale indiquée pour l'appareil (Caractéristiques, page 159).
• Assurez-vous de comprendre pleinement l'usage, les affichages et les limitations de votre appareil.
Si vous avez des questions relatives à ce manuel ou à l'appareil, cherchez toujours à résoudre tout
dysfonctionnement ou doute avant de plonger avec l'appareil. N'oubliez jamais que vous êtes responsable de
votre propre sécurité.
• Il existe toujours des risques de maladie de décompression, quel que soit le profil de plongée, même si vous
suivez le plan de plongée fourni par les tables de plongée ou un appareil de plongée. Aucune procédure,
aucun appareil de plongée et aucune table de plongée n'élimineront totalement l'éventualité d'une maladie de
décompression ou d'une hyperoxie. La constitution physiologique d'une personne peut varier d'une journée
à l'autre. Cet appareil ne peut pas prendre en compte ces variations. Pour réduire les risques de maladie
de décompression, nous vous conseillons vivement de bien rester dans les limites prévues par cet appareil.
Consultez un médecin pour effectuer un bilan de santé avant de plonger.
• Utilisez toujours des instruments de secours, dont une jauge de profondeur, un manomètre submersible et
un chronomètre ou une montre. Vous devez avoir accès aux tables de décompression lorsque vous plongez
avec cet appareil.
• Effectuez les contrôles de sécurité avant la plongée, comme la vérification des paramètres et du bon
fonctionnement de l'appareil, de l'affichage, du niveau de charge de la batterie et de la pression des
bouteilles, et assurez-vous que les tuyaux ne sont pas percés en vérifiant que des bulles ne s'en échappent
pas.
• Cet appareil ne doit pas être partagé entre plusieurs utilisateurs. Les profils de plongeur sont spécifiques
aux utilisateurs et utiliser le profil d'un autre plongeur peut produire des informations erronées qui peuvent
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Pour des raisons de sécurité, ne plongez jamais seul. Plongez avec un camarade désigné. Restez également
accompagné pendant une longue période après une plongée, car l'apparition potentielle d'une maladie de
décompression peut être retardée ou déclenchée par des activités à la surface.
• Cet appareil n'est pas conçu pour des activités de plongée professionnelles ou commerciales. Il a été conçu
uniquement à des fins de loisir. Les activités de plongée professionnelles ou commerciales peuvent exposer
l'utilisateur à des profondeurs ou conditions extrêmes qui peuvent augmenter les risques de maladie de
décompression.
• Ne plongez pas avec un gaz si vous n'avez pas contrôlé personnellement son contenu et saisi la valeur
analysée dans l'appareil. Sans contrôle du contenu des bouteilles ni saisie des valeurs de gaz appropriées
dans l'appareil, les informations de planification de plongée sont incorrectes et peuvent entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
• Plonger avec plusieurs gaz mixtes représente un risque bien plus élevé que plonger avec un seul gaz
mixte. Les erreurs liées à l'utilisation de plusieurs gaz mixtes peuvent entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
• Procédez toujours à une remontée sécurisée. Une remontée rapide augmente les risques de maladie de
décompression.
• La désactivation de la fonction de blocage de décompression sur l'appareil peut causer un risque élevé de
maladie de décompression et entraîner des blessures graves, voire mortelles. Désactivez cette fonction à vos
propres risques.
• Le non-respect d'un palier de décompression requis peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ne
remontez jamais au-dessus de la profondeur du palier de décompression affichée.
• Effectuez toujours un palier de sécurité entre 3 et 5 mètres (entre 9,8 et 16,4 pieds) pendant 3 minutes, même
si aucun palier de décompression n'est requis.

48 Applications et activités
Démarrage d'une plongée
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités.
3 Sélectionnez Plongée, puis Plongée sous-marine ou Plongée en apnée.
REMARQUE : la première fois que vous effectuez une activité de plongée, vous devez sélectionner la
catégorie Plongée avant de choisir un type de plongée. Le type de plongée sélectionné est ajouté à votre
liste d'activités favorites (Personnalisation de la liste de vos activités favorites, page 60).
4 Tout en gardant le poignet hors de l'eau, attendez que votre montre capte un signal GPS et que la barre d'état
se remplisse (facultatif).
La montre requiert un signal GPS pour enregistrer votre position d'entrée dans l'eau.

5 Vérifiez les paramètres sur l'écran de pré-contrôle de plongée, puis appuyez sur jusqu'à ce que l'écran
principal des données de plongée s'affiche.

REMARQUE : si nécessaire, vous pouvez appuyer sur pour modifier les options d'activité de plongée,
telles que le gaz, le type d'eau et les alertes.
6 Descendez pour démarrer votre plongée.
Le chronomètre d'activité démarre automatiquement lorsque vous atteignez une profondeur de 1,2 m
(4 pieds).
REMARQUE : si vous démarrez une plongée sans sélectionner de mode de plongée, la montre utilise le
dernier mode de plongée et les derniers paramètres utilisés. La position d'entrée dans l'eau n'est pas
enregistrée.
Sélectionner une option :
7
• Appuyez sur pour faire défiler les écrans de données et le compas de plongée.

• Appuyez sur pour afficher le menu de plongée.


8 Lorsque vous êtes prêt à terminer la plongée, remontez à la surface.
Votre vitesse de montée s'affiche sur la jauge.

Vert Bon. Vous remontez à moins de 7,9 m (26 pi) par minute.

Modérément élevé. Vous remontez à une vitesse comprise entre 7,9 et 10,1 m (26 et 33 pi)
Jaune par minute.

Rouge Trop élevé. Vous remontez à plus de 10,1 m (33 pi) par minute.
9 Gardez votre poignet hors de l'eau jusqu'à ce que la montre puisse acquérir des signaux GPS et enregistrer
votre emplacement de sortie (facultatif).
Sélectionner une option :
10
Pour une activité Plongée sous-marine, attendez que le compte à rebours Délai d'attente avant
• l'enregistrement automatique démarre.
REMARQUE : lorsque vous remontez à 1 m (3,3 pi), le compte à rebours Délai d'attente avant
l'enregistrement automatique démarre. Vous pouvez appuyer sur et sélectionner Arrêter la plongée
pour enregistrer la plongée avant que le compte à rebours ne soit terminé.

• Pour une activité Plongée en apnée, appuyez sur , puis sélectionnez Arrêter la plongée.
La montre enregistre l'activité de plongée.

Applications et activités 49
Navigation à l'aide du compas de plongée
1 Pendant une activité Plongée sous-marine, appuyez sur pour afficher le compas de plongée.

2 Appuyez sur , puis sélectionnez Compas > Définir cap pour définir le cap.
Le compas indique le cap directionnel avec une marque verte.

ASTUCE : pour régler rapidement le cap, maintenez et enfoncés.

3 Appuyez sur , et sélectionnez Compas.


4 Sélectionner une option :
• Pour définir à nouveau le cap, sélectionnez Changer de cap.
• Pour décaler le cap de 180 degrés, sélectionnez Définir cap inverse.
REMARQUE : le compas indique le cap inverse avec une marque rouge.
• Pour définir un cap de 90 degrés à gauche ou à droite, sélectionnez Définir 90° G ou Définir 90° D.
• Pour supprimer le cap, sélectionnez Effacer le cap.
Palier de sécurité
Pour éviter tout risque d'accident de décompression, vous devez effectuer un palier de sécurité à chaque
plongée.
1 Après une plongée à au moins 11 m (35 pi) de profondeur, remontez à 5 m (15 pi).
Les informations sur le palier de sécurité s'affichent sur les écrans de données.

La profondeur plafond pour le palier de sécurité.

Le compte à rebours du palier de sécurité.


Lorsque vous vous trouvez à 1 m (5 pi) de la profondeur plafond, le compte à rebours démarre.
2 Restez dans les 2 m (8 pi) de la profondeur plafond du palier de sécurité jusqu'à ce que le compte à rebours
atteigne zéro.
REMARQUE : si vous remontez plus de 2 m (8 pi) au-dessus de la profondeur plafond du palier de sécurité, le
compte à rebours se met en pause et l'appareil vous signale que vous devez redescendre sous la profondeur
plafond. Si vous descendez plus bas que 11 m (35 pi), le compte à rebours du palier de sécurité se
réinitialise.
3 Poursuivez votre remontée vers la surface.

50 Applications et activités
Palier de décompression
Pour éviter tout risque d'accident de décompression, vous devez toujours effectuer tous les paliers de
décompression pendant une activité de plongée. En omettre même un seul revient à prendre des risques
conséquents.
1 Lorsque vous dépassez le temps limite de non-décompression (NDL), commencez votre remontée.
Les informations sur les paliers de décompression s'affichent sur les écrans de données.

La profondeur plafond pour le palier de décompression.

Le compte à rebours pour le palier de décompression.

2 Restez dans les 60 cm (2 pi) de la profondeur plafond du palier de décompression jusqu'à ce que le compte
à rebours atteigne zéro.
REMARQUE : si vous remontez plus de 60 cm (2 pi) au-dessus de la profondeur plafond du palier de
décompression, le compte à rebours se met en pause et l'appareil vous signale que vous devez redescendre
sous la profondeur plafond. La profondeur et la profondeur plafond clignotent en rouge jusqu'à ce que vous
retourniez dans une zone sûre.
3 Continuez jusqu'à atteindre la surface ou le palier de décompression suivant.

Applications et activités 51
Dépassement de la limite de profondeur
AVERTISSEMENT
Si votre montre dépasse sa profondeur de plongée nominale de 40 m (131,2 pi) et une limite de profondeur
de plongée de 45 m (147,6 pi), elle cesse d'indiquer les mesures de profondeur jusqu'à ce que vous remontiez
au-dessus de la limite de profondeur.

AVIS
Si votre montre dépasse la limite de profondeur de 45 m (147,6 pi) pendant une plongée, vous ne pourrez pas
relancer d'activités de plongée pendant les prochaines 24 heures.
Votre montre est certifiée pour les plongées jusqu'à une profondeur nominale de 40 m (131,2 pi). Lorsque vous
dépassez la limite de profondeur de plongée de 45 m (147,6 pi), la montre cesse de signaler la profondeur
et Aucun guidage s'affiche à l'écran. Si vous remontez au-dessus de 45 m (147,6 pi), la montre recommence
à indiquer la profondeur. Les informations nécessitant des données précises de charge de gaz dans les
tissus ne seront plus disponibles pour le reste de la plongée. Cela concerne notamment le temps limite de
non-décompression (NDL), les temps d'arrêt et la durée de la remontée (TTS).
Après avoir dépassé la limite de profondeur lors d'une plongée, l'activité Plongée sous-marine est indisponible
pendant 24 heures pour éviter que la montre ne fournisse des informations imprécises. Vous ne pouvez pas
désactiver la fonction Blocage de décompression après avoir dépassé la profondeur de plongée maximale de la
montre (Paramètres de plongée avancés, page 53).

52 Applications et activités
Paramètres de plongée
Vous pouvez personnaliser les paramètres de plongée selon vos besoins. Certains paramètres ne sont pas
applicables dans tous les modes de plongée.

À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité de plongée,
appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.
Paramètres avancés : personnalise les paramètres avancés pour les activités de plongée (Paramètres de
plongée avancés, page 53).
Apnée : définit le type de discipline pour la plongée en apnée.
Délai d'attente avant l'enregistrement automatique : définit le délai avant que la montre termine et enregistre
une plongée après votre retour à la surface.
Conservatisme : définit le niveau de conservatisme pour les calculs de décompression en plongée. Un
conservatisme plus élevé confère un temps passé au fond plus court et un temps de remontée plus long.
Paramètres d'affichage : définit la luminosité de l'écran et le délai pour les activités de plongée.
Gaz : définit le mélange de gaz utilisé pour la plongée sous-marine.
PO2 : définit les seuils de pression partielle d'oxygène (PO2), en bar, pour les avertissements et les alertes
critiques en plongée (Alertes de plongée, page 55). La valeur Avertissement de PPO2 est le niveau de
concentration en oxygène le plus élevé que vous pouvez atteindre sans danger. La valeur PPO2 critique est le
niveau de concentration en oxygène maximal que vous pouvez atteindre.
Mode piscine : active le mode piscine pour la plongée sous-marine. Quand la montre est en mode plongée en
piscine, la fonction de blocage de décompression fonctionne normalement, mais les plongées ne sont pas
enregistrées dans le journal de plongée.
Arrt sécurité : définit la durée du palier de sécurité pour la plongée sous-marine.
Type d'eau : définissez le type d'eau pour les activités de plongée.
Paramètres de plongée avancés
Vous pouvez personnaliser les paramètres de plongée selon vos besoins. Certains paramètres ne sont pas
applicables dans tous les modes de plongée.

À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité de plongée,
appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.
Plongée automatique : démarre automatiquement une activité de plongée du même type que votre dernière
plongée lorsque vous commencez votre descente. Vous pouvez utiliser l'option Répéter pour désactiver
temporairement cette fonction.
Deux tap pour défiler : fait défiler les écrans de données de plongée lorsque vous appuyez deux fois sur la
montre. Si vous constatez que l'écran défile accidentellement, vous pouvez utiliser l'option Sensibilité pour
régler sa réactivité.

Touche HAUT : active le bouton pendant les activités de plongée pour éviter toute pression accidentelle.
Fréquence cardiaque au poignet : active le moniteur de fréquence cardiaque au poignet pour les plongées.
Compas : permet d'étalonner le compas et de définir la référence nord (Etalonnage manuel du compas,
page 154).
Satellites : permet de choisir le système satellite à utiliser pour les positions d'entrée dans l'eau et de sortie
(Paramètres des satellites, page 68).
Blocage de décompression : active la fonction de blocage de décompression. Cette fonction empêche les
plongées pendant 24 heures si vous dépassez un plafond de décompression pendant plus de trois minutes.
REMARQUE : vous pouvez toujours désactiver la fonction de blocage de décompression après avoir dépassé
un plafond de décompression pendant plus de trois minutes. Vous ne pouvez pas désactiver la fonction
de blocage de décompression après avoir dépassé la limite de profondeur de plongée de la montre
(Dépassement de la limite de profondeur, page 52).

Applications et activités 53
Plongée en altitude
En altitude, la pression atmosphérique est plus basse et votre corps contient plus d'azote au début d'une
plongée que si vous étiez au niveau de la mer. L'appareil prend automatiquement en compte les changements
d'altitude grâce à son capteur de pression barométrique. La valeur de pression absolue utilisée par le modèle de
décompression n'est pas affectée par l'altitude ni par la pression du profondimètre affichée sur la montre.
Alertes de plongée personnalisées
Vous pouvez définir des alertes de plongée personnalisées pour vous aider à vous entraîner vers un objectif
spécifique ou pour mieux connaître votre environnement.

Nom d'alerte Mode plongée Description

Plongée sous-marine ou L'alerte se produit lorsque vous atteignez la profondeur


Profondeur
plongée en apnée sélectionnée.

L'alerte se produit lorsque vous atteignez la profondeur


Flottabilité neutre Plongée en apnée
sélectionnée.

L'alerte se déclenche lorsque vous démarrez ou arrêtez


Démarrer/Arrêter Plongée en apnée
une plongée.

Chronomètre de L'alerte se déclenche lorsque l'intervalle de temps sélec­


Plongée en apnée
surface tionné est écoulé.

L'alerte se produit lorsque vous atteignez la profondeur


Profondeur de la cible Plongée en apnée
sélectionnée.

Plongée sous-marine ou L'alerte se déclenche lorsque l'intervalle de temps sélec­


Heure
plongée en apnée tionné est écoulé.

L'alerte se déclenche chaque fois que vous atteignez l'in­


Variomètre Plongée en apnée
tervalle de profondeur sélectionné.

54 Applications et activités
Alertes de plongée
Message d'alerte Cause Action de la montre

La profondeur du palier de décompression


Vous avez terminé le palier de décom­
Aucun et la durée clignotent en bleu pendant cinq
pression.
secondes.

Votre valeur de pression partielle


Aucun d'oxygène (PO2) est supérieure à la Votre valeur de PO2 clignote en jaune.
valeur d'alerte spécifiée.

Les unités de toxicité de l'oxygène sont


%1 OTU accumulé.
supérieures à la limite de sécurité. L'alerte s'affiche toutes les deux minutes,
Remontez à la
Pendant une plongée, « %1 » est remplacé jusqu'à trois fois.
surface.
par le nombre d'unités accumulées.

Vous avez accumulé 250 unités de


250 OTU accumulées toxicité de l'oxygène et vous approchez Aucun
de la limite de sécurité de 300 unités.

Vous êtes à moins d'un intervalle de


Palier de décompres­
palier (3 m ou 9,8 pi) de la profondeur du Aucun
sion proche
palier de décompression.

Vous avez 10 minutes de limite de non- L'alerte s'affiche à nouveau lorsqu'il ne


NDL presque atteinte.
décompression restantes. reste plus que 5 minutes.

Vous remontez à plus de 9,1 m/min


Vous remontez trop
(30 pi/min) pendant plus de cinq Aucun
vite. Ralentissez.
secondes.

Cette alerte s'affiche quand il reste moins


Batterie presque vide.
de 10 % de batterie sur la montre. Elle
Remontez à la Moins de 10 % de batterie restants.
s'affiche aussi sur l'écran de pré-contrôle
surface.
de plongée de votre prochaine plongée.

Cette alerte s'affiche quand il reste moins


de 20% de batterie sur la montre. Elle
Batterie faible. Moins de 20 % de batterie restants.
s'affiche aussi sur l'écran de pré-contrôle
de plongée de votre prochaine plongée.

Le niveau de toxicité de l'oxygène pour le


Toxicité CNS à système nerveux central est trop élevé.
L'alerte s'affiche toutes les deux minutes,
%1%. Remontez à la Pendant une plongée, « %1 » est remplacé
jusqu'à trois fois.
surface. par le pourcentage actuel de toxicité pour
le système nerveux central.

Le niveau de toxicité de l'oxygène pour le Cette alerte s'affiche pendant une plongée
Toxicité CNS à 80%. système nerveux central est à 80 % de la et sur l'écran de pré-contrôle de plongée de
limite de sécurité. votre prochaine plongée.

Les informations nécessitant la charge de


gaz précise dans les tissus ne sont pas
Guidage de décom­
disponibles pour le reste de la plongée, y
pression/limite de Vous avez dépassé la limite de profon­
compris la durée limite de non-décompres­
non-décompression deur de plongée de la montre.
sion, les temps d'arrêt et la durée de la
indisponible.
remontée. Le champ NDL est remplacé par
un message d'avertissement.

Applications et activités 55
Message d'alerte Cause Action de la montre

Décompression Vous avez terminé tous les paliers de


Aucun
terminée décompression.

La profondeur actuelle et la profondeur du


palier clignotent en rouge.
Descendez sous le
Vous êtes à plus de 0,6 m (2 pi) au- Si vous restez au-dessus du plafond
palier de décompres­
dessus du plafond de décompression. de décompression pendant plus de trois
sion.
minutes, la fonction de blocage de décom­
pression s'active.

Re-descendez pour
Vous êtes à plus de 2 m (8 pi) au-dessus La profondeur actuelle et la profondeur du
effectuer palier
du plafond du palier de sécurité. palier clignotent en jaune.
sécurité.

La montre termine et enregistre auto­


Fin de la plongée matiquement la plongée. Pendant une
Aucun
dans %1 secondes. plongée, « %1 » est remplacé par le
nombre de secondes.

Les données du capteur de profondeur ne


Ne plongez pas. Pas
sont pas valides ou ne sont pas disponi­ Ne plongez pas. Appelez l'assistance
de connexion profon­
bles sur votre montre avant le début d'une produit Garmin.
dimètre
activité de plongée.

Les données du capteur de profondeur Utilisez un ordinateur de plongée ou un plan


Capteur de prof.
ne sont pas valides ou ne sont pas dispo­ de plongée de secours et terminez votre
illisible. Terminez
nibles sur votre montre après le début activité de plongée. Appelez l'assistance
votre plongée.
d'une activité de plongée. produit Garmin.

NDL dépassée. Palier Vous avez dépassé la durée limite de La montre commence à vous guider à
requis. non-décompression. travers les paliers de décompression.

Votre valeur de PO2 clignote en rouge.


Votre valeur de PO2 est supérieure à la L'alerte s'affiche toutes les 30 secondes
PO2 élevée.
valeur critique spécifiée. (trois fois maximum) jusqu'à ce que vous
remontiez à un niveau sûr.

Palier de sécurité
Vous avez terminé le palier de sécurité. Aucun
terminé

Vous êtes monté au-dessus de 6 m


Palier de sécurité Le compte à rebours du palier de sécurité
(20 pi) sans autre guidage de décompres­
commencé se lance, si vous l'avez configuré.
sion.

La montre simule la plongée pendant le


moment où elle redémarrait. Étant donné
Montre redémarrée. La montre a redémarré pendant la
que d'autres alertes n'ont peut-être pas
Éval. cond. plongée. plongée.
été déclenchées, évaluez vos conditions
actuelles de profondeur et de plongée.

56 Applications et activités
Sports d'hiver
Affichage des données de vos activités à ski
Votre montre enregistre le détail de chaque descente à ski ou en snowboard à l'aide de la fonction de
descente automatique. Cette fonction est activée par défaut pour les activités de snowboard et de ski alpin. Elle
enregistre automatiquement les nouvelles descentes à ski lorsque vous commencez à descendre la pente.
1 Commencez à skier ou à pratiquer le snowboard.

2 Maintenez le bouton enfoncé.


3 Sélectionnez Afficher les descentes.

4 Appuyez sur et pour afficher les données de votre dernière activité, de votre activité actuelle et de
toutes vos activités.
Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et moyenne et la descente totale.
Enregistrement d'une activité de ski de randonnée nordique ou de snowboard backcountry
L'activité de ski de randonnée nordique ou de snowboard backcountry vous permet de basculer entre les modes
de suivi en montée et en descente afin que vous puissiez suivre avec précision vos statistiques. Vous pouvez
personnaliser le paramètre Suivi de mode pour changer automatiquement ou manuellement de mode de suivi
(Paramètres d'activité, page 62).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Activités > Sports d'hiver > Ski de randonnée.
• Sélectionnez Activités > Sports d'hiver > Snowboard backcountry.
3 Sélectionner une option :
• Si vous démarrez votre activité sur une montée, sélectionnez Montée.
• Si vous démarrez votre activité sur une descente, sélectionnez Descente.

4 Appuyez sur pour lancer le chronomètre d'activité.

5 Si besoin, appuyez sur pour basculer entre les modes de suivi en montée et en descente.

6 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.

Données de puissance pour le ski de fond


REMARQUE : l'accessoire HRM-Pro doit être couplé à la montre fēnix via la technologie ANT+.
Vous pouvez coupler votre montre fēnix compatible avec l'accessoire HRM-Pro afin de recevoir des données
en temps réel sur vos performances en ski de fond. Elle est mesurée en watts. Les facteurs qui influencent
la puissance sont la vitesse, les changements d'altitude, le vent et les conditions d'enneigement. Vous pouvez
vous aider des données de puissance pour mesurer et améliorer vos performances de ski.
REMARQUE : les valeurs de puissance à ski sont généralement moins élevées que celles à vélo. C'est normal,
car les êtres humains sont moins efficaces à ski qu'à vélo. Il est fréquent que les valeurs de puissance de
glisse soient entre 30 et 40 % plus basses que celles obtenues à vélo, même si l'intensité des entraînements est
équivalente.

Applications et activités 57
Sports nautiques
Affichage de vos sessions de sport nautique
Votre montre enregistre le détail de chaque session de sport nautique à l'aide de la fonction Session
automatique. Cette fonction enregistre automatiquement les nouvelles sessions en se basant sur vos
mouvements. Le chronomètre d'activité s'arrête lorsque vous arrêtez de bouger. Le chronomètre d'activité
démarre automatiquement lorsque la vitesse de mouvement augmente. Vous pouvez afficher ces données
depuis l'écran mis en pause ou lorsque le chronomètre d'activité est en marche.
1 Commencez une activité de sport nautique, comme le ski nautique.

2 Maintenez le bouton enfoncé.


3 Sélectionnez Afficher les descentes.

4 Appuyez sur et pour afficher les données de votre dernière activité, de votre activité actuelle et de
toutes vos activités.
Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et la vitesse moyenne.
Navigation à la voile
Assistance virement de bord
ATTENTION
La montre utilise le cap suivi grâce à des données GPS pour déterminer votre parcours avec la fonction
assistance virement de bord, mais ne tient pas compte des autres facteurs pouvant modifier la trajectoire de
votre bateau, comme les marées et courants. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre
bateau.
Lors d'une croisière ou d'une course face au vent, l'assistance virement de bord peut vous aider à déterminer
si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante. Lors de l'étalonnage de l'assistance virement de
bord, la montre capture les mesures de cap suivi à bâbord et à tribord , puis il utilise ces données de cap
suivi pour calculer la direction moyenne du vent réel et l'angle de virement de bord du bateau .

La montre utilise ces données pour déterminer si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante en
fonction des changements de direction du vent.
Par défaut, la fonction d'assistance virement de bord est définie sur Automatique. Chaque fois que vous
étalonnez le cap suivi à bâbord ou à tribord, la montre étalonne de nouveau le côté opposé et la direction du
vent réel. Vous pouvez modifier les paramètres de l'assistance virement de bord et saisir des valeurs fixes pour
l'angle de virement et la direction du vent réel.

58 Applications et activités
Etalonnage de l'assistance virement de bord
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Sports nautiques, puis Naviguer.

3 Appuyez sur ou pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord.


REMARQUE : si besoin, ajoutez l'écran d'assistance de virement de bord aux écrans de données de l'activité
(Personnalisation des écrans de données, page 61).

4 Appuyez sur .
Sélectionner une option :
5
• Pour étalonner le côté tribord, sélectionnez .

• Pour étalonner le côté bâbord, sélectionnez .


ASTUCE : si le vent vient du côté tribord de votre bateau, vous devez étalonner le côté tribord. Si le vent vient
du côté bâbord de votre bateau, vous devez étalonner le côté bâbord.
6 Patientez pendant que l'appareil étalonne l'assistance virement de bord.
Une flèche s'affiche et indique si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante.
Saisie d'un angle de virement fixe
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Sports nautiques, puis Naviguer.

3 Appuyez sur ou pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord.

4 Maintenez enfoncé.
5 Sélectionnez Angle de virement de bord > Angle.

6 Appuyez sur ou pour définir la valeur.

Saisie d'une direction de vent réel


1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Sports nautiques, puis Naviguer.

3 Appuyez sur ou pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord.

4 Maintenez enfoncé .
5 Sélectionnez Direction du vent réel > Fixe.

6 Appuyez sur ou pour définir la valeur.

Astuces pour optimiser l'estimation de l'adonnante


Pour obtenir la meilleure estimation possible de l'adonnante avec la fonction d'assistance virement de bord,
vous pouvez suivre ces conseils. Pour plus d'informations, voir Saisie d'une direction de vent réel, page 59 et
Etalonnage de l'assistance virement de bord, page 59.
• Saisissez un angle de virement fixe et étalonnez le côté bâbord.
• Saisissez un angle de virement fixe et étalonnez le côté tribord.
• Réinitialisez l'angle de virement, puis étalonnez les deux côtés, bâbord et tribord.

Personnalisation des activités et des applications


Vous pouvez personnaliser la liste des activités et des applications, les écrans de données, les champs de
données et d'autres paramètres.

Applications et activités 59
Personnalisation de la liste des applications
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Modifier.
3 Sélectionnez Réorganiser.
Sélectionner une option :
4
• Pour changer la position d'une application dans la liste, sélectionnez une application, appuyez sur ou
pour déplacer l'application, puis appuyez sur pour sélectionner le nouvel emplacement.
• Pour supprimer une application de la série, sélectionnez-en une, puis choisissez .
• Pour ajouter une application, sélectionnez Ajouter, puis sélectionnez une ou plusieurs applications.

Personnalisation de la liste de vos activités favorites


Vos activités favorites s'affichent en haut de la liste, pour un accès rapide à celles que vous utilisez
fréquemment. Vous pouvez ajouter ou supprimer des activités favorites à tout moment.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités.
Vos activités favorites s'affichent en haut de la liste.
3 Sélectionnez Modifier.
Sélectionner une option :
4
• Pour changer la position d'une activité dans la liste, sélectionnez une activité, appuyez sur ou
pour déplacer l'activité, puis appuyez sur pour sélectionner la nouvelle position.
• Pour supprimer une activité favorite, sélectionnez l'activité, puis sélectionnez .
• Pour ajouter une activité favorite, sélectionnez Ajouter, puis sélectionnez une ou plusieurs activités.
Épinglage d'une activité préférée à la liste
Vous pouvez épingler jusqu'à trois activités favorites en haut de l'application et des listes d'activités.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités.
3 Faites défiler jusqu'à une activité préférée (Personnalisation de la liste de vos activités favorites, page 60).

4 Maintenez enfoncé, puis sélectionnez Épingler l'activité.

La prochaine fois que vous appuierez sur sur le cadran de la montre pour ouvrir les listes d'applications et
d'activités, l'activité épinglée apparaîtra en haut de la liste.

60 Applications et activités
Personnalisation des écrans de données
Vous pouvez afficher, masquer et modifier la présentation et le contenu des écrans de données de chaque
activité.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis sélectionnez une activité.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.


4 Sélectionnez Écrans de données.
5 Sélectionnez un écran de données à personnaliser.
6 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Disposition pour modifier le nombre de champs de données de l'écran de données.
• Sélectionnez Champs de données, puis sélectionnez un champ pour modifier les données qui s'affichent
dans ce champ.
ASTUCE : pour obtenir la liste de tous les champs de données disponibles, accédez à Champs de
données, page 169. Certains champs de données ne sont pas disponibles pour certains types d'activités.
• Sélectionnez Réorganiser pour modifier la position de l'écran de données dans la série.
• Sélectionnez Supprimer pour supprimer l'écran de données de la série.
REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour les activités de plongée.
7 Si besoin, sélectionnez Ajouter nouv. pour ajouter un écran de donnée à la série.
Vous pouvez ajouter un écran de données personnalisé ou sélectionner un écran de données prédéfini.
Ajout d'une carte à une activité
Vous pouvez ajouter la carte à la série d'écrans de données d'une activité.

1 Maintenez le bouton enfoncé.


2 Sélectionnez Activités et applications.
3 Sélectionnez l'activité à personnaliser.
4 Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5 Sélectionnez Écrans de données > Ajouter nouv. > Carte.

Création d'une activité personnalisée


1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Modifier > Ajouter
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Copier l'activité pour créer votre activité personnalisée à partir d'une activité enregistrée.
• Sélectionnez Autre > Autre pour créer une nouvelle activité personnalisée.
4 Si nécessaire, sélectionnez un type d'activité.
5 Sélectionnez un nom ou entrez un nom personnalisé.
Les noms d'activité en doublon incluent un numéro, comme « Cyclisme(2) ».
6 Sélectionner une option :
• Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Par exemple, vous
pouvez personnaliser les écrans de données ou les fonctions automatiques.
• Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité personnalisée.

Applications et activités 61
Paramètres d'activité
Ces paramètres vous permettent de personnaliser chaque activité préchargée en fonction de vos besoins.
Par exemple, vous pouvez personnaliser des écrans de données et activer des alarmes et des fonctionnalités
d'entraînement. Tous les paramètres ne sont pas disponibles pour tous les types d'activités. Certains types
d'activité disposent de listes de paramètres distinctes (Paramètres de golf, page 26), (Paramètres de plongée,
page 53).

À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité, appuyez sur
, puis sélectionnez Options d'activité.
Distance 3D : calcule la distance parcourue à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre
mouvement horizontal d'avancement.
Vitesse 3D : calcule votre vitesse à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre mouvement
horizontal d'avancement.
Nuance de couleur : définit la couleur de la nuance de l'icône d'activité.
Ajouter une activité : ajoute un nouveau type d'activité à une activité multisport.
Alarmes : permet de régler les alarmes d'entraînement ou de navigation pour l'activité (Alertes d'activité,
page 65).
Ascension automatique : détecte les modifications de l'altitude à l'aide de l'altimètre intégré et affiche
automatiquement les données d'ascension pertinentes (Activation de l'ascension automatique, page 67).
Auto Lap : permet de définir les options de la fonction Auto Lap pour le marquage automatique des circuits.
L'option Distance automatique permet de marquer des circuits à une distance spécifique. L'option Position
automatique marque les circuits à un endroit où vous avez précédemment appuyé sur . Lorsque vous
terminez un circuit, un message d'alerte de circuit personnalisable s'affiche. Cette fonction est utile pour
comparer vos performances sur différentes parties d'une activité.
Pause Auto : permet de régler les options de la fonction Auto Pause pour arrêter d'enregistrer des données
®

lorsque vous arrêtez de bouger ou lorsque votre vitesse descend en dessous d'une certaine valeur. Cette
fonction est utile si votre activité comprend des feux de signalisation ou d'autres lieux où vous devez vous
arrêter.
Repos auto : crée automatiquement un intervalle de repos lorsque vous arrêtez de vous déplacer pendant une
activité de natation en piscine (Fonction de repos automatique et manuelle pour la natation, page 41). Définit
les options de démarrage et d'arrêt automatiques du minuteur de repos pour l'activité d'ultrafond (Paramètres
de repos automatique pour l'ultrafond, page 36).
Descente auto : détecte automatiquement les descentes à ski ou les sessions de sport nautique à l'aide de
l'accéléromètre intégré (Affichage des données de vos activités à ski, page 57, Affichage de vos sessions de
sport nautique, page 58).
Défilement auto : fait défiler automatiquement tous les écrans de données d'activité lorsque le minuteur
d'activité est en cours.
Série automatique : démarre et arrête automatiquement les sessions d'exercices pendant une activité de
musculation.
Chang. sport auto. : détecte automatiquement une transition vers le sport suivant dans une activité multisport
telle que le triathlon.
Démarrage automatique : démarre automatiquement une activité de motocross ou de BMX lorsque vous
commencez à bouger.
Couleur d'arrière-plan : sur les montres MIP, définit le noir ou le blanc comme couleur de fond d'écran des
données.
Diffusion de la fréquence cardiaque : diffuse automatiquement les données de fréquence cardiaque de la
montre aux appareils couplés lors du démarrage de l'activité (Diffusion de données de fréquence cardiaque,
page 129).
ClimbPro : affiche des informations sur les ascensions à venir et en cours pendant la navigation sur un
parcours (Utilisation du ClimbPro, page 67).
Dém. cpte rebours : active un compte à rebours pour les intervalles en piscine.

62 Applications et activités
Écrans de données : personnalise et ajoute des écrans de données pour l'activité (Personnalisation des écrans
de données, page 61).
Modifier le poids : vous invite à ajouter le poids utilisé pour une série d'exercices pendant un entraînement de
musculation ou une activité de cardio.
Flash stroboscopique : permet de définir le mode, la vitesse et la couleur du stroboscope de la LED pendant
l'activité.
Système de classem. : permet de définir le système de cotation à utiliser pour évaluer la difficulté de la voie lors
d'une activité d'escalade.
Mode saut : permet de définir l'objectif d'une activité de corde à sauter sur une certaine durée, un nombre de
répétitions ou une limite ouverte.
Numéro du couloir : permet de choisir le numéro du couloir pour la course sur piste.
Circuits : configure les paramètres pour les options Auto Lap, Touche Lap et Alarme de circuit.
Alarme de circuit : définit les champs de données à afficher pour les circuits.

Touche Lap : active le bouton pour l'enregistrement d'un circuit ou d'une pause au cours d'une activité.
Verrouiller l'appareil : permet de verrouiller l'écran tactile et les boutons pendant une activité multisport pour
éviter toute pression involontaire sur les boutons et les balayages de l'écran tactile.
Carte : configure les préférences d'affichage de l'écran des données cartographiques pour l'activité (Paramètres
de la carte, page 134).
Métronome : émet des tonalités ou vibre à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances
en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus constante. Vous pouvez définir les
battements par minute (bpm) de la cadence que vous souhaitez conserver, la fréquence des battements
et les paramètres sonores.
Suivi de mode : définit le mode de suivi de la montée et de la descente en automatique ou manuel pour le ski de
fond et le snowboard backcountry.
Suivi des obstacles : enregistre les positions des obstacles de votre premier tour sur le parcours. Lors des tours
suivants sur un même parcours, la montre utilise les positions enregistrées pour basculer entre les intervalles
d'obstacle et de course (Enregistrement d'une activité de course à obstacles, page 37).
Taille de la piscine : permet d'indiquer la longueur d'une piscine.
Puissance moyenne : permet de choisir si la montre inclut les valeurs nulles pour les données de puissance de
cyclisme générées lorsque vous ne pédalez pas.
Mode d'alimentation : permet de définir le mode d'alimentation par défaut pour l'activité.
Délai d'éco énergie : définit la durée pendant laquelle la montre reste en mode activité en attendant que vous
commenciez l'activité, par exemple lorsque vous attendez qu'une course commence. L'option Normal permet
de passer en mode montre à faible consommation après 5 minutes d'inactivité. L'option Prolongée permet de
passer en mode montre à faible consommation après 25 minutes d'inactivité. Le mode prolongé peut réduire
l'autonomie de la batterie.
Enregistrer après le coucher du soleil : permet d'activer l'enregistrement des points de tracé après le coucher
du soleil pendant une excursion.
Enregistrer la température : enregistre la température ambiante autour de la montre ou à partir d'un capteur de
température couplé.
Enreg. VO2 max. : enregistre l'estimation de la VO2 max. pour les activités de trail et d'ultrafond.
Intervalle d'enregistrement : permet de définir la fréquence d'enregistrement des points de tracé pendant une
expédition. Par défaut, les points de tracé GPS sont enregistrés une fois par heure et ne sont pas enregistrés
après le coucher du soleil. Si vous en enregistrez moins souvent, vous optimisez l'autonomie de la batterie.
Renommer : permet de choisir le nom de l'activité.
Compteur de répétitions : enregistre le nombre de répétitions pendant un entraînement. L'option Entraînements
uniquement enregistre le décompte des répétitions pendant les entraînements guidés uniquement.
Répéter : enregistre les répétitions pour les activités multisports. Vous pouvez par exemple utiliser cette option
pour les activités incluant plusieurs transactions, comme le swimrun.
Restaurer les réglages par défaut : réinitialise les paramètres de l'activité.

Applications et activités 63
Statistiques voie : enregistre les statistiques de la voie pour les activités d'escalade en salle.
Défin. itinéraires : permet de définir les préférences de calcul des itinéraires pour l'activité (Paramètres de
définition d'itinéraires, page 66).
Puissance de course : enregistre les données de puissance de course et personnalise les paramètres
(Paramètres de puissance de course, page 114).
Descentes : configure les paramètres pour les options Descente auto, Touche Lap et Alarme de circuit.
Satellites : permet de définir le système satellite à utiliser pour l'activité (Paramètres des satellites, page 68).
Segments : affiche les segments enregistrés pour l'activité (Segments, page 68). L'option Effort automatique
ajuste automatiquement l'objectif de temps de course d'un segment en fonction de vos performances au
cours de celui-ci.
Alertes de segment : vous avertit de l'approche des segments enregistrés (Segments, page 68).
Auto-évaluation : permet de définir la fréquence à laquelle vous voulez évaluer l'effort perçu pour l'activité
(Évaluation d'une activité, page 22).
SpeedPro : enregistre les mesures de vitesse avancées pour les courses de planche à voile.
Détection mouvem. : détecte automatiquement votre type de mouvement pour la natation en piscine.
Swimrun - Changement de sport automatique : passe automatiquement de la partie natation à la partie course
d'une activité multisport de swimrun.
Tactile : active l'écran tactile pendant une activité ou uniquement pour l'écran de la carte.
Verrouillage de l'écran tactile : déverrouille l'écran en balayant vers le bas à partir du haut de l'écran.
Transitions : permet d'ajouter des transitions pour les activités multisports.
Unités : définit les unités de mesure pour l'activité.
Alertes vibration : indique quand inspirer et expirer pendant une activité de respiration.
Vidéos entraînemnt : active les animations des exercices pour les activités de musculation, cardio, yoga ou
Pilates. Les animations sont disponibles pour les exercices préinstallés ou téléchargés depuis votre compte
Garmin Connect.

64 Applications et activités
Alertes d'activité
Vous pouvez définir des alertes pour chaque activité. Celles-ci peuvent vous aider à atteindre des objectifs
précis, à développer votre connaissance de l'environnement qui vous entoure et à naviguer jusqu'à votre
destination. Toutes les alertes ne sont pas disponibles pour toutes les activités. Il existe trois types d'alertes :
alertes d'événement, alertes de limite et alertes récurrentes.
Alerte d'événement : une alerte d'événement vous informe une seule fois. L'événement est une valeur
spécifique. Par exemple, vous pouvez définir la montre pour qu'elle vous prévienne lorsque vous avez brûlé
un certain nombre de calories.
Alerte de limite : une alerte de limite se déclenche chaque fois que la montre se trouve en dehors d'une plage de
valeurs spécifiée. Par exemple, vous pouvez définir une alerte qui se déclenche si votre fréquence cardiaque
est inférieure à 60 battements par minute (bpm) ou supérieure à 210 bpm.
Alerte récurrente : une alarme récurrente se déclenche chaque fois que la montre enregistre une valeur ou un
intervalle spécifique. Par exemple, vous pouvez définir une alarme se déclenchant toutes les 30 minutes.

Nom d'alerte Type d'alerte Description

Vous pouvez définir les valeurs de cadence minimale et


Cadence Limite
maximale.

Evénement, récur­
Calories Vous pouvez définir le nombre de calories.
rente

Evénement, récur­ Vous pouvez sélectionner un message existant ou créer un


Personnalisé
rente message personnalisé puis sélectionner un type d'alerte.

Evénement, récur­
Distance Vous pouvez définir un intervalle de distance.
rente

Altitude Limite Vous pouvez définir les valeurs d'altitude minimale et maximale.

Vous pouvez définir les valeurs de fréquence cardiaque minimale


et maximale, ou sélectionner des changements de zone. Voir A
Fréquence cardiaque Limite
propos des zones de fréquence cardiaque, page 148 et Calcul des
zones de fréquence cardiaque, page 150.

Allure Limite Vous pouvez définir les valeurs d'allure minimale et maximale.

Allure Récurrente Vous pouvez définir une allure de nage cible.

Alimentation Limite Vous pouvez définir un niveau de puissance bas ou élevé.

Proximité Evénement Vous pouvez définir un rayon à partir d'une position enregistrée.

Vous pouvez définir des pauses de marche programmées à inter­


Course/Marche Récurrente
valles réguliers.

Événement, four­ Vous pouvez définir les valeurs minimale et maximale des zones
Puissance de course
chette de puissance.

Vitesse Limite Vous pouvez définir les vitesses minimale et maximale.

Fréquence de Vous pouvez définir un nombre de coups de rame par minute


Limite
mouvement élevé ou bas.

Evénement, récur­
Heure Vous pouvez définir un intervalle de temps.
rente

Chronomètre de la
Récurrente Vous pouvez définir un intervalle de temps de course.
piste

Applications et activités 65
Configuration d'une alerte
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.


4 Sélectionnez Alarmes.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Ajouter nouv. pour ajouter une nouvelle alerte pour l'activité.
• Sélectionnez le nom de l'alerte que vous souhaitez modifier.
6 Si besoin, sélectionnez le type de l'alerte.
7 Sélectionnez une zone, entrez les valeurs minimale et maximale ou configurez une alerte personnalisée.
8 Si nécessaire, activez l'alerte.
Pour les alertes d'événement et les alertes récurrentes, un message apparaît chaque fois que vous atteignez
la valeur de l'alerte. Pour les alertes de limite, un message apparaît chaque fois que vous êtes au-dessus ou
au-dessous de la limite indiquée (valeurs minimale et maximale).
Paramètres de définition d'itinéraires
Vous pouvez modifier les paramètres de calcul d'itinéraire pour personnaliser le mode de calcul des itinéraires
de la montre pour chaque activité.
REMARQUE : certains paramètres ne sont pas disponibles pour certains types d'activités.

À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité, appuyez sur
, puis sélectionnez Options d'activité > Défin. itinéraires.
Activité : permet de définir l'activité faisant l'objet de la définition d'itinéraires. La montre calcule des itinéraires
optimisés en fonction de votre type d'activité.
Itinéraires pop. : calcule des itinéraires sur la base des parcours les plus empruntés par les coureurs et
cyclistes sur Garmin Connect.
Parcours : définit la manière de suivre les parcours à l'aide de la montre. Utilisez l'option Suivre un parcours
puis suivre un parcours exactement comme il s'affiche, sans le recalculer. Utilisez l'option Utiliser carte pour
suivre un parcours à l'aide des cartes des routes praticables et recalculer l'itinéraire si vous déviez de votre
route.
Méthode de calcul : permet de définir la méthode de calcul de sorte à réduire le temps de trajet, la distance ou
le dénivelé dans les itinéraires.
Contournements : permet de définir les types de route ou de transport à éviter dans les itinéraires.
Type : permet de définir le comportement du pointeur qui s'affiche pendant que vous suivez un itinéraire direct.

66 Applications et activités
Utilisation du ClimbPro
La fonctionnalité ClimbPro vous aide à gérer votre effort pour les ascensions à venir sur un parcours. Vous
pouvez afficher les détails des montées, y compris la pente, la distance et le dénivelé, avant ou en temps réel
lorsque vous suivez un parcours. Les catégories d'ascension pour le cyclisme, en fonction de la longueur et de
la pente, sont indiquées par couleur.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.


4 Sélectionnez ClimbPro > État > Lors de la navigation.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Champ de données pour modifier le champ de données qui apparaît sur l'écran ClimbPro.
• Sélectionnez Alarme pour définir des alertes au début d'une ascension ou à une certaine distance d'une
ascension.
• Sélectionnez Descentes pour activer ou désactiver les descentes pour les activités de course.
• Sélectionnez Détection des montées pour choisir le type de montée détecté pendant les activités de
cyclisme.
6 Examinez les montées et les détails du parcours (Utilisation de l'application enregistrée, page 12).
7 Commencez à suivre un parcours enregistré (Navigation vers une destination, page 136).
Activation de l'ascension automatique
Vous pouvez utiliser la fonction d'ascension automatique pour détecter automatiquement les modifications
de l'altitude. Vous pouvez l'utiliser pendant des activités d'escalade, de randonnée, de course à pied ou de
cyclisme.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.


4 Sélectionnez Ascension automatique > État.
5 Sélectionnez Toujours ou Lorsque vous ne naviguez pas.
6 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Écran course à pied pour connaître l'écran de données qui apparaît au cours d'une séance
de course à pied.
• Sélectionnez Écran ascension pour connaître l'écran de données qui apparaît au cours d'une séance
d'escalade.
• Sélectionnez Couleurs inversées pour inverser les couleurs d'affichage lorsque vous changez de mode.
• Sélectionnez Vitesse verticale pour configurer la vitesse de montée progressive.
• Sélectionnez Bascule. mode pour configurer la vitesse de basculement de mode de l'appareil.
REMARQUE : l'option Écran actuel vous permet de basculer automatiquement sur le dernier écran que vous
avez consulté avant le passage au mode ascension automatique.

Applications et activités 67
Paramètres des satellites
Vous pouvez modifier les paramètres des satellites pour personnaliser les systèmes satellites utilisés pour
chaque activité. Pour plus d'informations sur les systèmes satellites, rendez-vous sur le site garmin.com
/aboutGPS.

À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité, appuyez sur
, puis sélectionnez Options d'activité > Satellites.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
Désactivé : désactive les systèmes satellites pour l'activité.
Utiliser les paramètres par défaut : permet à la montre d'utiliser le réglage par défaut du mode Focus de
l'activité pour les satellites (Personnalisation du mode Focus d'une activité, page 126).
GPS uniquement : active le système satellite GPS.
Tous les systèmes : active plusieurs systèmes satellites. En utilisant plusieurs systèmes satellites, vous pouvez
améliorer les performances dans les environnements difficiles et acquérir plus rapidement votre position
qu'avec l'option GPS seule. L'utilisation de plusieurs systèmes peut toutefois réduire plus rapidement
l'autonomie de la batterie que l'utilisation de l'option GPS seule.
Tous + multibande : active plusieurs systèmes satellites sur plusieurs bandes de fréquence. Les systèmes
multi-bandes utilisent plusieurs bandes de fréquences et permettent d'obtenir des journaux de suivi plus
cohérents, d'améliorer la localisation, de réduire le phénomène de multi-trajet et les erreurs dues à
l'atmosphère lorsque vous utilisez la montre dans des environnements difficiles.
Sélection automatique : permet à la montre d'utiliser la technologie SatIQ™ pour sélectionner dynamiquement le
meilleur système multi-bandes en fonction de votre environnement. Le paramètre de Sélection automatique
offre la meilleure précision de positionnement tout en donnant la priorité à l'autonomie de la batterie.
UltraTrac : enregistre des points de tracé et des données de capteur moins souvent. L'activation de la fonction
UltraTrac préserve l'autonomie de la batterie mais diminue aussi la qualité des activités enregistrées. Utilisez
la fonction UltraTrac pour des activités qui sollicitent davantage la batterie et pour lesquelles des mises à
jour de données de capteur fréquentes sont moins importantes que d'habitude.
Segments
Vous pouvez envoyer des segments de course à pied ou de cyclisme depuis votre compte Garmin Connect vers
votre appareil. Une fois un segment enregistré sur votre appareil, vous pouvez concourir contre ce segment,
essayer d'égaler ou de dépasser votre record personnel ou celui d'autres participants qui se sont lancés sur le
segment.
REMARQUE : quand vous téléchargez un parcours depuis votre compte Garmin Connect, vous pouvez
télécharger tous les segments disponibles pour ce parcours.
Segments Strava™
Vous pouvez télécharger des segments Strava sur votre appareil fēnix. Suivez des segments Strava pour
comparer vos performances avec vos activités passées, vos amis et les experts qui ont parcouru le même
segment.
Pour devenir membre de Strava, allez dans le menu des segments de votre compte Garmin Connect. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur www.strava.com.
Les informations de ce manuel s'appliquent aux segments Garmin Connect et Strava à la fois.

68 Applications et activités
Affichage des détails d'un segment
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.


4 Sélectionnez Segments.
5 Sélectionnez un segment.
6 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Temps de course pour afficher le temps et la vitesse moyenne ou l'allure moyenne du leader
sur ce segment.
• Sélectionnez Carte pour afficher le segment sur la carte.
• Sélectionnez Profil d'altitude pour afficher le profil d'altitude du segment.
Course contre un segment
Les segments sont des courses virtuelles. Vous pouvez concourir contre un segment, comparer vos
performances aux activités antérieures, aux performances d'autres sportifs, des contacts de votre compte
Garmin Connect ou d'autres membres des communautés de cyclistes et de coureurs. Vous pouvez envoyer vos
données d'activité sur votre compte Garmin Connect afin de voir votre place au classement du segment.
REMARQUE : si votre compte Garmin Connect et votre compte Strava sont liés, votre activité est
automatiquement envoyée sur votre compte Strava, afin que vous puissiez voir la position du segment.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez une activité.
3 Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme.
Lorsque vous approchez d'un segment, un message s'affiche et vous pouvez démarrer le segment.
4 Commencez à concourir contre le segment.
Un message s'affiche lorsque le segment est terminé.

Applications et activités 69
Commandes
Le menu des commandes vous permet d'accéder rapidement aux fonctions et options de la montre. Vous
pouvez ajouter, réorganiser et supprimer les options dans le menu des commandes (Personnalisation du menu
des commandes, page 73).

À partir de n'importe quel écran, maintenez enfoncé .

70 Commandes
Icône Nom Description

Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Altimètre, baromètre et


ABC
compas.

Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le mode Avion afin de désac­
Mode Avion
tiver toutes les communications sans fil.

Sélectionnez cette option pour ajouter ou modifier une alarme (Définition d'une
Réveil
alarme, page 98).

Altimètre Sélectionnez cette option pour ouvrir l'écran Altimètre.

Autres fuseaux Sélectionnez cette option pour afficher l'heure actuelle dans des fuseaux
horaires horaires supplémentaires (Ajout d'un autre fuseau horaire, page 101).

Sélectionnez cette option pour envoyer une demande d'assistance (Demande


Assistance
d'assistance, page 144).

Démarre automatiquement une activité de plongée du même type que votre


Plongée automa­
dernière plongée lorsque vous commencez votre descente. Vous pouvez utiliser
tique
l'option Répéter pour désactiver temporairement cette fonction.

Baromètre Sélectionnez cette option pour ouvrir l'écran Baromètre.

Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver la fonction d'économie


Économie d'énergie
d'énergie (Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie, page 151).

Rétroéclairage ou Sélectionnez cette option pour régler la luminosité de l'écran (Paramètres d'affi­
Luminosité chage et de luminosité, page 108).

Diffusion de
Sélectionnez cette option pour activer la diffusion de la fréquence cardiaque sur
la fréquence
un appareil couplé (Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 129).
cardiaque

Sélectionnez cette option pour afficher les événements à venir dans le calendrier
Calendrier
de votre smartphone.

Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Horloges et régler une alarme,
Horloges un minuteur, un chronomètre ou afficher d'autres fuseaux horaires (Horloges,
page 98).

Compas Sélectionnez cette option pour ouvrir l'écran Compas.

Éteint l'écran pour les alertes, les gestes et le mode Affichage en continu (Para­
Affichage
mètres d'affichage et de luminosité, page 108).

Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le mode Ne pas déranger


Ne pas déranger afin de réduire la luminosité de l'écran et de désactiver les alertes et les notifica­
tions. Par exemple, vous pouvez utiliser ce mode lorsque vous regardez un film.

Sélectionnez cette option pour émettre une alerte sonore sur votre téléphone
couplé, s'il est à portée du Bluetooth. La force de signal Bluetooth s'affiche sur
l'écran de la montre fēnix et augmente lorsque vous vous rapprochez de votre
Rechercher mon
téléphone.
téléphone
Sélectionnez cette option pour retrouver votre smartphone perdu pendant une
activité GPS (Localisation d'un smartphone perdu pendant une activité GPS,
page 119).

Commandes 71
Icône Nom Description

Lampe de poche Sélectionnez cette option pour allumer la lampe de poche LED.

Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Garmin Share (Garmin Share,
Garmin Share
page 119).

Sélectionnez cette option pour afficher l'historique, les enregistrements et les


Historique
totaux de vos activités.

Sélectionnez cette option pour verrouiller les boutons et l'écran tactile afin
Verrouiller l'appareil
d'éviter les pressions et les balayages involontaires.

Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Messenger (Utilisation de la


Messenger
fonction Messenger, page 125).

Sélectionnez cette option pour contrôler la lecture de la musique sur votre


Musique
montre ou téléphone.

Sélectionnez cette option pour afficher, entre autres, les appels, SMS et mises
Notifications à jour des réseaux sociaux, en fonction des paramètres de notification de votre
smartphone (Activation des notifications téléphoniques, page 117).

Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver la technologie Bluetooth et


Téléphone
votre connexion à votre téléphone couplé.

Assistant télépho­ Sélectionnez cette option pour vous connecter à l'assistant vocal de votre
nique téléphone (Utilisation de l'assistant téléphonique, page 116).

Éteindre Sélectionnez cette option pour éteindre la montre.

Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Oxymètre de pouls (Oxymètre


Oxymètre de pouls
de pouls, page 129).

Sélectionnez cette option pour afficher l'écran en plusieurs nuances de rouge


quand vous utilisez votre montre dans des conditions de faible luminosité.
Éclairage rouge
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que sur les modèles fēnix 8
AMOLED.

Enregistrer la Sélectionnez cette option pour enregistrer votre position actuelle afin d'y revenir
position plus tard (Utilisation de l'application enregistrée, page 12).

Paramètres Sélectionnez pour ouvrir le menu des paramètres.

Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le Mode sommeil (Personna­


Mode sommeil
lisation du mode Focus sommeil, page 126).

Sélectionnez cette option pour démarrer le chronomètre (Utilisation du chrono­


Chronomètre
mètre, page 100).

Sélectionnez cette option pour allumer la lampe de poche LED en mode strobos­
Alternance copique. Vous pouvez créer un mode stroboscopique personnalisé (Modification
du flash stroboscopique personnalisé, page 74).

LEVER ET
Sélectionnez cette option pour afficher les heures de lever et de coucher du
COUCHER DU
soleil, et de crépuscule.
SOLEIL

72 Commandes
Icône Nom Description

Sélectionnez cette option pour synchroniser votre montre avec votre téléphone
Synchronisation
couplé.

Synchronisation de Sélectionnez cette option pour synchroniser votre montre avec l'heure sur votre
l'heure téléphone ou via les satellites.

Sélectionnez cette option pour définir un compte à rebours (Utilisation du Compte


Compte à rebours
à rebours, page 99).

Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver les commandes de l'écran


Tactile
tactile.

Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application de commande vocale et


Commande vocale
prononcer une commande (Utilisation des commandes vocales, page 13).

Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Notes vocales et enregistrer


Notes vocales
une note (Enregistrement d'une note vocale, page 13).

Volume Sélectionnez cette option pour ouvrir les commandes de volume de la montre.

Sélectionnez cette option pour ouvrir votre portefeuille Garmin Pay et payer vos
Portefeuille
achats avec votre montre (Garmin Pay, page 15).

Sélectionnez cette option pour afficher les prévisions météo et les conditions
Météo
actuelles.

Wi-Fi Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver les communications Wi‑Fi .
®

Personnalisation du menu des commandes


Vous pouvez ajouter, supprimer et réorganiser les options du menu des raccourcis dans le menu des
commandes (Commandes, page 70).

1 Maintenez enfoncé pour ouvrir le menu des commandes.

2 Maintenez enfoncé.
Sélectionner une option :
3
• Pour ajouter une commande au menu, sélectionnez Ajouter des commandes, puis sélectionnez une
commande à ajouter.
Pour modifier la position d'un raccourci dans le menu des commandes, sélectionnez Réorganiser

les commandes, sélectionnez une commande à déplacer, appuyez sur ou pour déplacer la
commande vers une nouvelle position, puis appuyez sur pour sélectionner la nouvelle position.
• Pour supprimer un raccourci du menu des commandes, sélectionnez Supprimer des commandes, puis
sélectionnez une commande à supprimer.

Commandes 73
Utilisation de la lampe torche à LED
AVERTISSEMENT
Certains appareils sont dotés d'une lampe torche qui peut être réglée pour clignoter à des fréquences variables.
Consultez votre médecin si vous souffrez d'épilepsie ou si vous êtes sensible à la lumière vive ou aux flashs
lumineux.
L'utilisation de la lampe peut réduire l'autonomie de la batterie. Vous pouvez diminuer la luminosité pour
prolonger la durée de vie de la batterie.

1 Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez .

3 Si besoin, appuyez sur pour allumer la lampe torche.


Sélectionner une option :
4
• Pour régler la luminosité ou la couleur de la lampe torche, appuyez sur ou .

ASTUCE : depuis n'importe quel écran, vous pouvez appuyer rapidement deux fois sur pour allumer la
lampe torche. Pendant les trois premières secondes, vous pouvez appuyer sur ou pour régler la
luminosité ou la couleur de la lampe torche.

• Pour régler la séquence de clignotement de la lampe, maintenez enfoncé , sélectionnez Alternance,


choisissez un mode, puis appuyez sur .
Pour afficher vos contacts d'urgence et régler la lampe pour qu'elle émette le clignotement de détresse,

maintenez enfoncé , sélectionnez Signal de détresse, puis appuyez sur .

ATTENTION
L'activation du mode Signal de détresse de la lampe torche ne déclenche pas l'envoi d'un message à vos
contacts d'urgence ni aux services d'urgence. Les informations de vos contacts d'urgence ne s'affichent que si
vous les avez saisies dans l'application Garmin Connect.

Modification du flash stroboscopique personnalisé


1 Maintenez le bouton enfoncé.
2 Sélectionnez > Personnalisé.

3 Appuyez sur pour allumer le flash stroboscopique (en option).


4 Sélectionnez .

5 Appuyez sur ou pour faire défiler jusqu'à un paramètre de flash stroboscopique.

6 Appuyez sur pour faire défiler jusqu'aux options de paramétrage.

7 Appuyer sur pour enregistrer.

74 Commandes
Résumés de widget
Votre montre est préchargée avec des résumés qui fournissent des informations rapides (Affichage des
résumés de widget, page 79). Certains résumés de widget nécessitent une connexion Bluetooth à un téléphone
compatible.
Certains résumés de widgets sont masqués par défaut. Vous pouvez les ajouter manuellement à la série de
résumés de widgets (Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).

Résumés de widget 75
Nom Description

ABC Affiche des informations d'altimètre, de baromètre et de compas en même temps.

Autres fuseaux Affiche l'heure actuelle dans des fuseaux horaires supplémentaires (Ajout d'un autre
horaires fuseau horaire, page 101).

Aux altitudes supérieures à 800 m (2 625 pieds), affiche des graphiques indiquant les
Acclimatation en
valeurs de SpO2 moyenne corrigées en fonction de l'altitude, la fréquence respiratoire et
altitude
la fréquence cardiaque au repos au cours des sept derniers jours.

Altimètre Affiche votre altitude approximative à partir des changements de pression.

Baromètre Affiche les données de pression environnementale en fonction de l'altitude.

Si vous portez la montre toute la journée, ce résumé de widget affiche votre niveau de
Body Battery™ Body Battery actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau des dernières heures (Body
Battery, page 80).

Calendrier Affiche les réunions à venir à partir du calendrier de votre téléphone.

Calories Affiche des informations sur les calories brûlées pour la journée en cours.

Compas affiche un compas électronique.

Comptes à rebours Affiche les événements à venir pour lesquels vous avez lancé un compte à rebours.

Affiche votre type de conduite, votre endurance aérobie, votre capacité aérobie et votre
Niveau en cyclisme
capacité anaérobie (Affichage du niveau en cyclisme, page 96).

Affiche les informations sur la position de votre chien lorsque vous disposez d'un
Suivi de chien
appareil de suivi de chien compatible et couplé à votre montre fēnix.

Affiche un score, un graphique et un court message décrivant votre endurance globale


Score d'endurance
en fonction de toutes les activités enregistrées (Score d'endurance, page 95).

Affiche des prévisions pour les meilleurs jours et heures de pêche en fonction de votre
Prévisions de pêche position, de la position de la lune, du lever de la lune et des heures définies. Vous pouvez
afficher l'évaluation pour la journée et les heures d'alimentation principales et mineures.

Enregistre les étages que vous avez gravis et les progrès réalisés pour atteindre votre
Étages gravis
objectif.

Affiche des entraînements planifiés quand vous sélectionnez le programme d'entraîne­


ment adaptatif d'un coach Garmin sur votre compte Garmin Connect. Le programme
Coach Garmin
s'adapte en fonction de votre forme physique actuelle, de vos préférences en matière de
conseils et de planning et de la date de la course.

Golf Affiche les scores de golf et les statistiques de votre dernière partie.

Démarre une session Health Snapshot sur votre montre qui enregistre plusieurs
métriques clés quand vous restez immobile pendant deux minutes. Elle fournit un
aperçu de votre condition cardiovasculaire globale. La montre enregistre des mesures
Health Snapshot
telles que votre fréquence cardiaque moyenne, votre niveau de stress et votre fréquence
respiratoire.
Affiche les résumés de vos sessions Health Snapshot enregistrées.

Fréquence Affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm) ainsi qu'un
cardiaque graphique représentant votre fréquence cardiaque au repos moyenne.

76 Résumés de widget
Nom Description

Affiche un score, un graphique, les métriques pertinentes et un court message décrivant


Score de montée vos performances en montée en fonction des activités de course enregistrées (Score de
montée, page 95).

Historique Affiche l'historique de vos activités ainsi qu'un graphique de vos activités enregistrées.

Affiche la moyenne sur sept jours de la variabilité de la fréquence cardiaque pendant la


État HRV
nuit (État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 83).

Suit le temps passé à effectuer des activités modérées à intenses, votre objectif de
Minutes intensives
minutes intensives hebdomadaires, et les progrès réalisés pour atteindre votre objectif.

inReach Permet d'envoyer des messages sur votre appareil inReach couplé (Utilisation de la
®

Commandes télécommande inReach, page 115).

Affiche votre horloge interne pendant un voyage et fournit des conseils pour vous aider
Conseils sur le
à vous habituer au fuseau horaire de votre destination (Utilisation des conseils sur le
décalage horaire
décalage horaire, page 97).

Dernière activité Affiche un bref récapitulatif de votre dernière activité enregistrée.

Dernière activité de
vélo Affiche un bref récapitulatif de votre dernière activité enregistrée et de l'historique du
Dernière course sport en question.
Dernière nage

Affiche les conversations de votre application Garmin Messenger et vous permet


Messenger de répondre aux messages à partir de votre montre (Application Garmin Messenger,
page 124).

Affiche les heures de lever et de coucher de la lune, ainsi que la phase de la lune, en
Phase de lune
fonction de votre position GPS.

Fournit les commandes du lecteur audio pour votre téléphone ou pour la musique
Musique
stockée sur la montre.

Affiche le temps total de sieste et les niveaux de Body Battery gagnés. Vous pouvez
Siestes démarrer le chronomètre de sieste et définir une alarme pour vous réveiller (Personnali­
sation du mode Focus sommeil, page 126).

Vous informe en cas d'appels entrants, de SMS et de mises à jour des réseaux sociaux,
Notifications en fonction des paramètres de notification de votre téléphone (Activation des notifica­
tions téléphoniques, page 117).

Affiche les mesures de performance qui vous aident à suivre et à comprendre vos
Performances activités d'entraînement et vos performances en course (Mesures des performances,
page 81).

Affiche l'événement de course que vous avez défini comme course principale dans votre
Course principale
calendrier Garmin Connect (Calendrier des courses et course principale, page 96).

Permet d'effectuer une mesure manuelle de la SpO2 (Obtention d'un relevé de SpO2,
Oxymètre de pouls page 130). Si vous bougez trop pour que la montre puisse effectuer la mesure de votre
SpO2 correctement, les résultats de la mesure ne sont pas enregistrés.

Calendrier des Affiche les événements de course à venir définis dans votre calendrier Garmin Connect
courses (Calendrier des courses et course principale, page 96).

Commandes de la Permet de prendre manuellement une photo et d'enregistrer un clip vidéo (Utilisation des
caméra RCT commandes de la caméra Varia, page 114).

Résumés de widget 77
Nom Description

Récupération Affiche la durée de votre récupération. Le temps maximal est de quatre jours.

Votre fréquence respiratoire actuelle en respirations par minute et une moyenne sur
Respiration sept jours. Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous
détendre.

Affiche la durée des intervalles passés à la surface, le temps restant avant de pouvoir
Plongée sous- prendre l'avion, les unités de toxicité de l'oxygène (OTU), le pourcentage de toxicité de
marine l'oxygène du système nerveux central (CNS) et la saturation dans les tissus après une
plongée (Affichage du résumé de widget Plongée sous-marine, page 98).

Affiche le temps de sommeil total, le score de sommeil ainsi que des informations sur
Score de sommeil
les phases de sommeil de la nuit précédente.

Fournit des recommandations de quantité de sommeil en fonction de l'historique du


Coach de sommeil
sommeil et de l'activité, de votre statut VFC et de vos siestes.

Affiche un graphique de l'énergie solaire reçue au cours des 6 dernières heures et de la


Intensité solaire moyenne pour la semaine précédente.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.

Suit le nombre de pas quotidiens, l'objectif de pas ainsi que les données pour les jours
Etapes
précédents.

Bourse Affiche une liste personnalisable d'actions (Ajout d'une action, page 97).

Affiche votre niveau de stress actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau de stress.
Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous détendre. Si vous
Stress
bougez trop pour que la montre puisse déterminer votre niveau de stress correctement,
les résultats de la mesure ne sont pas enregistrés.

Affiche les heures de lever et de coucher du soleil, de l'aube et du crépuscule, ainsi


Lever et coucher du
qu'une carte de la position actuelle du soleil et un graphique de la lumière du soleil sur la
soleil
journée.

Température Affiche les données de température du capteur de température interne.

Affiche des informations sur une station de marées, notamment la hauteur de la marée
Marées et l'heure des prochaines marées hautes et basses (Affichage des informations sur les
marées, page 18).

Préparation à l'en­ Affiche un score et un court message qui vous aide à déterminer chaque jour votre
traînement niveau de préparation à l'entraînement (Préparation à l'entraînement, page 94).

Affiche le statut actuel de votre entraînement et la charge d'entraînement, ce qui vous


Statut d'entraîne­
indique de quelle manière votre entraînement impacte votre condition physique et vos
ment
performances (Statut d'entraînement, page 89).

affiche la température actuelle et les prévisions météo. Vous pouvez également afficher
Météo
les conditions météo actuelles sur la carte à l'aide de plusieurs superpositions de carte.

Affiche les informations relatives à la position du laser lorsqu'un appareil Xero compa­
Xero appareil
®

tible est couplé à votre montre fēnix (Paramètres de position par laser Xero, page 115).

78 Résumés de widget
Affichage des résumés de widget
Les résumés de widget fournissent un accès rapide aux données de santé, aux informations sur les activités,
aux capteurs intégrés et bien plus encore. Lorsque vous couplez votre montre, vous pouvez afficher des
données de votre téléphone, telles que des informations sur la santé, la météo et les événements du calendrier.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour faire défile la série de résumés de widget.

ASTUCE : vous pouvez également faire glisser votre doigt pour faire défiler l'écran ou appuyer pour
sélectionner des options.

2 Appuyez sur pour afficher plus d'informations.


Sélectionner une option :
3
• Appuyez sur pour afficher les détails d'un résumé de widget.

• Appuyez sur pour voir les options et les fonctions supplémentaires d'un résumé de widget.

Personnalisation de la liste des résumés de widget


1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher la série de résumés de widget.
2 Sélectionnez Modifier.
Sélectionner une option :
3
• Pour changer la position d'un résumé de widget dans la liste, sélectionnez un résumé, appuyez sur ou
pour déplacer le résumé de widget, puis appuyez sur pour sélectionner le nouvel emplacement.
• Pour supprimer un résumé de la série, sélectionnez-en un, puis choisissez .
• Pour ajouter un résumé à la série, sélectionnez-en un, sélectionnez Ajouter, puis choisissez un résumé.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner Créer un dossier pour créer un dossier contenant plusieurs résumés
de widget (Création d'un dossier de résumés de widget, page 80).

Résumés de widget 79
Création d'un dossier de résumés de widget
Vous pouvez personnaliser la liste des résumés de widget pour créer des dossiers.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher la série de résumés de widget.
2 Sélectionnez Modifier > Ajouter > Créer un dossier.
3 Sélectionnez les résumés de widget à inclure dans le dossier, puis Terminé.
REMARQUE : si les résumés de widget se trouvent déjà dans la liste, vous pouvez les déplacer ou les copier
dans le dossier.
4 Sélectionnez ou saisissez un nom pour le dossier.
5 Sélectionnez une icône pour le dossier.
Sélectionnez une option, si nécessaire :
6
Pour modifier le dossier, faites défiler jusqu'au dossier dans la liste de résumés de widget et maintenez

enfoncé.
• Pour modifier les résumés de widget dans le dossier, ouvrez le dossier et sélectionnez Modifier
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).

Body Battery
Votre montre analyse la variabilité de votre fréquence cardiaque, votre niveau de stress, la qualité de votre
sommeil ainsi que vos données d'activité pour déterminer votre niveau global de Body Battery. Comme la jauge
d'essence d'une voiture, cette métrique indique votre réserve d'énergie. Le niveau de Body Battery va de 5 à 100,
où un score de 5 à 25 correspond à une très faible réserve d'énergie, un score de 26 à 50 une réserve faible, un
score de 51 à 75 une réserve moyenne et enfin un score de 76 à 100 une réserve haute.
Vous pouvez synchroniser votre montre avec votre compte Garmin Connect pour afficher votre niveau de Body
Battery le plus récent, les tendances sur le long terme ainsi que des détails supplémentaires (Conseils pour
améliorer les données de Body Battery, page 80).

Conseils pour améliorer les données de Body Battery


• Pour obtenir des résultats plus précis, portez la montre pendant vos heures de sommeil.
• Une bonne nuit de sommeil recharge votre Body Battery.
• Les activités épuisantes et un niveau de stress trop élevé peuvent vider plus rapidement votre Body Battery.
• Ni la nourriture, ni les stimulants comme la caféine n'ont d'impact sur votre Body Battery.

80 Résumés de widget
Mesures des performances
Les mesures de performances sont des estimations vous permettant de suivre et de comprendre vos
entraînements ainsi que vos performances de course. Ces mesures impliquent que vous fassiez quelques
activités utilisant un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre textile
compatible. Pour obtenir la mesure de vos performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de
fréquence cardiaque et d'un capteur de puissance.
Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics™. Pour plus d'informations, rendez-
vous sur le site garmin.com/performance-data/running.
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de précision. Pour en savoir plus sur vos
performances, vous devez effectuer plusieurs activités avec votre montre.
VO2 max. : la VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer
par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances (A propos des estimations
de la VO2 max, page 82).
Prévisions de temps de course : la montre s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max. et sur votre historique
d'entraînement pour fournir un temps de course cible en fonction de votre condition physique actuelle
(Affichage de vos prévisions de temps de course, page 83).
Etat du HRV : la montre analyse votre fréquence cardiaque au poignet pendant votre sommeil pour déterminer
la variabilité de votre fréquence cardiaque (VFC) en fonction de vos moyennes VFC personnelles à long
terme (État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 83).
Condition physique : votre condition est évaluée en temps réel après une activité de 6 à 20 minutes. En
l'ajoutant à vos champs de données, vous pouvez vérifier votre condition physique pendant le reste de votre
activité. Votre appareil compare votre condition en temps réel à votre niveau physique moyen (Condition de
performances, page 84).
Seuil fonctionnel de puissance (FTP) : la montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du
réglage initial pour estimer votre FTP. Pour une évaluation plus précise, vous pouvez effectuer un test guidé
(Récupération de l'estimation de votre FTP, page 85).
Seuil lactique : pour obtenir votre seuil lactique, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque
pectoral. Le seuil lactique est le moment où vos muscles commencent à fatiguer rapidement. Votre montre
mesure votre niveau de seuil lactique en se basant sur les données de votre fréquence cardiaque et votre
vitesse (Seuil lactique, page 86).
Endurance : la montre utilise votre estimation de VO2 max. et les données de votre fréquence cardiaque pour
fournir des estimations de votre endurance en temps réel. Elles peuvent être ajoutées à votre écran de
données afin d'afficher votre Stamina potentiel et actuel pendant votre activité (Affichage de votre Stamina en
temps réel, page 88).
Courbe de puissance (cyclisme) : la courbe de puissance affiche le niveau de puissance que vous pouvez tenir
dans le temps. Vous pouvez afficher votre courbe de puissance pour le mois précédent, les trois derniers
mois ou les douze derniers mois (Affichage de votre courbe de puissance, page 89).

Résumés de widget 81
A propos des estimations de la VO2 max
La VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par
minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances. Plus simplement, la VO2 max
représente vos performances sportives et devrait augmenter au fur et à mesure que votre forme physique
s'améliore. L'appareil fēnix nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-
fréquencemètre textile compatible afin d’afficher l'estimation de votre VO2 max. L'appareil propose des
estimations de la VO2 max distinctes pour la course à pied et le vélo. Pour obtenir une estimation précise
de votre VO2 max., vous devez soit courir en extérieur avec un GPS ou pédaler avec un capteur de puissance
compatible à vitesse modérée pendant plusieurs minutes.
Sur l'appareil, l'estimation de votre VO2 max. s'affiche sous la forme d'un chiffre, d'une description et d'un
niveau sur une jauge colorée. Sur votre compte Garmin Connect, vous pouvez voir d'autres informations sur
l'estimation de votre VO2 max. et savoir où vous vous situez par rapport à d'autres personnes du même sexe et
du même âge.

Violet Supérieur

Bleu Excellent

Vert Bon

Orange Bien

Rouge Mauvais

Les données de VO2 max. sont fournies par Firstbeat Analytics. Les analyses de la VO2 max. sont fournies avec
l'autorisation de The Cooper Institute . Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Notes standard de la VO2 max.,
®

page 186) et rendez-vous sur le site www.CooperInstitute.org.


Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour la course à pied
Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible. Si vous
utilisez un moniteur de fréquence cardiaque pectoral, vous devez le porter et le coupler avec votre montre
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 111).
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil
utilisateur, page 147) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence
cardiaque, page 149). au début, les estimations peuvent manquer de précision. La montre nécessite en effet
quelques courses pour connaître vos performances de coureur. Vous pouvez désactiver l'enregistrement de la
VO2 max. pour les activités d'ultrafond et de trail si vous ne souhaitez pas que ces types de course affectent
l'estimation de votre VO2 max. (Paramètres d'activité, page 62).
1 Démarrez une activité de course à pied.
2 Courez à l'extérieur pendant au moins dix minutes.
3 Après votre course, sélectionnez Enregistrer.

4 Appuyez sur ou pour faire défiler les mesures de performance.

82 Résumés de widget
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo
Cette fonction nécessite un capteur de puissance et un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une
ceinture cardio-fréquencemètre textile compatible. Le capteur de puissance doit être couplé avec votre montre
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 111). Si vous utilisez un moniteur de fréquence cardiaque pectoral,
vous devez le porter et le coupler avec votre montre.
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil
utilisateur, page 147) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence
cardiaque, page 149). au début, les estimations peuvent manquer de précision. La montre nécessite en effet
quelques parcours pour connaître vos performances de cycliste.
1 Démarrez une activité de cyclisme.
2 Roulez pendant au moins 20 minutes à une forte intensité et de manière constante.
3 Après votre session, sélectionnez Enregistrer.

4 Appuyez sur ou pour faire défiler les mesures de performances.

Affichage de vos prévisions de temps de course


Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil
utilisateur, page 147) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence
cardiaque, page 149).
Votre montre s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max. et sur votre historique d'entraînement pour fournir
un temps de course cible (A propos des estimations de la VO2 max, page 82). La montre analyse vos données
d'entraînement sur plusieurs semaines pour ajuster les estimations de votre temps de course.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget des performances.

2 Appuyez sur .

3 Appuyez sur ou pour afficher une prévision de temps de course.

4 Appuyez sur pour afficher les prévisions pour d'autres distances.


REMARQUE : au début, les prévisions peuvent manquer de précision. La montre nécessite en effet quelques
courses pour connaître vos performances de coureur.

État de variabilité de la fréquence cardiaque


Votre montre analyse les relevés de fréquence cardiaque au poignet pendant votre sommeil pour déterminer la
variabilité de votre fréquence cardiaque (VFC). L'entraînement, l'activité physique, le sommeil, l'alimentation et
les habitudes saines ont tous un impact sur la variabilité de votre fréquence cardiaque. Les valeurs VFC peuvent
varier considérablement en fonction du sexe, de l'âge et du niveau de forme physique. Un état de VFC équilibré
peut indiquer des signes positifs de santé tels qu'un bon équilibre entre l'entraînement et la récupération, une
meilleure forme cardiovasculaire et une résistance au stress. Un état déséquilibré ou médiocre peut être un
signe de fatigue, de besoins de récupération plus importants ou de stress plus important. Pour des résultats
optimaux, portez aussi la montre lorsque vous dormez. La montre nécessite trois semaines de données de
sommeil constantes pour afficher l'état de variabilité de votre fréquence cardiaque.

Résumés de widget 83
Zone de couleur État Description

Vert Équilibrée Votre VFC moyenne sur sept jours se situe dans votre plage de référence.

Votre VFC moyenne sur sept jours est supérieure ou inférieure à votre plage
Orange Déséquilibrée
de référence.

Votre VFC moyenne sur sept jours est bien inférieure à votre plage de
Rouge Basse
référence.

La moyenne de vos valeurs VFC est bien inférieure à la plage normale pour
Mauvais votre âge.
Aucune couleur
Aucun statut L'absence d'état signifie que les données sont insuffisantes pour générer une
moyenne sur sept jours.

Vous pouvez synchroniser votre montre avec votre compte Garmin Connect pour afficher l'état actuel de
variabilité de votre fréquence cardiaque, les tendances et les conseils informatifs.

Condition de performances
Pendant que vous courez ou pédalez, la fonctionnalité de condition physique analyse votre allure, votre
fréquence cardiaque et la variabilité de celle-ci pour établir une évaluation en temps réel de votre capacité
à courir ou à pédaler comparé à votre niveau physique moyen. Il s'agit d'une approximation en temps réel de la
variation en pourcentage calculée à partir de l'estimation de votre VO2 max. de référence.
Les valeurs de condition physique varient de -20 à +20. Pendant les 6 à 20 premières minutes de votre activité,
l'appareil affiche le score de votre condition physique. Par exemple, un score de +5 indique que vous êtes
reposé, frais et apte à bien courir ou pédaler. Vous pouvez ajouter une condition physique sous forme de champ
de données sur l'un de vos écrans d'entraînement afin de suivre votre aptitude tout au long de l'activité. La
condition physique peut également être un indicateur du niveau de fatigue, en particulier à la fin d'un long
entraînement.
REMARQUE : l'appareil doit être utilisé plusieurs fois avec un moniteur de fréquence cardiaque pour obtenir des
valeurs précises de l'estimation de la VO2 max. et déterminer votre aptitude à la course à pied ou au cyclisme (A
propos des estimations de la VO2 max, page 82).
Affichage de votre condition physique
Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible.
1 Ajoutez votre Condition physique à un écran de données (Personnalisation des écrans de données, page 61).
2 Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme.
Après 6 à 20 minutes, votre condition physique s'affiche.
3 Naviguez jusqu'à l'écran de données pour afficher votre condition physique tout au long de la course ou du
parcours à vélo.

84 Résumés de widget
Récupération de l'estimation de votre FTP
Avant de pouvoir bénéficier d'une estimation de votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez coupler
une ceinture cardio-fréquencemètre textile et un capteur de puissance à votre montre (Couplage de vos capteurs
sans fil, page 111), puis calculer une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre VO2
max. pour le vélo, page 83).
La montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre
VO2 max. pour estimer votre FTP. La montre détecte automatiquement votre FTP pendant vos parcours lorsque
vous pédalez régulièrement et rapidement et que vous êtes équipé d'un moniteur de fréquence cardiaque et
d'un capteur de puissance.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget des performances.

2 Appuyez sur .

3 Appuyez sur ou pour afficher une estimation de votre FTP.


L'estimation de votre FTP apparaît comme une valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance en
watts, et une position sur la jauge de couleur.

Violet Supérieure

Bleu Excellent

Vert Bon

Orange Bien

Rouge Débutant

Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Evaluations du FTP, page 186).


REMARQUE : lorsqu'une notification de performance vous signale un nouveau FTP, vous pouvez sélectionner
Accepter pour enregistrer ce nouveau FTP ou Refuser pour conserver votre FTP actuel.

Résumés de widget 85
Exécution d'un test de FTP
Avant de pouvoir effectuer un test pour déterminer votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez
coupler une ceinture cardio-fréquencemètre et un capteur de puissance à votre appareil (Couplage de vos
capteurs sans fil, page 111), puis obtenir une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre
VO2 max. pour le vélo, page 83).
REMARQUE : le test pour déterminer votre FTP est un entraînement soutenu d'environ 30 minutes. Choisissez
un itinéraire facilement praticable et majoritairement plat pour que vous puissiez pédaler en augmentant vos
efforts de façon régulière, comme lors d'une épreuve chronométrée.

1 A partir du cadran de montre, sélectionnez .


2 Sélectionnez une activité de cyclisme.

3 Maintenez le bouton enfoncé.


4 Sélectionnez Entraînement > Bibliothèque d'entraînements > Test guidé de FTP.
5 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois que vous commencez un parcours, l'appareil affiche la durée de chaque étape, l'objectif et les
données de puissance en cours. Un message s'affiche lorsque le test est terminé.
6 Une fois le test guidé terminé, effectuez l'étape de récupération, arrêtez le chronomètre et enregistrez
l'activité.
Votre FTP apparaît comme une valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance en watts, et une
position sur la jauge de couleur.
7 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Accepter pour enregistrer le nouveau FTP.
• Sélectionnez Refuser pour conserver le FTP actuel.

Seuil lactique
Le seuil lactique est l'intensité d'effort à laquelle le lactate (acide lactique) commence à s'accumuler dans
le sang. Pendant une course, ce niveau d'intensité est estimé en termes d'allure, de fréquence cardiaque ou
de puissance. Quand un coureur dépasse ce seuil, la fatigue survient plus rapidement. Pour les coureurs
confirmés, ce seuil survient à environ 90 % de leur fréquence cardiaque maximale et à l'allure adoptée
pour parcourir une distance comprise entre 10 km et 20 km (semi-marathon). Pour les coureurs lambda, ce
seuil intervient généralement bien en dessous de 90 % de leur fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez
déterminer votre seuil lactique afin de déterminer l'intensité de vos entraînements et choisir quand redoubler
d'effort pendant une course.
Si vous connaissez déjà la valeur de la fréquence cardiaque de votre seuil lactique, vous pouvez l'entrer dans
vos paramètres de profil utilisateur (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 149).Vous pouvez activer
la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil lactique pendant une activité.

86 Résumés de widget
Test guidé visant à déterminer votre seuil lactique
Cette fonctionnalité nécessite une ceinture cardio-fréquencemètre textile Garmin. Avant de réaliser un test
guidé, vous devez porter le moniteur de fréquence cardiaque et le coupler avec votre montre (Couplage de vos
capteurs sans fil, page 111).
La montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre
VO2 max. pour estimer votre seuil lactique. La montre détecte automatiquement votre seuil lactique pendant
une course régulière et rapide où vous portez un moniteur de fréquence cardiaque.
ASTUCE : la montre doit enregistrer plusieurs courses avec une ceinture cardio-fréquencemètre pour obtenir
des valeurs précises sur la fréquence cardiaque maximale et l'estimation de la VO2 max. Si vous avez du mal
à obtenir l'estimation de votre seuil lactique, essayez de diminuer manuellement la valeur de votre fréquence
cardiaque maximale.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez une activité de course en plein air.
Vous devez disposer d'un GPS pour réaliser le test.

3 Maintenez le bouton enfoncé.


4 Sélectionnez Entraînement > Bibliothèque d'entraînements > Test guidé de seuil lactique.

5 Appuyez sur pour démarrer le chrono, puis suivez les instructions à l'écran.
Une fois que vous avez commencé à courir, la montre affiche la durée de chaque pas, l'objectif et les
données de fréquence cardiaque actuelles. Un message s'affiche lorsque le test est terminé.
6 Une fois le test guidé terminé, arrêtez le chrono d'activité et enregistrez l'activité.
S'il s'agit de votre première estimation de seuil lactique, la montre vous demande de mettre à jour vos zones
de fréquence cardiaque en fonction de votre fréquence cardiaque au seuil lactique. Pour chaque nouvelle
estimation du seuil lactique, la montre vous demande d'accepter ou de refuser l'estimation.

Résumés de widget 87
Affichage de votre Stamina en temps réel
Votre montre peut fournir des estimations de Stamina en temps réel basées sur vos données de fréquence
cardiaque et sur une estimation de VO2 max (A propos des estimations de la VO2 max, page 82).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités.
3 Sélectionnez une activité de course ou de vélo.

4 Appuyez sur .
5 Sélectionnez Options d'activité > Écrans de données > Ajouter nouv. > Stamina.

6 Appuyez sur ou pour changer la position de l'écran de données (facultatif).

7 Appuyez sur pour modifier le champ de données de Stamina principal (facultatif).


8 Démarrez votre activité (Démarrage d'une activité, page 21).

9 Appuyez sur ou pour naviguer jusqu'à l'écran de données.

Champ de données de Stamina principal. Permet d'indiquer votre pourcentage de Stamina actuel, la
distance restante ou le temps restant.

Stamina potentiel.

Stamina actuel.

Rouge : le Stamina s'épuise.

Orange : le Stamina est stable.

Vert : le Stamina se recharge.

88 Résumés de widget
Affichage de votre courbe de puissance
Avant de pouvoir afficher votre courbe de puissance, vous devez enregistrer un parcours d'au moins une
heure en utilisant un capteur de puissance au cours des 90 derniers jours (Couplage de vos capteurs sans fil,
page 111).
Vous pouvez créer des entraînements dans votre compte Garmin Connect. La courbe de puissance affiche le
niveau de puissance que vous pouvez tenir dans le temps. Vous pouvez afficher votre courbe de puissance pour
le mois précédent, les trois derniers mois ou les douze derniers mois.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Statistiques de perform. > Courbe de puissance.

Statut d'entraînement
Les mesures sont des estimations qui peuvent vous aider à suivre et comprendre vos entraînements. Ces
mesures impliquent que vous fassiez des activités pendant deux semaines avec un moniteur de fréquence
cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre compatible. Pour obtenir la mesure de vos
performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque et d'un capteur de
puissance. Les mesures peuvent manquer de précision au début, quand la montre est encore en phase
d'apprentissage de vos performances.
Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics. Pour plus d'informations, rendez-vous
sur le site garmin.com/performance-data/running.
Statut d'entraînement : il vous montre comment votre entraînement affecte votre forme physique et vos
performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements apportés à votre VO2 max., à votre
charge aiguë et à votre statut VFC sur une longue période.
VO2 max. : la VO2 max. correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez
consommer par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances (A propos des
estimations de la VO2 max, page 82). Votre montre affiche des valeurs de VO2 max. corrigées en fonction de
la chaleur et de l'altitude quand vous vous acclimatez à des environnements très chauds ou à des altitudes
élevées (Acclimatation à la chaleur et à l'altitude, page 93).
VFC : la VFC représente votre statut de variabilité de la fréquence cardiaque au cours des sept derniers jours
(État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 83).
Charge aiguë : la charge aiguë correspond à la somme pondérée des résultats récents de votre charge
d'exercice, y compris la durée et l'intensité de l'exercice. (Charge aiguë, page 91).
Objectif de la charge d'entraînement : votre montre analyse votre charge d'entraînement et la classe
dans différentes catégories en fonction de l'intensité et de la structure de chaque activité enregistrée.
L'objectif de la charge d'entraînement inclut la charge totale accumulée par catégorie ainsi que l'objectif
de l'entraînement. Votre montre affiche la répartition de votre charge au cours des 4 dernières semaines
(Objectif de la charge d'entraînement, page 91).
Temps de récupération : le temps de récupération indique dans combien de temps vous serez en mesure de
réaliser votre prochaine séance intense (Temps de récupération, page 93).

Résumés de widget 89
Niveaux du statut d'entraînement
Le statut d'entraînement vous montre comment votre entraînement affecte votre niveau physique et vos
performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements apportés à votre VO2 max., à votre
charge aiguë et à votre statut VFC sur une longue période. Vous pouvez utiliser votre statut d'entraînement pour
vous aider à planifier vos futurs entraînements et continuer d'améliorer votre niveau physique.
Aucun statut : pour déterminer votre statut d'entraînement, la montre doit enregistrer plusieurs activités
pendant deux semaines, avec des résultats de VO2 max. pour la course à pied ou le vélo.
Désentraînement : vous avez une pause dans votre routine d'entraînement ou vous vous entraînez beaucoup
moins que d'habitude pendant une semaine ou plus. Le fait de vous désentraîner signifie que vous ne pouvez
pas maintenir votre condition physique. Vous pouvez essayer d'augmenter votre effort d'entraînement pour
voir des améliorations.
Récupération : un effort d'entraînement plus faible permet à votre corps de récupérer, ce qui constitue une
étape essentielle pendant les périodes d'entraînement intensif. Quand vous vous sentez à nouveau prêt, vous
pouvez reprendre un effort d'entraînement plus élevé.
Maintien : votre effort d'entraînement actuel est suffisant pour maintenir votre niveau physique. Pour vous
améliorer, essayez de varier vos entraînements ou d'augmenter le volume d'entraînement.
Productif : votre effort d'entraînement actuel vous permet d'améliorer votre niveau physique et vos
performances. Il est conseillé de prévoir des périodes de récupération pendant vos entrainements pour
maintenir votre condition physique.
Pic : vous réunissez les conditions idéales pour participer à une course. Vous avez récemment réduit votre
effort d'entrainement et vous avez permis à votre corps de se reposer et de récupérer de vos précédents
entraînements. Il est conseillé de planifier ces pics à l'avance, car ils ne peuvent être maintenus que pendant
une courte période.
Effort trop soutenu : votre effort d'entraînement est très élevé et contreproductif. Votre corps doit se reposer.
Vous devriez laisser à votre corps le temps de récupérer en ajoutant des entraînements plus légers à votre
planning.
Non productif : votre effort d'entraînement est à un bon niveau, mais votre condition physique diminue. Essayez
de vous concentrer sur le repos, l'alimentation et la gestion du stress.
Sous tension : il y a un déséquilibre entre votre récupération et votre charge d'entraînement. Il s'agit d'un résultat
normal après un entraînement intensif ou un événement majeur. Votre corps a peut-être du mal à récupérer.
Vous devriez faire attention à votre état de santé général.
Astuces pour obtenir votre statut d'entraînement
La fonction de statut d'entraînement dépend des évaluations mises à jour de votre condition physique,
notamment d'une mesure de la VO2 max. par semaine au minimum (A propos des estimations de la VO2
max, page 82). Les activités de course en intérieur ne génèrent pas d'estimation de la VO2 max. afin de ne
pas influencer l'évaluation de votre condition physique. Vous pouvez désactiver l'enregistrement de la VO2 max.
pour les activités d'ultrafond et de trail si vous ne souhaitez pas que ces types de course affectent l'estimation
de votre VO2 max. (Paramètres d'activité, page 62).
Pour profiter au mieux du statut d'entraînement, suivez les conseils suivants.
• Au moins une fois par semaine, courez ou pédalez en extérieur avec un capteur de puissance et essayez
d'atteindre plus de 70 % de votre fréquence cardiaque maximale pendant au moins 10 minutes.
Après une utilisation de la montre pendant une ou deux semaines, votre statut d'entraînement devrait
commencer à s'afficher.
• Enregistrez toutes vos activités sportives sur votre appareil d'entraînement principal pour que votre montre
puisse apprendre des informations sur vos performances (Synchronisation des activités et des mesures de
performance, page 122).
• Portez la montre de manière constante pendant que vous dormez pour continuer à générer un statut VFC
à jour. Le fait de disposer d'un statut VFC valide peut vous aider à maintenir un état d'entraînement valide
lorsque vous n'avez pas autant d'activités avec des mesures de VO2 max.

90 Résumés de widget
Charge aiguë
La charge aiguë correspond à la somme pondérée de votre consommation d'oxygène post-exercice excessive
(EPOC) au cours des derniers jours. La jauge indique si votre charge actuelle est faible, optimale, élevée ou très
élevée. La plage optimale se base sur votre niveau physique personnel et sur votre historique d'entraînement.
Cette plage s'ajuste en fonction de l'augmentation ou de la diminution du temps et de l'intensité de votre
entraînement.
Objectif de la charge d'entraînement
Pour optimiser vos performances et les bénéfices pour votre condition physique, vous devez varier vos
entraînements entre trois catégories : aérobie faible, aérobie haute et anaérobie. La fonction d'objectif de la
charge d'entraînement vous montre la répartition de vos entraînements entre ces trois catégories et vous
suggère des objectifs d'entraînement. Pour que la fonction vous indique si votre charge d'entraînement est
basse, optimale ou trop élevée, vous devez vous entraîner au moins pendant 7 jours. Dès que votre historique
d'entraînement aura atteint les 4 semaines, l'estimation de votre charge d'entraînement vous fournira des
informations plus détaillées sur vos objectifs pour vous aider à équilibrer vos entraînements.
En dessous des objectifs : votre charge d'entraînement est inférieure à la valeur optimale dans toutes les
catégories d'intensité. Essayez d'augmenter la durée ou la fréquence de vos entraînements.
Manque d'aérobie faible : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie faible pour récupérer et pour compenser
les activités plus intenses.
Manque d'aérobie élevée : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie élevée pour vous aider à améliorer votre
seuil lactique et votre VO2 max. au fil du temps.
Manque d'anaérobie : essayez d'ajouter quelques activités anaérobies intenses de plus pour améliorer votre
vitesse et votre capacité anaérobie au fil du temps.
Équilibrée : votre charge d'entraînement est équilibrée et vous profitez de bénéfices globaux au fil de votre
entraînement.
Axée sur l'aérobie faible : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie faible.
Ceci constitue une base solide et vous prépare à l'ajout d'exercices plus intenses.
Axée sur l'aérobie élevée : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie
élevée. Ces activités vous aident à améliorer votre seuil lactique, votre VO2 max. et votre endurance.
Axée sur l'anaérobie : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités intenses. Cette
tendance génère des bénéfices rapides pour votre condition physique, mais vous devez compenser avec des
activités d'aérobie plus faible.
Au-dessus des objectifs : votre charge d'entraînement est supérieure à la valeur optimale et vous devriez
diminuer la durée et la fréquence de vos entraînements.
Ratio de charge
Le ratio de charge est le ratio entre votre charge d'entraînement aiguë (à court terme) et votre charge
d'entraînement chronique (à long terme). Ces données sont utiles pour suivre les changements de charge
d'entraînement.

Résumés de widget 91
État Valeur Description

Aucun statut Aucun Le ratio de charge sera visible après 2 semaines d'entraînement.

Votre charge d'entraînement à court terme est inférieure à votre charge d'entraî­
Basse Inférieur à 0,8
nement à long terme.

Les charges d'entraînement à court et à long terme sont équilibrées. La plage


Optimal De 0,8 à 1,4 optimale se base sur votre niveau physique personnel et sur votre historique
d'entraînement.

Votre charge d'entraînement à court terme est supérieure à votre charge d'en­
Élevée De 1,5 à 1,9
traînement à long terme.

Votre charge d'entraînement à court terme est considérablement supérieure à


Très élevée 2,0 ou plus
votre charge d'entraînement à long terme.

A propos de la fonction Training Effect


La fonction Training Effect mesure l'impact d'une activité physique sur votre condition aérobie et votre condition
anaérobie. Training Effect accumule des données au fil de l'activité. À mesure que l'activité progresse, la valeur
de Training Effect augmente. Le Training Effect est déterminé par les informations de votre profil utilisateur,
votre historique d'entraînement, votre fréquence cardiaque, la durée et l'intensité de votre activité. Il existe sept
étiquettes de Training Effect qui décrivent le bénéfice principal de votre activité. Chaque étiquette a un code
couleur et correspond à l'objectif de votre charge d'entraînement (Objectif de la charge d'entraînement, page 91).
À chaque commentaire, comme « Fort impact sur la VO2 max. », correspond une description dans les détails de
votre activité Garmin Connect.
Le Training Effect aérobie utilise votre fréquence cardiaque pour mesurer la manière dont l'intensité cumulée
de vos exercices affecte votre condition aérobie et indique si votre entraînement a un effet de maintien ou
d'amélioration de votre condition physique. L'EPOC (excès de consommation d'oxygène post-exercice) cumulé
pendant vos exercices est associé à une plage de valeurs qui reflètent votre niveau physique et vos habitudes
d'entraînement. Les entraînements réguliers à effort modéré ou à intervalles longs (>180 secondes) ont un
impact positif sur votre métabolisme aérobie et améliorent donc votre Training Effect aérobie.
Le Training Effect anaérobie utilise la fréquence cardiaque et la vitesse (ou puissance) pour déterminer la
manière dont votre entraînement affecte votre capacité à effectuer des exercices très intensifs. Vous obtenez
une valeur basée sur la contribution anaérobie à l'EPOC et le type d'activité. La répétition d'exercices intensifs
de 10 à 120 secondes a un impact hautement bénéfique sur votre capacité anaérobie et améliore donc votre
Training Effect anaérobie.
Vous pouvez ajouter un champ de données Training Effect aérobie et Training Effect anaérobie sur l'un de vos
écrans d'entraînement afin de suivre vos performances tout au long de l'activité.

Training Effect Avantage aérobie Avantage anaérobie

De 0,0 à 0,9 Aucun avantage. Aucun avantage.

De 1,0 à 1,9 Faible amélioration. Faible amélioration.

De 2,0 à 2,9 Entretient votre capacité cardio-respiratoire. Maintient votre condition anaérobie.

De 3,0 à 3,9 A un impact sur votre condition aérobie. A un impact sur votre condition anaérobie.

A un fort impact sur votre condition


De 4,0 à 4,9 A un fort impact sur votre condition aérobie.
anaérobie.

Effort trop soutenu et potentiellement nocif Effort trop soutenu et potentiellement nocif
5.0
sans temps de récupération suffisant. sans temps de récupération suffisant.

La technologie Training Effect est fournie et prise en charge par Firstbeat Analytics. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur le site firstbeat.com.

92 Résumés de widget
Temps de récupération
Vous pouvez utiliser votre appareil Garmin avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral
compatible pour afficher le temps restant jusqu'à ce que vous ayez complètement récupéré et que vous soyez
prêt pour votre prochain entraînement.
REMARQUE : les temps de récupération recommandés sont basés sur l'estimation de votre VO2 max. et
peuvent sembler inadaptés au début. Pour en savoir plus sur vos performances, vous devez effectuer plusieurs
activités avec votre appareil.
le temps de récupération s'affiche juste après une activité. Le temps défile jusqu'à ce qu'il soit optimal pour que
vous vous lanciez dans un nouvel entraînement. L'appareil met à jour votre temps de récupération tout au long
de la journée, en fonction des changements liés au sommeil, au stress, à la relaxation et à l'activité physique.
Fréquence cardiaque de récupération
Si vous vous entraînez avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible, vous
pouvez surveiller la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération après chaque activité. La fréquence
cardiaque de récupération est la différence entre votre fréquence cardiaque pendant l'entraînement et votre
fréquence cardiaque deux minutes après l'arrêt de l'exercice. Par exemple, arrêtez le chrono après une séance
d'entraînement normale. Votre fréquence cardiaque s'élève à 140 bpm. Après deux minutes d'inactivité ou
d'étirements, votre fréquence cardiaque est redescendue à 90 bpm. Votre fréquence cardiaque de récupération
est donc de 50 pm (140 moins 90). Certaines études ont établi un lien entre la fréquence cardiaque de
récupération et la santé cardiaque. Plus le nombre est élevé, meilleure est la santé cardiaque.
ASTUCE : pour obtenir des résultats optimaux, immobilisez-vous pendant deux minutes pendant que l'appareil
calcule la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération.
REMARQUE : votre fréquence cardiaque de récupération n'est pas calculée pour les activités à faible impact,
comme le yoga.

Acclimatation à la chaleur et à l'altitude


Les facteurs environnementaux tels que les températures et altitudes élevées impactent vos entraînements et
performances. Par exemple, un entraînement à haute altitude peut avoir un impact positif sur votre condition
physique, mais vous pouvez remarquer une baisse temporaire de votre VO2 max. lorsque vous vous trouvez à
une altitude élevée. Votre montre fēnix vous envoie des notifications d'acclimatation et corrige l'estimation de
votre VO2 max. ainsi que votre statut d'entraînement quand la température dépasse les 22 ºC (72 ºF) et quand
l'altitude dépasse les 800 m (2 625 pi). Vous pouvez suivre votre acclimatation à l'altitude et à la chaleur dans le
résumé du statut d'entraînement.
REMARQUE : la fonction d'acclimatation à la chaleur n'est disponible que pour les activités GPS et nécessite
des données météo en provenance de votre téléphone connecté.

Résumés de widget 93
Mise en pause et reprise de votre statut d'entraînement
Si vous êtes blessé ou malade, vous pouvez mettre votre statut d'entraînement en pause. Vous
pouvez continuer à enregistrer des activités sportives, mais votre statut d'entraînement, votre objectif de
charge d'entraînement, les commentaires de récupération et les recommandations d'entraînement sont
temporairement désactivés.
Vous pouvez reprendre votre statut d'entraînement lorsque vous êtes prêt à reprendre l'entraînement. Pour de
meilleurs résultats, vous avez besoin d'au moins deux mesures de la VO2 max. par semaine (A propos des
estimations de la VO2 max, page 82).
Pour mettre en pause votre statut d'entraînement, sélectionnez une option :
1
• Depuis le résumé du widget du statut d'entraînement, maintenez le , et sélectionnez Options >
Suspendre le statut d'entraînement.
• Dans vos paramètres Garmin Connect, sélectionnez Statistiques de perform. > Statut d'entraînement >
> Suspendre le statut d'entraînement.
2 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.
Pour reprendre votre statut d'entraînement, sélectionnez une option :
3
• Depuis le résumé du widget du statut d'entraînement, maintenant le , et sélectionnez Options >
Reprendre le statut d'entraînement.
• Dans vos paramètres Garmin Connect, sélectionnez Statistiques de perform. > Statut d'entraînement >
> Reprendre le statut d'entraînement.
4 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.

Préparation à l'entraînement
Votre préparation à l'entraînement est un score et un court message qui vous aident à déterminer votre niveau
de préparation à l'entraînement quotidien. Le score est calculé et mis à jour en continu tout au long de la
journée à l'aide des facteurs suivants :
• Score de sommeil (dernière nuit)
• Temps de récupération
• Etat du HRV
• Charge aiguë
• Historique du sommeil (3 dernières nuits)
• Historique de stress (3 derniers jours)

Zone de couleur Score Description

Principal
Violet De 95 à 100
La meilleure condition possible

Élevée
Bleu De 75 à 94
Prêt pour les défis

Modérée
Vert De 50 à 74
Prêt

Basse
Orange De 25 à 49
Il est temps de ralentir

Mauvais
Rouge De 1 à 24
Laissez votre corps récupérer

Pour consulter les tendances de votre préparation à l'entraînement au fil du temps, allez dans votre compte
Garmin Connect.

94 Résumés de widget
Score d'endurance
Votre score d'endurance vous aide à comprendre votre endurance globale sur la base de toutes les activités
enregistrées avec des données de fréquence cardiaque. Vous pouvez afficher des recommandations pour
améliorer votre score d'endurance, ainsi que les sports qui contribuent le plus à votre score au fil du temps.

Zone de couleur Description

Rose Élite

Violet Supérieur

Bleu Expert

Vert Bien entraînée

Jaune Entraîné

Orange Intermédiaire

Rouge Loisirs

Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Détail des scores d'endurance, page 187).

Score de montée
Votre score de montée vous aide à comprendre votre capacité actuelle à courir en montée, en fonction de
votre historique d'entraînement et de l'estimation de votre VO2 max. Votre montre détecte les segments en
montée avec une pente d'au moins 2 % pendant une activité de course en extérieur. Vous pouvez afficher votre
endurance en montée, votre puissance en montée et l'évolution de votre score en montée.

Zone de couleur Score Description

Rose De 95 à 100 Élite

Violet De 85 à 94 Expert

Bleu De 70 à 84 Aguerri

Vert De 50 à 69 Entraîné

Orange De 25 à 49 Amateur

Rouge De 1 à 24 Loisirs

Résumés de widget 95
Affichage du niveau en cyclisme
Pour pouvoir visualiser votre niveau en cyclisme, vous devez disposer d'un historique d'entraînement de 7 jours,
de données VO2 max. enregistrées dans votre profil utilisateur (A propos des estimations de la VO2 max,
page 82) et des données de courbe de puissance d'un capteur de puissance couplé (Affichage de votre courbe
de puissance, page 89).
Le niveau en cyclisme est une mesure de votre performance dans trois catégories : endurance aérobie, capacité
aérobie et capacité anaérobie. Le niveau en cyclisme inclut votre type de conduite actuel, par exemple grimpeur.
Les informations que vous entrez dans votre profil utilisateur, telles que votre poids, permettent également de
déterminer votre type de conduite (Définition de votre profil utilisateur, page 147).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget du niveau en cyclisme.
REMARQUE : si besoin, ajoutez le résumé à votre série de résumés (Personnalisation de la liste des résumés
de widget, page 79).

2 Appuyez sur pour afficher votre type de conduite actuel.

3 Appuyez sur pour afficher une analyse détaillée de votre niveau en cyclisme (facultatif).

Calendrier des courses et course principale


Lorsque vous ajoutez une course à votre calendrier Garmin Connect, vous pouvez l'afficher sur votre montre
en ajoutant le résumé du widget Course principale (Résumés de widget, page 75). La date de l'événement doit
être dans les 365 prochains jours. La montre affiche un compte à rebours jusqu'à l'événement, votre objectif de
temps ou l'estimation de votre temps final (courses uniquement), ainsi que des informations météorologiques.
REMARQUE : des informations météorologiques historiques pour le lieu et la date sont disponibles
immédiatement. Les données de prévision locales apparaissent environ 14 jours avant l'événement.
Si vous ajoutez plusieurs courses, vous êtes invité à choisir un événement principal.
En fonction des données de parcours disponibles pour votre événement, vous pouvez afficher les données sur
l'altitude, la carte du parcours et ajouter un programme PacePro (Entraînement PacePro™, page 37).

Entraînement pour une course


Votre montre peut vous suggérer des entraînements quotidiens pour vous aider à vous entraîner pour une
course à pieds ou à vélo, si vous avez fait une estimation de VO2 max. (A propos des estimations de la VO2 max,
page 82).
1 Sur votre smartphone ou votre ordinateur, accédez à votre calendrier Garmin Connect.
2 Sélectionnez le jour de l'événement et ajoutez la course.
Vous pouvez rechercher un événement dans votre région ou en créer un.
3 Ajoutez des détails sur l'événement et ajoutez le parcours s'il est disponible.
4 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.
5 Sur votre montre, faites défiler les options jusqu'au résumé de widget Événement principal pour voir un
compte à rebours jusqu'à votre course principale.

6 Sur le cadran de la montre, appuyez sur , puis sélectionnez une activité de course ou de vélo.
REMARQUE : si vous avez terminé au moins une course en extérieur avec des données de fréquence
cardiaque ou une course avec des données de fréquence cardiaque et de puissance, des suggestions
quotidiennes d'entraînements apparaissent sur votre montre.

96 Résumés de widget
Ajout d'une action
Avant de pouvoir personnaliser la liste des actions, vous devez ajouter le résumé d'actions à la liste des
résumés (Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé d'actions.

2 Appuyez sur .
3 Sélectionnez Modifier > Ajouter.
4 Saisissez le nom de la société ou le symbole de l'action que vous souhaitez ajouter, puis sélectionnez .
La montre affiche les résultats de la recherche.
5 Sélectionnez l'action que vous souhaitez ajouter.
Sélectionnez une action pour afficher plus d'informations.
6
ASTUCE : pour afficher l'action dans la liste des résumés, vous pouvez appuyer sur , puis sélectionner
Définir comme favori.

Ajout de positions pour la météo


1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé du widget Météo.

2 Appuyez sur .

3 Sur l'écran du premier résumé, appuyez sur .


4 Sélectionnez Ajouter une position et cherchez une position.
5 Au besoin, répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter d'autres positions.

6 Appuyez sur , puis sélectionnez une position pour afficher la météo de cette position.

Utilisation des conseils sur le décalage horaire


Avant de pouvoir utiliser le résumé de widget Conseils sur le décalage horaire, vous devez planifier un trajet
dans l'application Garmin Connect (Planification d'un voyage dans l'application Garmin Connect, page 97).
Vous pouvez utiliser le résumé de widget Conseils sur le décalage horaire pendant vos déplacements pour
connaître le décalage entre votre horloge interne et l'heure locale et pour recevoir des conseils sur la façon de
réduire les effets du décalage horaire.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget Conseils sur le décalage
horaire.

2 Appuyez sur pour connaître le décalage entre votre horloge interne et l'heure locale, ainsi que votre
niveau de décalage horaire général.
Sélectionner une option :
3
• Pour afficher un message d'information sur votre niveau de décalage horaire actuel, appuyez sur .
Pour voir l'historique des actions recommandées pour vous aider à réduire les symptômes du décalage

horaire, appuyez sur .

Planification d'un voyage dans l'application Garmin Connect


1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Conseils sur le décalage horaire > Ajouter des informations sur le
voyage.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.

Résumés de widget 97
Affichage du résumé de widget Plongée sous-marine
Vous pouvez utiliser le résumé de widget de plongée sous-marine pour voir comment votre corps récupère
après une plongée. Après une plongée, vous devrez peut-être attendre plusieurs heures avant de pouvoir
prendre l'avion.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget de la plongée sous-
marine.

2 Appuyez sur pour afficher la durée des intervalles passés à la surface, le temps restant avant de pouvoir
prendre l'avion et l'heure à laquelle vous pouvez reprendre l'avion.

3 Appuyez sur pour afficher des informations sur la saturation de vos tissus, vos unités de toxicité de
l'oxygène (OTU) actuelles et le pourcentage de toxicité de l'oxygène de votre système nerveux central (CNS).
REMARQUE : les unités de toxicité de l'oxygène accumulées pendant une plongée disparaissent au bout de
24 heures.

Vert : entre 0 et 249 OTU.


Unités de toxicité de l'oxygène Jaune : entre 250 et 299 OTU.

Rouge : 300 OTU ou plus.

Vert : toxicité de l'oxygène dans le CNS comprise entre 0 et 79 %


Système nerveux central Jaune : toxicité de l'oxygène dans le CNS comprise entre 80 et 99 %

Rouge : toxicité de l'oxygène dans le CNS supérieure à 100 %

4 Appuyez sur pour afficher le journal de plongée de vos plongées récemment enregistrées.

Horloges
Définition d'une alarme
Vous pouvez définir plusieurs alarmes.
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez Horloges > Alarmes.
3 Sélectionner une option :
• Pour définir et enregistrer une alarme pour la première fois, entrez l'heure de l'alarme.
• Pour régler et enregistrer d'autres alarmes, sélectionnez Ajouter une alarme, puis entrez l'heure.

98 Horloges
Modification d'une alarme
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > Alarmes.
3 Sélectionnez une alarme.
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez État pour activer ou désactiver l'alarme.
• Pour changer l'heure de l'alarme, sélectionnez Heure.
• Pour activer la répétition de l'alarme, sélectionnez Répéter, puis sélectionnez le moment où l'alarme doit
se déclencher à nouveau.
• Pour choisir le type de notification d'alarme, sélectionnez Son et vibration.
• Pour allumer ou éteindre le rétroéclairage lorsque l'alarme se déclenche, sélectionnez Rétroéclairage.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur les modèles fēnix 8 AMOLED.
• Pour choisir une description de l'alarme, sélectionnez Etiquette.
• Pour supprimer l'alarme, sélectionnez Supprimer.

Utilisation du Compte à rebours


Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > Minuteurs.
Sélectionner une option :
3
Pour définir un compte à rebours pour la première fois, saisissez l'heure à l'aide de l'écran tactile ou des

boutons et .
• Pour définir un compte à rebours sans l'enregistrer, sélectionnez Compte à rebours rapide, puis entrez la
durée.
• Pour définir et enregistrer un nouveau compte à rebours, sélectionnez Modifier > Ajouter un compte à
rebours, et saisissez la durée.
• Pour définir un compte à rebours enregistré, sélectionnez le compte à rebours enregistré.

4 Appuyez sur pour lancer le compte à rebours.


5 Sélectionnez une option, si nécessaire :
• Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez .
• Pour redémarrer le compte à rebours, sélectionnez .
• Pour enregistrer le compte à rebours, sélectionnez > Enregistrer le minuteur.
• Pour redémarrer automatiquement le compte à rebours après expiration, sélectionnez > Redémarrage
automatique.
• Pour personnaliser la notification du compte à rebours, sélectionnez > Son et vibration.

Horloges 99
Suppression d'un compte à rebours
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > Minuteurs > Modifier.
3 Sélectionnez un minuteur.
4 Sélectionnez Supprimer.

Utilisation du chronomètre
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez Horloges > Chronomètre.

3 Appuyez sur pour lancer le chronomètre.

4 Appuyez sur pour redémarrer le compteur de circuit .

Le temps total du chronomètre continue de s'écouler.

100 Horloges
5 Appuyez sur pour arrêter les deux chronomètres.
Sélectionner une option :
6
• Pour réinitialiser les deux chronomètres, appuyez sur .

• Pour enregistrer le temps du chronomètre comme activité, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer
l'activité.

• Pour réinitialiser les chronos et quitter le chronomètre, appuyez sur , puis sélectionnez Terminé.

• Pour afficher les compteurs de circuit, appuyez sur , puis sélectionnez Consulter.
REMARQUE : l'option Consulter ne s'affiche que si vous avez fait plusieurs circuits.

• Pour revenir au cadran de montre sans réinitialiser les chronomètres, appuyez sur , puis sélectionnez
Retourner au cadran de la montre.

• Pour activer ou désactiver l'enregistrement des circuits, appuyez sur , puis sélectionnez Touche Lap.

Ajout d'un autre fuseau horaire


Vous pouvez afficher l'heure actuelle pour d'autres fuseaux horaires.
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé .
ASTUCE : vous pouvez également afficher vos autres fuseaux horaires dans la série des résumés de widget
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Autres fuseaux horaires > Ajouter.

3 Appuyez sur ou pour mettre une région en surbrillance, puis appuyez sur pour la sélectionner.
4 Sélectionnez un fuseau horaire.

Horloges 101
Modification des autres fuseaux horaires
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé.
ASTUCE : vous pouvez afficher ces autres fuseaux horaires dans la liste des résumés (Personnalisation de la
liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Autres fuseaux horaires.
3 Sélectionnez un fuseau horaire.

4 Appuyez sur .
5 Sélectionner une option :
• Pour définir le fuseau horaire à afficher dans la série des résumés, sélectionnez Définir comme favori.
• Pour personnaliser le nom du fuseau horaire, sélectionnez Renommer.
• Pour entrer une abréviation personnalisée pour le fuseau horaire, sélectionnez Abréviation.
• Pour changer de fuseau horaire, sélectionnez Changer de zone.
• Pour supprimer le fuseau horaire, sélectionnez Supprimer.

Ajout d'un événement à venir


Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé .
ASTUCE : vous pouvez également afficher vos événements à venir dans la liste des résumés de widget
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Comptes à rebours > Ajouter.
3 Entrez un nom.
4 Sélectionnez une année, un mois et un jour.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Toute la journée.
• Sélectionnez Heure spécifique, puis saisissez une heure.
6 Sélectionnez une icône.

102 Horloges
Modification d'un événement à venir
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé .
ASTUCE : vous pouvez également afficher vos événements à venir dans la liste des résumés de widget
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Comptes à rebours.
3 Sélectionnez un événement à venir.

4 Appuyez sur , puis sélectionnez Définir comme favori pour afficher un compte à rebours pour cet
événement dans la liste des résumés de widget (facultatif).

5 Appuyez sur , puis sélectionnez Modifier le compte à rebours.


6 Sélectionnez une option à modifier :
• Pour renommer l'événement, sélectionnez Nom.
• Pour changer la date, sélectionnez Date.
• Pour changer l'heure, sélectionnez Heure.
• Pour modifier le type d'événement, sélectionnez Type.
• Pour ajouter un nom abrégé à l'événement, sélectionnez Abréviation.
• Pour ajouter un lieu pour l'événement, sélectionnez Position.
• Pour ajouter des rappels d'événements, sélectionnez Rappels.
• Pour répéter l'événement tous les ans, sélectionnez Répéter chaque année.
• Pour supprimer l'événement, sélectionnez Supprimer le compte à rebours.

Historique
L'historique inclut le temps, la distance, les calories, l'allure ou la vitesse moyennes, les données de circuit et,
éventuellement, les informations reçues du capteur.
REMARQUE : lorsque la mémoire de l'appareil est saturée, les données les plus anciennes sont écrasées.

Historique 103
Utilisation de l'historique
L'historique contient les données d'activité, les records et les totaux enregistrés.
Cette montre inclut un résumé de l'historique qui vous permet d'accéder rapidement à vos données d'activité
(Résumés de widget, page 75).

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Historique.
Un graphique à barres de vos activités récentes s'affiche.
Sélectionner une option :
3
• Pour modifier la période du graphique à barres, appuyez sur , puis sélectionnez Options de graphique.

• Pour afficher vos records personnels par sport, appuyez sur , puis sélectionnez Records (Records
personnels, page 104).

• Pour afficher vos totaux hebdomadaires ou mensuels, appuyez sur , puis sélectionnez Totaux
(Affichage des totaux de données, page 105).

• Pour afficher l'historique de vos activités, appuyez sur , puis sélectionnez une activité.

Historique multisport
Votre appareil conserve le résumé global l'activité multisport, notamment les données générales de distance,
temps et calories ainsi que les données provenant d'accessoires en option. Votre appareil distingue aussi
les données d'activité de chaque segment de sport et de chaque transition. Ainsi, vous pouvez comparer
des activités d'entraînement similaires et savoir la vitesse à laquelle vous avez avancé entre les transitions.
L'historique de transition inclut la distance, le temps, la vitesse moyenne et les calories.

Records personnels
Lorsque vous terminez une activité, la montre affiche tous les nouveaux records personnels atteints durant
cette activité. Les records personnels incluent votre meilleur temps sur plusieurs distances de course standard,
le poids le plus lourd utilisé pour les principaux exercices d'une activité de musculation et sur votre plus longue
session de course, de vélo et de natation.
REMARQUE : en vélo, les records personnels incluent également l'ascension la plus raide et la meilleure
puissance (capteur de puissance requis).

Consultation de vos records personnels


1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Historique.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Records.


4 Sélectionnez un sport.
5 Sélectionnez un record.
6 Sélectionnez Voir le record.

104 Historique
Restauration d'un record personnel
Pour chaque record personnel, vous pouvez restaurer le record précédemment enregistré.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Historique.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Records.


4 Sélectionnez un sport.
5 Sélectionnez un record à restaurer.
6 Sélectionnez Précédent > .
REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée.

Suppression des records personnels


1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Historique.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Records.


4 Sélectionnez un sport.
5 Sélectionner une option :
• Pour supprimer un record, sélectionnez-le, puis sélectionnez Effacer le record > .
• Pour supprimer tous les records pour un sport, sélectionnez Effacer tous les records > .
REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée.

Affichage des totaux de données


Vous pouvez afficher les données relatives à la distance totale parcourue et au temps enregistrées sur votre
montre.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Historique.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Totaux.


4 Sélectionnez une activité.
5 Sélectionnez une option pour afficher des totaux hebdomadaires ou mensuels.

Paramètres des notifications et alertes


À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Notifications et alertes.
Smart Notifications : personnalise les Smart Notifications qui s'affichent sur votre montre (Activation des
notifications téléphoniques, page 117).
Santé et bien-être : personnalise les alertes de santé et de bien-être qui s'affichent sur votre montre (Alertes de
santé et de bien-être, page 106).
Rapport matinal : affiche le rapport matinal et personnalise les données du rapport (Personnalisation de votre
rapport matinal, page 107).
Alertes système : définit l'heure (Réglage des alarmes temps, page 107), le baromètre (Configuration d'une alerte
de tempête, page 107) ou les alertes de connexion du smartphone (Activation des alertes de connexion du
smartphone, page 107).
Centre de notifications : permet au centre de notifications d'afficher les nouvelles notifications (Affichage des
notifications, page 117).

Paramètres des notifications et alertes 105


Alertes de santé et de bien-être
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Notifications et alertes > Santé et bien-être.
Récap. quotid. : un récapitulatif quotidien Body Battery s'affiche quelques heures avant le début de votre fenêtre
de sommeil. Le récapitulatif quotidien fournit des informations sur l'impact de votre stress quotidien et de
votre historique d'activité sur votre niveau de Body Battery (Body Battery, page 80).
Alertes de stress : vous avertit lorsque des périodes de stress ont épuisé votre niveau de Body Battery.
Alertes de repos : vous avertit après une période de repos et indique son impact sur votre niveau de Body
Battery.
Alertes de fréquence cardiaque anormale : vous avertit lorsque votre fréquence cardiaque dépasse la valeur
cible ou descend en dessous de celle-ci (Configuration d'une alerte de fréquence cardiaque anormale,
page 106).
Conseils sur le décalage horaire : fournit des conseils pour éviter les symptômes du décalage horaire lors d'un
voyage, par exemple des recommandations de sommeil et d'exercice (Utilisation des conseils sur le décalage
horaire, page 97).
Alarme bouger : vous rappelle de continuer à bouger (Utilisation de l'alarme invitant à bouger, page 131).
Alarmes d'objectif : vous indique lorsque vous avez atteint votre objectif de pas quotidiens, d'étages gravis
quotidiens et de minutes intensives hebdomadaires.

Configuration d'une alerte de fréquence cardiaque anormale


ATTENTION
Cette fonction émet une alerte uniquement lorsque votre fréquence cardiaque dépasse le nombre de
battements par minute que vous avez défini ou descend en dessous de cette valeur après une certaine période
d'inactivité. Cette fonction ne vous avertit pas lorsque votre fréquence cardiaque descend en dessous du seuil
sélectionné pendant les horaires de sommeil configurés dans l'application Garmin Connect. Cette fonction ne
vous signale pas d'éventuels problèmes cardiaques et n'est pas destinée à traiter ou diagnostiquer un problème
de santé ou une maladie. En cas de problème cardiaque, consultez toujours votre médecin.
Vous pouvez définir la valeur du seuil de fréquence cardiaque.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Notifications et alertes > Santé et bien-être > Alertes de fréquence
cardiaque anormale.
3 Sélectionnez Alarme élevée ou Alarme basse.
4 Définissez la valeur du seuil de fréquence cardiaque.
Chaque fois que votre fréquence cardiaque passe au-dessus ou en dessous de la valeur définie pour ce seuil, un
message s'affiche et la montre vibre.

Rapport matinal
Votre montre affiche un rapport matinal à l'heure à laquelle vous avez l'habitude de vous lever. Appuyez sur
pour afficher le rapport, qui inclut la météo, le sommeil, l'état de variabilité de la fréquence cardiaque pendant la
nuit et plus encore (Personnalisation de votre rapport matinal, page 107).

106 Paramètres des notifications et alertes


Personnalisation de votre rapport matinal
REMARQUE : vous pouvez personnaliser ces paramètres sur votre montre ou dans votre compte Garmin
Connect.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Notifications et alertes > Rapport matinal.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Afficher rapport pour activer ou désactiver le rapport matinal.
• Sélectionnez Modifier le rapport pour personnaliser l'ordre et le type de données qui apparaissent dans
votre rapport matinal.

Réglage des alarmes temps


1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Notifications et alertes > Alertes système > Heure.
3 Sélectionner une option :
• Pour configurer une alarme qui sonne un certain nombre de minutes ou d'heures avant le coucher du
soleil, sélectionnez Jusqu'au coucher du soleil > État > Activé, sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure.
• Pour configurer une alarme qui sonne un certain nombre de minutes ou d'heures avant le lever du soleil,
sélectionnez Jusqu'au lever du soleil > État > Activé, sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure.
• Pour configurer une alarme qui sonne toutes les heures, sélectionnez Horaire > Activé.

Configuration d'une alerte de tempête


AVERTISSEMENT
Cette alerte est émise à titre informatif uniquement. Elle n'est pas destinée à devenir la principale source de
suivi des changements météorologiques. Il est de votre responsabilité d'examiner les bulletins et conditions
météo, de surveiller en permanence votre environnement et de faire preuve de discernement, en particulier en
cas d'intempéries. Sinon, il risque un accident pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Notifications et alertes > Alertes système > Baromètre > Alerte
tempête.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez État pour activer ou désactiver l'alerte.
• Sélectionnez Étalonner compas pour configurer la vitesse de changement de la pression barométrique
avant le déclenchement d'une alerte de tempête.

Activation des alertes de connexion du smartphone


Vous pouvez configurer votre montre pour vous alerter lorsque votre smartphone couplé se connecte et se
déconnecte via la technologie Bluetooth.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Notifications et alertes > Alertes système > Téléphone.

Paramètres des notifications et alertes 107


Paramètres de son et de vibration
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre > Son et
vibration.
Volume : désactive tous les sons ou règle le volume du haut-parleur.
Sons des boutons : émet une tonalité lorsque vous appuyez sur un bouton.
Vibration : permet de régler les vibrations de la montre pour les alertes et les pressions sur les boutons.

Paramètres d'affichage et de luminosité


À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Affichage et Luminosité.
Luminosité ou Rétroéclairage : règle le niveau de luminosité de l'écran.
Affichage en continu : définit les données du cadran de la montre pour qu'elles restent visibles et de réduire la
luminosité et l'arrière-plan. Cette option a un impact sur l'autonomie de la batterie et de l'affichage (À propos
de l'écran AMOLED, page 157).
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que sur les modèles fēnix 8 AMOLED.
Taille du texte : ajuste la taille du texte à l'écran.
Éclairage rouge : bascule l'affichage en nuances de rouge, vert ou orange. Cette option facilite la lecture de
l'écran dans les conditions de faible luminosité et préserve votre vision nocturne.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que sur les modèles fēnix 8 AMOLED.
Mouvement : active l'écran lorsque vous levez et tournez le bras pour regarder votre poignet.
Boutons + tactile : active l'écran en cas d'appui sur une touche et sur l'écran.
Temporisation : permet de définir le délai au bout duquel l'écran s'éteint.
Tactile : active l'écran tactile. Vous pouvez sélectionner Carte seulement pour n'activer l'écran tactile que sur
l'écran de la carte.
Verrouillage de l'écran tactile : verrouille l'écran tactile une fois l'écran éteint. Lorsque ce paramètre est activé,
vous pouvez faire glisser votre doigt vers le bas pour déverrouiller l'écran tactile.

Connectivité
Des fonctions de connectivité sont disponibles pour votre montre lorsque vous la couplez avec votre téléphone
compatible (Couplage du téléphone, page 116). Des fonctions supplémentaires sont disponibles lorsque vous
connectez votre montre à un réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 119).

Capteurs et accessoires
La montre fēnix est dotée de plusieurs capteurs internes et vous pouvez coupler des capteurs sans fil
supplémentaires pour vos activités.

108 Paramètres de son et de vibration


Capteurs sans fil
Votre montre peut être couplée et utilisée avec des capteurs sans fil via la technologie ANT+ ou Bluetooth
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 111). Une fois les appareils couplés, vous pouvez personnaliser les
champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données, page 61). Si votre montre était vendue
avec un capteur, les appareils sont déjà couplés.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des capteurs Garmin spécifiques, l'achat, ou pour consulter le
manuel d'utilisation, rendez-vous sur buy.garmin.com pour ce capteur.

Connectivité 109
Type de capteur Description

Vous pouvez utiliser les capteurs de club de golf Approach pour suivre automatiquement
Capteurs de club
vos tirs, y compris leur distance, leur position et le type de club utilisé.

Permet de recevoir des données d'un appareil portable de suivi de chien (Dog Tracking)
DogTrack
compatible.

Vous pouvez utiliser votre montre avec votre vélo électrique et afficher les données du vélo,
Vélo électrique
telles que la batterie et les informations sur l'autonomie, pendant vos trajets.

Vous pouvez utiliser le mode Écran étendu pour afficher des écrans de données de votre
Écran étendu montre fēnix compatible sur un ordinateur de vélo Edge compatible pendant une sortie à
®

vélo ou un triathlon.

Vous pouvez utiliser un capteur externe, tel qu'un moniteur de fréquence cardiaque HRM-
Pro ou HRM-Fit™ pour afficher les données de fréquence cardiaque pendant vos activités.
FC externe Certains moniteurs de fréquence cardiaque peuvent également stocker des données
ou fournir des données de course avancées (Dynamiques de course à pied, page 112)
(Puissance de course, page 114).

Vous pouvez utiliser un accéléromètre plutôt que le GPS pour enregistrer votre allure et la
Accéléromètre distance parcourue lorsque vous vous entraînez en salle ou que le signal de votre GPS est
faible.

Vous pouvez utiliser un casque Bluetooth pour écouter la musique chargée sur votre
Casque
montre fēnix (Branchement du casque Bluetooth, page 147).

La fonction de télécommande inReach vous permet de contrôler votre système de commu­


inReach nication satellite inReach à l'aide de votre montre fēnix (Utilisation de la télécommande
inReach, page 115).

Vous pouvez utiliser les feux de vélo intelligents Varia™ pour améliorer votre connaissance
Feux
de la situation.

Vous pouvez utiliser les pédales à capteur de puissance Rally™ ou Vector™ pour afficher vos
données de puissance sur votre montre. Vous pouvez ajuster vos zones de puissance en
Puissance fonction de vos objectifs et de vos capacités (Définition des zones de puissance, page 150),
ou utiliser des alertes de limite pour être averti lorsque vous atteignez une certaine zone de
puissance (Configuration d'une alerte, page 66).

Vous pouvez utiliser un radar arrière pour vélo Varia pour améliorer la vigilance et envoyer
des alertes sur les véhicules en approche. Un radar caméra feu arrière Varia vous permet
Radar
également de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos pendant une activité (Utilisa­
tion des commandes de la caméra Varia, page 114).

Vous pouvez utiliser un télémètre laser compatible pour voir votre distance par rapport au
Télémètre
drapeau pendant que vous jouez au golf.

Vous pouvez utiliser un Running Dynamics Pod pour enregistrer des données de dynami­
RD Pod
ques de course et les afficher sur votre montre (Dynamiques de course à pied, page 112).

Il est possible d'utiliser les commandes électroniques pour afficher les informations de
Changement changement de vitesse pendant un trajet. La montre fēnix affiche les valeurs de réglage
actuelles quand le capteur est en mode réglage.

Il est possible d'utiliser les commandes électroniques Shimano Di2™ pour afficher les infor­
®

Shimano Di2 mations de changement de vitesse pendant un trajet. La montre fēnix affiche les valeurs de
réglage actuelles quand le capteur est en mode réglage.

110 Connectivité
Type de capteur Description

Vous pouvez utiliser votre montre avec un home trainer connecté pour simuler la résistance
Smart Trainer lorsque vous suivez un parcours, une activité ou un entraînement (Utilisation d'un home
trainer, page 42).

Vous pouvez fixer des capteurs de vitesse ou de cadence à votre vélo et afficher les
Vitesse/Cadence données pendant votre activité. Si nécessaire, vous pouvez saisir manuellement la circonfé­
rence de votre roue (Dimensions et circonférence des roues, page 187).

Vous pouvez fixer le capteur de température tempe™ sur une sangle solide ou sur une
Tempe boucle exposée à l'air ambiant pour obtenir une source constante de données précises sur
la température.

Moteur élec­ Vous pouvez utiliser votre appareil comme télécommande pour votre moteur électrique
trique Garmin (Couplage de votre montre et du moteur électrique, page 19).

Positions du Vous pouvez afficher et partager les informations de localisation du laser à partir d'un
laser XERO appareilXero (Paramètres de position par laser Xero, page 115).

Couplage de vos capteurs sans fil


Pour pouvoir effectuer un couplage, vous devez installer le moniteur de fréquence cardiaque ou le capteur.
La première fois que vous connectez un capteur sans fil à votre montre à l'aide de la technologie ANT+
ou Bluetooth, vous devez coupler la montre et le capteur. Si le capteur est doté des technologies ANT+ et
Bluetooth, Garmin recommande d'effectuer le couplage à l'aide de la technologie ANT+. Une fois le couplage
effectué, la montre se connecte au capteur automatiquement quand vous démarrez une activité et que le
capteur est actif et à portée.
1 Approchez la montre à moins de 3 m (10 pi) du capteur.
REMARQUE : tenez-vous à au moins 10 m (33 pieds) de tout autre capteur sans fil pendant le couplage.

2 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


3 Sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Capteurs et accessoires > Ajouter nouv..
ASTUCE : lorsque vous démarrez une activité avec l'option Détection automatique activée, la montre
recherche automatiquement les capteurs à proximité et vous demande si vous souhaitez les coupler.
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Tout rechercher.
• Sélectionnez votre type de capteur.
Une fois le capteur couplé avec votre montre, l'état du capteur passe de Recherche à Connecté. Les données
du capteur apparaissent dans la boucle des écrans de données ou dans un champ de données personnalisé.
Vous pouvez personnaliser les champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données,
page 61).

Connectivité 111
Accessoire de fréquence cardiaque pour l'allure et la distance de course
L'accessoire des séries HRM-Fit et HRM-Pro calculent votre allure et votre distance de course en fonction de
votre profil utilisateur et du mouvement mesuré par le capteur à chaque foulée. Le moniteur de fréquence
cardiaque indique le rythme et la distance de course lorsque le GPS n'est pas disponible, par exemple lorsque
vous courez sur un tapis de course. Vous pouvez afficher votre allure et votre distance de course sur votre
appareil fēnix compatible lorsque vous êtes connecté à l'aide de la technologie ANT+. Vous pouvez également
consulter ces informations sur des applications d'entraînement tierces compatibles lorsque vous êtes connecté
via la technologie Bluetooth.
La précision de l'allure et de la distance s'améliore avec l'étalonnage.
Étalonnage automatique : le paramètre par défaut de votre montre est Etal. auto.. L'accessoire de fréquence
cardiaque s'étalonne chaque fois que vous courez à l'extérieur pendant qu'il est connecté à votre montre
fēnix compatible.
REMARQUE : l'étalonnage automatique ne fonctionne pas pour les profils d'activité en intérieur, la course trail
et l'ultrafond (Conseils pour enregistrer l'allure et la distance de course, page 112).
Étalonnage manuel : vous pouvez sélectionner Étalonner et enregistrer après une course sur tapis avec votre
accessoire de fréquence cardiaque connecté (Étalonnage de la distance sur tapis de course, page 36).
Conseils pour enregistrer l'allure et la distance de course
• Mettez à jour le logiciel de votre montrefēnix (Mises à jour produit, page 163).
• Terminez plusieurs courses en extérieur avec le GPS et votre accessoire HRM-Fit ou HRM-Pro connecté. Il est
important que la plage d'allures en extérieur corresponde à la plage d'allure sur le tapis de course.
• Si vous courez dans le sable ou sur de la neige, accédez aux paramètres du capteur et désactivez Etal. auto..
• Si vous avez déjà connecté un accéléromètre compatible ANT+, définissez l'état de celui-ci sur Désactivé ou
retirez-le de la liste des capteurs connectés.
• Effectuez une course sur tapis de course avec étalonnage manuel (Étalonnage de la distance sur tapis de
course, page 36).
• Si les étalonnages automatiques et manuels ne vous semblent pas précis, accédez aux paramètres du
capteur et sélectionnez Allure et distance HRM > Réinitialiser les données d'étalonnage.
REMARQUE : vous pouvez essayer de désactiver Etal. auto., puis d'effectuer un nouvel étalonnage manuel
(Étalonnage de la distance sur tapis de course, page 36).
Dynamiques de course à pied
Les dynamiques de course à pied vous donnent un retour en temps réel sur votre condition physique pour la
course. Votre montre fēnix intègre un accéléromètre pour calculer cinq métriques concernant votre condition
physique pour la course. Pour les six métriques disponibles, vous devez coupler votre montre fēnix avec
l'accessoire HRM-Fit, HRM-Pro ou un autre accessoire de dynamique de course qui mesure les mouvements du
torse. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site garmin.com/performance-data/running.

112 Connectivité
Métrique Type de capteur Description

Montre ou acces­ La cadence correspond au nombre de pas par minute. Elle indique le
Cadence
soire compatibles nombre total de pas (pied gauche et pied droit regroupés).

Oscillation Montre ou acces­ L'oscillation verticale correspond au rebond lorsque vous courez. Elle
verticale soire compatibles indique le mouvement vertical de votre torse, en centimètres.

Le temps de contact au sol correspond au temps passé le pied posé


au sol à chaque pas lors de votre course à pied. Il est exprimé en
Temps de Montre ou acces­ millisecondes.
contact au sol soire compatibles
REMARQUE : le temps de contact avec le sol et l'équilibre au temps de
contact au sol ne sont pas calculés lorsque vous marchez.

L'équilibre du temps de contact au sol affiche l'équilibre gauche/droite


Equilibre du
Accessoire compa­ de votre temps de contact au sol lorsque vous courez. Il s'affiche sous
temps de
tible uniquement forme de pourcentage. Par exemple, 53,2 avec une flèche pointant vers
contact au sol
la gauche ou vers la droite.

Longueur de Montre ou acces­ La longueur de foulée correspond à la longueur de votre foulée d'un pas
foulée soire compatibles à un autre. Elle est exprimée en mètres.

Le rapport vertical est le ratio de votre oscillation verticale par rapport


Montre ou acces­ à votre longueur de foulée. Il s'affiche sous forme de pourcentage. Si
Rapport vertical
soire compatibles ce rapport est faible, cela indique généralement que votre condition
physique de coureur est bonne.

Astuces en cas de données manquantes sur les dynamiques de course


Cette rubrique fournit des conseils sur l'utilisation d'un accessoire de dynamique de course compatible. Si
l'accessoire n'est pas connecté à votre montre, celle-ci bascule automatiquement sur les dynamiques de course
relevées au poignet.
• Assurez-vous de disposer d'un accessoire de dynamiques de course, par exemple un accessoire HRM-Fit ou
HRM-Pro.
• Couplez une nouvelle fois l'accessoire de dynamiques de course avec votre montre, en suivant les
instructions.
• Si vous utilisez l'accessoire HRM-Fit ou HRM-Pro, couplez-le avec votre montre à l'aide de la technologie
ANT+ plutôt qu'à l'aide de la technologie Bluetooth.
• Si les données relatives aux dynamiques de course n'affichent que des zéros, assurez-vous que l'accessoire
est porté dans le bon sens.
REMARQUE : l'équilibre et le temps de contact au sol s'affichent uniquement lorsque vous courez. Il n'est pas
calculé lorsque vous marchez.
RAPPEL : l'équilibre du temps de contact au sol n'est pas calculé avec les dynamiques de course relevées au
niveau du poignet.

Connectivité 113
Puissance de course
La puissance de course Garmin est calculée à l'aide des données de dynamiques de course, du poids de
l'utilisateur, des données environnementales et d'autres données issues de capteurs. La mesure de la puissance
estime la puissance qu'un coureur applique sur la surface de la route et elle est affichée en watts. L'utilisation
de la puissance de course comme indicateur d'effort convient mieux à certains coureurs que l'utilisation de
l'allure ou de la fréquence cardiaque. La puissance de course peut être plus réactive que la fréquence cardiaque
pour indiquer le niveau d'effort, et elle peut tenir compte des montées, des descentes et du vent, ce qui n'est pas
le cas de l'allure. Pour en savoir plus, rendez-vous sur garmin.com/performance-data/running.
La puissance de course peut être mesurée à l'aide d'un accessoire de dynamique de course compatible ou
des capteurs de la montre. Vous pouvez personnaliser les champs de données de puissance de course pour
afficher votre puissance et apporter des modifications à votre entraînement (Champs de données, page 169).
Vous pouvez définir des alarmes de puissance pour être averti lorsque vous atteignez une zone de puissance
spécifiée (Alertes d'activité, page 65).
Les zones de puissance de course sont similaires aux zones de puissance à vélo. Les valeurs pour les zones
sont des valeurs par défaut, basées sur le sexe, le poids et les capacités moyennes. Il est possible qu'elles ne
correspondent pas à vos capacités personnelles. Vous pouvez ajuster manuellement vos zones sur la montre
ou à l'aide de votre compte Garmin Connect (Définition des zones de puissance, page 150).
Paramètres de puissance de course
Maintenez le bouton enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité de course à
pied, sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Puissance de course.
État : active ou désactive l'enregistrement des données de puissance de course Garmin. Vous pouvez utiliser ce
paramètre si vous préférez utiliser des données de puissance de course tierces.
Source : permet de sélectionner l'appareil à utiliser pour enregistrer les données de puissance de course.
L'option Mode intelligent détecte et utilise automatiquement l'accessoire de dynamique de course, le cas
échéant. La montre utilise les données de puissance de course au poignet lorsqu'aucun accessoire n'est
connecté.
Vent pris en compte : active ou désactive l'utilisation des données de vent lors du calcul de votre puissance de
course. Les données de vent sont une combinaison des données de vitesse, de cap et de baromètre de votre
montre et des données de vent disponibles sur votre téléphone.
Utilisation des commandes de la caméra Varia
AVIS
Certaines juridictions peuvent interdire ou réglementer les enregistrements de vidéos, de fichiers audio ou de
photos, ou exiger que toutes les personnes concernées soient au courant des enregistrements et fournissent
leur consentement. Il est de votre responsabilité de connaître et de respecter les lois, réglementations et toute
autre restriction dans les juridictions où vous comptez utiliser cet appareil.
Avant d'utiliser les commandes de la caméra Varia, l'accessoire doit être couplé avec votre montre (Couplage de
vos capteurs sans fil, page 111).
1 Ajoutez le résumé du widget Caméra RCT à votre montre (Résumés de widget, page 75).
2 Depuis le résumé du widget Caméra RCT, sélectionnez une option :
• Sélectionnez pour afficher les paramètres de la caméra.
• Sélectionnez pour prendre une photo.
• Sélectionnez pour enregistrer un clip.
Télécommande inReach
La fonction de télécommande inReach vous permet de contrôler votre système de communication satellite
inReach à l'aide de votre montre fēnix. Consultez le site buy.garmin.com pour en savoir plus sur les appareils
compatibles.

114 Connectivité
Utilisation de la télécommande inReach
Pour pouvoir utiliser la fonction Télécommande inReach, vous devez ajouter le résumé de widget inReach à la
série de résumés (Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
1 Allumez le système de communication satellite inReach.

2 À partir du cadran de votre montre fēnix, appuyez sur pour voir le résumé de widget inReach.

3 Appuyez sur pour chercher votre système de communication satellite inReach.

4 Appuyez sur pour coupler votre système de communication satellite inReach.

5 Appuyez sur , puis sélectionnez une option :


• Pour envoyer un message de SOS, sélectionnez Démarrer l'envoi d'un SOS.
REMARQUE : n'utilisez la fonction SOS qu'en cas d'urgence.
• Pour envoyer un message texte, sélectionnez Messages > Nouveau message, sélectionnez les
destinataires, puis entrez le texte du message ou sélectionnez une option de message rapide.
• Pour envoyer un message prérédigé, sélectionnez Envoyer un message prérédigé, puis sélectionnez un
message dans la liste.
• Pour afficher le chronomètre et la distance parcourue pendant une activité, sélectionnez Suivi.
Paramètres de position par laser Xero
Avant de pouvoir personnaliser les paramètres de position par laser, vous devez coupler un appareil Xero
compatible (Couplage de vos capteurs sans fil, page 111).

À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Connectivité > Capteurs et accessoires > Positions du laser XERO > Positions du laser.
Lors d'une activité : permet d'afficher la position à l'aide d'un laser à partir d'un appareil Xero compatible et
couplé, pendant une activité.
Mode de partage : permet de choisir si vous souhaitez publier la position établie par laser ou la diffuser en privé.

Fonctions de connectivité du téléphone


Les fonctions de connectivité du smartphone sont disponibles pour votre montre fēnix lorsque vous la couplez
avec l'application Garmin Connect (Couplage du téléphone, page 116).
• Fonctions de l'application Garmin Connect, de l'application Connect IQ et plus encore (Applications de
téléphone et applications d'ordinateur, page 120)
• Résumés (Résumés de widget, page 75)
• Fonctions du menu des commandes (Commandes, page 70)
• Fonctions de sécurité et de suivi (Fonctions de suivi et de sécurité, page 142)
• Interactions téléphoniques, comme les notifications (Activation des notifications téléphoniques, page 117)

Connectivité 115
Couplage du téléphone
Pour utiliser les fonctions connectées de votre montre, vous devez la coupler directement via l'application
Garmin Connect et non pas via les paramètres Bluetooth de votre smartphone.
Sélectionner une option :
1
• Pendant la configuration initiale sur votre montre, sélectionnez lorsque vous êtes invité à coupler
l'application à votre téléphone.
Si vous avez ignoré le processus de couplage auparavant, à partir du cadran de la montre, maintenez

enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Coupler un téléphone.

• Si vous voulez coupler un nouveau smartphone, à partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé ,
puis sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Téléphone > Coupler un téléphone.
2 Scannez le code QR avec votre téléphone et suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de
couplage et de configuration.

Appel depuis la montre


REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre montre est connectée à un téléphone compatible doté
de la technologie Bluetooth.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Téléphone.
3 Sélectionner une option :
• Pour composer un numéro de téléphone à l'aide du clavier numérique, sélectionnez , composez le
numéro, puis sélectionnez .
• Pour appeler un numéro de téléphone à partir de vos contacts, sélectionnez , sélectionnez un nom de
contact, puis un numéro de téléphone (Ajout de contacts, page 143).
• Pour afficher les appels récents passés ou reçus sur la montre, faites glisser votre doigt vers le haut.
REMARQUE : la montre ne se synchronise pas avec la liste des appels récents sur votre téléphone.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner pour raccrocher avant que la communication ne soit établie.

Utilisation de l'assistant téléphonique


Pour utiliser l'assistant téléphonique, vous devez connecter votre montre à un smartphone compatible doté de
la technologie Bluetooth (Couplage du téléphone, page 116). Voir garmin.com/voicefunctionality pour en savoir
plus sur les smartphones compatibles.
Vous pouvez communiquer avec l'assistant vocal de votre smartphone à l'aide du microphone et du haut-parleur
intégrés à votre montre. Rendez-vous sur garmin.com/voicefunctionality/tips pour obtenir des astuces sur la
configuration de votre assistant téléphonique.
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .

• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Assistant téléphonique.
Lorsque vous êtes connecté à l'assistant vocal de votre smartphone, le s'affiche.
3 Dites une phrase de commande, par exemple Appeler maman ou Envoyer un SMS.
REMARQUE : les communications de l'assistant téléphonique sont uniquement audio.

116 Connectivité
Activation des notifications téléphoniques
Vous pouvez modifier à volonté le son et la présentation des notifications provenant de votre smartphone
associé, lorsque vous utilisez normalement votre montre connectée.
REMARQUE : vous pouvez configurer des notifications pendant le sommeil ou lors d'activités dans les
paramètres Modes de mise au point (Modes Focus, page 125).

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Téléphone > Notifications.
3 Sélectionner une option :
• Pour activer les notifications téléphoniques, sélectionnez État > Activé.
• Pour activer les notifications pour les appels téléphoniques, sélectionnez Appels, puis sélectionnez les
préférences d'état, de tonalité et de vibration.
• Pour activer les notifications pour les messages texte, sélectionnez SMS, puis sélectionnez les
préférences d'état, de tonalité et de vibration.
• Pour activer les notifications pour les applications du smartphone, sélectionnez Applications, puis
sélectionnez les préférences d'état, de tonalité et de vibration.
• Pour masquer les détails des notifications jusqu'à ce que vous exécutiez une action, sélectionnez
Confidentialité, puis sélectionnez une option.
• Pour modifier la durée pendant laquelle la montre affiche les notifications, sélectionnez Temporisation.
• Pour ajouter une signature à vos réponses par SMS depuis votre montre, sélectionnez Signature.
REMARQUE : cette fonction est disponible uniquement avec les smartphones Android™ compatibles.
Affichage des notifications
Vous pouvez afficher les notifications de votre smartphone sur votre montre dans plusieurs endroits du menu.
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le centre de notification.

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget des notifications.

• À partir du cadran de la montre, appuyez sur , puis sélectionnez Notifications pour afficher
l'application des notifications.

• Maintenez enfoncé , puis sélectionnez Notifications pour afficher le contrôle des notifications.
2 Sélectionnez une notification.

3 Appuyez sur pour accéder à plus d'options.

Réception d'un appel téléphonique entrant


Lorsque vous recevez un appel sur votre smartphone connecté, la montre fēnix affiche le nom ou le numéro de
téléphone de l'appelant.
• Pour accepter l'appel, sélectionnez .
• Pour refuser l'appel, sélectionnez .
• Pour refuser l'appel et envoyer immédiatement une réponse par SMS, sélectionnez Répondre, puis
sélectionnez un message de la liste.
REMARQUE : pour envoyer une réponse par SMS, vous devez être connecté à un smartphone Android
compatible via la technologie Bluetooth.

Connectivité 117
Réponse à un message texte
REMARQUE : cette fonction est disponible uniquement avec les smartphones Android compatibles.
Lorsque vous recevez une notification de message texte sur votre montre, vous pouvez envoyer une réponse
rapide que vous sélectionnez dans une liste de messages. Vous pouvez personnaliser vos messages dans
l'application Garmin Connect.
REMARQUE : cette fonction envoie des messages texte en utilisant votre téléphone. Votre opérateur ou votre
forfait peut appliquer des limites et des frais aux messages texte normaux. Contactez votre opérateur mobile
pour plus d'informations sur les frais ou les limites appliqués aux messages texte.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le centre de notification.


2 Sélectionnez une notification de message texte.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Répondre.
5 Sélectionnez un message dans la liste.
Votre téléphone envoie le message sélectionné en tant que message texte SMS.
Gestion des notifications
Vous pouvez utiliser votre smartphone compatible pour gérer les notifications qui s'affichent sur votre montre
fēnix.
Sélectionner une option :
• Si vous utilisez un iPhone , accédez aux paramètres des notifications iOS pour sélectionner les éléments
® ®

à afficher sur la montre.


• Si vous utilisez un smartphone Android, dans l'application Garmin Connect, sélectionnez > Paramètres
> Notifications.

Désactivation de la connexion au téléphone Bluetooth


Vous pouvez désactiver la connexion du téléphone Bluetooth dans le menu des commandes.
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 73).

1 Maintenez enfoncé pour afficher le menu des commandes.


2 Sélectionnez pour désactiver la Bluetooth connexion au téléphone sur votre montre fēnix.
Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone pour désactiver la technologie Bluetooth sur votre
téléphone.

Activation et désactivation des alertes Trouver mon smartphone


1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Téléphone > Alertes Trouver mon téléphone.

118 Connectivité
Localisation d'un smartphone perdu pendant une activité GPS
Votre montre fēnix enregistre automatiquement une position GPS lorsque votre smartphone couplé est
déconnecté au cours d'une activité GPS. Vous pouvez utiliser cette fonction pour aider à localiser un
smartphone perdu pendant une activité.
1 Démarrez une activité GPS.
2 Lorsque vous êtes invité à naviguer jusqu'au dernier emplacement connu de votre appareil, sélectionnez .
3 Naviguez jusqu'à l'emplacement sur la carte (Enregistrement d'une position sur la carte ou navigation jusqu'à
une position, page 133).

4 Appuyez sur le bouton pour afficher un compas pointant vers l'emplacement (facultatif).
5 Lorsque votre montre est à portée Bluetooth de votre smartphone, la force du signal Bluetooth s'affiche à
l'écran.
La force du signal augmente à mesure que vous vous rapprochez de votre smartphone.

Fonctions de connectivité Wi‑Fi


Envoi d'activités vers votre compte Garmin Connect : envoie automatiquement votre activité sur votre compte
Garmin Connect Mobile dès la fin de son enregistrement.
Contenu audio : permet de synchroniser du contenu audio à partir de fournisseurs tiers.
Mises à jour de parcours : permet de télécharger et d'installer les mises à jour des parcours de golf.
Téléchargements de cartes : permet de télécharger et installer des cartes.
Mises à jour logicielles : vous pouvez télécharger et installer la dernière version du logiciel.
Entraînements et plans d'entraînement : vous pouvez rechercher et sélectionner des exercices et des
programmes d'entraînement sur votre compte Garmin Connect. La prochaine fois que votre montre sera
connectée en Wi‑Fi, les fichiers seront envoyés dessus.

Connexion à un réseau Wi‑Fi


Vous devez connecter votre montre à l'application Garmin Connect sur votre smartphone ou à l'application
Garmin Express™ sur votre ordinateur avant de pouvoir vous connecter à un réseau Wi‑Fi.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Wi-Fi > Mes réseaux > Rechercher des réseaux.
La montre affiche une liste des réseaux Wi‑Fi à proximité.
3 Sélectionnez un réseau.
4 Si besoin, saisissez le mot de passe du réseau.
La montre se connecte au réseau et le réseau est ajouté à la liste des réseaux enregistrés. La montre se
reconnecte à ce réseau automatiquement lorsqu'il est à portée.

Garmin Share
AVIS
Vous êtes responsable de la manière dont vous partagez vos données avec les autres utilisateurs. Assurez-
vous de ne les partager qu'avec des personnes de confiance et n'autorisez pas leur distribution sans votre
consentement.
La fonction Garmin Share vous permet d'utiliser la technologie Bluetooth pour partager vos données via le
réseau sans fil avec d'autres appareils Garmin compatibles. Une fois Garmin Share activé et les appareils
Garmin compatibles à portée les uns des autres, vous pouvez sélectionner des positions, parcours et
entraînements enregistrés à transférer vers un autre appareil via à une connexion directe et sécurisée, sans
passer par un téléphone ni le réseau Wi‑Fi.

Connectivité 119
Partage de données avec Garmin Share
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez activer la technologie Bluetooth sur les deux appareils
compatibles, qui doivent se trouver à moins de 3 m (10 pi) de l'autre. Lorsque vous y êtes invité, vous devez
accepter de partager vos données avec d'autres appareils Garmin à l'aide de Garmin Share.
Votre montre fēnix peut envoyer et recevoir des données lorsqu'elle est connectée à un autre appareil
Garmin compatible (Réception de données avec Garmin Share, page 120). Vous pouvez également transférer
vos données entre différents appareils. Par exemple, vous pouvez partager un parcours favori depuis votre
compteur de vélo Edge avec votre montre Garmin compatible.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Garmin Share > Partager.
3 Sélectionnez une catégorie, puis sélectionnez un élément.
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Partager.
• Sélectionnez Ajouter plus > Partager pour sélectionner plusieurs éléments à partager.
5 Patientez pendant que l'appareil recherche les appareils compatibles.
6 Sélectionnez un périphérique.
7 Vérifiez que le code PIN à six chiffres est le même sur les deux appareils, puis sélectionnez .
8 Patientez pendant que l'appareil transfère les données.
9 Sélectionnez Partager encore pour partager les mêmes éléments avec un autre utilisateur (facultatif).
10 Sélectionnez Terminé.

Réception de données avec Garmin Share


Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez activer la technologie Bluetooth sur les deux appareils
compatibles, qui doivent se trouver à moins de 3 m (10 pi) de l'autre. Lorsque vous y êtes invité, vous devez
accepter de partager vos données avec d'autres appareils Garmin à l'aide de Garmin Share.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Garmin Share.
3 Patientez pendant que l'appareil recherche les appareils compatibles à portée.
4 Sélectionnez .
5 Vérifiez que le code PIN à six chiffres est le même sur les deux appareils, puis sélectionnez .
6 Patientez pendant que l'appareil transfère les données.
7 Sélectionnez Terminé.

Applications de téléphone et applications d'ordinateur


Vous pouvez connecter votre montre à plusieurs applications de téléphone et applications d'ordinateur Garmin
à l'aide du même compte Garmin .

120 Connectivité
Garmin Connect
Vous pouvez communiquer avec vos amis sur Garmin Connect. Garmin Connect vous procure les outils
nécessaires pour suivre, analyser et partager vos activités ainsi que pour encourager vos amis. Enregistrez vos
activités quotidiennes telles que vos courses, vos activités de natation, de randonnée, vos triathlons et bien plus
encore. Pour créer un compte gratuit, vous pouvez télécharger l'application depuis la boutique d'applications sur
votre téléphone (garmin.com/connectapp), ou vous rendre sur connect.garmin.com.
Enregistrement de vos activités : après avoir terminé et enregistré une activité avec votre montre, vous pouvez
l'envoyer à votre compte Garmin Connect et la conserver aussi longtemps que vous le voulez.
Analyse de vos données : vous pouvez afficher des informations plus précises sur votre activité, y compris
la durée, la distance, l'altitude, la fréquence cardiaque, les calories brûlées, la cadence, les dynamiques de
course, la carte vue du dessus, des graphiques d'allure et de vitesse, ainsi que des rapports personnalisables.
REMARQUE : certaines données nécessitent un accessoire en option, comme un moniteur de fréquence
cardiaque.

Planification de vos entraînements : vous pouvez vous fixer un objectif à atteindre et charger l'un des
programmes d'entraînement quotidiens.
Suivi de votre progression : vous pouvez suivre vos pas quotidiens, participer à une rencontre sportive amicale
avec vos contacts et réaliser vos objectifs.
Partage de vos activités : vous pouvez communiquer avec des amis et suivre leurs activités ou partager des
liens vers vos activités.
Gestion de vos paramètres : vous pouvez personnaliser les paramètres de votre montre et les paramètres
utilisateur sur votre compte Garmin Connect.
Utilisation de l'application Garmin Connect
Une fois que vous avez couplé votre montre avec votre téléphone (Couplage du téléphone, page 116), vous
pouvez utiliser l'application Garmin Connect pour télécharger toutes les données de votre activité sur votre
compte Garmin Connect.
1 Vérifiez que l'application Garmin Connect s'exécute sur votre téléphone.
2 Rapprochez votre montre à moins de 10 m (33 pi) de votre téléphone.
Votre montre synchronise automatiquement vos données avec l'application Garmin Connect et votre compte
Garmin Connect.

Connectivité 121
Mise à jour du logiciel avec l'application Garmin Connect
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel de la montre avec l'application Garmin Connect, vous devez disposer
d'un compte Garmin Connect et coupler la montre avec un smartphone compatible (Couplage du téléphone,
page 116).
Synchronisez votre montre avec l'application Garmin Connect (Utilisation de l'application Garmin Connect,
page 121).
Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, l'application Garmin Connect l'envoie
automatiquement sur votre montre.
Statuts d'entraînement unifiés
Quand vous utilisez plusieurs appareils Garmin avec votre compte Garmin Connect, vous pouvez choisir celui
qui sert de source de données principale pour une utilisation quotidienne et pour vos entraînements.
Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez > Paramètres.
Appareil d'entraînement principal : permet de définir la principale source de données pour les métriques
d'entraînement, telles que le statut d'entraînement et l'objectif de la charge d'entraînement.
Appareil principal : permet de définir la principale source de données pour les métriques de santé quotidiennes,
comme le nombre de pas et le sommeil. Il est préférable de choisir la montre que vous portez le plus
souvent.
ASTUCE : pour optimiser la précision des résultats, Garmin vous recommande de synchroniser souvent
l'appareil avec votre compte Garmin Connect.
Synchronisation des activités et des mesures de performance
Vous pouvez synchroniser des activités et des mesures de performance à partir d'autres appareils Garmin vers
votre montre fēnix via votre compte Garmin Connect. Ceci permet à votre montre de refléter plus précisément
vos entraînements et votre condition physique. Par exemple, vous pouvez enregistrer une activité avec un
compteur de vélo Edge, puis afficher les détails de l'activité et le temps de récupération sur votre montre fēnix.
Synchronisez votre montre fēnix et d'autres appareils Garmin avec votre compte Garmin Connect.
ASTUCE : vous pouvez définir un appareil d'entraînement principal et un appareil principal dans l'application
Garmin Connect (Statuts d'entraînement unifiés, page 122).
Les activités récentes et les mesures de performances de vos autres appareils Garmin apparaissent sur votre
montre fēnix.
Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur
L'application Garmin Express connecte votre montre à votre compte Garmin Connect via un ordinateur. Vous
pouvez utiliser l'application Garmin Express pour télécharger vos données d'activité sur votre compte Garmin
Connect et envoyer des données, telles que vos exercices ou programmes d’entraînements, du site Garmin
Connect vers votre montre. Vous pouvez aussi ajouter de la musique sur votre montre (Téléchargement de
contenu audio personnel, page 146). Vous pouvez également installer des mises à jour logicielles et gérer vos
applications Connect IQ.
1 Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
2 Rendez-vous sur le site garmin.com/express.
3 Téléchargez puis installez l'application Garmin Express.
4 Ouvrez l’application Garmin Express et sélectionnez Ajouter appareil.
5 Suivez les instructions présentées à l'écran.

122 Connectivité
Mise à jour du logiciel à l'aide de Garmin Express
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez disposer d'un compte Garmin Connect et
télécharger l'application Garmin Express.
1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, Garmin Express l'envoie sur votre appareil.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
3 Ne déconnectez pas l'appareil de l'ordinateur pendant la mise à jour.
REMARQUE : si vous avez déjà configuré votre appareil avec la connectivité Wi‑Fi, Garmin Connect peut
automatiquement télécharger les mises à jour logicielles disponibles pour votre appareil du moment qu'une
connexion est disponible via Wi‑Fi.
Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 73).

1 Maintenez le bouton enfoncé pour afficher le menu des commandes.


2 Sélectionnez Synchronisation.

Fonctions Connect IQ
Vous pouvez ajouter des applications, des résumés de widget, des sources de musique, des cadrans de
montre Connect IQ, et plus encore, à votre montre via la boutique Connect IQ sur votre montre ou smartphone
(garmin.com/connectiqapp).
REMARQUE : pour votre sécurité, les fonctions Connect IQ ne sont pas disponibles pendant la plongée. Ainsi,
vous êtes sûrs que toutes les fonctionnalités de plongée fonctionnent comme prévu.
Cadran de montre : personnalisez l'apparence de l'horloge.
Applications pour appareil : ajoutez des objets interactifs à votre montre, comme des résumés de widgets et
des nouveaux types d'activité de plein air ou de fitness.
Champs de données : téléchargez de nouveaux champs de données qui affichent les données de capteur,
d'activité et d'historique différemment. Vous pouvez ajouter des champs de données Connect IQ aux objets
et pages intégrés.
Musique : ajoutez des sources de musique à votre montre.
Téléchargement d'objets Connect IQ
Avant de pouvoir télécharger des fonctions depuis l'application Connect IQ, vous devez coupler votre montre
fēnix avec votre téléphone (Couplage du téléphone, page 116).
1 Depuis la boutique d'applications sur votre téléphone, installez et ouvrez l'application Connect IQ.
2 Si nécessaire, sélectionnez votre montre.
3 Sélectionnez un objet Connect IQ.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre ordinateur
1 Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2 Rendez-vous sur apps.garmin.com et connectez-vous.
3 Sélectionnez une fonction Connect IQ et téléchargez-la.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.

Connectivité 123
Application Garmin Dive™
L'application Garmin Dive vous permet de télécharger vos journaux de plongée à partir de votre appareil
Garmin compatible. Vous pouvez ajouter des informations plus détaillées sur vos plongées, notamment les
conditions environnementales, des photos, des notes et des équipiers de plongée. Vous pouvez utiliser la carte
pour rechercher de nouveaux lieux de plongée et afficher les informations et photos partagées par les autres
utilisateurs.
L'application Garmin Dive vous permet de synchroniser vos données avec votre compte Garmin Connect.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Dive depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/diveapp).

Garmin Explore™
Le site web et l'application Garmin Explore vous permettent de créer des parcours, des waypoints et des
collections, de planifier des voyages et d'utiliser le stockage dans le cloud. Ils vous fournissent des outils de
planification avancés en ligne et hors ligne pour que vous puissiez partager et synchroniser vos données sur
votre appareil Garmin compatible. Vous pouvez utiliser l'application pour télécharger des cartes à consulter
hors ligne et naviguer où bon vous semble, sans recourir aux services cellulaires.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Explore depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/exploreapp) ou en vous rendant sur explore.garmin.com.

Application Garmin Messenger


AVERTISSEMENT
Les fonctions inReach de l'application Garmin Messenger, y compris les SOS, le suivi et Météo inReach ne sont
pas disponibles sans un appareil de communication satellite inReach connecté et un abonnement satellite actif.
Pensez à tester l'application à l'extérieur avant de l'utiliser en voyage.

ATTENTION
Les fonctions de messagerie non satellite de l'application Garmin Messenger ne doivent pas être utilisées
seules ni en premier pour solliciter une aide d'urgence.

AVIS
L'application fonctionne à la fois via Internet (à l'aide d'une connexion sans fil ou des données cellulaires sur
votre smartphone) et le réseau satellite Iridium . Si vous utilisez les données cellulaires, votre smartphone
®

couplé doit être associé à un forfait de données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données.
Si vous vous trouvez dans une zone sans couverture réseau, vous devez disposer d'un abonnement satellite
actif pour que votre système de communication satellite inReach puisse utiliser le réseau satellite Iridium.
Vous pouvez utiliser l'application pour envoyer des messages à d'autres utilisateurs de l'application Garmin
Messenger, y compris à des amis et aux membres de votre famille qui ne possèdent pas d'appareil Garmin.
Tout le monde peut télécharger l'application, connecter son smartphone et communiquer avec les autres
utilisateurs de l'application via Internet (aucune connexion requise). Les utilisateurs de l'application peuvent
également créer des fils de messagerie de groupe avec d'autres numéros de téléphone portable. Les nouveaux
membres ajoutés au message de groupe peuvent télécharger l'application pour voir ce que les autres racontent.
Les messages envoyés à l'aide d'une connexion sans fil ou de données cellulaires sur votre smartphone
n'entraînent pas de frais de transmission de données ni de frais supplémentaires sur votre abonnement
satellite. Les messages reçus peuvent entraîner des frais s'ils sont envoyés en même temps sur le réseau
satellite Iridium et via Internet. Les tarifs de messagerie standard de votre forfait de données cellulaires
s'appliquent.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Messenger depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/messengerapp).

124 Connectivité
Utilisation de la fonction Messenger
ATTENTION
Les fonctions de messagerie non satellite de l'application Garmin Messenger ne doivent pas être utilisées
seules ni en premier pour solliciter une aide d'urgence.

AVIS
Pour utiliser la fonction Messenger, votre montre fēnix doit être connectée à l'application Garmin Messenger sur
votre smartphone compatible via la technologie Bluetooth.

La fonction Messenger de votre montre vous permet d'afficher vos messages, d'en composer et d'y répondre à
partir de l'application Garmin Messenger sur votre smartphone.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé du widget Messenger.
ASTUCE : la fonction Messenger est disponible sous la forme d'un résumé de widget, d'une application ou
d'une option dans le menu des commandes de votre montre.

2 Appuyez sur pour ouvrir le résumé.


3 Si vous utilisez la fonction Messenger pour la première fois, scannez le code QR avec votre smartphone et
suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de couplage et de configuration.
Sur votre montre, sélectionnez une option :
4
• Pour écrire un nouveau message, sélectionnez Nouveau message, choisissez un destinataire, puis
sélectionnez un message prédéfini ou composez le vôtre.

• Pour afficher une conversation, appuyez sur ou sur , puis sélectionnez une conversation.
• Pour répondre à un message, sélectionnez une conversation, sélectionnez Répondre, puis choisissez un
message prédéfini ou composez le vôtre.

Application Garmin Golf


L'application Garmin Golf vous permet de télécharger des cartes de score depuis votre appareil fēnix et
d'afficher des statistiques détaillées ainsi que les analyses des coups. Les golfeurs peuvent s'affronter sur
différents parcours avec l'application Garmin Golf. Plus de 43 000 parcours proposent un classement que
n'importe quel joueur peut rejoindre. Vous pouvez créer un tournoi et inviter d'autres joueurs à se mesurer
à vous. Avec un abonnement Garmin Golf, vous pouvez afficher les données de contour du green sur votre
smartphone et votre appareil fēnix.
L'application Garmin Golf vous permet de synchroniser vos données avec votre compte Garmin Connect.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Golf depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/golfapp).

Modes Focus
Les modes Focus ajustent les paramètres et le comportement de la montre pour différentes situations, telles
que le sommeil et les activités. Si vous modifiez les paramètres et qu'un mode Focus est activé, les paramètres
sont mis à jour uniquement pour ce mode Focus.

Modes Focus 125


Personnalisation du mode Focus sommeil
1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Modes de mise au point > Sommeil.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Calendrier, sélectionnez un jour, puis saisissez vos heures de sommeil habituelles.
• Sélectionnez Cadran de montre pour utiliser le cadran sommeil.
• Sélectionnez Notifications et alertes pour configurer les notifications du smartphone, les alertes de santé
et de bien-être ainsi que les alertes système (Paramètres des notifications et alertes, page 105).
• Sélectionnez Son et vibration pour configurer les paramètres de son et de vibration (Paramètres de son et
de vibration, page 108).
• Sélectionnez Affichage et Luminosité pour configurer les paramètres de l'écran (Paramètres d'affichage et
de luminosité, page 108).

Personnalisation du mode Focus d'une activité


1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Modes de mise au point > Activité.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Satellites pour définir les systèmes satellites à utiliser pour toutes les activités.
ASTUCE : vous pouvez personnaliser le paramètre Satellites pour chaque activité (Paramètres d'activité,
page 62).
• Sélectionnez Alertes vocales pour activer les alertes vocales pendant les activités (Lectures d'alertes
vocales pendant une activité, page 127).
• Sélectionnez Notifications et alertes pour configurer les notifications du téléphone, les alertes de santé et
de bien-être ainsi que les alertes système (Paramètres des notifications et alertes, page 105).
• Sélectionnez Affichage et Luminosité pour configurer les paramètres de l'écran (Paramètres d'affichage et
de luminosité, page 108).
• Sélectionnez Son et vibration pour configurer les paramètres de son et de vibration (Paramètres de son et
de vibration, page 108).

126 Modes Focus


Lectures d'alertes vocales pendant une activité
Votre montre peut lire des messages d'état motivants pendant vos séances de course ou autres activités. Les
notifications sonores sont transmises à votre casque Bluetooth connecté, le cas échéant. Sinon, les messages
audio sont lus sur votre smartphone couplé. Lorsqu'une alerte vocale se déclenche, le volume des autres sons
de la montre ou du smartphone baisse pendant la lecture de l'annonce.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Modes de mise au point > Activité > Alertes vocales.
3 Sélectionner une option :
• Pour entendre une alerte pour chaque circuit, sélectionnez Alarme de circuit.
• Pour personnaliser les alertes en fonction des informations sur votre allure et votre vitesse, sélectionnez
Alarme d'allure/vitesse.
• Pour personnaliser les alertes en fonction des informations sur votre fréquence cardiaque, sélectionnez
Alarme fréquence cardiaque.
• Pour personnaliser les alertes en fonction de vos données de puissance, sélectionnez Alarme puissance.
• Pour entendre des alertes lorsque vous démarrez et arrêtez le chronomètre d'activité, notamment la
fonction Auto Pause, sélectionnez Évén chrono.
• Pour que les alertes d'entraînement soient lues comme des alertes vocales, sélectionnez Alertes entraîn.
• Pour que les alertes d'activité soient lues comme des alertes vocales, sélectionnez Alertes d'activité
(Alertes d'activité, page 65).
• Pour entendre un son juste avant une alerte vocale, sélectionnez Tonalités audio.

Paramètres de santé et de bien-être


À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Santé et
bien-être.
Fréquence cardiaque au poignet : personnalise les paramètres du moniteur de fréquence cardiaque au poignet
(Paramètres du moniteur de fréquence cardiaque au poignet, page 129).
Oxymètre de pouls : définit le mode oxymètre de pouls (Réglage du mode oxymètre de pouls, page 131).
Move IQ : active les événements Move IQ . Lorsque vos mouvements correspondent à une activité familière,
®

la fonction Move IQ détecte automatiquement l'événement et l'affiche sur votre ligne du temps. Les
événements Move IQ affichent le type et la durée de l'activité, mais n'apparaissent pas dans la liste ou le
flux de vos activités. Pour enregistrer l'activité avec plus de détails et de précision, enregistrez une activité
chronométrée.

Fréquence cardiaque au poignet


Votre montre est équipée d'un moniteur de fréquence cardiaque au poignet, et vous pouvez afficher vos
données de fréquence cardiaque sur le résumé de la fréquence cardiaque (Affichage des résumés de widget,
page 79).
La montre est également compatible avec les moniteurs de fréquence cardiaque à la ceinture. Si des données
de fréquence cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque à la ceinture sont disponibles
lorsque vous démarrez une activité, votre appareil utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture.

Paramètres de santé et de bien-être 127


Port de la montre
ATTENTION
Certains utilisateurs peuvent ressentir une irritation de la peau après avoir porté la montre pendant une longue
période, surtout pour les personnes qui ont la peau sensible ou souffrent d'allergies. Si votre peau est irritée,
retirez la montre et laissez à votre peau le temps de guérir. Pour éviter toute irritation de la peau, assurez-vous
que votre montre est propre et sèche. Évitez de trop la serrer à votre poignet. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur garmin.com/fitandcare.
• Portez la montre autour du poignet, au-dessus de l'os.
REMARQUE : la montre doit être suffisamment serrée, mais rester confortable. Pour optimiser les relevés de
fréquence cardiaque, la montre ne doit pas glisser pendant que vous courez ni pendant vos entraînements.
Pour effectuer un relevé avec l'oxymètre de pouls, vous devez rester immobile.

REMARQUE : lorsque vous plongez, la montre doit rester en contact avec votre peau, et ne doit pas percuter
d'autres appareils à bracelet.
REMARQUE : le capteur optique est situé à l'arrière de la montre.
• Voir Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes, page 128 pour plus d'informations au sujet
de la fréquence cardiaque au poignet.
• Voir Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls, page 131 pour plus
d'informations au sujet de l'oxymètre de pouls.
• Pour en savoir plus sur la précision, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.
• Pour en savoir plus au sujet du port et de l'entretien de la montre, rendez-vous sur le site garmin.com
/fitandcare.

Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes


Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces
astuces.
• Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer la montre.
• Évitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous la montre.
• Veillez à ne pas griffer le capteur de fréquence cardiaque situé à l'arrière de la montre.
• Portez la montre autour du poignet, au-dessus de l'os. La montre doit être suffisamment serrée, mais rester
confortable.
• Attendez que l'icône soit pleine avant de débuter votre activité.
• Echauffez-vous 5 à 10 minutes et attendez que la fréquence cardiaque soit détectée avant de commencer
votre activité.
REMARQUE : dans les environnements froids, échauffez-vous à l'intérieur.
• Rincez la montre à l'eau claire après chaque entraînement.
• Pour vos entraînements, utilisez un bracelet en silicone.

128 Paramètres de santé et de bien-être


Paramètres du moniteur de fréquence cardiaque au poignet
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre > Santé et
bien-être > Fréquence cardiaque au poignet.
État : active le moniteur de fréquence cardiaque au poignet. La valeur par défaut est Auto, qui utilise
automatiquement le moniteur de fréquence cardiaque au poignet sauf si vous couplez un moniteur de
fréquence cardiaque externe.
REMARQUE : la désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet entraîne également la
désactivation de l'oxymètre de pouls. Vous pouvez effectuer un relevé manuel à partir du résumé Oxymètre
de pouls.
Diffusion de la fréquence cardiaque : diffuse les données de fréquence cardiaque aux appareils couplés
(Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 129).
Diffusion de données de fréquence cardiaque
Vous pouvez diffuser la fréquence cardiaque depuis votre montre et la consulter sur vos appareils couplés. La
diffusion des données de fréquence cardiaque diminue l'autonomie de la batterie.
ASTUCE : vous pouvez personnaliser les paramètres d'activité pour diffuser automatiquement vos données de
fréquence cardiaque lorsque vous commencez une activité (Paramètres d'activité, page 62). Par exemple, vous
pouvez diffuser vos données de fréquence cardiaque sur un appareil Edge lorsque vous pédalez.
REMARQUE : la diffusion des données de fréquence cardiaque n'est pas possible pendant une plongée.
Sélectionner une option :
1
• Maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Santé et bien-être > Fréquence
cardiaque au poignet > Diffusion de la fréquence cardiaque.

• Maintenez enfoncé pour ouvrir le menu des commandes, puis sélectionnez .


REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 73).

2 Appuyez sur .
La montre commence à diffuser vos données de fréquence cardiaque.
3 Couplez votre montre avec votre appareil compatible.
REMARQUE : les instructions de couplage sont différentes en fonction des modèles de Garmin compatibles.
Reportez-vous au manuel d'utilisation.

4 Appuyez sur pour arrêter la diffusion de vos données de fréquence cardiaque.

Oxymètre de pouls
Votre montre est dotée d'un oxymètre de pouls au poignet qui vous permet de mesurer la saturation en oxygène
dans les capillaires sanguins (SpO2). Lorsque vous prenez de l'altitude, le taux d'oxygène dans votre sang peut
diminuer. La saturation en oxygène dans votre sang vous permet de savoir comment votre corps s'habitue à
l'altitude lors de vos activités et de vos aventures en haute montagne.
Vous pouvez lancer manuellement un relevé de SpO2 en accédant au résumé de l'oxymètre de pouls (Obtention
d'un relevé de SpO2, page 130). Vous pouvez aussi activer les relevés en continu (Réglage du mode oxymètre de
pouls, page 131). Si vous ouvrez le résumé de l'oxymètre de pouls lorsque vous n'êtes pas actif, votre montre
mesure l'oxygénation de votre sang et votre altitude. Le profil d'altitude vous indique l'évolution des relevés de
l'oxymètre de pouls par rapport à l'altitude.
Sur votre montre, les relevés de votre oxymètre de pouls s'affichent sous la forme d'un pourcentage d'oxygène
et d'un graphique coloré. Sur votre compte Garmin Connect, vous pouvez consulter d'autres détails sur les
relevés de l'oxymètre de pouls, y compris une tendance sur plusieurs jours.
Pour en savoir plus sur la précision de l'oxymètre de pouls, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.

Paramètres de santé et de bien-être 129


L'échelle de l'altitude.

Un graphique représentant la moyenne des relevés de votre taux d'oxygène pour les dernières 24 heures.

Le relevé de saturation en oxygène le plus récent.

L'échelle de pourcentage de la saturation en oxygène.

Un graphique représentant vos données d'altitude pour les dernières 24 heures.

Obtention d'un relevé de SpO2


Vous pouvez lancer manuellement un relevé de SpO2 en accédant au résumé de l'oxymètre de pouls. Le résumé
affiche votre taux d'oxygène dans le sang le plus récent, un graphique présentant la moyenne de vos relevés
horaires pour les 24 dernières heures et un graphique indiquant l'altitude pendant les 24 dernières heures.
REMARQUE : la première fois que vous voyez le résumé de l'oxymètre de pouls, la montre doit acquérir
des signaux satellites pour déterminer votre altitude. Si possible, sortez et patientez pendant que la montre
recherche les satellites.

1 Lorsque vous êtes assis ou inactif, appuyez sur à partir du cadran de la montre pour voir le résumé de
widget de l'oxymètre de pouls.

2 Appuyez sur pour afficher des détails sur le résumé et lancer un relevé de SpO2.
3 Ne bougez pas pendant 30 secondes.
REMARQUE : si vous êtes trop actif pour que la montre puisse effectuer un relevé de SpO2, un message
s'affiche au lieu d'un pourcentage. Vous pouvez réessayer après quelques minutes d'inactivité. Pour
optimiser les résultats, positionnez le bras auquel vous portez la montre au niveau de votre cœur pendant la
mesure du taux d'oxygène dans votre sang.

4 Appuyez sur pour consulter un graphique présentant les relevés de l'oxymètre de pouls pour les sept
derniers jours.

130 Paramètres de santé et de bien-être


Réglage du mode oxymètre de pouls
1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Santé et bien-être > Oxymètre de pouls.
3 Sélectionner une option :
• Pour activer les mesures lorsque vous êtes inactif pendant la journée, sélectionnez Toute la journée.
REMARQUE : si vous activez le mode Toute la journée, vous réduisez l'autonomie de la batterie.
• Pour activer les mesures en continu pendant que vous dormez, sélectionnez Pendant le sommeil.
REMARQUE : si vous prenez une position inhabituelle pendant votre sommeil, vos relevés de SpO2
peuvent être anormalement bas.
• Pour désactiver les mesures automatiques, sélectionnez À la demande.

Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls
Si les données de l'oxymètre de pouls manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces
astuces.
• Restez immobile pendant que la montre mesure le taux d'oxygène dans votre sang.
• Portez la montre autour du poignet, au-dessus de l'os. La montre doit être suffisamment serrée, mais rester
confortable.
• Positionnez le bras auquel vous portez la montre au niveau de votre cœur pendant la mesure du taux
d'oxygène dans votre sang.
• Utilisez un bracelet en silicone ou en nylon.
• Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer la montre.
• Évitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous la montre.
• Veillez à ne pas rayer le capteur optique situé à l'arrière de la montre.
• Rincez la montre à l'eau claire après chaque entraînement.

Objectif automatique
Votre appareil crée automatiquement un objectif de pas quotidiens suivant vos précédents niveaux d'activité.
Au fil de vos déplacements dans la journée, l'appareil affiche votre progression par rapport à cet objectif
quotidien.
Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction d'objectif automatique, vous pouvez définir un objectif personnalisé
en nombre de pas à l'aide de votre compte Garmin Connect.

Utilisation de l'alarme invitant à bouger


Une position assise pendant des périodes de temps prolongées peut avoir une mauvaise influence sur le
métabolisme. L'alarme invitant à bouger est là pour vous aider à rester actif. Après une heure d'inactivité,
Bougez ! et la barre de mouvement s'affichent. Des segments supplémentaires apparaissent après chaque
quart d'heure d'inactivité. L'appareil émet également un signal sonore ou vibre si les tonalités audibles sont
activées (Paramètres système, page 153).
Sortez marcher un peu (au moins quelques minutes) pour réinitialiser l'alarme invitant à bouger.

Minutes intensives
Pour améliorer votre état de santé, des organismes tels que l'OMS (Organisation mondiale de la Santé)
recommandent de pratiquer au moins 150 minutes par semaine d'activité physique d'intensité modérée, comme
la marche rapide, ou 75 minutes par semaine d'activité physique d'intensité soutenue, comme la course à pied.
La montre surveille l'intensité de votre activité et note le temps que vous passez à faire des activités d'intensité
modérée à élevée (données de fréquence cardiaque requises pour quantifier le niveau d'intensité). La montre
additionne les minutes d'activité modérée et d'activité intensive. Le nombre de minutes intensives est doublé
lors de l'addition.

Paramètres de santé et de bien-être 131


Gain de minutes intensives
Votre montre fēnix calcule les minutes intensives en comparant vos données de fréquence cardiaque à votre
fréquence cardiaque moyenne au repos. Si la fonction de fréquence cardiaque est désactivée, la montre calcule
des minutes d'intensité modérée en analysant le nombre de pas par minute.
• Pour un calcul précis des minutes intensives, démarrez une activité chronométrée.
• Pour obtenir une fréquence cardiaque au repos plus précise, il est conseillé de porter la montre jour et nuit.

Suivi du sommeil
Pendant que vous dormez, la montre enregistre automatiquement des données sur votre sommeil et surveille
vos mouvements durant vos heures de sommeil habituelles. Vous pouvez définir vos heures de sommeil
habituelles dans l'application Garmin Connect ou dans les paramètres de la montre (Personnalisation du mode
Focus sommeil, page 126). Les statistiques de sommeil comportent le nombre total d'heures de sommeil, les
phases de sommeil, le score de sommeil et les mouvements pendant le sommeil. Votre coach de sommeil
vous fournit des recommandations de quantité de sommeil en fonction de votre historique de sommeil et
d'activité, de votre statut VFC et de vos siestes (Résumés de widget, page 75). Les siestes sont ajoutées à vos
statistiques de sommeil et peuvent également avoir un impact sur votre récupération. Vous pouvez consulter
des statistiques détaillées de sommeil sur votre compte Garmin Connect.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le mode Ne pas déranger pour désactiver toutes les notifications et alertes,
sauf les alarmes (Commandes, page 70).

Utilisation du suivi du sommeil automatique


1 Portez votre montre lorsque vous dormez.
2 Envoyez vos données de suivi du sommeil sur votre compte Garmin Connect (Utilisation de l'application
Garmin Connect, page 121).
Vous pourrez consulter vos statistiques de sommeil sur votre compte Garmin Connect.
Vous pouvez voir les informations de sommeil de la nuit précédente sur votre montre fēnix (Résumés de
widget, page 75).

Carte
Votre montre peut afficher plusieurs types de données cartographiques Garmin, y compris les contours
topographiques, les points d'intérêt à proximité, les cartes de station de ski et les parcours de golf. Vous
pouvez utiliser le Gestionnaire de cartes pour télécharger des cartes supplémentaires et gérer le stockage des
cartes.
Pour acheter des données cartographiques supplémentaires et accéder à des informations sur la compatibilité,
rendez-vous sur garmin.com/maps.
Le symbole représente votre position sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre itinéraire
est indiqué par une ligne sur la carte.

132 Carte
Affichage de la carte
Sélectionnez une option pour ouvrir la carte :
1
• Appuyez sur , puis sélectionnez Carte pour afficher la carte sans démarrer d'activité.

• Sortez, démarrez une activité avec GPS (Démarrage d'une activité, page 21), puis appuyez sur ou
pour faire défiler l'écran jusqu'à la carte.
2 Si besoin, patientez pendant que la montre recherche des satellites.
Choisissez une option pour recadrer la carte ou zoomer :
3
Si vous voulez utiliser l'écran tactile, appuyez sur la carte et déplacez le réticule avec votre doigt, puis

appuyez sur ou pour faire un zoom avant ou arrière.

• Si vous voulez utiliser les boutons, maintenez enfoncé , sélectionnez Zoom/Cadrage, et appuyez sur
ou pour faire un zoom avant ou arrière.

REMARQUE : vous pouvez appuyer sur pour basculer entre un recadrage vers le haut et vers le bas,
vers la gauche et vers la droite, ou le zoom.

4 Maintenez le bouton enfoncé pour sélectionner le point indiqué par le réticule.

Enregistrement d'une position sur la carte ou navigation jusqu'à une position


Vous pouvez choisir la position de votre choix sur la carte. Vous pouvez enregistrer cette position ou lancer la
navigation jusqu'à celle-ci.
Depuis la carte, sélectionnez une option :
1
Si vous voulez utiliser l'écran tactile, appuyez sur la carte et déplacez le réticule avec votre doigt, puis

appuyez sur ou pour faire un zoom avant ou arrière.

• Si vous voulez utiliser les boutons, maintenez enfoncé , sélectionnez Zoom/Cadrage, et appuyez sur
ou pour faire un zoom avant ou arrière.

REMARQUE : vous pouvez appuyer sur pour basculer entre un recadrage vers le haut et vers le bas,
vers la gauche et vers la droite, ou le zoom.
2 Recadrez la carte et zoomez de sorte à la centrer sur la position figurant dans la cible.

3 Maintenez le bouton enfoncé pour sélectionner le point indiqué par le réticule.


4 Si besoin, sélectionnez un point d'intérêt à proximité.
5 Sélectionner une option :
• Pour lancer la navigation vers la position, sélectionnez Aller.
• Pour enregistrer la position, sélectionnez Enregistrer la position.
• Pour afficher des informations sur la position, sélectionnez Consulter.

Carte 133
Paramètres de la carte
Vous pouvez personnaliser la façon dont la carte apparaît dans l'application Carte et sur les écrans de données.
REMARQUE : si besoin, vous pouvez personnaliser les paramètres de la carte pour certaines activités en
particulier au lieu d'utiliser les paramètres système (Paramètres d'activité, page 62).

À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre > Carte et
navigation.
Gestionnaire de cartes : affiche les versions des cartes téléchargées et vous permet de télécharger des cartes
supplémentaires (Gestion des cartes, page 134).
Mode nuit : définit les couleurs de la carte sur un fond blanc ou noir pour la voir de jour ou de nuit. L'option Auto
règle les couleurs de la carte en fonction de l'heure.
Contraste élevé : permet d'afficher les données sur la carte avec un niveau de contraste élevé, pour améliorer la
visibilité dans les environnements difficiles.
Orientation : permet de définir l'orientation de la carte. L'option Nord en haut affiche le nord en haut de l'écran.
L'option Tracé en haut affiche votre direction actuelle en haut de l'écran.
Verrouill. sur route : permet de verrouiller l'icône de position, qui représente votre position sur la carte, sur la
route la plus proche.
Détail : définit le niveau de détail de la carte. L'affichage d'un grand nombre de détails ralentit le tracé de la
carte.
Jeu de symboles : permet de définir les symboles de la carte en mode Marine. L'option NOAA affiche les
symboles de carte de la National Oceanic and Atmospheric Administration. L'option International affiche les
symboles de carte de l'International Association of Lighthouse Authorities.

Gestion des cartes


1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Carte et navigation > Gestionnaire de cartes.
3 Sélectionner une option :
• Afin de télécharger des cartes premium et d'activer votre abonnement Outdoor Maps+ pour cet appareil,
sélectionnez Outdoor Maps+ (Téléchargement de cartes avec Outdoor Maps+, page 135).
• Pour télécharger des cartes TopoActive, sélectionnez Cartes TopoActive (Téléchargement des cartes
TopoActive, page 135).

134 Carte
Téléchargement de cartes avec Outdoor Maps+
Avant de pouvoir télécharger des cartes sur votre appareil, vous devez vous connecter à un réseau sans fil
(Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 119).

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Carte et navigation > Gestionnaire de cartes > Outdoor Maps+.

3 Si nécessaire, appuyez sur , puis sélectionnez Vérifier l'abonnement pour activer votre abonnement
Outdoor Maps+ pour cette montre.
REMARQUE : rendez-vous sur garmin.com/outdoormaps pour obtenir des informations sur l'achat d'un
abonnement.
4 Sélectionnez Ajouter une carte, puis sélectionnez une position.
Un aperçu de la région de la carte apparaît.
5 Sur la carte, effectuez une ou plusieurs des actions suivantes :
• Faites glisser la carte pour en visualiser les différentes parties.
• Pincez l'écran tactile ou écartez deux doigts pour faire un zoom avant ou arrière sur la carte.
• Sélectionnez et pour faire un zoom avant ou arrière sur la carte.

6 Appuyez sur , puis sélectionnez .


7 Sélectionnez .
8 Sélectionner une option :
• Pour renommer la carte, sélectionnez Nom.
• Pour modifier les calques de carte à télécharger, sélectionnez Calques.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner pour afficher des détails sur les calques de carte.
• Pour modifier la région de la carte, sélectionnez Zone sélectionnée.
9 Sélectionnez pour télécharger la carte.
REMARQUE : pour éviter de vider la batterie, la montre met le téléchargement de la carte en attente pour plus
tard et le téléchargement commence lorsque vous connectez la montre à une source d'alimentation externe.
Téléchargement des cartes TopoActive
Avant de pouvoir télécharger des cartes sur votre appareil, vous devez vous connecter à un réseau sans fil
(Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 119).

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Carte et navigation > Gestionnaire de cartes > Cartes TopoActive >
Ajouter une carte.
3 Sélectionnez une carte.

4 Appuyez sur , puis sélectionnez Télécharger.


REMARQUE : pour éviter de vider la batterie, la montre met le téléchargement de la carte en attente pour plus
tard et le téléchargement commence lorsque vous connectez la montre à une source d'alimentation externe.
Suppression de cartes
Vous pouvez supprimer des cartes pour libérer de l'espace de stockage sur l'appareil.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Carte et navigation > Gestionnaire de cartes.
Sélectionner une option :
3
• Sélectionnez Cartes TopoActive, sélectionnez une carte, appuyez sur , puis sélectionnez Supprimer.

• Sélectionnez Outdoor Maps+, sélectionnez une carte, appuyez sur , puis sélectionnez Supprimer.

Carte 135
Affichage et masquage de données cartographiques
Vous pouvez choisir les données cartographiques à afficher sur la carte et enregistrer les thèmes de données
cartographiques pour plusieurs activités.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Carte.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Calques de carte.
5 Sélectionner une option :
• Pour personnaliser les données cartographiques d'un type d'activité, sélectionnez Thème de l'activité, puis
sélectionnez une activité.
Les modifications que vous apportez aux paramètres de données cartographiques sont enregistrées dans
le thème d'activité sélectionné.
• Pour sélectionner le produit cartographique installé à afficher, sélectionnez Type de carte, puis
sélectionnez un produit cartographique.
• Pour activer des éléments cartographiques, tels que des lignes d'activité ou des positions enregistrées,
sélectionnez l'élément cartographique, puis sélectionnez État > Activé.
ASTUCE : vous pouvez choisir Appliquer à toutes les activités pour que ce paramètre s'applique à tous
les thèmes d'activité.
• Pour afficher les versions de vos cartes téléchargées ou télécharger des cartes supplémentaires,
sélectionnez Obtenir plus de cartes (Gestion des cartes, page 134).

Navigation
Navigation vers une destination
Votre appareil peut vous aider à naviguer jusqu'à une destination ou à suivre un parcours.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Carte.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer.
5 Sélectionnez une catégorie.
6 Répondez aux invites à l'écran pour choisir une destination.
7 Sélectionnez Rallier.
8 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez utiliser lorsque vous suivez le cours.
Les informations de navigation s'affichent.

9 Appuyez sur pour lancer la navigation.

136 Navigation
Navigation vers un point d'intérêt à proximité
Si les données cartographiques installées sur votre montre incluent des points d'intérêt, vous pouvez naviguer
jusqu'à ces derniers.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Carte.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Explorer les environs.
La liste des points d'intérêt situés à proximité de votre position actuelle s'affiche.
Sélectionner une option :
5
• Sélectionnez une catégorie et, si nécessaire, suivez les invites à l'écran.

• Appuyez sur pour ouvrir le clavier et saisissez un nom de position.


6 Sélectionnez un point d'intérêt dans les résultats de recherche.
7 Sélectionnez Rallier.
8 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez utiliser lorsque vous effectuez ce parcours.
Les informations de navigation s'affichent.

9 Appuyez sur pour lancer la navigation.

Navigation jusqu'au point de départ pendant une activité


Vous pouvez revenir au point de départ de votre activité en cours en suivant une ligne droite ou le même
chemin que vous avez emprunté à l'aller. Cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant
des données GPS.

1 Pendant une activité, appuyez sur .


2 Sélectionnez Retour au départ et choisissez une option :
• Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller,
sélectionnez TracBack.
• Si vous n'avez pas de carte prise en charge ou si vous utilisez un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire
pour revenir au point de départ de votre activité en suivant une ligne droite.
• Si vous n'utilisez pas un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire pour revenir au point de départ de votre
activité en suivant les indications de navigation détaillée.

Votre position actuelle et le tracé à suivre apparaissent sur la carte.

Navigation 137
Marquage et démarrage de la navigation vers un point MOB
Vous pouvez enregistrer une position MOB et lancer automatiquement la navigation pour y retourner.
ASTUCE : vous pouvez personnaliser la fonction d'appui long des boutons pour accéder à la fonction MOB/
homme à la mer (Personnalisation des raccourcis des boutons, page 153).

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez une activité.

3 Maintenez le bouton enfoncé.


4 Sélectionnez Naviguer > Dernier MOB.
Les informations de navigation s'affichent.

Arrêt de la navigation
1 Lorsque vous naviguez pendant une activité, maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez la destination.
Les détails de la destination s'affichent.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Arrêter la navigation.
La navigation vers votre destination s'arrête, mais votre activité reste active.

Enregistrement de positions
Enregistrement de votre position
Vous pouvez enregistrer votre position actuelle pour y revenir plus tard à partir de l'application Enregistré(e)
(Utilisation de l'application enregistrée, page 12).
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 73).

1 Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez .
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.

Enregistrement d'une position sur la grille double


Vous pouvez enregistrer votre position actuelle avec des coordonnées en deux formats pour y retourner plus
tard.
1 Personnalisez un bouton ou une combinaison de boutons pour la fonction Grille double (Personnalisation
des raccourcis des boutons, page 153).
2 Maintenez le bouton ou la combinaison de boutons que vous avez personnalisé(e) enfoncé(e) pour
enregistrer un emplacement de grille double.
3 Patientez pendant que la montre recherche des satellites.

4 Appuyez sur pour enregistrer la position.

5 Si nécessaire, sélectionnez pour modifier les détails de la position.

138 Navigation
Partage d'une position à partir d'une carte à l'aide de l'application Garmin Connect
AVIS
Vous êtes responsable de la manière dont vous partagez les données de position avec les autres. Assurez-vous
de ne partager vos données qu'avec des personnes de confiance et n'autorisez pas leur distribution sans votre
consentement.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre appareil Garmin compatible avec les parcours est
connecté à un appareil iPhone doté de la technologie Bluetooth.
Vous pouvez partager des informations de position et des données de cartes Apple Plans sur votre appareil
®

Garmin compatible.
1 Sur une carte Apple Plan, sélectionnez une position.
2 Sélectionnez > .
3 Si nécessaire, dans l'application Garmin Connect, sélectionnez l'appareil Garmin.
Une notification apparaît dans l'application Garmin Connect indiquant que la position est maintenant
disponible sur votre appareil (Démarrage d'une activité GPS à partir d'une position partagée, page 139).
Démarrage d'une activité GPS à partir d'une position partagée
Vous pouvez utiliser l'application Garmin Connect pour partager une position à partir de cartes Apple Plans sur
votre montre et naviguer jusqu'à cette position (Partage d'une position à partir d'une carte à l'aide de l'application
Garmin Connect, page 139).
1 Lorsque vous recevez la notification de position sur votre montre, sélectionnez .
Votre montre affiche des informations de position.
ASTUCE : la position est enregistrée dans l'application Enregistré(e) (Utilisation de l'application enregistrée,
page 12).
2 Sélectionnez Rallier, puis choisissez une activité.
3 Suivez les instructions à l'écran pour vous rendre à votre destination.
Navigation jusqu'à une position partagée pendant une activité
Cette fonction est conçue pour les activités qui utilisent le GPS. Si le GPS est désactivé pendant votre activité,
vous pourrez afficher la position plus tard.
ASTUCE : la position est enregistrée dans l'application Enregistré(e) (Utilisation de l'application enregistrée,
page 12).
Vous pouvez recevoir des positions partagées sur votre montre pendant une activité GPS et naviguer vers ces
positions (Partage d'une position à partir d'une carte à l'aide de l'application Garmin Connect, page 139).
1 Si une notification de position partagée s'affiche pendant une activité GPS, sélectionnez pour naviguer
jusqu'à cette position partagée.
2 Suivez les instructions à l'écran pour vous rendre à votre destination.

Parcours
AVERTISSEMENT
Cette fonction permet aux utilisateurs de télécharger des itinéraires créés par d'autres utilisateurs. Garmin
n'offre aucune garantie quant à la sûreté, à la précision, à la fiabilité, à l'exhaustivité ou à la pertinence des
itinéraires créés par des tiers. L'utilisation des itinéraires créés par des tiers se fait à vos propres risques.
Vous pouvez envoyer un parcours depuis votre compte Garmin Connect vers votre appareil. Une fois le parcours
enregistré sur votre appareil, vous pouvez vous laisser guider par votre appareil.
Vous pouvez suivre un parcours enregistré simplement parce qu'il s'agit d'un bon itinéraire. Par exemple, vous
pouvez enregistrer et suivre un trajet adapté aux vélos pour aller à votre travail.
Vous pouvez également suivre un parcours enregistré en essayant d'atteindre ou de dépasser des objectifs de
performances précédemment définis. Par exemple, si le parcours d'origine a été terminé en 30 minutes, vous
pourrez faire la course contre le Virtual Partner pour tenter de finir le parcours en moins de 30 minutes.

Navigation 139
Création et suivi d'un parcours sur votre appareil
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Carte.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Créer un parcours.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Définition d'itinéraire en boucle pour créer un parcours aller-retour en fonction d'une
distance spécifiée et d'une direction de navigation.
• Sélectionnez Activités pour créer un parcours basé sur une activité précédemment enregistrée.
• Sélectionnez Voir & rallier pour créer un parcours en ligne droite vers un objet visible au loin.
• Sélectionnez Coordonnées pour créer un parcours vers une position en fonction des coordonnées
géographiques.
• Sélectionnez Utiliser carte pour créer un parcours en sélectionnant des points de parcours sur la carte.
6 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez utiliser lorsque vous suivez le cours.
7 Si besoin, suivez les instructions à l'écran pour entrer des informations de position.

8 Appuyez sur pour lancer la navigation.

Création d'un parcours aller-retour


L'appareil peut créer un parcours aller-retour en fonction d'une distance spécifiée et d'une direction de
navigation.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Carte.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Créer un parcours > Définition d'itinéraire en boucle.
5 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez effectuer sur ce parcours.
6 Entrez la distance totale du parcours.
Sélectionnez une direction.
7
L'appareil peut créer jusqu'à trois parcours. Vous pouvez appuyer sur pour afficher les parcours.

8 Appuyez sur pour sélectionner un parcours.


9 Sélectionner une option :
• Pour démarrer la navigation, sélectionnez Aller.
• Pour afficher le parcours sur la carte, recadrer ou faire un zoom, sélectionnez Carte.
• Pour afficher la liste des changements de direction du parcours, sélectionnez Guidage détaillé.
• Pour voir un profil d'altitude du parcours, sélectionnez Altitude.
• Pour enregistrer le parcours, sélectionnez Enregistrer.
• Pour afficher la liste des montées sur le parcours, sélectionnez Afficher les montées.

140 Navigation
Navigation à l'aide de Voir & rallier
Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet situé à distance (un château d'eau par exemple), verrouiller la
direction, puis naviguer vers l'objet.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Carte.

3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Créer un parcours > Voir & rallier.
5 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez utiliser lorsque vous suivez le cours.

6 Dirigez le haut du cadran de montre vers un objet et appuyez sur .


Les informations de navigation s'affichent.

7 Appuyez sur pour lancer la navigation.

Création d'un parcours sur Garmin Connect


Avant de pouvoir créer un parcours dans l'application Garmin Connect, vous devez disposer d'un compte
Garmin Connect (Garmin Connect, page 121).
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Parcours > Créer un parcours.
3 Sélectionnez un type de parcours.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
5 Sélectionnez Terminé.
REMARQUE : vous pouvez envoyer ce parcours sur votre appareil (Envoi d'un trajet sur votre appareil,
page 141).
Envoi d'un trajet sur votre appareil
Vous pouvez envoyer sur votre appareil un itinéraire que vous avez créé dans l'application Garmin Connect
(Création d'un parcours sur Garmin Connect, page 141).
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Parcours.
3 Sélectionnez un parcours.
4 Sélectionnez .
5 Sélectionnez votre appareil compatible.
6 Suivez les instructions présentées à l'écran.

Navigation 141
Projection d'un waypoint
Vous pouvez créer une position en projetant la distance et le relèvement de votre position actuelle vers une
nouvelle position.
REMARQUE : vous devrez peut-être ajouter l'application Projeter waypoint aux listes d'activités et d'applications.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Projeter waypoint.

3 Appuyez sur ou pour régler le cap suivi.

4 Appuyez sur .

5 Appuyez sur pour sélectionner une unité de mesure.

6 Appuyez sur pour saisir la distance.

7 Appuyez sur pour enregistrer.


Le waypoint projeté est enregistré avec un nom par défaut.

Fonctions de suivi et de sécurité


ATTENTION
Les fonctions de sécurité et de suivi sont des fonctions complémentaires qui ne doivent pas être utilisées en
premier pour solliciter une aide d'urgence. L'application Garmin Connect ne contacte aucun service d'urgence à
votre place.

AVIS
Pour utiliser les fonctions de suivi et de sécurité, vous devez connecter la montre fēnix à l'application Garmin
Connect via la technologie Bluetooth. Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de données et situé
dans une zone de couverture par le réseau de données. Vous pouvez indiquer des contacts d'urgence sur votre
compte Garmin Connect.
Pour en savoir plus sur les fonctions de sécurité et de suivi, rendez-vous sur garmin.com/safety.
Assistance : permet d'envoyer un message contenant votre nom, un lien LiveTrack et votre position GPS à vos
contacts d'urgence (si disponibles).
Détection d'incident : quand la montre fēnix détecte un incident pendant certaines activités de plein air, elle
envoie un message automatisé, un lien LiveTrack ainsi que votre position GPS (si disponible) à vos contacts
d'urgence.
LiveTrack : permet à vos amis et à votre famille de suivre vos courses et vos entraînements en temps réel. Vous
pouvez inviter des abonnés par e-mail ou sur les réseaux sociaux. Ils pourront ainsi consulter vos données en
temps réel sur une page web.
Live Event Sharing : permet d'envoyer des messages à vos amis et à votre famille pendant un événement pour
leur fournir des informations en temps réel.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre montre est connectée à un smartphone compatible
doté de la technologie Android.
GroupTrack : vous permet de suivre vos contacts en temps réel sur votre écran à l'aide de LiveTrack.

142 Fonctions de suivi et de sécurité


Ajout de contacts d'urgence
Le numéro de téléphone des contacts d'urgence est utilisé pour les fonctions de sécurité et de suivi. Un numéro
de téléphone de vos contacts d'urgence ou un numéro de téléphone des services d'urgence, comme le 18, peut
être utilisé comme numéro d'appel d'urgence.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Sécurité et suivi > Fonctions de sécurité > Contacts d'urgence > Ajouter des contacts
d'urgence.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Vos contacts d'urgence reçoivent une notification lorsque vous les ajoutez en tant que contact d'urgence
et peuvent accepter ou refuser votre demande. Si un contact refuse, vous devez choisir un autre contact
d'urgence.

Ajout de contacts
Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 contacts dans l'application Garmin Connect. Les adresses e-mail des contacts
peuvent être utilisées avec la fonction LiveTrack. Vous pouvez définir trois de ces contacts en tant que contacts
d'urgence (Ajout de contacts d'urgence, page 143).
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Carnet de contacts.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois vos contacts ajoutés, vous devez synchroniser vos données pour appliquer les changements sur votre
fēnix (Utilisation de l'application Garmin Connect, page 121).

Activation et désactivation de la détection d'incident


ATTENTION
La détection d'incident est une fonction supplémentaire qui n'est disponible que pour certaines activités de plein
air. La fonction de détection d'incident ne doit pas être votre seule ressource pour solliciter une aide d'urgence.
L'application Garmin Connect ne contacte aucun service d'urgence à votre place.

AVIS
Avant de pouvoir activer la détection d'incident sur votre montre, vous devez configurer des contacts d'urgence
dans l'application Garmin Connect (Ajout de contacts d'urgence, page 143). Votre téléphone appairé doit être
associé à un forfait de données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données. Vos contacts
d'urgence doivent être en mesure de recevoir des e-mails et des SMS (des frais d'envoi et de réception de SMS
peuvent s'appliquer).

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Sécurité et suivi > Détection d'incident.
3 Sélectionnez une activité de GPS.
REMARQUE : la détection d'incident n'est disponible que pour certaines activités de plein air.
Lorsque votre montre fēnix détecte un incident et que votre téléphone est connecté, l'application Garmin
Connect peut envoyer automatiquement un SMS et un e-mail comportant votre nom et vos coordonnées GPS (si
disponibles) à vos contacts d'urgence. Un message s'affiche sur votre appareil et sur votre smartphone couplé,
vous indiquant que vos contacts seront informés dans les 15 secondes. Si vous n'avez pas besoin d'aide, vous
pouvez annuler l'envoi du message d'urgence automatique.

Fonctions de suivi et de sécurité 143


Demande d'assistance
ATTENTION
Assistance est une fonction complémentaire qui ne doit pas être utilisée en premier pour solliciter une aide
d'urgence. L'application Garmin Connect ne contacte aucun service d'urgence à votre place.

AVIS
Avant de pouvoir demander de l'aide, vous devez définir des contacts d'urgence dans l'application Garmin
Connect (Ajout de contacts d'urgence, page 143). Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de
données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données. Vos contacts d'urgence doivent être en
mesure de recevoir des e-mails et des SMS (des frais d'envoi et de réception de SMS peuvent s'appliquer).

1 Maintenez enfoncé .
2 Quand vous sentez trois vibrations, relâchez le bouton pour activer la fonction d'aide.
L'écran du compte à rebours s'affiche.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner Annuler avant la fin du compte à rebours pour annuler l'envoi du
message.

Démarrage d'une session GroupTrack


AVIS
Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de données et situé dans une zone de couverture par le
réseau de données.
Avant de lancer une session GroupTrack, vous devez coupler la montre avec un smartphone compatible
(Couplage du téléphone, page 116).
Ces instructions servent à démarrer une session GroupTrack avec une montre fēnix. Si certains de vos contacts
disposent de modèles compatibles différents, vous pouvez les voir sur la carte. Les autres appareils ne pourront
peut-être pas afficher les cyclistes GroupTrack sur la carte.

1 Sur la montrefēnix, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Sécurité et suivi >
LiveTrack > GroupTrack.
2 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Visible pour pour choisir d'activer les sessions GroupTrack pour tous vos contacts Garmin
Connect ou uniquement pour les contacts invités.
• Sélectionnez Aff. sur la carte pour permettre l'affichage des contacts sur la carte.
• Sélectionnez Types d'activité pour sélectionner les types d'activités à afficher sur la carte pendant une
session GroupTrack.
3 Sur la montre, démarrez une activité en extérieur.
4 Faites défiler l'écran jusqu'à la carte pour voir vos connexions.

144 Fonctions de suivi et de sécurité


Astuces pour les sessions GroupTrack
La fonction GroupTrack vous permet de suivre les autres personnes de votre groupe en utilisant LiveTrack
directement sur l'écran. Tous les membres du groupe doivent faire partie de vos contacts sur votre compte
Garmin Connect.
• Démarrez votre activité à l'extérieur avec le GPS.
• Couplez votre appareil fēnix avec votre smartphone à l'aide de la technologie Bluetooth.
• Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez > Contacts, pour mettre à jour la liste des contacts de
votre session GroupTrack.
• Assurez-vous que tous vos contacts couplent leur smartphone et démarrent une session LiveTrack dans
l'application Garmin Connect.
• Assurez-vous que tous vos contacts sont à portée (40 km ou 25 mi.).
• Pendant une session GroupTrack, faites défiler la carte pour afficher vos contacts (Ajout d'une carte à une
activité, page 61).

Musique
REMARQUE : trois options de lecture de la musique sont disponibles sur votre montre fēnix.
• Musique d'une source tierce
• Contenu audio personnel
• Musique stockée sur votre téléphone
Vous pouvez télécharger des pistes audio sur votre montre fēnix à partir de votre ordinateur ou d'une source
tierce. Ainsi, vous pouvez écouter votre musique même lorsque votre smartphone n'est pas à portée de main.
Pour écouter les pistes audio stockées sur votre montre, vous pouvez connecter un casque Bluetooth. Vous
pouvez également écouter du contenu audio par le haut-parleur de votre montre.

Connexion à une source tierce


Avant de pouvoir télécharger de la musique ou d'autres fichiers audio sur votre montre compatible à partir d'une
source tierce prise en charge, vous devez vous connecter à la source en question à l'aide de l'application Garmin
Connect.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Appareils Garmin, puis sélectionnez votre montre.
3 Sélectionnez Musique > Sources de musique.
4 Sélectionner une option :
• Pour vous connecter à une source installée, sélectionnez une source et suivez les instructions à l'écran.
• Pour vous connecter à une nouvelle source, sélectionnez Télécharger des applications de musique pour
trouver une source, puis suivez les instructions à l'écran.

Musique 145
Téléchargement de contenu audio auprès d'une source tierce
Avant de pouvoir télécharger du contenu audio auprès d'une source tierce, vous devez vous connecter à un
réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 119).

1 Maintenez le bouton enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la
musique.

2 Maintenez le bouton enfoncé.


3 Sélectionnez Sources de musique.
4 Sélectionnez une source connectée.
5 Sélectionnez une liste de chansons ou un autre élément à télécharger sur la montre.

6 Si besoin, appuyez sur jusqu'à ce que vous soyez invité à synchroniser votre montre au service.
REMARQUE : le téléchargement de contenu audio peut vider la batterie. Si le niveau de la batterie est faible,
vous devrez peut-être connecter la montre à une source d'alimentation externe.

Téléchargement de contenu audio personnel


Avant de pouvoir envoyer de la musique personnelle sur votre montre, vous devez installer l'application Garmin
Express sur votre ordinateur (garmin.com/express).
Vous pouvez charger vos fichiers audio personnels, notamment au format .mp3 et .m4a, sur une montre fēnix à
partir de votre ordinateur. Pour plus d'informations, rendez-vous sur garmin.com/musicfiles.
1 Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide du câble USB inclus.
2 Sur votre ordinateur, ouvrez l'application Garmin Express, sélectionnez votre montre, puis sélectionnez
Musique.
ASTUCE : sur un ordinateur Windows , vous pouvez sélectionner et accéder au dossier contenant vos
®

fichiers audio. Sur un ordinateur Apple, l'application Garmin Express utilise votre bibliothèque iTunes .
®

3 Dans la liste Ma musique ou Bibliothèque iTunes, sélectionnez une catégorie de fichier audio, comme
chansons ou listes de chansons.
4 Cochez la case des fichiers audio, puis sélectionnez Envoyer vers l'appareil.
5 Si besoin, dans la liste fēnix, sélectionnez une catégorie, cochez les cases, puis sélectionnez Supprimer de
l'appareil pour supprimer des fichiers audio.

Ecoute de musique
1 Maintenez le bouton enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la
musique.
2 Si nécessaire, connectez votre casque Bluetooth (Branchement du casque Bluetooth, page 147).

3 Maintenez enfoncé .
4 Sélectionnez Sources de musique et choisissez une option :
• Pour écouter de la musique téléchargée sur la montre depuis votre ordinateur, sélectionnez Ma musique
(Téléchargement de contenu audio personnel, page 146).
• Pour contrôler la lecture de la musique sur votre téléphone, sélectionnez Contrôler sur le téléphone.
• Pour écouter la musique provenant d'une source tierce, sélectionnez le nom de cette source, puis
choisissez une liste de chansons.
5 Sélectionnez .

146 Musique
Commandes du lecteur audio
REMARQUE : les commandes du lecteur audio peuvent varier selon la source de musique sélectionnée.

Sélectionnez cette icône pour voir d'autres commandes du lecteur audio.

Sélectionnez cette icône pour parcourir les fichiers audio et les listes de chansons de la source
sélectionnée.

Sélectionnez cette touche pour régler le volume.

Sélectionnez cette touche pour lire et mettre en pause le fichier audio en cours.

Sélectionnez cette touche pour passer au fichier suivant dans la liste de chansons.
Maintenez cette touche enfoncée pour faire avance rapide dans le fichier audio en cours.

Sélectionnez cette touche pour redémarrer le fichier audio en cours.


Sélectionnez deux fois cette touche pour passer au fichier audio précédent dans la liste de chansons.
Maintenez cette touche enfoncée pour revenir en arrière dans le fichier audio en cours.

Sélectionnez cette touche pour modifier le mode de répétition.

Sélectionnez cette touche pour modifier le mode de lecture aléatoire.

Branchement du casque Bluetooth


1 Placez votre casque à moins de 2 m (6,6 pi) de votre montre.
2 Activez le mode de couplage sur les écouteurs.

3 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


4 Sélectionnez Paramètres de la montre > Musique > Casque > Ajouter nouv..
5 Sélectionnez vos écouteurs pour terminer le couplage.

Changement du mode Audio


Vous pouvez basculer entre le mode de lecture de musique mono et stéréo.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Musique > Audio.
3 Sélectionnez une option.

Profil utilisateur
Vous pouvez mettre à jour votre profil utilisateur sur votre montre ou sur l'application Garmin Connect.

Définition de votre profil utilisateur


Vous pouvez mettre à jour vos paramètres de sexe, date de naissance, taille, poids, largeur de poignet, zone de
fréquence cardiaque, zone de puissance et vitesse de nage critique (CSS). La montre utilise ces informations
pour calculer des données d'entraînement précises.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Profil utilisateur.
3 Sélectionnez une option.

Profil utilisateur 147


Paramètres de genre
Lorsque vous configurez la montre pour la première fois, vous devez indiquer votre sexe. La plupart des
algorithmes de fitness et d'entraînement sont binaires. Pour optimiser la précision des résultats, Garmin vous
recommande de sélectionner le sexe qui vous a été attribué à la naissance. Après la configuration initiale, vous
pouvez personnaliser les paramètres de profil de votre compte Garmin Connect.
Profil et confidentialité : permet de personnaliser les données de votre profil public.
Paramètres utilisateur : permet d'indiquer votre sexe. Si vous sélectionnez Non spécifié, les algorithmes
binaires utiliseront le sexe que vous avez indiqué lors de la configuration initiale de la montre.

Affichage de l'âge physique


Votre âge physique vous permet de comparer votre condition physique avec celle d'autres personnes du même
sexe. Votre montre utilise des informations telles que votre âge, votre indice de masse corporelle (IMC), votre
fréquence cardiaque au repos et votre historique d'activités soutenues pour vous indiquer votre âge physique. Si
vous avez une balance Index™, votre montre utilise le taux de graisse corporelle au lieu de l'IMC pour déterminer
votre âge physique. Les activités physiques et un changement de style de vie peuvent modifier votre âge
physique.
REMARQUE : pour obtenir un âge physique plus précis, procédez à la configuration de votre profil utilisateur
(Définition de votre profil utilisateur, page 147).

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Profil utilisateur > Âge physique.

A propos des zones de fréquence cardiaque


De nombreux athlètes utilisent les zones de fréquence cardiaque pour mesurer et augmenter leur résistance
cardiovasculaire et améliorer leur forme physique. Une plage cardiaque est un intervalle défini de battements
par minute. Les cinq zones de fréquence cardiaque couramment acceptées sont numérotées de 1 à 5, selon
une intensité croissante. Généralement, les plages cardiaques sont calculées en fonction de pourcentages de
votre fréquence cardiaque maximum.

Objectifs physiques
La connaissance de vos plages cardiaques peut vous aider à mesurer et à améliorer votre forme en comprenant
et en appliquant les principes suivants.
• Votre fréquence cardiaque permet de mesurer l'intensité de l'effort avec fiabilité.
• En vous entraînant dans certaines plages cardiaques, vous pourrez améliorer vos capacité et résistance
cardiovasculaires.
Si vous connaissez votre fréquence cardiaque maximum, vous pouvez utiliser le tableau (Calcul des zones de
fréquence cardiaque, page 150) pour déterminer la meilleure plage cardiaque correspondant à vos objectifs
sportifs.
Si vous ne connaissez pas votre fréquence cardiaque maximum, utilisez l'un des calculateurs disponibles sur
Internet. Certains centres de remise en forme et salles de sport peuvent proposer un test mesurant la fréquence
cardiaque maximum. La fréquence cardiaque maximum par défaut correspond au chiffre 220 moins votre âge.

148 Profil utilisateur


Définition de zones de fréquence cardiaque
La montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial pour déterminer vos
zones de fréquence cardiaque par défaut. Vous pouvez définir des zones de fréquence cardiaque différentes
selon le profil sportif : course à pied, cyclisme et natation. Pour obtenir les données les plus précises sur
les calories pendant votre activité, définissez votre fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez aussi saisir
manuellement chaque zone de fréquence cardiaque et votre fréquence cardiaque au repos. Vous pouvez ajuster
manuellement vos zones sur la montre ou à l'aide de votre compte Garmin Connect.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Profil utilisateur > Zones de FC et de puissance > Fréquence card..
3 Sélectionnez Fréquence cardiaque maximale, puis entrez votre fréquence cardiaque maximale.
Vous pouvez utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre fréquence
cardiaque maximale pendant une activité (Détection automatique des mesures de performances, page 150).
4 Sélectionnez Fréquence cardiaque au seuil lactique, puis entrez votre fréquence cardiaque au seuil lactique.
Vous pouvez effectuer un test guidé pour estimer votre seuil lactique (Seuil lactique, page 86). Vous pouvez
utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil lactique pendant une
activité (Détection automatique des mesures de performances, page 150).
5 Sélectionnez FC au repos > Régler sur valeurs personnalisées, puis saisissez votre fréquence cardiaque au
repos.
Vous pouvez utiliser la fréquence cardiaque moyenne au repos mesurée par votre montre ou définir une
fréquence cardiaque moyenne au repos personnalisée.
6 Sélectionner Zones > À partir de.
7 Sélectionner une option :
• Sélectionner BPM pour afficher et modifier les zones en battements par minute.
• Sélectionnez % FC maximale pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de votre
fréquence cardiaque maximale.
• Sélectionner % RFC pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de votre réserve de
fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au
repos).
• Sélectionnez % FC au seuil lactique pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de
votre fréquence cardiaque au seuil lactique.
8 Sélectionnez une zone, puis entrez une valeur pour chaque zone.
9 Sélectionnez Fréquence cardiaque pour le sport, puis sélectionnez un profil de sport pour ajouter des zones
de fréquence cardiaque séparées (facultatif).
10 Répétez les étapes pour ajouter des zones de fréquence cardiaque (facultatif).

Définition des zones de fréquence cardiaque par la montre


Les paramètres par défaut laissent la montre détecter votre fréquence cardiaque maximale et définir vos zones
de fréquence cardiaque sous forme de pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale.
• Assurez que les paramètres de votre profil utilisateur sont corrects (Définition de votre profil utilisateur,
page 147).
• Portez souvent votre moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral pendant vos courses.
• Testez quelques programmes d'entraînement de votre fréquence cardiaque dans votre compte Garmin
Connect.
• Affichez les tendances de votre fréquence cardiaque et vos temps dans les zones à l'aide de votre compte
Garmin Connect.

Profil utilisateur 149


Calcul des zones de fréquence cardiaque
% de la fréquence
Zone Effort perçu Avantages
cardiaque maximum

Allure tranquille et détendue, respiration Entraînement cardiovasculaire de


1 50 à 60 %
rythmée niveau débutant, réduit le stress

Allure confortable, respiration légère­


Entraînement cardiovasculaire de base,
2 60 à 70 % ment plus profonde, conversation
récupération rapide
possible

Allure modérée, conversation moins Capacité cardiovasculaire améliorée,


3 70 à 80 %
aisée entraînement cardiovasculaire optimal

Allure rapide et légèrement inconfor­ Capacité et seuil anaérobiques


4 80 à 90 %
table, respiration profonde améliorés, vitesse augmentée

Sprint, effort ne pouvant être soutenu Endurance anaérobique et musculaire,


5 90 à 100 %
pendant longtemps, respiration difficile puissance augmentée

Définition des zones de puissance


Les zones de puissance utilisent des valeurs par défaut, basées sur le sexe, le poids et les capacités moyennes.
Il est possible qu'elles ne correspondent pas à vos capacités personnelles. Si vous connaissez votre seuil
fonctionnel de puissance (valeur FTP) ou votre seuil de puissance (valeur TP), vous pouvez l'entrer et permettre
ainsi au logiciel de calculer automatiquement vos zones de puissance. Vous pouvez ajuster manuellement vos
zones sur la montre ou à l'aide de votre compte Garmin Connect.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Profil utilisateur > Zones de FC et de puissance > Puissance.
3 Sélectionnez une activité.
4 Sélectionnez À partir de.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Watts pour afficher et modifier les zones en watts.
• Sélectionnez % du FTP ou % de seuil de puissancepour afficher et modifier les zones sous forme de
pourcentage de votre seuil de puissance.
6 Sélectionnez FTP ou Seuil de puissance, puis saisissez votre valeur.
Vous pouvez utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil de
puissance pendant une activité (Détection automatique des mesures de performances, page 150).
7 Sélectionnez une zone, puis entrez une valeur pour chaque zone.
8 Si besoin, sélectionnez Minimum et saisissez une valeur de puissance minimum.

Détection automatique des mesures de performances


La fonction Détection automatique est activée par défaut. La montre peut détecter automatiquement votre
fréquence cardiaque maximale et votre seuil lactique pendant une activité. Lorsqu'elle est couplée avec
un capteur de puissance compatible, la montre peut détecter automatiquement votre seuil fonctionnel de
puissance (FTP) lors d'une activité.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Profil utilisateur > Zones de FC et de puissance > Détection
automatique.
3 Sélectionnez une option.

150 Profil utilisateur


Paramètres du gestionnaire de l'alimentation
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Gestionnaire de l'alimentation.
Économie d'énergie : permet de personnaliser les paramètres du système afin de prolonger l'autonomie de la
batterie en mode montre (Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie, page 151).
Modes d'alimentation : permet de personnaliser les paramètres du système afin de prolonger l'autonomie de la
batterie pendant une activité (Personnalisation des modes d'alimentation, page 152).
Batterie en % : affiche le niveau de batterie restant sous la forme d'un pourcentage.
Durée batt est : affiche une estimation du niveau de batterie restant en jours ou en heures.
Alerte batt. faible : vous avertit lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.

Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie


La fonction d'économie d'énergie vous permet de régler rapidement les paramètres du système pour prolonger
l'autonomie de la batterie en mode montre.
Vous pouvez activer la fonction d'économie d'énergie à partir du menu des commandes (Commandes, page 70).

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Gestionnaire de l'alimentation > Économie d'énergie.
3 Sélectionnez État pour activer la fonction d'économie d'énergie.
4 Sélectionnez Modifier et choisissez une option :
• Sélectionnez Cadran de montre pour activer un cadran de montre à faible consommation d'énergie qui
s'actualise une fois par minute.
• Sélectionnez Musique pour désactiver l'écoute de la musique depuis votre montre.
• Sélectionnez Téléphone pour déconnecter votre téléphone couplé.
• Sélectionnez Wi-Fi pour vous déconnecter d'un réseau Wi‑Fi.
• Sélectionnez Fréquence cardiaque au poignet pour désactiver le moniteur de fréquence cardiaque au
poignet.
• Sélectionnez Oxymètre de pouls pour désactiver le capteur de l'oxymètre de pouls.
• Sélectionnez Affichage pour éteindre l'écran lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Sélectionnez Luminosité pour réduire la luminosité de l'écran.
La montre affiche les heures d'autonomie de la batterie que vous pouvez économiser avec chaque
changement de paramètre.
5 Sélectionnez Alerte batt. faible pour recevoir une alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.

Paramètres du gestionnaire de l'alimentation 151


Personnalisation du mode d'alimentation d'une activité
Vous pouvez personnaliser les paramètres du mode d'alimentation de chaque activité.

1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .


2 Sélectionnez Activités, puis sélectionnez une activité.

3 Appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité > Mode d'alimentation.


4 Sélectionnez une option.
La montre affiche les heures d'autonomie disponibles avec chaque mode d'alimentation.
5 Sélectionner une option :
• Pour modifier le mode d'alimentation par défaut de l'activité, sélectionnez Mode par défaut.
• Pour modifier le moment où l'alerte de batterie faible s'affiche pour l'activité, sélectionnez Alerte batt.
faible.
• Pour modifier le mode d'alimentation qui change automatiquement lorsque la batterie est faible,
sélectionnez Activation heure auto.
• Pour modifier automatiquement le mode d'alimentation lorsque l'alerte de batterie faible s'affiche,
sélectionnez Activation mode auto.

Personnalisation des modes d'alimentation


Votre appareil est préchargé avec plusieurs modes d'alimentation, ce qui permet d'ajuster rapidement les
paramètres système, les paramètres d'activité et les paramètres du GPS afin de prolonger l'autonomie de la
batterie pendant une activité. Vous pouvez personnaliser les modes d'alimentation existants et en créer de
nouveaux.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Gestionnaire de l'alimentation > Modes d'alimentation.
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez un mode d'alimentation à personnaliser.
• Sélectionnez Ajouter nouv. pour créer un mode d'alimentation personnalisé.
4 Saisissez un nom personnalisé, si nécessaire.
5 Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'alimentation spécifiques.
Par exemple, vous pouvez modifier le paramètre GPS ou déconnecter votre téléphone couplé.
La montre affiche les heures d'autonomie de la batterie que vous pouvez économiser avec chaque
changement de paramètre.
6 Si besoin, sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser le mode d'alimentation personnalisé.

152 Paramètres du gestionnaire de l'alimentation


Paramètres système
À partir du cadran de la montre, maintenez , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Système.
Raccourcis : attribue des raccourcis aux boutons (Personnalisation des raccourcis des boutons, page 153).
Ne pas déranger : active le mode Ne pas déranger afin de réduire la luminosité de l'écran et de désactiver les
alertes et les notifications.
Compas : étalonne le compas interne et personnalise les paramètres (Compas, page 153).
Altimètre et baromètre : étalonne l'altimètre barométrique interne et personnalise les paramètres (Altimètre et
baromètre, page 154).
Capteur de profondeur : personnalise les paramètres du capteur de profondeur (Capteur de profondeur,
page 155).
Heure : règle les paramètres d'heure (Paramètres de l'heure, page 156).
Langue : permet de définir la langue d'affichage de la montre.
Voix : définit le dialecte vocal de la montre, le type de voix et votre dialecte pour les commandes vocales.
Avancé : ouvre les paramètres système avancés pour le réglage des unités de mesure, le mode
d'enregistrement de données et le mode USB (Paramètres système avancés, page 156).
Réinitialiser : réinitialise toutes les données utilisateur et tous les paramètres (Réinitialisation de tous les
paramètres par défaut, page 157).
Mise à jour du logiciel : installe les mises à jour logicielles téléchargées, active les mises à jour automatiques et
vous permet de rechercher manuellement les mises à jour (Mises à jour produit, page 163).
Infos produit : affiche les informations relatives à l'appareil, au logiciel, à la licence et aux réglementations
(Affichage des informations sur l'appareil, page 157).

Personnalisation des raccourcis des boutons


Vous pouvez personnaliser la fonction de maintien de chaque bouton individuellement ou de combinaisons de
boutons.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Raccourcis.
3 Sélectionnez un bouton ou une combinaison de boutons à personnaliser.
4 Sélectionnez une fonction.

Compas
La montre intègre un compas électronique 3 axes à étalonnage automatique. Les fonctions et apparence du
compas changent suivant votre activité, l'activation ou non du GPS, et si vous naviguez jusqu'à une destination.
Vous pouvez modifier manuellement les paramètres du compas (Paramètres du compas, page 154).

Configuration du cap du compas


1 À partir du résumé du compas, appuyez sur .
2 Sélectionnez Verrouiller le cap.

3 Dirigez le haut de la montre vers votre cap et appuyez sur .


Lorsque vous déviez de votre cap, le compas affiche la direction du cap et de degré d'écart.

Paramètres système 153


Paramètres du compas
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre > Système
> Compas.
Étalonner : étalonne manuellement le capteur de compas (Etalonnage manuel du compas, page 154).
Affichage : permet de choisir le mode d'affichage du cap directionnel sur le compas : lettres, degrés ou
milliradians.
Référence nord : définit la référence nord du compas (Définition de la référence nord, page 154).
Mode : configure le compas pour utiliser les données de capteur électronique seules (Activé), une combinaison
des données du GPS et du capteur électronique lorsque vous vous déplacez (Auto) ou uniquement les
données du GPS (Désactivé).
Etalonnage manuel du compas
AVIS
Etalonnez le compas électronique en extérieur. Pour améliorer la précision du cap, éloignez-vous de toute
interférence éventuelle avec le champ magnétique terrestre, qui peut provenir des véhicules, des bâtiments ou
des lignes électriques aériennes.
Votre montre a été étalonnée en usine et s'étalonne automatiquement par défaut. Vous pouvez étalonner
manuellement le compas si vous observez un comportement irrégulier de celui-ci, par exemple après avoir
parcouru de longues distances ou après d'importantes variations de température.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Compas > Étalonner.
3 Faites un petit mouvement en forme de 8 avec votre poignet jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Définition de la référence nord
Vous pouvez définir la référence de direction utilisée pour le calcul des informations de cap.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Compas > Référence nord.
3 Sélectionner une option :
• Pour définir le nord géographique comme référence de cap, sélectionnez Vrai.
• Pour définir automatiquement la déclinaison magnétique pour votre position, sélectionnez Magnétique.
• Pour définir le nord de la grille (000º) comme référence de cap, sélectionnez Grille.
• Pour définir manuellement la valeur magnétique de déclinaison, sélectionnez Utilisateur > Variation
magnétique, entrez la déclinaison magnétique, puis sélectionnez Terminé.

Altimètre et baromètre
La montre est munie d'un altimètre et d'un baromètre internes. La montre recueille des données d'altitude et de
pression en continu, même en mode de faible consommation. L'altimètre affiche votre altitude approximative à
partir des changements de pression. Le baromètre affiche des données de pression environnementale à partir
de l'altitude fixe enregistrée lors du dernier étalonnage de l'altimètre (Paramètres de l'altimètre et du baromètre,
page 155).

154 Paramètres système


Paramètres de l'altimètre et du baromètre
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, sélectionnez Paramètres de la montre > Système, puis
sélectionnez Altimètre ou Baromètre.
Étalonner : étalonne manuellement l'altimètre et le capteur barométrique.
Étalonnage auto : effectue un étalonnage automatique chaque fois que vous utilisez des systèmes satellites.
Mode capteur : permet de définir le mode du capteur. L'option Auto utilise à la fois l'altimètre et le baromètre
en fonction de vos mouvements. Vous pouvez utiliser l'option Altimètre seul quand votre activité implique
des changements d'altitude ou l'option Baromètre uniquement quand votre activité n'implique pas de
changements d'altitude.
Altitude : définit les unités de mesure pour l'altitude.
Pression : définit les unités de mesure pour la pression.
Tracé barométrique : définit la durée d'affichage du résumé du baromètre sur le graphique.
Etalonnage de l'altimètre barométrique
Votre montre a déjà été étalonnée en usine et elle utilise par défaut un étalonnage automatique par rapport à
votre point de départ GPS. Vous pouvez étalonner manuellement l'altimètre barométrique si vous connaissez
l'altitude correcte.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système.
3 Sélectionnez Altimètre ou Baromètre.
4 Sélectionnez Étalonner.
5 Sélectionner une option :
• Pour entrer l'altitude actuelle manuellement, sélectionnez Saisir manuellement.
• Pour effectuer un étalonnage automatique à partir du modèle numérique de terrain, sélectionnez Utiliser
le MNT.
• Pour effectuer un étalonnage automatique à partir de votre point GPS, sélectionnez Utiliser le GPS.

Capteur de profondeur
Votre montre est équipée d'un capteur de profondeur pour la plongée. Lorsque vous descendez pour
commencer une plongée, le capteur de profondeur détecte l'augmentation de pression et la montre lance une
activité de plongée.

Paramètres du capteur de profondeur


À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Système
> Capteur de profondeur.
Plongée automatique : démarre automatiquement une activité de plongée du même type que votre dernière
plongée lorsque vous commencez votre descente.
Répéter : interrompt temporairement la fonction Plongée automatique.

Paramètres système 155


Paramètres de l'heure
À partir du cadran de la montre, maintenez le bouton enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Système > Heure.
Format Heure : permet de choisir le format de l'heure : 12 heures, 24 heures ou format militaire.
Format de la date : permet de régler l'ordre d'affichage des dates pour le jour, le mois et l'année.
Régler heure : permet de définir le fuseau horaire de la montre. L'option Auto permet de définir le fuseau horaire
automatiquement en fonction de votre position GPS.
Heure : permet de régler l'heure si l'option Régler heure est définie sur Manuel.
Synchronisation de l'heure : permet de synchroniser l'heure quand vous changez de fuseau horaire ou lors du
passage à l'heure d'été/hiver (Synchronisation de l'heure, page 156).

Synchronisation de l'heure
À chaque mise sous tension de la montre et acquisition des signaux satellites ou chaque fois que vous ouvrez
l'application Garmin Connect sur votre téléphone couplé, la montre détecte automatiquement votre fuseau
horaire et l'heure actuelle. Vous pouvez aussi synchroniser manuellement l'heure quand vous changez de
fuseau horaire ou lors du passage à l'heure d'été/hiver.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Heure > Synchronisation de l'heure.
Patientez pendant que la montre se connecte à votre téléphone couplé ou acquiert des signaux satellites
3 (Acquisition des signaux satellites, page 166).

ASTUCE : vous pouvez appuyer sur pour changer de source.

Paramètres système avancés


À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Système
> Avancé.
Format : permet de régler les préférences de format générales, comme l'unité de mesure, l'allure et la vitesse
affichées pendant des activités, le début de la semaine et les options de format de position géographique et
de datum (Modification des unités de mesure, page 156).
Enregistrement de données : permet de définir la façon dont la montre enregistre les données d'activité.
L'option d'enregistrement de fréquence Intelligent (par défaut) permet d'augmenter la durée des
enregistrements d'activité. L'option d'enregistrement Toutes les secondes fournit des enregistrements
d'activité plus détaillés au risque de ne pas enregistrer entièrement les activités qui durent longtemps.
Mode USB : permet de configurer la montre pour utiliser le protocole MTP (Media Transfer Protocol) ou le mode
Garmin lorsque la montre est connectée à un ordinateur.

Modification des unités de mesure


Vous pouvez personnaliser les unités de mesure de distance, d'allure et de vitesse, d'altitude, etc.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Avancé > Format > Unités.
3 Sélectionnez un type de mesure.
4 Sélectionnez une unité de mesure.

156 Paramètres système


Réinitialisation de tous les paramètres par défaut
Avant de réinitialiser vos paramètres par défaut, vous devez synchroniser la montre avec l'application Garmin
Connect pour télécharger vos données d'activité.
Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de la montre tels qu'ils ont été configurés en usine.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Réinitialiser.
3 Sélectionner une option :
• Pour réinitialiser tous les paramètres de la montre tels qu'ils ont été configurés en usine et enregistrer
toutes les informations saisies par l'utilisateur ainsi que l'historique des activités, sélectionnez Réinitial.
param. par défaut.
• Pour supprimer toutes les activités de l'historique, sélectionnez Supprimer toutes les activités.
• Pour réinitialiser tous les totaux de distance et de temps, sélectionnez Réinitialiser les totaux.
• Pour supprimer les données sur la saturation dans les tissus pour la plongée sous-marine, sélectionnez
Réinitialiser l'ordinateur de plongée.
REMARQUE : ne réinitialisez cette valeur que si vous ne pensez pas réutiliser l'appareil à l'avenir. Cette
option est surtout utile pour les boutiques qui louent l'appareil.
• Pour réinitialiser tous les paramètres de la montre tels qu'ils ont été configurés en usine et supprimer
toutes les informations saisies par l'utilisateur ainsi que l'historique des activités, sélectionnez Supp.
donn. et réin. param.
REMARQUE : si vous avez configuré un portefeuille Garmin Pay cette option supprime également le
portefeuille de votre montre. Si vous avez stocké de la musique sur votre montre, cette option supprime la
musique stockée.

Affichage des informations sur l'appareil


Vous pouvez afficher des informations sur l'appareil, comme l'identifiant de l'appareil, la version du logiciel, des
informations réglementaires et le contrat de licence.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Infos produit.

Affichage des informations légales et de conformité relatives à l'étiquetage électronique


L'étiquette de l'appareil est fournie sous forme électronique. L'étiquette électronique peut contenir des
informations légales, comme les numéros d'identification fournis par la FCC ou des marques de conformité
régionales, ainsi que des informations relatives au produit et à sa licence.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Dans le menu des paramètres, sélectionnez Système.
3 Sélectionnez Infos produit.

Informations sur l'appareil


À propos de l'écran AMOLED
REMARQUE : l'écran AMOLED est uniquement disponible sur les modèles fēnix 8 AMOLED.
Par défaut, les paramètres de la montre sont réglés pour optimiser l'autonomie de la batterie et les
performances (Astuces pour optimiser l'autonomie de la batterie, page 164).
Le phénomène de rémanence de l'image est normal sur un appareil à écran AMOLED. Pour prolonger la durée
de vie de l'écran, vous devez éviter d'afficher des images fixes à haut niveau de luminosité sur de longues
périodes. Pour éviter au maximum le phénomène de rémanence de l'image, l'écran de la fēnix s'éteint une fois
écoulé le temps défini (Paramètres d'affichage et de luminosité, page 108). Vous pouvez tourner votre poignet
vers vous, appuyer sur l'écran tactile ou appuyer sur un bouton pour réactiver la montre.

Informations sur l'appareil 157


Chargement de la montre
AVERTISSEMENT
Cet appareil contient une batterie lithium-ion. Consultez le guide Informations importantes sur le produit
et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres
informations importantes sur le produit.

AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante
avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Reportez-vous aux instructions de nettoyage
(Entretien de l'appareil, page 162).
1 Branchez le câble (extrémité ) au port de chargement de votre montre.

2 Branchez l'autre extrémité du câble sur un port USB-C d'ordinateur ou un adaptateur secteur (Puissance de
®

sortie minimale de 15 W).


La montre affiche le niveau de charge actuel de la batterie.
3 Si besoin, rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus
d'informations sur les accessoires en option et sur les pièces de rechange.
4 Déconnectez la montre lorsque le niveau de charge de la batterie atteint 100 %.

Chargement à l'énergie solaire


REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.
La fonction de recharge solaire de la montre vous permet de charger votre montre pendant que vous l'utilisez.
Conseils pour le chargement à l'énergie solaire
Pour optimiser l'autonomie de la batterie de votre montre, suivez les conseils ci-dessous.
• Lorsque vous portez votre montre, évitez de couvrir le cadran avec votre manche.
• Une utilisation régulière en extérieur par temps ensoleillé peut prolonger l'autonomie de la batterie.
REMARQUE : la montre est dotée d'un mécanisme de protection contre la surchauffe et arrête de se charger
automatiquement lorsque sa température interne dépasse le seuil de température de chargement à l'énergie
solaire (Caractéristiques, page 159).
REMARQUE : la recharge à l'énergie solaire ne fonctionne pas lorsque la montre est connectée à une source
d'alimentation externe ou lorsque la pile est pleine.

158 Informations sur l'appareil


Caractéristiques
Type de pile Batterie rechargeable lithium-ion intégrée

10 ATM1
Résistance à l'eau
4 ATM Plongée (EN 13319)2

Modèle de décompression Bühlmann ZHL-16C

Plage de températures de
De -20 à 45 ºC (de -4 à 113 ºF)
stockage et de fonctionnement

Plage de températures de fonc­


De 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
tionnement sous l'eau

Plage de températures de char­


De 0 à 45 ºC (de 32 à 113 ºF)
gement USB

Plage de températures du char­


De -20 °C à 80°C (de -4 °F à 176°F)
gement à l'énergie solaire

fēnix 8 AMOLED - 43 mm : 2,4 GHz à 11,40 dBm maximum ; fēnix 8 AMOLED


- 47 mm : 2,4 GHz à 13,60 dBm maximum ; fēnix 8 Solar - 47 mm : 2,4 GHz
Fréquences sans fil et
à 10,75 dBm maximum ; fēnix 8 AMOLED - 51 mm : 2,4 GHz à 13,70 dBm
puissance de transmission (EU)
maximum ; fēnix 8 Solar - 51 mm : 2,4 GHz à 10,25 dBm maximum
13,56 MHz à -30 dBm maximum

fēnix 8 AMOLED - 43 mm : <0,10 W/kg torse, 0,14 W/kg membre, <0,10 W/kg
tête ; fēnix 8 AMOLED - 47 mm : 0,22 W/kg torse, 0,10 W/kg membre,
0,11 W/kg tête ; fēnix 8 Solar - 47 mm : 0,29 W/kg torse, 0,26 W/kg membre,
Valeurs DAS UE
0,15 W/kg tête ; fēnix 8 AMOLED - 51 mm : 0,31 W/kg torse, 0,14 W/kg
membre, <0,10 W/kg tête ; fēnix 8 Solar - 51 mm : 0,27 W/kg torse, 0,16 W/kg
membre, 0,22 W/kg tête

Précis de 0 à 40 m (0 à 131 pi), conformément à la norme EN 13319


Capteur de profondeur Résolution (m) : de 0,1 m à 45 m
Résolution (pi) : 1 pi

Avant chaque utilisation, vérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée. Si


Intervalle d'inspection
besoin, remplacez les pièces abîmées.3

1 L'appareil résiste à une pression équivalente à une profondeur de 100 mètres. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.garmin.com/waterrating.
2 Conforme à la norme CSN EN 13319.
3 En dehors de l'usure normale, les performances ne se dégradent pas avec le vieillissement de l'appareil.

Informations sur l'appareil 159


Informations concernant la pile
L'autonomie réelle de la batterie dépend des fonctions activées sur votre montre, qu'il s'agisse du moniteur
de fréquence cardiaque au poignet, des notifications du smartphone, du GPS, des capteurs internes ou des
capteurs connectés.
Série fēnix 8 AMOLED

Autonomie de la batterie de Autonomie de la batterie de Autonomie de la batterie de


maintien de cap
la fēnix 8 AMOLED - 43 mm la fēnix 8 AMOLED - 47 mm la fēnix 8 AMOLED - 51 mm

Jusqu'à 10 jours en mode Jusqu'à 16 jours en mode Jusqu'à 29 jours en mode


Mouvement Mouvement Mouvement
Mode smartwatch
Jusqu'à 4 jours en mode Jusqu'à 7 jours en mode Jusqu'à 13 jours en mode
Affichage en continu Affichage en continu Affichage en continu

Jusqu'à 15 jours en mode Jusqu'à 23 jours en mode Jusqu'à 41 jours en mode


Mode montre,
Mouvement Mouvement Mouvement
économie
Non compatible avec le Non compatible avec le Non compatible avec le
d'énergie
mode Affichage en continu mode Affichage en continu mode Affichage en continu

Jusqu'à 28 heures en mode Jusqu'à 47 heures en mode Jusqu'à 84 heures en mode


Mode GPS unique­ Mouvement Mouvement Mouvement
ment Jusqu'à 22 heures en mode Jusqu'à 37 heures en mode Jusqu'à 65 heures en mode
Affichage en continu Affichage en continu Affichage en continu

Mode Tous les Jusqu'à 23 heures en mode Jusqu'à 38 heures en mode Jusqu'à 68 heures en mode
systèmes de posi­ Mouvement Mouvement Mouvement
tionnement par Jusqu'à 18 heures en mode Jusqu'à 30 heures en mode Jusqu'à 54 heures en mode
satellites Affichage en continu Affichage en continu Affichage en continu

Mode Tous les


Jusqu'à 21 heures en mode Jusqu'à 35 heures en mode Jusqu'à 62 heures en mode
systèmes de posi­
Mouvement4 Mouvement4 Mouvement4
tionnement par
Jusqu'à 16 heures en mode Jusqu'à 28 heures en mode Jusqu'à 49 heures en mode
satellites plus
Affichage en continu4 Affichage en continu4 Affichage en continu4
mode Multibande

Mode Tous les


Jusqu'à 6 heures en mode Jusqu'à 10 heures en mode Jusqu'à 18 heures en mode
systèmes de posi­
Mouvement Mouvement Mouvement
tionnement par
Jusqu'à 6 heures en mode Jusqu'à 10 heures en mode Jusqu'à 18 heures en mode
satellites plus
Affichage en continu Affichage en continu Affichage en continu
mode Musique

Jusqu'à 49 heures en mode Jusqu'à 81 heures en mode Jusqu'à 145 heures en mode
Mode GPS batterie Mouvement Mouvement Mouvement
maximum Non compatible avec le Non compatible avec le Non compatible avec le
mode Affichage en continu mode Affichage en continu mode Affichage en continu

Jusqu'à 10 jours en mode Jusqu'à 17 jours en mode Jusqu'à 31 jours en mode


Mode GPS expédi­ Mouvement Mouvement Mouvement
tion Non compatible avec le Non compatible avec le Non compatible avec le
mode Affichage en continu mode Affichage en continu mode Affichage en continu

4 En cas d'utilisation normale avec la technologie SatIQ

160 Informations sur l'appareil


Série fēnix 8 Solar

Autonomie de la batterie de la fēnix 8 Autonomie de la batterie de la fēnix 8


maintien de cap
Solar - 47 mm Solar - 51 mm

Jusqu'à 30 jours en utilisation normale


Jusqu'à 21 jours en utilisation normale
Mode smartwatch Jusqu'à 48 heures avec énergie
Jusqu'à 28 jours avec énergie solaire5
solaire5

Jusqu'à 34 jours en utilisation normale Jusqu'à 48 jours en utilisation normale


Mode montre, économie
Jusqu'à 58 heures avec énergie Jusqu'à 107 heures avec énergie
d'énergie
solaire5 solaire5

Jusqu'à 67 heures (utilisation normale) Jusqu'à 95 heures (utilisation normale)


Mode GPS uniquement Jusqu'à 92 heures avec énergie Jusqu'à 149 heures avec énergie
solaire6 solaire6

Mode Tous les systèmes de Jusqu'à 48 heures (utilisation normale) Jusqu'à 68 heures (utilisation normale)
positionnement par satel­ Jusqu'à 49 heures avec énergie Jusqu'à 92 heures avec énergie
lites solaire6 solaire6

Mode Tous les systèmes de Jusqu'à 37 heures (utilisation normale) Jusqu'à 52 heures (utilisation normale)
positionnement par satel­ Jusqu'à 43 heures avec énergie Jusqu'à 65 heures avec énergie
lites plus mode Multibande solaire7 solaire7

Mode Tous les systèmes de


positionnement par satel­ Jusqu'à 13 heures (utilisation normale) Jusqu'à 18 heures (utilisation normale)
lites plus mode Musique

Jusqu'à 132 heures (utilisation Jusqu'à 186 heures (utilisation


Mode GPS batterie normale) normale)
maximum Jusqu'à 283 heures avec énergie Jusqu'à 653 heures avec énergie
solaire6 solaire6

Jusqu'à 34 jours en utilisation normale Jusqu'à 50 jours en utilisation normale


Mode GPS expédition Jusqu'à 58 heures avec énergie Jusqu'à 118 heures avec énergie
solaire5 solaire5

5 Pour une utilisation quotidienne, 3 heures par jour à l'extérieur, en plein soleil (50 000 lux)
6 Pour une utilisation en plein soleil à 50 000 lux
7 En cas d'utilisation à 50 000 lux et d'utilisation normale avec la technologie SatIQ

Informations sur l'appareil 161


Entretien de l'appareil
ATTENTION
Ne retirez pas la pièce de protection extérieure sur le côté droit de la montre entre les deux boutons. Vous
risqueriez d'endommager le baromètre de la montre et d'en dégrader les performances et/ou d'affecter d'autres
mesures, telles que la pression de l'air et les fonctions de plongée, ce qui pourrait entraîner des dommages
matériels ou des blessures.

AVIS
N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez jamais d'objet dur ou pointu sur l'écran tactile, car vous risqueriez de l'endommager.
Évitez de mettre de la crème solaire ou d'autres produits chimiques sur les ouvertures du micro et du haut-
parleur. Cela pourrait obstruer le micro et le haut-parleur, affecter leur bon fonctionnement et dégrader leurs
performances.
Évitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des répulsifs contre les insectes pouvant
endommager les parties en plastique et les finitions.
Rincez soigneusement l'appareil à l'eau claire après chaque utilisation dans l'eau chlorée ou salée, et après
chaque contact avec de la crème solaire, des produits de beauté, de l'alcool ou d'autres produits chimiques. Un
contact prolongé avec ces substances peut endommager le boîtier.
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un jet d'eau ou d'air haute pression, car vous risquez d'endommager le
capteur de profondeur et le baromètre.
Nettoyez votre bracelet en cuir et évitez de le mouiller. Évitez de nager ou de vous doucher avec le bracelet en
cuir. Le contact avec l'eau ou la sueur peut endommager ou décolorer le bracelet en cuir. Vous pouvez aussi
utiliser des bracelets en silicone.
Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent d'endommager l'appareil.
N'entreposez pas l'appareil dans un endroit où il est susceptible d'être exposé de manière prolongée à des
températures extrêmes, au risque de provoquer des dommages irrémédiables.
Arrêtez d'utiliser l'appareil s'il est endommagé ou s'il a été stocké à une température autre que celles
recommandées pour le stockage.

Nettoyage de la montre
ATTENTION
Certains utilisateurs peuvent ressentir une irritation de la peau après avoir porté la montre pendant une longue
période, surtout pour les personnes qui ont la peau sensible ou souffrent d'allergies. Si votre peau est irritée,
retirez la montre et laissez à votre peau le temps de guérir. Pour éviter toute irritation de la peau, assurez-vous
que votre montre est propre et sèche. Évitez de trop la serrer à votre poignet.

AVIS
La moindre particule de sueur ou de moisissure peut entraîner la corrosion des contacts électriques lorsqu'ils
sont connectés à un chargeur. La corrosion peut empêcher le chargement et le transfert de données.
ASTUCE : pour plus d'informations, consultez la page garmin.com/fitandcare.
1 Rincez à l'eau ou utilisez un chiffon humide non pelucheux.
2 Laissez sécher la montre complètement.

Nettoyage des bracelets en cuir


1 Essuyez les bracelets en cuir à l'aide d'un chiffon sec.
2 Utilisez du baume pour cuir pour nettoyer les bracelets en cuir.

162 Informations sur l'appareil


Changement des bracelets QuickFit
®

1 Faites glisser le clip de verrouillage sur le bracelet QuickFit et retirez le bracelet de la montre.

2 Alignez le nouveau bracelet avec la montre.


3 Appuyez sur le bracelet pour le mettre en place.
REMARQUE : assurez-vous que le bracelet est bien fixé. Le clip de verrouillage doit être fermé sur la broche
de la montre.
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour changer l'autre moitié du bracelet.

Ajustement du bracelet de montre en métal


Si votre montre inclut un bracelet en métal, vous devez faire ajuster la longueur du bracelet en vous rendant
chez un bijoutier ou un autre professionnel.

Dépannage
Mises à jour produit
Votre appareil recherche automatiquement les mises à jour quand il est connecté au Bluetooth ou au Wi‑Fi.
Vous pouvez lancer une recherche de mises à jour manuellement dans les paramètres système (Paramètres
système, page 153). Sur votre ordinateur, installez Garmin Express (www.garmin.com/express). Sur votre
téléphone, installez l'application Garmin Connect.
Ceci vous permet d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils Garmin :
• Mises à jour logicielles
• Mises à jour cartographiques
• Mises à jour de parcours
• Téléchargements de données sur Garmin Connect
• Enregistrement du produit

Informations complémentaires
Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de ce produit sur le site Garmin.
• Rendez-vous sur support.garmin.com pour profiter d'autres manuels, articles et mises à jour logicielles.
• Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus d'informations sur
les accessoires en option et sur les pièces de rechange.
• Rendez-vous sur www.garmin.com/ataccuracy pour en savoir plus sur la précision des fonctions.
Cet appareil n'est pas un appareil médical.

Dépannage 163
Mon appareil n'est pas dans la bonne langue
Vous pouvez modifier la langue de la montre si vous avez accidentellement fait un mauvais choix.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez .
3 Sélectionnez .

4 Faites défiler la liste jusqu'au septième élément, puis appuyez sur .


5 Sélectionnez votre langue.

Astuces pour optimiser l'autonomie de la batterie


Pour prolonger la durée de vie de la batterie, vous pouvez essayer ces astuces.
• Changez de mode d'alimentation pendant une activité (Personnalisation du mode d'alimentation d'une activité,
page 152).
• Activez la fonction d'économie d'énergie à partir du menu des commandes (Commandes, page 70).
• Réduisez la temporisation de l'écran (Paramètres d'affichage et de luminosité, page 108).
• Désactivez l'option Affichage en continu de temporisation de l'écran et sélectionnez un délai plus court pour
l'extinction (Paramètres d'affichage et de luminosité, page 108).
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que sur les modèles fēnix 8 AMOLED.
• Réduisez la luminosité de l'écran (Paramètres d'affichage et de luminosité, page 108).
• Utilisez le mode satellite UltraTrac pour votre activité (Paramètres des satellites, page 68).
• Désactivez la technologie Bluetooth lorsque vous n'utilisez pas les fonctions connectées (Commandes,
page 70).
• Lorsque vous interrompez votre activité de façon prolongée, utilisez l'option Reprendre plus tard (Arrêt d'une
activité, page 22).
• Utilisez un cadran de montre qui n'est pas actualisé chaque seconde.
Par exemple, utilisez un cadran de montre sans trotteuse (Personnalisation du cadran de montre, page 4).
• Limitez le nombre de notifications affichées par la montre (Gestion des notifications, page 118).
• Arrêtez la diffusion des données de fréquence cardiaque aux appareils couplés (Diffusion de données de
fréquence cardiaque, page 129).
• Désactivez le moniteur de fréquence cardiaque au poignet (Paramètres du moniteur de fréquence cardiaque
au poignet, page 129).
REMARQUE : le moniteur de fréquence cardiaque au poignet sert à calculer les minutes d'intensité soutenue
et les calories brûlées.
• Activez les relevés manuels de l'oxymètre de pouls (Réglage du mode oxymètre de pouls, page 131).

Redémarrage de votre montre


Si votre montre ne répond plus, vous pouvez essayer de la redémarrer en procédant comme suit.

• Maintenez enfoncé jusqu'à ce que la montre s'éteigne, puis maintenez à nouveau enfoncé pour
allumer la montre.
• Branchez la montre sur un port de charge USB-C pendant au moins 30 secondes, débranchez le câble, puis
rebranchez-le.

Mon téléphone est-il compatible avec ma montre ?


La montre fēnix est compatible avec les téléphones utilisant la technologie Bluetooth.
Rendez-vous sur garmin.com/ble pour plus d'informations sur la compatibilité Bluetooth.
Rendez-vous sur garmin.com/voicefunctionality pour obtenir des informations sur la compatibilité des
fonctionnalités vocales.

164 Dépannage
Mon téléphone ne se connecte pas à la montre
Si votre téléphone ne se connecte pas à la montre, vous pouvez essayer ces astuces.
• Éteignez votre téléphone et votre montre, puis rallumez-les.
• Activez la technologie Bluetooth sur votre téléphone.
• Installez la dernière version de l'application Garmin Connect.
• Supprimez votre montre de l'application Garmin Connect et des paramètres Bluetooth sur votre téléphone
pour tenter à nouveau le processus de couplage.
• Si vous avez acheté un nouveau téléphone, supprimez votre montre de l'application Garmin Connect sur votre
ancien téléphone.
• Rapprochez votre téléphone à moins de 10 m (33 pieds) de la montre.
• Sur votre smartphone, ouvrez l'application Garmin Connect, sélectionnez > Appareils Garmin > Ajouter un
appareil pour accéder au mode de couplage.

• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Connectivité > Téléphone > Coupler un téléphone.

Puis-je utiliser mon capteur Bluetooth avec ma montre ?


La montre est compatible avec certains capteurs Bluetooth. Lors de la première connexion d'un capteur à
votre montre Garmin, vous devez coupler les appareils entre eux. Une fois le couplage effectué, la montre se
connecte au capteur automatiquement quand vous démarrez une activité et que le capteur est actif et à portée.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Capteurs et accessoires > Ajouter nouv..
3 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Tout rechercher.
• Sélectionnez votre type de capteur.
Vous pouvez personnaliser les champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données,
page 61).

Mon casque ne se connecte pas à la montre


Si votre casque était connecté à votre smartphone via la technologie Bluetooth, il peut se reconnecter
automatiquement à votre smartphone au lieu de se connecter à votre montre. Pour pallier ce problème, testez
les astuces suivantes.
• Désactivez la technologie Bluetooth sur votre téléphone.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléphone.
• Tenez-vous à au moins 10 m (33 pi) de votre smartphone lorsque vous connectez votre casque à votre
montre.
• Couplez votre casque à votre montre (Branchement du casque Bluetooth, page 147).

Ma musique se coupe ou mon casque ne reste pas connecté


Lors de l'utilisation d'une montre fēnix connectée à un casque Bluetooth, le signal est plus fort s'il n'y a pas
d'obstacle entre la montre et l'antenne du casque.
• Si le signal passe à travers votre corps, il peut être perdu ou votre casque peut se déconnecter.
• Si vous portez votre montre fēnix sur votre poignet gauche, assurez-vous que l'antenne Bluetooth du casque
est sur votre oreille gauche.
• Le casque étant différent d'un modèle à l'autre, vous pouvez essayer de placer votre montre à l'autre poignet.
• Si vous utilisez des bracelets de montre en métal ou en cuir, vous pouvez passer aux bracelets en silicone
pour améliorer la puissance du signal.

Dépannage 165
Le haut-parleur ou le microphone est silencieux après une exposition à l'eau
Après avoir nagé, pris un bain ou exposé votre montre au contact de l'eau, l'eau résiduelle présente dans les
ports du haut-parleur et du microphone peut rendre la montre temporairement plus silencieuse que d'habitude.
L'eau n'endommage pas la montre, mais l'évaporation de l'eau peut prendre jusqu'à 24 heures. Suivez les
instructions d'entretien de l'appareil lorsque vous nettoyez votre montre après une exposition à l'eau (Entretien
de l'appareil, page 162).

Comment annuler une pression sur le bouton LAP ?


Pendant une activité, il est possible que vous appuyiez accidentellement sur le bouton LAP. Dans la plupart
des cas, le apparaît à l'écran et vous disposez de quelques secondes pour ignorer le changement de
circuit ou de sport le plus récent. La fonction d'annulation de circuit est disponible pour les activités qui
prennent en charge le marquage manuel des circuits, les changements de sport manuels et les changements de
sport automatiques. La fonction d'annulation de circuit n'est pas disponible pour les activités qui déclenchent
automatiquement des circuits, courses, temps de repos ou pauses, comme les activités de gymnastique, la
natation en piscine et les entraînements.

Plongée
Réinitialiser la saturation dans les tissus
Vous pouvez réinitialiser la saturation de gaz dans les tissus enregistrée actuellement sur la montre. Ne
réinitialisez cette valeur que si vous ne pensez pas réutiliser la montre à l'avenir. Cette option est surtout utile
pour les boutiques qui louent des montres.

1 À partir du cadran de montre, maintenez enfoncé.


2 Sélectionnez Paramètres de la montre > Système > Réinitialiser > Réinitialiser l'ordinateur de plongée.

Réinitialisation de la pression de surface


L'appareil détermine automatiquement la pression de surface à l'aide de son altimètre barométrique. Les
changements de pression importants, par exemple pendant un vol en avion, peuvent provoquer le démarrage
automatique d'une activité de plongée. Si la montre ne démarre pas correctement une activité de plongée, vous
pouvez réinitialiser la pression de surface en connectant la montre à un ordinateur. Si vous n'avez pas accès à
un ordinateur, vous pouvez réinitialiser manuellement la pression de surface.

1 Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que la montre s'éteigne.

2 Maintenez le bouton enfoncé pour allumer la montre.

3 Lorsque le logo du produit s'affiche, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que vous soyez invité à
réinitialiser la pression de surface.

Acquisition des signaux satellites


Pour acquérir des signaux satellites, l'appareil doit disposer d'une vue dégagée sur le ciel. L'heure et la date sont
réglées automatiquement en fonction de la position GPS.
ASTUCE : pour plus d'informations sur la fonction GPS, rendez-vous sur le site garmin.com/aboutGPS.
1 Placez-vous à l'extérieur dans une zone dégagée.
Orientez la face avant de l'appareil vers le ciel.
2 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites.
La procédure de recherche de signaux satellite peut prendre 30 à 60 secondes.

166 Dépannage
Amélioration de la réception satellite GPS
• Synchronisez fréquemment la montre avec votre compte Garmin :
◦ Connectez votre montre à un ordinateur à l'aide du câble USB et de l'application Garmin Express.
◦ Connectez votre montre à l'application Garmin Connect à l'aide de votre téléphone compatible Bluetooth.
◦ Connectez votre montre à votre compte Garmin via le réseau sans fil Wi‑Fi.
Lorsqu'elle est connectée à votre compte Garmin, la montre télécharge plusieurs journées de données
satellites ce qui va lui permettre de rechercher les signaux satellites rapidement.
• Placez-vous à l'extérieur avec votre montre dans une zone dégagée et éloignée de tout bâtiment ou arbre.
• Restez immobile pendant quelques minutes.

La fréquence cardiaque sur ma montre n'est pas précise


Pour en savoir plus sur votre capteur de fréquence cardiaque, rendez-vous sur garmin.com/heartrate.

Les données de température de l'activité ne sont pas exactes


Le capteur interne relève les données de température en fonction de la température de votre corps. Pour obtenir
un relevé des températures fiable, retirez l'appareil de votre poignet et attendez entre 20 et 30 minutes.
Vous pouvez également utiliser un capteur de température externe tempe en option pour consulter des données
de température ambiante précises lorsque vous portez la montre.

Sortie du mode démo


Le mode démo affiche un aperçu des fonctions de votre montre.

1 Appuyez huit fois sur .


2 Sélectionnez .

Suivi des activités


Pour en savoir plus sur la précision du suivi des activités, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.

Le nombre de mes pas semble erroné


Si le nombre de vos pas vous semble erroné, essayez de suivre les conseils suivants.
• Portez la montre sur votre poignet non dominant.
• Placez votre montre dans l'une de vos poches lorsque vous utilisez une poussette ou une tondeuse à gazon.
• Placez votre montre dans l'une de vos poches lorsque vous utilisez activement vos mains ou vos bras
uniquement.
REMARQUE : la montre peut interpréter certaines actions répétitives comme des pas : faire la vaisselle, plier
du linge ou encore taper dans ses mains.

Dépannage 167
Le nombre de pas affiché sur ma montre ne correspond pas à celui affiché sur mon compte
Garmin Connect
Le nombre de pas affiché sur votre compte Garmin Connect est mis à jour lorsque vous synchronisez votre
montre.
1 Sélectionner une option :
• Synchronisez votre décompte de pas avec l'application Garmin Express (Utilisation de Garmin Connect sur
votre ordinateur, page 122).
• Synchronisez votre décompte de pas avec l'application Garmin Connect (Utilisation de l'application Garmin
Connect, page 121).
2 Patientez pendant la synchronisation de vos données.
La synchronisation peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE : si vous actualisez l'application Garmin Connect ou l'application Garmin Express, vos données
ne seront pas synchronisées et votre décompte de pas ne sera pas mis à jour.

Le nombre d'étages gravis semble erroné


Votre montre utilise un baromètre interne pour mesurer les modifications de l'altitude à mesure que vous
gravissez des étages. Un étage gravi équivaut à 3 m (10 pi).
• Montez les marches une par une, sans vous tenir à la rambarde.
• En cas de vent, couvrez la montre avec votre manche ou votre veste, car les rafales de vent peuvent perturber
les mesures.

168 Dépannage
Annexes
Champs de données
REMARQUE : certains champs de données ne sont pas disponibles pour certains types d'activités. L'affichage
de certains champs de données nécessite des accessoires ANT+ ou Bluetooth. Certains champs de données
apparaissent dans plusieurs catégories sur la montre.
ASTUCE : vous pouvez aussi personnaliser les champs de données à partir des paramètres de la montre, dans
l'application Garmin Connect.
Champs de cadence
Nom Description

Cadence moyenne Cyclisme. Cadence moyenne pour l'activité en cours.

Cadence moyenne Course à pied. Cadence moyenne pour l'activité en cours.

Cyclisme. Nombre de tours de la manivelle. Ces données apparaissent quand votre


Cadence
appareil est connecté à un capteur de cadence.

Cadence Course à pied. Nombre total de pas par minute (pieds gauche et droit).

Cadence circuit Cyclisme. Cadence moyenne pour le circuit en cours.

Cadence circuit Course à pied. Cadence moyenne pour le circuit en cours.

Cadence dernier circuit Cyclisme. Cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé.

Cadence dernier circuit Course à pied. Cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé.

Graphiques
Nom Description

Carte du baromètre Une carte affichant l'évolution de la pression barométrique au fil du temps.

Carte de l'altitude Une carte affichant l'évolution de l'altitude au fil du temps.

Graphique de la FC Une carte affichant votre fréquence cardiaque tout au long d'une activité.

Graphique d'allure Une carte affichant votre allure tout au long d'une activité.

Tableau de puissance Une carte affichant votre puissance tout au long d'une activité.

Graphique de vitesse Une carte affichant votre vitesse tout au long d'une activité.

Champs compas
Nom Description

Cap compas Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas.

Cap GPS Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le GPS.

Cap Direction que vous suivez.

Annexes 169
Champs de distance
Nom Description

Distance Distance parcourue pour le tracé actuel ou l'activité en cours.

Distance de l'intervalle Distance parcourue pour l'intervalle en cours.

Distance circuit Distance parcourue pour le circuit en cours.

Distance dernier circuit Distance parcourue pour le dernier circuit réalisé.

Distance nautique Distance parcourue en mètres marins ou en pieds marins.

Champs de plongée
Nom Description

Vitesse de remontée La vitesse actuelle de remontée vers la surface.

Système nerveux central Le pourcentage actuel de toxicité de l'oxygène de votre système nerveux central.

La pression partielle de l'oxygène (PO2) du gaz diluant lors d'une plongée avec
PO2 actuel du gaz
recycleur à circuit fermé.

Nombre de plongées Le nombre de plongées que vous avez effectuées.

Prof. dernière plongée Profondeur maximale atteinte lors de la dernière plongée.

Tps dernière plongée Le temps passé sous la surface au cours de la dernière plongée.

Profondeur maximale La profondeur maximale que vous avez atteinte pendant une plongée.

UTO Vos unités de toxicité de l'oxygène actuelles.

Temps passé à la surface Le temps écoulé depuis la remontée à la surface après une plongée.

Durée de la remontée Le temps requis pour atteindre la surface en toute sécurité.

170 Annexes
Champs de distance
Nom Description

Ascension moyenne Distance verticale moyenne d'ascension depuis la dernière réinitialisation.

Descente moyenne Distance verticale moyenne de descente depuis la dernière réinitialisation.

Altitude Altitude de votre position actuelle au-dessus ou au-dessous du niveau de la mer.

Taux plané Rapport entre la distance horizontale et la distance verticale parcourues.

Altitude GPS Altitude de votre position actuelle mesurée par le GPS.

Calcul de la montée (altitude) sur la distance. Par exemple, si vous gravissez 3 m


Pente
(10 pieds) chaque fois que vous parcourez 60 m (200 pieds), la pente est de 5 %.

Ascension - Circuit Distance verticale d'ascension pour le circuit en cours.

Descente - Circuit Distance verticale de descente pour le circuit en cours.

Ascension dernier
Distance verticale d'ascension pour le dernier circuit réalisé.
circuit

Descente dernier circuit Distance verticale de descente pour le dernier circuit réalisé.

Vitesse de montée maximale en pieds par minute ou mètres par minute depuis la
Ascension maximale
dernière réinitialisation.

Vitesse de descente maximale en mètres par minute ou pieds par minute depuis la
Descente maximale
dernière réinitialisation.

Altitude maximale Altitude la plus haute atteinte depuis la dernière réinitialisation.

Altitude minimale Altitude la plus basse atteinte depuis la dernière réinitialisation.

Ascension totale Distance verticale totale parcourue en montant depuis la dernière réinitialisation.

Descente totale Distance verticale totale parcourue en descendant depuis la dernière réinitialisation.

Champs liés aux étages


Nom Description

Étages gravis Nombre total d'étages gravis dans la journée.

Étages descendus Nombre total d'étages descendus dans la journée.

Étages par minute Nombre d'étages grimpés par minute.

Annexes 171
Vitesses
Nom Description

Batterie du Di2 Niveau de charge de la batterie restant d'un capteur Di2.

Avant Plateau avant de vélo d'après un capteur de position de plateau.

Batterie du capteur de
État de la batterie d'un capteur de position de plateau.
vitesse

Combinaison Combinaison actuelle des plateaux d'après un capteur de position de plateau.

Vitesses Plateaux avant et arrière de vélo d'après un capteur de position de plateau.

Nombre de dents des plateaux avant et arrière de vélo, tel que détecté par un
Rapport transmission
capteur de position de plateau.

Arrière Plateau arrière de vélo d'après un capteur de position de plateau.

Graphique
Nom Description

Course à pied. Un indicateur coloré qui montre votre plage de cadences


Widgets coups d'œil
actuelle.

JAUGE DU COMPAS Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas.

Un indicateur coloré qui montre l'équilibre gauche/droite de temps de contact


Jauge d'équilibre TCS
avec le sol lorsque vous courez.

Un indicateur coloré qui montre le temps passé avec le pied posé au sol à
Jauge temps de contact au sol
chaque pas lorsque vous courez (en millisecondes).

Jauge de fréquence cardiaque Une jauge colorée représentant votre zone de fréquence cardiaque actuelle.

Un indicateur coloré qui montre la part de temps passée dans chaque zone de
Rapport des zones de FC
fréquence cardiaque.

Course à pied. Votre allure actuelle pour l'intervalle et votre allure cible pour
Jauge PacePro
l'intervalle.

JAUGE DE PUISSANCE Un indicateur coloré qui montre votre zone de puissance actuelle.

Indicateur de stamina
Un indicateur montrant le Stamina actuel restant en distance.
(distance)

Indicateur de stamina (temps) Un indicateur montrant le Stamina actuel restant en temps.

Jauge ascension/descente Les distances verticales totales parcourues en montant et en descendant


totale pendant l'activité ou depuis la dernière réinitialisation.

Jauge de Training Effect L'impact de l'activité actuelle sur vos niveaux aérobie et anaérobie actuels.

Jauge oscillation verticale Un indicateur coloré qui montre le rebond quand vous courez.

Un indicateur coloré qui montre le ratio de votre oscillation verticale par


Jauge de rapport vertical
rapport à votre longueur de foulée.

172 Annexes
Champs de fréquence cardiaque
Nom Description

Pourcentage de réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence


Réserve FC en pourcentage
cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos).

Training Effect aérobie Impact de l'activité actuelle sur votre niveau aérobie.

Training Effect anaérobie Impact de l'activité actuelle sur votre niveau anaérobie.

Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la


%RFC moyen fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'acti­
vité en cours.

Fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque moyenne pour l'activité en cours.
moyenne

FC moyenne % maximale Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'activité en cours.

Fréquence cardiaque en battements par minute (bpm). Votre appareil doit


Fréquence card. disposer de la fréquence cardiaque au poignet ou être connecté à un moniteur
de fréquence cardiaque compatible.

Pourcentage de la FC
Pourcentage de la fréquence cardiaque maximale.
maximale

Plage de fréquence cardiaque actuelle (1 à 5). Les zones par défaut sont basées
Zone de fréquence
sur votre profil utilisateur et votre fréquence cardiaque maximale (220 moins
cardiaque
votre âge).

Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la


% RFC moyen intervalle fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'inter­
valle de natation en cours.

FC moyenne %Max. inter­ Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de
valle natation en cours.

FC moyenne intervalle Fréquence cardiaque moyenne pour l'intervalle de natation en cours.

Pourcentage maximal de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la


% RFC maximale intervalle fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'inter­
valle de natation en cours.

Pourcentage maximal de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de


FC % FC maximale intervalle
natation en cours.

FC maximale intervalle Fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de natation en cours.

Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la


%FC de réserve circuit fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour le
circuit en cours.

Fréquence cardiaque circuit Fréquence cardiaque moyenne pour le circuit en cours.

Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le circuit en


FC %max. circuit
cours.

Pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la


% RFC dernier circuit fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour le
dernier circuit réalisé.

FC dernier circuit Fréquence cardiaque moyenne pour le dernier circuit réalisé.

Annexes 173
Nom Description

Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le dernier circuit


FC %max. circuit
réalisé.

Temps dans zone Temps écoulé dans chaque zone de fréquence cardiaque.

Champs longueurs
Nom Description

Longueurs dans l'intervalle Nombre de longueurs de bassin réalisées lors de l'intervalle en cours.

Longueurs Nombre de longueurs de bassin réalisées lors de l'activité en cours.

Champs de navigation
Nom Description

Direction entre votre position actuelle et votre destination. Ces données apparaissent
Relèvement
lorsqu'une navigation est en cours.

Direction entre votre position de départ et votre destination. Le parcours peut être affiché
Parcours comme un itinéraire planifié ou défini. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.

point de destination Position de votre destination finale.

Waypoint de desti­ Dernier point sur l'itinéraire avant la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une
nation navigation est en cours.

Distance restant à parcourir jusqu'à la destination finale. Ces données apparaissent


Distance restante
lorsqu'une navigation est en cours.

Distance restant à parcourir jusqu'au prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données
Distance au suivant
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

Distance totale Distance estimée entre le point de départ et la destination finale. Ces données apparais­
estimée sent lorsqu'une navigation est en cours.

Estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez la destination finale (ajustée sur l'heure
ETA
locale de la destination). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

Estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez le prochain waypoint sur l'itinéraire


ETA au suivant (ajustée sur l'heure locale du waypoint). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.

Estimation du temps restant avant d'atteindre la destination finale. Ces données appa­
ETE
raissent lorsqu'une navigation est en cours.

Taux plané à desti­ Taux plané nécessaire pour descendre de votre position actuelle jusqu'à l'altitude de la
nation destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

Position actuelle en latitude et en longitude, quel que soit le paramètre de format de


Latitude/Longitude
position sélectionné.

Position Position actuelle selon le paramètre de format de position utilisé.

Distance jusqu'à la prochaine bifurcation sur un chemin selon les données du guide
Fourche suivante
cartographique NextFork™.

174 Annexes
Nom Description

Prochain point sur l'itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en
Waypoint suivant
cours.

Distance vers la gauche ou la droite de laquelle vous vous êtes écarté de votre itinéraire.
Hors parcours
Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

Estimation du temps restant pour atteindre le prochain waypoint de votre itinéraire. Ces
Temps au suivant
données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

Vitesse à laquelle vous vous rapprochez d'une destination sur un itinéraire. Ces données
Vitesse corrigée
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

Altitude entre votre position actuelle et votre destination finale. Ces données apparais­
Dénivelé jusq dest
sent lorsqu'une navigation est en cours.

Vitesse vert. vers Vitesse de montée/descente vers une altitude déterminée. Ces données apparaissent
cible lorsqu'une navigation est en cours.

Autres champs
Nom Description

Calories actives Calories brûlées pendant l'activité.

Pression ambiante Pression environnementale non étalonnée.

Pression barométrique Pression environnementale actuellement étalonnée.

Heures de batterie Nombre d'heures restant avant que la batterie ne soit déchargée.

Niveau de charge de la
Énergie restante.
batterie

Batterie du vélo électrique Niveau de charge de la batterie d'un vélo électrique.

Autonomie du vélo élec­ Estimation de la distance restante sur laquelle le vélo électrique pourra vous
trique assister.

Mesure du maintien constant de la vitesse et de la régularité dans les virages


Constance
pour l'activité actuelle.

GPS Intensité du signal satellite GPS.

Mesure de la difficulté pour l'activité en cours en fonction de l'altitude, la pente et


Difficulté
les changements rapides de direction.

Intervalles Nombre d'intervalles réalisés pour l'activité actuelle.

Constance sur le circuit Score de constance global pour le circuit en cours.

Difficulté du circuit Score de difficulté global pour le circuit en cours.

Circuits Nombre de circuits réalisés pour l'activité actuelle.

Répétitions de la dernière
Nombre de répétitions au cours de la dernière série de l'activité.
série

Charge d'entraînement pour l'activité en cours. La charge d'entraînement corres­


Charge pond à l'excès de consommation d'oxygène post-exercice (EPOC), qui indique la
difficulté de votre entraînement.

Annexes 175
Nom Description

Le score de condition de performances est une évaluation en temps réel de votre


Condition physique
condition.

Répétitions Pour une activité de gymnastique, nombre de répétitions dans une série.

Fréquence respiratoire Votre fréquence respiratoire en respirations par minute (rpm).

Le nombre de groupes d'exercices effectués dans une activité, notamment la


Séries
corde à sauter.

Pas Nombre de pas pendant l'activité en cours.

Stress Votre niveau d'effort actuel.

Lever soleil Heure du lever de soleil en fonction de votre position GPS.

Coucher du soleil Heure du coucher de soleil en fonction de votre position GPS.

Heure actuelle en fonction de votre position actuelle et de vos paramètres


Heure
d'heure (format, fuseau horaire, heure d'été).

Calories dépensées au total Quantité totale de calories brûlées sur la journée.

Champs d'allure
Nom Description

Allure sur 500 m Allure actuelle des coups de rame sur 500 mètres.

Allure moyenne sur 500 m Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour l'activité en cours.

Allure moyenne Allure moyenne pour l'activité en cours.

Allure ajustée à la pente Allure moyenne ajustée selon la pente du terrain.

Allure pour l'intervalle en cours Allure moyenne pour l'intervalle en cours.

Allure sur 500 m pour le circuit Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le circuit en cours.

Allure circuit Allure moyenne pour le circuit en cours.

Allure sur 500 m dernier circuit Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le dernier circuit.

Allure dernier circuit Allure moyenne pour le dernier circuit réalisé.

Allure dernière longueur Allure moyenne pour la dernière longueur de bassin réalisée.

Allure Allure actuelle.

176 Annexes
Champs PacePro
Nom Description

Distance du prochain split Course à pied. Distance totale de l'intervalle suivant.

Allure cible du prochain split Course à pied. Allure cible pour l'intervalle suivant.

Distance du split Course à pied. Distance totale de l'intervalle en cours.

Distance restante pour le split Course à pied. Distance restante pour l'intervalle en cours.

Allure du split Course à pied. Allure pour l'intervalle en cours.

Allure cible du split Course à pied. Allure cible pour l'intervalle en cours.

Champs données de puissance


Nom Description

% FTP Puissance actuelle sous forme de pourcentage du seuil fonctionnel de puissance.

Équilibre moyen 3s Moyenne de déplacement de 3 secondes de l'équilibre de puissance gauche/droite.

Puissance 3s Moyenne de déplacement de 3 secondes de la puissance.

Rapport poids/puissance La puissance moyenne sur 3 secondes mesurée en watts par kilogramme pour
sur 3 s l'activité en cours.

Moyenne de déplacement de 10 secondes de l'équilibre de puissance gauche/


Équilibre moyen 10s
droite.

Puissance 10s Moyenne de déplacement de 10 secondes de la puissance.

Rapport poids/puissance La puissance moyenne sur 10 secondes mesurée en watts par kilogramme pour
sur 10 s l'activité en cours.

Moyenne de déplacement de 30 secondes de l'équilibre de puissance gauche/


Équilibre moyen 30s
droite.

Puissance 30s Moyenne de déplacement de 30 secondes de la puissance.

Rapport poids/puissance La puissance moyenne sur 30 secondes mesurée en watts par kilogramme pour
sur 30 s l'activité en cours.

Équilibre moyen Équilibre de puissance gauche/droite moyen pour l'activité en cours.

PP gauche moyenne Angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour l'activité en cours.

Puissance moyenne Puissance moyenne pour l'activité en cours.

PP droite moyenne Angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour l'activité en cours.

Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour l'activité en
PPP gauche moyen
cours.

DCP moyen Répartition de la puissance sur la surface pour l'activité en cours.

Rapport poids/puissance
La puissance moyenne mesurée en watts par kilogramme pour l'activité en cours.
moyen

Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour l'activité en
PPP droit moyen
cours.

Équilibre Équilibre de puissance gauche/droite actuel.

Annexes 177
Nom Description

Intensity Factor Intensity Factor™ pour l'activité en cours.

Équilibre circuit Équilibre de puissance gauche/droite moyen pour le circuit en cours.

Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour le circuit en
PPP gauche circuit
cours.

PP gauche circuit Angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour le circuit en cours.

Puiss. max. circ. Puissance maximale pour le circuit en cours.

NP circuit Normalized Power™ moyenne pour le circuit en cours.

DCP circuit Répartition de la puissance sur la surface pour le circuit en cours.

Puissance circuit Puissance moyenne pour le circuit en cours.

Rapport poids/puissance
La puissance moyenne mesurée en watts par kilogramme pour le circuit en cours.
circuit

Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour le circuit en
PPP droit circuit
cours.

PP droit circuit Angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour le circuit en cours.

Puis. max. dernier circuit Puissance maximale pour le dernier circuit réalisé.

Normalized Power
Normalized Power moyen pour le dernier circuit réalisé.
dernier circuit

Puissance dernier circuit Puissance moyenne pour le dernier circuit réalisé.

Angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche. Le pic de phase de
PPP gauche puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le plus de
force motrice.

Phase de puissance à Angle actuel de phase de puissance pour la jambe gauche. La phase de puissance
gauche correspond à la région du coup de pédale où de la puissance positive est exercée.

Puissance maximale Puissance maximale pour l'activité en cours.

NP Normalized Power pour l'activité en cours.

Mesure de l'uniformité avec laquelle un cycliste appuie sur les pédales à chaque
Fluidité coup pédale
coup de pédale.

Répartition de la puissance sur la surface. Le décalage par rapport au centre de la


DCP
plate-forme correspond à l'emplacement sur la pédale où la force est exercée.

Puissance actuelle en watts. Pour les activités de ski, votre appareil doit être
Puissance
connecté à un moniteur de fréquence cardiaque compatible.

Rapports poids/
Puissance actuelle en watts par kilogramme.
puissance

Zone de puissance actuelle basée sur votre seuil fonctionnel de puissance (FTP)
Zone de puissance
ou sur vos paramètres personnalisés.

Angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe droite. Le pic de phase de
PPP droite puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le plus de
force motrice.

178 Annexes
Nom Description

Angle actuel de phase de puissance pour la jambe droite. La phase de puissance


PP droite
correspond à la région du coup de pédale où de la puissance positive est exercée.

Temps dans zone Temps écoulé dans chaque zone de puissance.

Temps assis Temps passé sur la selle pendant le pédalage pour l'activité en cours.

Temps assis circuit Temps passé sur la selle pendant le pédalage pour le circuit en cours.

Temps en danseuse Temps passé en danseuse pendant le pédalage pour l'activité en cours.

Temps en danseuse
Temps passé en danseuse pendant le pédalage pour le circuit en cours.
circuit

TSS Training Stress Score™ pour l'activité en cours.

Efficacité du pédalage Mesure du degré d'efficacité d'un cycliste quand il pédale.

Énergie Activité cumulée réalisée (puissance) en kilojoules.

Champs de données de repos


Nom Description

Répéter tous les Chrono pour le dernier intervalle et pause en cours (natation en piscine).

Temps de repos Chrono de la pause en cours (natation en piscine).

Dynamiques de course
Nom Description

Équilibre TCS moyen Équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour la session en cours.

Tps de contact moy. avec sol Temps de contact moyen avec le sol pour l'activité en cours.

Longueur moyenne des


Longueur de foulée moyenne pour la session en cours.
foulées

Oscillation verticale moyenne Oscillation verticale moyenne pour l'activité en cours.

Ratio moyen de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de


Rapport vertical moyen
foulée pour la session en cours.

Équilibre TCS Équilibre gauche/droite de temps de contact avec le sol lorsque vous courez.

Temps passé le pied posé au sol à chaque pas lorsque vous courez, exprimé
Temps de contact au sol en millisecondes. Le temps de contact avec le sol n'est pas calculé lorsque
vous marchez.

Équilibre TCS pour le circuit Équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour le circuit en cours.

Temps de contact au sol


Temps de contact moyen avec le sol pour le circuit en cours.
circuit

Longueur foulée pour le


Longueur de foulée moyenne pour le circuit en cours.
circuit

Oscillation verticale circuit Oscillation verticale moyenne pour le circuit en cours.

Annexes 179
Nom Description

Rapport vertical pour le Ratio moyen de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de
circuit foulée pour le circuit en cours.

Longueur de foulée correspondant à la longueur de votre foulée en mètres d'un


Longueur de foulée
pas à un autre.

Nombre de rebonds quand vous courez. Mouvement vertical de votre buste,


Oscillation verticale
exprimé en centimètres pour chaque pas.

Rapport vertical Ratio de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée.

Champs de vitesse
Nom Description

Vit. moy. en déplacmnt Vitesse moyenne en déplacement pour l'activité en cours.

Vitesse moyenne pour l'activité en cours, y compris les vitesses en déplacement et


Vitesse globale moyenne
à l'arrêt.

Vitesse moyenne Vitesse moyenne pour l'activité en cours.

Vitesse moyenne de déplacement pour l'activité en cours, quels que soient le


Vitesse fond moyenne
parcours et les variations de cap temporaires.

Vitesse circuit Vitesse moyenne pour le circuit en cours.

Vitesse dernier circuit Vitesse moyenne pour le dernier circuit réalisé.

Vitesse maximale de déplacement pour l'activité en cours, quels que soient le


Vitesse fond maximale
parcours et les variations de cap temporaires.

Vitesse maximale Vitesse maximale pour l'activité en cours.

Vitesse Vitesse de déplacement actuelle.

SOG Vitesse réelle, quelles que soient les variations de temps ou de parcours.

Vitesse verticale Vitesse de montée/descente au fil du temps.

Champs de stamina
Nom Description

Stamina Stamina actuel restant.

Distance restante Stamina actuel restant (en distance) au niveau d'effort actuel.

Potentiel de Stamina Stamina potentiel restant.

Temps restant Stamina actuel restant (en temps) au niveau d'effort actuel.

180 Annexes
Champs données mouvements
Nom Description

Natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant l'activité


Distance moy. par mouvement
en cours.

Sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant


Distance moyenne par coup
l'activité en cours.

Sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (m/mn)


Fréq. moy. des coups de rame
pendant l'activité en cours.

Nombre moyen de mouvements par longueur de piscine pendant l'activité


Moyenne de mvts par longueur
en cours.

Distance par coup de rame Sports à rames. Distance parcourue par mouvement.

Nombre moyen de mouvements par longueur de piscine pendant l'intervalle


Mouv./Long. pour l'intervalle
en cours.

Type de mouvement intervalle Type de mouvement actuel pour l'intervalle.

Natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le circuit


Distance par mvt pour le circuit
en cours.

Sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le


Distance par coup pour le circuit
circuit en cours.

Natation. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le


Fréquence mouvements circuit
circuit en cours.

Sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm)


Fréquence coups pour circuit
pendant le circuit en cours.

Mouvements pour le circuit Natation. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours.

Coups de rame pour le circuit Sports à rames. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours.

Natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le dernier


Dist./mouv. pour dernier circuit
circuit réalisé.

Sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le


Distance/coup dernier circuit
dernier circuit réalisé.

Natation. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le


Fréquence mouvements der. circ.
dernier circuit réalisé.

Sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm)


Fréquence coups dernier circuit
pendant le dernier circuit réalisé.

Mouv. pour dernier circuit Natation. Nombre total de mouvements pour le dernier circuit réalisé.

Sports à rames. Nombre total de mouvements pour le dernier circuit


Coups pour dernier circuit
réalisé.

Mouvements dernière longueur Nombre total de mouvements pour la dernière longueur de bassin réalisée.

Type mouv. dernière longueur Type de mouvement utilisé pour la dernière longueur de bassin réalisée.

Fréq. mouv. Natation. Nombre de mouvements par minute (m/mn).

Fréquence des coups de rame Sports à rames. Nombre de mouvements par minute (m/mn).

Annexes 181
Nom Description

Mouvements Natation. Nombre total de mouvements pour l'activité en cours.

Coups Sports à rames. Nombre total de mouvements pour l'activité en cours.

Champs SWOLF
Nom Description

Score Swolf moyen pour l'activité en cours. Votre score Swolf est la somme du
temps réalisé pour effectuer une longueur et du nombre de mouvements pour
Swolf moyenne
cette longueur (Terminologie de la natation, page 40). En natation en eaux libres,
le score Swolf est calculé sur une longueur de 25 mètres.

Swolf intervalle Score Swolf moyen pour l'intervalle en cours.

SWOLF pour le circuit en


Score SWOLF pour le circuit en cours.
cours

SWOLF pour le dernier


Score SWOLF pour le dernier circuit réalisé.
circuit

Swolf pour la dernière


Score Swolf pour la dernière longueur de bassin réalisée.
longueur

Champs liés à la température


Nom Description

Température maximale enregistrée pendant les 24 dernières heures à l'aide d'un


24 h maximum
capteur de température compatible.

Température minimale enregistrée pendant les 24 dernières heures à l'aide d'un


24 h minimum
capteur de température compatible.

Température moyenne La température moyenne pendant l'activité.

Température maximale La température maximale pendant l'activité.

Température minimale La température minimale pendant l'activité.

Température de l'air. La température de votre corps influe sur la lecture du capteur


Température des températures. Vous pouvez coupler un capteur tempe avec votre appareil pour
obtenir des données de température précises.

182 Annexes
Champs de chrono
Nom Description

Durée moyenne du circuit Durée moyenne du circuit pour l'activité en cours.

Temps d'exercice moyen Durée moyenne de l'exercice pour l'activité en cours.

Durée moyenne de posture Durée moyenne de la posture pour l'activité en cours.

Temps total enregistré. Imaginons que vous démarriez le chronomètre d'acti­


vité et couriez pendant 10 minutes, que vous arrêtiez le chronomètre pendant
Temps écoulé
5 minutes, puis que vous le redémarriez pour courir pendant 20 minutes. Le
temps écoulé sera alors de 35 minutes.

Temps final estimé Heure de fin estimée pour l'activité en cours.

Temps intervalle Temps du chronomètre pour l'intervalle en cours.

Temps circuit Temps du chronomètre pour le circuit en cours.

Temps dernier circuit Temps du chronomètre pour le dernier circuit réalisé.

Durée du dernier exercice Temps du chronomètre pour le dernier exercice réalisé.

Durée de la dernière posture Temps du chronomètre pour la dernière posture réalisée.

Durée de l'exercice Temps du chronomètre pour l'exercice en cours.

Temps de déplacement Temps total en déplacement pour l'activité en cours.

Temps total pour tous les sports d'une activité à plusieurs sports, y compris les
Temps multisport
transitions.

Globalement en avance/
Temps global en avance ou en retard sur l'allure ou la vitesse cibles.
retard

Durée de la posture Temps du chronomètre pour la posture en cours.

Chronomètre Série Pour une activité de musculation, temps passé sur une série.

Temps d'arrêt Temps total à l'arrêt pour l'activité en cours.

Temps de nage Temps de nage pour l'activité en cours, sans inclure le temps de repos.

Chrono Temps actuel du compte à rebours.

Champs d'entraînement
Nom Description

Répétitions cibles lors d'un entraînement, répétitions restantes.

Durée de l'étape Temps restant ou distance restante pour l'étape de l'entraînement.

Allure étape Allure actuelle durant l'étape de l'entraînement.

Vitesse étape Vitesse actuelle durant l'étape de l'entraînement.

Temps étape Temps écoulé pour l'étape de l'entraînement.

Annexes 183
Jauges de couleur et données de dynamique de course
Les écrans des dynamiques de course affichent une jauge de couleur pour la mesure principale. Vous pouvez
afficher la cadence, l'oscillation verticale, le temps de contact avec le sol, l'équilibre de temps de contact avec
le sol ou le rapport vertical comme métrique principale. La jauge de couleur indique la façon dont vos données
de dynamique de course se situent par rapport aux autres coureurs. Les zones de couleur sont basées sur des
centiles.
Garmin a mené des recherches sur de nombreux coureurs de tous les niveaux. Les valeurs de données dans les
zones rouge et orange correspondent généralement aux coureurs débutants ou lents. Les valeurs de données
dans les zones verte, bleue et violette correspondent généralement aux coureurs confirmés ou rapides. Les
coureurs confirmés tendent à montrer des temps de contact avec le sol plus courts, une oscillation verticale
moins élevée, un rapport vertical moins élevé et une cadence plus soutenue que les coureurs débutants.
Toutefois, les coureurs plus grands montrent généralement une cadence plus lente, des foulées plus longues
et une oscillation verticale plus élevée. Le rapport vertical correspond à l'oscillation verticale divisée par la
longueur de la foulée. Il n'a aucun rapport avec la hauteur.
Rendez-vous sur garmin.com/runningdynamics pour plus d'informations sur les dynamiques de course. Pour
des théories et des interprétations complémentaires sur les données relatives aux dynamiques de course, vous
pouvez vous reporter à des publications et des sites Web de renom consacrés à la course à pied.

Zone de couleur Centile dans zone Plage de cadences Plage de temps de contact avec le sol

Violet >95 >183 ppm <218 ms

Bleu 70–95 174-183 ppm 218–248 ms

Vert 30–69 164–173 ppm 249–277 ms

Orange 5–29 153–163 ppm 278–308 ms

Rouge <5 <153 ppm >308 ms

184 Annexes
Données sur l'équilibre de temps de contact avec le sol
L'équilibre de temps de contact avec le sol mesure votre symétrie de course et s'affiche sous forme de
pourcentage de votre temps total de contact avec le sol. Ainsi, une valeur de 51,3 % avec une flèche pointant
vers la gauche indique que le coureur passe plus de temps au sol avec le pied gauche. Si l'écran affiche deux
nombres, par exemple 48–52, 48 % représente le pied gauche et 52 % le pied droit.

Zone de couleur Rouge Orange Vert Orange Rouge

Symétrie Mauvais Bien Bon Bien Mauvais

Pourcentage des autres coureurs 5% 25% 40 % 25% 5%

Équilibre du temps de contact au


>52,2 % G 50,8-52,2 % G 50,7 % G–50,7 % D 50,8-52,2% D >52,2 % D
sol

Lors des phases de développement et de test des dynamiques de course, l'équipe Garmin a découvert
qu'il existait des corrélations entre les occurrences de blessures et les déséquilibres importants de certains
coureurs. De nombreux coureurs ont tendance à s'éloigner d'un équilibre de temps de contact avec le sol parfait
quand le terrain est en pente. La plupart des entraîneurs considèrent qu'il est préférable d'avoir des appuis
symétriques pour courir. Les coureurs de haut niveau ont tendance à avoir une foulée rapide et équilibrée.
Vous pouvez afficher la jauge ou les champs de données pendant votre course ou consulter le résumé dans
votre compte Garmin Connect après votre entraînement. Comme les autres données de dynamiques de course,
l'équilibre de temps de contact avec le sol est une mesure quantitative conçue pour vous aider à comprendre
votre profil de course.

Données d'oscillation verticale et de rapport vertical


Les plages de données pour l'oscillation verticale et le rapport vertical varient légèrement en fonction du capteur
et de sa position, à savoir sur votre poitrine (accessoires HRM-Fit et HRM-Pro) ou à votre taille (accessoire
Running Dynamics Pod).

Plage pour l'oscil­ Plage pour l'oscil­


Centile dans Rapport vertical Rapport vertical
Zone de couleur lation verticale sur lation verticale à la
zone sur la poitrine à la taille
la poitrine taille

Violet >95 <6,4 cm <6,8 cm <6,1 % <6,5 %

Bleu 70–95 6,4–8,1 cm 6,8–8,9 cm 6,1–7,4 % 6,5–8,3 %

Vert 30–69 8,2–9,7 cm 9,0–10,9 cm 7,5–8,6 % 8,4–10,0 %

Orange 5–29 9,8–11,5 cm 11,0–13,0 cm 8,7–10,1 % 10,1–11,9 %

Rouge <5 >11,5 cm >13,0 cm >10,1 % >11,9 %

Annexes 185
Notes standard de la VO2 max.
Ce tableau montre les classifications standard des estimations de la VO2 max. par âge et par sexe.

Hommes Centile 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79

Supérieur 95 55,4 54 52,5 48,9 45,7 42,1

Excellent 80 51,1 48,3 46,4 43,4 39,5 36,7

Bon 60 45,4 44 42,4 39,2 35,5 32,3

Bien 40 41,7 40,5 38,5 35,6 32,3 29,4

Mauvais 0–40 <41,7 <40,5 <38,5 <35,6 <32,3 <29,4

Femmes Centile 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79

Supérieur 95 49,6 47,4 45,3 41,1 37,8 36,7

Excellent 80 43,9 42,4 39,7 36,7 33 30,9

Bon 60 39,5 37,8 36,3 33 30 28,1

Bien 40 36,1 34,4 33 30,1 27,5 25,9

Mauvais 0–40 <36,1 <34,4 <33 <30,1 <27,5 <25,9

Données réimprimées avec l'autorisation de The Cooper Institute. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le
site www.CooperInstitute.org.

Evaluations du FTP
Ces tableaux regroupent des classifications d'estimations de seuil fonctionnel de puissance (FTP) par sexe.

Hommes Watts par kilogramme (W/kg)

Supérieur 5,05 et plus

Excellent De 3,93 à 5,04

Bon De 2,79 à 3,92

Bien De 2,23 à 2,78

Débutant Moins de 2,23

Femmes Watts par kilogramme (W/kg)

Supérieur 4,30 et plus

Excellent De 3,33 à 4,29

Bon De 2,36 à 3,32

Bien D'1,90 à 2,35

Débutant Moins de 1,90

Les évaluations du FTP se basent sur des recherches menées par les docteurs Hunter Allen et Andrew Coggan,
dans Training and Racing with a Power Meter (Entraînement et compétition avec un capteur de puissance)
(Boulder, CO : VeloPress, 2010).

186 Annexes
Détail des scores d'endurance
Ce tableau montre les classifications des estimations du score d'endurance par âge et par sexe.

Hommes Loisirs Intermédiaire Entraîné Bien entraîné Expert Supérieur Élite

18-20 Moins de 4999 5000-5699 5700-6299 6300-6999 7000-7599 7600-8299 8300 et plus

21-39 Moins de 5099 5100-5799 5800-6599 6600-7299 7300-8099 8100-8799 8800 et plus

40-44 Moins de 5099 5100-5799 5800-6499 6500-7199 7200-7899 7900-8599 8600 et plus

45-49 Moins de 4999 5000-5699 5700-6399 6400-6999 7000-7699 7700-8399 8400 et plus

50-54 Moins de 4899 4900-5499 5500-6099 6100-6799 6800-7399 7400-7999 8000 et plus

55-59 Moins de 4599 4600-5099 5100-5699 5700-6199 6200-6799 6800-7299 7300 et plus

60-64 Moins de 4299 4300-4799 4800-5299 5300-5699 5700-6199 6200-6699 6700 et plus

65-69 Moins de 4099 4100-4499 4500-4899 4900-5399 5400-5799 5800-6199 6200 et plus

70-74 Moins de 3799 3800-4199 4200-4599 4600-4899 4900-5299 5300-5699 5700 et plus

75-80 Moins de 3599 3600-3899 3900-4299 4300-4599 4600-4999 5000-5299 5300 et plus

80 et plus Moins de 3299 3300-3599 3600-3999 4000-4299 4300-4699 4700-4999 5000 et plus

Femmes Loisirs Intermédiaire Entraînée Bien entraînée Experte Supérieure Élite

18-20 Moins de 4599 4600-5099 5100-5499 5500-5999 6000-6399 6400-6899 6900 et plus

21-39 Moins de 4699 4700-5199 5200-5699 5700-6299 6300-6799 6800-7299 7300 et plus

40-44 Moins de 4699 4700-5199 5200-5699 5700-6199 6200-6699 6700-7199 7200 et plus

45-49 Moins de 4599 4600-5099 5100-5599 5600-6099 6100-6599 6600-7099 7100 et plus

50-54 Moins de 4499 4500-4999 5000-5399 5400-5899 5900-6299 6300-6799 6800 et plus

55-59 Moins de 4299 4300-4699 4700-5099 5100-5599 5600-5099 6000-6399 6400 et plus

60-64 Moins de 4099 4100-4499 4500-4899 4900-5299 5300-5699 5700-6099 6100 et plus

65-69 Moins de 3799 3800-4199 4200-4599 4600-4899 4900-5299 5300-5699 5700 et plus

70-74 Moins de 3699 3700-4099 4100-4399 4400-4799 4800-5099 5100-5499 5500 et plus

75-80 Moins de 3499 3500-3799 3800-4199 4200-4499 4500-4899 4900-5199 5200 et plus

80 et plus Moins de 3199 3200-3499 3500-3799 3800-4099 4100-4399 4400-4699 4700 et plus

Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics.

Dimensions et circonférence des roues


Votre capteur de vitesse détecte automatiquement les dimensions de la roue. Si besoin, vous pouvez saisir
manuellement la circonférence de la roue dans les paramètres du capteur de vitesse.
Les dimensions des pneus sont indiquées sur les deux côtés du pneu. Vous pouvez mesurer la circonférence de
votre roue ou utiliser l'un des calculateurs disponibles sur Internet.

Annexes 187
support.garmin.com

Septembre 2024 GUID-EECCAC99-90D6-4AB1-9A3A-EC433D3365E2 v1

Vous aimerez peut-être aussi