Fenix 8 Series OM FR-FR
Fenix 8 Series OM FR-FR
Fenix 8 Series OM FR-FR
Manuel d'utilisation
© 2024 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable
écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation
d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des
informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin , le logo Garmin, fēnix ,ANT+ , Approach , Auto Lap , Auto Pause , Edge , inReach , Move IQ , QuickFit , TracBack , Virtual Partner et Xero sont des marques commerciales
® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ®
de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Body Battery™, Connect IQ™, Firstbeat Analytics™, Garmin AutoShot™, Garmin Connect™, Garmin
Dive™,Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Messenger™, Garmin Pay™, Health Snapshot™, HRM-Fit™, HRM-Pro™, Index™, NextFork™, PacePro™, Rally™,
SatIQ™,tempe™, Varia™ et Vector™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation
expresse de Garmin.
Android™ est une marque commerciale de Google LLC. Apple , iPhone et iTunes sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. La
® ® ®
marque et les logos BLUETOOTH sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. The Cooper Institute , ainsi que les marques
® ®
commerciales associées, sont la propriété de The Cooper Institute. Di2™ est une marque commerciale de Shimano, Inc Shimano est une marque déposée par Shimano, Inc. iOS est
® ®
une marque déposée par Cisco Systems, Inc. utilisée sous licence par Apple Inc. Iridium est une marque déposée par Iridium Satellite LLC. STRAVA et Strava™ sont des marques
®
commerciales de Strava, Inc. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) et Normalized Power™ (NP) sont des marques commerciales Peaksware, LLC. USB-C est une
®
marque déposée par USB Implementers Forum. Wi‑Fi est une marque déposée par Wi-Fi Alliance Corporation. Windows est une marque déposée par Microsoft Corporation aux
® ®
États-Unis et dans d'autres pays. Zwift™ est une marque commerciale de Zwift, Inc. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est certifié ANT+ . Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, consultez le site www.thisisant.com/directory.
®
Table des matières Règlement des achats avec votre
montre............................................ 16
Introduction......................................1 Ajout d'une carte à votre portefeuille
Garmin Pay.....................................16
Mise en route........................................... 1 Gestion de vos cartes
Fonctions des boutons........................... 1 Garmin Pay................................. 16
Fonctions de l'écran tactile..................... 3 Modification de votre code
Activation et désactivation de l'écran Garmin Pay.....................................16
tactile.................................................... 3 Planification de plongée................... 17
Personnalisation du cadran de Calcul du temps limite de non-
montre...................................................... 4 décompression.............................. 17
Calcul de votre gaz respiratoire.... 17
Applications et activités................... 4 Affichage des informations sur les
Applications............................................. 5 marées............................................... 18
Entraînements..................................... 7 Configuration d'une alerte de
Début d'un entraînement................. 8 marée............................................. 18
Score d'exécution de Marquage d'une position de
l'entraînement.............................. 8 mouillage........................................... 19
Entraînement de Garmin Paramètres de mouillage.............. 19
Connect............................................ 8 Télécommande du moteur
Suivi des suggestions quotidiennes électrique........................................... 19
d'entraînement................................. 9 Couplage de votre montre et du
Lancement d'un entraînement moteur électrique.......................... 19
fractionné......................................... 9 Activités................................................. 20
Personnalisation d'un Démarrage d'une activité.................. 21
entraînement fractionné............ 10 Astuces pour l'enregistrement des
Enregistrement d'un test de vitesse activités.......................................... 21
de nage critique............................. 10 Arrêt d'une activité............................ 22
Utilisation du Virtual Partner®...... 10 Évaluation d'une activité............... 22
Configuration d'un objectif Activités en extérieur........................ 23
d'entraînement........................... 11 Golf................................................. 23
Course contre une activité Partie de golf.............................. 23
antérieure................................... 11 Menu golf................................... 25
A propos du calendrier Déplacement du drapeau.......... 26
d'entraînement............................... 12 Caddie virtuel............................. 27
Utilisation des plans Icônes de distance PlaysLike....27
d'entraînement Garmin
Mesure de la distance de la
Connect...................................... 12
cible............................................ 28
Utilisation de l'application
Affichage des coups mesurés.. 28
enregistrée......................................... 12
Sauvegarde du score................. 29
Enregistrement d'une note vocale.... 13
Affichage de la vitesse et de la
Utilisation des commandes
direction du vent........................ 30
vocales............................................... 13
Affichage de la direction vers le
Commandes vocales de la
trou............................................. 30
montre............................................ 14
Enregistrement de cibles
Garmin Pay........................................ 15
personnalisées........................... 30
Configuration de votre portefeuille
Mode Grands chiffres................ 31
Garmin Pay.....................................15
Exercice de tempo de swing..... 31
Mise en route
Lors de la première utilisation de la montre, vous devrez effectuer les opérations suivantes pour la configurer et
vous familiariser avec les fonctions de base.
1 Maintenez enfoncé pour allumer la montre (Fonctions des boutons, page 1).
2 Suivez les instructions à l'écran pour procéder au réglage initial.
Pendant la phase de configuration initiale, vous pouvez coupler votre smartphone avec votre montre pour
recevoir des notifications, synchroniser vos activités et bien plus encore (Couplage du téléphone, page 116).
Si vous effectuez une mise à niveau à partir d'une montre compatible, vous pouvez migrer les paramètres
de votre montre, les parcours enregistrés, etc. au moment où vous couplez votre nouvelle montre fēnix avec
votre smartphone.
3 Chargez la montre (Chargement de la montre, page 158).
4 Démarrez une activité (Démarrage d'une activité, page 21).
Introduction 1
• Appuyez sur ce bouton pour allumer l'écran.
• Appuyez rapidement deux fois pour allumer ou éteindre la lampe torche (Utilisation de la
lampe torche à LED, page 74).
• Maintenez ce bouton enfoncé pendant trois secondes pour mettre l'appareil sous
tension.
Bouton supérieur • Maintenez ce bouton enfoncé pendant deux secondes pour afficher le menu des
gauche commandes (Commandes, page 70).
• Maintenez ce bouton enfoncé pendant cinq secondes pour demander de l'aide (Demande
d'assistance, page 144).
• À partir du cadran de la montre, appuyez pour faire défiler la série de résumés de widget
(Affichage des résumés de widget, page 79).
• Appuyez pour faire défiler les menus ou écrans de données.
Bouton inférieur • Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher les commandes de la musique (Ecoute de
gauche musique, page 146).
2 Introduction
Fonctions de l'écran tactile
• Maintenez enfoncé, sélectionnez Paramètres de la montre > Affichage et Luminosité > Tactile, puis
choisissez une option.
Introduction 3
Personnalisation du cadran de montre
Vous pouvez personnaliser les informations et l'aspect du cadran de montre ou activer un cadran de montre
Connect IQ™ installé (Fonctions Connect IQ, page 123).
3 Appuyez sur ou sur pour afficher un aperçu des options du cadran de la montre.
4 Sélectionnez Ajouter nouv. pour créer un cadran de montre numérique ou analogique personnalisé.
Applications et activités
Votre montre contient un grand nombre d'applications et d'activités préchargées.
Applications : les applications offrent des fonctions interactives pour votre montre, telles que l'enregistrement
de votre position ou les appels téléphoniques depuis votre montre (Applications, page 5).
Activités : votre montre intègre des applications d'activités sportives en salle et en plein air préchargées, pour
la course à pied, le cyclisme, la musculation, le golf, etc. (Activités, page 20). Lorsque vous démarrez
une activité, la montre affiche et enregistre les données du capteur que vous pouvez ensuite enregistrer et
partager avec la communauté Garmin Connect™.
Pour en savoir plus sur le suivi des activités et les métriques sportives, rendez-vous sur garmin.com
/ataccuracy.
Applications Connect IQ : vous pouvez ajouter des fonctions à votre montre en installant des applications
depuis l'application Connect IQ (Fonctions Connect IQ, page 123).
4 Applications et activités
Applications
Vous pouvez personnaliser votre montre dans le menu des applications, qui vous permet d'accéder rapidement
aux différentes fonctions et options. Certaines applications nécessitent une connexion Bluetooth à un
®
smartphone compatible. Vous trouverez aussi de nombreuses applications dans les résumés (Résumés de
widget, page 75) et les commandes (Commandes, page 70).
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , puis sur pour faire défiler les applications.
Applications et activités 5
Nom Informations supplémentaires
Sélectionnez cette option pour marquer une position de mouillage (Marquage d'une
Mouillage
position de mouillage, page 19).
Diffusion de
Sélectionnez cette option pour diffuser la fréquence cardiaque sur un appareil couplé
la fréquence
(Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 129).
cardiaque
Sélectionnez cette option pour afficher les événements à venir dans le calendrier de votre
Calendrier
smartphone.
Sélectionnez cette option pour définir une alarme, un compte à rebours, un chronomètre,
Horloges
un autre fuseau horaire ou un événement de compte à rebours (Horloges, page 98).
Sélectionnez cette option pour afficher des prévisions pour les meilleurs jours et heures
Prévisions de de pêche en fonction de votre position, de la position de la lune, du lever de la lune
pêche et des heures définies. Vous pouvez afficher l'évaluation pour la journée et les heures
d'alimentation principales et mineures.
Sélectionnez cette option pour envoyer ou recevoir des données avec d'autres appareils
Garmin Share
Garmin (Garmin Share, page 119).
®
Sélectionnez cette option pour enregistrer plusieurs métriques de santé clés, telles que
votre fréquence cardiaque moyenne, votre niveau de stress et votre fréquence respira
Health Snapshot™
toire, tout en restant immobile pendant deux minutes. Elle fournit un aperçu de votre
condition cardiovasculaire globale.
Sélectionnez cette option pour afficher l'historique, les enregistrements et les totaux de
Historique
vos activités enregistrées (Utilisation de l'historique, page 104).
Carte Sélectionnez cette option pour afficher la carte (Affichage de la carte, page 133).
Gestionnaire de Sélectionnez cette option pour afficher et gérer les cartes téléchargées (Gestion des
cartes cartes, page 134).
Sélectionnez cette option pour afficher et envoyer des messages depuis l'application
Messenger
pour smartphone Garmin Messenger™ (Application Garmin Messenger, page 124).
Sélectionnez cette option pour afficher les heures de lever et de coucher de la lune, ainsi
Phase lunaire
que la phase de la lune, en fonction de votre position GPS.
Sélectionnez cette option pour contrôler la lecture audio à l'aide de votre montre (Ecoute
Musique
de musique, page 146).
Sélectionnez cette option pour afficher les notifications de votre smartphone (Affichage
Notifications
des notifications, page 117).
Sélectionnez cette option pour ouvrir les commandes du smartphone, telles que les
Téléphone
contacts et le clavier numérique (Appel depuis la montre, page 116).
Assistant télépho Sélectionnez cette option pour prononcer une commande pour l'assistant vocal de votre
nique smartphone (Utilisation de l'assistant téléphonique, page 116).
6 Applications et activités
Nom Informations supplémentaires
Sélectionnez cette option pour enregistrer une nouvelle position en projetant la distance
Projeter waypoint
et le relèvement de votre position actuelle (Projection d'un waypoint, page 142).
Sélectionnez cette option pour effectuer une mesure de l'oxymètre de pouls (Oxymètre de
Oxymètre de pouls
pouls, page 129).
Sélectionnez cette option pour afficher vos positions, parcours et waypoints enregistrés
Enregistré(e)
(Utilisation de l'application enregistrée, page 12).
LEVER ET
Sélectionnez cette option pour afficher les heures de lever et de coucher du soleil, et de
COUCHER DU
crépuscule.
SOLEIL
Sélectionnez cette option pour afficher les informations sur les marées d'une position
Marées
(Affichage des informations sur les marées, page 18).
Sélectionnez cette option pour prononcer une commande que votre montre doit exécuter
Commande vocale
(Utilisation des commandes vocales, page 13).
Sélectionnez cette option pour enregistrer une note vocale (Enregistrement d'une note
Notes vocales
vocale, page 13).
Portefeuille Sélectionnez pour ouvrir votre portefeuille Garmin Pay™ (Garmin Pay, page 15).
Météo Sélectionnez cette option pour afficher les prévisions météo et les conditions actuelles.
Entraînements
Vous pouvez créer des entraînements personnalisés qui englobent des objectifs pour chaque étape
d'entraînement et pour des valeurs variables de distance, temps et calories. Pendant votre activité, vous pouvez
afficher des écrans de données d'entraînement qui contiennent des informations sur les étapes de votre
entraînement, par exemple la distance pour une étape ou l'allure actuelle.
Sur votre montre : vous pouvez ouvrir l'application entraînements à partir de la liste des activités pour afficher
tous les entraînements actuellement chargés sur votre montre (Applications et activités, page 4).
Vous pouvez également afficher l'historique de vos entraînements.
Dans l'application : vous pouvez créer et rechercher plus d'entraînements ou sélectionner un programme
d'entraînement contenant des séances intégrées, puis les transférer sur votre montre (Entraînement de
Garmin Connect, page 8).
Vous pouvez programmer des entraînements.
Vous pouvez mettre à jour et modifier vos entraînements actuels.
Applications et activités 7
Début d'un entraînement
Votre appareil peut vous guider dans plusieurs étapes de l'entraînement.
Bon, 67 à 100 %
Moyen, 34 à 66 %
Faible, 0 à 33 %
8 Applications et activités
Suivi des suggestions quotidiennes d'entraînement
Pour que la montre puisse suggérer un entraînement quotidien de course ou de vélo, vous devez avoir une
estimation de votre VO2 max. pour cette activité (A propos des estimations de la VO2 max, page 82).
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Entraînement rapide > Intervalles.
Sélectionner une option :
5
Sélectionnez Répétitions ouvertes pour marquer vos intervalles et périodes de repos manuellement en
•
appuyant sur .
• Sélectionnez Répétitions structurées, appuyez sur , puis sélectionnez Faire entraînement pour utiliser
un entraînement fractionné basé sur la distance ou la durée.
6 Si nécessaire, sélectionnez pour inclure un échauffement avant l'entraînement.
8 Si votre entraînement fractionné comporte un échauffement, appuyez sur pour débuter le premier
intervalle.
9 Suivez les instructions présentées à l'écran.
10 À tout moment, appuyez sur pour arrêter l'intervalle ou la période de repos en cours et passer à
l'intervalle ou à la période de repos suivant (facultatif).
Une fois que vous avez terminé tous les intervalles, un message s'affiche.
Applications et activités 9
Personnalisation d'un entraînement fractionné
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Entraînement rapide > Intervalles > Répétitions structurées.
7 Appuyez sur .
La montre enregistre votre entraînement fractionné personnalisé jusqu'à ce que vous le modifiiez.
Enregistrement d'un test de vitesse de nage critique
Votre valeur de nage critique (CSS) est déterminée en fonction du résultat d'un test contre-la-montre exprimé en
allure pour 100 mètres. Votre vitesse de nage critique correspond à la vitesse de nage théorique que vous êtes
capable de maintenir en continu sans vous épuiser. Vous pouvez vous aider de cette valeur pour établir votre
allure d'entraînement et suivre vos progrès.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Bibliothèque d'entraînements > Vitesse nage critique > Faire un test vitesse de
nage critique.
6 Appuyez sur .
La fonction Virtual Partner est un outil d'entraînement conçu pour vous aider à atteindre vos objectifs. Vous
pouvez définir une allure pour la fonction Virtual Partner et tenter de l'égaler.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Options d'activité > Écrans de données > Ajouter nouv. > Virtual Partner.
5 Entrez une valeur d'allure ou de vitesse.
8 Appuyez sur ou pour faire défiler jusqu'à l'écran Virtual Partner et voir qui est en tête.
10 Applications et activités
Configuration d'un objectif d'entraînement
L'objectif d'entraînement fonctionne conjointement avec la fonction Virtual Partner. Vous pouvez ainsi vous
entraîner en visant certains objectifs : distance donnée, distance et temps, distance et allure ou bien distance
avec objectif de vitesse. Pendant votre activité d'entraînement, la montre vous donne un retour en temps réel
sur votre position par rapport à l'objectif d'entraînement que vous visez.
ASTUCE : vous pouvez maintenir enfoncé et sélectionner Annuler la cible pour annuler l'objectif
d'entraînement.
Course contre une activité antérieure
Vous pouvez entamer une course contre une activité précédemment enregistrée ou téléchargée. Elle fonctionne
conjointement avec la fonction Virtual Partner de manière à visualiser où vous vous situez par rapport aux
données précédentes pendant l'activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Entraînement > Tenter d'améliorer votre temps.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez A partir de l'historique pour choisir une activité précédemment enregistrée dans votre
appareil.
• Sélectionnez Téléchargées pour choisir une activité que vous avez téléchargée depuis votre compte
Garmin Connect.
6 Sélectionnez l'activité qui vous intéresse.
L'écran Virtual Partner apparaît et indique votre temps final estimé.
8 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.
Applications et activités 11
A propos du calendrier d'entraînement
Le calendrier d'entraînement disponible dans votre montre complète celui que vous avez configuré dans
votre compte Garmin Connect. Une fois que vous avez ajouté plusieurs entraînements au calendrier de
Garmin Connect, vous pouvez les envoyer sur votre appareil. Tous les entraînements programmés envoyés
sur l'appareil apparaissent dans l'aperçu Calendrier. Quand vous sélectionnez un jour dans le calendrier, vous
pouvez voir ou effectuer l'entraînement correspondant. L'entraînement programmé reste dans votre montre, que
vous l'ayez effectué ou non. Quand vous envoyez des entraînements programmés depuis Garmin Connect, ils
remplacent le calendrier d'entraînement existant.
Utilisation des plans d'entraînement Garmin Connect
Pour pouvoir télécharger et utiliser un programme d'entraînement , vous devez créer un compte Garmin Connect
(Garmin Connect, page 121), puis coupler la montre fēnix avec un smartphone compatible.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Programmes d'entraînement.
3 Sélectionnez et programmez un plan d'entraînement.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
5 Vérifiez votre plan d'entraînement dans votre calendrier.
Programmes Adaptive Training
Il y a un programme Adaptive Traning sur votre compte Garmin Connect et Garmin Coach pour y intégrer vos
objectifs d'entraînement. Par exemple, en répondant à quelques questions vous pouvez trouver un programme
qui vous aidera à vous préparer pour une course de 5 km. Le programme s'adapte en fonction de votre forme
physique actuelle, de vos préférences en matière de conseils et de planning et de la date de la course. Quand
vous démarrez un programme, le résumé du widget Garmin Coach s'ajoute à la série de résumés de widget
présente sur votre montre fēnix.
12 Applications et activités
Enregistrement d'une note vocale
Vous pouvez enregistrer et écouter des notes vocales à l'aide du haut-parleur et du microphone intégrés à votre
montre.
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Notes vocales.
3 Sélectionnez .
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Position pour enregistrer votre position GPS avec la note vocale.
• Sélectionnez Volume pour régler le volume du haut-parleur.
5 Sélectionnez .
6 Dictez votre note vocale.
7 Sélectionnez .
Sélectionner une option :
8
• Sélectionnez pour lire la note vocale.
• Sélectionnez pour renommer ou supprimer la note vocale.
Applications et activités 13
Commandes vocales de la montre
Le système de commande vocale est conçu pour détecter le langage naturel. Il reconnaît une liste de
commandes vocales couramment utilisées, mais vous n'êtes pas obligé d'utiliser ces expressions exactement.
Vous pouvez essayer des variations de ces commandes en parlant d'une manière naturelle. Rendez-vous sur le
site garmin.com/voicecommand/tips pour obtenir des conseils sur les commandes vocales et des informations
de dépannage.
Qu'est-ce que je peux dire? Affiche une liste des commandes vocales courantes
Pour émettre une alerte sonore sur votre smartphone couplé, s'il est à
Où est mon portable ?
portée du Bluetooth.
Arrêter la fonction ne pas Permet d'activer ou de désactiver le mode Ne pas déranger afin de réduire
déranger. la luminosité de l'écran et de désactiver les alertes et les notifications.
Démarre le mode avion Permet au mode Avion de désactiver toutes les communications sans fil.
Fonctions de l'horloge
Mets un minuteur sur quinze minutes Permet de définir un compte à rebours d'une durée spécifiée.
Réveiller à trois heures et quart du matin Permet de définir une alarme à une heure spécifique.
14 Applications et activités
REMARQUE : les applications et activités répertoriées sont des exemples. Vous pouvez contrôler toutes les
applications et activités par défaut à l'aide de commandes vocales (Applications, page 5), (Activités, page 20).
Fonctions de navigation
Démarrer la navigation Ouvre le menu Naviguer pour naviguer jusqu'à une destination.
Fonctions multimédia
Garmin Pay
La fonction Garmin Pay vous permet d'utiliser votre montre pour régler des achats dans les commerces
participants à l'aide de cartes de crédit ou de débit d'une institution financière participante.
Configuration de votre portefeuille Garmin Pay
Vous pouvez ajouter une ou plusieurs cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay. Rendez-
vous sur garmin.com/garminpay/banks pour consulter la liste des établissements bancaires participant au
programme.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay > Démarrer.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Applications et activités 15
Règlement des achats avec votre montre
Avant de pouvoir utiliser votre montre pour régler vos achats, vous devez configurer au moins une carte de
paiement.
Vous pouvez utiliser votre montre pour régler des achats dans un lieu participant.
1 Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez .
3 Entrez votre code à quatre chiffres.
REMARQUE : si vous entrez un code erroné trois fois de suite, votre portefeuille se verrouille et vous devez
réinitialiser votre code dans l'application Garmin Connect.
Votre carte de paiement utilisée récemment s'affiche.
4 Si vous avez ajouté plusieurs cartes à votre portefeuille Garmin Pay, balayez pour changer de carte
(facultatif).
5 Si vous avez ajouté plusieurs cartes à votre portefeuille Garmin Pay, sélectionnez pour changer de carte
(facultatif).
6 Dans les 60 secondes qui suivent, maintenez votre montre près du lecteur de paiement, face à lui.
La montre vibre et affiche une coche lorsqu'elle a terminé de communiquer avec le lecteur.
7 Si nécessaire, suivez les instructions sur le lecteur de carte pour terminer la transaction.
ASTUCE : une fois que vous avez réussi à entrer votre code, vous pouvez effectuer des paiements sans code
pendant 24 heures en portant votre montre. Si vous retirez la montre de votre poignet ou que vous désactivez le
moniteur de fréquence cardiaque, vous devez entrer à nouveau le code pour pouvoir effectuer un paiement.
Ajout d'une carte à votre portefeuille Garmin Pay
Vous pouvez ajouter jusqu'à dix cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay > > Ajouter une carte.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois que la carte est ajoutée, vous pouvez sélectionner la carte sur votre montre lorsque vous effectuez un
paiement.
Gestion de vos cartes Garmin Pay
Vous pouvez temporairement suspendre ou supprimer une carte.
REMARQUE : dans certains pays, les établissements bancaires qui participent au programme peuvent limiter les
fonctions Garmin Pay.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay.
3 Sélectionnez une carte.
4 Sélectionner une option :
• Pour suspendre temporairement une carte ou annuler une suspension, sélectionnez Suspendre la carte.
La carte doit être active pour faire des achats avec votre montre fēnix.
• Pour supprimer la carte, sélectionnez .
Modification de votre code Garmin Pay
Vous devez connaître votre code actuel pour pouvoir le modifier. Si vous oubliez votre code, vous devez
supprimer la fonction Garmin Pay de votre montre fēnix, créer un nouveau mot de passe et saisir à nouveau les
informations de votre carte.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Garmin Pay > Changer de code.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
La prochaine fois que vous payerez à l'aide de votre montre fēnix, vous devrez saisir le nouveau code.
16 Applications et activités
Planification de plongée
Vous pouvez planifier de futures plongées à l'aide de votre montre, notamment en calculant votre temps de gaz
respiratoire ou de limite de non-décompression (NDL).
Calcul du temps limite de non-décompression
Vous pouvez calculer le temps limite de non-décompression ou la profondeur maximale pour une future
plongée. Ces calculs ne sont pas enregistrés ni appliqués à votre prochaine plongée.
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez Plan plongée > Calculer NDL.
3 Sélectionner une option :
• Pour calculer la limite de non-décompression en fonction de la saturation actuelle dans vos tissus,
sélectionnez Plongée imminente.
• Pour calculer plus tard la limite de non-décompression en fonction de la saturation dans vos tissus,
sélectionnez Saisir inter. surf., puis saisissez la durée de votre intervalle à la surface.
4 Entrez un pourcentage d'oxygène.
5 Sélectionner une option :
• Pour calculer le temps limite de non-décompression, sélectionnez Saisir profondeur, puis entrez la
profondeur que vous avez prévue pour votre plongée.
• Pour calculer la profondeur maximale, sélectionnez Saisir le temps, puis entrer la durée que vous avez
prévue pour votre plongée.
Le minuteur de la limite de non-décompression, la profondeur et la profondeur maximale de fonctionnement
s'affichent.
REMARQUE : si la profondeur prévue dépasse la profondeur maximale de fonctionnement de la montre ou
du gaz respiratoire, un message d'avertissement s'affiche et la profondeur maximale de fonctionnement du
gaz devient rouge.
6 Appuyez sur .
7 Sélectionner une option :
• Pour quitter, sélectionnez Terminé.
• Pour ajouter des intervalles à vos plongées, sélectionnez Aj. plongée répét., puis suivez les instructions à
l'écran.
Calcul de votre gaz respiratoire
Vous pouvez calculer la valeur de PO2, le pourcentage d'oxygène ou la profondeur maximale d'une plongée
en ajustant deux des trois valeurs. Les calculs sont affectés par le réglage du type d'eau dans le menu
Configuration de la plongée.
1 Sélectionnez la touche .
2 Sélectionnez Plan plongée > Calculer le gaz.
Applications et activités 17
Affichage des informations sur les marées
AVERTISSEMENT
Les informations sur les marées ne sont fournies qu'à titre informatif. Il vous incombe de tenir compte des
informations sur l'eau en général, de rester vigilant et de faire preuve de bon sens lorsque vous vous trouvez
dans l'eau, sur l'eau ou aux abords d'un plan d'eau. Sinon, il risque un accident pouvant entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
Vous pouvez afficher des informations relatives à une station de marées, notamment le niveau de marée et
l'heure des prochaines marées (hautes et basses). Vous pouvez enregistrer jusqu'à dix stations de marées.
4 Appuyez sur pour afficher des informations sur les marées des prochains jours.
5 Appuyez sur , puis sélectionnez Définir comme favori pour définir cette position comme votre station de
marées préférée.
Votre station de marées préférée apparaît en haut de la liste dans l'application et dans le résumé de widget.
Configuration d'une alerte de marée
1 Dans l'application Marées, sélectionnez une station de marées enregistrée.
18 Applications et activités
Marquage d'une position de mouillage
AVERTISSEMENT
La fonction d'ancrage est un outil d'aide à la navigation et n'est pas conçue pour vous éviter les échouements
ou collisions en toute circonstance. Vous devez rester vigilant et naviguer prudemment, surveiller votre
environnement et faire preuve de bon sens sur l'eau à tout moment. Sinon, vous risquez un accident pouvant
entraîner des dommages matériels et des blessures graves, voire mortelles.
Paramètres de mouillage
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Mouillage, maintenez enfoncé , puis
sélectionnez les paramètres de l'application.
Rayon de dérive : permet de définir la dérive maximum acceptable lorsque le bateau est ancré.
Mettre à jour l'intervalle : définit l'intervalle de temps pour le rafraichissement des données de mouillage.
Alarme d'ancre : permet d'activer une alarme qui se déclenche lorsque le bateau se déplace au-delà du rayon de
dérive.
Durée de l'alarme d'ancre : définit la durée de l'alarme d'ancre. Lorsque l'alarme d'ancre est activée, une alerte
s'affiche chaque fois que le bateau se déplace au-delà du rayon de dérive pendant la durée définie pour
l'alarme.
Applications et activités 19
Activités
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, et appuyez sur pour faire défiler
les activités. Votre liste d'activités favorites s'affiche en haut de la liste (Personnalisation de la liste de vos
activités favorites, page 60).
REMARQUE : certaines activités apparaissent dans plusieurs catégories.
Catégorie Activités
Équitation, Escalade sur bloc, Disc golf, Expédition, Pêche, Golf, Randonnée, Équitation,
Extérieur
Chasse, Roller, Alpinisme, Marche
Circuit en intérieur, Course, Course sur piste, Course Trail, Course tapis, Course à
Course à pied
obstacles, Ultrafond, Course virtuelle
Vélo, Trajets quotidiens à vélo, Vélo salle, Cyclotourisme, BMX, Cyclocross, Vélo élec
Cyclisme
trique, eVTT, Vélo gravel, VTT, Vélo de route
Boxe, Cardio, Escalade en salle, Vélo elliptique, Montée d'étages, HIIT, Corde à sauter, Arts
Gym martiaux mixtes, Pilates, Rameur d'intérieur, Stepper, Musculation, Marche en intérieur,
Yoga
Bateau, Kayak, Kiteboard, Aviron, Naviguer, Stand Up Paddle, Surf, bouée gonflable,
Sports nautiques
Wakeboard, Wakesurfing, Ski nautique, Eaux vives, Planche à voile
Football américain, Baseball, Basket-ball, Cricket, Hockey sur gazon, Hockey sur glace,
Sports collectifs
Crosse, Rugby, Football, Softball, Volley-ball, Ultimate
Badminton, Padel, Pickleball, Tennis sur plateforme, Racquetball, Squash, Tennis de table,
Sports de raquette
Tennis
20 Applications et activités
Démarrage d'une activité
Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'allume automatiquement (si nécessaire).
• Appuyez sur pour enregistrer des laps, démarrer une nouvelle série, commencer une posture ou passer à
l'étape suivante d'un entraînement.
Vous pouvez sélectionner pour supprimer un circuit pour certaines activités (Comment annuler une
pression sur le bouton LAP ?, page 166).
• Pendant une activité, maintenez le bouton enfoncé et sélectionnez Changer de sport pour passer à un
autre type d'activité.
Si votre activité comprend deux sports ou plus, elle est enregistrée en tant qu'activité multisport.
• Maintenez enfoncé le bouton , puis sélectionnez Options d'activité > Mode d'alimentation pour utiliser
un mode d'alimentation qui prolonge l'autonomie de la batterie (Personnalisation des modes d'alimentation,
page 152).
Applications et activités 21
Arrêt d'une activité
1 Appuyez sur .
Sélectionner une option :
2
• Pour reprendre votre activité, sélectionnez Reprendre.
• Pour enregistrer l'activité et afficher les détails, sélectionnez Enregistrer, appuyez sur , puis
sélectionnez une option.
REMARQUE : une fois l'activité enregistrée, vous pouvez saisir les données d'auto-évaluation (Évaluation
d'une activité, page 22).
• Pour suspendre votre activité et la reprendre plus tard, sélectionnez Reprendre plus tard.
• Pour marquer un circuit, sélectionnez Circuit.
Vous pouvez sélectionner pour ignorer un circuit pour certaines activités (Comment annuler une
pression sur le bouton LAP ?, page 166).
• Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller,
sélectionnez Retour au départ > TracBack.
REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour revenir au point de départ de votre activité de la manière la plus directe, sélectionnez Retour au
départ > Itinéraire.
REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour mesurer la différence entre votre fréquence cardiaque à la fin de l'activité et votre fréquence
cardiaque deux minutes plus tard, sélectionnez Fréquence cardiaque de récupération et patientez
pendant le compte à rebours (Fréquence cardiaque de récupération, page 93).
• Pour supprimer l'activité, sélectionnez Ignorer.
REMARQUE : après l'arrêt de l'activité, la montre l'enregistre automatiquement au bout de 30 minutes.
Évaluation d'une activité
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
Vous pouvez personnaliser le paramètre d'auto-évaluation pour certaines activités (Paramètres d'activité,
page 62).
1 Après avoir terminé une activité, sélectionnez Enregistrer (Arrêt d'une activité, page 22).
2 Sélectionnez un nombre qui correspond à l'effort perçu.
REMARQUE : vous pouvez sélectionner pour ignorer l'auto-évaluation.
3 Sélectionnez votre ressenti au cours de l'activité.
Vous pouvez visualiser vos évaluations dans l'application Garmin Connect.
22 Applications et activités
Activités en extérieur
Golf
Partie de golf
Avant de jouer au golf, il est recommandé de charger la montre (Chargement de la montre, page 158).
Applications et activités 23
6 Sélectionnez une zone de départ.
L'écran d'informations du trou s'affiche.
Carte du trou
REMARQUE : étant donné que l'emplacement du trou varie, la montre calcule la distance jusqu'au début, au
milieu et au fond du green, mais pas jusqu'à l'emplacement du trou.
Sélectionner une option :
7
• Appuyez sur les distances jusqu'au début, au milieu et au fond du green pour afficher la distance
PlaysLike (Icônes de distance PlaysLike, page 27).
• Appuyez sur ou pour afficher des données supplémentaires, notamment votre niveau de
handicap et les facteurs PlaysLike.
• Touchez la carte pour afficher plus de détails ou mesurer la distance de la cible (Mesure de la distance de
la cible, page 28).
• Appuyez sur la carte, puis sur ou sur pour afficher la position et la distance jusqu'à un layup ou
jusqu'à l'avant et à l'arrière d'un obstacle.
• Appuyez sur pour ouvrir le menu Golf (Menu golf, page 25)
Lorsque vous passez au trou suivant, la montre passe automatiquement à l'affichage des informations du
nouveau trou.
24 Applications et activités
Menu golf
Pendant une partie, vous pouvez appuyer sur pour accéder à d'autres fonctions du menu golf.
Afficher le green : permet de déplacer l'emplacement du trou pour obtenir une mesure plus précise de la
distance (Déplacement du drapeau, page 26).
Caddie virtuel : permet de demander une recommandation de club au caddie virtuel (Caddie virtuel, page 27).
Changer de trou : permet de changer manuellement de trou.
Changer de green : permet de changer de green quand il y en a plus d'un disponible pour un trou.
Carte de score : permet d'ouvrir la carte de score pour la partie (Sauvegarde du score, page 29).
PinPointer : la fonction PinPointer est un compas qui indique l'emplacement du trou quand vous ne voyez pas
le green. Cette fonction vous permet de faire un essai même si vous êtes dans les bois ou coincé dans un
bunker.
REMARQUE : n'utilisez pas la fonction PinPointer à bord d'une voiturette. Des problèmes d'interférence avec
la voiturette peuvent avoir une incidence sur la précision du compas.
Vent : permet d'afficher un pointeur qui indique la direction et la vitesse du vent par rapport au drapeau
(Affichage de la vitesse et de la direction du vent, page 30).
Informations sur la partie : affiche la durée, la distance et le nombre de pas enregistrés. Débute et s'arrête
automatiquement au début ou à la fin d'une partie.
Mesurer coup : affiche la distance du tir précédent enregistré avec la fonction Garmin AutoShot™ (Affichage des
coups mesurés, page 28). Vous pouvez aussi enregistrer un coup manuellement (Mesure manuelle des tirs,
page 28).
Cibles personnalisées : permet d'enregistrer une position pour le trou joué, par exemple celle d'un objet ou d'un
obstacle (Enregistrement de cibles personnalisées, page 30).
Statistiques des clubs : affiche vos statistiques avec chaque club de golf, telles que la distance et la précision.
S'affiche lorsque vous couplez des capteurs de club Approach compatibles et activez le paramètre Invite de
®
club.
LEVER ET COUCHER DU SOLEIL : affiche les heures de lever et de coucher du soleil, ainsi que du crépuscule
pour le jour en cours.
Paramètres : permet de personnaliser les paramètres des activités de golf (Paramètres de golf, page 26).
Terminer partie : met fin à la partie en cours.
Applications et activités 25
Paramètres de golf
Au cours d'une partie, vous pouvez appuyer sur , puis sélectionnez Paramètres pour personnaliser les
paramètres de golf.
Attribution d'un score : permet de définir les options d'attribution du score (Paramètres d'attribution de score,
page 29).
Distance du driver : définit la distance moyenne parcourue par la balle à partir de la zone de départ lorsque vous
utilisez votre driver. La distance du driver s'affiche sous la forme d'un arc sur la carte.
PlaysLike : définit les préférences de la fonction de distance Plays Like, qui affiche les distances ajustées par
rapport au green pendant une partie de golf (Icônes de distance PlaysLike, page 27).
Caddie virtuel : permet de choisir entre les options automatique et manuelle pour les recommandations de club
du caddie virtuel. S'affiche quand vous avez joué cinq parties de golf, activé le suivi des clubs et téléchargé
vos cartes de score dans l'application Garmin Golf™.
Grands chiffres : modifie la taille des chiffres sur l'écran d'affichage du trou.
Mode tournois : désactive les fonctions PinPointer et Distance PlaysLike. Il est interdit d'utiliser ces fonctions
lors des tournois officiels ou des parties servant au calcul du handicap.
Distance de golf : permet de définir l'unité de mesure utilisée pendant une partie de golf.
Vitesse du vent pour le golf : permet de définir l'unité de mesure utilisée pour la vitesse du vent pendant une
partie de golf.
Invite de club : vous invite à saisir le club de golf que vous avez utilisé après chaque tir détecté pour enregistrer
les statistiques de votre club (Enregistrement de statistiques, page 29).
Satellites : permet de définir le système satellite à utiliser pour l'activité (Paramètres des satellites, page 68).
Capteurs de club : vous permet de configurer vos capteurs de club Approach compatibles.
Coupler le télémètre : permet de coupler la montre à votre télémètre compatible.
Déplacement du drapeau
Vous pouvez regarder le green plus en détail et déplacer l'emplacement du trou.
5 Appuyez sur .
Les distances sur l'écran d'informations sur le trou sont mises à jour pour indiquer le nouvel emplacement du
trou. L'emplacement du trou n'est sauvegardé que pour la partie en cours.
26 Applications et activités
Caddie virtuel
Avant de pouvoir utiliser le caddie virtuel, vous devez jouer cinq parties avec les capteurs de club Approach
ou activer le paramètre Invite de club (Paramètres d'activité, page 62), puis télécharger vos cartes de score.
Pour chaque partie, vous devez vous connecter à un smartphone couplé avec l'application Garmin Golf. Le
caddie virtuel fournit des recommandations en fonction du trou, des données sur le vent, ainsi que de vos
performances passées avec chaque club.
Affiche la recommandation de club ou de combinaison de clubs pour le trou. Vous pouvez sélectionner
Affiche le nombre moyen de coups attendus pour gagner avec la recommandation de club.
• Sur les montres dotées d'un écran AMOLED : affiche la zone de distribution des coups pour votre
prochain coup avec le club recommandé, en fonction de votre historique avec ce club.
REMARQUE : si la zone de distribution des coups chevauche le green, les chances pour que le coup
atteigne le green s'affichent sous forme de pourcentage.
• Sur les montres dotées d'un écran MIP : affiche la direction de visée pour votre prochain coup avec le
club recommandé, en fonction de votre historique avec ce club.
Applications et activités 27
Paramètres PlaysLike
Pendant une partie, appuyez sur , puis sélectionnez Paramètres > PlaysLike.
Vent : permet d'inclure la vitesse et la direction du vent dans les réglages de la distance PlaysLike.
Météo : permet d'inclure la densité de l'air dans les réglages de la distance PlaysLike.
Conditions à domicile : permet de modifier manuellement les paramètres d'altitude, de température et
d'humidité utilisés pour le calcul de la densité de l'air.
REMARQUE : il est important de définir les conditions météo qui correspondent à l'endroit où vous jouez
habituellement. Si elles ne correspondent pas aux conditions sur votre parcours habituel, la densité de l'air
peut manquer de précision.
Mesure de la distance de la cible
Pendant une partie, vous pouvez utiliser l'option Mesurer la distance de la cible pour mesurer la distance jusqu'à
n'importe quel point sur la carte.
1 Lorsque vous jouez au golf, appuyez sur la carte.
2 Appuyez ou faites glisser votre doigt pour placer le cercle cible .
Vous pouvez voir la distance entre votre position actuelle et la cible, ainsi que de la cible à l'emplacement du
trou.
3 Si nécessaire, utilisez le curseur sur le côté droit de l'écran pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Affichage des coups mesurés
Votre appareil détecte et enregistre automatiquement vos coups. Chaque fois que vous jouez un coup sur
fairway, l'appareil enregistre la distance du coup pour que vous puissiez la revoir plus tard.
ASTUCE : la fonction de détection automatique des coups donne de meilleurs résultats quand vous portez
l'appareil sur le poignet avant et lorsque le contact avec la balle est franc. Les putts ne sont pas détectés.
3 Appuyez sur et sélectionnez Coups précédents pour afficher toutes les distances enregistrées.
REMARQUE : la distance par rapport au coup le plus récent s'affiche également en haut de l'écran
d'informations sur le trou.
Mesure manuelle des tirs
Vous pouvez ajouter manuellement un coup si la montre ne le détecte pas. Vous devez ajouter le coup à partir
de la position du coup manqué.
1 Exécutez un coup et regardez où la balle atterrit.
4 Sélectionnez la touche .
5 Sélectionnez Ajouter un coup > .
6 Si nécessaire, saisissez le club que vous avez utilisé pour le tir.
7 Marchez ou conduisez jusqu'à votre balle.
La prochaine fois que vous effectuez un tir, la montre enregistre automatiquement la distance de votre dernier
tir. Si nécessaire, vous pouvez ajouter manuellement un autre tir.
28 Applications et activités
Sauvegarde du score
1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur .
2 Sélectionnez Carte de score.
La carte de score apparaît lorsque vous êtes sur le green.
2 Saisissez le nombre total de coups joués, y compris les putts, puis appuyez sur .
Applications et activités 29
A propos de l'attribution de score Stableford
Lorsque vous sélectionnez la méthode d'attribution de score Stableford (Paramètres d'activité, page 62), les
points sont attribués en fonction du nombre de coups utilisés par rapport au par. À la fin de chaque partie, le
joueur ayant réalisé le score le plus élevé gagne. L'appareil attribue les points conformément aux règles de la
United States Golf Association.
La carte de score pour une partie avec attribution de score Stableford affiche les points à la place des coups.
0 2 ou plus au-dessus
1 1 au-dessus
2 Par
3 1 en dessous
4 2 en dessous
5 3 en dessous
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez Vent.
La flèche pointe dans la direction du vent par rapport au piquet.
Affichage de la direction vers le trou
La fonction PinPointer est un compas qui fournit une assistance directionnelle quand vous ne voyez pas le
green. Cette fonction vous permet de faire un essai même si vous êtes dans les bois ou coincé dans un bunker.
REMARQUE : n'utilisez pas la fonction PinPointer à bord d'une voiturette. Des problèmes d'interférence avec la
voiturette peuvent avoir une incidence sur la précision du compas.
30 Applications et activités
Mode Grands chiffres
Vous pouvez modifier la taille des chiffres sur l'écran d'informations du trou.
Les distances jusqu'à l'avant, au milieu et à l'arrière du green apparaissent en grand format sur l'écran
d'informations du trou.
3 Appuyez sur ou pour afficher des données supplémentaires, notamment la distance PlaysLike
jusqu'au milieu du green, la vitesse et la direction du vent, ainsi que votre score de handicap.
Exercice de tempo de swing
L'activité Travail du tempo vous aide à améliorer la régularité de votre swing. L'appareil mesure et affiche
votre vitesse de backswing et de downswing. L'appareil affiche aussi le tempo de votre swing. SwingTempo
correspond au temps de backswing divisé par le temps de downswing, exprimé sous forme de rapport.
Un rapport de 3 sur 1, ou 3.0 est le tempo de swing idéal, selon des études réalisées sur des golfeurs
professionnels.
Applications et activités 31
Le tempo de swing idéal
Vous pouvez atteindre le tempo de swing 3.0 idéal à l'aide de différents timings : 0,7 sec./0,23 sec. ou 1,2
sec./0,4 sec par exemple. Tout golfeur peut avoir un tempo de swing unique, en fonction de ses capacités et de
son expérience. Garmin fournit six timings différents.
L'appareil affiche un graphique qui indique si vos temps de backswing ou de downswing sont trop courts, trop
longs ou simplement parfaits pour le timing sélectionné.
Temps de backswing
Temps de downswing
Votre tempo
Bon timing
Trop lent
Trop rapide
Pour trouver votre timing de swing idéal, vous devez commencer par le timing le plus lent et faire quelques
swings d'essai. Lorsque le graphique de tempo est vert pour vos temps de backswing et de downswing de
manière constante, vous pouvez passer au timing suivant. Lorsque vous trouvez un timing confortable pour
vous, vous pouvez l'utiliser pour atteindre des swings et des performances plus réguliers.
Analyse du tempo de votre swing
Vous devez frapper une balle pour voir votre tempo de swing.
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Autre > Travail du tempo .
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Paramètres > Vitesse du swing et choisissez une option.
5 Faites un swing complet et frappez la balle.
La montre affiche une analyse de votre swing.
32 Applications et activités
Consultation de la séquence d'astuces
Lorsque vous utilisez l'application Travail du tempo pour la première fois, la montre affiche une séquence
d'astuces dans le but de vous montrer comment votre swing est analysé.
9 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur pour démarrer la voie suivante.
10 Répétez ce processus pour chaque voie jusqu'à la fin de votre activité.
Applications et activités 33
Affichage des points de tracé
1 Pendant une expédition, appuyez sur .
2 Sélectionnez Afficher les points.
3 Sélectionnez un point de tracé dans la liste.
4 Sélectionner une option :
• Pour lancer la navigation vers le point de tracé, sélectionnez Rallier.
• Pour afficher des informations détaillées sur le point de tracé, sélectionnez Détails.
Pêche
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Extérieur > Pêche.
3 Appuyez sur .
5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Arrêter de pêcher.
Chasse
Vous pouvez enregistrer des positions pertinentes pour votre partie de chasse et afficher la carte des positions
enregistrées. Pendant une activité de chasse, l'appareil utilise un mode GNSS qui préserve la batterie.
5 Une fois votre chasse terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Fin de chasse.
34 Applications et activités
Course
Course sur piste
Avant de commencer une course sur une piste, assurez-vous qu'il s'agit d'une piste standard de 400 m.
Vous pouvez utiliser l'activité de course sur piste pour enregistrer des données de course sur une piste en
extérieur, notamment la distance en mètres et les intervalles.
1 Placez-vous sur la piste en extérieur.
8 Appuyez sur .
9 Courez autour de la piste.
10 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.
• Si vous utilisez un autre couloir que le couloir 1, définissez le numéro de couloir dans les paramètres de
l'activité.
Utilisation de la fonction de course virtuelle
Vous pouvez coupler votre montre avec une application tierce compatible pour transmettre vos données
d'allure, de fréquence cardiaque ou de cadence.
6 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.
Applications et activités 35
Étalonnage de la distance sur tapis de course
Pour enregistrer des distances plus précises sur votre tapis de course, vous pouvez étalonner la distance après
avoir couru au moins 2,4 km (1,5 mi) sur un tapis de course. Si vous utilisez différents tapis de course, vous
pouvez étalonner manuellement la distance sur chaque tapis de course ou après chaque course.
1 Démarrez une activité de tapis de course (Démarrage d'une activité, page 21).
2 Courez sur le tapis jusqu'à ce que votre montre enregistre au moins 2,4 km (1,5 mi.) de données.
3 Une fois votre activité terminée, appuyez sur pour arrêter le chronomètre d'activité.
4 Sélectionner une option :
• Pour le premier étalonnage de la distance sur tapis de course, sélectionnez Enregistrer.
L'appareil vous invite à terminer l'étalonnage sur tapis de course.
• Pour étalonner manuellement la distance sur tapis de course après le premier étalonnage, sélectionnez
Étalonner et enregistrer > .
5 Vérifiez la distance parcourue sur tapis de course affichée et saisissez la distance sur votre montre.
Enregistrement d'une activité d'ultrafond
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités > Course à pied > Ultrafond.
8 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.
Touche Lap : permet de définir le bouton pour qu'il enregistre un circuit et démarre le chrono de repos,
démarre le chrono de repos uniquement ou enregistre un circuit uniquement.
36 Applications et activités
Enregistrement d'une activité de course à obstacles
Lorsque vous participez à une course à obstacles, vous pouvez utiliser l'activité Course à obstacles pour
enregistrer votre temps sur chaque obstacle et votre temps de course entre les obstacles.
5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.
Entraînement PacePro™
De nombreux coureurs aiment porter un bracelet d'allure pendant leurs courses pour les aider à atteindre leur
objectif. La fonction PacePro vous permet de créer un bracelet d'allure personnalisé en fonction de la distance
et de l'allure ou de la distance et du temps. Vous pouvez aussi créer un bracelet d'allure pour un parcours connu
afin d'optimiser vos efforts selon les modifications de l'altitude.
Vous pouvez créer un programme PacePro dans l'application Garmin Connect. Vous pouvez prévisualiser les
intervalles et le profil d'altitude avant de faire la course.
Téléchargement d'un programme PacePro depuis Garmin Connect
Avant de pouvoir télécharger un entraînement PacePro depuis Garmin Connect, vous devez disposer d'un
compte Garmin Connect (Garmin Connect, page 121).
1 Sélectionner une option :
• Ouvrez l'application Garmin Connect, puis sélectionnez .
• Rendez-vous sur connect.garmin.com.
2 Sélectionnez Entraînemnt et planif. > Stratégies d'allure PacePro.
3 Suivez les instructions à l'écran pour créer et enregistrer un programme PacePro.
4 Sélectionnez ou Envoyer vers l'appareil.
Applications et activités 37
Création d'un programme PacePro sur votre montre
Avant de pouvoir créer un programme PacePro sur votre montre, vous devez créer un parcours (Création d'un
parcours sur Garmin Connect, page 141).
8 Sélectionnez la touche .
9 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Accepter le programme pour lancer le programme.
• Sélectionnez Afficher les splits pour prévisualiser les intervalles.
• Sélectionnez Profil d'altitude pour afficher le profil d'altitude du parcours.
• Sélectionnez Carte pour afficher le parcours sur la carte.
• Sélectionnez Supprimer pour ignorer le programme.
38 Applications et activités
Démarrage d'un programme PacePro
Avant de pouvoir débuter un programme PacePro, vous devez en télécharger un depuis votre compte Garmin
Connect.
6 Sélectionnez la touche .
ASTUCE : vous pouvez prévisualiser les intervalles, le profil d'altitude et la carte avant d'accepter le
programme PacePro.
7 Sélectionnez Accepter le programme pour lancer le programme.
8 Si besoin, sélectionnez pour activer la navigation pour le parcours.
Progression de l'intervalle
ASTUCE : vous pouvez maintenir le bouton enfoncé et sélectionner Arrêter PacePro > pour arrêter le
programme PacePro. Le chronomètre d'activité continue de fonctionner.
Applications et activités 39
Natation
REMARQUE : la montre intègre un moniteur de fréquence cardiaque au poignet pour les activités de natation. La
montre est également compatible avec les ceintures cardio-fréquencemètres, notamment les accessoires de la
série HRM-Pro™. Si des données de fréquence cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque à la
ceinture sont disponibles, votre montre utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture.
Terminologie de la natation
Longueur : un aller dans le bassin.
Intervalle : une ou plusieurs longueurs à la suite. Un nouvel intervalle débute après une phase de repos.
Mouvement : un mouvement correspond à un cycle complet du bras sur lequel vous portez la montre.
Swolf : votre score Swolf est la somme du temps et du nombre de mouvements qu'il vous faut pour effectuer
une longueur. Par exemple, 30 secondes et 15 mouvements correspondent à un score Swolf de 45. Pour la
nage en mer, lac ou rivière (eau libre), le Swolf est calculé sur une distance de 25 mètres. Le score Swolf
permet de mesurer l'efficacité de la nage et, comme au golf, plus votre score est faible, plus vous êtes
performant.
Vitesse de nage critique (CSS) : votre vitesse de nage critique correspond à la vitesse de nage théorique que
vous êtes capable de maintenir en continu sans vous épuiser. Vous pouvez vous aider de cette valeur pour
établir votre allure d'entraînement et suivre vos progrès.
Types de nage
L'identification du type de nage est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre type de
mouvement est identifié à la fin d'une longueur. Les différents types de mouvements s'affichent dans votre
historique de natation et sur votre compte Garmin Connect. Vous pouvez également sélectionner le type de
mouvement dans un champ de données personnalisé (Personnalisation des écrans de données, page 61).
Libre Nage libre
Dos Dos
Brasse Brasse
Papillon Papillon
Utilisé avec la fonction d'enregistrement des exercices (Entraînements avec le journal d'entraîne
Exercices
ment, page 42)
40 Applications et activités
Astuces pour les activités de natation
• Appuyez sur pour enregistrer un intervalle quand vous nagez en eau libre.
Avant de démarrer une activité de natation en piscine, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la
• taille de la piscine ou entrer une taille personnalisée.
La montre mesure et enregistre la distance en longueurs complètes. Pour obtenir une distance précise, il
est nécessaire de définir correctement la taille de la piscine. La prochaine fois que vous démarrerez une
activité de natation en piscine, la montre utilisera cette taille de piscine. Vous pouvez maintenir le bouton
enfoncé, sélectionner les paramètres de l'activité, puis sélectionner Taille de la piscine pour modifier la
taille.
• Pour garantir la précision des résultats, terminez chaque longueur dans la piscine sans changer de type de
nage. Mettez le chronomètre d'activité en pause lorsque vous vous reposez.
• Appuyez sur pour enregistrer une période de repos pendant une activité de natation en piscine (Fonction
de repos automatique et manuelle pour la natation, page 41).
La montre enregistre automatiquement vos longueurs et les intervalles de nage pour les activités de natation
en piscine.
• Pour aider la montre à compter vos longueurs, exercez une forte poussée contre le mur et laissez-vous
glisser avant d'entamer votre premier mouvement.
• Lorsque vous effectuez des exercices, mettez le chronomètre d'activité en pause ou utilisez la fonction
d'enregistrement des exercices (Entraînements avec le journal d'entraînement, page 42).
Fonction de repos automatique et manuelle pour la natation
La fonction de repos automatique est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre montre détecte
automatiquement les moments de repos et affiche l'écran de repos. Si vous vous reposez plus de 15 secondes,
la montre crée automatiquement un intervalle de repos. Quand vous recommencez à nager, la montre démarre
automatiquement un nouvel intervalle de natation.
ASTUCE : pour optimiser les résultats lorsque vous utilisez la fonction de repos automatique, évitez de faire des
mouvements avec vos bras pendant les temps de repos.
Pour utiliser la fonction de repos manuelle à la place, vous pouvez désactiver la fonction de repos automatique
dans les options d'activité (Paramètres d'activité, page 62). Pendant une activité de natation en piscine ou
en eau libre, vous pouvez marquer manuellement un intervalle de repos en appuyant sur . Les données de
natation ne sont pas enregistrées pendant un intervalle de récupération.
ASTUCE : utilisez la fonction de repos manuelle si vous faites de courtes pauses ou si vous voulez
chronométrer très précisément les intervalles de nage.
Applications et activités 41
Entraînements avec le journal d'entraînement
La fonction de journal d'entraînement est uniquement disponible pour la natation en piscine. Vous pouvez
utiliser le paramètre de journal d'entraînement pour enregistrer manuellement les séances de battements de
jambes, la nage à un bras ou tout autre type de nage autre que l'un des quatre types de nage principaux.
1 Au cours de votre séance de piscine, appuyez sur ou pour afficher l'écran de journal d'entraînement.
• Pour débuter un intervalle de natation, appuyez sur ou et revenez aux écrans d'entraînement de
natation.
Cyclisme
Utilisation d'un home trainer
Avant de pouvoir utiliser un home trainer compatible, vous devez le coupler à votre montre via la technologie
ANT+ (Couplage de vos capteurs sans fil, page 111).
®
Vous pouvez utiliser votre montre avec un home trainer pour simuler la résistance lorsque vous suivez
un parcours, une activité ou un entraînement. Lorsque vous utilisez un home trainer, le GPS est désactivé
automatiquement.
3 Maintenez enfoncé .
4 Sélectionnez Options du Smart Trainer.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionner Freeride et commencez votre séance de vélo.
• Sélectionnez Suivre l'entraînement pour suivre un entraînement enregistré (Entraînements, page 7).
• Sélectionnez Suivre un parcours pour suivre un parcours enregistré (Parcours, page 139).
• Sélectionner Régler la puissance pour régler la valeur de la puissance cible.
• Sélectionner Définir la pente pour régler la valeur de la pente simulée.
• Selectionner Régler la résistance pour régler la force de résistance à appliquer au trainer.
42 Applications et activités
Guide de puissance
Vous pouvez créer et utiliser une stratégie de puissance pour planifier vos efforts sur un parcours. Votre
appareil fēnix utilise votre FTP, l'altitude du parcours et le temps prévu pour le terminer afin de créer un Guide de
puissance personnalisé.
L'une des étapes les plus importantes dans la planification d'une stratégie Guide de puissance réussie consiste
à choisir votre niveau d'effort. Le fait de choisir un niveau d'effort plus important dans le parcours augmentera
les recommandations de puissance, tandis que choisir un niveau d'effort plus facile les réduira (Création et
utilisation d'un guide de puissance, page 43). L'objectif principal d'un guide de puissance est de vous aider
à terminer le parcours en fonction de ce que l'on sait de vos capacités, et non d'atteindre un temps cible
spécifique. Vous pouvez ajuster le niveau d'effort pendant votre activité.
Les guides de puissance sont toujours associés à un parcours et ne peuvent pas être utilisés avec des
entraînements ou des segments. Vous pouvez afficher et modifier votre stratégie dans l'application Garmin
Connect et la synchroniser avec les appareils Garmin compatibles. Cette fonction nécessite un capteur de
puissance, qui doit être couplé avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 111).
Création et utilisation d'un guide de puissance
Pour pouvoir créer un guide de puissance, vous devez coupler un capteur de puissance à votre appareil
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 111). Un parcours doit également être chargé sur votre montre
(Création d'un parcours sur Garmin Connect, page 141).
Vous pouvez aussi créer un guide de puissance dans l'application Garmin Connect.
3 Maintenez enfoncé .
4 Sélectionnez Entraînement > Guide de puissance > Créer nouveau.
5 Sélectionnez un parcours (Parcours, page 139).
6 Sélectionnez une position de conduite.
7 Sélectionnez un poids d'entraînement.
Multisport
Les triathlètes, biathlètes et autres compétiteurs multisports apprécieront les activités multisports, comme le
Triathlon ou le Swimrun. Pendant une activité multisport, vous pouvez passer d'une activité à une autre tout en
continuant à voir votre temps total. Par exemple, vous pouvez passer du vélo à la course à pied et afficher le
temps total pour la séance de vélo et de course à pied tout au long de l'activité multisport.
Vous pouvez personnaliser une activité multisport ou utiliser l'activité triathlon configurée par défaut pour un
triathlon standard.
Applications et activités 43
Entraînement au triathlon
Lorsque vous participez à un triathlon, vous pouvez utiliser l'activité « Triathlon » pour passer rapidement d'un
segment de sport et de temps à l'autre et enregistrer l'activité.
4 Si nécessaire, appuyez sur au début et à la fin de chaque transition (Comment annuler une pression sur
le bouton LAP ?, page 166).
La fonction de transition est activée par défaut et le temps de transition est enregistré séparément du
temps d'activité. La fonction de transition peut être activée ou désactivée dans les paramètres d'activité de
triathlon. Si les transitions sont désactivées, appuyez sur pour changer de sport.
5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.
Activités de gymnastique
La montre convient à une utilisation en salle, comme un entraînement sur tapis de course, sur vélo
d'appartement ou avec un home trainer. La fonction GPS est désactivée pour ce type d'activités (Paramètres
d'activité, page 62).
Quand la fonction GPS est désactivée lorsque vous courez ou marchez, la vitesse et la distance sont calculées
à l'aide de l'accéléromètre intégré à la montre. L'étalonnage de l'accéléromètre est automatique. La précision
des données de vitesse et de distance augmente après quelques courses ou marches effectuées en extérieur à
l'aide du GPS.
ASTUCE : si vous tenez la barre du tapis de course, la précision de l'appareil sera réduite.
Lorsque vous pédalez avec le GPS éteint, les données de vitesse et de distance ne sont pas disponibles, sauf si
vous possédez un capteur en option qui envoie ces données à la montre (comme un capteur de vitesse ou de
cadence).
44 Applications et activités
Enregistrement d'une activité de musculation
Vous pouvez enregistrer des séries pendant un entraînement de musculation. Une série comprend plusieurs
répétitions d'un même mouvement.
4 Appuyez sur pour afficher une liste des étapes de l'entraînement (facultatif).
ASTUCE : à partir de la vue des étapes de l'entraînement, vous pouvez appuyer sur , puis pour voir
une animation de l'exercice sélectionné, si disponible.
5 Lorsque vous avez terminé de consulter les étapes de l'entraînement, appuyez sur , puis sélectionnez
Faire entraînement.
8 Appuyez sur pour terminer la série et passer à l'exercice suivant, s'il est disponible.
La montre affiche le total des répétitions pour la série.
10 Si besoin, appuyez sur lorsque vous avez terminé de vous reposer pour commencer votre prochaine
série.
11 Répétez pour chaque série d'entraînement de musculation jusqu'à ce que votre activité soit terminée.
12 Après votre dernière série, appuyez sur , puis sélectionnez Arrêter l'entraînement.
13 Sélectionnez Enregistrer.
Applications et activités 45
Enregistrement d'une activité HIIT
Vous pouvez utiliser des chronos spécialisées pour enregistrer une activité d'entraînement fractionné de haute
intensité (HIIT).
6 Si nécessaire, appuyez sur pour passer manuellement à la répétition suivante ou au temps de repos.
7 Une fois votre activité terminée, appuyez sur pour arrêter le chronomètre d'activité.
8 Sélectionnez Enregistrer.
46 Applications et activités
Enregistrement d'une activité d'escalade en salle
Vous pouvez enregistrer des voies pendant une activité d'escalade en salle. Une voie est un itinéraire que vous
suivez pour escalader un mur de grimpe en salle.
6 Appuyez sur .
7 Démarrez votre première voie.
REMARQUE : l'appareil verrouille automatiquement les boutons lorsque le chronomètre de voie est en
marche afin d'éviter que vous appuyiez dessus par mégarde. Vous pouvez maintenir n'importe quel bouton
enfoncé pour déverrouiller la montre.
Une fois l'itinéraire terminé, descendez jusqu'au sol.
8
Le chronomètre du temps de repos démarre automatiquement lorsque vous êtes au sol.
13 Appuyez sur .
14 Sélectionnez Enregistrer.
Applications et activités 47
Plongée
Avertissements relatifs à la plongée
AVERTISSEMENT
• Les fonctions de plongée de cet appareil sont à réserver uniquement aux plongeurs certifiés. Cet appareil ne
doit pas être utilisé comme ordinateur de plongée unique. La saisie d'informations incorrectes associées à
une plongée dans l'appareil peut provoquer des blessures graves voire mortelles.
• Ne dépassez pas la profondeur de plongée maximale indiquée pour l'appareil (Caractéristiques, page 159).
• Assurez-vous de comprendre pleinement l'usage, les affichages et les limitations de votre appareil.
Si vous avez des questions relatives à ce manuel ou à l'appareil, cherchez toujours à résoudre tout
dysfonctionnement ou doute avant de plonger avec l'appareil. N'oubliez jamais que vous êtes responsable de
votre propre sécurité.
• Il existe toujours des risques de maladie de décompression, quel que soit le profil de plongée, même si vous
suivez le plan de plongée fourni par les tables de plongée ou un appareil de plongée. Aucune procédure,
aucun appareil de plongée et aucune table de plongée n'élimineront totalement l'éventualité d'une maladie de
décompression ou d'une hyperoxie. La constitution physiologique d'une personne peut varier d'une journée
à l'autre. Cet appareil ne peut pas prendre en compte ces variations. Pour réduire les risques de maladie
de décompression, nous vous conseillons vivement de bien rester dans les limites prévues par cet appareil.
Consultez un médecin pour effectuer un bilan de santé avant de plonger.
• Utilisez toujours des instruments de secours, dont une jauge de profondeur, un manomètre submersible et
un chronomètre ou une montre. Vous devez avoir accès aux tables de décompression lorsque vous plongez
avec cet appareil.
• Effectuez les contrôles de sécurité avant la plongée, comme la vérification des paramètres et du bon
fonctionnement de l'appareil, de l'affichage, du niveau de charge de la batterie et de la pression des
bouteilles, et assurez-vous que les tuyaux ne sont pas percés en vérifiant que des bulles ne s'en échappent
pas.
• Cet appareil ne doit pas être partagé entre plusieurs utilisateurs. Les profils de plongeur sont spécifiques
aux utilisateurs et utiliser le profil d'un autre plongeur peut produire des informations erronées qui peuvent
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Pour des raisons de sécurité, ne plongez jamais seul. Plongez avec un camarade désigné. Restez également
accompagné pendant une longue période après une plongée, car l'apparition potentielle d'une maladie de
décompression peut être retardée ou déclenchée par des activités à la surface.
• Cet appareil n'est pas conçu pour des activités de plongée professionnelles ou commerciales. Il a été conçu
uniquement à des fins de loisir. Les activités de plongée professionnelles ou commerciales peuvent exposer
l'utilisateur à des profondeurs ou conditions extrêmes qui peuvent augmenter les risques de maladie de
décompression.
• Ne plongez pas avec un gaz si vous n'avez pas contrôlé personnellement son contenu et saisi la valeur
analysée dans l'appareil. Sans contrôle du contenu des bouteilles ni saisie des valeurs de gaz appropriées
dans l'appareil, les informations de planification de plongée sont incorrectes et peuvent entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
• Plonger avec plusieurs gaz mixtes représente un risque bien plus élevé que plonger avec un seul gaz
mixte. Les erreurs liées à l'utilisation de plusieurs gaz mixtes peuvent entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
• Procédez toujours à une remontée sécurisée. Une remontée rapide augmente les risques de maladie de
décompression.
• La désactivation de la fonction de blocage de décompression sur l'appareil peut causer un risque élevé de
maladie de décompression et entraîner des blessures graves, voire mortelles. Désactivez cette fonction à vos
propres risques.
• Le non-respect d'un palier de décompression requis peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ne
remontez jamais au-dessus de la profondeur du palier de décompression affichée.
• Effectuez toujours un palier de sécurité entre 3 et 5 mètres (entre 9,8 et 16,4 pieds) pendant 3 minutes, même
si aucun palier de décompression n'est requis.
48 Applications et activités
Démarrage d'une plongée
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités.
3 Sélectionnez Plongée, puis Plongée sous-marine ou Plongée en apnée.
REMARQUE : la première fois que vous effectuez une activité de plongée, vous devez sélectionner la
catégorie Plongée avant de choisir un type de plongée. Le type de plongée sélectionné est ajouté à votre
liste d'activités favorites (Personnalisation de la liste de vos activités favorites, page 60).
4 Tout en gardant le poignet hors de l'eau, attendez que votre montre capte un signal GPS et que la barre d'état
se remplisse (facultatif).
La montre requiert un signal GPS pour enregistrer votre position d'entrée dans l'eau.
5 Vérifiez les paramètres sur l'écran de pré-contrôle de plongée, puis appuyez sur jusqu'à ce que l'écran
principal des données de plongée s'affiche.
REMARQUE : si nécessaire, vous pouvez appuyer sur pour modifier les options d'activité de plongée,
telles que le gaz, le type d'eau et les alertes.
6 Descendez pour démarrer votre plongée.
Le chronomètre d'activité démarre automatiquement lorsque vous atteignez une profondeur de 1,2 m
(4 pieds).
REMARQUE : si vous démarrez une plongée sans sélectionner de mode de plongée, la montre utilise le
dernier mode de plongée et les derniers paramètres utilisés. La position d'entrée dans l'eau n'est pas
enregistrée.
Sélectionner une option :
7
• Appuyez sur pour faire défiler les écrans de données et le compas de plongée.
Vert Bon. Vous remontez à moins de 7,9 m (26 pi) par minute.
Modérément élevé. Vous remontez à une vitesse comprise entre 7,9 et 10,1 m (26 et 33 pi)
Jaune par minute.
Rouge Trop élevé. Vous remontez à plus de 10,1 m (33 pi) par minute.
9 Gardez votre poignet hors de l'eau jusqu'à ce que la montre puisse acquérir des signaux GPS et enregistrer
votre emplacement de sortie (facultatif).
Sélectionner une option :
10
Pour une activité Plongée sous-marine, attendez que le compte à rebours Délai d'attente avant
• l'enregistrement automatique démarre.
REMARQUE : lorsque vous remontez à 1 m (3,3 pi), le compte à rebours Délai d'attente avant
l'enregistrement automatique démarre. Vous pouvez appuyer sur et sélectionner Arrêter la plongée
pour enregistrer la plongée avant que le compte à rebours ne soit terminé.
• Pour une activité Plongée en apnée, appuyez sur , puis sélectionnez Arrêter la plongée.
La montre enregistre l'activité de plongée.
Applications et activités 49
Navigation à l'aide du compas de plongée
1 Pendant une activité Plongée sous-marine, appuyez sur pour afficher le compas de plongée.
2 Appuyez sur , puis sélectionnez Compas > Définir cap pour définir le cap.
Le compas indique le cap directionnel avec une marque verte.
50 Applications et activités
Palier de décompression
Pour éviter tout risque d'accident de décompression, vous devez toujours effectuer tous les paliers de
décompression pendant une activité de plongée. En omettre même un seul revient à prendre des risques
conséquents.
1 Lorsque vous dépassez le temps limite de non-décompression (NDL), commencez votre remontée.
Les informations sur les paliers de décompression s'affichent sur les écrans de données.
2 Restez dans les 60 cm (2 pi) de la profondeur plafond du palier de décompression jusqu'à ce que le compte
à rebours atteigne zéro.
REMARQUE : si vous remontez plus de 60 cm (2 pi) au-dessus de la profondeur plafond du palier de
décompression, le compte à rebours se met en pause et l'appareil vous signale que vous devez redescendre
sous la profondeur plafond. La profondeur et la profondeur plafond clignotent en rouge jusqu'à ce que vous
retourniez dans une zone sûre.
3 Continuez jusqu'à atteindre la surface ou le palier de décompression suivant.
Applications et activités 51
Dépassement de la limite de profondeur
AVERTISSEMENT
Si votre montre dépasse sa profondeur de plongée nominale de 40 m (131,2 pi) et une limite de profondeur
de plongée de 45 m (147,6 pi), elle cesse d'indiquer les mesures de profondeur jusqu'à ce que vous remontiez
au-dessus de la limite de profondeur.
AVIS
Si votre montre dépasse la limite de profondeur de 45 m (147,6 pi) pendant une plongée, vous ne pourrez pas
relancer d'activités de plongée pendant les prochaines 24 heures.
Votre montre est certifiée pour les plongées jusqu'à une profondeur nominale de 40 m (131,2 pi). Lorsque vous
dépassez la limite de profondeur de plongée de 45 m (147,6 pi), la montre cesse de signaler la profondeur
et Aucun guidage s'affiche à l'écran. Si vous remontez au-dessus de 45 m (147,6 pi), la montre recommence
à indiquer la profondeur. Les informations nécessitant des données précises de charge de gaz dans les
tissus ne seront plus disponibles pour le reste de la plongée. Cela concerne notamment le temps limite de
non-décompression (NDL), les temps d'arrêt et la durée de la remontée (TTS).
Après avoir dépassé la limite de profondeur lors d'une plongée, l'activité Plongée sous-marine est indisponible
pendant 24 heures pour éviter que la montre ne fournisse des informations imprécises. Vous ne pouvez pas
désactiver la fonction Blocage de décompression après avoir dépassé la profondeur de plongée maximale de la
montre (Paramètres de plongée avancés, page 53).
52 Applications et activités
Paramètres de plongée
Vous pouvez personnaliser les paramètres de plongée selon vos besoins. Certains paramètres ne sont pas
applicables dans tous les modes de plongée.
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité de plongée,
appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.
Paramètres avancés : personnalise les paramètres avancés pour les activités de plongée (Paramètres de
plongée avancés, page 53).
Apnée : définit le type de discipline pour la plongée en apnée.
Délai d'attente avant l'enregistrement automatique : définit le délai avant que la montre termine et enregistre
une plongée après votre retour à la surface.
Conservatisme : définit le niveau de conservatisme pour les calculs de décompression en plongée. Un
conservatisme plus élevé confère un temps passé au fond plus court et un temps de remontée plus long.
Paramètres d'affichage : définit la luminosité de l'écran et le délai pour les activités de plongée.
Gaz : définit le mélange de gaz utilisé pour la plongée sous-marine.
PO2 : définit les seuils de pression partielle d'oxygène (PO2), en bar, pour les avertissements et les alertes
critiques en plongée (Alertes de plongée, page 55). La valeur Avertissement de PPO2 est le niveau de
concentration en oxygène le plus élevé que vous pouvez atteindre sans danger. La valeur PPO2 critique est le
niveau de concentration en oxygène maximal que vous pouvez atteindre.
Mode piscine : active le mode piscine pour la plongée sous-marine. Quand la montre est en mode plongée en
piscine, la fonction de blocage de décompression fonctionne normalement, mais les plongées ne sont pas
enregistrées dans le journal de plongée.
Arrt sécurité : définit la durée du palier de sécurité pour la plongée sous-marine.
Type d'eau : définissez le type d'eau pour les activités de plongée.
Paramètres de plongée avancés
Vous pouvez personnaliser les paramètres de plongée selon vos besoins. Certains paramètres ne sont pas
applicables dans tous les modes de plongée.
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité de plongée,
appuyez sur , puis sélectionnez Options d'activité.
Plongée automatique : démarre automatiquement une activité de plongée du même type que votre dernière
plongée lorsque vous commencez votre descente. Vous pouvez utiliser l'option Répéter pour désactiver
temporairement cette fonction.
Deux tap pour défiler : fait défiler les écrans de données de plongée lorsque vous appuyez deux fois sur la
montre. Si vous constatez que l'écran défile accidentellement, vous pouvez utiliser l'option Sensibilité pour
régler sa réactivité.
Touche HAUT : active le bouton pendant les activités de plongée pour éviter toute pression accidentelle.
Fréquence cardiaque au poignet : active le moniteur de fréquence cardiaque au poignet pour les plongées.
Compas : permet d'étalonner le compas et de définir la référence nord (Etalonnage manuel du compas,
page 154).
Satellites : permet de choisir le système satellite à utiliser pour les positions d'entrée dans l'eau et de sortie
(Paramètres des satellites, page 68).
Blocage de décompression : active la fonction de blocage de décompression. Cette fonction empêche les
plongées pendant 24 heures si vous dépassez un plafond de décompression pendant plus de trois minutes.
REMARQUE : vous pouvez toujours désactiver la fonction de blocage de décompression après avoir dépassé
un plafond de décompression pendant plus de trois minutes. Vous ne pouvez pas désactiver la fonction
de blocage de décompression après avoir dépassé la limite de profondeur de plongée de la montre
(Dépassement de la limite de profondeur, page 52).
Applications et activités 53
Plongée en altitude
En altitude, la pression atmosphérique est plus basse et votre corps contient plus d'azote au début d'une
plongée que si vous étiez au niveau de la mer. L'appareil prend automatiquement en compte les changements
d'altitude grâce à son capteur de pression barométrique. La valeur de pression absolue utilisée par le modèle de
décompression n'est pas affectée par l'altitude ni par la pression du profondimètre affichée sur la montre.
Alertes de plongée personnalisées
Vous pouvez définir des alertes de plongée personnalisées pour vous aider à vous entraîner vers un objectif
spécifique ou pour mieux connaître votre environnement.
54 Applications et activités
Alertes de plongée
Message d'alerte Cause Action de la montre
Le niveau de toxicité de l'oxygène pour le Cette alerte s'affiche pendant une plongée
Toxicité CNS à 80%. système nerveux central est à 80 % de la et sur l'écran de pré-contrôle de plongée de
limite de sécurité. votre prochaine plongée.
Applications et activités 55
Message d'alerte Cause Action de la montre
Re-descendez pour
Vous êtes à plus de 2 m (8 pi) au-dessus La profondeur actuelle et la profondeur du
effectuer palier
du plafond du palier de sécurité. palier clignotent en jaune.
sécurité.
NDL dépassée. Palier Vous avez dépassé la durée limite de La montre commence à vous guider à
requis. non-décompression. travers les paliers de décompression.
Palier de sécurité
Vous avez terminé le palier de sécurité. Aucun
terminé
56 Applications et activités
Sports d'hiver
Affichage des données de vos activités à ski
Votre montre enregistre le détail de chaque descente à ski ou en snowboard à l'aide de la fonction de
descente automatique. Cette fonction est activée par défaut pour les activités de snowboard et de ski alpin. Elle
enregistre automatiquement les nouvelles descentes à ski lorsque vous commencez à descendre la pente.
1 Commencez à skier ou à pratiquer le snowboard.
4 Appuyez sur et pour afficher les données de votre dernière activité, de votre activité actuelle et de
toutes vos activités.
Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et moyenne et la descente totale.
Enregistrement d'une activité de ski de randonnée nordique ou de snowboard backcountry
L'activité de ski de randonnée nordique ou de snowboard backcountry vous permet de basculer entre les modes
de suivi en montée et en descente afin que vous puissiez suivre avec précision vos statistiques. Vous pouvez
personnaliser le paramètre Suivi de mode pour changer automatiquement ou manuellement de mode de suivi
(Paramètres d'activité, page 62).
5 Si besoin, appuyez sur pour basculer entre les modes de suivi en montée et en descente.
6 Une fois votre activité terminée, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer.
Applications et activités 57
Sports nautiques
Affichage de vos sessions de sport nautique
Votre montre enregistre le détail de chaque session de sport nautique à l'aide de la fonction Session
automatique. Cette fonction enregistre automatiquement les nouvelles sessions en se basant sur vos
mouvements. Le chronomètre d'activité s'arrête lorsque vous arrêtez de bouger. Le chronomètre d'activité
démarre automatiquement lorsque la vitesse de mouvement augmente. Vous pouvez afficher ces données
depuis l'écran mis en pause ou lorsque le chronomètre d'activité est en marche.
1 Commencez une activité de sport nautique, comme le ski nautique.
4 Appuyez sur et pour afficher les données de votre dernière activité, de votre activité actuelle et de
toutes vos activités.
Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et la vitesse moyenne.
Navigation à la voile
Assistance virement de bord
ATTENTION
La montre utilise le cap suivi grâce à des données GPS pour déterminer votre parcours avec la fonction
assistance virement de bord, mais ne tient pas compte des autres facteurs pouvant modifier la trajectoire de
votre bateau, comme les marées et courants. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre
bateau.
Lors d'une croisière ou d'une course face au vent, l'assistance virement de bord peut vous aider à déterminer
si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante. Lors de l'étalonnage de l'assistance virement de
bord, la montre capture les mesures de cap suivi à bâbord et à tribord , puis il utilise ces données de cap
suivi pour calculer la direction moyenne du vent réel et l'angle de virement de bord du bateau .
La montre utilise ces données pour déterminer si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante en
fonction des changements de direction du vent.
Par défaut, la fonction d'assistance virement de bord est définie sur Automatique. Chaque fois que vous
étalonnez le cap suivi à bâbord ou à tribord, la montre étalonne de nouveau le côté opposé et la direction du
vent réel. Vous pouvez modifier les paramètres de l'assistance virement de bord et saisir des valeurs fixes pour
l'angle de virement et la direction du vent réel.
58 Applications et activités
Etalonnage de l'assistance virement de bord
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Sports nautiques, puis Naviguer.
4 Appuyez sur .
Sélectionner une option :
5
• Pour étalonner le côté tribord, sélectionnez .
4 Maintenez enfoncé.
5 Sélectionnez Angle de virement de bord > Angle.
4 Maintenez enfoncé .
5 Sélectionnez Direction du vent réel > Fixe.
Applications et activités 59
Personnalisation de la liste des applications
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Modifier.
3 Sélectionnez Réorganiser.
Sélectionner une option :
4
• Pour changer la position d'une application dans la liste, sélectionnez une application, appuyez sur ou
pour déplacer l'application, puis appuyez sur pour sélectionner le nouvel emplacement.
• Pour supprimer une application de la série, sélectionnez-en une, puis choisissez .
• Pour ajouter une application, sélectionnez Ajouter, puis sélectionnez une ou plusieurs applications.
La prochaine fois que vous appuierez sur sur le cadran de la montre pour ouvrir les listes d'applications et
d'activités, l'activité épinglée apparaîtra en haut de la liste.
60 Applications et activités
Personnalisation des écrans de données
Vous pouvez afficher, masquer et modifier la présentation et le contenu des écrans de données de chaque
activité.
Applications et activités 61
Paramètres d'activité
Ces paramètres vous permettent de personnaliser chaque activité préchargée en fonction de vos besoins.
Par exemple, vous pouvez personnaliser des écrans de données et activer des alarmes et des fonctionnalités
d'entraînement. Tous les paramètres ne sont pas disponibles pour tous les types d'activités. Certains types
d'activité disposent de listes de paramètres distinctes (Paramètres de golf, page 26), (Paramètres de plongée,
page 53).
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité, appuyez sur
, puis sélectionnez Options d'activité.
Distance 3D : calcule la distance parcourue à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre
mouvement horizontal d'avancement.
Vitesse 3D : calcule votre vitesse à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre mouvement
horizontal d'avancement.
Nuance de couleur : définit la couleur de la nuance de l'icône d'activité.
Ajouter une activité : ajoute un nouveau type d'activité à une activité multisport.
Alarmes : permet de régler les alarmes d'entraînement ou de navigation pour l'activité (Alertes d'activité,
page 65).
Ascension automatique : détecte les modifications de l'altitude à l'aide de l'altimètre intégré et affiche
automatiquement les données d'ascension pertinentes (Activation de l'ascension automatique, page 67).
Auto Lap : permet de définir les options de la fonction Auto Lap pour le marquage automatique des circuits.
L'option Distance automatique permet de marquer des circuits à une distance spécifique. L'option Position
automatique marque les circuits à un endroit où vous avez précédemment appuyé sur . Lorsque vous
terminez un circuit, un message d'alerte de circuit personnalisable s'affiche. Cette fonction est utile pour
comparer vos performances sur différentes parties d'une activité.
Pause Auto : permet de régler les options de la fonction Auto Pause pour arrêter d'enregistrer des données
®
lorsque vous arrêtez de bouger ou lorsque votre vitesse descend en dessous d'une certaine valeur. Cette
fonction est utile si votre activité comprend des feux de signalisation ou d'autres lieux où vous devez vous
arrêter.
Repos auto : crée automatiquement un intervalle de repos lorsque vous arrêtez de vous déplacer pendant une
activité de natation en piscine (Fonction de repos automatique et manuelle pour la natation, page 41). Définit
les options de démarrage et d'arrêt automatiques du minuteur de repos pour l'activité d'ultrafond (Paramètres
de repos automatique pour l'ultrafond, page 36).
Descente auto : détecte automatiquement les descentes à ski ou les sessions de sport nautique à l'aide de
l'accéléromètre intégré (Affichage des données de vos activités à ski, page 57, Affichage de vos sessions de
sport nautique, page 58).
Défilement auto : fait défiler automatiquement tous les écrans de données d'activité lorsque le minuteur
d'activité est en cours.
Série automatique : démarre et arrête automatiquement les sessions d'exercices pendant une activité de
musculation.
Chang. sport auto. : détecte automatiquement une transition vers le sport suivant dans une activité multisport
telle que le triathlon.
Démarrage automatique : démarre automatiquement une activité de motocross ou de BMX lorsque vous
commencez à bouger.
Couleur d'arrière-plan : sur les montres MIP, définit le noir ou le blanc comme couleur de fond d'écran des
données.
Diffusion de la fréquence cardiaque : diffuse automatiquement les données de fréquence cardiaque de la
montre aux appareils couplés lors du démarrage de l'activité (Diffusion de données de fréquence cardiaque,
page 129).
ClimbPro : affiche des informations sur les ascensions à venir et en cours pendant la navigation sur un
parcours (Utilisation du ClimbPro, page 67).
Dém. cpte rebours : active un compte à rebours pour les intervalles en piscine.
62 Applications et activités
Écrans de données : personnalise et ajoute des écrans de données pour l'activité (Personnalisation des écrans
de données, page 61).
Modifier le poids : vous invite à ajouter le poids utilisé pour une série d'exercices pendant un entraînement de
musculation ou une activité de cardio.
Flash stroboscopique : permet de définir le mode, la vitesse et la couleur du stroboscope de la LED pendant
l'activité.
Système de classem. : permet de définir le système de cotation à utiliser pour évaluer la difficulté de la voie lors
d'une activité d'escalade.
Mode saut : permet de définir l'objectif d'une activité de corde à sauter sur une certaine durée, un nombre de
répétitions ou une limite ouverte.
Numéro du couloir : permet de choisir le numéro du couloir pour la course sur piste.
Circuits : configure les paramètres pour les options Auto Lap, Touche Lap et Alarme de circuit.
Alarme de circuit : définit les champs de données à afficher pour les circuits.
Touche Lap : active le bouton pour l'enregistrement d'un circuit ou d'une pause au cours d'une activité.
Verrouiller l'appareil : permet de verrouiller l'écran tactile et les boutons pendant une activité multisport pour
éviter toute pression involontaire sur les boutons et les balayages de l'écran tactile.
Carte : configure les préférences d'affichage de l'écran des données cartographiques pour l'activité (Paramètres
de la carte, page 134).
Métronome : émet des tonalités ou vibre à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances
en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus constante. Vous pouvez définir les
battements par minute (bpm) de la cadence que vous souhaitez conserver, la fréquence des battements
et les paramètres sonores.
Suivi de mode : définit le mode de suivi de la montée et de la descente en automatique ou manuel pour le ski de
fond et le snowboard backcountry.
Suivi des obstacles : enregistre les positions des obstacles de votre premier tour sur le parcours. Lors des tours
suivants sur un même parcours, la montre utilise les positions enregistrées pour basculer entre les intervalles
d'obstacle et de course (Enregistrement d'une activité de course à obstacles, page 37).
Taille de la piscine : permet d'indiquer la longueur d'une piscine.
Puissance moyenne : permet de choisir si la montre inclut les valeurs nulles pour les données de puissance de
cyclisme générées lorsque vous ne pédalez pas.
Mode d'alimentation : permet de définir le mode d'alimentation par défaut pour l'activité.
Délai d'éco énergie : définit la durée pendant laquelle la montre reste en mode activité en attendant que vous
commenciez l'activité, par exemple lorsque vous attendez qu'une course commence. L'option Normal permet
de passer en mode montre à faible consommation après 5 minutes d'inactivité. L'option Prolongée permet de
passer en mode montre à faible consommation après 25 minutes d'inactivité. Le mode prolongé peut réduire
l'autonomie de la batterie.
Enregistrer après le coucher du soleil : permet d'activer l'enregistrement des points de tracé après le coucher
du soleil pendant une excursion.
Enregistrer la température : enregistre la température ambiante autour de la montre ou à partir d'un capteur de
température couplé.
Enreg. VO2 max. : enregistre l'estimation de la VO2 max. pour les activités de trail et d'ultrafond.
Intervalle d'enregistrement : permet de définir la fréquence d'enregistrement des points de tracé pendant une
expédition. Par défaut, les points de tracé GPS sont enregistrés une fois par heure et ne sont pas enregistrés
après le coucher du soleil. Si vous en enregistrez moins souvent, vous optimisez l'autonomie de la batterie.
Renommer : permet de choisir le nom de l'activité.
Compteur de répétitions : enregistre le nombre de répétitions pendant un entraînement. L'option Entraînements
uniquement enregistre le décompte des répétitions pendant les entraînements guidés uniquement.
Répéter : enregistre les répétitions pour les activités multisports. Vous pouvez par exemple utiliser cette option
pour les activités incluant plusieurs transactions, comme le swimrun.
Restaurer les réglages par défaut : réinitialise les paramètres de l'activité.
Applications et activités 63
Statistiques voie : enregistre les statistiques de la voie pour les activités d'escalade en salle.
Défin. itinéraires : permet de définir les préférences de calcul des itinéraires pour l'activité (Paramètres de
définition d'itinéraires, page 66).
Puissance de course : enregistre les données de puissance de course et personnalise les paramètres
(Paramètres de puissance de course, page 114).
Descentes : configure les paramètres pour les options Descente auto, Touche Lap et Alarme de circuit.
Satellites : permet de définir le système satellite à utiliser pour l'activité (Paramètres des satellites, page 68).
Segments : affiche les segments enregistrés pour l'activité (Segments, page 68). L'option Effort automatique
ajuste automatiquement l'objectif de temps de course d'un segment en fonction de vos performances au
cours de celui-ci.
Alertes de segment : vous avertit de l'approche des segments enregistrés (Segments, page 68).
Auto-évaluation : permet de définir la fréquence à laquelle vous voulez évaluer l'effort perçu pour l'activité
(Évaluation d'une activité, page 22).
SpeedPro : enregistre les mesures de vitesse avancées pour les courses de planche à voile.
Détection mouvem. : détecte automatiquement votre type de mouvement pour la natation en piscine.
Swimrun - Changement de sport automatique : passe automatiquement de la partie natation à la partie course
d'une activité multisport de swimrun.
Tactile : active l'écran tactile pendant une activité ou uniquement pour l'écran de la carte.
Verrouillage de l'écran tactile : déverrouille l'écran en balayant vers le bas à partir du haut de l'écran.
Transitions : permet d'ajouter des transitions pour les activités multisports.
Unités : définit les unités de mesure pour l'activité.
Alertes vibration : indique quand inspirer et expirer pendant une activité de respiration.
Vidéos entraînemnt : active les animations des exercices pour les activités de musculation, cardio, yoga ou
Pilates. Les animations sont disponibles pour les exercices préinstallés ou téléchargés depuis votre compte
Garmin Connect.
64 Applications et activités
Alertes d'activité
Vous pouvez définir des alertes pour chaque activité. Celles-ci peuvent vous aider à atteindre des objectifs
précis, à développer votre connaissance de l'environnement qui vous entoure et à naviguer jusqu'à votre
destination. Toutes les alertes ne sont pas disponibles pour toutes les activités. Il existe trois types d'alertes :
alertes d'événement, alertes de limite et alertes récurrentes.
Alerte d'événement : une alerte d'événement vous informe une seule fois. L'événement est une valeur
spécifique. Par exemple, vous pouvez définir la montre pour qu'elle vous prévienne lorsque vous avez brûlé
un certain nombre de calories.
Alerte de limite : une alerte de limite se déclenche chaque fois que la montre se trouve en dehors d'une plage de
valeurs spécifiée. Par exemple, vous pouvez définir une alerte qui se déclenche si votre fréquence cardiaque
est inférieure à 60 battements par minute (bpm) ou supérieure à 210 bpm.
Alerte récurrente : une alarme récurrente se déclenche chaque fois que la montre enregistre une valeur ou un
intervalle spécifique. Par exemple, vous pouvez définir une alarme se déclenchant toutes les 30 minutes.
Evénement, récur
Calories Vous pouvez définir le nombre de calories.
rente
Evénement, récur
Distance Vous pouvez définir un intervalle de distance.
rente
Altitude Limite Vous pouvez définir les valeurs d'altitude minimale et maximale.
Allure Limite Vous pouvez définir les valeurs d'allure minimale et maximale.
Proximité Evénement Vous pouvez définir un rayon à partir d'une position enregistrée.
Événement, four Vous pouvez définir les valeurs minimale et maximale des zones
Puissance de course
chette de puissance.
Evénement, récur
Heure Vous pouvez définir un intervalle de temps.
rente
Chronomètre de la
Récurrente Vous pouvez définir un intervalle de temps de course.
piste
Applications et activités 65
Configuration d'une alerte
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité, appuyez sur
, puis sélectionnez Options d'activité > Défin. itinéraires.
Activité : permet de définir l'activité faisant l'objet de la définition d'itinéraires. La montre calcule des itinéraires
optimisés en fonction de votre type d'activité.
Itinéraires pop. : calcule des itinéraires sur la base des parcours les plus empruntés par les coureurs et
cyclistes sur Garmin Connect.
Parcours : définit la manière de suivre les parcours à l'aide de la montre. Utilisez l'option Suivre un parcours
puis suivre un parcours exactement comme il s'affiche, sans le recalculer. Utilisez l'option Utiliser carte pour
suivre un parcours à l'aide des cartes des routes praticables et recalculer l'itinéraire si vous déviez de votre
route.
Méthode de calcul : permet de définir la méthode de calcul de sorte à réduire le temps de trajet, la distance ou
le dénivelé dans les itinéraires.
Contournements : permet de définir les types de route ou de transport à éviter dans les itinéraires.
Type : permet de définir le comportement du pointeur qui s'affiche pendant que vous suivez un itinéraire direct.
66 Applications et activités
Utilisation du ClimbPro
La fonctionnalité ClimbPro vous aide à gérer votre effort pour les ascensions à venir sur un parcours. Vous
pouvez afficher les détails des montées, y compris la pente, la distance et le dénivelé, avant ou en temps réel
lorsque vous suivez un parcours. Les catégories d'ascension pour le cyclisme, en fonction de la longueur et de
la pente, sont indiquées par couleur.
Applications et activités 67
Paramètres des satellites
Vous pouvez modifier les paramètres des satellites pour personnaliser les systèmes satellites utilisés pour
chaque activité. Pour plus d'informations sur les systèmes satellites, rendez-vous sur le site garmin.com
/aboutGPS.
À partir du cadran de la montre, appuyez sur , sélectionnez Activités, sélectionnez une activité, appuyez sur
, puis sélectionnez Options d'activité > Satellites.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
Désactivé : désactive les systèmes satellites pour l'activité.
Utiliser les paramètres par défaut : permet à la montre d'utiliser le réglage par défaut du mode Focus de
l'activité pour les satellites (Personnalisation du mode Focus d'une activité, page 126).
GPS uniquement : active le système satellite GPS.
Tous les systèmes : active plusieurs systèmes satellites. En utilisant plusieurs systèmes satellites, vous pouvez
améliorer les performances dans les environnements difficiles et acquérir plus rapidement votre position
qu'avec l'option GPS seule. L'utilisation de plusieurs systèmes peut toutefois réduire plus rapidement
l'autonomie de la batterie que l'utilisation de l'option GPS seule.
Tous + multibande : active plusieurs systèmes satellites sur plusieurs bandes de fréquence. Les systèmes
multi-bandes utilisent plusieurs bandes de fréquences et permettent d'obtenir des journaux de suivi plus
cohérents, d'améliorer la localisation, de réduire le phénomène de multi-trajet et les erreurs dues à
l'atmosphère lorsque vous utilisez la montre dans des environnements difficiles.
Sélection automatique : permet à la montre d'utiliser la technologie SatIQ™ pour sélectionner dynamiquement le
meilleur système multi-bandes en fonction de votre environnement. Le paramètre de Sélection automatique
offre la meilleure précision de positionnement tout en donnant la priorité à l'autonomie de la batterie.
UltraTrac : enregistre des points de tracé et des données de capteur moins souvent. L'activation de la fonction
UltraTrac préserve l'autonomie de la batterie mais diminue aussi la qualité des activités enregistrées. Utilisez
la fonction UltraTrac pour des activités qui sollicitent davantage la batterie et pour lesquelles des mises à
jour de données de capteur fréquentes sont moins importantes que d'habitude.
Segments
Vous pouvez envoyer des segments de course à pied ou de cyclisme depuis votre compte Garmin Connect vers
votre appareil. Une fois un segment enregistré sur votre appareil, vous pouvez concourir contre ce segment,
essayer d'égaler ou de dépasser votre record personnel ou celui d'autres participants qui se sont lancés sur le
segment.
REMARQUE : quand vous téléchargez un parcours depuis votre compte Garmin Connect, vous pouvez
télécharger tous les segments disponibles pour ce parcours.
Segments Strava™
Vous pouvez télécharger des segments Strava sur votre appareil fēnix. Suivez des segments Strava pour
comparer vos performances avec vos activités passées, vos amis et les experts qui ont parcouru le même
segment.
Pour devenir membre de Strava, allez dans le menu des segments de votre compte Garmin Connect. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur www.strava.com.
Les informations de ce manuel s'appliquent aux segments Garmin Connect et Strava à la fois.
68 Applications et activités
Affichage des détails d'un segment
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Activités, puis choisissez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
Applications et activités 69
Commandes
Le menu des commandes vous permet d'accéder rapidement aux fonctions et options de la montre. Vous
pouvez ajouter, réorganiser et supprimer les options dans le menu des commandes (Personnalisation du menu
des commandes, page 73).
70 Commandes
Icône Nom Description
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le mode Avion afin de désac
Mode Avion
tiver toutes les communications sans fil.
Sélectionnez cette option pour ajouter ou modifier une alarme (Définition d'une
Réveil
alarme, page 98).
Autres fuseaux Sélectionnez cette option pour afficher l'heure actuelle dans des fuseaux
horaires horaires supplémentaires (Ajout d'un autre fuseau horaire, page 101).
Rétroéclairage ou Sélectionnez cette option pour régler la luminosité de l'écran (Paramètres d'affi
Luminosité chage et de luminosité, page 108).
Diffusion de
Sélectionnez cette option pour activer la diffusion de la fréquence cardiaque sur
la fréquence
un appareil couplé (Diffusion de données de fréquence cardiaque, page 129).
cardiaque
Sélectionnez cette option pour afficher les événements à venir dans le calendrier
Calendrier
de votre smartphone.
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Horloges et régler une alarme,
Horloges un minuteur, un chronomètre ou afficher d'autres fuseaux horaires (Horloges,
page 98).
Éteint l'écran pour les alertes, les gestes et le mode Affichage en continu (Para
Affichage
mètres d'affichage et de luminosité, page 108).
Sélectionnez cette option pour émettre une alerte sonore sur votre téléphone
couplé, s'il est à portée du Bluetooth. La force de signal Bluetooth s'affiche sur
l'écran de la montre fēnix et augmente lorsque vous vous rapprochez de votre
Rechercher mon
téléphone.
téléphone
Sélectionnez cette option pour retrouver votre smartphone perdu pendant une
activité GPS (Localisation d'un smartphone perdu pendant une activité GPS,
page 119).
Commandes 71
Icône Nom Description
Lampe de poche Sélectionnez cette option pour allumer la lampe de poche LED.
Sélectionnez cette option pour ouvrir l'application Garmin Share (Garmin Share,
Garmin Share
page 119).
Sélectionnez cette option pour verrouiller les boutons et l'écran tactile afin
Verrouiller l'appareil
d'éviter les pressions et les balayages involontaires.
Sélectionnez cette option pour afficher, entre autres, les appels, SMS et mises
Notifications à jour des réseaux sociaux, en fonction des paramètres de notification de votre
smartphone (Activation des notifications téléphoniques, page 117).
Assistant télépho Sélectionnez cette option pour vous connecter à l'assistant vocal de votre
nique téléphone (Utilisation de l'assistant téléphonique, page 116).
Enregistrer la Sélectionnez cette option pour enregistrer votre position actuelle afin d'y revenir
position plus tard (Utilisation de l'application enregistrée, page 12).
Sélectionnez cette option pour allumer la lampe de poche LED en mode strobos
Alternance copique. Vous pouvez créer un mode stroboscopique personnalisé (Modification
du flash stroboscopique personnalisé, page 74).
LEVER ET
Sélectionnez cette option pour afficher les heures de lever et de coucher du
COUCHER DU
soleil, et de crépuscule.
SOLEIL
72 Commandes
Icône Nom Description
Sélectionnez cette option pour synchroniser votre montre avec votre téléphone
Synchronisation
couplé.
Synchronisation de Sélectionnez cette option pour synchroniser votre montre avec l'heure sur votre
l'heure téléphone ou via les satellites.
Volume Sélectionnez cette option pour ouvrir les commandes de volume de la montre.
Sélectionnez cette option pour ouvrir votre portefeuille Garmin Pay et payer vos
Portefeuille
achats avec votre montre (Garmin Pay, page 15).
Sélectionnez cette option pour afficher les prévisions météo et les conditions
Météo
actuelles.
Wi-Fi Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver les communications Wi‑Fi .
®
2 Maintenez enfoncé.
Sélectionner une option :
3
• Pour ajouter une commande au menu, sélectionnez Ajouter des commandes, puis sélectionnez une
commande à ajouter.
Pour modifier la position d'un raccourci dans le menu des commandes, sélectionnez Réorganiser
•
les commandes, sélectionnez une commande à déplacer, appuyez sur ou pour déplacer la
commande vers une nouvelle position, puis appuyez sur pour sélectionner la nouvelle position.
• Pour supprimer un raccourci du menu des commandes, sélectionnez Supprimer des commandes, puis
sélectionnez une commande à supprimer.
Commandes 73
Utilisation de la lampe torche à LED
AVERTISSEMENT
Certains appareils sont dotés d'une lampe torche qui peut être réglée pour clignoter à des fréquences variables.
Consultez votre médecin si vous souffrez d'épilepsie ou si vous êtes sensible à la lumière vive ou aux flashs
lumineux.
L'utilisation de la lampe peut réduire l'autonomie de la batterie. Vous pouvez diminuer la luminosité pour
prolonger la durée de vie de la batterie.
1 Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez .
ASTUCE : depuis n'importe quel écran, vous pouvez appuyer rapidement deux fois sur pour allumer la
lampe torche. Pendant les trois premières secondes, vous pouvez appuyer sur ou pour régler la
luminosité ou la couleur de la lampe torche.
ATTENTION
L'activation du mode Signal de détresse de la lampe torche ne déclenche pas l'envoi d'un message à vos
contacts d'urgence ni aux services d'urgence. Les informations de vos contacts d'urgence ne s'affichent que si
vous les avez saisies dans l'application Garmin Connect.
74 Commandes
Résumés de widget
Votre montre est préchargée avec des résumés qui fournissent des informations rapides (Affichage des
résumés de widget, page 79). Certains résumés de widget nécessitent une connexion Bluetooth à un téléphone
compatible.
Certains résumés de widgets sont masqués par défaut. Vous pouvez les ajouter manuellement à la série de
résumés de widgets (Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
Résumés de widget 75
Nom Description
Autres fuseaux Affiche l'heure actuelle dans des fuseaux horaires supplémentaires (Ajout d'un autre
horaires fuseau horaire, page 101).
Aux altitudes supérieures à 800 m (2 625 pieds), affiche des graphiques indiquant les
Acclimatation en
valeurs de SpO2 moyenne corrigées en fonction de l'altitude, la fréquence respiratoire et
altitude
la fréquence cardiaque au repos au cours des sept derniers jours.
Si vous portez la montre toute la journée, ce résumé de widget affiche votre niveau de
Body Battery™ Body Battery actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau des dernières heures (Body
Battery, page 80).
Calories Affiche des informations sur les calories brûlées pour la journée en cours.
Comptes à rebours Affiche les événements à venir pour lesquels vous avez lancé un compte à rebours.
Affiche votre type de conduite, votre endurance aérobie, votre capacité aérobie et votre
Niveau en cyclisme
capacité anaérobie (Affichage du niveau en cyclisme, page 96).
Affiche les informations sur la position de votre chien lorsque vous disposez d'un
Suivi de chien
appareil de suivi de chien compatible et couplé à votre montre fēnix.
Affiche des prévisions pour les meilleurs jours et heures de pêche en fonction de votre
Prévisions de pêche position, de la position de la lune, du lever de la lune et des heures définies. Vous pouvez
afficher l'évaluation pour la journée et les heures d'alimentation principales et mineures.
Enregistre les étages que vous avez gravis et les progrès réalisés pour atteindre votre
Étages gravis
objectif.
Golf Affiche les scores de golf et les statistiques de votre dernière partie.
Démarre une session Health Snapshot sur votre montre qui enregistre plusieurs
métriques clés quand vous restez immobile pendant deux minutes. Elle fournit un
aperçu de votre condition cardiovasculaire globale. La montre enregistre des mesures
Health Snapshot
telles que votre fréquence cardiaque moyenne, votre niveau de stress et votre fréquence
respiratoire.
Affiche les résumés de vos sessions Health Snapshot enregistrées.
Fréquence Affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm) ainsi qu'un
cardiaque graphique représentant votre fréquence cardiaque au repos moyenne.
76 Résumés de widget
Nom Description
Historique Affiche l'historique de vos activités ainsi qu'un graphique de vos activités enregistrées.
Suit le temps passé à effectuer des activités modérées à intenses, votre objectif de
Minutes intensives
minutes intensives hebdomadaires, et les progrès réalisés pour atteindre votre objectif.
inReach Permet d'envoyer des messages sur votre appareil inReach couplé (Utilisation de la
®
Affiche votre horloge interne pendant un voyage et fournit des conseils pour vous aider
Conseils sur le
à vous habituer au fuseau horaire de votre destination (Utilisation des conseils sur le
décalage horaire
décalage horaire, page 97).
Dernière activité de
vélo Affiche un bref récapitulatif de votre dernière activité enregistrée et de l'historique du
Dernière course sport en question.
Dernière nage
Affiche les heures de lever et de coucher de la lune, ainsi que la phase de la lune, en
Phase de lune
fonction de votre position GPS.
Fournit les commandes du lecteur audio pour votre téléphone ou pour la musique
Musique
stockée sur la montre.
Affiche le temps total de sieste et les niveaux de Body Battery gagnés. Vous pouvez
Siestes démarrer le chronomètre de sieste et définir une alarme pour vous réveiller (Personnali
sation du mode Focus sommeil, page 126).
Vous informe en cas d'appels entrants, de SMS et de mises à jour des réseaux sociaux,
Notifications en fonction des paramètres de notification de votre téléphone (Activation des notifica
tions téléphoniques, page 117).
Affiche les mesures de performance qui vous aident à suivre et à comprendre vos
Performances activités d'entraînement et vos performances en course (Mesures des performances,
page 81).
Affiche l'événement de course que vous avez défini comme course principale dans votre
Course principale
calendrier Garmin Connect (Calendrier des courses et course principale, page 96).
Permet d'effectuer une mesure manuelle de la SpO2 (Obtention d'un relevé de SpO2,
Oxymètre de pouls page 130). Si vous bougez trop pour que la montre puisse effectuer la mesure de votre
SpO2 correctement, les résultats de la mesure ne sont pas enregistrés.
Calendrier des Affiche les événements de course à venir définis dans votre calendrier Garmin Connect
courses (Calendrier des courses et course principale, page 96).
Commandes de la Permet de prendre manuellement une photo et d'enregistrer un clip vidéo (Utilisation des
caméra RCT commandes de la caméra Varia, page 114).
Résumés de widget 77
Nom Description
Récupération Affiche la durée de votre récupération. Le temps maximal est de quatre jours.
Votre fréquence respiratoire actuelle en respirations par minute et une moyenne sur
Respiration sept jours. Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous
détendre.
Affiche la durée des intervalles passés à la surface, le temps restant avant de pouvoir
Plongée sous- prendre l'avion, les unités de toxicité de l'oxygène (OTU), le pourcentage de toxicité de
marine l'oxygène du système nerveux central (CNS) et la saturation dans les tissus après une
plongée (Affichage du résumé de widget Plongée sous-marine, page 98).
Affiche le temps de sommeil total, le score de sommeil ainsi que des informations sur
Score de sommeil
les phases de sommeil de la nuit précédente.
Suit le nombre de pas quotidiens, l'objectif de pas ainsi que les données pour les jours
Etapes
précédents.
Bourse Affiche une liste personnalisable d'actions (Ajout d'une action, page 97).
Affiche votre niveau de stress actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau de stress.
Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous détendre. Si vous
Stress
bougez trop pour que la montre puisse déterminer votre niveau de stress correctement,
les résultats de la mesure ne sont pas enregistrés.
Affiche des informations sur une station de marées, notamment la hauteur de la marée
Marées et l'heure des prochaines marées hautes et basses (Affichage des informations sur les
marées, page 18).
Préparation à l'en Affiche un score et un court message qui vous aide à déterminer chaque jour votre
traînement niveau de préparation à l'entraînement (Préparation à l'entraînement, page 94).
affiche la température actuelle et les prévisions météo. Vous pouvez également afficher
Météo
les conditions météo actuelles sur la carte à l'aide de plusieurs superpositions de carte.
Affiche les informations relatives à la position du laser lorsqu'un appareil Xero compa
Xero appareil
®
tible est couplé à votre montre fēnix (Paramètres de position par laser Xero, page 115).
78 Résumés de widget
Affichage des résumés de widget
Les résumés de widget fournissent un accès rapide aux données de santé, aux informations sur les activités,
aux capteurs intégrés et bien plus encore. Lorsque vous couplez votre montre, vous pouvez afficher des
données de votre téléphone, telles que des informations sur la santé, la météo et les événements du calendrier.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour faire défile la série de résumés de widget.
ASTUCE : vous pouvez également faire glisser votre doigt pour faire défiler l'écran ou appuyer pour
sélectionner des options.
• Appuyez sur pour voir les options et les fonctions supplémentaires d'un résumé de widget.
Résumés de widget 79
Création d'un dossier de résumés de widget
Vous pouvez personnaliser la liste des résumés de widget pour créer des dossiers.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher la série de résumés de widget.
2 Sélectionnez Modifier > Ajouter > Créer un dossier.
3 Sélectionnez les résumés de widget à inclure dans le dossier, puis Terminé.
REMARQUE : si les résumés de widget se trouvent déjà dans la liste, vous pouvez les déplacer ou les copier
dans le dossier.
4 Sélectionnez ou saisissez un nom pour le dossier.
5 Sélectionnez une icône pour le dossier.
Sélectionnez une option, si nécessaire :
6
Pour modifier le dossier, faites défiler jusqu'au dossier dans la liste de résumés de widget et maintenez
•
enfoncé.
• Pour modifier les résumés de widget dans le dossier, ouvrez le dossier et sélectionnez Modifier
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
Body Battery
Votre montre analyse la variabilité de votre fréquence cardiaque, votre niveau de stress, la qualité de votre
sommeil ainsi que vos données d'activité pour déterminer votre niveau global de Body Battery. Comme la jauge
d'essence d'une voiture, cette métrique indique votre réserve d'énergie. Le niveau de Body Battery va de 5 à 100,
où un score de 5 à 25 correspond à une très faible réserve d'énergie, un score de 26 à 50 une réserve faible, un
score de 51 à 75 une réserve moyenne et enfin un score de 76 à 100 une réserve haute.
Vous pouvez synchroniser votre montre avec votre compte Garmin Connect pour afficher votre niveau de Body
Battery le plus récent, les tendances sur le long terme ainsi que des détails supplémentaires (Conseils pour
améliorer les données de Body Battery, page 80).
80 Résumés de widget
Mesures des performances
Les mesures de performances sont des estimations vous permettant de suivre et de comprendre vos
entraînements ainsi que vos performances de course. Ces mesures impliquent que vous fassiez quelques
activités utilisant un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre textile
compatible. Pour obtenir la mesure de vos performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de
fréquence cardiaque et d'un capteur de puissance.
Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics™. Pour plus d'informations, rendez-
vous sur le site garmin.com/performance-data/running.
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de précision. Pour en savoir plus sur vos
performances, vous devez effectuer plusieurs activités avec votre montre.
VO2 max. : la VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer
par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances (A propos des estimations
de la VO2 max, page 82).
Prévisions de temps de course : la montre s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max. et sur votre historique
d'entraînement pour fournir un temps de course cible en fonction de votre condition physique actuelle
(Affichage de vos prévisions de temps de course, page 83).
Etat du HRV : la montre analyse votre fréquence cardiaque au poignet pendant votre sommeil pour déterminer
la variabilité de votre fréquence cardiaque (VFC) en fonction de vos moyennes VFC personnelles à long
terme (État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 83).
Condition physique : votre condition est évaluée en temps réel après une activité de 6 à 20 minutes. En
l'ajoutant à vos champs de données, vous pouvez vérifier votre condition physique pendant le reste de votre
activité. Votre appareil compare votre condition en temps réel à votre niveau physique moyen (Condition de
performances, page 84).
Seuil fonctionnel de puissance (FTP) : la montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du
réglage initial pour estimer votre FTP. Pour une évaluation plus précise, vous pouvez effectuer un test guidé
(Récupération de l'estimation de votre FTP, page 85).
Seuil lactique : pour obtenir votre seuil lactique, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque
pectoral. Le seuil lactique est le moment où vos muscles commencent à fatiguer rapidement. Votre montre
mesure votre niveau de seuil lactique en se basant sur les données de votre fréquence cardiaque et votre
vitesse (Seuil lactique, page 86).
Endurance : la montre utilise votre estimation de VO2 max. et les données de votre fréquence cardiaque pour
fournir des estimations de votre endurance en temps réel. Elles peuvent être ajoutées à votre écran de
données afin d'afficher votre Stamina potentiel et actuel pendant votre activité (Affichage de votre Stamina en
temps réel, page 88).
Courbe de puissance (cyclisme) : la courbe de puissance affiche le niveau de puissance que vous pouvez tenir
dans le temps. Vous pouvez afficher votre courbe de puissance pour le mois précédent, les trois derniers
mois ou les douze derniers mois (Affichage de votre courbe de puissance, page 89).
Résumés de widget 81
A propos des estimations de la VO2 max
La VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par
minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances. Plus simplement, la VO2 max
représente vos performances sportives et devrait augmenter au fur et à mesure que votre forme physique
s'améliore. L'appareil fēnix nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-
fréquencemètre textile compatible afin d’afficher l'estimation de votre VO2 max. L'appareil propose des
estimations de la VO2 max distinctes pour la course à pied et le vélo. Pour obtenir une estimation précise
de votre VO2 max., vous devez soit courir en extérieur avec un GPS ou pédaler avec un capteur de puissance
compatible à vitesse modérée pendant plusieurs minutes.
Sur l'appareil, l'estimation de votre VO2 max. s'affiche sous la forme d'un chiffre, d'une description et d'un
niveau sur une jauge colorée. Sur votre compte Garmin Connect, vous pouvez voir d'autres informations sur
l'estimation de votre VO2 max. et savoir où vous vous situez par rapport à d'autres personnes du même sexe et
du même âge.
Violet Supérieur
Bleu Excellent
Vert Bon
Orange Bien
Rouge Mauvais
Les données de VO2 max. sont fournies par Firstbeat Analytics. Les analyses de la VO2 max. sont fournies avec
l'autorisation de The Cooper Institute . Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Notes standard de la VO2 max.,
®
82 Résumés de widget
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo
Cette fonction nécessite un capteur de puissance et un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une
ceinture cardio-fréquencemètre textile compatible. Le capteur de puissance doit être couplé avec votre montre
(Couplage de vos capteurs sans fil, page 111). Si vous utilisez un moniteur de fréquence cardiaque pectoral,
vous devez le porter et le coupler avec votre montre.
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil
utilisateur, page 147) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence
cardiaque, page 149). au début, les estimations peuvent manquer de précision. La montre nécessite en effet
quelques parcours pour connaître vos performances de cycliste.
1 Démarrez une activité de cyclisme.
2 Roulez pendant au moins 20 minutes à une forte intensité et de manière constante.
3 Après votre session, sélectionnez Enregistrer.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget des performances.
2 Appuyez sur .
Résumés de widget 83
Zone de couleur État Description
Vert Équilibrée Votre VFC moyenne sur sept jours se situe dans votre plage de référence.
Votre VFC moyenne sur sept jours est supérieure ou inférieure à votre plage
Orange Déséquilibrée
de référence.
Votre VFC moyenne sur sept jours est bien inférieure à votre plage de
Rouge Basse
référence.
La moyenne de vos valeurs VFC est bien inférieure à la plage normale pour
Mauvais votre âge.
Aucune couleur
Aucun statut L'absence d'état signifie que les données sont insuffisantes pour générer une
moyenne sur sept jours.
Vous pouvez synchroniser votre montre avec votre compte Garmin Connect pour afficher l'état actuel de
variabilité de votre fréquence cardiaque, les tendances et les conseils informatifs.
Condition de performances
Pendant que vous courez ou pédalez, la fonctionnalité de condition physique analyse votre allure, votre
fréquence cardiaque et la variabilité de celle-ci pour établir une évaluation en temps réel de votre capacité
à courir ou à pédaler comparé à votre niveau physique moyen. Il s'agit d'une approximation en temps réel de la
variation en pourcentage calculée à partir de l'estimation de votre VO2 max. de référence.
Les valeurs de condition physique varient de -20 à +20. Pendant les 6 à 20 premières minutes de votre activité,
l'appareil affiche le score de votre condition physique. Par exemple, un score de +5 indique que vous êtes
reposé, frais et apte à bien courir ou pédaler. Vous pouvez ajouter une condition physique sous forme de champ
de données sur l'un de vos écrans d'entraînement afin de suivre votre aptitude tout au long de l'activité. La
condition physique peut également être un indicateur du niveau de fatigue, en particulier à la fin d'un long
entraînement.
REMARQUE : l'appareil doit être utilisé plusieurs fois avec un moniteur de fréquence cardiaque pour obtenir des
valeurs précises de l'estimation de la VO2 max. et déterminer votre aptitude à la course à pied ou au cyclisme (A
propos des estimations de la VO2 max, page 82).
Affichage de votre condition physique
Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible.
1 Ajoutez votre Condition physique à un écran de données (Personnalisation des écrans de données, page 61).
2 Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme.
Après 6 à 20 minutes, votre condition physique s'affiche.
3 Naviguez jusqu'à l'écran de données pour afficher votre condition physique tout au long de la course ou du
parcours à vélo.
84 Résumés de widget
Récupération de l'estimation de votre FTP
Avant de pouvoir bénéficier d'une estimation de votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez coupler
une ceinture cardio-fréquencemètre textile et un capteur de puissance à votre montre (Couplage de vos capteurs
sans fil, page 111), puis calculer une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre VO2
max. pour le vélo, page 83).
La montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre
VO2 max. pour estimer votre FTP. La montre détecte automatiquement votre FTP pendant vos parcours lorsque
vous pédalez régulièrement et rapidement et que vous êtes équipé d'un moniteur de fréquence cardiaque et
d'un capteur de puissance.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget des performances.
2 Appuyez sur .
Violet Supérieure
Bleu Excellent
Vert Bon
Orange Bien
Rouge Débutant
Résumés de widget 85
Exécution d'un test de FTP
Avant de pouvoir effectuer un test pour déterminer votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez
coupler une ceinture cardio-fréquencemètre et un capteur de puissance à votre appareil (Couplage de vos
capteurs sans fil, page 111), puis obtenir une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre
VO2 max. pour le vélo, page 83).
REMARQUE : le test pour déterminer votre FTP est un entraînement soutenu d'environ 30 minutes. Choisissez
un itinéraire facilement praticable et majoritairement plat pour que vous puissiez pédaler en augmentant vos
efforts de façon régulière, comme lors d'une épreuve chronométrée.
Seuil lactique
Le seuil lactique est l'intensité d'effort à laquelle le lactate (acide lactique) commence à s'accumuler dans
le sang. Pendant une course, ce niveau d'intensité est estimé en termes d'allure, de fréquence cardiaque ou
de puissance. Quand un coureur dépasse ce seuil, la fatigue survient plus rapidement. Pour les coureurs
confirmés, ce seuil survient à environ 90 % de leur fréquence cardiaque maximale et à l'allure adoptée
pour parcourir une distance comprise entre 10 km et 20 km (semi-marathon). Pour les coureurs lambda, ce
seuil intervient généralement bien en dessous de 90 % de leur fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez
déterminer votre seuil lactique afin de déterminer l'intensité de vos entraînements et choisir quand redoubler
d'effort pendant une course.
Si vous connaissez déjà la valeur de la fréquence cardiaque de votre seuil lactique, vous pouvez l'entrer dans
vos paramètres de profil utilisateur (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 149).Vous pouvez activer
la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil lactique pendant une activité.
86 Résumés de widget
Test guidé visant à déterminer votre seuil lactique
Cette fonctionnalité nécessite une ceinture cardio-fréquencemètre textile Garmin. Avant de réaliser un test
guidé, vous devez porter le moniteur de fréquence cardiaque et le coupler avec votre montre (Couplage de vos
capteurs sans fil, page 111).
La montre utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre
VO2 max. pour estimer votre seuil lactique. La montre détecte automatiquement votre seuil lactique pendant
une course régulière et rapide où vous portez un moniteur de fréquence cardiaque.
ASTUCE : la montre doit enregistrer plusieurs courses avec une ceinture cardio-fréquencemètre pour obtenir
des valeurs précises sur la fréquence cardiaque maximale et l'estimation de la VO2 max. Si vous avez du mal
à obtenir l'estimation de votre seuil lactique, essayez de diminuer manuellement la valeur de votre fréquence
cardiaque maximale.
5 Appuyez sur pour démarrer le chrono, puis suivez les instructions à l'écran.
Une fois que vous avez commencé à courir, la montre affiche la durée de chaque pas, l'objectif et les
données de fréquence cardiaque actuelles. Un message s'affiche lorsque le test est terminé.
6 Une fois le test guidé terminé, arrêtez le chrono d'activité et enregistrez l'activité.
S'il s'agit de votre première estimation de seuil lactique, la montre vous demande de mettre à jour vos zones
de fréquence cardiaque en fonction de votre fréquence cardiaque au seuil lactique. Pour chaque nouvelle
estimation du seuil lactique, la montre vous demande d'accepter ou de refuser l'estimation.
Résumés de widget 87
Affichage de votre Stamina en temps réel
Votre montre peut fournir des estimations de Stamina en temps réel basées sur vos données de fréquence
cardiaque et sur une estimation de VO2 max (A propos des estimations de la VO2 max, page 82).
4 Appuyez sur .
5 Sélectionnez Options d'activité > Écrans de données > Ajouter nouv. > Stamina.
Champ de données de Stamina principal. Permet d'indiquer votre pourcentage de Stamina actuel, la
distance restante ou le temps restant.
Stamina potentiel.
Stamina actuel.
88 Résumés de widget
Affichage de votre courbe de puissance
Avant de pouvoir afficher votre courbe de puissance, vous devez enregistrer un parcours d'au moins une
heure en utilisant un capteur de puissance au cours des 90 derniers jours (Couplage de vos capteurs sans fil,
page 111).
Vous pouvez créer des entraînements dans votre compte Garmin Connect. La courbe de puissance affiche le
niveau de puissance que vous pouvez tenir dans le temps. Vous pouvez afficher votre courbe de puissance pour
le mois précédent, les trois derniers mois ou les douze derniers mois.
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Statistiques de perform. > Courbe de puissance.
Statut d'entraînement
Les mesures sont des estimations qui peuvent vous aider à suivre et comprendre vos entraînements. Ces
mesures impliquent que vous fassiez des activités pendant deux semaines avec un moniteur de fréquence
cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre compatible. Pour obtenir la mesure de vos
performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque et d'un capteur de
puissance. Les mesures peuvent manquer de précision au début, quand la montre est encore en phase
d'apprentissage de vos performances.
Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat Analytics. Pour plus d'informations, rendez-vous
sur le site garmin.com/performance-data/running.
Statut d'entraînement : il vous montre comment votre entraînement affecte votre forme physique et vos
performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements apportés à votre VO2 max., à votre
charge aiguë et à votre statut VFC sur une longue période.
VO2 max. : la VO2 max. correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez
consommer par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances (A propos des
estimations de la VO2 max, page 82). Votre montre affiche des valeurs de VO2 max. corrigées en fonction de
la chaleur et de l'altitude quand vous vous acclimatez à des environnements très chauds ou à des altitudes
élevées (Acclimatation à la chaleur et à l'altitude, page 93).
VFC : la VFC représente votre statut de variabilité de la fréquence cardiaque au cours des sept derniers jours
(État de variabilité de la fréquence cardiaque, page 83).
Charge aiguë : la charge aiguë correspond à la somme pondérée des résultats récents de votre charge
d'exercice, y compris la durée et l'intensité de l'exercice. (Charge aiguë, page 91).
Objectif de la charge d'entraînement : votre montre analyse votre charge d'entraînement et la classe
dans différentes catégories en fonction de l'intensité et de la structure de chaque activité enregistrée.
L'objectif de la charge d'entraînement inclut la charge totale accumulée par catégorie ainsi que l'objectif
de l'entraînement. Votre montre affiche la répartition de votre charge au cours des 4 dernières semaines
(Objectif de la charge d'entraînement, page 91).
Temps de récupération : le temps de récupération indique dans combien de temps vous serez en mesure de
réaliser votre prochaine séance intense (Temps de récupération, page 93).
Résumés de widget 89
Niveaux du statut d'entraînement
Le statut d'entraînement vous montre comment votre entraînement affecte votre niveau physique et vos
performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements apportés à votre VO2 max., à votre
charge aiguë et à votre statut VFC sur une longue période. Vous pouvez utiliser votre statut d'entraînement pour
vous aider à planifier vos futurs entraînements et continuer d'améliorer votre niveau physique.
Aucun statut : pour déterminer votre statut d'entraînement, la montre doit enregistrer plusieurs activités
pendant deux semaines, avec des résultats de VO2 max. pour la course à pied ou le vélo.
Désentraînement : vous avez une pause dans votre routine d'entraînement ou vous vous entraînez beaucoup
moins que d'habitude pendant une semaine ou plus. Le fait de vous désentraîner signifie que vous ne pouvez
pas maintenir votre condition physique. Vous pouvez essayer d'augmenter votre effort d'entraînement pour
voir des améliorations.
Récupération : un effort d'entraînement plus faible permet à votre corps de récupérer, ce qui constitue une
étape essentielle pendant les périodes d'entraînement intensif. Quand vous vous sentez à nouveau prêt, vous
pouvez reprendre un effort d'entraînement plus élevé.
Maintien : votre effort d'entraînement actuel est suffisant pour maintenir votre niveau physique. Pour vous
améliorer, essayez de varier vos entraînements ou d'augmenter le volume d'entraînement.
Productif : votre effort d'entraînement actuel vous permet d'améliorer votre niveau physique et vos
performances. Il est conseillé de prévoir des périodes de récupération pendant vos entrainements pour
maintenir votre condition physique.
Pic : vous réunissez les conditions idéales pour participer à une course. Vous avez récemment réduit votre
effort d'entrainement et vous avez permis à votre corps de se reposer et de récupérer de vos précédents
entraînements. Il est conseillé de planifier ces pics à l'avance, car ils ne peuvent être maintenus que pendant
une courte période.
Effort trop soutenu : votre effort d'entraînement est très élevé et contreproductif. Votre corps doit se reposer.
Vous devriez laisser à votre corps le temps de récupérer en ajoutant des entraînements plus légers à votre
planning.
Non productif : votre effort d'entraînement est à un bon niveau, mais votre condition physique diminue. Essayez
de vous concentrer sur le repos, l'alimentation et la gestion du stress.
Sous tension : il y a un déséquilibre entre votre récupération et votre charge d'entraînement. Il s'agit d'un résultat
normal après un entraînement intensif ou un événement majeur. Votre corps a peut-être du mal à récupérer.
Vous devriez faire attention à votre état de santé général.
Astuces pour obtenir votre statut d'entraînement
La fonction de statut d'entraînement dépend des évaluations mises à jour de votre condition physique,
notamment d'une mesure de la VO2 max. par semaine au minimum (A propos des estimations de la VO2
max, page 82). Les activités de course en intérieur ne génèrent pas d'estimation de la VO2 max. afin de ne
pas influencer l'évaluation de votre condition physique. Vous pouvez désactiver l'enregistrement de la VO2 max.
pour les activités d'ultrafond et de trail si vous ne souhaitez pas que ces types de course affectent l'estimation
de votre VO2 max. (Paramètres d'activité, page 62).
Pour profiter au mieux du statut d'entraînement, suivez les conseils suivants.
• Au moins une fois par semaine, courez ou pédalez en extérieur avec un capteur de puissance et essayez
d'atteindre plus de 70 % de votre fréquence cardiaque maximale pendant au moins 10 minutes.
Après une utilisation de la montre pendant une ou deux semaines, votre statut d'entraînement devrait
commencer à s'afficher.
• Enregistrez toutes vos activités sportives sur votre appareil d'entraînement principal pour que votre montre
puisse apprendre des informations sur vos performances (Synchronisation des activités et des mesures de
performance, page 122).
• Portez la montre de manière constante pendant que vous dormez pour continuer à générer un statut VFC
à jour. Le fait de disposer d'un statut VFC valide peut vous aider à maintenir un état d'entraînement valide
lorsque vous n'avez pas autant d'activités avec des mesures de VO2 max.
90 Résumés de widget
Charge aiguë
La charge aiguë correspond à la somme pondérée de votre consommation d'oxygène post-exercice excessive
(EPOC) au cours des derniers jours. La jauge indique si votre charge actuelle est faible, optimale, élevée ou très
élevée. La plage optimale se base sur votre niveau physique personnel et sur votre historique d'entraînement.
Cette plage s'ajuste en fonction de l'augmentation ou de la diminution du temps et de l'intensité de votre
entraînement.
Objectif de la charge d'entraînement
Pour optimiser vos performances et les bénéfices pour votre condition physique, vous devez varier vos
entraînements entre trois catégories : aérobie faible, aérobie haute et anaérobie. La fonction d'objectif de la
charge d'entraînement vous montre la répartition de vos entraînements entre ces trois catégories et vous
suggère des objectifs d'entraînement. Pour que la fonction vous indique si votre charge d'entraînement est
basse, optimale ou trop élevée, vous devez vous entraîner au moins pendant 7 jours. Dès que votre historique
d'entraînement aura atteint les 4 semaines, l'estimation de votre charge d'entraînement vous fournira des
informations plus détaillées sur vos objectifs pour vous aider à équilibrer vos entraînements.
En dessous des objectifs : votre charge d'entraînement est inférieure à la valeur optimale dans toutes les
catégories d'intensité. Essayez d'augmenter la durée ou la fréquence de vos entraînements.
Manque d'aérobie faible : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie faible pour récupérer et pour compenser
les activités plus intenses.
Manque d'aérobie élevée : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie élevée pour vous aider à améliorer votre
seuil lactique et votre VO2 max. au fil du temps.
Manque d'anaérobie : essayez d'ajouter quelques activités anaérobies intenses de plus pour améliorer votre
vitesse et votre capacité anaérobie au fil du temps.
Équilibrée : votre charge d'entraînement est équilibrée et vous profitez de bénéfices globaux au fil de votre
entraînement.
Axée sur l'aérobie faible : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie faible.
Ceci constitue une base solide et vous prépare à l'ajout d'exercices plus intenses.
Axée sur l'aérobie élevée : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie
élevée. Ces activités vous aident à améliorer votre seuil lactique, votre VO2 max. et votre endurance.
Axée sur l'anaérobie : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités intenses. Cette
tendance génère des bénéfices rapides pour votre condition physique, mais vous devez compenser avec des
activités d'aérobie plus faible.
Au-dessus des objectifs : votre charge d'entraînement est supérieure à la valeur optimale et vous devriez
diminuer la durée et la fréquence de vos entraînements.
Ratio de charge
Le ratio de charge est le ratio entre votre charge d'entraînement aiguë (à court terme) et votre charge
d'entraînement chronique (à long terme). Ces données sont utiles pour suivre les changements de charge
d'entraînement.
Résumés de widget 91
État Valeur Description
Aucun statut Aucun Le ratio de charge sera visible après 2 semaines d'entraînement.
Votre charge d'entraînement à court terme est inférieure à votre charge d'entraî
Basse Inférieur à 0,8
nement à long terme.
Votre charge d'entraînement à court terme est supérieure à votre charge d'en
Élevée De 1,5 à 1,9
traînement à long terme.
De 2,0 à 2,9 Entretient votre capacité cardio-respiratoire. Maintient votre condition anaérobie.
De 3,0 à 3,9 A un impact sur votre condition aérobie. A un impact sur votre condition anaérobie.
Effort trop soutenu et potentiellement nocif Effort trop soutenu et potentiellement nocif
5.0
sans temps de récupération suffisant. sans temps de récupération suffisant.
La technologie Training Effect est fournie et prise en charge par Firstbeat Analytics. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur le site firstbeat.com.
92 Résumés de widget
Temps de récupération
Vous pouvez utiliser votre appareil Garmin avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral
compatible pour afficher le temps restant jusqu'à ce que vous ayez complètement récupéré et que vous soyez
prêt pour votre prochain entraînement.
REMARQUE : les temps de récupération recommandés sont basés sur l'estimation de votre VO2 max. et
peuvent sembler inadaptés au début. Pour en savoir plus sur vos performances, vous devez effectuer plusieurs
activités avec votre appareil.
le temps de récupération s'affiche juste après une activité. Le temps défile jusqu'à ce qu'il soit optimal pour que
vous vous lanciez dans un nouvel entraînement. L'appareil met à jour votre temps de récupération tout au long
de la journée, en fonction des changements liés au sommeil, au stress, à la relaxation et à l'activité physique.
Fréquence cardiaque de récupération
Si vous vous entraînez avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible, vous
pouvez surveiller la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération après chaque activité. La fréquence
cardiaque de récupération est la différence entre votre fréquence cardiaque pendant l'entraînement et votre
fréquence cardiaque deux minutes après l'arrêt de l'exercice. Par exemple, arrêtez le chrono après une séance
d'entraînement normale. Votre fréquence cardiaque s'élève à 140 bpm. Après deux minutes d'inactivité ou
d'étirements, votre fréquence cardiaque est redescendue à 90 bpm. Votre fréquence cardiaque de récupération
est donc de 50 pm (140 moins 90). Certaines études ont établi un lien entre la fréquence cardiaque de
récupération et la santé cardiaque. Plus le nombre est élevé, meilleure est la santé cardiaque.
ASTUCE : pour obtenir des résultats optimaux, immobilisez-vous pendant deux minutes pendant que l'appareil
calcule la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération.
REMARQUE : votre fréquence cardiaque de récupération n'est pas calculée pour les activités à faible impact,
comme le yoga.
Résumés de widget 93
Mise en pause et reprise de votre statut d'entraînement
Si vous êtes blessé ou malade, vous pouvez mettre votre statut d'entraînement en pause. Vous
pouvez continuer à enregistrer des activités sportives, mais votre statut d'entraînement, votre objectif de
charge d'entraînement, les commentaires de récupération et les recommandations d'entraînement sont
temporairement désactivés.
Vous pouvez reprendre votre statut d'entraînement lorsque vous êtes prêt à reprendre l'entraînement. Pour de
meilleurs résultats, vous avez besoin d'au moins deux mesures de la VO2 max. par semaine (A propos des
estimations de la VO2 max, page 82).
Pour mettre en pause votre statut d'entraînement, sélectionnez une option :
1
• Depuis le résumé du widget du statut d'entraînement, maintenez le , et sélectionnez Options >
Suspendre le statut d'entraînement.
• Dans vos paramètres Garmin Connect, sélectionnez Statistiques de perform. > Statut d'entraînement >
> Suspendre le statut d'entraînement.
2 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.
Pour reprendre votre statut d'entraînement, sélectionnez une option :
3
• Depuis le résumé du widget du statut d'entraînement, maintenant le , et sélectionnez Options >
Reprendre le statut d'entraînement.
• Dans vos paramètres Garmin Connect, sélectionnez Statistiques de perform. > Statut d'entraînement >
> Reprendre le statut d'entraînement.
4 Synchronisez votre montre avec votre compte Garmin Connect.
Préparation à l'entraînement
Votre préparation à l'entraînement est un score et un court message qui vous aident à déterminer votre niveau
de préparation à l'entraînement quotidien. Le score est calculé et mis à jour en continu tout au long de la
journée à l'aide des facteurs suivants :
• Score de sommeil (dernière nuit)
• Temps de récupération
• Etat du HRV
• Charge aiguë
• Historique du sommeil (3 dernières nuits)
• Historique de stress (3 derniers jours)
Principal
Violet De 95 à 100
La meilleure condition possible
Élevée
Bleu De 75 à 94
Prêt pour les défis
Modérée
Vert De 50 à 74
Prêt
Basse
Orange De 25 à 49
Il est temps de ralentir
Mauvais
Rouge De 1 à 24
Laissez votre corps récupérer
Pour consulter les tendances de votre préparation à l'entraînement au fil du temps, allez dans votre compte
Garmin Connect.
94 Résumés de widget
Score d'endurance
Votre score d'endurance vous aide à comprendre votre endurance globale sur la base de toutes les activités
enregistrées avec des données de fréquence cardiaque. Vous pouvez afficher des recommandations pour
améliorer votre score d'endurance, ainsi que les sports qui contribuent le plus à votre score au fil du temps.
Rose Élite
Violet Supérieur
Bleu Expert
Jaune Entraîné
Orange Intermédiaire
Rouge Loisirs
Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Détail des scores d'endurance, page 187).
Score de montée
Votre score de montée vous aide à comprendre votre capacité actuelle à courir en montée, en fonction de
votre historique d'entraînement et de l'estimation de votre VO2 max. Votre montre détecte les segments en
montée avec une pente d'au moins 2 % pendant une activité de course en extérieur. Vous pouvez afficher votre
endurance en montée, votre puissance en montée et l'évolution de votre score en montée.
Violet De 85 à 94 Expert
Bleu De 70 à 84 Aguerri
Vert De 50 à 69 Entraîné
Orange De 25 à 49 Amateur
Rouge De 1 à 24 Loisirs
Résumés de widget 95
Affichage du niveau en cyclisme
Pour pouvoir visualiser votre niveau en cyclisme, vous devez disposer d'un historique d'entraînement de 7 jours,
de données VO2 max. enregistrées dans votre profil utilisateur (A propos des estimations de la VO2 max,
page 82) et des données de courbe de puissance d'un capteur de puissance couplé (Affichage de votre courbe
de puissance, page 89).
Le niveau en cyclisme est une mesure de votre performance dans trois catégories : endurance aérobie, capacité
aérobie et capacité anaérobie. Le niveau en cyclisme inclut votre type de conduite actuel, par exemple grimpeur.
Les informations que vous entrez dans votre profil utilisateur, telles que votre poids, permettent également de
déterminer votre type de conduite (Définition de votre profil utilisateur, page 147).
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget du niveau en cyclisme.
REMARQUE : si besoin, ajoutez le résumé à votre série de résumés (Personnalisation de la liste des résumés
de widget, page 79).
3 Appuyez sur pour afficher une analyse détaillée de votre niveau en cyclisme (facultatif).
6 Sur le cadran de la montre, appuyez sur , puis sélectionnez une activité de course ou de vélo.
REMARQUE : si vous avez terminé au moins une course en extérieur avec des données de fréquence
cardiaque ou une course avec des données de fréquence cardiaque et de puissance, des suggestions
quotidiennes d'entraînements apparaissent sur votre montre.
96 Résumés de widget
Ajout d'une action
Avant de pouvoir personnaliser la liste des actions, vous devez ajouter le résumé d'actions à la liste des
résumés (Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
2 Appuyez sur .
3 Sélectionnez Modifier > Ajouter.
4 Saisissez le nom de la société ou le symbole de l'action que vous souhaitez ajouter, puis sélectionnez .
La montre affiche les résultats de la recherche.
5 Sélectionnez l'action que vous souhaitez ajouter.
Sélectionnez une action pour afficher plus d'informations.
6
ASTUCE : pour afficher l'action dans la liste des résumés, vous pouvez appuyer sur , puis sélectionner
Définir comme favori.
2 Appuyez sur .
6 Appuyez sur , puis sélectionnez une position pour afficher la météo de cette position.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget Conseils sur le décalage
horaire.
2 Appuyez sur pour connaître le décalage entre votre horloge interne et l'heure locale, ainsi que votre
niveau de décalage horaire général.
Sélectionner une option :
3
• Pour afficher un message d'information sur votre niveau de décalage horaire actuel, appuyez sur .
Pour voir l'historique des actions recommandées pour vous aider à réduire les symptômes du décalage
•
horaire, appuyez sur .
Résumés de widget 97
Affichage du résumé de widget Plongée sous-marine
Vous pouvez utiliser le résumé de widget de plongée sous-marine pour voir comment votre corps récupère
après une plongée. Après une plongée, vous devrez peut-être attendre plusieurs heures avant de pouvoir
prendre l'avion.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget de la plongée sous-
marine.
2 Appuyez sur pour afficher la durée des intervalles passés à la surface, le temps restant avant de pouvoir
prendre l'avion et l'heure à laquelle vous pouvez reprendre l'avion.
3 Appuyez sur pour afficher des informations sur la saturation de vos tissus, vos unités de toxicité de
l'oxygène (OTU) actuelles et le pourcentage de toxicité de l'oxygène de votre système nerveux central (CNS).
REMARQUE : les unités de toxicité de l'oxygène accumulées pendant une plongée disparaissent au bout de
24 heures.
4 Appuyez sur pour afficher le journal de plongée de vos plongées récemment enregistrées.
Horloges
Définition d'une alarme
Vous pouvez définir plusieurs alarmes.
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .
• Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez Horloges > Alarmes.
3 Sélectionner une option :
• Pour définir et enregistrer une alarme pour la première fois, entrez l'heure de l'alarme.
• Pour régler et enregistrer d'autres alarmes, sélectionnez Ajouter une alarme, puis entrez l'heure.
98 Horloges
Modification d'une alarme
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.
• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > Alarmes.
3 Sélectionnez une alarme.
4 Sélectionner une option :
• Sélectionnez État pour activer ou désactiver l'alarme.
• Pour changer l'heure de l'alarme, sélectionnez Heure.
• Pour activer la répétition de l'alarme, sélectionnez Répéter, puis sélectionnez le moment où l'alarme doit
se déclencher à nouveau.
• Pour choisir le type de notification d'alarme, sélectionnez Son et vibration.
• Pour allumer ou éteindre le rétroéclairage lorsque l'alarme se déclenche, sélectionnez Rétroéclairage.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur les modèles fēnix 8 AMOLED.
• Pour choisir une description de l'alarme, sélectionnez Etiquette.
• Pour supprimer l'alarme, sélectionnez Supprimer.
• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > Minuteurs.
Sélectionner une option :
3
Pour définir un compte à rebours pour la première fois, saisissez l'heure à l'aide de l'écran tactile ou des
•
boutons et .
• Pour définir un compte à rebours sans l'enregistrer, sélectionnez Compte à rebours rapide, puis entrez la
durée.
• Pour définir et enregistrer un nouveau compte à rebours, sélectionnez Modifier > Ajouter un compte à
rebours, et saisissez la durée.
• Pour définir un compte à rebours enregistré, sélectionnez le compte à rebours enregistré.
Horloges 99
Suppression d'un compte à rebours
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.
• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Horloges > Minuteurs > Modifier.
3 Sélectionnez un minuteur.
4 Sélectionnez Supprimer.
Utilisation du chronomètre
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .
• Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez Horloges > Chronomètre.
100 Horloges
5 Appuyez sur pour arrêter les deux chronomètres.
Sélectionner une option :
6
• Pour réinitialiser les deux chronomètres, appuyez sur .
• Pour enregistrer le temps du chronomètre comme activité, appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer
l'activité.
• Pour réinitialiser les chronos et quitter le chronomètre, appuyez sur , puis sélectionnez Terminé.
• Pour afficher les compteurs de circuit, appuyez sur , puis sélectionnez Consulter.
REMARQUE : l'option Consulter ne s'affiche que si vous avez fait plusieurs circuits.
• Pour revenir au cadran de montre sans réinitialiser les chronomètres, appuyez sur , puis sélectionnez
Retourner au cadran de la montre.
• Pour activer ou désactiver l'enregistrement des circuits, appuyez sur , puis sélectionnez Touche Lap.
• Maintenez enfoncé .
ASTUCE : vous pouvez également afficher vos autres fuseaux horaires dans la série des résumés de widget
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Autres fuseaux horaires > Ajouter.
3 Appuyez sur ou pour mettre une région en surbrillance, puis appuyez sur pour la sélectionner.
4 Sélectionnez un fuseau horaire.
Horloges 101
Modification des autres fuseaux horaires
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé.
• Maintenez enfoncé.
ASTUCE : vous pouvez afficher ces autres fuseaux horaires dans la liste des résumés (Personnalisation de la
liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Autres fuseaux horaires.
3 Sélectionnez un fuseau horaire.
4 Appuyez sur .
5 Sélectionner une option :
• Pour définir le fuseau horaire à afficher dans la série des résumés, sélectionnez Définir comme favori.
• Pour personnaliser le nom du fuseau horaire, sélectionnez Renommer.
• Pour entrer une abréviation personnalisée pour le fuseau horaire, sélectionnez Abréviation.
• Pour changer de fuseau horaire, sélectionnez Changer de zone.
• Pour supprimer le fuseau horaire, sélectionnez Supprimer.
• Maintenez enfoncé .
ASTUCE : vous pouvez également afficher vos événements à venir dans la liste des résumés de widget
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Comptes à rebours > Ajouter.
3 Entrez un nom.
4 Sélectionnez une année, un mois et un jour.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Toute la journée.
• Sélectionnez Heure spécifique, puis saisissez une heure.
6 Sélectionnez une icône.
102 Horloges
Modification d'un événement à venir
Sélectionner une option :
1
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé .
• Maintenez enfoncé .
ASTUCE : vous pouvez également afficher vos événements à venir dans la liste des résumés de widget
(Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
2 Sélectionnez Horloges > Comptes à rebours.
3 Sélectionnez un événement à venir.
4 Appuyez sur , puis sélectionnez Définir comme favori pour afficher un compte à rebours pour cet
événement dans la liste des résumés de widget (facultatif).
Historique
L'historique inclut le temps, la distance, les calories, l'allure ou la vitesse moyennes, les données de circuit et,
éventuellement, les informations reçues du capteur.
REMARQUE : lorsque la mémoire de l'appareil est saturée, les données les plus anciennes sont écrasées.
Historique 103
Utilisation de l'historique
L'historique contient les données d'activité, les records et les totaux enregistrés.
Cette montre inclut un résumé de l'historique qui vous permet d'accéder rapidement à vos données d'activité
(Résumés de widget, page 75).
• Pour afficher vos records personnels par sport, appuyez sur , puis sélectionnez Records (Records
personnels, page 104).
• Pour afficher vos totaux hebdomadaires ou mensuels, appuyez sur , puis sélectionnez Totaux
(Affichage des totaux de données, page 105).
• Pour afficher l'historique de vos activités, appuyez sur , puis sélectionnez une activité.
Historique multisport
Votre appareil conserve le résumé global l'activité multisport, notamment les données générales de distance,
temps et calories ainsi que les données provenant d'accessoires en option. Votre appareil distingue aussi
les données d'activité de chaque segment de sport et de chaque transition. Ainsi, vous pouvez comparer
des activités d'entraînement similaires et savoir la vitesse à laquelle vous avez avancé entre les transitions.
L'historique de transition inclut la distance, le temps, la vitesse moyenne et les calories.
Records personnels
Lorsque vous terminez une activité, la montre affiche tous les nouveaux records personnels atteints durant
cette activité. Les records personnels incluent votre meilleur temps sur plusieurs distances de course standard,
le poids le plus lourd utilisé pour les principaux exercices d'une activité de musculation et sur votre plus longue
session de course, de vélo et de natation.
REMARQUE : en vélo, les records personnels incluent également l'ascension la plus raide et la meilleure
puissance (capteur de puissance requis).
104 Historique
Restauration d'un record personnel
Pour chaque record personnel, vous pouvez restaurer le record précédemment enregistré.
Rapport matinal
Votre montre affiche un rapport matinal à l'heure à laquelle vous avez l'habitude de vous lever. Appuyez sur
pour afficher le rapport, qui inclut la météo, le sommeil, l'état de variabilité de la fréquence cardiaque pendant la
nuit et plus encore (Personnalisation de votre rapport matinal, page 107).
Connectivité
Des fonctions de connectivité sont disponibles pour votre montre lorsque vous la couplez avec votre téléphone
compatible (Couplage du téléphone, page 116). Des fonctions supplémentaires sont disponibles lorsque vous
connectez votre montre à un réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 119).
Capteurs et accessoires
La montre fēnix est dotée de plusieurs capteurs internes et vous pouvez coupler des capteurs sans fil
supplémentaires pour vos activités.
Connectivité 109
Type de capteur Description
Vous pouvez utiliser les capteurs de club de golf Approach pour suivre automatiquement
Capteurs de club
vos tirs, y compris leur distance, leur position et le type de club utilisé.
Permet de recevoir des données d'un appareil portable de suivi de chien (Dog Tracking)
DogTrack
compatible.
Vous pouvez utiliser votre montre avec votre vélo électrique et afficher les données du vélo,
Vélo électrique
telles que la batterie et les informations sur l'autonomie, pendant vos trajets.
Vous pouvez utiliser le mode Écran étendu pour afficher des écrans de données de votre
Écran étendu montre fēnix compatible sur un ordinateur de vélo Edge compatible pendant une sortie à
®
vélo ou un triathlon.
Vous pouvez utiliser un capteur externe, tel qu'un moniteur de fréquence cardiaque HRM-
Pro ou HRM-Fit™ pour afficher les données de fréquence cardiaque pendant vos activités.
FC externe Certains moniteurs de fréquence cardiaque peuvent également stocker des données
ou fournir des données de course avancées (Dynamiques de course à pied, page 112)
(Puissance de course, page 114).
Vous pouvez utiliser un accéléromètre plutôt que le GPS pour enregistrer votre allure et la
Accéléromètre distance parcourue lorsque vous vous entraînez en salle ou que le signal de votre GPS est
faible.
Vous pouvez utiliser un casque Bluetooth pour écouter la musique chargée sur votre
Casque
montre fēnix (Branchement du casque Bluetooth, page 147).
Vous pouvez utiliser les feux de vélo intelligents Varia™ pour améliorer votre connaissance
Feux
de la situation.
Vous pouvez utiliser les pédales à capteur de puissance Rally™ ou Vector™ pour afficher vos
données de puissance sur votre montre. Vous pouvez ajuster vos zones de puissance en
Puissance fonction de vos objectifs et de vos capacités (Définition des zones de puissance, page 150),
ou utiliser des alertes de limite pour être averti lorsque vous atteignez une certaine zone de
puissance (Configuration d'une alerte, page 66).
Vous pouvez utiliser un radar arrière pour vélo Varia pour améliorer la vigilance et envoyer
des alertes sur les véhicules en approche. Un radar caméra feu arrière Varia vous permet
Radar
également de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos pendant une activité (Utilisa
tion des commandes de la caméra Varia, page 114).
Vous pouvez utiliser un télémètre laser compatible pour voir votre distance par rapport au
Télémètre
drapeau pendant que vous jouez au golf.
Vous pouvez utiliser un Running Dynamics Pod pour enregistrer des données de dynami
RD Pod
ques de course et les afficher sur votre montre (Dynamiques de course à pied, page 112).
Il est possible d'utiliser les commandes électroniques pour afficher les informations de
Changement changement de vitesse pendant un trajet. La montre fēnix affiche les valeurs de réglage
actuelles quand le capteur est en mode réglage.
Il est possible d'utiliser les commandes électroniques Shimano Di2™ pour afficher les infor
®
Shimano Di2 mations de changement de vitesse pendant un trajet. La montre fēnix affiche les valeurs de
réglage actuelles quand le capteur est en mode réglage.
110 Connectivité
Type de capteur Description
Vous pouvez utiliser votre montre avec un home trainer connecté pour simuler la résistance
Smart Trainer lorsque vous suivez un parcours, une activité ou un entraînement (Utilisation d'un home
trainer, page 42).
Vous pouvez fixer des capteurs de vitesse ou de cadence à votre vélo et afficher les
Vitesse/Cadence données pendant votre activité. Si nécessaire, vous pouvez saisir manuellement la circonfé
rence de votre roue (Dimensions et circonférence des roues, page 187).
Vous pouvez fixer le capteur de température tempe™ sur une sangle solide ou sur une
Tempe boucle exposée à l'air ambiant pour obtenir une source constante de données précises sur
la température.
Moteur élec Vous pouvez utiliser votre appareil comme télécommande pour votre moteur électrique
trique Garmin (Couplage de votre montre et du moteur électrique, page 19).
Positions du Vous pouvez afficher et partager les informations de localisation du laser à partir d'un
laser XERO appareilXero (Paramètres de position par laser Xero, page 115).
Connectivité 111
Accessoire de fréquence cardiaque pour l'allure et la distance de course
L'accessoire des séries HRM-Fit et HRM-Pro calculent votre allure et votre distance de course en fonction de
votre profil utilisateur et du mouvement mesuré par le capteur à chaque foulée. Le moniteur de fréquence
cardiaque indique le rythme et la distance de course lorsque le GPS n'est pas disponible, par exemple lorsque
vous courez sur un tapis de course. Vous pouvez afficher votre allure et votre distance de course sur votre
appareil fēnix compatible lorsque vous êtes connecté à l'aide de la technologie ANT+. Vous pouvez également
consulter ces informations sur des applications d'entraînement tierces compatibles lorsque vous êtes connecté
via la technologie Bluetooth.
La précision de l'allure et de la distance s'améliore avec l'étalonnage.
Étalonnage automatique : le paramètre par défaut de votre montre est Etal. auto.. L'accessoire de fréquence
cardiaque s'étalonne chaque fois que vous courez à l'extérieur pendant qu'il est connecté à votre montre
fēnix compatible.
REMARQUE : l'étalonnage automatique ne fonctionne pas pour les profils d'activité en intérieur, la course trail
et l'ultrafond (Conseils pour enregistrer l'allure et la distance de course, page 112).
Étalonnage manuel : vous pouvez sélectionner Étalonner et enregistrer après une course sur tapis avec votre
accessoire de fréquence cardiaque connecté (Étalonnage de la distance sur tapis de course, page 36).
Conseils pour enregistrer l'allure et la distance de course
• Mettez à jour le logiciel de votre montrefēnix (Mises à jour produit, page 163).
• Terminez plusieurs courses en extérieur avec le GPS et votre accessoire HRM-Fit ou HRM-Pro connecté. Il est
important que la plage d'allures en extérieur corresponde à la plage d'allure sur le tapis de course.
• Si vous courez dans le sable ou sur de la neige, accédez aux paramètres du capteur et désactivez Etal. auto..
• Si vous avez déjà connecté un accéléromètre compatible ANT+, définissez l'état de celui-ci sur Désactivé ou
retirez-le de la liste des capteurs connectés.
• Effectuez une course sur tapis de course avec étalonnage manuel (Étalonnage de la distance sur tapis de
course, page 36).
• Si les étalonnages automatiques et manuels ne vous semblent pas précis, accédez aux paramètres du
capteur et sélectionnez Allure et distance HRM > Réinitialiser les données d'étalonnage.
REMARQUE : vous pouvez essayer de désactiver Etal. auto., puis d'effectuer un nouvel étalonnage manuel
(Étalonnage de la distance sur tapis de course, page 36).
Dynamiques de course à pied
Les dynamiques de course à pied vous donnent un retour en temps réel sur votre condition physique pour la
course. Votre montre fēnix intègre un accéléromètre pour calculer cinq métriques concernant votre condition
physique pour la course. Pour les six métriques disponibles, vous devez coupler votre montre fēnix avec
l'accessoire HRM-Fit, HRM-Pro ou un autre accessoire de dynamique de course qui mesure les mouvements du
torse. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site garmin.com/performance-data/running.
112 Connectivité
Métrique Type de capteur Description
Montre ou acces La cadence correspond au nombre de pas par minute. Elle indique le
Cadence
soire compatibles nombre total de pas (pied gauche et pied droit regroupés).
Oscillation Montre ou acces L'oscillation verticale correspond au rebond lorsque vous courez. Elle
verticale soire compatibles indique le mouvement vertical de votre torse, en centimètres.
Longueur de Montre ou acces La longueur de foulée correspond à la longueur de votre foulée d'un pas
foulée soire compatibles à un autre. Elle est exprimée en mètres.
Connectivité 113
Puissance de course
La puissance de course Garmin est calculée à l'aide des données de dynamiques de course, du poids de
l'utilisateur, des données environnementales et d'autres données issues de capteurs. La mesure de la puissance
estime la puissance qu'un coureur applique sur la surface de la route et elle est affichée en watts. L'utilisation
de la puissance de course comme indicateur d'effort convient mieux à certains coureurs que l'utilisation de
l'allure ou de la fréquence cardiaque. La puissance de course peut être plus réactive que la fréquence cardiaque
pour indiquer le niveau d'effort, et elle peut tenir compte des montées, des descentes et du vent, ce qui n'est pas
le cas de l'allure. Pour en savoir plus, rendez-vous sur garmin.com/performance-data/running.
La puissance de course peut être mesurée à l'aide d'un accessoire de dynamique de course compatible ou
des capteurs de la montre. Vous pouvez personnaliser les champs de données de puissance de course pour
afficher votre puissance et apporter des modifications à votre entraînement (Champs de données, page 169).
Vous pouvez définir des alarmes de puissance pour être averti lorsque vous atteignez une zone de puissance
spécifiée (Alertes d'activité, page 65).
Les zones de puissance de course sont similaires aux zones de puissance à vélo. Les valeurs pour les zones
sont des valeurs par défaut, basées sur le sexe, le poids et les capacités moyennes. Il est possible qu'elles ne
correspondent pas à vos capacités personnelles. Vous pouvez ajuster manuellement vos zones sur la montre
ou à l'aide de votre compte Garmin Connect (Définition des zones de puissance, page 150).
Paramètres de puissance de course
Maintenez le bouton enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité de course à
pied, sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Puissance de course.
État : active ou désactive l'enregistrement des données de puissance de course Garmin. Vous pouvez utiliser ce
paramètre si vous préférez utiliser des données de puissance de course tierces.
Source : permet de sélectionner l'appareil à utiliser pour enregistrer les données de puissance de course.
L'option Mode intelligent détecte et utilise automatiquement l'accessoire de dynamique de course, le cas
échéant. La montre utilise les données de puissance de course au poignet lorsqu'aucun accessoire n'est
connecté.
Vent pris en compte : active ou désactive l'utilisation des données de vent lors du calcul de votre puissance de
course. Les données de vent sont une combinaison des données de vitesse, de cap et de baromètre de votre
montre et des données de vent disponibles sur votre téléphone.
Utilisation des commandes de la caméra Varia
AVIS
Certaines juridictions peuvent interdire ou réglementer les enregistrements de vidéos, de fichiers audio ou de
photos, ou exiger que toutes les personnes concernées soient au courant des enregistrements et fournissent
leur consentement. Il est de votre responsabilité de connaître et de respecter les lois, réglementations et toute
autre restriction dans les juridictions où vous comptez utiliser cet appareil.
Avant d'utiliser les commandes de la caméra Varia, l'accessoire doit être couplé avec votre montre (Couplage de
vos capteurs sans fil, page 111).
1 Ajoutez le résumé du widget Caméra RCT à votre montre (Résumés de widget, page 75).
2 Depuis le résumé du widget Caméra RCT, sélectionnez une option :
• Sélectionnez pour afficher les paramètres de la caméra.
• Sélectionnez pour prendre une photo.
• Sélectionnez pour enregistrer un clip.
Télécommande inReach
La fonction de télécommande inReach vous permet de contrôler votre système de communication satellite
inReach à l'aide de votre montre fēnix. Consultez le site buy.garmin.com pour en savoir plus sur les appareils
compatibles.
114 Connectivité
Utilisation de la télécommande inReach
Pour pouvoir utiliser la fonction Télécommande inReach, vous devez ajouter le résumé de widget inReach à la
série de résumés (Personnalisation de la liste des résumés de widget, page 79).
1 Allumez le système de communication satellite inReach.
2 À partir du cadran de votre montre fēnix, appuyez sur pour voir le résumé de widget inReach.
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Connectivité > Capteurs et accessoires > Positions du laser XERO > Positions du laser.
Lors d'une activité : permet d'afficher la position à l'aide d'un laser à partir d'un appareil Xero compatible et
couplé, pendant une activité.
Mode de partage : permet de choisir si vous souhaitez publier la position établie par laser ou la diffuser en privé.
Connectivité 115
Couplage du téléphone
Pour utiliser les fonctions connectées de votre montre, vous devez la coupler directement via l'application
Garmin Connect et non pas via les paramètres Bluetooth de votre smartphone.
Sélectionner une option :
1
• Pendant la configuration initiale sur votre montre, sélectionnez lorsque vous êtes invité à coupler
l'application à votre téléphone.
Si vous avez ignoré le processus de couplage auparavant, à partir du cadran de la montre, maintenez
•
enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Coupler un téléphone.
• Si vous voulez coupler un nouveau smartphone, à partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé ,
puis sélectionnez Paramètres de la montre > Connectivité > Téléphone > Coupler un téléphone.
2 Scannez le code QR avec votre téléphone et suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de
couplage et de configuration.
• Maintenez enfoncé.
2 Sélectionnez Assistant téléphonique.
Lorsque vous êtes connecté à l'assistant vocal de votre smartphone, le s'affiche.
3 Dites une phrase de commande, par exemple Appeler maman ou Envoyer un SMS.
REMARQUE : les communications de l'assistant téléphonique sont uniquement audio.
116 Connectivité
Activation des notifications téléphoniques
Vous pouvez modifier à volonté le son et la présentation des notifications provenant de votre smartphone
associé, lorsque vous utilisez normalement votre montre connectée.
REMARQUE : vous pouvez configurer des notifications pendant le sommeil ou lors d'activités dans les
paramètres Modes de mise au point (Modes Focus, page 125).
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé de widget des notifications.
• À partir du cadran de la montre, appuyez sur , puis sélectionnez Notifications pour afficher
l'application des notifications.
• Maintenez enfoncé , puis sélectionnez Notifications pour afficher le contrôle des notifications.
2 Sélectionnez une notification.
Connectivité 117
Réponse à un message texte
REMARQUE : cette fonction est disponible uniquement avec les smartphones Android compatibles.
Lorsque vous recevez une notification de message texte sur votre montre, vous pouvez envoyer une réponse
rapide que vous sélectionnez dans une liste de messages. Vous pouvez personnaliser vos messages dans
l'application Garmin Connect.
REMARQUE : cette fonction envoie des messages texte en utilisant votre téléphone. Votre opérateur ou votre
forfait peut appliquer des limites et des frais aux messages texte normaux. Contactez votre opérateur mobile
pour plus d'informations sur les frais ou les limites appliqués aux messages texte.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Répondre.
5 Sélectionnez un message dans la liste.
Votre téléphone envoie le message sélectionné en tant que message texte SMS.
Gestion des notifications
Vous pouvez utiliser votre smartphone compatible pour gérer les notifications qui s'affichent sur votre montre
fēnix.
Sélectionner une option :
• Si vous utilisez un iPhone , accédez aux paramètres des notifications iOS pour sélectionner les éléments
® ®
118 Connectivité
Localisation d'un smartphone perdu pendant une activité GPS
Votre montre fēnix enregistre automatiquement une position GPS lorsque votre smartphone couplé est
déconnecté au cours d'une activité GPS. Vous pouvez utiliser cette fonction pour aider à localiser un
smartphone perdu pendant une activité.
1 Démarrez une activité GPS.
2 Lorsque vous êtes invité à naviguer jusqu'au dernier emplacement connu de votre appareil, sélectionnez .
3 Naviguez jusqu'à l'emplacement sur la carte (Enregistrement d'une position sur la carte ou navigation jusqu'à
une position, page 133).
4 Appuyez sur le bouton pour afficher un compas pointant vers l'emplacement (facultatif).
5 Lorsque votre montre est à portée Bluetooth de votre smartphone, la force du signal Bluetooth s'affiche à
l'écran.
La force du signal augmente à mesure que vous vous rapprochez de votre smartphone.
Garmin Share
AVIS
Vous êtes responsable de la manière dont vous partagez vos données avec les autres utilisateurs. Assurez-
vous de ne les partager qu'avec des personnes de confiance et n'autorisez pas leur distribution sans votre
consentement.
La fonction Garmin Share vous permet d'utiliser la technologie Bluetooth pour partager vos données via le
réseau sans fil avec d'autres appareils Garmin compatibles. Une fois Garmin Share activé et les appareils
Garmin compatibles à portée les uns des autres, vous pouvez sélectionner des positions, parcours et
entraînements enregistrés à transférer vers un autre appareil via à une connexion directe et sécurisée, sans
passer par un téléphone ni le réseau Wi‑Fi.
Connectivité 119
Partage de données avec Garmin Share
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez activer la technologie Bluetooth sur les deux appareils
compatibles, qui doivent se trouver à moins de 3 m (10 pi) de l'autre. Lorsque vous y êtes invité, vous devez
accepter de partager vos données avec d'autres appareils Garmin à l'aide de Garmin Share.
Votre montre fēnix peut envoyer et recevoir des données lorsqu'elle est connectée à un autre appareil
Garmin compatible (Réception de données avec Garmin Share, page 120). Vous pouvez également transférer
vos données entre différents appareils. Par exemple, vous pouvez partager un parcours favori depuis votre
compteur de vélo Edge avec votre montre Garmin compatible.
120 Connectivité
Garmin Connect
Vous pouvez communiquer avec vos amis sur Garmin Connect. Garmin Connect vous procure les outils
nécessaires pour suivre, analyser et partager vos activités ainsi que pour encourager vos amis. Enregistrez vos
activités quotidiennes telles que vos courses, vos activités de natation, de randonnée, vos triathlons et bien plus
encore. Pour créer un compte gratuit, vous pouvez télécharger l'application depuis la boutique d'applications sur
votre téléphone (garmin.com/connectapp), ou vous rendre sur connect.garmin.com.
Enregistrement de vos activités : après avoir terminé et enregistré une activité avec votre montre, vous pouvez
l'envoyer à votre compte Garmin Connect et la conserver aussi longtemps que vous le voulez.
Analyse de vos données : vous pouvez afficher des informations plus précises sur votre activité, y compris
la durée, la distance, l'altitude, la fréquence cardiaque, les calories brûlées, la cadence, les dynamiques de
course, la carte vue du dessus, des graphiques d'allure et de vitesse, ainsi que des rapports personnalisables.
REMARQUE : certaines données nécessitent un accessoire en option, comme un moniteur de fréquence
cardiaque.
Planification de vos entraînements : vous pouvez vous fixer un objectif à atteindre et charger l'un des
programmes d'entraînement quotidiens.
Suivi de votre progression : vous pouvez suivre vos pas quotidiens, participer à une rencontre sportive amicale
avec vos contacts et réaliser vos objectifs.
Partage de vos activités : vous pouvez communiquer avec des amis et suivre leurs activités ou partager des
liens vers vos activités.
Gestion de vos paramètres : vous pouvez personnaliser les paramètres de votre montre et les paramètres
utilisateur sur votre compte Garmin Connect.
Utilisation de l'application Garmin Connect
Une fois que vous avez couplé votre montre avec votre téléphone (Couplage du téléphone, page 116), vous
pouvez utiliser l'application Garmin Connect pour télécharger toutes les données de votre activité sur votre
compte Garmin Connect.
1 Vérifiez que l'application Garmin Connect s'exécute sur votre téléphone.
2 Rapprochez votre montre à moins de 10 m (33 pi) de votre téléphone.
Votre montre synchronise automatiquement vos données avec l'application Garmin Connect et votre compte
Garmin Connect.
Connectivité 121
Mise à jour du logiciel avec l'application Garmin Connect
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel de la montre avec l'application Garmin Connect, vous devez disposer
d'un compte Garmin Connect et coupler la montre avec un smartphone compatible (Couplage du téléphone,
page 116).
Synchronisez votre montre avec l'application Garmin Connect (Utilisation de l'application Garmin Connect,
page 121).
Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, l'application Garmin Connect l'envoie
automatiquement sur votre montre.
Statuts d'entraînement unifiés
Quand vous utilisez plusieurs appareils Garmin avec votre compte Garmin Connect, vous pouvez choisir celui
qui sert de source de données principale pour une utilisation quotidienne et pour vos entraînements.
Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez > Paramètres.
Appareil d'entraînement principal : permet de définir la principale source de données pour les métriques
d'entraînement, telles que le statut d'entraînement et l'objectif de la charge d'entraînement.
Appareil principal : permet de définir la principale source de données pour les métriques de santé quotidiennes,
comme le nombre de pas et le sommeil. Il est préférable de choisir la montre que vous portez le plus
souvent.
ASTUCE : pour optimiser la précision des résultats, Garmin vous recommande de synchroniser souvent
l'appareil avec votre compte Garmin Connect.
Synchronisation des activités et des mesures de performance
Vous pouvez synchroniser des activités et des mesures de performance à partir d'autres appareils Garmin vers
votre montre fēnix via votre compte Garmin Connect. Ceci permet à votre montre de refléter plus précisément
vos entraînements et votre condition physique. Par exemple, vous pouvez enregistrer une activité avec un
compteur de vélo Edge, puis afficher les détails de l'activité et le temps de récupération sur votre montre fēnix.
Synchronisez votre montre fēnix et d'autres appareils Garmin avec votre compte Garmin Connect.
ASTUCE : vous pouvez définir un appareil d'entraînement principal et un appareil principal dans l'application
Garmin Connect (Statuts d'entraînement unifiés, page 122).
Les activités récentes et les mesures de performances de vos autres appareils Garmin apparaissent sur votre
montre fēnix.
Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur
L'application Garmin Express connecte votre montre à votre compte Garmin Connect via un ordinateur. Vous
pouvez utiliser l'application Garmin Express pour télécharger vos données d'activité sur votre compte Garmin
Connect et envoyer des données, telles que vos exercices ou programmes d’entraînements, du site Garmin
Connect vers votre montre. Vous pouvez aussi ajouter de la musique sur votre montre (Téléchargement de
contenu audio personnel, page 146). Vous pouvez également installer des mises à jour logicielles et gérer vos
applications Connect IQ.
1 Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
2 Rendez-vous sur le site garmin.com/express.
3 Téléchargez puis installez l'application Garmin Express.
4 Ouvrez l’application Garmin Express et sélectionnez Ajouter appareil.
5 Suivez les instructions présentées à l'écran.
122 Connectivité
Mise à jour du logiciel à l'aide de Garmin Express
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez disposer d'un compte Garmin Connect et
télécharger l'application Garmin Express.
1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, Garmin Express l'envoie sur votre appareil.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
3 Ne déconnectez pas l'appareil de l'ordinateur pendant la mise à jour.
REMARQUE : si vous avez déjà configuré votre appareil avec la connectivité Wi‑Fi, Garmin Connect peut
automatiquement télécharger les mises à jour logicielles disponibles pour votre appareil du moment qu'une
connexion est disponible via Wi‑Fi.
Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 73).
Fonctions Connect IQ
Vous pouvez ajouter des applications, des résumés de widget, des sources de musique, des cadrans de
montre Connect IQ, et plus encore, à votre montre via la boutique Connect IQ sur votre montre ou smartphone
(garmin.com/connectiqapp).
REMARQUE : pour votre sécurité, les fonctions Connect IQ ne sont pas disponibles pendant la plongée. Ainsi,
vous êtes sûrs que toutes les fonctionnalités de plongée fonctionnent comme prévu.
Cadran de montre : personnalisez l'apparence de l'horloge.
Applications pour appareil : ajoutez des objets interactifs à votre montre, comme des résumés de widgets et
des nouveaux types d'activité de plein air ou de fitness.
Champs de données : téléchargez de nouveaux champs de données qui affichent les données de capteur,
d'activité et d'historique différemment. Vous pouvez ajouter des champs de données Connect IQ aux objets
et pages intégrés.
Musique : ajoutez des sources de musique à votre montre.
Téléchargement d'objets Connect IQ
Avant de pouvoir télécharger des fonctions depuis l'application Connect IQ, vous devez coupler votre montre
fēnix avec votre téléphone (Couplage du téléphone, page 116).
1 Depuis la boutique d'applications sur votre téléphone, installez et ouvrez l'application Connect IQ.
2 Si nécessaire, sélectionnez votre montre.
3 Sélectionnez un objet Connect IQ.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre ordinateur
1 Connectez la montre à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2 Rendez-vous sur apps.garmin.com et connectez-vous.
3 Sélectionnez une fonction Connect IQ et téléchargez-la.
4 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Connectivité 123
Application Garmin Dive™
L'application Garmin Dive vous permet de télécharger vos journaux de plongée à partir de votre appareil
Garmin compatible. Vous pouvez ajouter des informations plus détaillées sur vos plongées, notamment les
conditions environnementales, des photos, des notes et des équipiers de plongée. Vous pouvez utiliser la carte
pour rechercher de nouveaux lieux de plongée et afficher les informations et photos partagées par les autres
utilisateurs.
L'application Garmin Dive vous permet de synchroniser vos données avec votre compte Garmin Connect.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Dive depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/diveapp).
Garmin Explore™
Le site web et l'application Garmin Explore vous permettent de créer des parcours, des waypoints et des
collections, de planifier des voyages et d'utiliser le stockage dans le cloud. Ils vous fournissent des outils de
planification avancés en ligne et hors ligne pour que vous puissiez partager et synchroniser vos données sur
votre appareil Garmin compatible. Vous pouvez utiliser l'application pour télécharger des cartes à consulter
hors ligne et naviguer où bon vous semble, sans recourir aux services cellulaires.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Explore depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/exploreapp) ou en vous rendant sur explore.garmin.com.
ATTENTION
Les fonctions de messagerie non satellite de l'application Garmin Messenger ne doivent pas être utilisées
seules ni en premier pour solliciter une aide d'urgence.
AVIS
L'application fonctionne à la fois via Internet (à l'aide d'une connexion sans fil ou des données cellulaires sur
votre smartphone) et le réseau satellite Iridium . Si vous utilisez les données cellulaires, votre smartphone
®
couplé doit être associé à un forfait de données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données.
Si vous vous trouvez dans une zone sans couverture réseau, vous devez disposer d'un abonnement satellite
actif pour que votre système de communication satellite inReach puisse utiliser le réseau satellite Iridium.
Vous pouvez utiliser l'application pour envoyer des messages à d'autres utilisateurs de l'application Garmin
Messenger, y compris à des amis et aux membres de votre famille qui ne possèdent pas d'appareil Garmin.
Tout le monde peut télécharger l'application, connecter son smartphone et communiquer avec les autres
utilisateurs de l'application via Internet (aucune connexion requise). Les utilisateurs de l'application peuvent
également créer des fils de messagerie de groupe avec d'autres numéros de téléphone portable. Les nouveaux
membres ajoutés au message de groupe peuvent télécharger l'application pour voir ce que les autres racontent.
Les messages envoyés à l'aide d'une connexion sans fil ou de données cellulaires sur votre smartphone
n'entraînent pas de frais de transmission de données ni de frais supplémentaires sur votre abonnement
satellite. Les messages reçus peuvent entraîner des frais s'ils sont envoyés en même temps sur le réseau
satellite Iridium et via Internet. Les tarifs de messagerie standard de votre forfait de données cellulaires
s'appliquent.
Vous pouvez télécharger l'application Garmin Messenger depuis la boutique d'applications de votre smartphone
(garmin.com/messengerapp).
124 Connectivité
Utilisation de la fonction Messenger
ATTENTION
Les fonctions de messagerie non satellite de l'application Garmin Messenger ne doivent pas être utilisées
seules ni en premier pour solliciter une aide d'urgence.
AVIS
Pour utiliser la fonction Messenger, votre montre fēnix doit être connectée à l'application Garmin Messenger sur
votre smartphone compatible via la technologie Bluetooth.
La fonction Messenger de votre montre vous permet d'afficher vos messages, d'en composer et d'y répondre à
partir de l'application Garmin Messenger sur votre smartphone.
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur pour afficher le résumé du widget Messenger.
ASTUCE : la fonction Messenger est disponible sous la forme d'un résumé de widget, d'une application ou
d'une option dans le menu des commandes de votre montre.
• Pour afficher une conversation, appuyez sur ou sur , puis sélectionnez une conversation.
• Pour répondre à un message, sélectionnez une conversation, sélectionnez Répondre, puis choisissez un
message prédéfini ou composez le vôtre.
Modes Focus
Les modes Focus ajustent les paramètres et le comportement de la montre pour différentes situations, telles
que le sommeil et les activités. Si vous modifiez les paramètres et qu'un mode Focus est activé, les paramètres
sont mis à jour uniquement pour ce mode Focus.
la fonction Move IQ détecte automatiquement l'événement et l'affiche sur votre ligne du temps. Les
événements Move IQ affichent le type et la durée de l'activité, mais n'apparaissent pas dans la liste ou le
flux de vos activités. Pour enregistrer l'activité avec plus de détails et de précision, enregistrez une activité
chronométrée.
REMARQUE : lorsque vous plongez, la montre doit rester en contact avec votre peau, et ne doit pas percuter
d'autres appareils à bracelet.
REMARQUE : le capteur optique est situé à l'arrière de la montre.
• Voir Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes, page 128 pour plus d'informations au sujet
de la fréquence cardiaque au poignet.
• Voir Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls, page 131 pour plus
d'informations au sujet de l'oxymètre de pouls.
• Pour en savoir plus sur la précision, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.
• Pour en savoir plus au sujet du port et de l'entretien de la montre, rendez-vous sur le site garmin.com
/fitandcare.
2 Appuyez sur .
La montre commence à diffuser vos données de fréquence cardiaque.
3 Couplez votre montre avec votre appareil compatible.
REMARQUE : les instructions de couplage sont différentes en fonction des modèles de Garmin compatibles.
Reportez-vous au manuel d'utilisation.
Oxymètre de pouls
Votre montre est dotée d'un oxymètre de pouls au poignet qui vous permet de mesurer la saturation en oxygène
dans les capillaires sanguins (SpO2). Lorsque vous prenez de l'altitude, le taux d'oxygène dans votre sang peut
diminuer. La saturation en oxygène dans votre sang vous permet de savoir comment votre corps s'habitue à
l'altitude lors de vos activités et de vos aventures en haute montagne.
Vous pouvez lancer manuellement un relevé de SpO2 en accédant au résumé de l'oxymètre de pouls (Obtention
d'un relevé de SpO2, page 130). Vous pouvez aussi activer les relevés en continu (Réglage du mode oxymètre de
pouls, page 131). Si vous ouvrez le résumé de l'oxymètre de pouls lorsque vous n'êtes pas actif, votre montre
mesure l'oxygénation de votre sang et votre altitude. Le profil d'altitude vous indique l'évolution des relevés de
l'oxymètre de pouls par rapport à l'altitude.
Sur votre montre, les relevés de votre oxymètre de pouls s'affichent sous la forme d'un pourcentage d'oxygène
et d'un graphique coloré. Sur votre compte Garmin Connect, vous pouvez consulter d'autres détails sur les
relevés de l'oxymètre de pouls, y compris une tendance sur plusieurs jours.
Pour en savoir plus sur la précision de l'oxymètre de pouls, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.
Un graphique représentant la moyenne des relevés de votre taux d'oxygène pour les dernières 24 heures.
1 Lorsque vous êtes assis ou inactif, appuyez sur à partir du cadran de la montre pour voir le résumé de
widget de l'oxymètre de pouls.
2 Appuyez sur pour afficher des détails sur le résumé et lancer un relevé de SpO2.
3 Ne bougez pas pendant 30 secondes.
REMARQUE : si vous êtes trop actif pour que la montre puisse effectuer un relevé de SpO2, un message
s'affiche au lieu d'un pourcentage. Vous pouvez réessayer après quelques minutes d'inactivité. Pour
optimiser les résultats, positionnez le bras auquel vous portez la montre au niveau de votre cœur pendant la
mesure du taux d'oxygène dans votre sang.
4 Appuyez sur pour consulter un graphique présentant les relevés de l'oxymètre de pouls pour les sept
derniers jours.
Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls
Si les données de l'oxymètre de pouls manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces
astuces.
• Restez immobile pendant que la montre mesure le taux d'oxygène dans votre sang.
• Portez la montre autour du poignet, au-dessus de l'os. La montre doit être suffisamment serrée, mais rester
confortable.
• Positionnez le bras auquel vous portez la montre au niveau de votre cœur pendant la mesure du taux
d'oxygène dans votre sang.
• Utilisez un bracelet en silicone ou en nylon.
• Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer la montre.
• Évitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous la montre.
• Veillez à ne pas rayer le capteur optique situé à l'arrière de la montre.
• Rincez la montre à l'eau claire après chaque entraînement.
Objectif automatique
Votre appareil crée automatiquement un objectif de pas quotidiens suivant vos précédents niveaux d'activité.
Au fil de vos déplacements dans la journée, l'appareil affiche votre progression par rapport à cet objectif
quotidien.
Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction d'objectif automatique, vous pouvez définir un objectif personnalisé
en nombre de pas à l'aide de votre compte Garmin Connect.
Minutes intensives
Pour améliorer votre état de santé, des organismes tels que l'OMS (Organisation mondiale de la Santé)
recommandent de pratiquer au moins 150 minutes par semaine d'activité physique d'intensité modérée, comme
la marche rapide, ou 75 minutes par semaine d'activité physique d'intensité soutenue, comme la course à pied.
La montre surveille l'intensité de votre activité et note le temps que vous passez à faire des activités d'intensité
modérée à élevée (données de fréquence cardiaque requises pour quantifier le niveau d'intensité). La montre
additionne les minutes d'activité modérée et d'activité intensive. Le nombre de minutes intensives est doublé
lors de l'addition.
Suivi du sommeil
Pendant que vous dormez, la montre enregistre automatiquement des données sur votre sommeil et surveille
vos mouvements durant vos heures de sommeil habituelles. Vous pouvez définir vos heures de sommeil
habituelles dans l'application Garmin Connect ou dans les paramètres de la montre (Personnalisation du mode
Focus sommeil, page 126). Les statistiques de sommeil comportent le nombre total d'heures de sommeil, les
phases de sommeil, le score de sommeil et les mouvements pendant le sommeil. Votre coach de sommeil
vous fournit des recommandations de quantité de sommeil en fonction de votre historique de sommeil et
d'activité, de votre statut VFC et de vos siestes (Résumés de widget, page 75). Les siestes sont ajoutées à vos
statistiques de sommeil et peuvent également avoir un impact sur votre récupération. Vous pouvez consulter
des statistiques détaillées de sommeil sur votre compte Garmin Connect.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le mode Ne pas déranger pour désactiver toutes les notifications et alertes,
sauf les alarmes (Commandes, page 70).
Carte
Votre montre peut afficher plusieurs types de données cartographiques Garmin, y compris les contours
topographiques, les points d'intérêt à proximité, les cartes de station de ski et les parcours de golf. Vous
pouvez utiliser le Gestionnaire de cartes pour télécharger des cartes supplémentaires et gérer le stockage des
cartes.
Pour acheter des données cartographiques supplémentaires et accéder à des informations sur la compatibilité,
rendez-vous sur garmin.com/maps.
Le symbole représente votre position sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre itinéraire
est indiqué par une ligne sur la carte.
132 Carte
Affichage de la carte
Sélectionnez une option pour ouvrir la carte :
1
• Appuyez sur , puis sélectionnez Carte pour afficher la carte sans démarrer d'activité.
• Sortez, démarrez une activité avec GPS (Démarrage d'une activité, page 21), puis appuyez sur ou
pour faire défiler l'écran jusqu'à la carte.
2 Si besoin, patientez pendant que la montre recherche des satellites.
Choisissez une option pour recadrer la carte ou zoomer :
3
Si vous voulez utiliser l'écran tactile, appuyez sur la carte et déplacez le réticule avec votre doigt, puis
•
appuyez sur ou pour faire un zoom avant ou arrière.
• Si vous voulez utiliser les boutons, maintenez enfoncé , sélectionnez Zoom/Cadrage, et appuyez sur
ou pour faire un zoom avant ou arrière.
REMARQUE : vous pouvez appuyer sur pour basculer entre un recadrage vers le haut et vers le bas,
vers la gauche et vers la droite, ou le zoom.
• Si vous voulez utiliser les boutons, maintenez enfoncé , sélectionnez Zoom/Cadrage, et appuyez sur
ou pour faire un zoom avant ou arrière.
REMARQUE : vous pouvez appuyer sur pour basculer entre un recadrage vers le haut et vers le bas,
vers la gauche et vers la droite, ou le zoom.
2 Recadrez la carte et zoomez de sorte à la centrer sur la position figurant dans la cible.
Carte 133
Paramètres de la carte
Vous pouvez personnaliser la façon dont la carte apparaît dans l'application Carte et sur les écrans de données.
REMARQUE : si besoin, vous pouvez personnaliser les paramètres de la carte pour certaines activités en
particulier au lieu d'utiliser les paramètres système (Paramètres d'activité, page 62).
À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé, puis sélectionnez Paramètres de la montre > Carte et
navigation.
Gestionnaire de cartes : affiche les versions des cartes téléchargées et vous permet de télécharger des cartes
supplémentaires (Gestion des cartes, page 134).
Mode nuit : définit les couleurs de la carte sur un fond blanc ou noir pour la voir de jour ou de nuit. L'option Auto
règle les couleurs de la carte en fonction de l'heure.
Contraste élevé : permet d'afficher les données sur la carte avec un niveau de contraste élevé, pour améliorer la
visibilité dans les environnements difficiles.
Orientation : permet de définir l'orientation de la carte. L'option Nord en haut affiche le nord en haut de l'écran.
L'option Tracé en haut affiche votre direction actuelle en haut de l'écran.
Verrouill. sur route : permet de verrouiller l'icône de position, qui représente votre position sur la carte, sur la
route la plus proche.
Détail : définit le niveau de détail de la carte. L'affichage d'un grand nombre de détails ralentit le tracé de la
carte.
Jeu de symboles : permet de définir les symboles de la carte en mode Marine. L'option NOAA affiche les
symboles de carte de la National Oceanic and Atmospheric Administration. L'option International affiche les
symboles de carte de l'International Association of Lighthouse Authorities.
134 Carte
Téléchargement de cartes avec Outdoor Maps+
Avant de pouvoir télécharger des cartes sur votre appareil, vous devez vous connecter à un réseau sans fil
(Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 119).
3 Si nécessaire, appuyez sur , puis sélectionnez Vérifier l'abonnement pour activer votre abonnement
Outdoor Maps+ pour cette montre.
REMARQUE : rendez-vous sur garmin.com/outdoormaps pour obtenir des informations sur l'achat d'un
abonnement.
4 Sélectionnez Ajouter une carte, puis sélectionnez une position.
Un aperçu de la région de la carte apparaît.
5 Sur la carte, effectuez une ou plusieurs des actions suivantes :
• Faites glisser la carte pour en visualiser les différentes parties.
• Pincez l'écran tactile ou écartez deux doigts pour faire un zoom avant ou arrière sur la carte.
• Sélectionnez et pour faire un zoom avant ou arrière sur la carte.
• Sélectionnez Outdoor Maps+, sélectionnez une carte, appuyez sur , puis sélectionnez Supprimer.
Carte 135
Affichage et masquage de données cartographiques
Vous pouvez choisir les données cartographiques à afficher sur la carte et enregistrer les thèmes de données
cartographiques pour plusieurs activités.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Calques de carte.
5 Sélectionner une option :
• Pour personnaliser les données cartographiques d'un type d'activité, sélectionnez Thème de l'activité, puis
sélectionnez une activité.
Les modifications que vous apportez aux paramètres de données cartographiques sont enregistrées dans
le thème d'activité sélectionné.
• Pour sélectionner le produit cartographique installé à afficher, sélectionnez Type de carte, puis
sélectionnez un produit cartographique.
• Pour activer des éléments cartographiques, tels que des lignes d'activité ou des positions enregistrées,
sélectionnez l'élément cartographique, puis sélectionnez État > Activé.
ASTUCE : vous pouvez choisir Appliquer à toutes les activités pour que ce paramètre s'applique à tous
les thèmes d'activité.
• Pour afficher les versions de vos cartes téléchargées ou télécharger des cartes supplémentaires,
sélectionnez Obtenir plus de cartes (Gestion des cartes, page 134).
Navigation
Navigation vers une destination
Votre appareil peut vous aider à naviguer jusqu'à une destination ou à suivre un parcours.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer.
5 Sélectionnez une catégorie.
6 Répondez aux invites à l'écran pour choisir une destination.
7 Sélectionnez Rallier.
8 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez utiliser lorsque vous suivez le cours.
Les informations de navigation s'affichent.
136 Navigation
Navigation vers un point d'intérêt à proximité
Si les données cartographiques installées sur votre montre incluent des points d'intérêt, vous pouvez naviguer
jusqu'à ces derniers.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Explorer les environs.
La liste des points d'intérêt situés à proximité de votre position actuelle s'affiche.
Sélectionner une option :
5
• Sélectionnez une catégorie et, si nécessaire, suivez les invites à l'écran.
Navigation 137
Marquage et démarrage de la navigation vers un point MOB
Vous pouvez enregistrer une position MOB et lancer automatiquement la navigation pour y retourner.
ASTUCE : vous pouvez personnaliser la fonction d'appui long des boutons pour accéder à la fonction MOB/
homme à la mer (Personnalisation des raccourcis des boutons, page 153).
Arrêt de la navigation
1 Lorsque vous naviguez pendant une activité, maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez la destination.
Les détails de la destination s'affichent.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Arrêter la navigation.
La navigation vers votre destination s'arrête, mais votre activité reste active.
Enregistrement de positions
Enregistrement de votre position
Vous pouvez enregistrer votre position actuelle pour y revenir plus tard à partir de l'application Enregistré(e)
(Utilisation de l'application enregistrée, page 12).
REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des
commandes, page 73).
1 Maintenez enfoncé .
2 Sélectionnez .
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
138 Navigation
Partage d'une position à partir d'une carte à l'aide de l'application Garmin Connect
AVIS
Vous êtes responsable de la manière dont vous partagez les données de position avec les autres. Assurez-vous
de ne partager vos données qu'avec des personnes de confiance et n'autorisez pas leur distribution sans votre
consentement.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre appareil Garmin compatible avec les parcours est
connecté à un appareil iPhone doté de la technologie Bluetooth.
Vous pouvez partager des informations de position et des données de cartes Apple Plans sur votre appareil
®
Garmin compatible.
1 Sur une carte Apple Plan, sélectionnez une position.
2 Sélectionnez > .
3 Si nécessaire, dans l'application Garmin Connect, sélectionnez l'appareil Garmin.
Une notification apparaît dans l'application Garmin Connect indiquant que la position est maintenant
disponible sur votre appareil (Démarrage d'une activité GPS à partir d'une position partagée, page 139).
Démarrage d'une activité GPS à partir d'une position partagée
Vous pouvez utiliser l'application Garmin Connect pour partager une position à partir de cartes Apple Plans sur
votre montre et naviguer jusqu'à cette position (Partage d'une position à partir d'une carte à l'aide de l'application
Garmin Connect, page 139).
1 Lorsque vous recevez la notification de position sur votre montre, sélectionnez .
Votre montre affiche des informations de position.
ASTUCE : la position est enregistrée dans l'application Enregistré(e) (Utilisation de l'application enregistrée,
page 12).
2 Sélectionnez Rallier, puis choisissez une activité.
3 Suivez les instructions à l'écran pour vous rendre à votre destination.
Navigation jusqu'à une position partagée pendant une activité
Cette fonction est conçue pour les activités qui utilisent le GPS. Si le GPS est désactivé pendant votre activité,
vous pourrez afficher la position plus tard.
ASTUCE : la position est enregistrée dans l'application Enregistré(e) (Utilisation de l'application enregistrée,
page 12).
Vous pouvez recevoir des positions partagées sur votre montre pendant une activité GPS et naviguer vers ces
positions (Partage d'une position à partir d'une carte à l'aide de l'application Garmin Connect, page 139).
1 Si une notification de position partagée s'affiche pendant une activité GPS, sélectionnez pour naviguer
jusqu'à cette position partagée.
2 Suivez les instructions à l'écran pour vous rendre à votre destination.
Parcours
AVERTISSEMENT
Cette fonction permet aux utilisateurs de télécharger des itinéraires créés par d'autres utilisateurs. Garmin
n'offre aucune garantie quant à la sûreté, à la précision, à la fiabilité, à l'exhaustivité ou à la pertinence des
itinéraires créés par des tiers. L'utilisation des itinéraires créés par des tiers se fait à vos propres risques.
Vous pouvez envoyer un parcours depuis votre compte Garmin Connect vers votre appareil. Une fois le parcours
enregistré sur votre appareil, vous pouvez vous laisser guider par votre appareil.
Vous pouvez suivre un parcours enregistré simplement parce qu'il s'agit d'un bon itinéraire. Par exemple, vous
pouvez enregistrer et suivre un trajet adapté aux vélos pour aller à votre travail.
Vous pouvez également suivre un parcours enregistré en essayant d'atteindre ou de dépasser des objectifs de
performances précédemment définis. Par exemple, si le parcours d'origine a été terminé en 30 minutes, vous
pourrez faire la course contre le Virtual Partner pour tenter de finir le parcours en moins de 30 minutes.
Navigation 139
Création et suivi d'un parcours sur votre appareil
1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur .
2 Sélectionnez Carte.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Créer un parcours.
5 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Définition d'itinéraire en boucle pour créer un parcours aller-retour en fonction d'une
distance spécifiée et d'une direction de navigation.
• Sélectionnez Activités pour créer un parcours basé sur une activité précédemment enregistrée.
• Sélectionnez Voir & rallier pour créer un parcours en ligne droite vers un objet visible au loin.
• Sélectionnez Coordonnées pour créer un parcours vers une position en fonction des coordonnées
géographiques.
• Sélectionnez Utiliser carte pour créer un parcours en sélectionnant des points de parcours sur la carte.
6 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez utiliser lorsque vous suivez le cours.
7 Si besoin, suivez les instructions à l'écran pour entrer des informations de position.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Créer un parcours > Définition d'itinéraire en boucle.
5 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez effectuer sur ce parcours.
6 Entrez la distance totale du parcours.
Sélectionnez une direction.
7
L'appareil peut créer jusqu'à trois parcours. Vous pouvez appuyer sur pour afficher les parcours.
140 Navigation
Navigation à l'aide de Voir & rallier
Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet situé à distance (un château d'eau par exemple), verrouiller la
direction, puis naviguer vers l'objet.
3 Appuyez sur .
4 Sélectionnez Naviguer > Créer un parcours > Voir & rallier.
5 Sélectionnez l'activité que vous souhaitez utiliser lorsque vous suivez le cours.
Navigation 141
Projection d'un waypoint
Vous pouvez créer une position en projetant la distance et le relèvement de votre position actuelle vers une
nouvelle position.
REMARQUE : vous devrez peut-être ajouter l'application Projeter waypoint aux listes d'activités et d'applications.
4 Appuyez sur .
AVIS
Pour utiliser les fonctions de suivi et de sécurité, vous devez connecter la montre fēnix à l'application Garmin
Connect via la technologie Bluetooth. Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de données et situé
dans une zone de couverture par le réseau de données. Vous pouvez indiquer des contacts d'urgence sur votre
compte Garmin Connect.
Pour en savoir plus sur les fonctions de sécurité et de suivi, rendez-vous sur garmin.com/safety.
Assistance : permet d'envoyer un message contenant votre nom, un lien LiveTrack et votre position GPS à vos
contacts d'urgence (si disponibles).
Détection d'incident : quand la montre fēnix détecte un incident pendant certaines activités de plein air, elle
envoie un message automatisé, un lien LiveTrack ainsi que votre position GPS (si disponible) à vos contacts
d'urgence.
LiveTrack : permet à vos amis et à votre famille de suivre vos courses et vos entraînements en temps réel. Vous
pouvez inviter des abonnés par e-mail ou sur les réseaux sociaux. Ils pourront ainsi consulter vos données en
temps réel sur une page web.
Live Event Sharing : permet d'envoyer des messages à vos amis et à votre famille pendant un événement pour
leur fournir des informations en temps réel.
REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre montre est connectée à un smartphone compatible
doté de la technologie Android.
GroupTrack : vous permet de suivre vos contacts en temps réel sur votre écran à l'aide de LiveTrack.
Ajout de contacts
Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 contacts dans l'application Garmin Connect. Les adresses e-mail des contacts
peuvent être utilisées avec la fonction LiveTrack. Vous pouvez définir trois de ces contacts en tant que contacts
d'urgence (Ajout de contacts d'urgence, page 143).
1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez .
2 Sélectionnez Carnet de contacts.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois vos contacts ajoutés, vous devez synchroniser vos données pour appliquer les changements sur votre
fēnix (Utilisation de l'application Garmin Connect, page 121).
AVIS
Avant de pouvoir activer la détection d'incident sur votre montre, vous devez configurer des contacts d'urgence
dans l'application Garmin Connect (Ajout de contacts d'urgence, page 143). Votre téléphone appairé doit être
associé à un forfait de données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données. Vos contacts
d'urgence doivent être en mesure de recevoir des e-mails et des SMS (des frais d'envoi et de réception de SMS
peuvent s'appliquer).
AVIS
Avant de pouvoir demander de l'aide, vous devez définir des contacts d'urgence dans l'application Garmin
Connect (Ajout de contacts d'urgence, page 143). Votre téléphone appairé doit être associé à un forfait de
données et situé dans une zone de couverture par le réseau de données. Vos contacts d'urgence doivent être en
mesure de recevoir des e-mails et des SMS (des frais d'envoi et de réception de SMS peuvent s'appliquer).
1 Maintenez enfoncé .
2 Quand vous sentez trois vibrations, relâchez le bouton pour activer la fonction d'aide.
L'écran du compte à rebours s'affiche.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner Annuler avant la fin du compte à rebours pour annuler l'envoi du
message.
1 Sur la montrefēnix, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre > Sécurité et suivi >
LiveTrack > GroupTrack.
2 Sélectionner une option :
• Sélectionnez Visible pour pour choisir d'activer les sessions GroupTrack pour tous vos contacts Garmin
Connect ou uniquement pour les contacts invités.
• Sélectionnez Aff. sur la carte pour permettre l'affichage des contacts sur la carte.
• Sélectionnez Types d'activité pour sélectionner les types d'activités à afficher sur la carte pendant une
session GroupTrack.
3 Sur la montre, démarrez une activité en extérieur.
4 Faites défiler l'écran jusqu'à la carte pour voir vos connexions.
Musique
REMARQUE : trois options de lecture de la musique sont disponibles sur votre montre fēnix.
• Musique d'une source tierce
• Contenu audio personnel
• Musique stockée sur votre téléphone
Vous pouvez télécharger des pistes audio sur votre montre fēnix à partir de votre ordinateur ou d'une source
tierce. Ainsi, vous pouvez écouter votre musique même lorsque votre smartphone n'est pas à portée de main.
Pour écouter les pistes audio stockées sur votre montre, vous pouvez connecter un casque Bluetooth. Vous
pouvez également écouter du contenu audio par le haut-parleur de votre montre.
Musique 145
Téléchargement de contenu audio auprès d'une source tierce
Avant de pouvoir télécharger du contenu audio auprès d'une source tierce, vous devez vous connecter à un
réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 119).
1 Maintenez le bouton enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la
musique.
6 Si besoin, appuyez sur jusqu'à ce que vous soyez invité à synchroniser votre montre au service.
REMARQUE : le téléchargement de contenu audio peut vider la batterie. Si le niveau de la batterie est faible,
vous devrez peut-être connecter la montre à une source d'alimentation externe.
fichiers audio. Sur un ordinateur Apple, l'application Garmin Express utilise votre bibliothèque iTunes .
®
3 Dans la liste Ma musique ou Bibliothèque iTunes, sélectionnez une catégorie de fichier audio, comme
chansons ou listes de chansons.
4 Cochez la case des fichiers audio, puis sélectionnez Envoyer vers l'appareil.
5 Si besoin, dans la liste fēnix, sélectionnez une catégorie, cochez les cases, puis sélectionnez Supprimer de
l'appareil pour supprimer des fichiers audio.
Ecoute de musique
1 Maintenez le bouton enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la
musique.
2 Si nécessaire, connectez votre casque Bluetooth (Branchement du casque Bluetooth, page 147).
3 Maintenez enfoncé .
4 Sélectionnez Sources de musique et choisissez une option :
• Pour écouter de la musique téléchargée sur la montre depuis votre ordinateur, sélectionnez Ma musique
(Téléchargement de contenu audio personnel, page 146).
• Pour contrôler la lecture de la musique sur votre téléphone, sélectionnez Contrôler sur le téléphone.
• Pour écouter la musique provenant d'une source tierce, sélectionnez le nom de cette source, puis
choisissez une liste de chansons.
5 Sélectionnez .
146 Musique
Commandes du lecteur audio
REMARQUE : les commandes du lecteur audio peuvent varier selon la source de musique sélectionnée.
Sélectionnez cette icône pour parcourir les fichiers audio et les listes de chansons de la source
sélectionnée.
Sélectionnez cette touche pour lire et mettre en pause le fichier audio en cours.
Sélectionnez cette touche pour passer au fichier suivant dans la liste de chansons.
Maintenez cette touche enfoncée pour faire avance rapide dans le fichier audio en cours.
Profil utilisateur
Vous pouvez mettre à jour votre profil utilisateur sur votre montre ou sur l'application Garmin Connect.
Objectifs physiques
La connaissance de vos plages cardiaques peut vous aider à mesurer et à améliorer votre forme en comprenant
et en appliquant les principes suivants.
• Votre fréquence cardiaque permet de mesurer l'intensité de l'effort avec fiabilité.
• En vous entraînant dans certaines plages cardiaques, vous pourrez améliorer vos capacité et résistance
cardiovasculaires.
Si vous connaissez votre fréquence cardiaque maximum, vous pouvez utiliser le tableau (Calcul des zones de
fréquence cardiaque, page 150) pour déterminer la meilleure plage cardiaque correspondant à vos objectifs
sportifs.
Si vous ne connaissez pas votre fréquence cardiaque maximum, utilisez l'un des calculateurs disponibles sur
Internet. Certains centres de remise en forme et salles de sport peuvent proposer un test mesurant la fréquence
cardiaque maximum. La fréquence cardiaque maximum par défaut correspond au chiffre 220 moins votre âge.
Compas
La montre intègre un compas électronique 3 axes à étalonnage automatique. Les fonctions et apparence du
compas changent suivant votre activité, l'activation ou non du GPS, et si vous naviguez jusqu'à une destination.
Vous pouvez modifier manuellement les paramètres du compas (Paramètres du compas, page 154).
Altimètre et baromètre
La montre est munie d'un altimètre et d'un baromètre internes. La montre recueille des données d'altitude et de
pression en continu, même en mode de faible consommation. L'altimètre affiche votre altitude approximative à
partir des changements de pression. Le baromètre affiche des données de pression environnementale à partir
de l'altitude fixe enregistrée lors du dernier étalonnage de l'altimètre (Paramètres de l'altimètre et du baromètre,
page 155).
Capteur de profondeur
Votre montre est équipée d'un capteur de profondeur pour la plongée. Lorsque vous descendez pour
commencer une plongée, le capteur de profondeur détecte l'augmentation de pression et la montre lance une
activité de plongée.
Synchronisation de l'heure
À chaque mise sous tension de la montre et acquisition des signaux satellites ou chaque fois que vous ouvrez
l'application Garmin Connect sur votre téléphone couplé, la montre détecte automatiquement votre fuseau
horaire et l'heure actuelle. Vous pouvez aussi synchroniser manuellement l'heure quand vous changez de
fuseau horaire ou lors du passage à l'heure d'été/hiver.
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante
avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Reportez-vous aux instructions de nettoyage
(Entretien de l'appareil, page 162).
1 Branchez le câble (extrémité ) au port de chargement de votre montre.
2 Branchez l'autre extrémité du câble sur un port USB-C d'ordinateur ou un adaptateur secteur (Puissance de
®
10 ATM1
Résistance à l'eau
4 ATM Plongée (EN 13319)2
Plage de températures de
De -20 à 45 ºC (de -4 à 113 ºF)
stockage et de fonctionnement
fēnix 8 AMOLED - 43 mm : <0,10 W/kg torse, 0,14 W/kg membre, <0,10 W/kg
tête ; fēnix 8 AMOLED - 47 mm : 0,22 W/kg torse, 0,10 W/kg membre,
0,11 W/kg tête ; fēnix 8 Solar - 47 mm : 0,29 W/kg torse, 0,26 W/kg membre,
Valeurs DAS UE
0,15 W/kg tête ; fēnix 8 AMOLED - 51 mm : 0,31 W/kg torse, 0,14 W/kg
membre, <0,10 W/kg tête ; fēnix 8 Solar - 51 mm : 0,27 W/kg torse, 0,16 W/kg
membre, 0,22 W/kg tête
1 L'appareil résiste à une pression équivalente à une profondeur de 100 mètres. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.garmin.com/waterrating.
2 Conforme à la norme CSN EN 13319.
3 En dehors de l'usure normale, les performances ne se dégradent pas avec le vieillissement de l'appareil.
Mode Tous les Jusqu'à 23 heures en mode Jusqu'à 38 heures en mode Jusqu'à 68 heures en mode
systèmes de posi Mouvement Mouvement Mouvement
tionnement par Jusqu'à 18 heures en mode Jusqu'à 30 heures en mode Jusqu'à 54 heures en mode
satellites Affichage en continu Affichage en continu Affichage en continu
Jusqu'à 49 heures en mode Jusqu'à 81 heures en mode Jusqu'à 145 heures en mode
Mode GPS batterie Mouvement Mouvement Mouvement
maximum Non compatible avec le Non compatible avec le Non compatible avec le
mode Affichage en continu mode Affichage en continu mode Affichage en continu
Mode Tous les systèmes de Jusqu'à 48 heures (utilisation normale) Jusqu'à 68 heures (utilisation normale)
positionnement par satel Jusqu'à 49 heures avec énergie Jusqu'à 92 heures avec énergie
lites solaire6 solaire6
Mode Tous les systèmes de Jusqu'à 37 heures (utilisation normale) Jusqu'à 52 heures (utilisation normale)
positionnement par satel Jusqu'à 43 heures avec énergie Jusqu'à 65 heures avec énergie
lites plus mode Multibande solaire7 solaire7
5 Pour une utilisation quotidienne, 3 heures par jour à l'extérieur, en plein soleil (50 000 lux)
6 Pour une utilisation en plein soleil à 50 000 lux
7 En cas d'utilisation à 50 000 lux et d'utilisation normale avec la technologie SatIQ
AVIS
N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez jamais d'objet dur ou pointu sur l'écran tactile, car vous risqueriez de l'endommager.
Évitez de mettre de la crème solaire ou d'autres produits chimiques sur les ouvertures du micro et du haut-
parleur. Cela pourrait obstruer le micro et le haut-parleur, affecter leur bon fonctionnement et dégrader leurs
performances.
Évitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des répulsifs contre les insectes pouvant
endommager les parties en plastique et les finitions.
Rincez soigneusement l'appareil à l'eau claire après chaque utilisation dans l'eau chlorée ou salée, et après
chaque contact avec de la crème solaire, des produits de beauté, de l'alcool ou d'autres produits chimiques. Un
contact prolongé avec ces substances peut endommager le boîtier.
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un jet d'eau ou d'air haute pression, car vous risquez d'endommager le
capteur de profondeur et le baromètre.
Nettoyez votre bracelet en cuir et évitez de le mouiller. Évitez de nager ou de vous doucher avec le bracelet en
cuir. Le contact avec l'eau ou la sueur peut endommager ou décolorer le bracelet en cuir. Vous pouvez aussi
utiliser des bracelets en silicone.
Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent d'endommager l'appareil.
N'entreposez pas l'appareil dans un endroit où il est susceptible d'être exposé de manière prolongée à des
températures extrêmes, au risque de provoquer des dommages irrémédiables.
Arrêtez d'utiliser l'appareil s'il est endommagé ou s'il a été stocké à une température autre que celles
recommandées pour le stockage.
Nettoyage de la montre
ATTENTION
Certains utilisateurs peuvent ressentir une irritation de la peau après avoir porté la montre pendant une longue
période, surtout pour les personnes qui ont la peau sensible ou souffrent d'allergies. Si votre peau est irritée,
retirez la montre et laissez à votre peau le temps de guérir. Pour éviter toute irritation de la peau, assurez-vous
que votre montre est propre et sèche. Évitez de trop la serrer à votre poignet.
AVIS
La moindre particule de sueur ou de moisissure peut entraîner la corrosion des contacts électriques lorsqu'ils
sont connectés à un chargeur. La corrosion peut empêcher le chargement et le transfert de données.
ASTUCE : pour plus d'informations, consultez la page garmin.com/fitandcare.
1 Rincez à l'eau ou utilisez un chiffon humide non pelucheux.
2 Laissez sécher la montre complètement.
1 Faites glisser le clip de verrouillage sur le bracelet QuickFit et retirez le bracelet de la montre.
Dépannage
Mises à jour produit
Votre appareil recherche automatiquement les mises à jour quand il est connecté au Bluetooth ou au Wi‑Fi.
Vous pouvez lancer une recherche de mises à jour manuellement dans les paramètres système (Paramètres
système, page 153). Sur votre ordinateur, installez Garmin Express (www.garmin.com/express). Sur votre
téléphone, installez l'application Garmin Connect.
Ceci vous permet d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils Garmin :
• Mises à jour logicielles
• Mises à jour cartographiques
• Mises à jour de parcours
• Téléchargements de données sur Garmin Connect
• Enregistrement du produit
Informations complémentaires
Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de ce produit sur le site Garmin.
• Rendez-vous sur support.garmin.com pour profiter d'autres manuels, articles et mises à jour logicielles.
• Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus d'informations sur
les accessoires en option et sur les pièces de rechange.
• Rendez-vous sur www.garmin.com/ataccuracy pour en savoir plus sur la précision des fonctions.
Cet appareil n'est pas un appareil médical.
Dépannage 163
Mon appareil n'est pas dans la bonne langue
Vous pouvez modifier la langue de la montre si vous avez accidentellement fait un mauvais choix.
• Maintenez enfoncé jusqu'à ce que la montre s'éteigne, puis maintenez à nouveau enfoncé pour
allumer la montre.
• Branchez la montre sur un port de charge USB-C pendant au moins 30 secondes, débranchez le câble, puis
rebranchez-le.
164 Dépannage
Mon téléphone ne se connecte pas à la montre
Si votre téléphone ne se connecte pas à la montre, vous pouvez essayer ces astuces.
• Éteignez votre téléphone et votre montre, puis rallumez-les.
• Activez la technologie Bluetooth sur votre téléphone.
• Installez la dernière version de l'application Garmin Connect.
• Supprimez votre montre de l'application Garmin Connect et des paramètres Bluetooth sur votre téléphone
pour tenter à nouveau le processus de couplage.
• Si vous avez acheté un nouveau téléphone, supprimez votre montre de l'application Garmin Connect sur votre
ancien téléphone.
• Rapprochez votre téléphone à moins de 10 m (33 pieds) de la montre.
• Sur votre smartphone, ouvrez l'application Garmin Connect, sélectionnez > Appareils Garmin > Ajouter un
appareil pour accéder au mode de couplage.
• À partir du cadran de la montre, maintenez enfoncé , puis sélectionnez Paramètres de la montre >
Connectivité > Téléphone > Coupler un téléphone.
Dépannage 165
Le haut-parleur ou le microphone est silencieux après une exposition à l'eau
Après avoir nagé, pris un bain ou exposé votre montre au contact de l'eau, l'eau résiduelle présente dans les
ports du haut-parleur et du microphone peut rendre la montre temporairement plus silencieuse que d'habitude.
L'eau n'endommage pas la montre, mais l'évaporation de l'eau peut prendre jusqu'à 24 heures. Suivez les
instructions d'entretien de l'appareil lorsque vous nettoyez votre montre après une exposition à l'eau (Entretien
de l'appareil, page 162).
Plongée
Réinitialiser la saturation dans les tissus
Vous pouvez réinitialiser la saturation de gaz dans les tissus enregistrée actuellement sur la montre. Ne
réinitialisez cette valeur que si vous ne pensez pas réutiliser la montre à l'avenir. Cette option est surtout utile
pour les boutiques qui louent des montres.
3 Lorsque le logo du produit s'affiche, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que vous soyez invité à
réinitialiser la pression de surface.
166 Dépannage
Amélioration de la réception satellite GPS
• Synchronisez fréquemment la montre avec votre compte Garmin :
◦ Connectez votre montre à un ordinateur à l'aide du câble USB et de l'application Garmin Express.
◦ Connectez votre montre à l'application Garmin Connect à l'aide de votre téléphone compatible Bluetooth.
◦ Connectez votre montre à votre compte Garmin via le réseau sans fil Wi‑Fi.
Lorsqu'elle est connectée à votre compte Garmin, la montre télécharge plusieurs journées de données
satellites ce qui va lui permettre de rechercher les signaux satellites rapidement.
• Placez-vous à l'extérieur avec votre montre dans une zone dégagée et éloignée de tout bâtiment ou arbre.
• Restez immobile pendant quelques minutes.
Dépannage 167
Le nombre de pas affiché sur ma montre ne correspond pas à celui affiché sur mon compte
Garmin Connect
Le nombre de pas affiché sur votre compte Garmin Connect est mis à jour lorsque vous synchronisez votre
montre.
1 Sélectionner une option :
• Synchronisez votre décompte de pas avec l'application Garmin Express (Utilisation de Garmin Connect sur
votre ordinateur, page 122).
• Synchronisez votre décompte de pas avec l'application Garmin Connect (Utilisation de l'application Garmin
Connect, page 121).
2 Patientez pendant la synchronisation de vos données.
La synchronisation peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE : si vous actualisez l'application Garmin Connect ou l'application Garmin Express, vos données
ne seront pas synchronisées et votre décompte de pas ne sera pas mis à jour.
168 Dépannage
Annexes
Champs de données
REMARQUE : certains champs de données ne sont pas disponibles pour certains types d'activités. L'affichage
de certains champs de données nécessite des accessoires ANT+ ou Bluetooth. Certains champs de données
apparaissent dans plusieurs catégories sur la montre.
ASTUCE : vous pouvez aussi personnaliser les champs de données à partir des paramètres de la montre, dans
l'application Garmin Connect.
Champs de cadence
Nom Description
Cadence Course à pied. Nombre total de pas par minute (pieds gauche et droit).
Cadence dernier circuit Cyclisme. Cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé.
Cadence dernier circuit Course à pied. Cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé.
Graphiques
Nom Description
Carte du baromètre Une carte affichant l'évolution de la pression barométrique au fil du temps.
Graphique de la FC Une carte affichant votre fréquence cardiaque tout au long d'une activité.
Graphique d'allure Une carte affichant votre allure tout au long d'une activité.
Tableau de puissance Une carte affichant votre puissance tout au long d'une activité.
Graphique de vitesse Une carte affichant votre vitesse tout au long d'une activité.
Champs compas
Nom Description
Cap compas Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas.
Cap GPS Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le GPS.
Annexes 169
Champs de distance
Nom Description
Champs de plongée
Nom Description
Système nerveux central Le pourcentage actuel de toxicité de l'oxygène de votre système nerveux central.
La pression partielle de l'oxygène (PO2) du gaz diluant lors d'une plongée avec
PO2 actuel du gaz
recycleur à circuit fermé.
Tps dernière plongée Le temps passé sous la surface au cours de la dernière plongée.
Profondeur maximale La profondeur maximale que vous avez atteinte pendant une plongée.
Temps passé à la surface Le temps écoulé depuis la remontée à la surface après une plongée.
170 Annexes
Champs de distance
Nom Description
Ascension dernier
Distance verticale d'ascension pour le dernier circuit réalisé.
circuit
Descente dernier circuit Distance verticale de descente pour le dernier circuit réalisé.
Vitesse de montée maximale en pieds par minute ou mètres par minute depuis la
Ascension maximale
dernière réinitialisation.
Vitesse de descente maximale en mètres par minute ou pieds par minute depuis la
Descente maximale
dernière réinitialisation.
Ascension totale Distance verticale totale parcourue en montant depuis la dernière réinitialisation.
Descente totale Distance verticale totale parcourue en descendant depuis la dernière réinitialisation.
Annexes 171
Vitesses
Nom Description
Batterie du capteur de
État de la batterie d'un capteur de position de plateau.
vitesse
Nombre de dents des plateaux avant et arrière de vélo, tel que détecté par un
Rapport transmission
capteur de position de plateau.
Graphique
Nom Description
JAUGE DU COMPAS Direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas.
Un indicateur coloré qui montre le temps passé avec le pied posé au sol à
Jauge temps de contact au sol
chaque pas lorsque vous courez (en millisecondes).
Jauge de fréquence cardiaque Une jauge colorée représentant votre zone de fréquence cardiaque actuelle.
Un indicateur coloré qui montre la part de temps passée dans chaque zone de
Rapport des zones de FC
fréquence cardiaque.
Course à pied. Votre allure actuelle pour l'intervalle et votre allure cible pour
Jauge PacePro
l'intervalle.
JAUGE DE PUISSANCE Un indicateur coloré qui montre votre zone de puissance actuelle.
Indicateur de stamina
Un indicateur montrant le Stamina actuel restant en distance.
(distance)
Jauge de Training Effect L'impact de l'activité actuelle sur vos niveaux aérobie et anaérobie actuels.
Jauge oscillation verticale Un indicateur coloré qui montre le rebond quand vous courez.
172 Annexes
Champs de fréquence cardiaque
Nom Description
Training Effect aérobie Impact de l'activité actuelle sur votre niveau aérobie.
Training Effect anaérobie Impact de l'activité actuelle sur votre niveau anaérobie.
Fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque moyenne pour l'activité en cours.
moyenne
FC moyenne % maximale Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'activité en cours.
Pourcentage de la FC
Pourcentage de la fréquence cardiaque maximale.
maximale
Plage de fréquence cardiaque actuelle (1 à 5). Les zones par défaut sont basées
Zone de fréquence
sur votre profil utilisateur et votre fréquence cardiaque maximale (220 moins
cardiaque
votre âge).
FC moyenne %Max. inter Pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de
valle natation en cours.
Annexes 173
Nom Description
Temps dans zone Temps écoulé dans chaque zone de fréquence cardiaque.
Champs longueurs
Nom Description
Longueurs dans l'intervalle Nombre de longueurs de bassin réalisées lors de l'intervalle en cours.
Champs de navigation
Nom Description
Direction entre votre position actuelle et votre destination. Ces données apparaissent
Relèvement
lorsqu'une navigation est en cours.
Direction entre votre position de départ et votre destination. Le parcours peut être affiché
Parcours comme un itinéraire planifié ou défini. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.
Waypoint de desti Dernier point sur l'itinéraire avant la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une
nation navigation est en cours.
Distance restant à parcourir jusqu'au prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données
Distance au suivant
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Distance totale Distance estimée entre le point de départ et la destination finale. Ces données apparais
estimée sent lorsqu'une navigation est en cours.
Estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez la destination finale (ajustée sur l'heure
ETA
locale de la destination). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Estimation du temps restant avant d'atteindre la destination finale. Ces données appa
ETE
raissent lorsqu'une navigation est en cours.
Taux plané à desti Taux plané nécessaire pour descendre de votre position actuelle jusqu'à l'altitude de la
nation destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Distance jusqu'à la prochaine bifurcation sur un chemin selon les données du guide
Fourche suivante
cartographique NextFork™.
174 Annexes
Nom Description
Prochain point sur l'itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en
Waypoint suivant
cours.
Distance vers la gauche ou la droite de laquelle vous vous êtes écarté de votre itinéraire.
Hors parcours
Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Estimation du temps restant pour atteindre le prochain waypoint de votre itinéraire. Ces
Temps au suivant
données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Vitesse à laquelle vous vous rapprochez d'une destination sur un itinéraire. Ces données
Vitesse corrigée
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Altitude entre votre position actuelle et votre destination finale. Ces données apparais
Dénivelé jusq dest
sent lorsqu'une navigation est en cours.
Vitesse vert. vers Vitesse de montée/descente vers une altitude déterminée. Ces données apparaissent
cible lorsqu'une navigation est en cours.
Autres champs
Nom Description
Heures de batterie Nombre d'heures restant avant que la batterie ne soit déchargée.
Niveau de charge de la
Énergie restante.
batterie
Autonomie du vélo élec Estimation de la distance restante sur laquelle le vélo électrique pourra vous
trique assister.
Répétitions de la dernière
Nombre de répétitions au cours de la dernière série de l'activité.
série
Annexes 175
Nom Description
Répétitions Pour une activité de gymnastique, nombre de répétitions dans une série.
Champs d'allure
Nom Description
Allure sur 500 m Allure actuelle des coups de rame sur 500 mètres.
Allure moyenne sur 500 m Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour l'activité en cours.
Allure sur 500 m pour le circuit Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le circuit en cours.
Allure sur 500 m dernier circuit Allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le dernier circuit.
Allure dernière longueur Allure moyenne pour la dernière longueur de bassin réalisée.
176 Annexes
Champs PacePro
Nom Description
Allure cible du prochain split Course à pied. Allure cible pour l'intervalle suivant.
Distance restante pour le split Course à pied. Distance restante pour l'intervalle en cours.
Allure cible du split Course à pied. Allure cible pour l'intervalle en cours.
Rapport poids/puissance La puissance moyenne sur 3 secondes mesurée en watts par kilogramme pour
sur 3 s l'activité en cours.
Rapport poids/puissance La puissance moyenne sur 10 secondes mesurée en watts par kilogramme pour
sur 10 s l'activité en cours.
Rapport poids/puissance La puissance moyenne sur 30 secondes mesurée en watts par kilogramme pour
sur 30 s l'activité en cours.
PP gauche moyenne Angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour l'activité en cours.
PP droite moyenne Angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour l'activité en cours.
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour l'activité en
PPP gauche moyen
cours.
Rapport poids/puissance
La puissance moyenne mesurée en watts par kilogramme pour l'activité en cours.
moyen
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour l'activité en
PPP droit moyen
cours.
Annexes 177
Nom Description
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour le circuit en
PPP gauche circuit
cours.
PP gauche circuit Angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour le circuit en cours.
Rapport poids/puissance
La puissance moyenne mesurée en watts par kilogramme pour le circuit en cours.
circuit
Angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour le circuit en
PPP droit circuit
cours.
PP droit circuit Angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour le circuit en cours.
Puis. max. dernier circuit Puissance maximale pour le dernier circuit réalisé.
Normalized Power
Normalized Power moyen pour le dernier circuit réalisé.
dernier circuit
Angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche. Le pic de phase de
PPP gauche puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le plus de
force motrice.
Phase de puissance à Angle actuel de phase de puissance pour la jambe gauche. La phase de puissance
gauche correspond à la région du coup de pédale où de la puissance positive est exercée.
Mesure de l'uniformité avec laquelle un cycliste appuie sur les pédales à chaque
Fluidité coup pédale
coup de pédale.
Puissance actuelle en watts. Pour les activités de ski, votre appareil doit être
Puissance
connecté à un moniteur de fréquence cardiaque compatible.
Rapports poids/
Puissance actuelle en watts par kilogramme.
puissance
Zone de puissance actuelle basée sur votre seuil fonctionnel de puissance (FTP)
Zone de puissance
ou sur vos paramètres personnalisés.
Angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe droite. Le pic de phase de
PPP droite puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le plus de
force motrice.
178 Annexes
Nom Description
Temps assis Temps passé sur la selle pendant le pédalage pour l'activité en cours.
Temps assis circuit Temps passé sur la selle pendant le pédalage pour le circuit en cours.
Temps en danseuse Temps passé en danseuse pendant le pédalage pour l'activité en cours.
Temps en danseuse
Temps passé en danseuse pendant le pédalage pour le circuit en cours.
circuit
Répéter tous les Chrono pour le dernier intervalle et pause en cours (natation en piscine).
Dynamiques de course
Nom Description
Équilibre TCS moyen Équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour la session en cours.
Tps de contact moy. avec sol Temps de contact moyen avec le sol pour l'activité en cours.
Équilibre TCS Équilibre gauche/droite de temps de contact avec le sol lorsque vous courez.
Temps passé le pied posé au sol à chaque pas lorsque vous courez, exprimé
Temps de contact au sol en millisecondes. Le temps de contact avec le sol n'est pas calculé lorsque
vous marchez.
Équilibre TCS pour le circuit Équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour le circuit en cours.
Annexes 179
Nom Description
Rapport vertical pour le Ratio moyen de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de
circuit foulée pour le circuit en cours.
Rapport vertical Ratio de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée.
Champs de vitesse
Nom Description
SOG Vitesse réelle, quelles que soient les variations de temps ou de parcours.
Champs de stamina
Nom Description
Distance restante Stamina actuel restant (en distance) au niveau d'effort actuel.
Temps restant Stamina actuel restant (en temps) au niveau d'effort actuel.
180 Annexes
Champs données mouvements
Nom Description
Distance par coup de rame Sports à rames. Distance parcourue par mouvement.
Mouvements pour le circuit Natation. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours.
Coups de rame pour le circuit Sports à rames. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours.
Mouv. pour dernier circuit Natation. Nombre total de mouvements pour le dernier circuit réalisé.
Mouvements dernière longueur Nombre total de mouvements pour la dernière longueur de bassin réalisée.
Type mouv. dernière longueur Type de mouvement utilisé pour la dernière longueur de bassin réalisée.
Fréquence des coups de rame Sports à rames. Nombre de mouvements par minute (m/mn).
Annexes 181
Nom Description
Champs SWOLF
Nom Description
Score Swolf moyen pour l'activité en cours. Votre score Swolf est la somme du
temps réalisé pour effectuer une longueur et du nombre de mouvements pour
Swolf moyenne
cette longueur (Terminologie de la natation, page 40). En natation en eaux libres,
le score Swolf est calculé sur une longueur de 25 mètres.
182 Annexes
Champs de chrono
Nom Description
Temps total pour tous les sports d'une activité à plusieurs sports, y compris les
Temps multisport
transitions.
Globalement en avance/
Temps global en avance ou en retard sur l'allure ou la vitesse cibles.
retard
Chronomètre Série Pour une activité de musculation, temps passé sur une série.
Temps de nage Temps de nage pour l'activité en cours, sans inclure le temps de repos.
Champs d'entraînement
Nom Description
Annexes 183
Jauges de couleur et données de dynamique de course
Les écrans des dynamiques de course affichent une jauge de couleur pour la mesure principale. Vous pouvez
afficher la cadence, l'oscillation verticale, le temps de contact avec le sol, l'équilibre de temps de contact avec
le sol ou le rapport vertical comme métrique principale. La jauge de couleur indique la façon dont vos données
de dynamique de course se situent par rapport aux autres coureurs. Les zones de couleur sont basées sur des
centiles.
Garmin a mené des recherches sur de nombreux coureurs de tous les niveaux. Les valeurs de données dans les
zones rouge et orange correspondent généralement aux coureurs débutants ou lents. Les valeurs de données
dans les zones verte, bleue et violette correspondent généralement aux coureurs confirmés ou rapides. Les
coureurs confirmés tendent à montrer des temps de contact avec le sol plus courts, une oscillation verticale
moins élevée, un rapport vertical moins élevé et une cadence plus soutenue que les coureurs débutants.
Toutefois, les coureurs plus grands montrent généralement une cadence plus lente, des foulées plus longues
et une oscillation verticale plus élevée. Le rapport vertical correspond à l'oscillation verticale divisée par la
longueur de la foulée. Il n'a aucun rapport avec la hauteur.
Rendez-vous sur garmin.com/runningdynamics pour plus d'informations sur les dynamiques de course. Pour
des théories et des interprétations complémentaires sur les données relatives aux dynamiques de course, vous
pouvez vous reporter à des publications et des sites Web de renom consacrés à la course à pied.
Zone de couleur Centile dans zone Plage de cadences Plage de temps de contact avec le sol
184 Annexes
Données sur l'équilibre de temps de contact avec le sol
L'équilibre de temps de contact avec le sol mesure votre symétrie de course et s'affiche sous forme de
pourcentage de votre temps total de contact avec le sol. Ainsi, une valeur de 51,3 % avec une flèche pointant
vers la gauche indique que le coureur passe plus de temps au sol avec le pied gauche. Si l'écran affiche deux
nombres, par exemple 48–52, 48 % représente le pied gauche et 52 % le pied droit.
Lors des phases de développement et de test des dynamiques de course, l'équipe Garmin a découvert
qu'il existait des corrélations entre les occurrences de blessures et les déséquilibres importants de certains
coureurs. De nombreux coureurs ont tendance à s'éloigner d'un équilibre de temps de contact avec le sol parfait
quand le terrain est en pente. La plupart des entraîneurs considèrent qu'il est préférable d'avoir des appuis
symétriques pour courir. Les coureurs de haut niveau ont tendance à avoir une foulée rapide et équilibrée.
Vous pouvez afficher la jauge ou les champs de données pendant votre course ou consulter le résumé dans
votre compte Garmin Connect après votre entraînement. Comme les autres données de dynamiques de course,
l'équilibre de temps de contact avec le sol est une mesure quantitative conçue pour vous aider à comprendre
votre profil de course.
Annexes 185
Notes standard de la VO2 max.
Ce tableau montre les classifications standard des estimations de la VO2 max. par âge et par sexe.
Données réimprimées avec l'autorisation de The Cooper Institute. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le
site www.CooperInstitute.org.
Evaluations du FTP
Ces tableaux regroupent des classifications d'estimations de seuil fonctionnel de puissance (FTP) par sexe.
Les évaluations du FTP se basent sur des recherches menées par les docteurs Hunter Allen et Andrew Coggan,
dans Training and Racing with a Power Meter (Entraînement et compétition avec un capteur de puissance)
(Boulder, CO : VeloPress, 2010).
186 Annexes
Détail des scores d'endurance
Ce tableau montre les classifications des estimations du score d'endurance par âge et par sexe.
18-20 Moins de 4999 5000-5699 5700-6299 6300-6999 7000-7599 7600-8299 8300 et plus
21-39 Moins de 5099 5100-5799 5800-6599 6600-7299 7300-8099 8100-8799 8800 et plus
40-44 Moins de 5099 5100-5799 5800-6499 6500-7199 7200-7899 7900-8599 8600 et plus
45-49 Moins de 4999 5000-5699 5700-6399 6400-6999 7000-7699 7700-8399 8400 et plus
50-54 Moins de 4899 4900-5499 5500-6099 6100-6799 6800-7399 7400-7999 8000 et plus
55-59 Moins de 4599 4600-5099 5100-5699 5700-6199 6200-6799 6800-7299 7300 et plus
60-64 Moins de 4299 4300-4799 4800-5299 5300-5699 5700-6199 6200-6699 6700 et plus
65-69 Moins de 4099 4100-4499 4500-4899 4900-5399 5400-5799 5800-6199 6200 et plus
70-74 Moins de 3799 3800-4199 4200-4599 4600-4899 4900-5299 5300-5699 5700 et plus
75-80 Moins de 3599 3600-3899 3900-4299 4300-4599 4600-4999 5000-5299 5300 et plus
80 et plus Moins de 3299 3300-3599 3600-3999 4000-4299 4300-4699 4700-4999 5000 et plus
18-20 Moins de 4599 4600-5099 5100-5499 5500-5999 6000-6399 6400-6899 6900 et plus
21-39 Moins de 4699 4700-5199 5200-5699 5700-6299 6300-6799 6800-7299 7300 et plus
40-44 Moins de 4699 4700-5199 5200-5699 5700-6199 6200-6699 6700-7199 7200 et plus
45-49 Moins de 4599 4600-5099 5100-5599 5600-6099 6100-6599 6600-7099 7100 et plus
50-54 Moins de 4499 4500-4999 5000-5399 5400-5899 5900-6299 6300-6799 6800 et plus
55-59 Moins de 4299 4300-4699 4700-5099 5100-5599 5600-5099 6000-6399 6400 et plus
60-64 Moins de 4099 4100-4499 4500-4899 4900-5299 5300-5699 5700-6099 6100 et plus
65-69 Moins de 3799 3800-4199 4200-4599 4600-4899 4900-5299 5300-5699 5700 et plus
70-74 Moins de 3699 3700-4099 4100-4399 4400-4799 4800-5099 5100-5499 5500 et plus
75-80 Moins de 3499 3500-3799 3800-4199 4200-4499 4500-4899 4900-5199 5200 et plus
80 et plus Moins de 3199 3200-3499 3500-3799 3800-4099 4100-4399 4400-4699 4700 et plus
Annexes 187
support.garmin.com