Voe027 - FR Logiciel Simpati 4 - 0
Voe027 - FR Logiciel Simpati 4 - 0
Voe027 - FR Logiciel Simpati 4 - 0
Logiciel S!MPATI*
Pack de simulation pour tests d'intégration système
– Une option permettant le déclenchement d'un signal acoustique en cas d'erreur, sous réserve
d'autorisation Part11 (S!MPATI-Pharma), a été intégrée.
– Des pilotes sont programmés pour les régulateurs Eurotherm 2604 et 3504.
– Toutes les extensions pour la série avec commande Simpac ont été implémentées.
– Une nouvelle interface pour la configuration des chambres pour commandes M!NCON/32, S!MCON/32,
S!MCON/32-NET et S!MPAC a été programmée.
– Une nouvelle interface utilisateur simplifiée (EBO) "simebo.exe" est disponible en option.
– La gestion des utilisateurs a été améliorée et est compatible avec des mots de passe puissants et avec
les exigences de la directive Part11.
– Le mécanisme d'hérédité pour le régulateur Imago 500 est désormais possible (les canaux TOR 8-16
sont réservés pour cet usage)
– Les chambres avec commandes S!MPAC peuvent être commandées via RS232/RS485 ou via TCP/IP.
Upgrade News FR.fm 04.2008 / Version 4.0
1–1
SOMMAIRE
Sommaire
CAPITOLO 1 INTRODUCTION ET GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1 Quelques repères de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1.1 Signes de ponctuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1.2 Indications de danger et pictogrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 Droit de licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.4 Utilisation et application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.5 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.6 Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.7 Aide en ligne et manuel d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CAPITOLO 2 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
I – IV
SOMMAIRE
II – IV
SOMMAIRE
104
9.4.3 Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques
avec commande Simcon et Simpac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
APPENDICI EXEMPLES
III – IV
SOMMAIRE
APPENDICI INDÍCE
IV – IV
INTRODUCTION ET GÉNÉRALITÉS
1 Introduction et généralités
• Avant d'installer le logiciel S!MPATI, veuillez respecter les consignes du présent manuel d'utilisa-
tion, du manuel de la chambre et du manuel de sa commande.
L'exploitant devra établir des consignes de service sur la base de ce manuel d'utilisation, dans la lan-
gue des opérateurs, en tenant compte des conditions locales et spécifiques à l'entreprise.
DANGER
Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mise en danger d'individus, d'animaux
ou nuire à l'environnement.
ATTENTION
Le non-respect de ces consignes peut causer un endommagement de la chambre ou de
l'échantillon.
REMARQUE
Est utilisé pour attirer l'attention sur un conseil utile.
1.2 Garantie
Chaque type de garantie ne s'applique qu'après renvoi sans délai du coupon réponse de garantie
dûment rempli et si les conditions mentionnées sont satisfaites. La garantie est limitée dans tous les
cas au remplacement du progiciel, tout autre recours étant ainsi exclu.
FR 04.2008 / Version 4.0
Einleitung.fm
1) Option
1 – 136
INTRODUCTION ET GÉNÉRALITÉS
DANGER
Graphique > 800 x 600 pixels, 65536 couleurs avec écran correspondant
ATTENTION
• Utilisez uniquement les câbles de raccordement fournis afin de limiter les risques de perturba-
tions.
• Notez que d'autres configurations peuvent être requises en cas d'utilisation d'applications spécia-
les. Respectez les consignes des descriptions pour ces applications en annexe.
• Pour que S!MPATI et tous les modules correspondants puissent fonctionner sans entrave avec
FR 04.2008 / Version 4.0
2 – 136 1) Option
4
INTRODUCTION ET GÉNÉRALITÉS
Le manuel d'utilisation peut être lu à l'aide du logiciel Acrobat Reader d'Adobe. Le manuel d'utilisation
se trouve dans le répertoire : ..\simpati\reader\ et sur le CD fourni.
FR 04.2008 / Version 4.0
Einleitung.fm
1) Option
3 – 136
INTRODUCTION ET GÉNÉRALITÉS
4 – 136 1) Option
4
INSTALLATION
2 Installation
REMARQUE
Pour pouvoir procéder à l'installation, vous devez disposer des droits d'administrateur pour
le PC. Lors de l'utilisation du nom de programme »S!MPATI« dans les répertoires, em-
ployez l'orthographe suivante : Simpati.
Si vous souhaitez créer un fichier dans lequel p. ex. le déroulement de l'installation sera consigné et
les fichiers copiés seront listés, entrez la commande suivante :
D:\setup.exe /verbose“C:\xyz.log
C:\xyz correspond à votre support de données et au nom que devra avoir le fichier
2 Le code d'enregistrement ne doit pas impérativement être saisi ici, la saisie et la modification (nou-
velle licence) sont possibles dans le Simsetup »Simsetup« → 3.1 (Page 9).
FR 04.2008 / Version 4.0
Installation.fm
1) Option
5 – 136
INSTALLATION
Le répertoire par défaut destiné à l'installation est toujours : C:\simpati\... Ce paramètre par défaut
peut être modifié. Ce répertoire est également utilisé par défaut lors de l'installation de la version de
démonstration. La version de démonstration est ainsi écrasée.
Après avoir installé le logiciel avec succès, le programme de configuration s'ouvre automatiquement
(»Simsetup«). Avant de débuter la configuration, il est conseillé de quitter le programme et de redé-
marrer.
Lors du lancement de S!IMPATI, le programme de configuration s'ouvre à nouveau automatiquement
→ 3 Configuration de S!MPATI et de la chambre (Simsetup) (Page 7). Le programme ne peut réel-
lement être utilisé qu'après configuration de la chambre d'essai.
6 – 136 1) Option
6
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
REMARQUE
La numérotation des chambres d'essai doit être effectuée en continu dans S!IMPATI !
Avant de commencer à entrer les chambres d'essai par lecture directe, il est recommandé de
vérifier les paramètres des commandes des chambres → Appendici: Paramètres de la com-
mande de la chambre, et plus particulièrement l'affectation des adresses :
Si les chambres sont entrées à l'aide des commandes Mincon, Simcon, MOPS / CTC / TC ou
ISAR, il faut, pour garantir une numérotation en continu dans S!MPATI, attribuer un numéro de
chambre (adresse) deux fois. Cela permet d'éviter les conflits car on utilise une autre interface
pour les chambres avec commande Mincon / Simcon que celle employée pour les chambres
avec commande MOPS / CTC / TC ou ISAR.
– Le numéro de série et le code d'enregistrement sont nécessaires (joints au programme), si une
seule chambre est ajoutée, seul le code d'enregistrement est nécessaire.
– Le mode de commande de la chambre doit être connu ( →Manuel d'utilisation de la chambre / du
pupitre de commande)
REMARQUE
Les chambres équipées d'une commande Mincon et Simcon peuvent être configurées au
moyen des deux programmes.
REMARQUE
Le numéro de série et le code d'enregistrement peuvent être saisis uniquement via le pro-
gramme de configuration »simsetup.exe«.→ Configuration système (Seite 9)
FR 04.2008 / Version 4.0
SimSetup.fm
1) Option
7 – 136
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
→ Fig., Page 10
→ Fig., Page 12
→ Fig., Page 9
→ Fig., Page 10
→ Fig., Page 13
→ Fig., Page 15
→ Fig., Page 16
Configuration Simsetup
8 – 136 1) Option
28
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration système et enregistrement
1
2
3
4
5
6
7
8
Configuration système
2 Le code d'enregistrement utilisé lors de l'installation est repris et peut être modifié ici.
En cas d'achat de licences supplémentaires, vous devez saisir ici les nouveaux codes d'enregistrement.
3 Le numéro de série utilisé lors de l'installation est repris et peut être modifié ici.
8 Il est prévu pour les fichiers d'aide mais, à l'heure actuelle, il n'est pas utilisé.
FR 04.2008 / Version 4.0
SimSetup.fm
1) Option
9 – 136
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration des chambres avec commande électronique Mincon / Simcon
2
1
3
4
5
6
7
9
10
11
1
4
5
6
7
9
10
FR 04.2008 / Version 4.0
11
SimSetup.fm
10 – 136 1) Option
28
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration des chambres avec commande électronique Mincon / Simcon
6 Adresse IP de la chambre
8 Désignation de la chambre
Précisez ici le nom de la chambre d'essai (max. 20 caractères). Il apparaît dans le menu principal
→ Fig., Page 25. Ce nom peut par la suite être modifié → Fig. Définition des spécifications générales
de la chambre, Page 37.
1) Option
11 – 136
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration des chambres avec commande électronique Simpac
1 2
3
4
5
7
8
10
9
4 Adresse IP de la chambre
6 Désignation de la chambre
Précisez ici le nom de la chambre d'essai (max. 20 caractères). Il apparaît dans le menu principal
→ Fig., Page 25. Ce nom peut par la suite être modifié → Fig. Définition des spécifications générales
de la chambre, Page 37.
REMARQUE
Le numéro de série et le code d'enregistrement peuvent être saisis uniquement via le pro-
gramme de configuration »simsetup.exe«. → Configuration système (Seite 9)
SimSetup.fm
12 – 136 1) Option
28
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration des chambres avec commande MOPS / CTC / TC
1
3
4
2
5
6
8
7
1 Désignation de la chambre
Précisez ici le nom de la chambre d'essai (max. 20 caractères). Il apparaît dans le menu principal
→ Fig., Page 25. Ce nom peut par la suite être modifié → Fig. Configuration de la chambre dans
S!MPATI, Page 37.
4 Interface
Toutes les interfaces disponibles s'affichent automatiquement. Remarque : La recherche d'interface
peut nécessiter un peu de temps. N'utilisez pas la même interface que celle employée pour les cham-
bres avec d'autres commandes.
1) Option
13 – 136
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration des chambres avec commande MOPS / CTC / TC
1 4
2 5
3
6 8
7
9 11
10
12
13
15
14
Réglages
14 – 136 1) Option
28
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration des chambres avec commande électronique DMR
13 Grandeur réglée dont la valeur de consigne est prélevée pour le calcul de la tolérance, ici 1=tempé-
rature
14 Grandeur réglée dont la valeur réelle est prélevée pour le calcul de la tolérance, ici 1=température
15 Ecart maximal admissible entre la valeur de consigne et la valeur réelle. Si l'écart entre la valeur de
consigne et la valeur réelle est supérieur, l'essai ne reprend pas.
Configuration DMR
La description de ce menu correspond aux descriptions données au chapitre → 3.4 Configuration des
chambres avec commande MOPS / CTC / TC (Page 13)
1) Option
15 – 136
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Configuration des chambres avec commande ISAR
1 3
2 4
5
6
7
9
8
Configuration ISAR
5 Précisez ici le nom de la chambre d'essai (max. 20 caractères). Il apparaît dans le menu principal
→ Fig., Page 25. Ce nom peut par la suite être modifié → Configuration de la chambre dans S!MPATI
(Seite 37).
ATTENTION
Les modifications ne doivent être apportées que par un personnel de service après-vente
formé ou en accord avec notre Hotline → 1.7 Aide en ligne et manuel d'utilisation (Page 3).
16 – 136 1) Option
28
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Autres commandes électroniques, régulateurs, appareils d'autres fabricants et leurs particularités
1) Option
17 – 136
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Autres commandes électroniques, régulateurs, appareils d'autres fabricants et leurs particula-
REMARQUE
Le câble d'interface et une version spécifique du logiciel de Fa. Testa sont nécessaires !
FR 04.2008 / Version 4.0
SimSetup.fm
18 – 136 1) Option
28
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Autres commandes électroniques, régulateurs, appareils d'autres fabricants et leurs particularités
REMARQUE
Pour pouvoir être utilisé avec S!MPATI, l'API doit être adapté à la chambre.
1) Option
19 – 136
CONFIGURATION DE S!MPATI ET DE LA CHAMBRE (SIMSETUP)
Autres commandes électroniques, régulateurs, appareils d'autres fabricants et leurs particula-
20 – 136 1) Option
28
DÉMARRAGE DU PROGRAMME S!MPATI
REMARQUE
Pour l'utilisation du logiciel S!MPATIWeb 1), veuillez respecter les conditions requises
→ Appendici: Logiciel S!mpati-Web1) (Page 1).
Connectez-vous en tant que »Simpati-User« !
Lors du démarrage du programme, le menu principal s'affiche. Après le démarrage, il s'affiche auto-
matiquement sous forme d'icône dans la barre de tâches en bas de l'écran. Il est ainsi possible de
connaître à tout moment l'état des processus dans S!MPATI.
1 Afficher le menu via un double-clic sur l'icône
2 Parcourir la liste des tâches de S!MPATI
3 Imprimer la liste
SimStart
FR 04.2008 / Version 4.0
Programmstart.fm
1) Option
21 – 136
DÉMARRAGE DU PROGRAMME S!MPATI
3
4
5
6
7
Mot de passe
1 Nom d'utilisateur
2 Mot de passe
3 Annuler l'opération
4 Menu de modification du mot de passe
5 Ancien mot de passe
FR 04.2008 / Version 4.0
22 – 136 1) Option
24
DÉMARRAGE DU PROGRAMME S!MPATI
REMARQUE
Si vous souhaitez également modifier votre connexion actuelle en "superuser", vous pouvez
créer un utilisateur "superuser" → 5.5 (Page 30) et attribuer un champ vide pour mot de pas-
se. Ceci ne s'applique par pour une application selon le 21. CFR Part 11 → Appendici: Ins-
tallation étendue pour le fonctionnement dans le domaine pharmaceutique, qui n'autorise
pas l'absence de mot de passe.
FR 04.2008 / Version 4.0
Programmstart.fm
1) Option
23 – 136
DÉMARRAGE DU PROGRAMME S!MPATI
24 – 136 1) Option
24
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
1 2 3
8
9
6
10
11 5
12
13 4
14
15 1
16 7
17 5
18
19 6
20 2
21
22
1 Déconnexion de l'utilisateur de S!MPATI. Un nouveau clic permet de faire apparaître le menu de con-
nexion → Mot de passe (Seite 22)
2 Informations sur la version de S!MPATI et les licences → 5.6 Informations sur la version (Page 35)
3 Vers la gestion des utilisateurs → 5.5 Gestion des utilisateurs (Page 30)
4 Cette fonction n'est pas encore disponible. → 5.3 Représentation des chambres sous forme de ta-
bleau dans le menu principal (Page 29)
6 Fermeture de S!MPATI
1) Option
25 – 136
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
16 → Réglage des seuils d'alarme et d'avertissement et des valeurs de consigne pour le mode manuel,
Page 50
17 → Affichage de la liste des messages d'erreur, des avertissements et des alarmes, Page 135
22 Sélection de la taille de l'icône de la chambre, affichage des valeurs réelles à côté de l'icône de la
chambre
26 – 136 1) Option
36
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Icônes des chambres, leur fonction et leur représentation
gris clair La chambre n'est pas configurée / pas de communication / pas de licence
jaune Avertissement
rouge Alarme
1) Option
27 – 136
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Configuration du menu principal
Cette icône vous permet, dans la boîte à outils / le menu contextuel, d'effectuer les paramétrages
suivants dans le menu principal → Fig. Menu principal de S!MPATI Pos. 5 Page 25.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10 13
12
14
15
7 Une fois cette durée écoulée, l'utilisateur est automatiquement déconnecté si aucune saisie n'est
opérée.
9 Les icônes des chambres Pos. 11 sont positionnées dans une grille par défaut.
FR 04.2008 / Version 4.0
28 – 136 1) Option
36
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Connexion / déconnexion de l'utilisateur S!MPATI
REMARQUE
Consultez l'aperçu et ne quittez le menu qu'après avoir réorganisé toutes les icônes des
chambres.
15 Le menu se ferme
Cette icône, présente dans la boîte à outils / le menu contextuel, permet de déconnecter l'utilisateur
S!MPATI. → Fig. Menu principal de S!MPATI Pos. 1 Page 25.
S!MPATI continue de fonctionner.
L'utilisateur doit se reconnecter. → Mot de passe (Seite 22)
Cette fonction offre une protection contre l'accès par des personnes non autorisées.
FR 04.2008 / Version 4.0
SimHauptmenü.fm
1) Option
29 – 136
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Gestion des utilisateurs
Dans la boîte à outils, cette icône vous donne accès à la gestion des utilisateurs.
→ Fig. Menu principal de S!MPATI Pos. 3 Page 25
REMARQUE
Dans S!MPATI, les mots de passe sont gérés indépendamment des droits d'accès au PC,
ce qui signifie que l'administrateur S!MPATI n'a pas automatiquement les droits d'un admi-
nistrateur sur ce PC.
Remarques générales
– L'administrateur ne voit pas les mots de passe, il peut s'occuper d'annuler ou d'attribuer un nou-
veau mot de passe mais il ne peut le modifier.
– L'administrateur peut bloquer / autoriser un utilisateur.
– L'administrateur peut définitivement désactiver les utilisateurs.
– Le mot de passe ne doit pas être identique au nom d'utilisateur.
– Dans la barre d'en-tête du menu principal S!MPATI figure l'utilisateur connecté.
– Les connexions et déconnexions sont enregistrées dans le journal.
– Seul un utilisateur à la fois peut être connecté.
– Dans un premier temps, il convient de configurer le système. Pour ce faire, il suffit de lancer une
seule fois l'application MakeXML.exe, qui se trouve dans le répertoire ..\simpati\system. Cette
mesure garantit que la gestion des utilisateurs (identifiants et mots de passe créés) n'est valable
que sur l'ordinateur en question puisque aucune connexion au registre n'est créée. Un fichier
"XMLDefaultCrypt.xml" est créé, et, si la fonction »21. CFR Part 11« est active, un fichier "Non-
ValidPasswordsCrypt.xml" est également généré. Nous conseillons à l'administrateur système de
faire des copies de sauvegarde de ces fichiers, afin de pouvoir restaurer l'état initial de la gestion
des utilisateurs.
– L'administrateur confère à chaque utilisateur des droits relatifs au système et aux chambres et
peut les modifier à tout moment.
– Les différents utilisateurs peuvent être gérés et regroupés dans divers groupes d'utilisateurs (ad-
ministrateurs, utilisateurs, invités). En outre, il est possible de définir les utilisateurs en fonction
de leur groupe.
– Les mots de passe expirent au bout de 60 jours (40 jours pour les invités, toutefois leur durée de
validité peut être augmentée jusqu'à 999 jours par l'administrateur). Passé ce délai, ils doivent
être renouvelés. L'utilisateur reçoit un message l'invitant à renouveler son mot de passe lors de
sa connexion. Les mots de passe ayant déjà été utilisés une fois ne sont plus valides. Ils sont gé-
rés dans un fichier verrouillé et ne peuvent pas être consultés.
• Tenez compte de la description → Démarrage du programme S!MPATI (Page 22).
FR 04.2008 / Version 4.0
SimHauptmenü.fm
30 – 136 1) Option
36
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Gestion des utilisateurs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Fonction active uniquement si la fonction »21. CFR Part 11« est activée : Limitation de caractères
dans le mot de passe, la saisie de 8 à 15 caractères est possible.
2 Déconnexion automatique, si aucun accès n'est effectué pendant cette période ; une durée comprise
en 30 et 999 secondes est possible.
Lorsque la fonction »21. CFR Part 11« est activée, la durée est réglée par défaut sur 5 min et ne peut
être modifiée.
8 Lors de la prochaine connexion, il sera demandé à l'utilisateur de modifier son mot de passe.
1) Option
31 – 136
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Gestion des utilisateurs
1 Vous pouvez créer un nouvel utilisateur via le menu contextuel du groupe d'utilisateurs.
2
3
4
5
2 Restauration du mot de passe par défaut. Après l'utilisation de cette fonction, une confirmation du
nouveau mot de passe est requise lors du prochain démarrage.
5 Renommer un utilisateur
REMARQUE
Un nom d'utilisateur ne peut jamais être attribué deux fois.
FR 04.2008 / Version 4.0
SimHauptmenü.fm
32 – 136 1) Option
36
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Gestion des utilisateurs
1
2
3
4
5
1 Bloquer l'interface S!MPATI ; la saisie d'un mot de passe sera nécessaire lors du prochain accès
2 Fermer S!MPATI
5 Fonction temporairement désactivée (impression de protocoles (p. ex. programmes, messages, en-
registrements de données))
REMARQUE
Les droits pour les niveaux 1 et 2 sont affectés aux groupes d'utilisateurs.
Affectation ciblée pour un utilisateur → Pos. 6
6 Les droits sont accordés de manière ciblée pour cet utilisateur, c'est pourquoi le menu s'affiche via
le menu contextuel de l'utilisateur souhaité
FR 04.2008 / Version 4.0
SimHauptmenü.fm
1) Option
33 – 136
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Gestion des utilisateurs
13
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
1 Sélectionner la chambre
9 Activer l'archivage
REMARQUE
SimHauptmenü.fm
Les droits pour les niveaux 1 et 2 sont affectés aux groupes d'utilisateurs.
Affectation ciblée pour un utilisateur → Pos. 12
34 – 136 1) Option
36
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
Informations sur la version
12 Les droits sont accordés de manière ciblée pour cet utilisateur, c'est pourquoi le menu s'affiche via
le menu contextuel de l'utilisateur souhaité
13 Cette configuration peut être enregistrée sur ce PC. Elle n'est pas disponible sur d'autres PC, étant
donné qu'une clé dépendant du PC est définie.
14 Vous pouvez octroyer à l'utilisateur les mêmes droits pour toutes les chambres.
Dans la boîte à outils, cette icône vous permet d'accéder à la fenêtre d'informations pour afficher :
→ Fig. Menu principal de S!MPATI Pos. 2 Page 25
– le n° de version S!MPATI
– nombre de licences acquises sur toutes les licences possibles
– Numéro de série
– Code d'enregistrement
Dans la boîte à outils / le menu contextuel, cette icône vous permet de fermer S!MPATI.
→ Fig. Menu principal de S!MPATI Pos. 6 Page 25
FR 04.2008 / Version 4.0
SimHauptmenü.fm
1) Option
35 – 136
LE MENU PRINCIPAL ET LA BOÎTE À OUTILS
36 – 136 1) Option
36
PARAMÉTRAGE DE LA CHAMBRE DANS S!MPATI
Définition des spécifications générales de la chambre
3
4
5
6 7
8
9
10 11
2 La chambre est représentée par l'icône sélectionnée pour le type de chambre en question, l'icône
classique ou le symbole défini par l'utilisateur dans le menu principal. Vous devez choisir le type de
chambre adapté afin de vous assurer que tous les menus relatifs à cette chambre sont bien activés.
5 Si vous souhaitez travailler avec l'interface utilisateur simplifiée (EBO), l'application spécifiée ici
s'ouvrira. Lors de la sélection, veuillez tenir compte des consignes du chapitre 8 (Page 45). Descrip-
tion des interfaces utilisateur simplifiées (EBO) → 8.1 Le nouvelle interface utilisateur simplifiée (si-
mebo.exe) (Page 46) et → 8.2 L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe) (Page 52).
7 Durée qui sépare deux entrées lors de l'enregistrement après une coupure de courant
FR 04.2008 / Version 4.0
Configuration.fm
1) Option
37 – 136
PARAMÉTRAGE DE LA CHAMBRE DANS S!MPATI
Définition des spécifications générales de la chambre
8 Durée maximale admissible d'une coupure de courant, (si la valeur 240 min est saisie, toutes les du-
rées seront acceptées pour les pannes de courant). Si la panne n'excède pas la durée définie, l'essai
se poursuit à condition que la grandeur réglée Pos. 10 se trouve également dans la plage tolérée.
L'ordinateur doit être redémarré pour poursuivre l'archivage.
9 Après une coupure de courant, la valeur réelle de la grandeur réglée Pos. 10 ne doit pas différer de
la valeur de consigne de plus que le nombre d'unités indiqué ici. Dans le cas contraire, l'essai est in-
terrompu. Afin de poursuivre l'essai, il faut également que la durée de la coupure de courant Pos. 8
se trouve dans la plage de tolérance.
10 Grandeur réglée (ici 1=température) dont l'écart entre la valeur réelle et la valeur de consigne ne doit
pas être supérieur à cette valeur afin que l'essai se poursuive après une coupure de courant.
38 – 136 1) Option
40
PARAMÉTRAGE DE LA CHAMBRE DANS S!MPATI
Paramétrage de l'interface entre la chambre et S!MPATI
2 5
3 6
4 7
2 Interface PC
3 Vitesse de transmission
4 Parité
5 Adresse de la chambre
6 Bits de données
7 Bits d'arrêt
1) Option
39 – 136
PARAMÉTRAGE DE LA CHAMBRE DANS S!MPATI
Affichage des informations relatives à la chambre
1
2
4 6
5
1 Utilisateur connecté
2 Serveur à partir duquel est commandée la chambre, ici, la commande passe par le PC S!MPATI
40 – 136 1) Option
40
AFFICHAGE DES ÉTATS DES CHAMBRES
1
2
3
1 Sélection de la chambre
2 Mode de fonctionnement
En mode automatique/Programme, un menu contenant des informations sur le programme d'essai
est disponible → Page 42.
3 Archivage
Si l'essai est enregistré, un menu dans lequel figurent les informations sur l'archivage est également
disponible → Page 43.
5 Sélection de l'affichage des grandeurs réglées, valeurs de réglage, canaux TOR et limites
FR 04.2008 / Version 4.0
Status.fm
1) Option
41 – 136
AFFICHAGE DES ÉTATS DES CHAMBRES
1 2
3
4
5 7
6
8
9 11
10
12
13
6 Durée écoulée
42 – 136 1) Option
44
AFFICHAGE DES ÉTATS DES CHAMBRES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Nom d'archive
3 L'enregistrement est opéré selon la fréquence d'archivage définie pour les risques de pannes.
→ Fig. Archivage Pos. 8 Page 119
4 Début de l'enregistrement
7 Fréquence d'enregistrement
1) Option
43 – 136
AFFICHAGE DES ÉTATS DES CHAMBRES
44 – 136 1) Option
44
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
1) Option
45 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
Le nouvelle interface utilisateur simplifiée (simebo.exe)
1 2 5 3 4 14
6 7 8 9 10 11 12 13
Menu principal de l'interface utilisateur simplifiée (simebo.exe)
1 Rapport relatif à la chambre, description → 13.1 Rapports relatifs aux chambres (Simreport) (Page
120)
5 Affichage des états → 7 Affichage des états des chambres (Page 41)
7 Affichage de l'enregistrement graphique d'un essai → 13.2 Analyse graphique (Page 123)
Ebos.fm
46 – 136 1) Option
60
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
Le nouvelle interface utilisateur simplifiée (simebo.exe)
11 Vers la gestion des utilisateurs → 5.5 Gestion des utilisateurs (Page 30)
1) Option
47 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
Le nouvelle interface utilisateur simplifiée (simebo.exe)
48 – 136 1) Option
60
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
Le nouvelle interface utilisateur simplifiée (simebo.exe)
8.1.2 Paramétrage des canaux TOR et valeurs de réglage pour le mode manuel
1 2
Mode manuel
Canaux TOR et valeurs de réglage
1) Option
49 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
Le nouvelle interface utilisateur simplifiée (simebo.exe)
12
2
7
3 8
5 9
6 10
11
4 Valeurs de mesure
12 → 14.1 Affichage de la liste des messages d'erreur, des avertissements et des alarmes (Page 135)
50 – 136 1) Option
60
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
Le nouvelle interface utilisateur simplifiée (simebo.exe)
3 1 2
Démarrage / arrêt de l'essai en mode manuel
ici : chambre avec deux grandeurs réglées
1 Démarrage de l'essai
Le démarrage de l'archivage peut être identifié au moyen du bouton Pos. 3
Paramètres de l'archivage → 13 (Page 119)
2 Arrêt de l'essai
ATTENTION
Avant le démarrage d'un essai, assurez-vous que le réglage du limiteur de température de
la chambre convient pour votre échantillon.
Ebos.fm
1) Option
51 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
2 3 1 2 3
4
5
9
10
5 Affichage des valeurs limites pour les grandeurs réglées → Fig. Réglage de limites Simhand1.exe,
Page 55
6 Valeurs de mesure
7 Interrupteur Marche/Arrêt
FR 04.2008 / Version 4.0
Ebos.fm
52 – 136 1) Option
60
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
11
En mode manuel, les grandeurs réglées s'affichent dans deux menus déroulants.
Les valeurs réelles et de consigne correspondantes se trouvent toujours dans le champ situé en des-
sous.
1) Option
53 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
2
3
54 – 136 1) Option
60
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
1
2
3
4
5
6
1) Option
55 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
Configuration de l'imprimante
Un simple clic sur l'icône permet d'afficher la fenêtre de configuration de l'imprimante.
L'enregistrement a lieu dans les limites indiquées. Le temps d'enregistrement par page est défini
dans Pos. 1 page 56.
FR 04.2008 / Version 4.0
Ebos.fm
56 – 136 1) Option
60
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
État de fonctionnement
La modification de l'état de fonctionnement n'est possible que lorsque la chambre est à l'arrêt.
2 Les données de la chambre sont appliquées, seules les valeurs réelles sont enregistrées
3 Mode Manuel
1) Option
57 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
Après avoir choisi le mode automatique / Programme, cliquez une fois sur le bouton Marche/Arrêt
pour pouvoir sélectionner un programme d'essai.
Seuls les programmes d'essai qui ont été préalablement chargés (transférés de l'ordinateur vers la
commande de la chambre) s'affichent ici → 10.1 Chargement de programmes d'essai de S!MPATI
vers la commande de la chambre (Page 111).
Double-cliquez sur le nom du programme d'essai pour afficher la fenêtre comportant les données de
démarrage.
58 – 136 1) Option
60
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
1
3
4
5
6
7
8
Commandes électroniques CTC, TC, MOPS Simhand1.exe
8
Commande DMR Simhand1.exe
1 État de la chambre
ATTENTE DE DÉMARRAGE : Attente du démarrage
ARRÊT : La chambre est désactivée
EN MARCHE : La chambre est activée
RUN: Le programme d'essai est en cours de fonctionnement
6 Temps de pause
1) Option
59 – 136
ESSAIS EN MODE MANUEL VIA LES INTERFACES UTILISATEUR SIMPLIFIÉES (EBO)
L'ancienne interface utilisateur simplifiée (Simhand1.exe)
Cliquez une fois sur une icône d'interrupteur pour activer/désactiver le canal TOR. Le voyant situé
au-dessus de l'interrupteur change de couleur en fonction de l'état :
60 – 136 1) Option
60
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Remarque générale sur la création de programme
REMARQUE
Vérifiez vos programmes d'essai après une importation / exportation de ce type.
REMARQUE
Si une rampe est programmée, désactivez la fonction "Temps de maintien assuré" au mo-
ment de la rampe. A la fin de la rampe, le temps de maintien assuré peut à nouveau être
saisi.
Cette fonction n'est disponible que sur les commandes DMR, Prodicon Plus, Mincon, Simcon, Sim-
pac et les régulateurs Stange. La programmation dépend de la commande utilisée et est décrite au
paragraphe suivant.
REMARQUE
Symbolischer Editor.fm
1) Option
61 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
... pour chambres avec commande Mincon, Simcon, Simpac, MOPS, CTC et TC
Après avoir établi le programme d'essai selon la méthode habituelle, il convient pour ces commandes
de respecter en outre les consignes suivantes.
Afin que S!MPATI puisse détecter le moment où la température souhaitée est atteinte, programmez
un intervalle de tolérance. Pour ce faire, la fonction Pos. 3 Page 88 doit être activée. Cliquez ensuite
sur un point de la courbe théorique des températures à l'aide du bouton droit de la souris. Déterminez
l'intervalle de tolérance à l'aide de la fonction du menu contextuel »Tolérance« (Page 93).
La fonction d'attente (Wait) peut être utilisée comme alternative à l'intervalle de tolérance → Wait
(Seite 96).
Avec les commandes Mincon, Simcon et Simpac, la fonction d'attente (Wait) peut également être
programmée dans l'éditeur de symboles → Fonction d'attente (Wait) (Seite 70).
REMARQUE
Veillez à ce que les courbes nécessaires au fonctionnement de la chambre soient entrées
et affichées correctement. Les courbes n'étant pas affichées apparaissent comme étant
inactives sur le pupitre de commande et ne sont pas prises en compte par le programme.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
62 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
3 2 4
Éditeur de symboles
1 Modules de programmation
3 Ligne de liaison
4 Aperçu
Pour procéder à la programmation, les modules disponibles dans la barre de symboles doivent être
combinés pour former un profil. Un profil correspond au déroulement du programme (Aperçu) de la
grandeur réglée, du canal TOR ou de la valeur de réglage correspondants.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
1) Option
63 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
64 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Après la sélection du module de programme par un clic avec le bouton gauche de la souris, le poin-
teur de la souris prend la forme du symbole de programmation choisi. Pour insérer un module de pro-
grammation, cliquez avec le bouton gauche de la souris sur une ligne de liaison. Pour remplacer un
module de programmation existant, il suffit de cliquer sur ce dernier. Après avoir défini le module de
programmation ou suite à un double-clic sur le module de programmation défini, une fenêtre de pro-
grammation apparaît automatiquement.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
1) Option
65 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Le menu contextuel du module de départ permet de sélectionner les profils affichés et de définir
des valeurs de démarrage correspondantes. Description → Sélection d'un profil (Page 77)
Configuration du profil
Le menu contextuel ou un double-clic sur le module de démarrage permettent d'accéder au menu
»Configuration du profil« pour entrer les valeurs de démarrage correspondantes.
Valeur de démarrage
Lors de la création d'un nouveau programme d'essai, la couleur du profil est automatiquement la cou-
leur réglée par défaut dans la configuration. Il est possible de personnaliser la couleur et de l'enre-
FR 04.2008 / Version 4.0
gistrer comme couleur par défaut → Sélection d'un profil (Page 77).
Symbolischer Editor.fm
66 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Aperçu
Le profil (courbe théorique) qui s'affiche dans l'aperçu de l'éditeur de symboles correspond toujours
à la dernière courbe sélectionnée. Si la fonction Aperçu est activée, ce canal est repris dans l'aperçu
en plus de la courbe actuelle. Pour réduire le tremblotement de l'image dans l'aperçu de programme,
n'affichez de façon fixe que les profils nécessaires pour la programmation.
Zone de visualisation
L'axe temporel s'adapte automatiquement aux valeurs de consigne définies dans l'aperçu du pro-
gramme. La plage de l'axe des ordonnées (y) peut être sélectionnée individuellement en entrant des
données (de -100 000 à +100 000) dans cette fenêtre.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
1) Option
67 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Flèche de sélection
Si l'on souhaite activer un symbole de programmation dans une courbe, ceci n'est possible qu'à l'aide
de l'icône Sélectionner. Le symbole de programmation utilisé se désactive automatiquement après
chaque opération de programmation et la flèche de sélection est à nouveau disponible. Si vous sou-
haitez empêcher cela, utilisez la »Fonction de verrouillage« (Page 75).
En maintenant la touche Ctrl enfoncée, il est possible de sélectionner plusieurs symboles par un sim-
ple clic ou à l'aide d'un rectangle de sélection.
Module de temps
Ce module constant permet de définir un intervalle de temps pendant lequel la valeur définie aupa-
ravant sera maintenue (représentée sous la forme d'un plan dans l'aperçu). Cette fonction est dispo-
nible pour les grandeurs réglées, les valeurs de réglage et les canaux TOR.
68 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Un saut permet de modifier aussi vite que possible une valeur de consigne vers le haut ou vers le
bas. Cette fonction est disponible pour les grandeurs réglées et les valeurs de réglage.
A la fin du saut, la fonction d'attente peut être activée. La fonction d'attente (Wait) a pour effet de
suspendre la durée d'exécution du programme jusqu'à ce que la valeur réelle soit comprise dans la
bande d'attente définie.
L'activation de la fonction Wait ouvre automatiquement une boîte de dialogue permettant d'entrer cet-
te valeur.
Cet exemple est valable pour un saut vers le haut. Dans le cas d'un saut vers le bas, la valeur actuelle
occupe la position Pos. 2 page 69 et la valeur de la limite inférieure de la chambre occupe la position
Pos. 4 page 69.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
1) Option
69 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
70 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Une rampe permet de programmer une modification de la valeur de consigne guidée vers le haut ou
vers le bas. Cette fonction est disponible pour les grandeurs réglées et les valeurs de réglage.
5 Durée de la rampe
Cet exemple est valable pour une rampe montante. Dans le cas d'une rampe descendante, la valeur
actuelle occupe la position Pos. 2 page 71 et la valeur de la limite inférieure de la chambre occupe
la position Pos. 4 page 71.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
1) Option
71 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Fonction e
1 2
3 4 6 5 7
1 Valeur actuelle
2 Durée pour 1 τ
4 Plage τ à traiter, 1 τ à 5 τ
5 Plage τ à traiter, 1 τ à 5 τ
L'exemple est valable pour la fonction E descendante. Dans le cas d'une fonction E montante, la va-
leur actuelle occupe la position Pos. 3 page 72 et la valeur de la limite inférieure de la chambre oc-
cupe la position Pos. 1 page 72.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
72 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Boucle
Ce module de programmation permet d'insérer une boucle lorsqu'une partie du programme doit être
répétée. Définissez pour cela lorsque le module de programmation Boucle est activé, deux positions
différentes qui encerclent la zone de répétition. Il faut alors qu'un module de programmation permet-
tant de définir explicitement une indication de temps se trouve dans la zone de répétition du program-
me. Les sauts et les rampes, p. ex., sont traités dans l'intervalle de temps »X« et par conséquent ne
s'y prêtent pas.
Insérez d'abord un module de programmation pour le début et pour la fin de la boucle. Apparaît alors
un menu dans lequel vous pouvez saisir le coefficient de réitération.
Module qui définit la destination du saut du programme lorsque les conditions sont remplies.
Le saut est effectué lorsque l'état du canal TOR correspond à l'état défini ici.
FR 04.2008 / Version 4.0
Symbolischer Editor.fm
1) Option
73 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
2
3
2 Dans le cas d'un appel séquentiel du sous-programme, le programme d'essai en cours est abandon-
né, le sous-programme est traité puis le déroulement du programme appelant se poursuit.
3 Dans le cas d'un appel en parallèle du sous-programme, celui-ci s'exécute en même temps que le
programme appelant. Rappelez-vous que seules les courbes venant d'un sous-programme pour les-
quelles la fonction Aperçu est activée sont traitées → Aperçu (Page 67)
REMARQUE
Tenez compte du fait que, dans le cas de programmes d'essai devant se dérouler parallè-
lement, des courbes identiques ne peuvent être traitées deux fois simultanément.
74 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Fonction Gomme
Fonction de verrouillage
1) Option
75 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
C) Menu »Fichier«
Ouvrir
Ici, vous pouvez ouvrir un programme d'essai créé dans l'éditeur de symboles (*.bxx) ou dans l'édi-
teur graphique (*.pxx). Sélectionnez le type de fichier approprié.
Configuration de l'impression
Permet de régler les propriétés de l'imprimante. Les propriétés de l'imprimante peuvent être réglées
et enregistrées séparément pour la liste de programmes et pour l'aperçu avant impression.
Liste / Commentaire
Le programme d'essai est affiché sous forme d'une liste. Le commentaire saisi s'affiche dans l'en-
tête de la liste. Cette fonction ne permet pas de modifier le programme d'essai.
76 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
D) L'option »Editer«
2
3
1 Double-clic → Configuration du profil (Page 66)
Ce réglage n'est valable que pour ce programme d'essai.
2 Les réglages sont configurés par défaut pour chaque nouveau programme.
1) Option
77 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Copie de profils
Cette fonction permet d'enregistrer le programme d'essai sous un autre nom de fichier pour la cham-
bre actuelle ou une autre chambre. Si le programme d'essai doit être enregistré pour une autre cham-
bre, il faut définir ici quelles propriétés de la courbe de la chambre actuelle doivent être attribuées
grandeurs réglées, aux canaux TOR ou aux valeurs de réglage de la chambre de destination.
• Pour ce faire, activez l'affichage de toutes les grandeurs réglées, canaux TOR et valeurs de ré-
glage de la chambre actuelle.
• Sélectionnez les courbes à copier en les cochant, sinon la courbe ne sera pas copiée.
La courbe originale et la courbe d'arrivée correspondante doivent se trouver côte à côte dans une
ligne.
• Placez le pointeur de la souris dans la colonne Chambre de destination dans la ligne où doit se
trouver la grandeur réglée, le canal TOR ou la valeur de réglage nouvellement affecté. Dans cette
ligne, appuyez sur le bouton droit de la souris et vous obtiendrez la sélection complète de toutes
les grandeurs réglées, valeurs de réglage et canaux TOR de la chambre de destination.
• Choisissez quelle grandeur réglée, quel canal ou quelle valeur de réglage de la liste doit corres-
pondre à la courbe à gauche dans cette ligne.
REMARQUE
Une attribution erronée des courbes peut entraîner des dysfonctionnements. Les sorties de
paramétrage peuvent ainsi être affectées de manière différente ou la chambre d'options.
Veillez à saisir correctement toutes les courbes nécessaires au fonctionnement de la cham-
bre. Les courbes n'étant pas sélectionnées apparaissent comme étant inactives sur le pu-
pitre de commande et ne sont pas prises en compte par la commande électronique de la
chambre !
78 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
Exemple :
La grandeur réglée »TempLift« reprend à présent tous les réglages de la grandeur réglée »Temp
Basket«.
La grandeur réglée »Hot Temp« se voit affecter tous les réglages de la grandeur réglée »Hotcham-
ber«.
Mis à part les grandeurs réglées d'enceinte, il est possible de définir des courbes pour les seuils
d'alerte supérieur et inférieur. Ces courbes sont importantes dans tous les cas où la consigne de to-
lérance ne se déroule pas de manière symétrique par rapport à la valeur de consigne, p. ex. phase
de refroidissement de la norme CEI 68230.
Copier Aperçu
L'aperçu est copié au format Bitmap dans le presse-papiers.
Synchroniser
Après avoir inséré une boucle ou un saut dans une courbe (courbe de référence), la boucle ou le saut
doivent être pris en compte dans toutes les autres courbes. Pour ce faire, il faut également insérer
la boucle/le saut dans les autres courbes.
La fonction »Synchroniser« permet de mettre à jour toutes les courbes avec les réglages des boucles/
sauts de la boucle de référence en fonction des pré-réglages du menu »Boucles et sauts« (Page 81),
FR 04.2008 / Version 4.0
si la fonction n'est pas déjà activée et que la synchronisation n'a pas encore été effectuée automati-
Symbolischer Editor.fm
quement.
1) Option
79 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
E) Menu »Affichage«
Fichier
La barre contenant les symboles de fonction est affichée/masquée.
Programme
La barre contenant les symboles de programmation est affichée/masquée.
Barre d'état
La barre située sous l'éditeur de symboles est affichée/masquée. Cette barre contient des informa-
tions utiles sur la fonction en cours d'utilisation.
Split Lock
Lorsque la fonction est activée, la taille de la zone de programmation ou de l'aperçu ne peut plus être
modifié(e) en déplaçant la barre de défilement horizontale, à l'aide de la souris ou du doigt vers la
gauche ou vers la droite.
80 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
F) Menu »Outils«
1
2
3
4
4 Afficher la fenêtre XY
6
7
8
9
10
11
Boucles et sauts
Lors de l'insertion d'une boucle/d'un saut dans les courbes restantes, les modules de programmation
avec indications de temps sont pris en compte. Ici, vous devez déterminer si le début de la boucle
doit être inséré à gauche ou à droite des modules de programmation sans indication de temps.
7 Le début/la fin est inséré(e) à droite du dernier module de programmation sans indication de temps.
FR 04.2008 / Version 4.0
8 Le début/la fin est inséré(e) à gauche avant le premier module de programmation sans indication de
Symbolischer Editor.fm
temps.
Dans le cas de courbes ne contenant aucun module de programmation avec indications de temps,
des modules de temps sont insérés en fonction du déroulement temporel de la courbe de référence.
1) Option
81 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur de symboles
REMARQUE
Si la fonction Synchronisation (Pos. 6 page 81) est activée, les courbes restantes sont mi-
ses à jour automatiquement après avoir inséré une boucle/un saut dans une courbe.
Nous vous déconseillons d'activer ou de désactiver la fonction Synchronisation pendant la
programmation.
9 La boucle/le saut est constant(e) dans le temps. Cela signifie que la partie de programme dans la
boucle/le saut ne peut pas être allongée dans le temps. Tout ce qui dépasse la durée fixée au départ
est repoussé en dehors de la boucle. Si ce n'est pas ce que vous souhaitez, désactivez cette fonction
et/ou insérez à nouveau la boucle.
Ordre d'insertion
L'ordre d'insertion des modules de programmation pour les boucles/sauts doit être respecté lorsque
plusieurs boucles/sauts sont insérés dans une courbe afin d'éviter que le début et la fin de diffé-
rent(e)s boucles/sauts ne se chevauchent.
10 Les modules de programmation pour les boucles/sauts peuvent être insérés uniquement de l'inté-
rieur vers l'extérieur. L'insertion ultérieure d'une boucle/d'un saut dans une boucle ou un saut existant
n'est pas possible lorsque cette fonction est activée.
11 Les modules de programmation pour les boucles/sauts peuvent être insérés uniquement depuis l'ex-
térieur. L'insertion ultérieure d'une boucle/d'un saut autour d'une boucle ou d'un saut existant n'est
pas possible lorsque cette fonction est activée.
G) Menu »Programme«
Permet de sélectionner tous les symboles de programme, comme dans la barre d'icônes.
82 – 136 1) Option
82
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
2 Ouvrir
Ouvrez un programme d'essai importé de l'éditeur de symboles et vérifiez le tracé de la courbe dans
l'éditeur graphique. Les fonctions des éditeurs de symboles et graphique ne sont pas totalement
identiques et une importation peut occasionner des pertes de données.
3 Aperçu
Prévisualisation graphique du programme
A B C D
2 4 5
1 Affichage XY mobile
5 Zone de travail
Graphischer Editor.fm
1) Option
83 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Pour créer un point de la courbe de données (théorique), double-cliquez sur la courbe. Procédez de
la même manière pour l'effacer. Pour déplacer un point, il suffit de cliquer sur celui-ci, puis de main-
tenir le bouton enfoncé et de faire glisser.
A) Option »Fichier«
Nouveau
Cette fonction permet de créer un nouveau programme d'essai.
Nouvelle courbe
Ouvrir
Une fenêtre d'ouverture de programme apparaît.
Enregistrer
Nom du fichier → Glossaire et conseils, Nom du programme d'essai / N° du programme, Page 2
Enregistrer sous
Cette fonction permet de copier un programme d'essai et de l'enregistrer sous un autre nom.
Supprimer
Cette fonction permet de supprimer des programmes d'essai.
Copie de programme
Cette fonction permet de copier le programme d'essai actuel pour une autre chambre. La copie du
programme d'essai reçoit un nouveau nom. Aucune courbe théorique ne peut être copiée dans les
programmes d'essai déjà existants.
FR 04.2008 / Version 4.0
Graphischer Editor.fm
84 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
1 2
3
4 5
6
7
8
9
4 Canaux disponibles dans la chambre de destination (Pos. 1 page 85). Les profils (courbes théori-
ques) doivent être affectés à ces canaux.
9 Entrée vide
REMARQUE
Si la plage d'une grandeur réglée de la chambre actuelle est plus étendue que celle de la
FR 04.2008 / Version 4.0
Graphischer Editor.fm
chambre de destination,
cette courbe est automatiquement adaptée aux limites de la chambre de destination.
1) Option
85 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
B) Option »Edition«
Copier
Cette fonction permet d'enregistrer la vue actuelle au format Bitmap dans le presse-papiers ; elle peut
alors être importée dans d'autres programmes et y être éditée.
C) Option »Vue«
Quadrillage
Cette fonction permet d'activer le quadrillage de la zone de travail.
Affichage XY
Les coordonnées du pointeur de la souris dans la zone de travail sont indiquées dans la fenêtre XY.
Calcul du point
Si le pointeur de la souris se trouve sur un point de la courbe théorique et si l'on appuie sur le bouton
gauche de la souris, la vitesse de variation par minute et l'intervalle de temps entre le point de la cour-
be théorique précédent et le point suivant est indiqué.
1 Intervalle de temps et vitesse de variation de température (par min) par rapport au point de la courbe
théorique suivant
2 Intervalle de temps et vitesse de variation de température (par min) par rapport au point de la courbe
théorique précédent
Curseur en croix
Active un curseur en croix. Lorsque la fonction »Calcul du point« (Page 86) est activée, l'affichage
du curseur en croix est désactivé par un clic sur le bouton gauche de la souris.
Zoom XY
Cette fonction permet de sélectionner une zone X/Y et de l'agrandir. Pour définir une zone, cliquez
une fois, faites glisser le curseur et cliquez une seconde fois.
FR 04.2008 / Version 4.0
Graphischer Editor.fm
86 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Déplacement de zoom
Afficher tout
L'ensemble du programme d'essai est affiché.
Plage de temps
Cette fonction permet de modifier la longueur d'un programme par le début ou par la fin.
1
2
Aperçu
La représentation de la courbe correspond au déroulement réel des essais.
Liste
Affichage du programme d'essai sous la forme d'une liste de programmes. Le programme peut être
exécuté à partir de la liste à l'aide du menu contextuel. Toutefois le programme d'essai ne peut pas
être modifié dans cette fenêtre.
Redessiner
Cette fonction permet d'actualiser l'affichage. Pour des raisons d'incompatibilité entre le matériel et
les pilotes, il est possible, comme dans tous les programmes de dessin, que des taches apparaissent
sur l'écran ; elles disparaissent lors de l'actualisation.
Si l'écran présente de nombreuses taches, désactivez les options d'accélération de la carte graphi-
que via le pilote.
FR 04.2008 / Version 4.0
Graphischer Editor.fm
1) Option
87 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
D) Option »Options«
Fonction de captage
Cette fonction permet de définir un maillage de façon à ce que les points de la courbe théorique
ne soient enregistrés qu'aux positions de quadrillage.
Saisie des coordonnées sans grille → Commande du menu contextuel »Valeur« (Page 93).
Courbes
2 1 3
88 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Canaux TOR
2 4 1 3
1 Sélection des canaux numériques à afficher
1) Option
89 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Zone de travail
1 2
1 Menu déroulant de sélection des canaux analogiques (grandeurs réglées) qui apparaissent sous for-
me d'échelle
2 Définition de la plage d'affichage de l'échelle pour les canaux analogiques (grandeurs réglées)
Cette fonction permet de régler la taille de l'échelle. Selon la zone fixée, les courbes existantes peu-
vent se situer en dehors de la zone de travail définie et ne sont donc plus visibles.
REMARQUE
Dans le cas des chambres avec commande électronique Mincon, Simcon, Simpac, MOPS,
CTC et TC, ces limites d'échelles sont enregistrées comme valeurs limites d'alarme dans
les commandes au démarrage du programme. Il est possible d'empêcher que les valeurs
soient reprises en modifiant le fichier de démarrage (..\simpati\system\Simpati.str) de la fa-
çon suivante :
90 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
1
2
1
Réglages de capture
Dans cette fenêtre, la dimension des points de la courbe théorique peut être modifiée indépendam-
ment de la zone de capture des points.
2 La zone entourant un point de la courbe théorique et dans laquelle ce point peut être sélectionné à
l'aide du pointeur de la souris, peut être modifiée (doit être identique à la valeur du dessus).
FR 04.2008 / Version 4.0
Graphischer Editor.fm
1) Option
91 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Commentaire fichier
Boîte de dialogue permettant d'entrer un commentaire relatif au programme d'essai. Le commentaire
est mémorisé dans le programme d'essai. Retour à la ligne : Ctrl + Entrée
Commentaire pour chaque point de la courbe théorique → Commande du menu contextuel »Com-
mentaire« (Page 94).
Police
Dans la fenêtre de l'éditeur graphique, seule la police de caractère peut être modifiée.
La taille de la police est modifiée automatiquement en fonction de la taille de la fenêtre.
Toutes les autres possibilités de formatage ne sont pas disponibles.
La modification de la police n'est pas enregistrée dans le fichier de mesure. L'éditeur graphique con-
serve cette police de caractère jusqu'à la prochaine modification.
92 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Valeur
Cette fonction permet de saisir directement les coordonnées d'un point de la courbe.
1 Position d'un point de la courbe théorique sur l'échelle des canaux analogiques (grandeurs réglées)
Tolérance
Saisie de l'intervalle de tolérance
L'affichage des intervalles de tolérance doit être activé Pos. 3 Page 88.
1) Option
93 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
2 Cette fonction n'est disponible que sur les commandes DMR, Mincon, Simcon et Simpac.
L'intervalle de tolérance suit à une distance fixe la valeur théorique.
Le signe moins n'est indiqué qu'une fois la valeur numérique entrée.
3 2
4
Intervalle de tolérance relatif
Les limites de tolérance supérieure (Pos. 3 page 94) et inférieure (Pos. 4 page 94) se différencient
par des points de la courbe théorique différents.
Lors d'un saut, les courbes sont légèrement décalées pour éviter qu'en se recoupant, elles ne pro-
voquent un message d'erreur. C'est pourquoi l'intervalle de tolérance doit être traité manuellement
lors d'un saut.
Commentaire
Un commentaire peut être affecté à chaque point de la courbe théorique.
FR 04.2008 / Version 4.0
Graphischer Editor.fm
94 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Boucle
Cette fonction permet de créer une boucle. Tous les points de la courbe théorique compris à l'inté-
rieur de cette boucle sont réitérés lorsque le début de la boucle est atteint, selon un coefficient de
réitération. Ce coefficient ne peut être spécifié qu'une fois la boucle définie.
REMARQUE
Si vous souhaitez importer ce programme d'essai dans l'éditeur de symboles, veuillez tenir
compte des instructions suivantes lors de la programmation d'une boucle, afin que le pro-
gramme d'essai soit convenablement converti :
• saisissez une courte durée de temporisation (selon le programme d'essai 1 - 60 s.) entre la fin de
la première boucle et le début de la deuxième, sans quoi le début de la deuxième boucle est sus-
ceptible d'être décalé avant la fin de la première boucle.
FR 04.2008 / Version 4.0
Graphischer Editor.fm
1) Option
95 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Saut
Lorsque la condition fixée ici est remplie, on saute au point d'arrivée de la courbe théorique défini.
Le deuxième point de la courbe théorique est déterminé en cliquant avec le bouton gauche de la sou-
ris sur le point de la courbe.
34
1 2
Wait
Si cette fonction est active, le programme d'essai se poursuit seulement lorsque la valeur réelle se
trouve dans la tolérance indiquée. La tolérance est prédéfinie une seule fois pour chaque programme
d'essai → Tolérance (Page 93).
96 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai avec l'éditeur graphique
Appel du programme
Un autre programme d'essai (programme principal ou d'arrière-plan) doit démarrer à cet endroit.
Définir le programme d'essai comme programme principal ou d'arrière-plan → Configuration généra-
le de la courbe théorique (Page 91)
Le point de la courbe théorique est repéré par un »C« et par le numéro du programme d'essai. Cette
fonction est désactivée en cliquant à nouveau sur celle-ci dans le menu contextuel.
Arrêt du programme
Un programme d'essai doit s'arrêter à cet endroit. Le point de la courbe théorique est repéré par un
»S« et par le numéro du programme d'essai. Cette fonction est désactivée en cliquant à nouveau sur
celle-ci dans le menu contextuel.
Editer durée
Cette fonction permet d'allonger la durée du programme d'essai (Pos. 1 page 97) ou de la raccourcir
(Pos. 2 page 97).
1
2
1) Option
97 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
98 – 136 1) Option
98
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques avec commande électronique DMR
1
4
3
2
1 Il est possible de régler les valeurs de consigne pour les chambres chaudes et froides directement à
l'aide du clavier ou de la barre de défilement. En cas de saisie d'une valeur dépassant les limites ad-
missibles, celle-ci est automatiquement ramenée à la limite minimale ou maximale.
2 La durée de séjour du panier élévateur dans la chambre chaude ou froide est réglée par une saisie
clavier au format XXX:YY (X = heures, Y = minutes). Le maximum admissible pour les heures et les
minutes est respectivement de 999 heures et de 59 minutes. Si une valeur supérieure ou égale à 60
est indiquée pour les minutes, un processus de mémoire la remet sur 59, de façon à ce qu'aucune
valeur non valide ne soit stockée en mémoire.
4 On peut aussi définir par un clic de la souris dans quelle chambre (chaude ou froide) le programme
FR 04.2008 / Version 4.0
doit démarrer.
Schockschrank Editor.fm
5 Il est possible de choisir différents états de fonctionnement. Les différences suivantes distinguent les
états de fonctionnement.
1) Option
99 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques avec commande électronique
Normal
En mode normal, les températures de consigne souhaitées sont réglées et régulées.
Pour accélérer la mise en température de l'échantillon en cas de changement, la chambre où ne se
trouve pas le panier élévateur peut être pré-tempérée à une valeur de consigne plus élevée ou plus
basse (valeur de consigne inactive). Une fois que le panier élévateur est introduit dans la chambre
préchauffée ou sur-refroidie, la valeur de consigne active est à nouveau réglée.
Dans la fenêtre ci-dessous, la valeur de consigne inactive, occupée au départ par +/-5 °C, est modi-
fiée par sélection du champ de texte et saisie directe au clavier.
Temps optimisé
A l'instar du mode normal, le mode optimisation du temps permet d'utiliser une valeur de consigne
inactive par défaut, c'est-à-dire que la chambre dans laquelle ne se trouve pas le panier élévateur
est également préchauffée ou sur-refroidie.
En outre, le mode optimisation du temps accélère la mise en température en indiquant une valeur
corrective absolue par défaut pour la valeur de consigne active. Cette valeur théorique corrigée est
conservée jusqu'à ce que la température relevée par le capteur de température du panier élévateur
atteigne un intervalle de tolérance définissable (spécifique à la valeur de consigne active). Le réglage
de la valeur de consigne s'effectue ensuite automatiquement. Ce mode garantit que l'échantillon se
trouve bien dans la chambre d'essai pendant toute la durée de séjour (durée du cycle) à la valeur de
consigne demandée.
FR 04.2008 / Version 4.0
Schockschrank Editor.fm
L'entrée de la valeur de consigne inactive s'effectue de la même manière qu'en mode normal. Des
messages d'erreur s'affichent également lorsqu'une entrée est incorrecte.
Exemple → Appendici: Exemples, 3. (Page 8)
FR 04.2008 / Version 4.0
Schockschrank Editor.fm
1) Option
101 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques avec commande électronique CTC
2 3
6 4
5 7
Pour modifier les réglages, double-cliquez sur la ligne correspondante. Un programme d'essai pour
enceinte de chocs thermiques se divise en trois parties :
– Préconditionnement (avant la boucle)
– Cycles (programme d'essai)
– Conditionnement final (après la boucle)
Après l'enregistrement du programme d'essai, celui-ci peut être contrôlé ou modifié, le cas échéant,
à l'aide de la fonction Aperçu de l'éditeur graphique (p. ex. insertion ultérieure de la fonction d'attente
(Wait) dans les courbes de température de la chambre chaude ou froide) → Wait (Page 96)
1 Menu déroulant de toutes les grandeurs réglées avec valeurs de consigne et seuils d'alarme.
Double-cliquez sur la ligne correspondante pour ouvrir une fenêtre de réglage des valeurs de consi-
gne et des seuils d'alarme. Ne réglez pas des seuils d'alarme trop restreints, car, lors du déplacement
du panier mobile, des grands écarts entre les valeurs réelles et de consigne risquent de se produire
temporairement.
4 Ici, les boucles programmées dans les secteurs sont effectuées à leur température respective. Indi-
quez le nombre de cycles requis (nombre de boucles).
5 Secteur 1
Réglez ici la durée de séjour de la chambre correspondante (p. ex. enceinte chaude) et l'état des
canaux TOR (p. ex. Lift Up = MARCHE).
Double-cliquez sur le nom d'un canal pour modifier l'état. Pour régler la durée, double-cliquez sur Du-
rée[min] et saisissez la durée souhaitée dans la fenêtre de saisie.
L'attribution d'un secteur à une certaine chambre s'effectue par les canaux TOR Lift Up (chambre
chaude), Lift Midl (chambre intermédiaire, uniquement sur enceinte de chocs thermiques triple), Lift
Down (chambre froide). Seul un des trois canaux TOR peut être attribué à chaque secteur.
Si la durée de cycle ne doit se terminer que lorsque la variation entre la valeur de consigne et la va-
leur réelle se trouve dans la plage de tolérance WAIT (Attente) (+/- 5 °K), insérez une valeur de me-
sure avec la fonction d'attente → Wait (Page 96) dans chaque courbe de valeur de consigne à l'aide
de l'éditeur graphique → Appendici: Exemples, 5. (Page 10). Activez la fonction WAIT (Attente) env.
3 minutes seulement après le déplacement du panier mobile, afin que la température de ce dernier
(et la valeur de température réelle) s'adapte à la nouvelle température ambiante. Dans le cas d'une
durée de séjour de 0, ce secteur est ignoré.
6 Secteur 2
Réglez ici la durée de séjour de la chambre correspondante (p. ex. chambre intermédiaire) et l'état
des canaux TOR (p. ex. Lift Midl = MARCHE).
Double-cliquez sur le nom d'un canal pour modifier l'état. Pour régler la durée, double-cliquez sur Du-
rée[min] et saisissez la durée souhaitée dans la fenêtre de saisie.
L'attribution d'un secteur à une certaine chambre s'effectue par les canaux TOR Lift Up (chambre
chaude), Lift Midl (chambre intermédiaire, uniquement sur enceinte de chocs thermiques triple), Lift
Down (chambre froide). Seul un des trois canaux TOR peut être attribué à chaque secteur.
Si la durée de cycle réglée ne doit se terminer que lorsque la variation entre la valeur de consigne et
la valeur réelle se trouve dans la plage de tolérance WAIT (Attente) (+/- 5 °K), insérez une valeur de
mesure avec la fonction d'attente (WAIT) dans chaque courbe de valeur de consigne à l'aide de l'édi-
teur graphique → Appendici: Exemples, 5. (Page 10). Activez la fonction WAIT (Attente) env. 3 mi-
nutes seulement après le déplacement du panier mobile, afin que la température de ce dernier (et la
valeur de température réelle) s'adapte à la nouvelle température ambiante.
Dans le cas d'une durée de séjour de 0, ce secteur est ignoré.
FR 04.2008 / Version 4.0
Schockschrank Editor.fm
1) Option
103 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques avec commande électronique CTC
7 Secteur 3
Le 3e secteur est nécessaire dans le cas d'une enceinte de chocs thermiques triple.
Dans cette chambre, la chambre chaude est programmée dans le 1er secteur, la chambre intermé-
diaire dans le 2e et la chambre froide dans le 3e.
Réglez ici la durée de séjour de la chambre correspondante (p. ex. chambre froide pour les enceintes
de chocs thermiques triple) et l'état des canaux TOR (p. ex. Lift Down = MARCHE).
Double-cliquez sur le nom d'un canal pour modifier l'état. Pour régler la durée, double-cliquez sur Du-
rée[min] et saisissez la durée souhaitée dans la fenêtre de saisie.
L'attribution d'un secteur à une certaine chambre s'effectue par les canaux TOR Lift Up (chambre
chaude), Lift Midl (chambre intermédiaire), Lift Down (chambre froide). Seul un des trois canaux TOR
peut être attribué à chaque secteur.
Si la durée de cycle réglée ne doit se terminer que lorsque la variation entre la valeur de consigne et
la valeur réelle se trouve dans la plage de tolérance WAIT (Attente) (+/- 5 °K), insérez une valeur de
mesure avec la fonction d'attente (WAIT) dans chaque courbe de valeur de consigne à l'aide de l'édi-
teur graphique → Appendici: Exemples, 5. (Page 10). Activez la fonction WAIT (Attente) env. 3 mi-
nutes seulement après le déplacement du panier mobile, afin que la température de ce dernier (et la
valeur de température réelle) s'adapte à la nouvelle température ambiante. Dans le cas d'une durée
de séjour de 0, ce secteur est ignoré.
A) Menu »Fichier«
Nouveau
Saisir un nouveau nom pour le programme d'essai
Ouvrir
Ouvrir un programme d'essai. Même s'il ne s'agit pas d'un programme d'essai pour chocs thermi-
ques, ce programme est traité comme un programme d'essai pour chocs thermiques (avant la bou-
cle, 1er secteur, 2e secteur, ..., après la boucle).
Imprimer
Impression du programme d'essai
REMARQUE
Dans la fenêtre permettant de configurer la chambre d'essai (→ Configuration de la cham-
bre dans S!MPATI (Page 37)), Pos. 2 veillez à ce que le type de l'enceinte de chocs soit
réglé sur double ou triple.
1
2
3
6 9
4 10
5
11
7
8
1 L'essai a lieu à la température saisie dans ce champ. En cas de saisie d'une valeur de consigne dé-
passant les limites admissibles, celle-ci est automatiquement ramenée à la limite minimale ou maxi-
male.
1) Option
105 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques avec commande Simcon et Simpac
2 Lorsque la chambre a atteint la valeur de consigne définie, le panier élévateur reste dans cette cham-
bre pour la durée indiquée ici.
3 Il suffit de cliquer sur les symboles représentant les interrupteurs des canaux TOR pour modifier l'état
de ceux-ci. Les canaux TOR désactivés (en gris clair à l'écran) sont activés indirectement, c'est-à-
dire via d'autres fenêtres.
Mode de fonctionnement
Il est possible de choisir différents états de fonctionnement. Les différences suivantes distinguent les
états de fonctionnement.
4 En mode normal, les valeurs de consigne relatives à la température souhaitées sont définies et ré-
glées indépendamment de la position du panier élévateur.
Chambre chaude
Préchauffage
Valeur de consigne Valeur de consigne
Valeur de consigne
Préréfrigération Préréfrigération
Chambre froide
FR 04.2008 / Version 4.0
Schockschrank Editor.fm
1) Option
107 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques avec commande Simcon et Simpac
5 Dans le cas de longues durées de cycle, la température de la chambre dans laquelle ne se trouve
pas le panier élévateur n'est pas réglée.
activé
activé
Pré-tempérer
Valeur de
consigne Valeur de consigne
Chambre chaude
désactivé
Chambre froide
désactivé
Pré-tempérer
Pré-tempérer
Valeur de consigne
activé
FR 04.2008 / Version 4.0
Schockschrank Editor.fm
6 A l'instar du mode normal, le mode optimisation du temps permet d'utiliser une valeur de consigne
inactive par défaut, c'est-à-dire que la chambre dans laquelle ne se trouve pas le panier élévateur
est également préchauffée ou sur-refroidie.
En outre, le mode optimisation du temps accélère la mise en température en indiquant une valeur
corrective absolue par défaut pour la valeur de consigne active. Cette valeur théorique corrigée est
conservée jusqu'à ce que la température relevée par le capteur de température du panier élévateur
atteigne un intervalle de tolérance définissable (spécifique à la valeur de consigne active). Le réglage
de la valeur de consigne s'effectue ensuite automatiquement. Ce mode garantit que l'échantillon se
trouve bien dans la chambre d'essai pendant toute la durée de séjour à la valeur théorique deman-
dée.
1) Option
109 – 136
CRÉATION D'UN PROGRAMME D'ESSAI
Création d'un programme d'essai pour enceintes de chocs thermiques avec commande Simcon et Simpac
Pré-tempérer
activé
Valeur de activé
consigne Valeur de consigne
Chambre chaude
désactivé
Chambre froide
désactivé
Valeur de consigne
Pré-tempérer
activé
Pré-tempérer
Traitement de l'échantillon
9 Après avoir été placé dans le panier élévateur, l'échantillon peut présenter une différence de tempé-
rature importante par rapport à la valeur de consigne définie pour cette chambre. Afin de compenser
cette différence, l'échantillon est mis à la bonne température et ce n'est qu'à ce moment que débute
la durée de séjour.
10 Après avoir procédé à un essai, l'échantillon est mis à la bonne température afin d'éviter les risques
de brûlures, par exemple, lorsque celui-ci est retiré du panier.
11 La valeur de consigne est réglée par la sonde de température libre se trouvant dans l'échantillon.
Il est possible de définir dans quelle chambre un programme d'essai doit commencer et terminer.
Pour ce qui est de la fin du programme d'essai, conformez-vous aux indications relatives à la Pos. 7
Page 105 → Page 109
FR 04.2008 / Version 4.0
Schockschrank Editor.fm
REMARQUE
Si vous utilisez la fonction → Démarrage / arrêt d'un programme d'essai, Page 113 au lan-
cement d'un programme d'essai, vous pouvez également réaliser le transfert de programme
de l'ordinateur à la chambre de cette manière.
1 Tous les programmes d'essai enregistrés dans le répertoire ci-dessus (définir le répertoire → Confi-
guration de la chambre dans S!MPATI, Page 37) apparaissent dans cette liste
2 Pour ajouter un programme d'essai qui ne se trouve pas dans le répertoire Pos. 1 , sélectionnez le
répertoire ici puis choisissez le nom de programme souhaité via la liste des programmes Pos. 1
ATTENTION
FR 04.2008 / Version 4.0
Après validation d'un message correspondant, les programmes d'essai existants sont écrasés !
Program Transfer.fm
1) Option
111 – 136
TRANSFERT DE PROGRAMME ENTRE LA CHAMBRE ET S!MPATI
Chargement de programmes d'essai à partir de la commande de la chambre et enregistrement dans S!MPATI
2
3
4
1 Tous les programmes d'essai enregistrés dans la commande de la chambre (jusqu'au pas de pro-
gramme 100) apparaissent dans la liste
2 Si le programme d'essai ne doit pas être enregistré dans le répertoire (v. à gauche, définir le réper-
toire → Configuration de la chambre dans S!MPATI, Page 37), sélectionnez un autre répertoire.
3 Enregistrement du programme d'essai dans le répertoire Pos. 2 . Saisissez une extension de fichier.
S!MPATI vous averti si un fichier porte déjà le même nom.
1
4 4
2 3
5
6
8 7
9
10
11
12
13
16 17
14 18
15
Si vous n'avez pas encore chargé la version à jour du programme d'essai dans la commande de la
chambre, vous pouvez le faire via la fonction Pos. 1 au démarrage de l'essai. Dès lors, le Téléchar-
gement d'un programme d'essai (Page 111) se révèle inutile.
2 N° de programme dans la commande, le programme d'essai est chargé dans le pas de programme
1) Option
113 – 136
DÉMARRAGE / ARRÊT D'UN PROGRAMME D'ESSAI
8 Nom d'archive, comme décrit sous Pos. 7 (en l'absence d'indication, le système utilise la date de
début)
REMARQUE
Si le démarrage du programme a lieu dans une ligne après le début de la boucle, celle-ci
n'est pas prise en compte.
12 Le planning (Scheduler)
Vous accédez au menu via le menu contextuel de la chambre.
→ Fig. Menu principal de S!MPATI Pos. 19 Page 25
Cette fonction permet, pour chaque chambre, d'établir une liste contenant des instructions devant
être exécutées une fois ou régulièrement.
1
2
3
4
5
Planning
3 Supprimer l'événement
4 Activer l'événement (ou via le bouton → Gestionnaire d'événement (Page 116), Pos. 1 )
5 Désactiver l'événement (ou via le bouton → Gestionnaire d'événement (Page 116), Pos. 1 )
FR 04.2008 / Version 4.0
Planer.fm
1) Option
115 – 136
LE PLANNING (SCHEDULER)
7
8
1 9
10
11
2 12
13
14
15
3
Gestionnaire d'événement
2 Type d'événement
1 5 2 3 4
1 Si le planning pour une chambre est modifié, le précédent est automatiquement écrasé lors de l'en-
registrement.
2 La ligne d'événement est supprimée, mais elle se trouve encore dans le presse-papiers et peut être
ajoutée à un endroit quelconque.
5 Les événements se trouvant dans le répertoire → SimReport (Page 120) Pos. 2 sont imprimés.
REMARQUE
Sur les chambres équipées d'une commande DMR, les fonctions suivantes peuvent être
exécutées uniquement si aucun programme automatique n'est en cours : réglage et modi-
fication des canaux TOR, des valeurs de consigne et des valeurs de réglage.
20 entrées sont autorisées par chambre. Le traitement des entrées s'effectue de haut en bas. Lors
de l'exécution d'une fonction, l'état de la chambre est pris en compte, c'est-à-dire :
– si la chambre n'est pas en mode veille (Standby), aucun programme automatique ne peut être
lancé
– si la chambre n'est pas en mode d'exploitation, elle ne peut pas être arrêtée
– si l'archivage est déjà actif, il ne peut être démarré avec un nouveau nom
– si l'archivage n'est pas actif, il ne peut être terminé
– le fichier Report (journal) peut être imprimé à tout moment
– l'analyse graphique ne peut être imprimée que si le fichier de mesure est encore actif (pas encore
disponible)
FR 04.2008 / Version 4.0
Planer.fm
1) Option
117 – 136
LE PLANNING (SCHEDULER)
7
8
11 12
10
Archivage
1 Nom d'archive
8 Il est possible de définir un intervalle d'enregistrement différent de la fréquence d'archivage par dé-
faut qui sera utilisé en cas de dysfonctionnement.
1) Option
119 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
Rapports relatifs aux chambres (Simreport)
9 Le nom du fichier est attribué automatiquement. C'est la date correspondant au début de l'enregis-
trement qui est utilisée. Vous pouvez activer la fonction. Dans ce cas, les fichiers existants du jour
seront automatiquement écrasés. Ceci est particulièrement important lorsque plusieurs essais sont
effectués dans la même journée.
De plus, vous avez ici la possibilité de créer un nouveau fichier d'archivage pour chaque nouveau
jour, chaque nouvelle semaine ou chaque nouveau mois.
10 Toutes les données sont sauvegardées. Si l'archivage a été activé mais qu'aucun nom d'archive n'a
été attribué au fichier de mesure, la date est automatiquement utilisée en tant que nom d'archive.
11 L'archivage démarre immédiatement, les saisies dans Pos. 3 page 119 et Pos. 4 page 119 sont igno-
rées.
12 L'archivage est arrêté immédiatement, les saisies dans Pos. 5 page 119 et Pos. 6 page 119 sont
ignorées.
A 6 7 8
1 3
2
SimReport
1 Les messages d'erreur, d'alarme ou d'alerte et rapports de toutes ou de plusieurs chambres ne peu-
FR 04.2008 / Version 4.0
vent être affichés que via le menu contextuel de ces répertoires (Pos. 3 page 120). → Fig. SimReport
Archiv und Report.fm
2 Les événements enregistrés dans ce répertoire ne sont imprimés que lorsque la fonction d'impres-
sion de l'application »Le planning (Scheduler)« → Fig. Gestionnaire d'événement, Page 116 Pos. 14
est activée.
4 Les sous-répertoires définis par défaut ne vous obligent pas à organiser vos rapports de cette façon.
Vous pouvez créer des sous-répertoires et un nouvel utilisateur via le menu contextuel de la chambre
correspondante.
5 Le menu contextuel des sous-répertoires vous permet de supprimer des sous-répertoires et d'effec-
tuer des réglages concernant l'affichage de ces sous-répertoires.
6 Sélectionner les rapports par date de création (aujourd'hui, hier, cette semaine, ce mois, cette
année, tous)
7 Choisir l'affichage des événements suivants : messages système, alarmes, avertissements,
autres messages, tous les messages
La couleur du texte (premier plan) et la couleur de fond de ce type de messages (arrière-plan)
peuvent être déterminées.
8 Renommer un sous-répertoire
A) Option »Edition«
Couleurs
Contrairement aux réglages dans le menu contextuel, les réglages de couleurs effectués ici sont re-
pris dans les affichages de l'ensemble des chambres.
Réinitialiser
Tous les réglages sont réinitialisés et correspondent aux paramètres par défaut existant lors du dé-
marrage de »SimReport«.
FR 04.2008 / Version 4.0
Archiv und Report.fm
1) Option
121 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
REMARQUE
Vous pouvez créer un fichier PDF rassemblant des données enregistrées de la façon suivante.
2 3 1
• Sélectionnez le fichier d'archivage Pos. 1 Page 123, ce dernier s'affiche Pos. 2 Page 123
• Via Pos. 3 Page 123, les fichiers d'archivage s'affichent. La fermeture de l'analyse graphique en-
traîne la création et l'apparition du fichier PDF.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
1) Option
123 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
Analyse graphique
A B C D 6 4 1
2 3
Menu principal Analyse graphique
4 Affichage XY mobile
Un fichier de mesure se compose de huit pages. Ces pages peuvent contenir différentes représen-
tations des valeurs de mesure. La sélection des pages s'effectue à l'aide du menu déroulant (Pos. 5
Page 124).
A) Menu »Fichier«
Ouvrir
À l'ouverture de l'analyse graphique, la boîte de dialogue invitant l'utilisateur à ouvrir un fichier de me-
sure apparaît automatiquement. Alternativement, le fichier de mesure s'ouvre ainsi que la chambre
activée dans le menu principal de S!MPATI.
Enregistrer sous
Cette fonction permet de copier un fichier de mesure et de l'enregistrer sous un autre nom. Le fichier
d'en-tête et le fichier principal sont alors copiés et enregistrés automatiquement.
Supprimer
Cette fonction permet de supprimer des fichiers de mesure.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
1) Option
125 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
Analyse graphique
Exportation
Le fichier de mesure affiché peut être exporté dans deux formats ASCII différents pour être traité ul-
térieurement.
Information
Imprimer
La vue actuelle peut être sortie sur une imprimante, sur un télécopieur, dans un fichier et via d'autres
options dont le pilote Windows est installé.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
B) Option »Edition«
Copier
La vue actuelle est copiée sous le format Bitmap dans le presse-papiers.
C) Option »Affichage«
Grille
Temps réel
Cette fonction permet de passer de l'affichage du temps relatif à l'affichage du temps réel.
Affichage XY
Les coordonnées du pointeur de la souris dans la zone des courbes de mesure sont indiquées dans
la fenêtre XY.
Points de données
Si la fonction "Point de données" est activée, seuls les points de mesure sont affichés.
Noir/blanc
Toutes les indications sont affichées en noir et blanc.
Comme les courbes et les légendes ne peuvent plus être différenciées par les couleurs, elles le sont
par des chiffres. Ce réglage n'est pas lié au fichier et n'est donc pas enregistré avec le fichier.
Cette fonction est utile avec une imprimante ou un fax monochrome.
Secondes
Le temps est affiché à la seconde près.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
1) Option
127 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
Analyse graphique
Echelle 1/100
Les valeurs de l'échelle des canaux analogiques (grandeurs réglées) sont indiquées jusqu'à deux
chiffres après la virgule.
Zoom avant
Cette fonction permet de choisir trois fonctions de zoom différentes.
X/Y
Cette fonction permet de sélectionner une zone X/Y et de l'agrandir. Si le curseur se trouve dans la
vue numérique, le zoom s'effectue automatiquement selon X.
X
Cette fonction permet de rallonger un intervalle de temps. Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
Y
Cette fonction permet d'augmenter la plage de l'échelle.
Un curseur en croix apparaît dans la plage de la courbe de mesure lorsque la fonction zoom est ac-
tivée. Pour définir une zone, cliquez une fois, faites glisser le curseur et cliquez une seconde fois.
Le zone à agrandir se définit également à l'aide des touches du clavier. Déplacez alors le curseur à
l'aide des touches directionnelles. En maintenant également la touche Maj. enfoncée, le curseur se
déplace par "bonds". Appuyez sur la touche Entrée pour remplacer un clic sur le bouton de la souris.
• Définissez le premier angle et confirmez avec Entrée.
• Déplacez le curseur avec les touches directionnelles.
• Appuyez de nouveau sur la touche de tabulation pour que le curseur passe d'un angle à l'autre,
ce qui vous permet de rectifier la zone de zoom.
• Une zone de zoom définie peut être agrandie en appuyant sur la touche Entrée.
Valeur
1 1
2 2
3 3
La plage ne peut être agrandie que dans l'échelle de temps choisie sous »Temps réel« (Page 127).
4 Plage de l'échelle
La hauteur de la zone de zoom désirée peut être modifiée ici. Pour ce faire, la plage de l'échelle du
canal analogique sélectionné doit être indiquée. Si une plage est entrée pour les trois échelles, les
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
1) Option
129 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
Analyse graphique
Déplacement de zoom
1
2
3
4
5
6
Zoom arrière
Cette fonction permet de retourner aux dix derniers réglages de zoom. Cette fonction est inactive si
aucun réglage du zoom n'est mémorisé.
Afficher tout
Tout le fichier de mesure est affiché.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
D) Menu »Options«
Mesure
Cette fonction permet d'indiquer les vitesses de variation.
Les vitesses de variation au sein de la zone de mesure marquée avec le curseur en croix s'affichent
en haut à gauche de la fenêtre.
Les vitesses de variation peuvent également être affichées dans une plage agrandie. La fonction
»Zoom avant« (Page 128) est alors désactivée.
Les valeurs réelles et le moment précis sont indiqués dans la zone agrandie. Toutefois, il faut que la
fonction »Mesure« soit également active.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
1) Option
131 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
Analyse graphique
Enregistreur
L'activation de cette fonction n'est utile qu'en cas d'archivage actif. Selon le réglage, la dernière po-
sition de mesure peut être affichée de la manière suivante :
1
4
2
5
3
1 L'ensemble du processus de mesure est affiché et les nouveaux points de données sont insérés
dans la zone libre dont la taille peut être saisie dans Pos. 4 Page 132. Si la zone saisie dans Pos. 5
Page 132 n'est pas dépassée, une zone libre est à nouveau mise à disposition dans la vue globale
recadrée.
2 Cette fonction est identique à Pos. 1 Page 132. Cependant, si le processus de mesure est déjà affi-
ché en vue agrandie, cette vue est maintenue lors de l'insertion de nouveaux points de données.
3 Vous pouvez saisir un intervalle de temps. Seuls les derniers points de données, inscrits dans cette
période de temps, sont affichés.
Echelle automatique
Lorsque cette fonction est activée, les valeurs des axes X et Y sont arrondies en cas d'agrandisse-
ment.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
Configuration de la page
Les réglages suivants peuvent être effectués individuellement pour chaque page.
8 7
1 2 3 4 5 6 9
Paramétrage de la page de la représentation graphique
1 Activation / désactivation des échelles pour les canaux analogiques (grandeurs réglées)
Il est possible d'activer au maximum trois échelles pour canaux analogiques.
3 Les plages sur les échelles des canaux analogiques peuvent être sélectionnées librement.
7 Menu déroulant de toutes les grandeurs réglées, valeurs de réglage et canaux TOR disponibles
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
8 Sélection de page
1) Option
133 – 136
ARCHIVAGE, ENREGISTREMENT ET ANALYSE D'UN ESSAI
Analyse graphique
1 2 3 4 5
1 Définition de la description horizontale de l'échelle pour les canaux analogiques (grandeurs réglées)
Cette désignation est également utilisée dans l'affichage XY.
5 Insertion du titre
Les indications sur le côté gauche de cette boîte de dialogue sont identiques à celles du menu → Fig.
Paramétrage de la page de la représentation graphique, Page 133 et remplissent la même fonction.
Graphische Auswertung.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
2
1
1) Option
135 – 136
DYSFONCTIONNEMENTS, MESSAGES D'ERREUR, AVERTISSEMENTS ET ALARMES
2 Tous les messages du moment sont acquittés mais ne sont pas supprimés. Ils apparaissent dans la
liste regroupant tous les messages.
3 Actualisez la page.
REMARQUE
Après avoir éliminé la cause de l'erreur, il est nécessaire d'acquitter les messages prove-
nant de la chambre d'abord au niveau de cette dernière puis dans S!MPATI.
Vous trouverez une description des messages d'erreur issus de la commande de la chambre dans
le manuel d'utilisation des chambres.
Les réglages suivants doivent être effectués sur le panneau de commande avant le démarrage du
programme de configuration :
Type de protocole d'interface Sélection : TSI externe (commande électronique ISAR : mode
transparent)
Les réglages suivants doivent être effectués sur le panneau de commande avant le démarrage du
programme de configuration :
1) Option
1–4
PARAMÈTRES DE LA COMMANDE DE LA CHAMBRE
S!MPATI est compatible avec le protocole JBus de ce régulateur à une vitesse de transmission de
19200 bauds. Les adresses valides sont comprises entre 1 et 32.
Pour vérifier ou régler les paramètres d'interface, appuyez sur la touche suivante dans le menu prin-
cipal :
2–4 1) Option
PARAMÈTRES DE LA COMMANDE DE LA CHAMBRE
Les chambres avec commande Simpac sont équipées de série d'une interface Ethernet et sont tou-
jours commandées par TCP/IP.
Pour pouvoir exploiter la chambre via S!MPATI, vous devez configurer le pupitre de commande com-
me suit :
• Saisir l'adresse TCP/IP, le masque de sous-réseau et la passerelle standard via le menu suivant :
»Menu principal« → »Paramètres« → »Configuration« → »Interface«
Sélectionner »DHCP« en cas d'attribution automatique de l'adresse TCP/IP.
Remarque
Les protocoles ne sont pas reconnus automatiquement. L'adresse MAC se trouve dans l'ar-
moire électrique sur le circuit imprimé.
1) Option
3–4
PARAMÈTRES DE LA COMMANDE DE LA CHAMBRE
4–4 1) Option
AIDE DU COLLECTEUR DE DONNÉES DE TYPE 8990-6C AVEC SOMME DE CONTRÔLE
Le câble d'interface fourni avec le collecteur de données est équipé d'un connecteur Sub D 9 pôles,
à relier à un port série inoccupé de type RS 232 sur le PC. Ce port est peut-être déjà équipé d'un
connecteur Sub D 25 pôles. Dans ce cas, installez un adaptateur standard (non fourni).
REMARQUE
Assurez-vous que S!MPATI peut avoir accès à ce port COM de façon permanente et que
celui-ci n'est accessible à aucune autre application.
Pour activer la communication, saisissez la ligne suivante dans le fichier Simpati.str situé dans le ré-
pertoire ..\simpati\system :
30:01:simwutdata::
Vous pouvez également copier le fichier Simpati.str situé sur la disquette de configuration dans le
répertoire ..\simpati\system, vers le répertoire .\simpati\system du disque dur. Avant de copier ce fi-
chier, assurez-vous que le programme S!MPATI est fermé sans quoi la copie sera impossible.
REMARQUE
Lors de la copie, les configurations spéciales existantes sont écrasées. Si le fichier Simpati.str
a été modifié, contactez notre Hotline. → 1.7 Aide en ligne et manuel d'utilisation (Page 3)
Le fichier de configuration vous est fourni par notre Hotline. → 1.7 Aide en ligne et manuel d'utilisation
(Page 3)
Copiez le fichier de configuration Simpati.cxx à partir de la disquette de configuration vers le réper-
toire simpati\INIT. Remplacez l'extension cxx du fichier situé dans le répertoire ..\simpati\INIT par le
numéro de chambre correspondant, p. ex. c02, si le collecteur de données est le deuxième appareil
pris en charge par S!MPATI.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_dataloger.fm
1) Option
1–2
AIDE DU COLLECTEUR DE DONNÉES DE TYPE 8990-6C AVEC SOMME DE CONTRÔLE
4. Redémarrage de S!MPATI
5. Vérification de l'installation
2–2 1) Option
AFFECTATION DES CONNECTEURS DU CÂBLE DE RACCORDEMENT
Pour le raccordement au réseau, utilisez un câble de raccordement torsadé standard de type : câble
RJ45, Cat.5, STP, 4 x 2
1) Option
1–6
AFFECTATION DES CONNECTEURS DU CÂBLE DE RACCORDEMENT
Fiche femelle D-SUB à 9 pôles Fiche femelle D-SUB à 9 pôles Fiche femelle D-SUB à 25 pô
2–6 1) Option
AFFECTATION DES CONNECTEURS DU CÂBLE DE RACCORDEMENT
Reliez l'écran électrostatique au boîtier de câbles de manière à couvrir une grande étendue.
X1 X2
1) Option
3–6
AFFECTATION DES CONNECTEURS DU CÂBLE DE RACCORDEMENT
X1 X2
4–6 1) Option
AFFECTATION DES CONNECTEURS DU CÂBLE DE RACCORDEMENT
X1 X2
X1 X2
1) Option
5–6
AFFECTATION DES CONNECTEURS DU CÂBLE DE RACCORDEMENT
11. Câble d'interface RS 232 pour régulateur ZPG 2000 / ZPR 2000
X1 X2
6–6 1) Option
GÉNÉRATION AUTOMATIQUE D'E-MAILS DANS S!MPATI
Le progiciel S!MPATI à partir de la version 1.28 est installé sur un ordinateur avec un accès à Inter-
net. L'envoi d'e-mails se fait par le réseau et est entièrement configuré grâce au protocole TCP/IP
avec SMTP.
Le port SMTP sur le serveur e-mail est le port standard 25. La connexion au serveur e-mail peut être
testée par un PING.
Pour l'activation, saisissez le texte suivant dans le fichier de démarrage simpati.str, juste avant la der-
nière entrée »99 : simenu« :
98:01:simmail: <SMTP-Host-Address> <Mail-Address> [Mail-Sender] [Fehlerklasse] [Kammer]
[HostPop3] [UserPop3] [PassPop3]:
Le fichier simpati.str se trouve dans le répertoire : ..\simpati\system.
Les paramètres suivants sont nécessaires :
Si aucun paramètre supplémentaire n'est indiqué, toutes les alarmes de toutes les chambres sont
transmises à l'adresse spécifiée.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_mail.fm
1) Option
1–2
GÉNÉRATION AUTOMATIQUE D'E-MAILS DANS S!MPATI
1 = alarmes
2 = avertissements
Les paramètres suivants sont nécessaires le cas échéant, lorsque le serveur e-mail nécessite une
inscription POP3 pour l'envoi avec SMTP.
Pour une configuration spécifique, il est possible de créer plusieurs entrées dans le fichier simpati.str.
Dès lors, le fichier simmail.exe est démarré plusieurs fois.
3. Éditions élargies
Pour créer des éditions élargies, créez un fichier portant le nom simmail.con intégrant et »n'importe
quel« contenu dans le répertoire : ..\simpati\system.
Vous pouvez également compléter la ligne permettant l'activation → 2. (Page 1) en ajoutant "-D1"
Exemple : 98:01:simmail:172.17.22.56 [email protected] [email protected] 1 1 -D1:
Des informations supplémentaires pour le traitement des e-mails sont fournies dans une fenêtre DOS
séparée.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_mail.fm
2–2 1) Option
L'APPLICATION »SIMDOWNLOAD.EXE«
1 2 3
5 4
Menu principal SimDownload
1 Toutes les chambres munies d'une commande électronique Simcon, Simpac ou Mincon sont affichées.
2 Seules les chambres compatibles avec la chambre source sélectionnée s'affichent ici.
3 Les programmes d'essai enregistrés dans la chambre de destination sélectionnée s'affichent ici.
Choisissez le numéro de programme sous lequel le programme d'essai sera enregistré.
4 Choisissez ici le programme d'essai devant être chargé dans une commande électronique de la
chambre.
5 L'éditeur de symboles s'ouvre. Vous pouvez visualiser encore une fois le programme d'essai.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_simdownload.fm
1) Option
1–2
2–2
L'APPLICATION »SIMDOWNLOAD.EXE«
1) Option
anhang_simdownload.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
SERVEUR HTTP
ATTENTION
N'installez jamais le serveur HTTP sans en informer votre administrateur système. En effet,
pour établir la communication TCP/IP, il faut disposer d'un port libre et d'une adresse IP va-
lide.
1. Configuration requise
Ordinateur de surveillance
– Accès Internet
– Navigateur Internet :
- Opera
- Netscape Communicator à partir de la version 4.xx
- Microsoft Internet-Explorer à partir de la version 5.5
- Mozilla version 0.81
– L'ordinateur S!MPATI doit être accessible à l'aide du nom d'hôte ou de l'adresse IP
– Droits d'administrateur
– Une version du logiciel (à partir de la version 2.0) doit être installée et lancée sur l'ordinateur
S!MPATI
– Le serveur Web simhttp.exe génère automatiquement des pages html qui peuvent être chargées
à partir de n'importe quel poste du réseau. Il faut au préalable démarrer ce serveur Web. Il se trou-
ve dans le répertoire ..\simpati\system.
-D1 : une fenêtre d'édition s'ouvre lors du démarrage
-PXXXX : désignation du port XXXX auquel le système accède ; par défaut il s'agit du port 7777
p. ex. : c:\simpati\system\simhttp.exe -P7777 -D1
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_http.fm
1) Option
1–4
SERVEUR HTTP
Démarrage manuel
• Activez le serveur HTTP à l'aide du fichier »simhttp.exe«
Démarrage automatique
Afin de démarrer automatiquement le serveur avec S!MPATI, entrez les données suivantes dans le
fichier »simpati.str« :
Il est possible de procéder à plusieurs entrées en même temps avec des ports différents.
3. Accès à S!IMPATI
Entrez l'adresse IP ou le nom de l'hôte (en indiquant l'URL) de l'ordinateur S!MPATI. Voici un exemple :
2–4 1) Option
SERVEUR HTTP
Dans la liste du champ Pos. 1 page 3, sélectionnez la chambre souhaitée : son état est alors affiché
à l'écran.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_http.fm
1) Option
3–4
SERVEUR HTTP
4–4 1) Option
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
1. Installation et configuration
Système d'exploitation :
Logiciel :
S!MPATI 3.0 (implique l'installation de .Net-Framework 1.1, s'il n'est pas déjà installé)
NET Framework 1.1 → CD dans le répertoire : ..\netframe\.
Pour les tests de fonctionnement, les logiciels suivants peuvent s'avérer utiles :
– Microsoft Internet-Explorer 7.0 / Mozilla Firefox 1.5.x.xx (l'utilisation d'autres navigateurs ou ver-
sions peut perturber le fonctionnement et la représentation graphique)
– Adobe FlashPlayer
Droits de l'administrateur
L'utilisateur qui installe l'application S!MPATIWeb doit disposer des droits d'administrateur.
Adobe FlashPlayer
en tant qu'extension du navigateur ; indispensable pour l'affichage sous forme de graphique linéaire
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_websoftware.fm
1) Option
1 – 14
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
1.3 Installation
• Démarrez Setup.exe, suivez les instructions de la boîte de dialogue, puis quittez l'installation
Protocoles d'installation
Configuration
– Pour vérifier que l'application S!MPATIWeb est configurée avec la bonne version du framework :
• ouvrez : Gestion / Administration / Services et applications / Internet Information Service et
sous sites internet / Site internet par défaut, faites un clic droit sur l'application Web installée
(»SimpatiWeb«). Dans la boîte de dialogue « Propriétés », cliquez sur l'entrée ASP.NET, qui
définit la version ASP.NET sur 2.0.50727.
– L'utilisateur »SimpatiUser« est créé lors de l'installation. Il doit cependant avoir le droit de « se
connecter interactivement », et d'exploiter les programmes requis pour S!MPATI → 1.2 (Page 1)
à partir du serveur.
Serveur : http(s)://localhost/SimpatiWeb
Client : http(s)://IP_ADRESSE_SERVER/SimpatiWeb
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_websoftware.fm
2 – 14 1) Option
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
Les paramètres de sécurité de l'application S!MPATIWeb peuvent être étendus au transfert chiffré
des données confidentielles. Des mots de passe ou des droits d'utilisateur peuvent ainsi être créés
pour autoriser l'utilisateur à effectuer certaines actions au niveau des chambres. Pour cela, une con-
nexion SSL (transfert chiffré des données sur un canal sécurisé) est requise. Il faut posséder, à cet
effet, un certificat serveur valide. Un certificat élaboré personnellement peut être installé sur le ser-
veur, selon le niveau de sécurité auquel est configuré l'intranet local. Si aucun certificat serveur n'est
installé, les données confidentielles seront transférées sans chiffrement, ce qui rendra possible la
manipulation des chambres.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_websoftware.fm
1) Option
3 – 14
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
2. Connexion à S!MPATIWeb
Connexion à S!MPATIWeb
La connexion est établie après entrée du nom et du mot de passe d'un utilisateur S!MPATI valide
→ Mot de passe (Page 22).
Causes éventuelles de l'échec d'une connexion :
– le nom d'utilisateur / le mot de passe n'a pas été saisi ou est incorrect
– le compte de l'utilisateur a été désactivé de S!MPATI → 5.5 Gestion des utilisateurs (Page 30)
– S!MPATI n'a pas été démarré sur le serveur
– S!MPATI fonctionne dans un mauvais contexte sur le serveur, ce qui signifie que S!MPATI n'est
pas exécuté par le SimpatiUser
3. Déconnexion de S!MPATIWeb :
DANGER
Pour une exécution du logiciel S!MPATIWeb sans erreur et pour éviter toute manipulation
des chambres par un tiers, il est impératif que l'utilisateur se déconnecte convenablement.
Lorsque l'utilisateur a terminé son travail, il doit se déconnecter en cliquant sur le bouton de
déconnexion → Fig. Menu principal de S!MPATIWeb, Page 5.
Si le navigateur est inactif pendant une durée supérieure à 20 min, l'utilisateur est automatiquement
déconnecté. Il doit se reconnecter pour pouvoir poursuivre son travail.
Afin qu'aucune information erronée ne soit mise à disposition sur les clients, il est important de quitter
l'application S!MPATIWeb après la fermeture de S!MPATI. Pour cela, il est nécessaire de suivre les
étapes suivantes :
• démarrez le gestionnaire de tâches (raccourci clavier : Ctrl+Alt+Suppr)
• trouvez le programme w3wp.exe et quittez-le
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_websoftware.fm
4 – 14 1) Option
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
Une fois la connexion établie, le menu principal suivant apparaît. La disposition des icônes symboli-
sant les chambres correspond à leur disposition dans S!MPATI.
Seules les chambres pour lesquelles l'utilisateur dispose de droits sont affichées.
REMARQUE
Nous vous recommandons de procéder à l'attribution des droits d'accès en fonction de chaque
utilisateur spécifiquement.
→ Gestion des utilisateurs - Droits pour la chambre (Seite 34) Pos. 12
3 2 4 5 6 1 7 8
7 Accès à la page d'informations sur les droits dont dispose l'utilisateur pour chaque chambre dans
S!MPATI, description → Gestion des utilisateurs - Droits pour la chambre (Seite 34)
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_websoftware.fm
1) Option
5 – 14
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
6 – 14 1) Option
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 Numéro de chambre
5 Mode de fonctionnement
6 Etat de l'archive
7 Nom d'archive
1) Option
7 – 14
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
REMARQUE
Soyez attentif au fait que l'affichage et la consultation des données contenues dans l'appli-
cation S!MPATIWeb sont temporisés et effectués dans des intervalles correspondants.
Vous pouvez accéder au menu d'utilisation de la chambre en cliquant sur l'icône correspondante ou
sur le nom de la chambre concernée dans le tableau → Pos. 3 Page 7.
1 7 2 3 4 5 6
5.1
1 Sélection de la chambre
2 Accès à la page Mode automatique/Mode Programme → 4.5 Mode automatique / mode Programme
(Page 10)
4 Accès à la représentation sous forme de graphique linéaire → 4.6 Réalisation de graphiques linéaires
(Page 11)
6 Annulation du verrouillage
Le verrouillage peut être annulé par l'utilisateur qui a verrouillé la chambre et par un utilisateur faisant
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_websoftware.fm
8 – 14 1) Option
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
2
4
Mode manuel S!MPATIWeb
4 Annulation de la saisie
Enregistrer les nouvelles valeurs sur Pos. 2 Page 9
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_websoftware.fm
1) Option
9 – 14
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
1, 2, 3
4
5
6
7
8
9
10
Mode automatique / Mode Programme S!MPATIWeb
10 – 14 1) Option
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
1) Option
11 – 14
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
12 – 14 1) Option
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
1 2 3 4 5 6 7
Maintenance S!MPATIWeb
Le document est enregistré sur le serveur avec un nom correct, le lien est actif
1 Informations générales à propos de la chambre (ex. numéro d'inventaire, numéro d'appareil, proto-
coles compatibles, etc.) au format PDF, nom par défaut : device_info.pdf
1) Option
13 – 14
LOGICIEL S!MPATI-WEB1)
Les répertoires des 10 premières chambres sont créés automatiquement. Si le dossier correspon-
dant n'existe pas, vous devez le créer.
14 – 14 1) Option
INTERFACE ETHERNET
REMARQUE
Si la mise en réseau S!MPATI est effectuée à l'intérieur du réseau local, assurez-vous que
l'utilisation des voies de communication et adresses n'entraîne pas de conflits avec d'autres
utilisateurs du réseau (p. ex. connexions doubles). Nous vous conseillons vivement de con-
fier la mise en réseau à votre administrateur réseau !
ATTENTION
Une configuration non conforme peut affecter le fonctionnement du réseau même en dehors
du réseau S!MPATI.
REMARQUE
Sur la commande Simcom, l'adresse MAC figure sur le processeur. Sur la commande Sim-
pac, elle est inscrite sur le châssis du circuit imprimé.
1. Préparatifs
• Configurez la chambre
• Affectez une adresse IP à chaque chambre et veillez à ce que l'adresse IP ne soit attribuée qu'une
seule fois dans tout le réseau. L'adresse IP est configurée à l'aide du pupitre de commande. Si
cette option n'est pas disponible, l'interface Ethernet ne peut pas être activée. Veuillez contacter
la hotline.
En général, il est possible d'utiliser le port par défaut 7777. A défaut, vous pouvez opter pour les
ports compris entre 7001 et 7999.
REMARQUE
Lors de la lecture et du démarrage du pilote, indiquez également le port correspondant.
• A l'aide d'un câble réseau approprié, reliez la commande électronique au hub ou switch suivant
prévu à cet effet.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_ethernet.fm
1) Option
1–6
INTERFACE ETHERNET
• Vérifiez que le PC utilisé est relié au réseau et que l'installation TCP/IP a été effectuée correcte-
ment.
• La connexion à la chambre concernée peut être contrôlée via »Démarrer Exécuter«.
Exemple : → 5. »Vérification de la connexion au réseau« (Page 3)
Si le contrôle est positif, il est possible, par la suite, de lire la configuration de la chambre.
2–6 1) Option
INTERFACE ETHERNET
• Vérifiez encore une fois la connexion avec la commande : ping [adresse IP]
• Pour lire la configuration des autres chambres mises en réseau avec Ethernet, procédez de la
même manière.
Adresses IP attribuées :
Chambre 1 : 192.168.121.36
Chambre 2 : 192.168.121.37
Répertoire : ..\simpati\system
Connexion ok !
1) Option
3–6
INTERFACE ETHERNET
Réponse :
4–6 1) Option
INTERFACE ETHERNET
Réponse
Lecture ok.
Cette fonction permet de lire la chambre reliée via le réseau local, possédant l'adresse IP
192.168.121.36, le port 7777 en tant que chambre n° 1 avec l'adresse logique 51.
Sauvegarde de la configuration → Fig. Configuration système Pos. 7 Page 9
Réponse :
Chambre 2
Répétez les différentes étapes pour la deuxième chambre avec l'adresse 192.168.121.37
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_ethernet.fm
1) Option
5–6
INTERFACE ETHERNET
ok.
Réponse :
6–6 1) Option
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
1. Objectif
Le progiciel S!MPATI est installé sur l'ordinateur de l'administrateur de sorte que l'installation, la con-
figuration et le démarrage sont effectués avec les droits d'administrateur S!MPATI.
L'utilisateur travaille sur l'ordinateur exclusivement avec des droits d'utilisateur standard limités. De
cette manière, l'installation S!MPATI (fichiers et dossiers installés) n'est pas visible pour l'utilisateur
et il ne peut ni manipuler ni effacer des fichiers ou des processus.
– Dans un premier temps, il convient de configurer le système. Pour ce faire, il suffit de lancer une
seule fois l'application MakeXML.exe, qui se trouve dans le répertoire ..\simpati\system. Cette
mesure garantit que la gestion des utilisateurs (identifiants et mots de passe créés) n'est valable
que sur l'ordinateur en question puisque aucune connexion au registre n'est créée. Sont générés
un fichier "XMLDefaultCrypt.xml" et un fichier "NonValidPasswordsCrypt.xml". Nous conseillons
à l'administrateur système de faire des copies de sauvegarde de ces fichiers, afin de pouvoir res-
taurer l'état initial de la gestion des utilisateurs.
– Lors de la première connexion à S!MPATI, il convient de saisir le mot de passe »admin«. Le sys-
tème invite alors l'utilisateur à modifier le mot de passe. Le nouveau mot de passe doit contenir
au moins 8 caractères (la longueur minimale peut être paramétrée entre 8 et 15 caractères, le ré-
glage par défaut étant 8 caractères). En outre, le mot de passe doit être complexe. En d'autres
termes, il doit comporter 3 des catégories de caractères suivantes :
– lettres majuscules (A, B, C … Z)
– lettres minuscules (a, b, c … z)
– chiffres (1, 2, 3 … 9)
– caractères spéciaux, symboles, signes de ponctuation ( { } [ ] , . < > ; : ‚ " ? / \ | `% ^& * ( ) _ - + = )
– La saisie du mot de passe ne peut pas être effectuée par copier-coller (presse-papiers), ni via des
événements clavier ou souris.
– Les mots de passe expirent au bout de 60 jours (40 jours pour les invités, toutefois leur durée de
validité peut être augmentée jusqu'à 999 jours par l'administrateur). Passé ce délai, ils doivent
être renouvelés. L'utilisateur reçoit un message l'invitant à renouveler son mot de passe lors de
sa connexion. Les mots de passe ayant déjà été utilisés une fois ne sont plus valides. Ils sont gé-
rés dans un fichier verrouillé et ne peuvent pas être consultés.
– L'administrateur ne peut pas accéder aux mots de passe des différents utilisateurs, et ce même
s'ils ont expiré.
– L'administrateur a la possibilité de bloquer ou d'autoriser certains utilisateurs, toutefois, il ne peut
pas les supprimer.
FR 04.2008 / Version 4.0
1) Option
1 – 10
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
– Par défaut, les tentatives de connexion sont limitées à 3 par utilisateur avant blocage (possibilité
de configurer entre 1 et 10 tentatives).
– L'administrateur confère à chaque utilisateur des droits relatifs au système et aux chambres et
peut les modifier à tout moment.
– Les différents utilisateurs peuvent être gérés et regroupés dans divers groupes d'utilisateurs (ad-
ministrateurs, utilisateurs, invités). En outre, il est possible de définir les utilisateurs en fonction
de leur groupe.
– Si le système n'enregistre aucune activité dans un délai de 5 minutes, une déconnexion automa-
tique est opérée. Pour pouvoir poursuivre son travail, l'utilisateur doit se reconnecter au système.
3. Configuration système
2 – 10 1) Option
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
Droits d'accès
• Créez un administrateur S!MPATI »simpatiadmin«. Ce dernier doit être le seul à posséder les
droits d'accès au répertoire : ..\simpati et aux sous-répertoires, mais il ne doit pas être autorisé à
effacer des répertoires ou des objets.
• Créez pour chaque utilisateur un compte avec des droits limités
Procédez au paramétrage de sorte que l'accès au répertoire : ..\simpati soit verrouillé. Ces droits
d'accès permettent à l'utilisateur d'accéder uniquement aux applications S!MPATI.
Respectez également les consignes de la section → Déconnexion de l'utilisateur (Page 3)
6. Déconnexion de l'utilisateur
Si S!MPATI est démarré comme un groupe d'applications via le raccourci du bureau avec Sims-
tart.exe, toutes les applications S!MPATI, y compris la communication et l'archivage, sont fermées
lors de la déconnexion de l'utilisateur.
Une autre solution consiste à démarrer les processus centraux S!MPATI en tant que services Win-
dows (effectué par l'administrateur S!MPATI). Ces services continueront de fonctionner après la dé-
connexion de l'utilisateur.
La section suivante décrit l'installation des services S!MPATI standard Simcreate.exe, Simarch.exe
et simc2k.exe.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_Pharmaz.fm
1) Option
3 – 10
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
4 – 10 1) Option
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
1) Option
5 – 10
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
Le service Simstart doit ensuite encore être relié à l'administrateur S!MPATI. Ceci s'effectue dans
Panneau de configuration/Services (Windows 2000 et Windows NT) ou dans Panneau de configura-
tion/Gestion/Services (Windows XP).
Après avoir double-cliqué sur le service Simstart, la fenêtre suivante s'ouvre :
6 – 10 1) Option
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
Dans l'onglet »Anmelden« (Login), sélectionnez »Dieses Konto« (Ce compte). Entrez comme utilisa-
teur »Simpatiadmin« et saisissez le mot de passe correspondant.
Créez ensuite un raccourci permettant de démarrer le menu principal S!MPATI. Si l'utilisateur actuel-
lement connecté n'est pas Simpatiadmin, il est invité, avant le démarrage, à entrer le mot de passe
de »Admin«.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_Pharmaz.fm
1) Option
7 – 10
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
Raccourci :
Nom de l'ordinateur\ runas/env/user:Simpatiadmin simmenu.exe
REMARQUE
Copiez ce raccourci dans le profil d'utilisateur prédéfini (Default User). Le raccourci est alors
à la disposition de tous les utilisateurs.
REMARQUE
Afin que le mécanisme décrit ci-dessus puisse fonctionner, il faut qu'un fichier de démarrage
spécifique (simpati.str) soit disponible dans S!MPATI.
REMARQUE
Ne quittez le menu principal S!MPATI démarré par ce raccourci (voir en haut) qu'en suppri-
mant le processus »simmenu.exe« de la liste des tâches.
Lorsque S!MPATI est fermé par la voie habituelle les services le sont également.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_Pharmaz.fm
8 – 10 1) Option
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
Le fichier existant et valide »simpati.str« peut être également adapté. L'appel de processus pour le
menu principal S!MPATI est alors commenté ou bloqué par un »#«.
00:00:Simstup::
10:01:Simc2K::
20:01:Simarch:.
# 99:01: simmenu::
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_Pharmaz.fm
1) Option
9 – 10
INSTALLATION ÉTENDUE POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LE DOMAINE PHARMACEUTIQUE
10 – 10 1) Option
EXEMPLES
APPENDICI: EXEMPLES
Cet exemple décrit les étapes de création d'un programme d'essais thermiques et climatiques dans
l'éditeur de symboles.
Pour plus de détails sur l'éditeur, reportez-vous au chapitre 9.2 (Page 62).
Aperçu du programme
1) Option
1 – 14
EXEMPLES
Valeur de départ : 1 → Page 66 la chambre démarre lorsque ce canal TOR est activé
2 – 14 1) Option
EXEMPLES
Déroulement du programme
1) Option
3 – 14
EXEMPLES
Il s'agit dans cet exemple d'un essai de changement climatique selon VDA 621-415.
Aperçu du programme
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_bsp.fm
4 – 14 1) Option
EXEMPLES
1) Option
5 – 14
EXEMPLES
6 – 14 1) Option
EXEMPLES
1) Option
7 – 14
EXEMPLES
Exemple : Éditeur d'enceinte pour chocs thermiques avec commande électronique DMR
Dans l'exemple présenté ci-dessus, le panier élévateur doit séjourner 3 heures et 15 minutes dans
la chambre chaude et 2 heures et 30 minutes dans la chambre froide. Le programme d'essai com-
mence dans la chambre chaude et doit être exécuté en mode normal.
De plus, la seconde sortie personnalisée est connectée à la chambre chaude et la 1ère à la chambre
froide.
8 – 14 1) Option
EXEMPLES
1) Option
9 – 14
EXEMPLES
Grandeur réglée
Valeur de consigne Seuil d'alarme min. Seuil d'alarme max.
Hot Temp °C 120.0 -90.0 230.0
Cold Temp °C -40.0 -90.0 230.0
PretmpHot °C 130.0 0.0 240.0
PretmpCld °C -50.0 -90.0 80.0
TempLift °C 0.0 -100.0 250.0
Pt100Mov °C 0.0 -100.0 250.0
avant la boucle
Time [min] 1 Une temporisation d'une minute est réglée avant le début de la boucle (cycle)
Start ON Enceinte en MARCHE
Hot Temp ON Mise en température de la chambre chaude activée
Cold Temp ON Mise en température de la chambre froide activée
Lift. Bask. Up ON Panier mobile au départ dans la chambre chaude
Lift. Bask. Down OFF Panier mobile hors de la chambre froide
Defrosting OFF Ne pas dégivrer la chambre froide
Pretemper ON La chambre non utilisée doit être pré-tempérée
Start Low OFF Ne pas exécuter le programme d'essai dans la chambre froide
Ce canal TOR n'est associé à aucune fonction. Pour exécuter le programme d'essai
WaitActive OFF avec la fonction d'attente (Wait), programmez également cette fonction dans l'édi-
teur graphique → Wait (Page 96)
CO2/LN2 OFF Refroidissement au CO2 ou LN2 désactivé
Contr./lifting basket OFF Régulation depuis le panier mobile désactivée
Lamp test OFF Test des voyants désactivé
Cust. OUT1 OFF Sortie personnalisée 1 désactivée
Cust. OUT2 OFF Sortie personnalisée 2 désactivée
Boucles
Cycles 100 Au total, 100 boucles (c.-à-d. 100 fois les sections 1-3 ou 1-2) sont effectuées
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_bsp.fm
10 – 14 1) Option
EXEMPLES
après la boucle
Time [min] 30 Une temporisation de 30 minutes est réglée avant le début des boucles (cycles)
Start ON Enceinte en MARCHE
Hot Temp OFF Mise en température de la chambre chaude désactivée
Cold Temp OFF Mise en température de la chambre froide désactivée
Lift. Bask. Up ON Panier mobile à la fin de l'essai dans la chambre chaude
Lift. Bask. Down OFF Panier mobile hors de la chambre froide
Defrosting ON Chambre froide dégivrée
Pretemper OFF La chambre non utilisée n'est pas pré-tempérée
Start Low OFF Ne pas exécuter le programme d'essai dans la chambre froide
Ce canal TOR n'est associé à aucune fonction. Pour exécuter le programme d'essai
WaitActive OFF avec la fonction d'attente (Wait), programmez également cette fonction dans l'édi-
teur graphique → Wait (Page 96)
CO2/LN2 OFF Refroidissement au CO2 ou LN2 désactivé
Contr./lifting basket OFF Régulation depuis le panier mobile désactivée
Lamp test OFF Test des voyants désactivé
Cust. OUT1 OFF Sortie personnalisée 1 désactivée
Cust. OUT2 OFF Sortie personnalisée 2 désactivée
1. Secteur
Time [min] 60 Durée de séjour dans la chambre chaude 60 minutes
Start ON Enceinte en MARCHE
Hot Temp ON Mise en température de la chambre chaude activée
Cold Temp ON Mise en température de la chambre froide activée
Lift. Bask. Up ON Panier mobile dans la chambre chaude
Lift. Bask. Down OFF Panier mobile hors de la chambre froide
Defrosting OFF Ne pas dégivrer la chambre froide
Pre-heat ON La chambre non utilisée doit être pré-tempérée
Start Low OFF Ne pas exécuter le programme d'essai dans la chambre froide
Ce canal TOR n'est associé à aucune fonction. Pour exécuter le programme d'essai
WaitActive OFF avec la fonction d'attente (Wait), programmez également cette fonction dans l'édi-
teur graphique → Wait (Page 96)
CO2/LN2 OFF Refroidissement au CO2 ou LN2 désactivé
Contr./lifting basket OFF Régulation depuis le panier mobile désactivée
Lamp test OFF Test des voyants désactivé
Cust. OUT1 OFF Sortie personnalisée 1 désactivée
Cust. OUT2 OFF Sortie personnalisée 2 désactivée
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_bsp.fm
1) Option
11 – 14
EXEMPLES
2. Secteur
Time [min] 60 Durée de séjour dans la chambre chaude 60 minutes
Start ON Enceinte en MARCHE
Hot Temp ON Mise en température de la chambre chaude activée
Cold Temp ON Mise en température de la chambre froide activée
Lift. Bask. Up OFF Panier mobile hors de la chambre chaude
Lift. Bask. Down ON Panier mobile dans la chambre froide
Defrosting OFF Ne pas dégivrer la chambre froide
Pre-heat ON La chambre non utilisée doit être pré-tempérée
Start Low OFF Ne pas exécuter le programme d'essai dans la chambre froide
Ce canal TOR n'est associé à aucune fonction. Pour exécuter le programme d'essai
WaitActive OFF avec la fonction d'attente (Wait), programmez également cette fonction dans l'édi-
teur graphique → Wait (Page 96)
CO2/LN2 OFF Refroidissement au CO2 ou LN2 désactivé
Contr./lifting basket OFF Régulation depuis le panier mobile désactivée
Lamp test OFF Test des voyants désactivé
Cust. OUT1 OFF Sortie personnalisée 1 désactivée
Cust. OUT2 OFF Sortie personnalisée 2 désactivée
3. Secteur
Ce secteur est ignoré, car, dans cet exemple de programme, il s'agit d'une enceinte
Time [min] 0
pour chocs thermiques double, rien n'est programmé.
12 – 14 1) Option
EXEMPLES
L'insertion de la fonction d'attente (Wait) garantit un démarrage du cycle programmé lorsque le pa-
nier mobile atteint une température de +/-5 K (valeur standard réglée par défaut) dans les limites de
tolérance réglables de l'attente.
Env. 1 min après le déplacement du panier mobile, définissez la valeur de mesure »Hot Temp« ou
»Cold Temp« et activez la fonction d'attente.
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_bsp.fm
1) Option
13 – 14
EXEMPLES
14 – 14
1) Option
anhang_bsp.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
GLOSSAIRE ET CONSEILS
Version Eprom
Sur le terminal E4, le numéro de la version Eprom est affiché brièvement après le démarrage.
Sur le terminal C, actionnez la touche »SYSTEM PARAM.« (paramètres système) du menu Démar-
rer.
Version Flash
Vous trouverez le numéro de la version Flash sur le »Touchpanel« dans la fenêtre
»INFORMATIONS CHAMBRES« (»CHAMBER INFORMATION«), à la deuxième ligne.
Mode manuel
Prédéfinition des valeurs de consigne et des valeurs de réglage et activation/désactivation des ca-
naux TOR sans que le déroulement des essais repose sur un programme d'essai.
Grandeurs réglées
Canal analogique. Comprend une valeur mesurée (valeur réelle) et une valeur de réglage (valeur de
consigne). La plupart du temps, la première grandeur réglée représente la température et la seconde
l'humidité.
Menu contextuel
Le menu contextuel apparaît après avoir cliqué sur l'objet à traiter à l'aide du bouton droit de la souris.
REMARQUE
Les commandes disponibles dans le menu contextuel dépendent de la commande de la
chambre et peuvent donc varier.
Valeur mesurée
Valeur réelle, entrée analogique
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_glossar.fm
1) Option
1–4
GLOSSAIRE ET CONSEILS
– Format *.cfg
Le nom des programmes d'essai qui sont écrits pour l'enceinte pour chocs thermiques avec
commande électronique DMR dans l'éditeur de texte ont le format *.cfg et sont enregistrés auto-
matiquement au format *.pxx .
– Format *.pxx
Un nom de programme d'essai a le format *.pxx s'il a été créé dans l'éditeur graphique
→ 9.3 (Page 83).
*cp.pxx
Si un programme d'essai est copié à partir d'une autre chambre, »cp« est ajouté au nom de
fichier de départ et le numéro de la chambre de destination est modifié, si le nom du fichier n'est
pas changé manuellement par l'utilisateur.
– Format *.bxx
Un nom de programme d'essai a le format *.bxx s'il a été créé dans l'éditeur de symboles
→ 9.2 (Page 62) ou dans l'éditeur pour enceintes pour chocs thermiques → 9.4 (Page 99).
– Format *.rpt
Un fichier journal possède l'extension *.rpt Des comptes-rendus quotidiens sont enregistrés dans
le journal.
Si le nom du fichier est défini par S!MPATI, il est composé de la date au format suivant :
Année / Mois / Jour.
– Format *.rptb
Fichier journal codé
sage s'affiche. Quelle que soit l'opération, le programme traite automatiquement le fichier d'en-
tête et le fichier principal.
anhang_glossar.fm
– Format *.dxx
Le programme d'essai peut être affiché, imprimé et enregistré dans divers formats d'écriture,
comme liste de programmes (*.dxx). Toutefois, le programme d'essai ne peut être modifié ici.
2–4 1) Option
GLOSSAIRE ET CONSEILS
Valeur de réglage
Sortie analogique
Compteur
Affichage des valeurs de comptage
FR 04.2008 / Version 4.0
anhang_glossar.fm
1) Option
3–4
4–4
GLOSSAIRE ET CONSEILS
1) Option
anhang_glossar.fm
FR 04.2008 / Version 4.0
INDÍCE
APPENDICI: INDÍCE
A
Administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Affectation des connecteurs du câble de raccordement, v. Annexe
Affichage des états des chambres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Informations à propos de l'archivage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Informations à propos du mode automatique/Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Affichage des informations de mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Affichage des informations sur la version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 40
Affichage des rapports relatifs aux chambres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Affichage des valeurs réelles à côté
de l'icône représentant la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Afficher le code
d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Afficher le nombre de licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Afficher le numéro
de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajout d'un graphique à l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Analyse d'un essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Analyse graphique d'un essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Archivage d'un essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119, 123
Arrêt d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
C
Code d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Collecteur de données de type 8990-6C avec somme de contrôle, v. Annexe
Commande externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuration de la commande de la chambre, voir Annexe
Configuration de Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chambre avec commande Prodicon Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chambres avec commande électronique DMR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 18
Chambres avec commande électronique Mincon / Simcon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 18
Chambres avec commande électronique QNX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chambres avec commande électronique SBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Chambres avec commande électronique Simpac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chambres avec commande ISAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
Chambres avec commande MOPS,CTC,TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 17
Chambres avec commande Prodicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chambres avec Eurotherm 900 EPC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Chambres avec interface de processus 2/3 canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chambres avec régulateur Anaprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chambres avec régulateur Dicon et Imago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chambres avec régulateur Stange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chambres avec Rotronic Hygroflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chambres avec Testa FID2000MP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Passerelle avec commande électronique CTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuration des répertoires pour l'enregistrement des fichiers
pour chaque chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuration logicielle / matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connexion à Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
FR 04.2008 / Version 4.0
Echec de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
simpati_dSIX.fm
1) Option
I – IV
INDÍCE
D
Déconnexion de Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Définition de Formats des fichiers, v. Glossaire
Définition de Grandeurs réglées, v. Glossaire
Définition de Menu contextuel, v. Glossaire
Définition de Mode automatique, v. Glossaire
Définition de Mode manuel, v. Glossaire
Définition de Mode Programme, v. Glossaire
Définition de N° du programme, v. Glossaire
Définition de Nom d'archive, v. Glossaire
Définition de Nom du programme, v. Glossaire
Définition de Programme d'arrière-plan, v. Glossaire
Définition de Programme principal, v. Glossaire
Définition de Valeur de réglage, v. Glossaire
Définition de Valeur mesurée, v. Glossaire
Définition du nom de la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Démarrage / arrêt d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Démarrage d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Déplacer et positionner l'icône
représentant la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Description du menu principal et de la boîte à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
FR 04.2008 / Version 4.0
Droit de licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Droits d'accès, v. Gestion des utilisateurs
II – IV 1) Option
INDÍCE
E
EBO L'ancienne interface simhand1.exe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Canaux TOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Collecteur de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Démarrage du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Enregistrement de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Intervalle de tolérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Limites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
EBO La nouvelle interface simebo.exe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Canaux TOR et valeurs de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Commande externe de la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Démarrer / arrêter l'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglage des seuils et des valeurs de consigne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Saisissez les valeurs de consigne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Editeur d'essais de chocs thermiques, v. Création d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Editeur de symboles, v. Création d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Editeur graphique, v. Création d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Editeur pour enceintes de chocs thermiques, v. Création d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Essais en mode manuel, v. EBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Exemples de programmes, v. Annexe
Exportation des données de mesure d'une représentation graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
F
Fermer Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fichier PDF de l'analyse graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
G
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Génération d'e-mails, v. Annexe
Gestion des utilisateurs
Attribution des droits d'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion / déconnexion de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Désactivation d'un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Durée de validité du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modification du mot de passe de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 32
Mots de passe par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Supprimer / renommer un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
I
Icône représentant la chambre
Icônes et affichage des états . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Icône représentant la chambre dans le menu principal, v. Icône de la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Image pour l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indications de danger et pictogrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation de Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interface Ethernet, v. Annexe
Interface utilisateur Internet, v. Annexe Logiciel Web
Interface utilisateur simplifiée, v. EBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
FR 04.2008 / Version 4.0
L
Logiciel Web, v. Annexe
Logo sur l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
simpati_dSIX.fm
1) Option
III – IV
INDÍCE
M
Manuel d'utilisation au format PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Modifier le code
d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mot de passe "Superuser" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mot de passe, v. Gestion des utilisateurs
N
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 7, 12
d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
O
Orthographe "Simpati" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
P
Paramétrage de l'interface entre la chambre et Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
R
Réglage de la taille de
l'icône représentant la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage des répertoires pour l'enregistrement des fichiers
pour Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
S
Saisie et extension de licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 9, 12
Sélection de l'EBO et paramétrage en fonction de la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sélection de l'icône représentant
la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Serveur HTTP, v. Annexe
Simdownload.exe, v. Annexe
Simebo.exe, v. EBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Simhand1.exe s. EBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Simreport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Simsetup, v. Configuration de Simpati
Simsetup3K.exe ou Simsetup.ex ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
T
Téléchargement d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Téléchargement vers la commande (upload) d'un programme d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Temps de maintien assuré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Transfert de programme entre la chambre et Simpati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
U
Usage pharmaceutique 21.CFR Part 11, v. Annexe
Utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
FR 04.2008 / Version 4.0
simpati_dSIX.fm
V
Version de démonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Version Eprom, v. Glossaire
Version Flash, v. Glossaire
IV – IV 1) Option
Beethovenstraße 34
72336 Balingen-Frommern
Germany
Phone: +49 (0) 7433 / 303 - 0
Fax: +49 (0) 7433 / 303 - 41 12
[email protected]
www.v-it.com & www.voetsch.info
[email protected]