Brochure SERVTEC Congo - Version Mail

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 10

Intérim

Employment services

Centre de Formation
Training Center

Prévention incendie
Fire prevention

Pompiers d’entreprise PARTENAIRE DE VOTRE RÉUSSITE


Company firefighters

Accompagnement QHSE
QHSE assistance

Représentation d’entreprises au Congo


Business representation in Congo

SERVTEC Congo
Bureaux de Pointe-Noire, Brazzaville et Dolisie
Tél : +242 22 294 12 30
Tél : +242 05 777 77 63
Tél : +242 06 660 43 04
[email protected]
www.servtec-congo.com
Nos partenaires
Our partners « Donnez à votre entreprise l’excellence qu’elle mérite. »
«Optimize your business excellence»

« Créé à Pointe-Noire en 2002, SERVTEC


Congo fait aujourd’hui partie d’un
groupe international présent sur trois
continents et dix pays.
"Founded in 2002 in Pointe-Noire, SERVTEC
Congo is now part of an international group Notre constant souci d’amélioration a
based in ten countries on three continents. fait naitre autour de l’intérim et de la
gestion de personnel un ensemble de
SERVTEC continually strive to improve a services visant à nous rendre encore
range of services to our clients with the plus performants. Dans cet esprit nous
aim of providing services and personnel avons développé nos départements
management. With this in mind, we Formation HSE, Accompagnement
have developed a set of services to QHSE, Prévention Incendie, Pompiers
include offshore survival training, HSE d’Entreprise et Représentation
Training, QHSE assistance, Fire Prevention, d’Entreprise au Congo.
Company Firefighters and Business
Representation in Congo. Fruit d’une gestion dynamique, d’une
écoute attentive de nos clients, d’une
Being a result of a dynamic management, recherche permanente de qualité et
an active listening of our customers, d’une éthique dont nous sommes très
permanent quality research and ethics of fiers, SERVTEC Congo est aujourd’hui
which we are very proud, SERVTEC Congo une référence dans ces différents
is now a reference in these various trades. métiers.

With our ISO 9001 and ISO 14001 Forts de nos certifications ISO 9001
certifications, we offer our expertise et ISO 14001, nous proposons notre
throughout the Congolese territory and expertise sur l’ensemble du territoire
beyond its borders. congolais et au-delà de ses frontières.

Together, let us be partners in your Ensemble, soyons partenaires de votre


success." réussite. »

M. Herbeaux
RECRUITMENT AGENCY AND HUMAN RESOURCES INTERIM et GESTION DES RESSOURCES HUMAINES :
MANAGEMENT: ENJOY MORE FLEXIBILITY PERMETTEZ-VOUS PLUS DE FLEXIBILITE

Curb the fluctuations of your activity, and benefit from the expertise and Absorbez les fluctuations de votre activité, bénéficiez de l’expertise et
consultancy of SERVTEC Congo in terms of personnel management. des conseils de SERVTEC Congo en matière de gestion de personnel.

Choose the right service for your Choisissez le service adapté à votre
business entreprise

- Employement-related services: we assign - Intérim : nous détachons des équipes de


teams of general or specialized labor. main d’œuvre généraliste ou spécialisée.

- Technical assistance: being local or - Assistante technique : locale ou expatriée,


expatriate workers, our teams work in the most nos équipes interviennent dans les domaines
specialized technical fields (project managers, techniques les plus pointus (chefs de projets,
supervisors, engineers, inspectors, divers, superviseurs, ingénieurs, inspecteurs,
certified welders, specialized painters, etc.). plongeurs, soudeurs homologués, peintres
spécialisés, etc.).
- Wage portage: expatriate staff management
(employment contract, tax and social - Portage salarial : gestion de personnel
declarations, immigration, health / repatriation, expatrié (contrat de travail, déclarations fiscales
trainings ...). et sociales, immigration, santé/rapatriement,
formations…).

Ethique et conseils

« Local Content » : SERVTEC Congo participe


à la promotion et la progression de la main
d’œuvre locale. Nos agents bénéficient d’une
Delegate a global service to focus on Déléguer un service global pour vous couverture sociale et médicale systématique et
your core business concentrer sur votre cœur de métier de formations spécifiques.

1. Recrutement selon votre cahier des Respect et intégrité : depuis notre création
Ethics and consultancy 1. Recruitment according to your bill of en 2002, nous gérons en toute transparence le
specifications, from the selection of profiles charges, de la sélection de profils jusqu’à la
démobilisation de fin de projet, personnel de nos clients.
«Local Content»: SERVTEC Congo partici- to the end of the project,
pates in the promotion and the progress of the 2. Vérification des compétences, organisation
local workforce. Our employees have access to 2. Checking skills, organizing medical visits
and the right trainings, des visites médicales et formations requises,
a systematic social and medical coverage and
specific trainings. 3. Gestion opérationnelle au travers des
3. Operational management through the Contact :
provision of personal protective equipment, dotations d’équipements de protection
Respect and Integrity: Since our inception in Tel : +242 22 294 12 30
transportation of our employees to your site. individuelle, du transport de nos agents sur
2002, we have been managing our customer’s [email protected]
votre site.
staff with full transparency.
HSE TRAINING CENTER: CENTRE DE FORMATION HSE :
ONE OF THE BIGGEST IN AFRICA L’UN DES PLUS GRANDS CENTRE D’AFRIQUE

If you have legal obligations or professional needs, please refer to us Obligations légales ou nécessités professionnelles,
to get the most out of what is done in Pointe-Noire. bénéficiez de ce qui se fait de mieux sur Pointe-Noire.

1. Our team of specialized trainers 1. Notre équipe de formateurs spécia- Certifications


provides you with certified OPITO, lisés dispense des formations certi-
INRS and DAN trainings. fiées OPITO, INRS, DAN.
- Offshore, - Offshore,
- Protection of workers, - Protection du travailleur,
- Professional security, - Sécurité professionnelle,
- Port safety, - Sûreté portuaire,
- Management, - Management,
- Customized training. - Formations sur-mesure.

2. SERVTEC Congo training center 2. Le centre de Formation SERVTEC En partenariat avec la Protection Civile Française

welcomes you on 5000 m2 with: Congo vous accueille sur 5000 m2 In partnership with the French Civil Protection

avec :
- 3 training areas:
- 3 zones de formations : De l’importance des formations
• Swimming pool adapted to «survival at sea»,
• piscine adaptée à la « survie en mer »,
• Firefighting, Le cadre légal
• lutte Incendie,
• Work in the heights. - Assurer la sécurité de vos collaborateurs,
• travail en hauteur.
- 7 classrooms seating 15 to 25 people. - Maitriser l’impact de votre activité sur
- 7 salles de cours de 15 à 25 places.
- a seating capacity of: 70 trainees / day. l’environnement de travail.
- une capacité d’accueil : 70 stagiaires / jour.
Valoriser vos employés…
The importance of training Renforcer les compétences et la motivation de
The legal framework vos collaborateurs,
- Ensuring the safety of your employees,
…et votre entreprise
- Mastering the impact of your activity on the
- Maitriser les risques, limiter les accidents,
work environment.
- Optimiser vos indicateurs HSE.
Delegate a global service to focus on Déléguer un service global pour vous
Valuing your employees... your core business concentrer sur votre cœur de métier SERVTEC Congo vous accompagne dans
Building the capacities and improving the votre gestion des risques professionnels
motivation of your employees, 1. Recruitment according to your bill of 1. Recrutement selon votre cahier des liés à votre activité.
specifications, from the selection of profiles charges, de la sélection de profils jusqu’à la
... and your business to the end of the project, démobilisation de fin de projet, Nos certifications sont garantes de la
- Controlling risks and accidents, qualité de nos services.
- Optimizing your HSE indicators. 2. Checking skills, organizing medical visits 2. Vérification des compétences, organisation
and the right trainings, des visites médicales et formations requises,
SERVTEC Congo assists you in your
professional risk management related to 3. Operational management through the 3. Gestion opérationnelle au travers des
Contact :
your activity. provision of personal protective equipment, dotations d’équipements de protection
Tel : +242 05 376 76 03
transportation of our employees to your site. individuelle, du transport de nos agents sur
Mail : [email protected]
Our certifications guarantee the votre site.
quality of our services.
FIRE PREVENTION: PREVENTION INCENDIE :
STRENGTHEN YOUR BUSINESS SAFETY RENFORCER LA SECURITE DE VOTRE ENTREPRISE

Provide yourself with means to preserve your business, Donnez-vous les moyens de préserver votre entreprise,
and our fire safety professionals will assist you. nos professionnels de la sécurité incendie sont là pour vous conseiller.

Our services Nos services

1. Studies, audits and technical assistance, 1. Etudes, audits et conseils techniques,

2. Sale, installation and maintenance of 2. Vente, installation et maintenance


emergency equipment and firefighting, des équipements de secours et lutte contre
l’incendie,

3. Design and Building of fire networks. 3. Conception et réalisation de réseaux


d’incendie.
Preventing fire hazards
Prévenir les risques d’incendie
1. Investing in first rescue equipment,
1. Investir dans des équipements de
2. Providing your employees with means in première intervention,
order to alert and act quickly to prevent fire
spreading, 2. Donner les moyens à vos employés
d’alerter et d’agir vite pour éviter la progression
3. Saving lives, d’un incendie,
Trained by Paris Brigade former Formés par d’anciens Sapeurs-
firefighters, our employees can help you Pompiers de la Brigade de Paris, nos 3. Sauver des vies,
4. Preserving your assets and the evaluate and choose the right measures for agents vous aident à évaluer et choisir les
environment. your company within our showrooms in mesures adaptées à votre entreprise dans nos 4. Préserver vos actifs et l’environnement.
Pointe-Noire and Brazzaville: showrooms de Pointe-Noire et Brazzaville :

- fire extinguishers, firefighting equipment, - extincteurs, matériels de lutte contre l’incendie,


- fire detection and alarm, - détection et alarme incendie,
- fixed gas detection, - détection gaz fixe,
- security lighting, - éclairage de sécurité,
- smoke extraction, - désenfumage,
- protection of people, - protection des personnes,
- signaling, - signalisation,
- clean-up, - dépollution,
- maritime accessories. - accessoires maritimes.

Contact :
Pointe-Noire & Brazzaville
Tel : +242 05 748 88 80
Nos fournisseurs / Our partners [email protected]
COMPANY FIREFIGHTERS: POMPIERS D’ENTREPRISE :
VIGILANCE AND RAPID ACTION VIGILANCE ET ACTION RAPIDE

Our teams are available 24 hours a day Nos équipes sont disponibles 24h/24
to intervene immediately on your site. pour intervenir immédiatement sur votre site.

Discipline and professionalism Exigence et professionnalisme


1. French standard, European quality 1. Standard français, qualité européenne
- Run by former firefighters of the Paris Brigade, - Géré par d’anciens Sapeurs-Pompiers de la
- A Center with European standards. Brigade de Paris,
- Centre aux normes européennes.
2. Responsiveness 2. Réactivité
- Permanent presence in station, - Présence permanente en caserne,
- Quick action in all circumstances. - action immédiate en toutes circonstances.

Our expertise
Notre expertise
1. Prevention:
1. Prévention :
- consultancy and audit security, - conseils et audit sécurité,
- implementation of procedures, - mise en œuvre des procédures,
- safety instructions. - notice de sécurité.
2. Formation de votre personnel,
2. Training of your staff, awareness of sensibilisation aux consignes de sécurité,
safety instructions, evacuation trainings. exercices d’évacuation.

3. Interventions: 3. Interventions :
- fires, - incendies,
- rescue and security of people, Protecting your business... Protéger votre entreprise… - secours et mise en sécurité des personnes,
- safeguarding strategic assets, Your subscription to the services of the Center Votre abonnement aux services du centre de - sauvegarde des actifs stratégiques,
- pollution control, excavation rescue. for Prevention and Fire Fighting Support (CPALI) Prévention et d’Appui-Lutte incendie (CPALI) - lutte antipollution, sauvetage en excavation.
SERVTEC Congo guarantees the protection of SERVTEC Congo garantit la protection de votre
your personnel and your properties. personnel et vos biens.

… grâce à notre brigade :


... thanks to our brigade:
- 2 teams of 10 firefighters trained daily, - 2 équipes de 10 pompiers entrainés
- An assignment of 8 firefighters for the quotidiennement,
protection of remote industrial sites - 1 détachement de 8 pompiers assurant la
- 9 rescue vehicles. défense de sites industriels éloignés,
- 9 véhicules d’intervention.

This special package in Pointe-Noire Ce dispositif unique sur Pointe-Noire


allows you to manage several interventions permet de gérer plusieurs interventions
simultaneously and gives you customized simultanément et vous apporte une protection
protection, adapted to the current and particular sur mesure, adaptée aux risques courants et Contact :
risks of your company. particuliers de votre entreprise. Tel : +242 22 294 12 30
[email protected]
QHSE ASSISTANCE ACCOMPAGNEMENT QHSE :
BUILDING THE FUTURE INVESTIR DANS L’AVENIR

Benefit from the experience of the 1st local service company Bénéficiez de l’expérience de la 1ère entreprise locale de services
certified ISO 9001 (Quality) and ISO 14001 (Environment). certifiée ISO 9001 (Qualité) et ISO 14001 (Environnement).

Our experts assist you in your process.


1. Quality audit or HSE,
2. ½ day assistance,
3. Building your own management system,
4. Audit of your suppliers,
5. Continuous improvement process.

To be certified ISO is to:


1. Improve its management and performance,
2. Meet the customers’ requirements,
Nos experts vous accompagnent dans
3. Stand out and have a competitive
advantage.
votre démarche.
1. Audit qualité ou HSE,
2. Assistance à la ½ journée,
It is also a matter of image, ethics, medium-
term economy and legal protection. 3. Construction de votre propre système de
management,
4. Audit de vos fournisseurs,
5. Démarche d’amélioration continue.

Etre certifié ISO c’est :


QUALITY QUALITE 1. Améliorer sa gestion et sa performance,
A management that knows how to define Un management qui sait arbitrer et
and control, identify and manage risks, contrôler, identifier et gérer les risques, 2. Répondre aux exigences de ses clients,
adopt appropriate and effective management. adopter une gestion adaptée et efficace. 3. Se démarquer et disposer d’un avantage
concurrentiel.
HEALTH AND SAFETY HYGIENE et SECURITE
Providing means to ensure the safety of Mettre en place les moyens pour assurer la C’est aussi une question d’image,
your employees and the healthiness of your sécurité de vos employés et la salubrité de d’éthique, de protection juridique et
company through training and the setting up of votre entreprise grâce à la formation et la mise d’économie à moyen terme.
self-checks. en place d’autocontrôles.

ENVIRONMENT ENVIRONNEMENT
Managing your environmental impacts, Gérer vos impacts environnementaux,
controlling your consumption, increasing maîtriser vos consommations, accroître
your competitiveness, departing from your votre compétitivité, vous démarquer de
Contact :
competitors and winning new partners and Tel : +242 22 294 12 30
vos concurrents et gagner de nouveaux
customers. [email protected]
partenaires et clients.
BUSINESS REPRESENTATION IN CONGO: REPRESENTATION D’ENTREPRISES AU CONGO :
FLEXIBLE SOLUTION AND SUSTAINABLE PARTNERSHIP SOLUTION FLEXIBLE ET PARTENARIAT DURABLE

Concentrate on your projects, SERVTEC Congo will assist you. Concentrez-vous sur vos projets, SERVTEC Congo vous accompagne.

Administrative assistance Une assistance administrative

1. Relations with local governments, 1. Relations avec les administrations locales,


2. Legal, tax and social statements of your 2. Déclaration légales, fiscales et sociales de
operations, vos opérations,
3. Payment of duties and taxes, 3. Paiement des droits et taxes,
4. Consultancy on the legal framework 4. Conseil sur l’évolution du cadre légal.
development.

Un support logistique local aux opéra-


Local logistic support for your tions pour vos experts, leurs équipe-
experts’ operations, their equipment ments et matériel
and materials
1. Transit et douanes à l’import,
1. Transit and tariffs on import,
2. Immigration,
2. Immigration,
3. Meet & Greet,
3. Meet & Greet,
4. Logement & Transport local,
4. Accommodation & Local Transport,
5. Evacuation Sanitaire.
5. Medical evacuation.

Various expertise Une expertise large


1. Oil and mines, 1. Pétrole et mines,
2. Civil Engineering and Infrastructures, 2. Génie civil et Infrastructures,
3. Agriculture, forests, 3. Agriculture, forêts,
4. Banking, Insurance, Telecom. 4. Banques, assurances, Télécoms.

A strategic asset Un atout stratégique


1. Mastery of local operational constraints, 1. Maitrise des contraintes opérationnelles
2. Permanent local interface, locales,
3. Focal point between the local customer 2. Interface locale permanente,
and the international supplier, 3. Point focal entre le client local et le
Contact :
4. Guarantee of an officially recognized fournisseur international,
Tel : +242 22 294 12 30
operation. 4. Garantie d’une opération officiellement [email protected]
reconnue.
Où nous trouver sur Pointe-Noire Où nous trouver sur Brazzaville et Dolisie

Centre de prévention
Appui-Lutte Incendie (CPALI) Bureaux de Brazzaville
85, Avenue Georges Dumond
Immeuble MUCODEC,
Prévention Incendie Boulevard Denis Sassou
Pompiers d’Entreprise N’Guesso

Bureaux de la Direction

143, Avenue Moe Vangoula


Intérim
QHSE
Représentation d’entreprise

Bureaux de Dolisie

Site de la Chambre de
Commerce de Dolisie
Centre de Formation

Route de la frontière,
en face de Agri Congo,
N’goyo
SERVTEC INTERNATIONAL GROUP (SIG) dans le monde
SERVTEC INTERNATIONAL
GROUP
FRANCE (Head Office) RWANDA
Q-Sourcing SERVTEC (QSS)
SERVTEC International Group (SIG)
MTN Center 2nd floor near bourbon coffee shop
26, avenue Victor Hugo 75116 Paris
Kigali
Tel: +33 (0)1 44 26 08 65
Tel: +250 783 025 030
[email protected]
www.servtec-international.com
KENYA
CONGO Q-Sourcing SERVTEC (QSS)
SERVTEC Congo Plot 37/908, Highway Campus - Thika Super
Pointe-Noire, Brazzaville & Dolisie Highway
Tel: +242 22 294 12 30 P.O Box 321-01000, Thika
[email protected] Tel: +254 772 999 378 /+254 788 791 871
www.servtec-congo.com
SOUTH SUDAN
DRC Q-Sourcing SERVTEC (QSS)
SERVTEC DRC Freedom Square Business Center. Office 12 -
Kinshasa, Lubumbashi & Goma Konyokonyo Juba
Tel: +243 (0)824 628 651 Tel: +249 95 587 6494
[email protected]
www.servtec-drc.com QATAR
Ferrand Human Resources
UGANDA International Qatar (FHR Qatar)
Q-Sourcing SERVTEC (QSS) 6th Floor, Mackeen Holding Bldg - Grand
Plot 14/16 Semawata Road, Ntinda Hamad Street (Sword Signal) - Doha
P. O. Box 12883, Kampala Tel: +974 66 806 865
Tel: +256 41 453 2060 / 41 453 2076 [email protected]
[email protected] www.fhrqatar.com
The Assessment and Skilling Centre (TASC)
Plot 15, Martyrs Way, Ntinda P. O. Box 12883, PHILIPPINES
Kampala Ferrand Human Resources
Tel: +256 775 326 864 International (FHR Philippines)
Unit 3101 Jollibee Plaza Condominium - Don F.
TANZANIA Ortigas Jr. Road
Q-Sourcing SERVTEC (QSS) Ortigas Center, Pasig City - 1605
Yakubu & Associates Chamber 7th Floor, NSSF Tel: +632 625 2201 / 655 8866
Waterfront House Gerezani St, llala - P. O. Box [email protected]
32207 Dar Es Salaam http://philippines.ferrandinternational.com/home/
Tel: +255 718 160 095

Vous aimerez peut-être aussi