Organigramme Travaux Publics
Organigramme Travaux Publics
Organigramme Travaux Publics
TITRE I
DISPOSITIONS GENERALES
ARTICLE 1er.- (1) Le Ministère des Travaux Publics est placé sous l’autorité d’un Ministre.
ARTICLE 2.- (1) Pour l’accomplissement de ses missions, le Ministre des Travaux Publics
dispose :
1
− d’une Inspection Générale ;
− d’une Administration Centrale ;
− de Services Déconcentrés.
TITRE II
DES SECRETARIATS PARTICULIERS
ARTICLE 3.- Placés chacun sous l’autorité d’un Chef de Secrétariat Particulier, les
Secrétariats Particuliers sont chargés des affaires réservées du Ministre et du Secrétaire d’Etat.
TITRE III
DES CONSEILLERS TECHNIQUES
ARTICLE 4.- Les Conseillers Techniques effectuent toutes missions qui leur sont confiées
par le Ministre.
TITRE IV
DE L’INSPECTION GENERALE
ARTICLE 5.- (1) L’Inspection Générale comprend deux (02) Inspecteurs Généraux :
− de l’évaluation des performances des services par rapport aux objectifs administratifs
fixés, en liaison avec le Secrétaire Général ;
− du contrôle administratif interne et de l’évaluation du fonctionnement des Services
Centraux et Déconcentrés du Ministère, des établissements sous tutelle, ainsi que des
organismes et des projets qui lui sont rattachés ;
− de l’information du Ministre sur la qualité du fonctionnement et du rendement des
services ;
− de l’évaluation régulière de l’application des techniques d’organisation et méthodes,
ainsi que de la simplification du travail administratif, en liaison avec les Services
compétents de la réforme administrative.
(3) L’Inspecteur Général des Services est assisté de trois (03) Inspecteurs, de trois
(03) Contrôleurs et de trois (3) Contrôleurs Adjoints.
(4) L’Inspecteur Général chargé des Questions Techniques est chargé :
− du contrôle du respect de la bonne application des règles et des normes relatives aux
travaux et aux prestations dont le Ministère assure la maîtrise d’ouvrage ou la maîtrise
d’œuvre ;
− du contrôle technique et de l’évaluation des performances des services par rapport aux
objectifs techniques fixés, en liaison avec le Secrétaire Général ;
2
− du contrôle de la régularité des procédures depuis la phase de préparation jusqu’à la
réception des travaux ;
− du contrôle du respect des procédures d’expertise des ouvrages avant leur mise en
service ;
− de la vérification de la conformité des prestations des entreprises avec les clauses
techniques définies dans les marchés ;
− de l’exploitation des résultats des contrôles au regard des objectifs, afin de proposer
des améliorations éventuelles ;
− de l’analyse et du contrôle des ratios de qualité, de coût et de délai de réalisation des
prestations ;
− du suivi et de l’évaluation des audits techniques et/ou financiers des prestations
réalisées par des tiers.
(5) L’Inspecteur Général chargé des Questions Techniques est assisté de cinq (05)
Inspecteurs, de cinq (05) Contrôleurs et de cinq (05) Contrôleurs Adjoints.
(6) La coordination des activités de l’Inspection Générale est assurée par l’Inspecteur
Général le plus ancien dans le grade le plus élevé.
ARTICLE 6.- (1) Dans l’accomplissement de leurs missions, les Inspecteurs Généraux, les
Inspecteurs et les Contrôleurs ont accès à tous les documents des services contrôlés.
− demander par écrit des informations, explications ou documents aux responsables des
services contrôlés qui sont tenus de répondre dans les délais impartis ;
− disposer, à titre ponctuel, du personnel nécessaire relevant d’autres services du
Ministère ;
− requérir en cas de nécessité, après avis du Ministre et conformément à la loi, la force
publique en vue de leur prêter main forte pour constater les atteintes à la fortune
publique.
(2) Chaque mission d’inspection ou de contrôle donne lieu à la rédaction d’un rapport
destiné au Ministre, avec copie au Secrétaire d’Etat et au Secrétaire Général.
TITRE V
DE L’ADMINISTRATION CENTRALE
3
− la Direction des Contrats ;
− la Direction des Affaires Générales.
CHAPITRE I
DU SECRETARIAT GENERAL
ARTICLE 8.- (1) Le Secrétariat Général est placé sous l’autorité d’un Secrétaire Général,
principal collaborateur du Ministre, qui suit l’instruction des affaires du Département et reçoit
du Ministre les délégations de signature nécessaires.
A ce titre, il :
SECTION I
DE LA DIVISION DE LA COOPERATION ET DU PARTENARIAT
ARTICLE 10.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Division, la Division de la
Coopération et du Partenariat est chargée :
4
− du suivi des activités des organisations professionnelles des ingénieurs de Génie Civil
et des Ingénieurs des Travaux Publics et des activités des associations internationales
de la route ;
− du suivi de la promotion des infrastructures, des bâtiments publics et des routes, en
liaison avec le Ministère de l’Economie, de la Planification et de l’Aménagement du
Territoire ;
− de l’instruction des dossiers de partenariat et de la tenue du fichier des organisations
intervenant dans le domaine du bâtiment et des travaux publics ;
− du suivi de la coopération décentralisée dans le secteur du bâtiment et des travaux
publics, en liaison avec les administrations concernées ;
− du suivi de la coopération intersectorielle ;
− du suivi des dossiers de l’assistance technique ;
− de la tenue du fichier du personnel coopérant ou partenaire ;
de la recherche et de la centralisation des offres de bourses et voyages d’études émanant des
organisations internationales ou des pays étrangers ;
du suivi de la coopération sous-régionale et régionale relative au bâtiment et aux travaux
publics.
− la Cellule de la Coopération ;
− la Cellule du Partenariat.
PARAGRAPHE I
DE LA CELLULE DE LA COOPERATION
ARTICLE 11.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Coopération
est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes Assistants.
PARAGRAPHE II
DE LA CELLULE DU PARTENARIAT
5
ARTICLE 12.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule du Partenariat est
chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, deux (02) Chargés d’Etudes Assistants.
SECTION II
DE LA DIVISION DES AFFAIRES JURIDIQUES
ARTICLE 13.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Division, la Division des Affaires
Juridiques est chargée :
− la Cellule de la Réglementation ;
− la Cellule du Contentieux.
PARAGRAPHE I
DE LA CELLULE DE LA REGLEMENTATION
6
ARTICLE 14.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la
Réglementation est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes Assistants.
PARAGRAPHE II
DE LA CELLULE DU CONTENTIEUX
ARTICLE 15.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule du Contentieux est
chargée :
− de l'étude des requêtes et des recours gracieux préalables dont le Ministère est saisi ;
− de l’instruction des recours administratifs et contentieux formulés contre les actes
produits par le ministère ;
− de la défense des intérêts de l’Etat en justice chaque fois que le Ministère est impliqué
dans une affaire ;
− de la conciliation, de l’arbitrage et du règlement des différends en phase
précontentieuse ;
− du suivi juridique des questions de discipline des personnels, en liaison avec la
Direction des Affaires Générales.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes
Assistants.
SECTION III
DE LA DIVISION DU SUIVI
ARTICLE 16.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Division, la Division du Suivi est
chargée :
7
− de la synthèse des programmes d’action, des notes de conjoncture et des rapports
d’activités transmis par les services centraux et déconcentrés du Ministère ;
− du suivi de la mise en œuvre des plans d’action du Ministère.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Division, deux (02) Chargés d’Etudes et quatre
(04) Chargés d’Etudes Assistants.
SECTION IV
DE LA DIVISION DE LA TRADUCTION ET
DE LA PROMOTION DU BILINGUISME
ARTICLE 17.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef Division, la Division de la Traduction et
de la Promotion du Bilinguisme est chargée :
− la Cellule de Traduction ;
− la Cellule de la Promotion du Bilinguisme.
PARAGRAPHE I
DE LA CELLULE DE TRADUCTION
ARTICLE 18.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de Traduction est
chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (3) Chargés d’Etudes-
Assistants.
PARAGRAPHE II
DE LA CELLULE DE LA PROMOTION DU BILINGUISME
8
ARTICLE 19.- Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Promotion du
Bilinguisme est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, deux (2) Chargés d’Etudes-
Assistants.
SECTION IV
DE LA CELLULE DE COMMUNICATION
ARTICLE 20.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de Communication
est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes Assistants.
SECTION V
DE LA CELLULE INFORMATIQUE
ARTICLE 21.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule Informatique est
chargée :
9
− de la mise en place et de la gestion des banques et bases de données numériques
relatives aux différents sous-systèmes informatiques du ministère ;
− de la sécurisation, de la disponibilité et de l’intégrité du système informatique ;
− de la veille technologique en matière informatique, ainsi que du suivi et de la
maintenance des projets informatiques du Ministère ;
− de la promotion des technologies de l’information et de la communication ;
− des études de développement, de l’exploitation et de la maintenance des applications
et du réseau informatique du ministère ;
− de la conception et de la mise en œuvre de la stratégie de gestion électronique des
documents.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes Assistants.
SECTION VII
DE LA CELLULE DE LA FORMATION
ARTICLE 22.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Formation est
chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, deux (02) Chargés d’Etudes Assistants.
SECTION VIII
DE LA SOUS-DIRECTION DE L’ACCUEIL,
DU COURRIER ET DE LIAISON
ARTICLE 23.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction de l’Accueil,
du Courrier et de Liaison est chargée :
10
ARTICLE 24.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de l’Accueil et de
l’Orientation est chargé:
(2) Il comprend :
ARTICLE 25.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service du Courrier et de
Liaison est chargé :
ARTICLE 26.- Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de la Relance est
chargé :
SECTION IX
DU CENTRE DE DOCUMENTATION ET DES ARCHIVES
ARTICLE 27.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Centre, le Centre de Documentation et
des Archives est chargé :
11
de la conception et la mise en place d’un système d’archivage physique et virtuel de la
documentation du Ministère ;
− de la collecte, de la centralisation, de la conservation, de la multiplication et de la
diffusion de la documentation intéressant le Ministère ;
− de l’abonnement aux différentes revues et publications intéressant le Ministère ;
− de la conservation des archives du Ministère ;
− des relations avec les Archives Nationales.
(2) Il comprend :
− le Service de la Documentation ;
− le Service des Archives ;
− la Bibliothèque.
ARTICLE 28.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de la
Documentation est chargé de :
(2) Il comprend :
ARTICLE 29.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Archives est
chargé :
(2) Il comprend :
− le Bureau du Classement ;
− le Bureau de la Numérisation.
ARTICLE 30.- Placée sous l’autorité d’un Chef de Bibliothèque, la Bibliothèque est chargée :
CHAPITRE II
DE LA DIRECTION GENERALE DES TRAVAUX D’INFRASTRUCTURES
12
ARTICLE 31.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur Général, la Direction Générale des
Travaux d’Infrastructures est chargée :
− le Service d’Ordre;
− le Service des Affaires Générales ;
− la Direction des Investissements Routiers ;
− la Direction de l’Entretien et de la Protection du Patrimoine Routiers ;
− la Direction des Routes Communales ;
− la Direction de la Construction ;
− la Direction des Autres Travaux d’Infrastructures ;
− la Division des Ouvrages d’Art ;
− la Brigade Nationale des Travaux en Régie.
SECTION I
DU SERVICE D’ORDRE
ARTICLE 32.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service d’Ordre est chargé:
(2) Il Comprend :
13
le Bureau de l’Accueil et de l’Information.
SECTION II
DU SERVICE DES AFFAIRES GENERALES
ARTICLE 33.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, en liaison avec la Direction des
Affaires Générales, le Service des Affaires Générales est chargé :
− de la centralisation et de la conservation des documents d’acquisition et d’affectation
de l’ensemble du matériel roulant acquis pour le compte de l’administration dans le
cadre de l’exécution des projets ;
− de la préparation et de l’exécution du budget de la Direction Générale ;
− du suivi des actes de gestion des ressources matérielles et financières ;
− de la tenue de la comptabilité des dépenses de la Direction Générale ;
− de l'inventaire des biens mobiliers et immobiliers générés par les projets pilotés par la
Direction Générale ;
− de la synthèse des rapports d'activités de la Direction Générale.
(2) Il Comprend :
SECTION III
DE LA DIRECTION DES INVESTISSEMENTS ROUTIERS
ARTICLE 34.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur, la Direction des Investissements
Routiers est chargée, sur le réseau routier principal :
PARAGRAPHE I
DE LA SOUS-DIRECTION
DES TRAVAUX ROUTIERS NEUFS
14
ARTICLE 35.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Travaux
Routiers Neufs est chargée :
− de la mise en œuvre des travaux routiers neufs, en liaison avec les administrations et
organismes concernés ;
− du suivi des réalisations pour la définition du point zéro de chaque ouvrage et la mise
à jour des données nécessaires au suivi des ouvrages, en vue de la programmation des
interventions ;
− du suivi administratif, technique et financier des travaux neufs de construction des
autoroutes, des routes ;
ARTICLE 36. - (1) Placé sous autorité d’un Chef de Service, le Service des Routes
Interurbaines est chargé :
− de la mise en œuvre des travaux neufs des routes interurbaines, en liaison avec les
administrations et organismes concernés ;
− du suivi administratif, technique et financier des travaux neufs de construction des
routes interurbaines ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son champ de
compétence.
ARTICLE 37.- (1) Placé sous autorité d’un Chef de Service, le Service des Autoroutes et des
Voies Expresses est chargé :
− de la mise en œuvre des travaux neufs autoroutiers et des voies expresses, en liaison
avec les administrations et organismes concernés ;
− du suivi administratif, technique et financier des travaux neufs de construction des
autoroutes et des voies expresses ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son champ de
compétence.
PARAGRAPHE II
DE LA CELLULE DU SUIVI DES TRAVAUX ROUTIERS DE REHABILITATION
15
ARTICLE 38.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule du Suivi des
Travaux Routiers de Réhabilitation est chargée :
de la mise en œuvre des travaux de réhabilitation des routes, en liaison avec les
administrations et organismes concernés ;
− du suivi des réalisations pour la définition du point zéro de chaque ouvrage et la mise
à jour des données nécessaires au suivi des ouvrages, en vue de la programmation des
interventions ;
− du suivi administratif et financier des études et des travaux d’aménagement et de
réhabilitation des routes ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres relevant de sa compétence.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Ingénieurs de Suivi.
SECTION IV
DE LA DIRECTION DE L’ENTRETIEN
ET DE LA PROTECTION DU PATRIMOINE ROUTIERS
ARTICLE 39.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur, la Direction de l’Entretien et de la
Protection du Patrimoine Routiers est chargée, sur le réseau des routes principales :
− de la mise en œuvre des travaux d’entretien des routes principales ;
− de l’organisation des interventions, du contrôle et du suivi des interventions sur les
plans administratif, technique et financier de l’exécution des travaux d’entretien des
routes ;
− de la surveillance du réseau routier national ;
− de la gestion des stations de pesage et des barrières de pluies ;
− du suivi des actions de protection du patrimoine routier ;
− de la constatation des dégradations causées par des tiers au patrimoine routier et de
l’identification de leurs auteurs en vue des poursuites ;
− de l’application des normes techniques en matière de construction des traversées
urbaines des routes principales, en liaison avec les administrations concernées ;
− de l’appui aux Collectivités Territoriales Décentralisées en matière d’entretien et de
protection du patrimoine routier ;
− de la préparation des Dossiers d’Appel d’Offres de son ressort.
16
PARAGRAPHE I
LA CELLULE DE LA PROTECTION DU PATRIMOINE ROUTIER
ARTICLE 40.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Protection du
Patrimoine Routier est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes Assistants.
PARAGRAPHE II
DES SOUS-DIRECTIONS DE L’ENTRETIEN ROUTIER DES RESEAUX
ARTICLE 41.- (1) Placées chacune sous l’autorité d’un Sous-Directeur, les Sous-Directions
de l’Entretien Routier prévues à l’article 39 alinéa 2 ci-dessus sont chargées, chacune dans
son ressort de compétence :
ARTICLE 42.- (1) Placés chacun sous l’autorité d’un Chef de Service, les Services des
Routes prévus à l’article 41 alinéa 2 ci-dessus sont chargés, chacun dans son ressort de
compétence :
17
de la coordination technique des interventions d’entretien routier sur le réseau ;
− du suivi des travaux d’entretien routier par les Services Déconcentrés ;
− de la participation à l’élaboration des programmes annuels ;
− du suivi administratif et technique des travaux exécutés par l’entreprise ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres.
(2) Chaque Service comprend, outre le Chef de Service, deux (02) Ingénieurs
d’Appui.
ARTICLE 43.- (1) Placés chacun sous l’autorité d’un Chef de Service, les Services des
Traversées Urbaines des Routes Nationales et Régionales prévus à l’article 41 alinéa 2 ci-
dessus sont chargés, chacun dans son domaine de compétence :
− du suivi des travaux d’entretien des traversées urbaines des Routes Nationales et
Régionales ;
− de l’élaboration des tableaux de bord du réseau ainsi que des comptes rendus des
activités ;
− de l’appui aux Collectivités Territoriales Décentralisées ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres.
(2) Chaque Service comprend, outre le Chef de Service, trois (03) Ingénieurs
d’Appui.
SECTION V
DE LA DIRECTION DES ROUTES COMMUNALES
ARTICLE 44.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur, la Direction des Routes Communales
est chargée, en relation avec les services du Ministère en charge de la décentralisation et du
développement local :
18
− de la détermination des standards des travaux des routes communales, en liaison avec
les services concernés ;
− de l’analyse et de la compilation des plans de campagne communaux ;
− de l’assistance à la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres relevant de
leur compétence.
PARAGRAPHE UNIQUE
DES SOUS-DIRECTIONS DES ROUTES COMMUNALES DES RESEAUX
ARTICLE 45.- (1) Placées chacune sous l’autorité d’un Sous-Directeur, les Sous-Directions
des Routes Communales des Réseaux prévues à l’article 44 alinéa 2 ci-dessus sont chargées,
chacune dans son domaine de compétence :
ARTICLE 46.- (1) Placés chacun sous l’autorité d’un Chef de Service, les Services de Suivi
de l’Exécution des Projets des Routes du Réseau Prioritaire prévus à l’article 45 alinéa 2 ci-
dessus sont chargés, chacun dans son ressort territorial et son champ de compétence, du suivi
de l‘exécution des projets des routes communales.
(2) Ils comprennent chacun, outre le Chef de Service, trois (03) Ingénieurs d’Appui.
SECTION VI
DE LA DIRECTION DE LA CONSTRUCTION
19
ARTICLE 47.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur, la Direction de la Construction est
chargée :
(2) Elle est maître d’œuvre dans tous les projets de l’Etat en matière de construction
civile.
PARAGRAPHE I
DE LA CELLULE DES CORPS D’ETAT SECONDAIRES
ARTICLE 48.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Corps d’Etat
Secondaires est chargée du contrôle de l’exécution et de la mise en service des équipements
des lots technologiques, notamment :
− l’électricité ;
− la détection et la lutte contre l’incendie ;
− la climatisation et le conditionnement de l’air ;
− les réseaux informatiques et les connexions satellitaires, le cas échéant ;
− les appareils de levage ;
− la canalisation des fluides ;
− la plomberie sanitaire ;
− les appareils de secours en énergie électrique ;
− les revêtements ;
− la peinture.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes
Assistants.
PARAGRAPHE II
DE LA CELLULE DES TRAVAUX SPECIAUX
20
ARTICLE 49.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Travaux
Spéciaux est chargée, en liaison avec les administrations concernées :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, deux (02) Chargés d’Etudes Assistants.
PARAGRAPHE III
DE LA SOUS-DIRECTION DES CONSTRUCTIONS CIVILES
ARTICLE 50.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des
Constructions Civiles est chargée :
− de la participation à l’élaboration des normes techniques des constructions civiles ;
− du contrôle de l’application de la réglementation en matière de construction civile, en
liaison avec les administrations concernées ;
− du contrôle de l’exécution des travaux de construction civile, conformément aux
normes établies ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres et des projets de marchés y
relatifs.
ARTICLE 51.- (1) Placés chacun sous l’autorité d’un Chef de Service, les Services prévus à
l’article 50 alinéa 2 ci-dessus sont chargés, chacun dans son ressort de compétence de :
(2) Ils comprennent chacun, outre le Chef de Service, deux (02) Ingénieurs
d’Appui.
PARAGRAPHE IV
DE LA SOUS-DIRECTION DES CONSTRUCTIONS SOCIO-EDUCATIVES
ARTICLE 52.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des
Constructions Socio-Educatives est chargée :
21
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres et des projets de marchés y
relatifs.
ARTICLE 53.- (1) Placés chacun sous l’autorité d’un Chef de Service, les Services prévus à
l’article 52 alinéa 2 ci-dessus sont chargés, chacun dans son domaine de compétence de :
(2) Ils comprennent chacun, outre le Chef de Service, deux (02) Ingénieurs d’Appui.
PARAGRAPHE V
DE LA SOUS-DIRECTION DES EXPERTISES ET DES MATERIAUX LOCAUX
ARTICLE 54.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des
Expertises et des Matériaux Locaux est chargée, dans le domaine de compétence du
Ministère, et en liaison avec les administrations concernées :
ARTICLE 55.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service du Fichier Central de
la Construction est chargé de :
22
− la mise à jour des formules de révision des prix.
ARTICLE 56.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Expertises
Techniques est chargé de :
ARTICLE 57.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Matériaux
Locaux est chargé de :
SECTION VII
DE LA DIRECTION DES AUTRES TRAVAUX D’INFRASTRUCTURES
ARTICLE 58.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur, la Direction des Autres Travaux
d’Infrastructures est chargée de :
(2) Elle est Maître d’Œuvre dans tous les projets de l’Etat en matière de construction, de
réhabilitation et d’entretien des infrastructures ferroviaires, portuaires, aéroportuaires,
énergétiques, environnementales et de tout autre type d’infrastructures.
23
(3) Elle comprend :
ARTICLE 59.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Travaux
d’Infrastructures Ferroviaires est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Sous-Directeur, deux (02) Ingénieurs de Suivi et quatre
(04) Ingénieurs d’Appui.
PARAGRAPHE II
DE LA SOUS-DIRECTION DES TRAVAUX
D’INFRASTRUCTURES PORTUAIRES ET FLUVIALES
ARTICLE 60.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Travaux
d’Infrastructures Portuaires et Fluviales est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Sous-Directeur, deux (02) Ingénieurs de Suivi et quatre
(04) Ingénieurs d’Appui.
24
PARAGRAPHE III
DE LA SOUS-DIRECTION DES TRAVAUX D’INFRASTRUCTURES
AEROPORTUAIRES
ARTICLE 61.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Travaux
d’Infrastructures Aéroportuaires est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Sous-Directeur, deux (02) Ingénieurs de Suivi et quatre
(04) Ingénieurs d’Appui.
PARAGRAPHE IV
DE LA SOUS-DIRECTION DU DEVELOPPEMENT DES TRAVAUX
D’INFRASTRUCTURES ENERGETIQUES ET ENVIRONNEMENTALES
ARTICLE 62.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Travaux
d’Infrastructures Energétiques et Environnementales est chargée :
(3) Elle comprend, outre le Sous-Directeur, trois (03) Ingénieurs de Suivi et six (06)
Ingénieurs d’Appui.
SECTION VIII
DE LA DIVISION DES OUVRAGES D’ART
ARTICLE 63.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Division, la Division des Ouvrages
d’Art est chargée :
25
− du suivi administratif, technique et financier des travaux de construction, de
reconstruction ou de réhabilitation des ouvrages d’art ;
− de l’élaboration des spécifications techniques des ouvrages d’art ;
− de l’appui technique, du suivi et du contrôle des travaux de construction, de
réhabilitation et d’entretien des ouvrages d’art ;
− des inspections ponctuelles et de la supervision des visites techniques des ouvrages
d’art, en liaison avec les structures concernées ;
− de l’appui à la mise à jour de la banque des données relatives aux ouvrages d’art ;
− de la préparation des plans de recollement des ouvrages d’art ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres relevant de sa compétence.
PARAGRAPHE I
DE LA CELLULE DE LA GESTION ET DE LA SURVEILLANCE DES OUVRAGES
D’ART
ARTICLE 64.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Gestion et de
la Surveillance des Ouvrages d’Art est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, deux (02) Ingénieurs de Suivi et quatre
(04) Ingénieurs d’Appui.
PARAGRAPHE Il
DE LA CELLULE DE LA CONSTRUCTION, DE L’ENTRETIEN
ET DE LA REHABILITATION DES OUVRAGES D’ART
ARTICLE 65.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Construction,
de l’Entretien et de la Réhabilitation des Ouvrages d’Art est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Ingénieurs de Suivi et six
(06) Ingénieurs d’Appui.
26
SECTION IX
DE LA BRIGADE NATIONALE DES TRAVAUX EN REGIE
ARTICLE 66.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Brigade, la Brigade Nationale des
Travaux en Régie est chargée :
PARAGRAPHE I
DE LA SECTION DE LA PREPARATION ET DE LA PROGRAMMATION
DES PROJETS EN REGIE
ARTICLE 67.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Section, la Section de la Préparation et
de la Programmation des Projets en Régie est chargée :
27
− de la préparation des contrats types destinés à l’emploi de la main-d’œuvre
saisonnière ;
du développement au sein du ministère d’un savoir-faire en exécution des prestations à
réaliser en régie.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Section, trois (03) Ingénieurs de Suivi, trois (03)
Ingénieurs d’Etudes, quatre (04) Ingénieurs d’Appui.
PARAGRAPHE II
DE LA SECTION DE LA COORDINATION ET DU SUIVI DES INTERVENTIONS
EN REGIE
ARTICLE 68.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Section, la Section de la Coordination
et du Suivi des Interventions en Régie est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Section, trois (03) Ingénieurs de Suivi, trois (03)
Ingénieurs d’Etudes, quatre (04) Ingénieurs d’Appui.
PARAGRAPHE III
DE LA SECTION DE LA GESTION DU MATERIEL
ET DES EQUIPEMENTS DE LA REGIE
ARTICLE 69.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Section, la Section de la Gestion du
Matériel et des Equipements de la Régie est chargée :
28
− de la coordination des chantiers mécanisés des brigades d’exécution des travaux en
régie ;
− de l’établissement et de la tenue à jour d’un fichier des matériels et équipements
destinés aux travaux en régie ;
− du suivi des opérations d’acquisition et de location des matériels et des équipements
nécessaires à la réalisation des prestations en régie ;
− de l’identification des besoins en formation du personnel en matière d’entretien et de
maintenance des matériels et équipements destinés aux travaux en régie.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Section, trois (03) Ingénieurs de Suivi et trois (03)
Ingénieurs d’Appui.
PARAGRAPHE IV
DU SERVICE FINANCIER ET COMPTABLE DES TRAVAUX EN REGIE
ARTICLE 70.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service Financier et
Comptable des Travaux en Régie est chargé :
(2) Il comprend :
CHAPITRE III
DE LA DIRECTION GENERALE DES ETUDES TECHNIQUES
ARTICLE 71.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur Général, la Direction Générale des
Etudes Techniques est une structure de référence en matière d’études techniques. Elle est
chargée :
29
du contrôle et/ou de l’appui au suivi, pour les maîtres d’ouvrages, de la maîtrise d’œuvre des
travaux infrastructures routières, autoroutières, énergétiques, ferroviaires, aéroportuaires,
fluviales et aux bâtiments et édifices publics ;
− de la maîtrise des délais, de la qualité et des coûts des travaux d’infrastructure en ce
qui concerne leur construction, leur maintenance et leur réhabilitation ;
− des études prospectives sur les réseaux routiers, autoroutiers et sur les autres
infrastructures ;
− de l’orientation des travaux de recherche et d’études sur les infrastructures routières,
autoroutières, énergétiques, ferroviaires, aéroportuaires, fluviales et aux bâtiments et
édifices publics ;
− des études économiques et environnementales, en liaison avec les administrations
concernées ;
− de l’élaboration des termes de références des études techniques sur les infrastructures
à réaliser en externe ;
− de l’assistance des Commissions de Suivi et de Recettes Techniques dans leur rôle de
maîtrise d’œuvre des prestations d’études ;
− de la gestion des systèmes d’informations géographiques relevant des infrastructures ;
− de la planification et de la programmation des interventions sur les réseaux routiers,
autoroutiers et sur les autres infrastructures ;
− de la préparation et du suivi de l’exécution du budget alloué aux investissements et à
la maintenance des infrastructures en liaison avec les structures concernées ;
− des agréments et de la certification nécessaires au fonctionnement harmonieux des
infrastructures notamment pour les bureaux d’études, les laboratoires, les entreprises,
les matériaux et les équipements ;
− de la participation à l’élaboration des normes techniques en matière d’infrastructures ;
− de la veille technologique dans le domaine des infrastructures, en liaison avec les
administrations concernées ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son ressort.
− le Service d’Ordre ;
− le Service des Affaires Générales ;
− la Direction des Etudes Techniques Routières et des Ouvrages d’Art ;
− la Direction des Etudes Techniques des Bâtiments et des Autres Infrastructures ;
− la Division d’Appui aux Etudes Techniques ;
− la Division de la Planification, de la Programmation et des Normes.
SECTION I
DU SERVICE D’ORDRE
ARTICLE 72.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service d’Ordre est chargé :
30
(2) Il comprend :
ARTICLE 73.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, en liaison avec la Direction des
Affaires Générales, le Service des Affaires Générales est chargé :
(2) Il Comprend :
SECTION III
DE LA DIRECTION DES ETUDES TECHNIQUES
ROUTIERES ET DES OUVRAGES D’ART
ARTICLE 74.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur, la Direction des Etudes Techniques
Routières et des Ouvrage d’Art, est chargée :
− de la maîtrise d’œuvre des travaux des projets routiers, autoroutiers et d’ouvrages d’art
;
− de l’élaboration des termes de référence des projets routiers, autoroutiers et d’ouvrages
d’art ;
− du contrôle et/ou de l’appui au suivi de la maîtrise des travaux d’infrastructures
routières, autoroutières et d’ouvrages d’art ;
− de la conception et de l’élaboration en régie, le cas échéant, des études techniques de
projets routiers, autoroutiers et d’ouvrages d’art qui lui sont confiées sur le réseau
routier en liaison avec les structures concernées ;
− du suivi, de la vérification et de la pré-validation, en liaison avec les structures
concernées et de la Programmation des Etudes Techniques de Routes, d’Autoroutes et
d’Ouvrages d’art réalisés en entreprise ;
− du suivi des activités des missions de contrôle impliquées dans les projets de
construction routière, en liaison avec le Ministère en charge des marchés publics ;
− de l’assistance aux concepteurs et aux décideurs afin d’améliorer la sécurité et le
service aux usagers ;
31
− de la vérification, de la validation et de l’élaboration, le cas échéant des dossiers de
consultation des entreprises des projets de constructions neuves et/ou de réhabilitation
routiers, autoroutiers et d’ouvrages d’arts réalisés en entreprise ;
de la préparation des Dossiers d’Appels d’Offres de son ressort.
PARAGRAPHE I
DE LA SOUS-DIRECTION DES ETUDES
DE CONSTRUCTION DES ROUTES ET DES AUTOROUTES
ARTICLE 75.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Etudes
de Construction des Routes et des Autoroutes est chargée :
ARTICLE 76.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes de
Construction des Routes est chargé :
32
tracés et des caractéristiques géotechniques, géométriques des routes (profils en long
et en travers) ;
ARTICLE 77.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes de
Construction des Autoroutes est chargé :
− de la préparation et de la conduite à tous les stades d’un projet d’étude, des études
techniques des travaux d’autoroutes, des pénétrantes, des voies rapides et des voies de
contournement, notamment la détermination des tracés et des caractéristiques
géotechniques, géométriques des routes (profils en long et en travers) ;
− du contrôle et/ou de l’appui au suivi de la maîtrise des travaux infrastructures
autoroutières ;
− des études d’ouvrages d’art induits par les tracés autoroutiers ;
− de l’appui à la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les
administrations concernées.
PARAGRAPHE Il
DE LA SOUS-DIRECTION DES ETUDES D’OUVRAGES D’ART
ARTICLE 78.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Etudes
des Ouvrages d’Art est chargée :
33
(2) Elle comprend :
ARTICLE 79.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de Conception des
Ouvrages d’Art est chargé de :
ARTICLE 80.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Calculs de
Structures des Ouvrages d’Art est chargé :
PARAGRAPHE III
DE LA SOUS-DIRECTION DES ETUDES DE REHABILITATION
DES ROUTES ET DES OUVRAGES D’ART
ARTICLE 81.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Etudes
de Réhabilitation des Routes et des Ouvrages d’Art est chargée :
− de la maîtrise d’œuvre des travaux des projets de réhabilitation des routes et des
ouvrages d’art ;
− de l’élaboration des termes de références des études techniques des projets de routes et
des ouvrages d’art à réhabiliter ;
− de la préparation et de la conduite en régie des études de faisabilité, d’avant projet
sommaire et détaillé des projets de réhabilitation de routes et des ouvrages d’art ;
− de l’élaboration du Dossier de consultation des Entreprises ;
− du suivi, de la vérification et de la pré-validation des études techniques et de
réhabilitation routières réalisées en externe ;
− de l’appui à la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les
Administrations concernées ;
− de l’appui au suivi des activités des missions de contrôle impliquées dans les projets
de réhabilitation routière, en liaison avec les structures concernées ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son champ de
compétence.
34
(2) Elle comprend :
− le Service des Etudes de Réhabilitation des Routes ;
− le Service des Etudes de Réhabilitation des Ouvrages d’Art.
ARTICLE 82.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes de
Réhabilitation des Routes est chargé de :
− la préparation et la conduite à tous les stades d’un projet d’étude, des études
techniques des travaux de réhabilitation de routes ;
− l’amélioration des tracés et des caractéristiques géotechniques et géométriques des
routes ;
− l’appui à la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les
administrations concernées.
ARTICLE 83.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes de
Réhabilitation des Ouvrages d’Art est chargé de :
− la préparation et la conduite, à tous les stades, des études techniques des travaux de
réhabilitation des ouvrages d’art ;
− l’appui à la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les
Administrations concernées.
PARAGRAPHE IV
DE LA SOUS-DIRECTION DES DOSSIERS DE CONSULTATION DES
ENTREPRISES
ARTICLE 84.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Dossiers
de Consultation des Entreprises est chargée :
35
ARTICLE 85.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Dossiers de
Consultation des Projets Routiers et Autoroutiers est chargé de :
la préparation des dossiers de consultations des entreprises, des projets routiers et autoroutiers
à réhabiliter étudiés en régie, en liaison avec les structures concernées ;
− la vérification de la cohérence et de la pré-validation du dossier de consultation des
entreprises des projets neufs et/ou à réhabiliter, étudiés en entreprises, en liaison avec
les structures concernées ;
− l’appui à la préparation des Dossiers d’Appel d’Offres des projets d’études techniques.
ARTICLE 86.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Dossiers de
Consultation des projets d’Ouvrages d’Art est chargé de :
SECTION IV
DE LA DIRECTION DES ETUDES TECHNIQUES
DES BATIMENTS ET DES AUTRES INFRASTRUCTURES
ARTICLE 87.- (1) Placée sous l’autorité d’un Directeur, la Direction des Etudes Techniques
des Bâtiments et des Autres Infrastructures, est chargée :
PARAGRAPHE I
DE LA SOUS-DIRECTION DES ETUDES DES BATIMENTS
ET DES EDIFICES PUBLICS
ARTICLE 88.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Etudes
des Bâtiments et des Edifices Publics est chargée :
− de la maîtrise d’œuvre des travaux des projets de bâtiments et des édifices publics ;
− de l’élaboration en liaison avec les autres maîtres d’ouvrages des termes de références
des études techniques des projets de Bâtiments ;
− de la préparation et de la conduite en régie des études de faisabilités, d’avant projet
sommaire et détaillés des projets de bâtiments et des édifices publics ;
− de l’élaboration du dossier de consultation des entreprises ;
− du suivi, de la vérification et de la pré-validation, en liaison avec les maîtres
d’ouvrages concernés des études techniques des bâtiments et des édifices publics
réalisées en entreprise ;
− de la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les administrations
concernées ;
− de l’appui au suivi des activités des missions de contrôle impliquées dans les projets
de bâtiments et des édifices publics, en liaison avec les structures et administrations
concernées ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son champ de
compétence.
ARTICLE 89.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes de Gros
œuvre est chargé de :
37
ARTICLE 90.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes des Corps
d’Etat Secondaires est chargé du dimensionnement et du suivi de la mise en place des réseaux
fluides, notamment l’électricité, la plomberie, la climatisation, les réseaux informatiques et
téléphoniques, la détection incendie, la ventilation, ainsi que les ascenseurs.
(2) Il comprend, outre le Chef de Service, quatre (04) Ingénieurs d’Etudes.
ARTICLE 91.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Dossiers de
Consultation des Bâtiments et Edifices Publics est chargé de :
PARAGRAPHE II
DE LA SOUS-DIRECTION DES ETUDES DES INFRASTRUCTURES
ENERGETIQUES
ARTICLE 92.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Etudes
des Infrastructures Energétiques est chargée :
− de la maîtrise d’œuvre des travaux des projets relatifs aux infrastructures énergétiques
;
− de l’élaboration, en liaison avec les maîtres d’ouvrages concernés, des termes de
références des études techniques des projets des infrastructures énergétiques ;
− de la préparation et de la conduite en régie des études de faisabilités, d’avant-projet
sommaire et détaillé des projets des infrastructures énergétiques ;
− de l’élaboration du dossier de consultation des entreprises ;
− du suivi, de la vérification et de la pré-validation, en liaison avec les maîtres
d’ouvrages concernés, des études techniques des projets des infrastructures
énergétiques réalisées en entreprise ;
− de l’appui à la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les structures
concernées ;
− de l’appui au suivi des activités des missions de contrôle impliquées dans les projets
des infrastructures énergétiques, en liaison avec les structures concernées ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son champ de
compétence.
ARTICLE 93.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes des
Infrastructures de Production Energétique est chargé de :
38
− la préparation et la conduite, à tous les stades d’un projet, des études techniques des
travaux de construction des infrastructures de production énergétiques ;
− l’appui à la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les structures
concernées ;
ARTICLE 94.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes des
Infrastructures de Transport Energétique est chargé de :
PARAGRAPHE III
DE LA SOUS-DIRECTION DES ETUDES DES INFRASTRUCTURES
AEROPORTUAIRES, PORTUAIRES ET FLUVIALES
ARTICLE 95.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction des Etudes
des Infrastructures Aéroportuaires, Portuaires et Fluviales est chargée :
39
− de l’appui à la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les
administrations concernées ;
− de l’appui au suivi des activités des missions de contrôle impliquées dans les projets
des infrastructures aéroportuaires, portuaires et fluviales, en liaison avec les structures
concernées ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son champ de
compétence.
ARTICLE 96.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes des
Infrastructures Aéroportuaires est chargé de :
ARTICLE 97.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Etudes des
Infrastructures Portuaires et Fluviales est chargé de :
PARAGRAPHE IV
DE LA CELLULE DES ETUDES DES INFRASTRUCTURES FERROVIAIRES
ARTICLE 98.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Etudes des
Infrastructures Ferroviaires est chargée :
40
− de la maîtrise d’œuvre des travaux des projets relatifs aux infrastructures ferroviaires ;
− de l’élaboration des termes de références des études techniques des projets de chemins
de fer, en liaison avec les maîtres d’ouvrages concernés ;
− de la préparation et de la conduite en régie des études de faisabilités, d’avant projet
sommaire et détaillés des projets des infrastructures ferroviaires ;
− de l’élaboration du dossier de consultation des entreprises ;
− du suivi, de la vérification et de la pré-validation en liaison avec les maîtres
d’ouvrages concernés des études techniques des chemins de fer externalisés ;
− de la préparation des dossiers d’expropriation, en liaison avec les administrations
concernées ;
− de l’appui à la Cellule de la Normalisation dans la mise en place des normes de
construction ;
− de l’appui au suivi des activités des missions de contrôle impliquées dans les projets
de chemins de fer, en liaison avec les structures concernées ;
− de la préparation des dossiers de consultations des entreprises des projets de chemins
de fer ;
− de la vérification de la cohérence des dossiers de consultation des entreprises des
projets de chemins de fer étudiés en externe ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son champ de
compétence.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes Assistants et
trois (03) Ingénieurs d’Etudes.
SECTION V
DE LA DIVISION D’APPUI AUX ETUDES TECHNIQUES
ARTICLE 99.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Division, la Division d’Appui aux
Etudes Techniques est chargée, en liaison avec les Maîtres d’Ouvrages concernés :
41
− la Cellule des Etudes Géotechniques et de l’Hydraulique des Infrastructures ;
la Cellule des Equipements et de la Sécurité des Infrastructures ;
la Cellule de la Veille Technologique ;
− la Cellule de la Protection de l’Environnement des Infrastructures.
PARAGRAPHE I
DE LA CELLULE DES PIECES GRAPHIQUES
ARTICLE 100.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Pièces
Graphiques est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes Assistants et
quatre (04) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE II
DE LA CELLULE DES SYSTEMES METRIQUES
ARTICLE 101.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Systèmes
Métriques est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes
Assistants et quatre (04) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE III
DE LA CELLULE DES ETUDES GEOTECHNIQUES
ET DE L’HYDRAULIQUE DES INFRASTRUCTURES
ARTICLE 102.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Etudes
Géotechniques et de l’Hydraulique des Infrastructures est chargée, en liaison avec les
administrations et organismes concernés :
42
− des essais sur les matériaux ;
− des études hydrologiques et hydrogéologiques des projets d’infrastructures ;
− du suivi de la mise en œuvre des projets d’infrastructures en ce qui concerne le volet
géotechnique, hydraulique, hydrogéologique et hydrologique.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes
Assistants et quatre (04) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE IV
DE LA CELLULE DES EQUIPEMENTS ET DE LA SECURITE DES
INFRASTRUCTURES
ARTICLE 103.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Equipements et
de la Sécurité des Infrastructures est chargée, en liaison avec les administrations et
organismes concernés :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes
Assistants et trois (03) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE V
DE LA CELLULE DE LA VEILLE TECHNOLOGIQUE
ARTICLE 104.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Veille
Technologique est chargée de :
− la collecte des informations sur les innovations technologiques (produits, techniques,
technologies, procédés, etc.) éprouvées dans le domaine des infrastructures ;
− l’analyse des informations collectés et de la publication d’un bulletin mensuel
d’information sur les innovations technologiques, en relation avec la Cellule de
Communication ;
− l’aide à la décision sur le choix des technologies nouvelles à expérimenter dans le
cadre des projets pilotes.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes
Assistants et deux (02) Ingénieurs d’Etudes.
43
PARAGRAPHE VI
DE LA CELLULE DE LA PROTECTION
DE L’ENVIRONNEMENT DES INFRASTRUCTURES
ARTICLE 105.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Protection de
l’Environnement des Infrastructures est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes Assistants et six
(06) Ingénieurs d’Etudes.
SECTION VI
DE LA DIVISION DE LA PLANIFICATION, DE LA
PROGRAMMATION ET DES NORMES
ARTICLE 106.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Division, la Division de la
Planification, de la Programmation et des Normes est chargée :
− des études prospectives sur les infrastructures routières, les constructions civiles, et les
autres infrastructures notamment aéroports, énergétiques, portuaires et fluviales ;
− des études économiques, en liaison avec les administrations et les organisations
professionnelles concernées ;
− de l’orientation des travaux de recherche d’études, de la production des statistiques et
de l’évolution des infrastructures de son domaine de compétence, en liaison avec les
administrations concernées ;
− de l’élaboration et de la mise à jour régulière des Plans Directeurs du secteur des
infrastructures ;
− du classement de la nomenclature des routes, en liaison avec les administrations
concernées ;
− de la promotion d’une démarche qualité des réalisations au sein du Ministère, en
liaison avec l’Inspection Générale ;
− de la participation à l’élaboration des normes techniques en matière d’infrastructures
routières, de constructions civiles, et des autres infrastructures notamment aéroports,
énergétiques, portuaires et fluviales et de la mise en place des normes techniques dans
les domaines ci-avant cités ;
44
− de l’évaluation et du suivi de la mise en œuvre de la stratégie du secteur du bâtiment
et des travaux publics ;
− de la conduite des études et des expérimentations sur les matériaux ainsi que les
techniques et procédés de construction ;
− de l’élaboration et de la diffusion des normes techniques de son domaine de
compétence ;
− de la préparation du Budget Programme du Ministère et du suivi de son exécution ;
− de l’agrément des matériaux de construction, en liaison avec les administrations et
organisations professionnelles concernées ;
− de l’élaboration et du suivi du cadre de responsabilité du concepteur et du constructeur
;
− des relations avec les ordres professionnels du secteur des bâtiments et des travaux
publics ;
− de l’élaboration des prix de référence des prestations et/ou des travaux du secteur du
BTP ;
− de la collecte, du traitement et de la diffusion des données relatives à la formation des
prix ;
− de la détermination des coûts directs et indirects des prestations et/ou des travaux du
secteur du BTP ;
− du monitoring de l’exécution financière des projets conformément aux clauses des
contrats ;
− de la gestion des systèmes d’information géographiques sur les infrastructures de son
domaine de compétence;
− de la préparation des documents techniques des Dossiers d’Appels d’Offres.
ARTICLE 107.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de l’Observatoire, l’Observatoire des
Entreprises et des Bureaux d’Etudes Techniques du Secteur du Bâtiment et des Travaux
Publics est chargé :
45
− du suivi de l’évolution du tissu d’entreprises intervenant dans les domaines des
infrastructures routières, ferroviaires, portuaires, aéroportuaires, et des bâtiments ;
− de l’élaboration et de la mise en œuvre des instruments d’évaluation des performances
des entreprises et des bureaux d’études techniques intervenant dans le domaine des
infrastructures de son ressort ;
− de la tenue d’un fichier des marchés attribués aux différentes entreprises et du suivi du
contentieux y afférent, en liaison avec la Division des Affaires Juridiques ;
− des relations avec les ordres et organisations professionnels du secteur des
infrastructures ;
− de la réalisation des enquêtes statistiques visant la performance des entreprises du
domaine des infrastructures ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres de son ressort.
PARAGRAPHE II
DE LA CELLULE DES PRIX ET DE LA MAITRISE DES COUTS
ARTICLE 108.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Prix et de la
Maîtrise des Coûts est chargée :
− de l’élaboration des prix de référence des prestations et/ou des travaux relevant du
domaine des infrastructures de son ressort ;
− de la production des indices de construction nécessaires entre autres à l’actualisation
et/ou la révision des prix du domaine des infrastructures de son domaine de
compétence ;
− de la collecte, du traitement et de la diffusion des données relatives à la formation des
prix ;
− de la détermination des coûts directs et indirects des prestations et/ou des travaux ;
− de la détermination des détails estimatifs confidentiels des projets de construction, de
réhabilitation et/ou d’entretien des routes, des bâtiments, des ouvrages d’art et autres
infrastructures, ferroviaires, portuaires, aéroportuaires, aux étapes d’avant-projet ou de
la consultation des entreprises ;
− des enquêtes relatives à la détermination des prix des matériaux, des salaires des
catégories socioprofessionnelles, des amortissements et/ou de location du matériel du
domaine des infrastructures de son ressort ;
− de la vérification de la justesse, de la réalité et de la régularité des actualisations et des
révisions des prix ;
− de l’analyse financière des offres transmises.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes Assistants et
trois (03) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE III
DE LA CELLULE DES SYSTEMES D’INFORMATION GEOGRAPHIQUES
46
ARTICLE 109.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Systèmes
d’Information Géographiques est chargée de :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes
Assistants et trois (03) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE IV
DE LA CELLULE DE LA PLANIFICATION
ARTICLE 110.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la Planification
est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes
Assistants et six (06) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE V
DE LA CELLULE DE LA PROGRAMMATION
47
ARTICLE 111.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la
Programmation est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes Assistants
et quatre (04) Ingénieurs d’Etudes.
PARAGRAPHE VI
DE LA CELLULE DE LA NORMALISATION TECHNIQUE
ARTICLE 112.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule de la
Normalisation Technique est chargée :
48
− de l’élaboration et de la mise en œuvre de la politique métrologique du BTP en liaison
avec les organismes concernés ;
− de l’élaboration, du suivi et de l’évaluation de la politique du BTP en matière de
qualité ;
− de la promotion, de la valorisation et de la diffusion des résultats de la recherche dans
les BTP.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, quatre (04) Chargés d’Etudes
Assistants et quatre (04) Ingénieurs d’Etudes.
CHAPITRE III
DE LA DIRECTION DES CONTRATS
ARTICLE 113.- (1) Placée sous l'autorité d'un Directeur, la Direction des Contrats est chargée
:
SECTION I
DE LA CELLULE DES APPELS D’OFFRES
ARTICLE 114.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule des Appels
d’Offres est chargée :
49
du contrôle de la conformité des dossiers aux textes réglementaires, en liaison avec les
commissions compétentes des marchés ;
de l’appui aux commissions de passation des marchés publics relevant du ministère;
− de la préparation de la liasse des documents relatifs à la commande publique au
ministère en charge des marchés publics.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes
Assistants et trois (03) Ingénieurs d’Etudes.
SECTION II
DE LA CELLULE DU SUIVI ET DU CONTROLE
DE L’EXECUTION DES MARCHES PUBLICS
ARTICLE 115.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule du Suivi et du
Contrôle de l’Exécution des Marchés Publics est chargée :
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, trois (03) Chargés d’Etudes
Assistants et trois (03) Ingénieurs d’Etudes.
CHAPITRE IV
DE LA DIRECTION DES AFFAIRES GENERALES
ARTICLE 116.- (1) Placée sous l'autorité d'un Directeur, la Direction des Affaires Générales
est chargée :
50
− de la préparation des éléments de solde et accessoires de solde du personnel en service
au Ministère ;
− des réclamations relatives à la solde, en liaison avec les services compétents du
Ministère en charge des finances ;
− de la saisie et du traitement de la solde et accessoires de solde du personnel en service
au Ministère ;
− de la prise en charge des actes de recrutement, de promotion, de nomination,
d’avancement de cadre et de grade ;
− de l'application des textes législatifs et réglementaires relatifs aux dépenses de
personnel ;
− la préparation et du suivi de l'exécution du budget ;
− de l'approvisionnement des services en matériel et fournitures ;
− de l'analyse de la dépense et de la rédaction des rapports d'exécution du budget ;
− de la gestion des biens meubles et immeubles du Ministère ;
− de la maintenance des équipements et de l'entretien des bâtiments ;
− de la propreté des locaux et de leurs abords ;
− de l’élaboration et la liquidation des actes de concession des droits à pension et rentes
viagères ;
− de l’élaboration et la liquidation des actes concédant les rentes d’accidents de travail et
des maladies professionnelles ;
− de l'exploitation et de la maintenance de l'application du Système Informatique de
Gestion Intégrée des Personnels de l'Etat et de la Solde (SIGIPES), en liaison avec le
Ministère chargé de la fonction publique et de la réforme administrative et le Ministère
chargé des finances ;
− du suivi de l'inventaire des biens mobiliers et immobiliers générés par les projets
pilotés par les Directions Générales.
SECTION I
DE LA CELLULE DE GESTION DU PROJET SIGIPES
ARTICLE 117.- (1) Placée sous l'autorité d'un Chef de Cellule, la Cellule de Gestion du
Projet SIGIPES est chargée de :
− la centralisation et de la mise à jour permanente des fichiers physiques du personnel et
de la solde du Ministère ;
− l'édition des documents de la solde ;
− l'exploitation et de la maintenance des applications informatiques, en liaison avec le
Ministère chargé de la fonction publique et de la réforme administrative et le Ministère
chargé des finances.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, deux (02) Chargés d'Etudes Assistants.
SECTION III
51
DE LA SOUS-DIRECTION DU PERSONNEL,
DE LA SOLDE ET DES PENSIONS
− le Service du Personnel ;
− le Service de la Solde et des Pensions ;
− le Service de l’Action Sociale.
ARTICLE 119.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service du Personnel est
chargé de :
52
(2) Il comprend :
− le Bureau du Fichier ;
− le Bureau du Personnel Fonctionnaire ;
− le Bureau du Personnel Non Fonctionnaire ;
− le Bureau de la Gestion Prévisionnelle.
ARTICLE 120.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de la Solde et des
Pensions est chargé :
(2) Il comprend :
ARTICLE 121.- lacé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de l’Action Sociale est
chargé :
SECTION IV
53
DE LA SOUS-DIRECTION DU BUDGET
ARTICLE 122.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction du Budget
est chargée :
ARTICLE 123.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de la Préparation du
Budget est chargé :
(2) Il comprend :
ARTICLE 124.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Engagements
des Crédits est chargé :
54
(2) Il comprend :
SECTION V
DE LA SOUS-DIRECTION DU PATRIMOINE ET DE LA MAINTENANCE
le Service du Patrimoine ;
le Service de l’Entretien et de la Maintenance ;
le Service des Inventaires et de la Comptabilité.
ARTICLE 126.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service du Patrimoine est
chargé :
(2) Il comprend :
ARTICLE 127.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de l’Entretien et de
la Maintenance est chargé de :
55
(2) Il comprend :
− le Bureau de l'Entretien ;
− le Bureau de la Maintenance.
ARTICLE 128.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Inventaires et
de la Comptabilité est chargé de :
TITRE VI
DES SERVICES DECONCENTRES
ARTICLE 129.- Les Services Déconcentrés du Ministère des Travaux Publics comprennent :
CHAPITRE I
DE LA DELEGATION REGIONALE
ARTICLE 130.- (1) Placée sous l’autorité d’un Délégué Régional, la Délégation Régionale
est chargée :
56
− du suivi administratif et technique, sur le site, des travaux routiers gérés par les
services centraux ;
− du contrôle du fonctionnement des équipements de sécurité routière ;
− de l’application des directives du Ministre des Travaux Publics en matière de gestion
des routes, d’environnement, de normes et de protection du patrimoine routier ;
− de la mise à jour du fichier des constructions civiles dans la Région ;
− de l’assistance technique aux Collectivités Territoriales Décentralisées, en matière de
construction et d’entretien des routes relevant de leur compétence;
− du contrôle des travaux de constructions civiles ;
− de la promotion des travaux à Haute Intensité de Main d’œuvre ;
− de l’élaboration des tableaux de bord et des comptes rendus des activités relevant de sa
compétence ;
− de la mise en œuvre de la stratégie d’entretien des routes communales dans la Région ;
− de la surveillance du réseau de son ressort ;
− du suivi de la gestion des stations de pesage ;
− de la constatation des dégradations causées par des tiers au patrimoine routier et de
l’identification de leurs auteurs en vue des poursuites ;
− de l’exécution de certains travaux en régie, y compris des études nécessaires à leur
réalisation ;
− de l’exécution et du contrôle technique et géotechnique des travaux en régie.
SECTION I
DE LA SOUS-DIRECTION REGIONALE DE LA CONSTRUCTION
ARTICLE 131.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction Régionale
de la Construction est chargée :
57
− du suivi de la mise à jour du fichier des constructions civiles.
(3) Les services prévus à l’alinéa 2 ci-dessus sont placés chacun, sous l’autorité d’un
Chef de Service, assisté d’un (01) Technicien d’Appui et d’un (01) Technicien d’Etudes.
SECTION II
DE LA SOUS-DIRECTION REGIONALE DES ROUTES
ARTICLE 132.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction Régionale
des Routes est chargée :
ARTICLE 133.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Routes
Principales est chargé :
− de la supervision de l’exécution des travaux sur les routes principales et des voiries
urbaines de son ressort territorial en liaison avec les Administrations et Organismes
concernés ;
− de la participation à l’élaboration des programmes routiers annuels et du suivi de leur
réalisation ;
− du suivi administratif et technique sur le site des travaux sur les routes principales et
les voiries urbaines gérés par les services centraux, en liaison avec les Administrations
et Organismes concernés ;
− du suivi administratif et technique des travaux d’entretien des routes principales de
son ressort ;
− des interventions d’urgence sur le réseau des routes principales ;
58
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres et des marchés de la
compétence des maîtres d’ouvrage délégués.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Service, deux (02) Ingénieurs d’Appui et
deux (02) Techniciens d’Appui.
ARTICLE 134.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Routes
Communales est chargé :
− de la supervision de l’exécution des travaux sur les routes communales de son ressort
territorial ;
− de la participation à l’élaboration des programmes routiers annuels et du suivi de leur
réalisation ;
− de la surveillance du réseau des routes communales de son ressort ;
− du suivi administratif et technique sur le site des travaux sur les routes communales
gérés par les services centraux ;
− du suivi administratif et technique des travaux d’entretien des routes communales de
son ressort ;
− des interventions d’urgence sur le réseau des routes communales ;
− de la préparation technique des Dossiers d’Appel d’Offres et des marchés de la
compétence des maîtres d’ouvrage délégués.
ARTICLE 135.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service de Gestion des
Ouvrages d’Art est chargé de :
SECTION III
DE LA SOUS-DIRECTION REGIONALE DES AUTRES TRAVAUX
D’INFRASTRUCTURES
ARTICLE 136.- (1) Placée sous l’autorité d’un Sous-Directeur, la Sous-Direction Régionale
des Autres Travaux d’Infrastructures est chargée :
59
− du suivi de la mise en œuvre de la politique de maintenance et d’entretien de ces
infrastructures ;
− de la prise en compte des aspects liés à l’environnement, en liaison avec les
administrations concernées.
ARTICLE 137.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Travaux
d’Infrastructures Ferroviaires, Portuaires et Aéroportuaires est chargé :
(2) Il comprend, outre le Chef de Service, deux (02) Ingénieurs d’Appui et deux
(02) Techniciens d’Appui.
ARTICLE 138.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service des Travaux
d’Infrastructures Energétiques et Environnementales est chargé :
(2) Il comprend, outre le Chef de Service, deux (02) Ingénieurs d’Appui et deux
(02) Techniciens d’Appui.
SECTION IV
DE LA CELLULE REGIONALE DES ETUDES,
DES ENQUETES ET DES STATISTIQUES
ARTICLE 139.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Cellule, la Cellule Régionale des
Etudes, des Enquêtes et des Statistiques est chargée :
60
des entreprises et bureaux d’études techniques du secteur du bâtiment et des travaux
publics;
− de la collecte des données et de l’appui à la mise à jour des systèmes d’informations
géographiques des infrastructures ;
− de l’appui au suivi des aspects sécuritaires des projets et de leurs équipements ;
− de l’appui au suivi de l’application des normes et démarche qualité dans les projets de
constructions routières et civiles ;
− de l’élaboration des tableaux de bord du réseau routier de son ressort et des comptes
rendus des activités relevant de sa compétence ;
− de la réalisation des enquêtes et des statistiques.
(2) Elle comprend, outre le Chef de Cellule, Cinq (05) Chargés d’Etudes Assistants.
SECTION V
DE L’INSPECTION REGIONALE
DE PROTECTION ET DE SURVEILLANCE DU RESEAU ROUTIER
ARTICLE 140.- (1) Placée sous l’autorité d’un Inspecteur Régional, l’Inspection Régionale
de Protection et de Surveillance du Réseau Routier est chargée :
(2) Elle comprend, outre l’Inspecteur Régional, trois (03) Contrôleurs de Réseau.
SECTION VI
DE LA BRIGADE REGIONALE DES TRAVAUX EN REGIE
ARTICLE 141.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Brigade, la Brigade Régionale des
Travaux en Régie est chargée, sur le réseau routier public de la Région :
61
(2) Elle comprend :
ARTICLE 142.- (1) Placé sous l’autorité d’un chef d’Atelier, l’Atelier des Travaux à Haute
Intensité de Main d’Œuvre est chargé, sur le réseau routier public situé dans la région :
− de l’exécution des travaux à Haute Intensité de Main d’Œuvre en régie et des travaux
d’urgence à Haute Intensité de Main d’Œuvre en régie ;
− de la préparation des éléments nécessaires à l’élaboration des liasses-projets relatives
aux travaux à Haute Intensité de Main d’Œuvre ;
− de l’utilisation et de la bonne gestion des matériels à Haute Intensité de Main d’Œuvre
qui lui sont confiés et des fournitures spécifiques à celle-ci, y compris les carburant et
lubrifiants ;
− de la préparation des contrats de la main d’œuvre saisonnière ;
− de la gestion de la main d’œuvre saisonnière et des aspects sociaux et
environnementaux des interventions ;
− de la mise en place des déviations et des dispositifs de sécurité nécessaires aux
interventions ;
− de la rédaction des rapports d’activités ;
− du suivi comptable des projets à Haute Intensité de Main d’Œuvre confiés à la
Brigade.
PARAGRAPHE II
DE L’ATELIER DES TRAVAUX MECANISES
ARTICLE 143.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef d’Atelier, l’Atelier des Travaux
Mécanisés est chargé, sur le réseau routier public situé dans la région :
62
− de la gestion de la main d’œuvre saisonnière et des aspects sociaux et
environnementaux des interventions ;
− de la mise en place des déviations et des dispositifs de sécurité nécessaires aux
interventions ;
− de la rédaction des rapports d’activités ;
− du suivi comptable des projets mécanisés confiés à la brigade.
(2) Il comprend, outre le Chef d’Atelier, deux (02) Chefs d’Equipes.
PARAGRAPHE III
DE L’ATELIER DES TRAVAUX D’ASSAINISSEMENT ET DES OUVRAGES
D’ART
ARTICLE 144.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef d’Atelier, l’Atelier des Travaux
d’Assainissement et des Ouvrages d’Art est chargé, sur le réseau routier public situé dans la
région :
PARAGRAPHE IV
DE L’ATELIER DES AUTRES TRAVAUX D’INFRASTRUCTURES
ARTICLE 145.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef d’Atelier, l’Atelier des Autres Travaux
d’Infrastructures est chargé :
63
de l’exécution en régie des études techniques d’urgence relatives aux projets d’infrastructures
ferroviaires, portuaires, aéroportuaires, énergétiques, environnementales et de tout autre type
d’infrastructures ;
− de l’exécution des travaux de construction des infrastructures ferroviaire, portuaire,
aéroportuaire, énergétique et environnementales, conformément aux normes établies,
en liaison avec les services déconcentrés des administrations concernées ;
− de la préparation des éléments nécessaires à l’élaboration des liasses-projets relatives
aux autres travaux ;
− de l’utilisation et de la bonne gestion des matériels qui lui sont confiés, en propre ou
en location, et des fournitures spécifiques aux autres travaux, y compris carburant et
lubrifiants ;
− de la préparation des contrats de la main d’œuvre saisonnière pour la réalisation en
régie des autres travaux ;
− de la gestion de la main d’œuvre saisonnière et des aspects sociaux et
environnementaux des interventions ;
− de la rédaction des rapports d’activités ;
− du suivi comptable des projets concernant les autres travaux confiés à la Brigade.
PARAGRAPHE V
DE L’ATELIER DE L’ENTRETIEN ET DE LA MAINTENANCE
DU MATERIEL ET DES EQUIPEMENTS DE GENIE CIVIL
ARTICLE 146.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef d’Atelier, l’Atelier de l’Entretien et de la
Maintenance du Matériel et des Equipements de Génie Civil est chargé :
SECTION VII
DU SERVICE ADMINISTRATIF ET FINANCIER
ARTICLE 147.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service Administratif et
Financier est chargé :
64
− de la préparation des éléments administratifs et financiers nécessaires à l’élaboration
des liasses-projets relatives aux travaux en régie de la Brigade ;
− de la supervision et du gardiennage des matériels et fournitures de la Brigade, en
propre ou en location, et des fournitures spécifiques aux travaux en régie, y compris le
carburant et les lubrifiants ;
− de la consolidation des rapports d’activités et de la rédaction des rapports financiers et
comptables ;
− de la gestion du personnel ;
− de la discipline ;
− de la mise à jour permanente du fichier du personnel ;
− des récompenses et distinctions honorifiques ;
− de l’assistance au personnel ;
− de la préparation et de l’exécution du budget ;
− de la maintenance du matériel à l’exception du matériel de génie civil ;
− de la gestion des stocks à l’exception du stock de matériel de génie civil.
(2) Il comprend :
SECTION VIII
DU BUREAU DU COURRIER
(2) Placé sous l’autorité d’un Chef de Bureau, le Bureau du Courrier est chargé :
CHAPITRE II
DE LA DELEGATION DEPARTEMENTALE
ARTICLE 149.- (1) Placée sous l’autorité d’un Délégué Départemental, la Délégation
Départementale est chargée :
65
− du suivi de l’application des conventions signées entre l’Etat, les Communes et les
communautés villageoises pour l’entretien des routes communales ;
− du suivi de la gestion des bacs de son ressort ;
− de l’appui à la construction des routes et ouvrages d’art ;
− de l’assistance technique en matière de construction civile ;
− du suivi et du contrôle de conformité des normes de construction ;
− du contrôle du fonctionnement des équipements de sécurité routière ;
− de la promotion des travaux à Haute Intensité de Main d’Œuvre ;
− de l’élaboration des tableaux de bord et des comptes rendus techniques des activités
relevant de sa compétence.
− le Service Technique ;
− le Bureau des Affaires Générales.
SECTION I
DU SERVICE TECHNIQUE
ARTICLE 150.- (1) Placé sous l’autorité d’un Chef de Service, le Service Technique est
chargé ;
CHAPITRE III
DES SUBDIVISIONS DES TRAVAUX PUBLICS
ARTICLE 151.- (1) Le Ministre des Travaux Publics peut, par arrêté, créer dans certaines
unités administratives, et en tant que de besoin, une ou plusieurs Subdivisions des Travaux
Publics.
66
(2) Les compétences des Subdivisions des Travaux Publics peuvent s’étendre sur
un ou plusieurs Arrondissements.
ARTICLE 152.- (1) Placée sous l’autorité d’un Chef de Subdivision, la Subdivision des
Travaux Publics est chargée :
TITRE VII
DISPOSITIONS DIVERSES ET FINALES
ARTICLE 153.- Des textes particuliers fixent le régime de l’exécution des études, des travaux
et du contrôle de la réalisation des projets d’infrastructures en régie.
ARTICLE 154.- Les nominations aux postes de responsabilité prévus dans le présent décret se
font conformément aux profils retenus dans le cadre organique joint en annexe.
67
Directeur Adjoint de l’Administration Centrale :
ARTICLE 156.- Un arrêté du Ministre organise et fixe les attributions des Secrétariats
Particuliers.
ARTICLE 157.- Sont abrogées toutes dispositions antérieures, notamment celles du décret n°
2013/334 du 13 septembre 2013 portant organisation du Ministère des Travaux Publics.
ARTICLE 158.- Le présent décret sera enregistré, publié suivant la procédure d’urgence, puis
inséré au Journal officiel en français et en anglais.
68
Yaoundé, le 07 août 2018
Le président de la République,
(é) Paul BIYA
69