w631 mb100 Technique
w631 mb100 Technique
w631 mb100 Technique
TE
o
C H
a
N IQ U E
dlesei
ISSN 0037-2579
N° 169
Mai-Juin 1991
Etude
b b e b m e b m
MERCEDES-BENZ MB 100 D
Fiches M o te u rs
m DAF : W S 2 4 2 - 2 6 8 - 2 9 5
B SCANIA : DS 1 1 . 1 7 - 1 8 - 3 4
In fo rm a tio n s
i r il 1 1 i i i M M i i i i i M i n i i i i i i i i n M E M E n n ^ ,M 8 iiH iB a B m iB B B n a i
B Les suspensions pneum atiques
B Les nouveaux "EuroC argo" d'Iveco ►
B La nouvelle série "45” de DAF
B Mercedes-Benz :
transmission intégrale sur les 7,5 t
L l.T ÏÂ .O 96, rue de Paris • 92100 BOULOGNE BILLANCOURT. Tél. (1) 46 0 4 8113
M B 100 D
E moteur Mercedes-Benz OM 616.963 est dérivé des moteurs de la série OM 616 qui ont kW
L équipé les voitures de tourisme et les utilitaires légers de la marque. Ce moteur monté sur
les « MB 100 D » est d’une conception similaire aux moteurs précédents, mais diffère de
ceux-ci par le dimensionnement de certaines pièces : les bielles sont plus lourdes, l’arbre à
cames est différent avec des diamètres de portées augmentés pour les N‘ 2 et N* 3, l’alésage du
cylindre N’ 1 est supérieur de 0,01 mm par rapport aux autres.
Les moteurs produits depuis janvier 1991 possèdent une pompe d ’injection avec correcteur
altimétrique, la pompe d’alimentation à commande manuelle est supprimée, la chambre de
combustion est modifiée et l’axe du porte-injecteur est décalé de 5' par rapport à celui de la
chambre. Pour éviter les émissions de pollution aux démarrages à froid, il est prévu un
dispositif de post-chauffage des bougies de préchauffage en assurant une alimentation élec
trique prolongée d’une minute maximum lorsque la température du circuit de refroidissement
est trop basse.
im
du m oteur M ercedes-
CARACTERISTIQUES GENERALES Benz OM 616.963 selon
les directives 88/1269/
CEE et 88/195/CEE
Marque : Mercedes-Benz.
Type : OM 616.963.
w i
I
— CARACTERISTIQUES — Moteur
Alésage du logement des coussinets : 55,60 à 55,62 mm. Diamètre des portées
Alésage du logement de la bague du pied de bielle : 29 à 29,02 ;
réparation : 29,50 à 29,52 mm. Portée AV (mm) Autres portées (mm)
Diamètre extérieur de la bague : origine : 29,058 à 29,096 ; réparation :
29,558 à 29,596 mm. Cote nominale . . 34,934 à 34,950 48,935 à 48,950
Serrage de la bague : 0,05 à 0,08 mm. Cote intermédiaire
(repère gris) . . . 34,834 à 34,850 48,835 à 48,850
Alésage de la bague montée : 26,012 à 26,018 ; maxi : 26,025 mm. Cote réparation
Défaut de parallélisme des axes de pied de chapeau sur 100 mm de (repère rouge) . . 34,684 à 34,700 48,685 à 48,700
longueur : 0,03 mm.
Tolérance de poids :5 g. Longueur de la 1re portée : 34 à 34,04 mm.
Catégories de poids selon repères de peinture : Jeu latéral : 0,07 à 0,15 mm.
— rouge-jaune : 876-880 g ;
Jeu diamétral : 0,05 à 0,09 mm.
— rouge-bleu : 881-885 g ;
— rouge-noir : 886-890 g ; Nota : Les alésages des paliers de l'arbre à cames sont donnés au
— rouge-vert : 891-895 g ; paragraphe « Culasse ».
— bleu-bleu : 896-900 g.
Diamètre des boulons de fixation des chapeaux : neufs : 8,3 à 8,4 ; mini : DIAGRAMME DE DISTRIBUTION
8 mm (voir « Conseils Pratiques »).
Contrôle de calage : jeu nul aux basculeurs et levée aux soupapes de
Jeu diamétral : 0,03 à 0,07 ; maxi : 0,08 mm.
2 mm.
Jeu latéral : 0,12 à 0,26 mm ; maxi 0,50 mm.
Jeu de montage de l’axe : 0,012 à 0,023 mm.
Degrés volant mm/piston
PISTONS
R.O.A............................................ ir 1,11
Les pistons sont en alliage léger et se répartissent en trois classes : 0 -1 17'
R.F.A............................................ -
ou 2. 25'
A.O.E............................................ -
Sens de montage : lamages pour tête de soupapes côté opposé à la A.F.E............................................. 14' 1,79
pompe d’injection.
Diamètre (mm)
PMH
Marque
Classe
Mahle Nüral
0 90,865 90,875
1 90,875 90,885
2 90,885 90,895
Tolérance de poids :4 g.
Hauteur d’axe : 48,3 à 48,4 mm.
Jeu de montage dans la chemise : cylindre N" 1 : 0,04 à 0,06 ; cylindres Diagramme de distribu
N” 2, 3, 4 : 0,02 à 0,04 mm. tion du moteur OM 616
Dépassement du piston par rapport au plan de joint du bloc : 0,50 à 0,90
mm.
Axes de pistons
Diamètre : repère blanc : 25,995 à 26 ; repère noir : 25,994 à 25,997 mm.
Jeu de montage dans la bague du pied de bielle : 0,012 à 0,021 mm.
Jeu dans le piston : nul à 0,01 mm.
SEGMENTS
Les segments sont au nombre de trois par piston : un coup de feu, un
étanchéité et un racleur.
Jeu dans les gorges : TENDEUR DE CHAINE
— Feu : 0,10 à 0,13 mm. Poussoir
— Etanchéité : 0,07 à 0,10 mm.
— Racleur : 0,03 à 0,06 mm. Cote (a) entre face d’appui du corps et l'extrémité du poussoir : 74 mm
(voir « Conseils Pratiques »).
Jeu à la coupe :
Jeu diamétral du poussoir dans le corps : 0,05 à 0,06 mm.
— Feu : 0,20 à 0,40 mm.
— Etanchéité : 0,20 à 0,40 mm. Diamètre de la bille : 0,25 à 0,40 mm.
— Racleur : 0,25 à 0,40 mm. Course de la bille : 0,25 à 0,40 mm.
Longueur libre du ressort : 91 mm.
Longueur sous charge de 4,2 kg : 50 mm.
DISTRIBUTION Longueur sous charge de 4,8 kg : 44 mm.
L’arbre à cames en tête est placé sur la partie supérieure de la culasse,
il reçoit son entraînement depuis le vilebrequin par une chaîne à double Pignon de renvoi (côté injection)
rouleaux. Son rôle est d'augmenter la courbure de la chaîne autour du pignon
d’entraînement de la pompe d’injection afin d'obtenir une prise avec un plus
ARBRE A CAMES grand nombre de dents.
Diamètre intérieur du pignon : 20 à 20,02 mm.
Identification Diamètre extérieur de la bague : 20,04 à 20,05 mm.
Serrage de la bague : 0,02 à 0,05 mm.
Repère frappé sur l’extrémité arrière : 19.
Alésage de la bague montée : 16 à 16,02 mm.
Nombre de portées : 3. Diamètre de l’axe : 15,97 à 15,98 mm.
Faux-rond des portées : 0,012 mm. Jeu diamétral : 0,02 à 0,05 mm.
Dureté des cames : 70 à 82 ; mini : 63 SK. Jeu latéral : 0,05 à 0,12 mm.
— 3 —
C haîne Dim ensions des vis de culasse à 12 pans intérieurs (mm)
Type : double à rouleaux.
Nombre de maillons : 136. Modèles des vis Longueur mini Longueur maxi
Le relevé du jeu de fonctionnement doit être effectué entre le basculeur La pompe à huile est entraînée par pignons à renvoi d’angle à partir de la
commande de pompe d’injection.
et la came (voir « Conseils Pratiques »).
Nota : Si la température extérieure se maintient au-dessus de - 20° C
POMPE A HUILE
augmenter le jeu de 0,05 mm.
Cote A : 13 ; cote B : 118 mm (voir « Conseils Pratiques »).
RESSORTS DE SOUPAPES Type : à engrenage.
Les ressorts sont identiques pour l’admission et pour l’échappement, ils Hauteur des pignons : 22 mm.
sont du type à spire rapprochées vers la culasse. Débit: 27 à 33 l/mnà100° C.
Diamètre extérieur : 30,4 à 30,7 mm. Vitesse de rotation pour contrôle du débit : 2 500 tr/mn.
Diamètre du fil : 3,9 mm. Jeu diamétral de l’arbre d’entraînement : 0,02 à 0,04 mm.
Longueur libre : 51,2 mm. Jeu diamétral du pignon libre : 0,03 à 0,05 mm.
Longueur sous charge : Jeu entre dents : 0,05 à 0,15 mm.
— 38,4 mm/17 à 19 kg.
— 30 mm/47 à 53 kg. Jeu entre pignons et corps de pompe : 0,03 à 0,06 mm.
Jeu latéral des pignons : 0,04 à 0,07 mm.
CULASSE Alésage des bagues montées dans le corps de pompe : 12 à 12,02 mm.
Sur ce moteur les sièges sont usinés directement dans la culasse. AR BRE D’ENTRAINEMENT
Nombre et nature : 1 en fonte. Diamètre de l’arbre : 13,95 à 13,97 mm.
Hauteur entre plans de joints : 84,5 à 84,8 ; mini : 84 mm. Alésage des bagues : 14 à 14,02 mm.
Tolérance de planéité dans le sens longitudinal : 0,08 mm. Jeu diamétral : 0,03 à 0,07 mm.
Défaut de parallélisme entre plans de joints dans le sens longitudinal :
Jeu latéral : 0,10 à 0,25 mm.
0,10 mm.
Alésage des logements des guides : origine : 14 à 14,02 ; Réparation : Jeu entre dents du renvoi d’angle : 0,1 à 0,2 mm.
14,20 à 14,22 mm.
CLAPET DE DECHARGE
Pression d’air pour le contrôle de l'étanchéité : 2 bars.
Retrait des guides par rapport au plan de joint inférieur de la culasse : Le clapet de décharge est logé à l’intérieur du corps de pompe.
ADM : 32 ± 0,5 ; ECH : 43,5 ± 0,5 mm. Tarage : 7 bars.
Retrait des têtes de soupapes par rapport au plan de joint : 0,5 ; maxi : Pression de l’huile (moteur chaud) :
1,5 mm. — à 750 tr/mn : 0,5 bar
Dépassement du bec de la chambre de précombustion : 7,6 à 8,2 mm. — à 3 000 tr/mn : mini 3 bars.
— 4
— CARACTERISTIQUES — Moteur
CLAPET BY-PASS POMPE D’INJECTION
Ce clapet est incorporé dans le support du filtre à huile. Marque : Bosch.
Tarage du clapet : 3,5 bars. Type : PES 4M 55C 320RS 104.
Pression d’huile mini pour éteindre le voyant lumineux du manocontact : Régulateur : RS F 375/2300 M11.
0,3 à 0,5 bar.
Calage de la pompe
FILTRE A HUILE Ordre d’injection : 1-3-4-2.
Sur le moteur la cartouche filtrante est du type combiné série de dériva Calage : 247volant ou 5,20 mm/piston moteur.
tion.
D p fp r p n r 'O ■ REGLAGE DE LA POMPE D’INJECTION
— filtre rodage : 0001845725 ;
— filtre après rodage (utilisation normale) : 61781800009. Conditions d’essai
Référence du fluide d’essai : ISO 4113.
ENTRETIEN Porte-injecteurs : EF 8511/9.
Capacité : vidange normale avec filtre, 6,75 litres ; sans filtres, 5,75 litres. Injecteurs : EFEP 182.
Tarage : 175 bars.
Huiles recommandées : pour le rodage : Fina MD Arusam ; Total Moteur
Dimensions des tuyauteries :
G 8481 ; Fuchs Anticorit MR : après rodage toutes saisons SAE 10 W 40 ;
— 0 extérieur : 6 mm,
10 W 50.
— 0 intérieur : 3 mm,
Périodicité des vidanges : tous les 7 000 kms. — longueur : 600 mm.
Début du refoulement à partir du PMB : 1,70 à 1,80 mm.
REFROIDISSEMENT Réglage de la pompe
Assuré par pompe à eau, du type centrifuge entraînée par courroie
trapézoïdale. Régulation par thermostat. Vitesse Course de la Débit cm3/
Le circuit de refroidissement est maintenu sous pression par le bouchon (tr/mn) crémaillère (mm) 100 coups
du radiateur.
Capacité du circuit de refroidissement : 8 litres. 1 000 .................... 13,9 + 1 3,85 à 3,95
Remplacement du liquide : tous les 2 ans. 375 ....................... 6,7 à 6,9 0,7 à 0,8
GUIDES DE SOUPAPES
SI le jeu est trop important entre
guides et tiges de soupapes, même
avec des soupapes neuves, rem
placer les guides.
Chasser les guides à la presse
en utilisant un mandrin approprié.
• C hoisir la cote réparation du
guide en fonction de l’alésage dans
Palier avant d’arbre à cames
A. Canalisation d ’arrivée d'huile - B. Orifice vers la rampe - C. Gorge circulaire la culasse afin d’obtenir le serrage
sur la portée de l’arbre à cames préconisé. Coupe du dispositif d’étanchéité des
• Introduire les guides neufs, tiges de soupapes d’adm ission et
suiffés, dans l’axe de leur logement, d’échappement
vent être déposées la culasse et la le retrait des têtes de soupapes (voir la gorge du dispositif d’étanchéité 1. Dispositif d’étanchéité - 2. Tige de
distribution restant en place sur le chapitre « Caractéristiques »). soupape - 3. Lèvre supérieure assu
orientée côté arbre à cames.
moteur, faire tourner le vilebrequin rant l’étanchéité de l’huile - 4. Lèvre
Si les soupapes peuvent être réuti • Respecter le dépassement des inférieure assurant l’étanchéité des gaz
pour que les basculeurs à sortir ne lisées, repérer leur emplacement en guides par rapport au plan de joint d’échappement - 5. Guide de soupape
soient pas sous la pression des inférieur de la culasse.
utilisant une plaque perforée afin
cames.
qu'elles retrouvent leur place d ’ori • Aléser les guides pour obtenir le
• Ne jamais entraîner le moteur par gine. jeu correct (voir chapitre « Carac
la vis de fixation du pignon de l’arbre téristiques »). • Serrer ou desserrer l'écrou
à cames et ne jamais tourner le vile • Nettoyer la culasse et détartrer borgne de réglage en maintenant le
les passages d’eau. Après un rem placem ent des
brequin dans le sens contraire de guides, il est indispensable de recti contre-écrou.
fonctionnement. • Contrôler l’étanchéité du circuit fier les sièges. • La face d’appui de l’écrou borgne
• Vérifier la bonne portée des bas d’eau sous une pression de 2 bars. est chromée, le remplacer si la face
culeurs, les remplacer s’il y a lieu. • Contrôler la planéité du plan de SOUPAPES d’appui n’est pas parfaite, autrement
Une mauvaise portée nuit à la joint, le rectifier si nécessaire et si le réglage du jeu ne pourrait être
Les soupapes sont munies d’un
bonne levée de la soupape, à la possible (voir chapitre « C a rac correct.
dispositif rotatif placé sous chaque
tenue de l’arbre à cames et rend téristiques »). ressort. La cuvette de ressort com • Rectifier les soupapes aux valeurs
difficile le réglage du jeu des sou
papes. Après une rectification du plan de porte un ergot qui correspond à une indiquées au chapitre « C a
joint, vérifier impérativement le re rainure de la tige de soupape. ractéristiques ».
• Désassembler et assembler en se
trait des têtes de soupapes et régler L’extrémité de la tige de soupape
rapportant aux figures.
le dépassement des chambres de est filetée et reçoit l’écrou et le contre-
précombustion. écrou de réglage du jeu de fonction
DESASSAMBLAGE nement. C’est le contre-écrou qui
DE LA CULASSE Suivant les résultats du contrôle
assure l’assemblage de la cuvette
des pièces, procéder à la remise en
• Dévisser l’écrou borgne des tiges de ressort à la soupape.
état de la culasse dans l’ordre sui
de soupapes en maintenant le contre- Chaque soupape est équipée d ’un
vant.
écrou. dispositif d’étanchéité constitué par
• Dévisser les contre-écrous et en une bague en téflon résistant au
lever cuvettes, ressorts, bagues SIEGES DE SOUPAPES frottement de la tige de soupape, un
d’étanchéité, soupapes et disposi Le moteur « OM 616 » ayant les capuchon en caoutchouc servant de
tifs rotatifs. sièges usinés directement dans la support à la bague en téflon et un
• Contrôler le jeu des tiges de sou culasse, cette dernière peut être rec jonc de serrage fixant le capuchon
papes dans leur guide et contrôler tifiée sur le plan de joint dans les sur le guide de soupape.
RESSORTS DE SOUPAPES
Les ressorts de soupapes sont
identiques pour les soupapes d’ad
Rampes de basculeurs et soupapes
mission et d’échappement.
1. Vis de support - 2. Axe de bascu • Contrôler le tarage de chaque res
leurs - 3. Support d’axe - 4. Culasse - sort, les remplacer si les valeurs sont
5. Arbre à cames - 6. Basculeur - 7. inférieures à celles indiquées dans
Ecrou borgne - 8. Contre-écrou - 9. le chapitre des « Caractéristiques
Rainure dans la tige de soupape -1 0 . Détaillées »).
Cuvette de ressort avec ergort - 11.
Ressort de soupape - 12. Dispositif • Contrôler l’équerrage de tous les
d’étanchéité : bague téflon, capuchon ressorts par rapport à leur axe.
caoutchouc et jonc de serrage - 13. Si le vernis protecteur est écaillé
Guide de soupape -1 4 . Dispositif rota les remplacer car il y aurait risque
tif de rupture.
Coupe d’une chambre de précombustion
Position d’un guide de soupapes A. Dépassement du bec de la chambre : 7,6 à 8,2
A. 91,8 à 92,8 mm mm
Attention : Les ressorts ne doi dement se trouve dans le prolonge • Mettre en place les dispositifs • Introduire les paliers lubrifiés à
vent jamais être nettoyés à l’essence ment du fraisage sur la culasse des d’étanchéité neufs (à chaque remon l’huile graphitée sur l'arbre à cames
ou au trichloréthylène car ces pro tiné à centrer la chambre de précom tage) en introduisant préalablement et l’ensemble sur la culasse.
duits risquent de dissoudre le vernis bustion. la bague téflon dans le capuchon en
protecteur. Au montage, les spires • Retirer le joint dans le fond du caoutchouc, le jonc de serrage sur Si le moteur est déposé, l’arbre à
les plus rapprochées doivent être logement. le capuchon et l’ensemble huilé sur cames peut être mis en place après
orientées du côté de la culasse (le la tige de soupape. Utiliser un pro la pose de ses paliers sur la
repère de peinture vers le haut). Vérification tecteur pour ne pas abîmer la bague culasse.
téflon à la mise en place par le file
L’axe transversal ne doit pas • Placer les vis de culasse (voir fi
CHAMBRES tage sur les tiges de soupape.
présenter de zones brûlées. gure).
DE PRECOMBUSTION • Placer les ressorts (spires rap
Les trous d’éjection doivent être
Elles sont en acier, rapportées conformes et en bon état. portées vers la culasse) et les cu
dans la culasse et maintenues par vettes.
Le bec ne doit pas être fissuré.
une bague filetée. • Visser les contre-écrous et les
Ne pas hésiter à remplacer une
Les chambres reçoivent à la par chambre dont l’état serait douteux écrous de réglage.
tie supérieure le porte-injecteur et ainsi que la bague de serrage. • Vérifier le retrait des têtes de sou
latéralement la bougie de préchauf papes après montage.
Important : Dans le cas où les
fage.
deux anomalies se présenteraient
Elles reçoivent intérieurement un (zones brûlées et fissurations), véri POSE DE LA CULASSE • longues
axe transversal monté à force ayant fier si la paroi interne du collecteur O moyennes
Selon le mode de fixation de la
une partie centrale sphérique pour d’admission est huileuse, contrôler O courtes
culasse quelques précautions sont
favoriser la pulvérisation et la turbu alors l'étanchéité du diaphragme de à prendre avant le montage. Identification des vis de culasse
lence. la pompe à vide.
Important : Depuis janvier 1991, • Mesurer la longueur des vis avant
le moteur OM 616.963 possède de d'effectuer le montage et si la cote
Montage ne correspond pas (voir « Ca • Serrer les vis en respectant
nouvelles chambres de précombus l’ordre (voir figure) et les couples.
tion où le porte-injecteur n’est plus Après avoir nettoyé le logement ractéristiques ») il y a lieu d’en utili
de la chambre : ser des neuves. Cette culasse néces • Placer et serrer les quatre vis du
placé dans l'axe mais décalé sur un logement de la distribution.
angle de 5". D’autre part, l’inclinai • Placer un jo in t neuf dans la site d 'u tilise r un jo in t avec
culasse. imprégnation améliorée s’identifiant • V érifier que l'arbre à cames
son du déflecteur dans la pré tourne sans point dur.
chambre a été modifié ce qui fa • Présenter la chambre en l’appli par un numéro frappé sur la face
extérieure et par sa couleur vert • Placer la rondelle d'alignement du
vorise une meilleure turbulence de quant dans son logement et visser
olive. En réparation, ce type de joint pignon, la clavette et le pignon sur
l’air lorsque celui-ci est refoulé par la bague filetée.
ne doit être sorti de son emballage l'arbre à cames. Serrer la vis.
le piston. • Contrôler le dépassement de la
qu’en dernière minute car il est sen • Contrôler le jeu longitudinal avec
Ce changement de chambre en chambre. cales d'épaisseur ou comparateur.
sible à la lumière et à l’ozone.
traîne aussi le montage de nouvelles • Corriger en choisissant le joint de Si le jeu est supérieur, rectifier la
bougies de préchauffage plus l’épaisseur convenable. Le vilebrequin étant en position
PM H (repère « OT » sur le volant face d’appui du pignon sur l'arbre à
courte de 3 mm que sur les moteurs • S'il a été nécessaire de placer un cames. Si le jeu est inférieur, recti
produits jusqu’à la fin de 1990. joint épais pour obtenir un dépasse gradué) :
fier la face latérale de l’épaulement
ment correct de la chambre de com • S’assurer que les plans de joint de la première portée de l’arbre à
Dépose bustion, il est quelquefois nécessaire bloc-cylindres et culasse sont par cames.
de retoucher l’orifice destiné au pas faitement propres.
• Enlever préalablement la bougie En cas de rem placem ent de
sage de la bougie de préchauffage • Placer un joint neuf et la culasse. l’arbre à cames ou du premier pa
de préchauffage car la résistance
en utilisant un alésoir de 11 mm de • Prendre soin de placer convena lier, vérifier l’alignement des pignons
serait détruite lors de la sortie de la
diamètre ; attention que celui-ci ne blement les pieds de positionnement de chaîne (voir chapitre « Distribu
chambre.
pénètre pas plus de 55 mm de pro des paliers de l’arbre à cames. tion »).
• Déposer le porte-injecteur, s’il ne fondeur afin de ne pas détériorer la
l’a pas été précédemment. partie centrale de la chambre.
• Dévisser la bague filetée immobi • Serrer la bague au couple avec le
lisant la chambre de précombustion, même outillage que pour la dévis 16 £ 8 2 2 £ 10 £ 18 '
pour cela, le constructeur a prévu
un outillage spécial, la bague filetée
ser. O # 12 Q 4 % 6 0 14 0
• Vérifier à nouveau le dépasse
possède deux fraisages pour rece
ment de la chambre.
voir l’extrémité de l’outil prévu à cet
usage ou à défaut celui utilisé par
l’opérateur. ASSEMBLAGE DE LA CULASSE
• Extraire la chambre de précom Toutes les pièces ayant été net
bustion. Pour cette opération, un ou toyées et séchées :
tillage est également prévu. A la mise • Introduire les soupapes dans leur S___ /
en place de l’extracteur, s’assurer
que la bague d’appui est positionnée
emplacement respectif, les tiges
huilées. CS
correctement, c’est-à-dire que l’évi- • Placer les dispositifs de rotation. Ordre de serrage des vis de culasse
— 8
— CULASSE - BLOC-CYLINDRES — Moteur
R □ □
Repères de calage de
l’arbre à cames
La flèche indique que
le fraisage de la ron
delle doit se trouver
dans l’alignement du
bossage sur le palier
de l’arbre à cames
CALAGE DE L’ARBRE A CAMES REGLAGE DES SOUPAPES Identification des tendeurs de chaîne de distribution
A. Tendeur avec dispositif d’étanchéité par joint de papier - B. Tendeur avec
Le repère « OT » (PMH) sur le Du fait de la disposition de l’arbre dispositif d ’étanchéité par joints toriques
volant gradué avant étant en face à cames, le réglage du jeu de fonc
de l’index du carter, faire coïncider tionnement des soupapes est parti
le repère de la rondelle d’arbre à culier.
cames avec celui du palier N’ 1. du pignon de l’arbre à cames, mais obturés par des pastilles de 34 mm
La mesure du jeu doit être re
• Ressortir le pignon de l’arbre à seulement par le vilebrequin et dans de diamètre. Le côté du bloc reçoit
levée entre le basculeur et le cercle
cames et le remettre en place, à le sens de marche. un bouchon fileté qui peut dans cer
de base de la came (voir figure).
force, muni de la chaîne en ayant L’arbre à cames étant parfaite tains cas être déposé pour permettre
soin de tendre le brin côté injection le montage d’un dispositif de préchauf
ment visible :
pour choisir la position de la chaîne fage de liquide de refroidissement.
sur le pignon. • Régler le jeu des soupapes Si les pastilles de dessablage doi
lorsque les cames de l’arbre sont
• Vérifier la correspondance des vent être remplacées, les chasser,
orientées vers le haut, c'est-à-dire nettoyer leur logement qui doit être
repères. t o o t t o o t
en position levée de soupape nulle.
• Poser la glissière sur la culasse exempt de toute trace de graisse.
selon le montage rencontré. • Enduire de pâte à jo int
• Enduire de pâte à joint l’épaule- O Admission BLOC-CYLINDRES « référence 002 989 04 71 » le loge
ment de l'axe. ment de la pastille et à l’aide d’un
® Echappement
• Présenter la glissière et engager Le bloc-cylindres est usiné pour mandrin approprié, engager cette
l’axe de l’outil approprié. recevoir des chemises sèches avec dernière.
Disposition des soupapes
• Placer la vis de fixation. collerette. Les parois latérales Nota : La pâte doit sécher pen
• Remonter le tendeur de chaîne gauche et droite du bloc-cylindres dant 45 mn environ, avant de verser
en respectant les indications sont munies d’orifices de dessablage le liquide de refroidissement.
données ci-dessous.
Nota : Certains tendeurs sont • Desserrer le contre-écrou (en l’éloi
gnant de l’écrou borgne, c’est-à-
équipés d’un joint d’étanchéité en
dire en le tournant sens horloge) en
papier, d'autres de deux joints to
maintenant l’écrou borgne.
riques (voir figures). Le tendeur avec
joints toriques ne doit pas être monté • Régler le jeu par l’écrou borgne
avec un jo int de papier et vice- en maintenant la cuvette de ressort.
versa. • Resserrer le contre-écrou (sens
Le tendeur de chaîne doit tou inverse horloge) en maintenant la
jours être remonté plein d’huile. Pour cuvette de ressort.
cela, placer le tendeur de chaîne • Resserrer le contre-écrou (sens
verticalement (le poussoir vers le inverse horloge) en m aintenant
bas) dans un récipient contenant de l’écrou borgne.
l'huile moteur SAE 10. Le niveau de Il est rappelé de ne jamais tour
l’huile doit dépasser la bride du ten ner le moteur par la vis de fixation
deur.
• Exercer une pression sur le ten
deur de 7 à 10 fois lentem ent
jusqu’en butée. Lorsque le tendeur
est rempli il doit pouvoir être com
primé que très lentement avec un
effort important.
• Monter le tendeur sur la culasse.
POSE DE LA RAMPE
DES BASCULEURS
La rampe des basculeurs doit être
remise en place après la repose de
la culasse et de l’arbre à cames.
• Glisser les basculeurs sous les
cames lorsque celles-ci sont en po
sition levée nulle.
• Placer les supports d’axe sur
leurs douilles de centrage et à leur
emplacement respectif.
• Serrer les vis au couple.
Ne pas tourner le vilebrequin Réglage du jeu aux soupapes
avant d'être assuré que le calage de La flèche indique remplacement de la
la distribution est correct. cale d’épaisseur à introduire
— 9 —
tent une rainure avec trou d'arrivée PIGNON DE VILEBREQUIN
d’huile, les inférieurs (côté chapeaux)
sont lisses. Les demi-coussinets du Le pignon de vilebrequin possède
palier de latéral comportent des un chanfrein intérieur qui doit être
joues et sont lisses. Leur lubrifica orienté vers le vilebrequin.
tion est réalisée par une gorge usinée Il est monté serré et claveté sur le
dans le bloc-cylindres. vilebrequin et maintenu latéralement
par la bague entretoise, le volant
En réparation il existe des demi- d’équilibrage et la poulie.
coussinets de différentes épaisseurs, Pour obtenir un serrage correct
pour compenser le métal enlevé sur de l’ensemble sur le vilebrequin, il
les portées. Les joues latérales des faut que le moyeu du volant d’équili
demi-coussinets sont également plus brage dépasse de 1,5 mm l’extrémité
épaisses et peuvent être usinées du vilebrequin.
afin d’obtenir le jeu longitudinal prévu. • Placer correctement les rondelles
Belleville sur la vis et serrer cette
Mandrin de fabrication locale pour la mise en place des pastilles de dessablage
EQUIPAGE MOBILE dernière au couple.
(cotes en mm)
A. 38 - B. 30,3 à 30,4 - C. 8 - D. 2 x 45' - E. 25 - F. 140 - G. 20
VILEBREQUIN ETANCHEITE DU PALIER
ARRIERE
Le volant d’équilibrage et le pi
Les orifices de canalisation CHEMISES gnon de vilebrequin se retirent avec L’étanchéité du palier arrière est
d'huile côté volant moteur sont un extracteur. réalisée par deux demi-tresses cha
Les chemises du type sèches sont
bouchés par deux billes de 17 mm cune dans une rainure usinée sur le
montées serrées dans le bloc-cy Le vilebrequin peut subir 4 rectifi
de diamètre. bloc-cylindres et le carter inférieur.
lindres, aussi leur dépose se fera à cations successives. Des coussinets
Au cours de la remise en état du Au montage chasser les demi-
l’aide d’un extracteur approprié ou à cotes réparation sont prévus à cet
moteur, les billes peuvent être tresses usagées et nettoyer leur lo
la presse. effet. Les valeurs sont indiquées au
chassées pour un éventuel net gement.
Au montage, présenter la chemise chapitre « Caractéristiques ».
toyage des canalisations. Sur les • Effectuer la même opération pour
dans son logement, poser un man Après rectification du vilebrequin le carter inférieur.
moteurs échanges standards, les
drin aux dimensions correspon ou au cours d'une remise en état • Terminer la mise en place de
billes sont remplacées par des bou
dantes sur la collerette et introduire d’un moteur, il est conseillé de véri chaque demi-tresse en utilisant un
chons filetés.
la chemise à la presse. fier le jeu diamétral du vilebrequin manche de marteau.
• Choisir une tige d’acier de 13 mm
Après la mise en place exercer sur ses paliers. Cette opération peut Pour obtenir le serrage nécessaire
de diamètre sur 80 mm de longueur
une pression pendant 7 secondes. être effectuée de deux façons : couper chaque extrémité des demi-
et l’introduire dans l’une des canali
sations par la face avant du bloc- • Contrôler l’affleurement des che a) avec comparateur et palmer ; tresses de manière qu’elle dépasse
cylindres. mises par rapport au plan d'assem de 1 mm le plan de joint du bloc du
b) par la méthode plastigage.
• Chasser les billes. blage de la culasse ; les araser si carter.
nécessaire. Pour la pose des demi-coussinets • Après la mise en place lubrifier
• Nettoyer les canalisations et le et réglage du jeu longitudinal, voir le
logement des billes. Après le montage, mesurer les demi-tresses d’huile moteur SAE
l’alésage de chaque chemise, le rec paragraphe précédent « Paliers de 30.
• Vérifier l’état de ces dernières, ligne d’arbre ».
celles qui ne sont pas endommagées tifier si nécessaire tout en respec
peuvent être réutilisées, dans le cas tant les cotes. Après vérification du jeu diamétral
contraire, les remplacer. et réglage du jeu longitudinal :
A l’aide d’un mandrin de fabrica PALIERS DE LIGNE D’ARBRE • Déposer le vilebrequin et mettre
tion locale (voir figure) engager les Les paliers sont au nombre de en place la tresse d ’étanchéité
billes dans leur logement jusqu’à la cinq pour le moteur OM 616. Les (huilée) du palier arrière.
butée du mandrin. demi-coussinets supérieurs compor- • Remonter définitivement le vile
brequin.
La vis de chapeau de palier ayant
une tête plus haute et comportant
un trou taraudé se monte du côté du
palier avant. Ce trou est utilisé pour
la fixation du support de pompe à
huile.
• Serrer les vis (lubrifiées) des cha Mise en place d'une tresse
peaux de paliers au couple corres d'étanchéité dans la rainure du palier
pondant. arrière du carter inférieur
Mandrin de fabrication locale pour la mise en place des chemises (cotes en mm)
Figure de gauche : vue de face - Figure de droite : vue de profil
A. 70 - B. 5 - C. 93,7 - D. 90,8 - E. 25 - F. 200 - G. 0 30
LU
— 10 —
— EQUIPAGE MOBILE — Moteur
R □ □
brer sur la face d'application du méca
nisme d ’em brayage et sur un
diamètre de 270 mm.
Percer ensuite sur ce même
diamètre mais à l'opposé du mastic
Position de la demi- d’équilibrage, des trous de 9 mm
tress e d ’étanchéité sur une profondeur maximum de 25
(après montage) dans mm pour enlever un poids de matière
la rainure du palier égal à celui du mastic apposé.
arrière du ca rte r Attention : Ne pas percer dans
inférieur
A. Dépassement de la
les orifices d ’évacuation des
tresse par rapport au poussières.
plan de joint : 0,6 mm
1. Carter inférieur - 2. Pose
Demi-tresse
• Respecter les repères de posi
tionnement par rapport au vilebre
quin.
• Vérifier que les vis qui vont être
réutilisées n’ont pas été allongées,
le diamètre le plus faible de la vis ne
doit pas être inférieur à 8,1 mm.
Remplacement de la couronne
Lorsque le vilebrequin est posé Si la profondeur (B) du volant est • Chauffer rapidement la couronne
avec les paliers serrés au couple, inférieure à la cote mini autorisée, à remplacer et l'extraire.
vérifier sa rotation. remplacer le volant. • Chauffer la couronne de rempla
• Nettoyer les plans d’appui du bloc- Après rectification de la face d'ap cement à 220” C (couleur de revenu
cylindres et du carter inférieur. En pui du disque, la face d’appui du jaune) et l’emmancher rapidement
duire de pâte à joint le plan d’appui mécanisme doit être également re sur le volant (côté chanfreiné de la
du carter inférieur, poser ce dernier prise pour obtenir la cote (A). denture orienté vers le moteur).
sur le bloc, serrer définitivement les Coupe du volant moteur
Voile maxi admissible : 0,05 mm. A. 19,4 - B. 237 à 237,02 - C. 265 à
Le voile maxi de la couronne ne
vis de fixation. doit pas excéder 0,4 mm.
265,05 - D. 46,3 + 0,2 mm
• Vérifier que le vilebrequin tourne
sans forcer. Equilibrage BIELLES
Si le volant-moteur a été remplacé, le volant neuf le même balourd rési Les bielles sont à coupe droite,
VOLANT-MOTEUR il est nécessaire de procéder à l’équi duel que sur l’ancien. elles sont fixées et centrées par l’in
librage dynamique de l’ensemble vi termédiaire de boulons.
Dépose lebrequin-volant. • Monter les volants à 180" l'un par Les ensembles pistons-bielles peu
• Vérifier l’existence des repères de A défaut de cette possibilité, rapport à l’autre sur le mandrin d’équi vent être sortis par le haut.
positionnement avant la dépose et procéder comme suit afin de mettre librage de positionnement par rap
Le serrage des écrous de bou
repérer si nécessaire. Sinon, l’équi le volant neuf dans les mêmes condi port au vilebrequin.
lons de bielles s'effectue à la clé
librage de l’ensemble volant-vilebre tions d’équilibrage que le volant rem dynamométrique et par angle de ro
quin serait inexistant au remontage. placé et de retrouver ainsi un équili • Placer l’ensemble sur le support
d'équilibrage ou sur deux règles pa tation. A chaque serrage, les bou
brage sensiblem ent égal à l’en lons de bielles subissent un allonge
semble précédent. rallèles et parfaitement de niveau.
Rectification ment et à chaque intervention il est
Les cotes de rectification sont in • Utiliser le mandrin réf. 617 589 SI l’on constate un balourd, le com nécessaire de savoir si les boulons
diquées sur la figure. 006 300. Il permet de reproduire sur penser en posant du mastic à équili peuvent être réutilisés ou non.
— 11
Les boulons de bielles doivent être
remplacés lorsque le diamètre mini
mal de 8 mm est atteint (voir figure).
Les boulons de bielles usagés se
ront chassés par martelage, la bielle
étant maintenue dans la main, at
tention de ne pas abîmer le plan
Coupes partielles de la
culasse et du piston
A. Piston
D é p o rt de D é c a la g e D é c a la g e
c la v e tt e p ig n o n / a rb re
(m m ) a rb re à cam es/
à cam es v ile b r e q u in
0 ,7 2" 4"
0 ,9 3‘ 15’ 6 '3 0 ’
1,1 4" 8"
1,3 5" 10"
Extraction de l’axe du
guide tendeur
1. Volant d'équilibrage
- 2. Poulie - 3. Extrac
teur à inertie
Coupe du poussoir hydraulique
Sur cette figure on remarque que l’étanchéité du poussoir sur la culasse est
réalisée par deux joints toriques
A. 74 mm
1. Poussoir - 2. Corps du tendeur - 3. Jonc - 4. Ressort - 5. Tige - 6. Joint - 7.
Conduit de retour - 8. Conduit de compensation - 9. Siège de la bille -1 0 . Bille -
11. Bague -1 2 . Joint -1 3 . Bouchon -1 4 . Joint
— 15
Coupe de l’entrainement de la pompe
à huile
1. Bouchon fileté - 2. Vis de sécurité -
3. Guide poussoir - 4. Bague - 5. Arbre
du pignon hélicoïdal - 6. Arbre du pi
gnon - 7. B ague - 8. A rb re d ’e n
traînem ent de la pompe à huile
— 16 —
— LUBRIFICATION - REFROIDISSEMENT — Moteur
□HO
POMPE A EAU • Chasser l’ensemble arbre roule
La pompe à eau est montée sur ment et turbine vers le bas.
la face avant du bloc-cylindres et • Extraire la turbine et sortir de son
porte le ventilateur. Elle est entraînée alésage central la bague de portée.
par courroie trapézoïdale. • Retirer l’ensemble du presse-
Le corps de pompe est relié à la étoupe de l’intérieur du coprs de
culasse par un circuit pour obtenir la pompe.
purge automatique de la pompe à
eau. Montage
L’arbre roulement et le moyeu du
Démontage ventilateur doivent être remplacés à
La pompe à eau étant retirée la chaque démontage de la pompe.
poser verticalement sur une table Au montage, engager le roule
de presse de façon que la turbine ment par la partie avant du corps de
soit libre et dirigée vers le bas. pompe avec l’aide d’un mandrin.
CLAPET DE DECHARGE
Le clapet de décharge est placé
sous le corps de la pompe à huile, il
est du type à piston.
• Vérifier l’état du ressort, contrôler
la pression d’huile dans le circuit qui
doit être à 750 tr/mn de 0,5 bar et à
3 000 tr/mn : mini de 3 bars.
FILTRE D’HUILE
Le filtre d'huile est spécial, il com
porte un élément double qui filtre
l'huile en série (full-flow) et une car
touche qui la filtre en dérivation.
Un clapet by-pass dévie l'huile du
filtre en cas de colmatage. Pression
d’ouverture du clapet : 3,5 bars.
• L’encrassement ne se manifes
tant pas par une baisse de la pres
sion d’huile, il ne se constate pas de
l'extérieur. Il est donc impératif d’as
surer très régulièrement l’entretien
du filtre.
REFROIDISSEMENT
Coupe partielle de la
culasse sur moteur OM
616 commercialisé à par
tir de 1991. L’axe de l’in-
jecteur est décalé de 5'
par rapport à celui de la
chambre de combustion.
La bougie de préchauf
fage a une longueur
réduite de 3 mm par rap
port aux moteurs commer
cialisés avant le début de
1991
Coupe du mécanisme de l’avance automatique et de l’entraînement de la pompe
d'injection
1; Pignon d ’entraînement - 2. Boîtier (solidaire du pignon) - 3; Vis - 4. Plateau - 5.
Vis - 6. Bague - 7. Masselotte - 8. Chaîne de distribution - 9. Vis d'arrêt -1 0. Bague
-1 1 . Arbre d ’entraînement de la pompe d’injection -1 2 . Vis sans fin de la pompe
à huile -1 3 . Bague -1 4 . Pompe d’injection
— 20 —
— INJECTION - EMBRAYAGE — R □ □
• Déposer le poussoir du tendeur Remise en état • Retirer la tôle en engageant la INJECTEURS
de chaîne. chaîne dans le pignon et en faisant
• Remplacer les bagues (voir cha Leur remise en état ne présente
• Déposer le pignon de renvoi. coïncider les repères. pas de difficulté particulière.
pitre « Caractéristiques »).
• Enlever la vis de sécurité sur le • Si les repères ne correspondent Toutefois comme pour la pompe
• Contrôler les jeux de fonctionne
côté gauche du bloc-cylindres « Car pas, engager de nouveau la bande d'injection, cette intervention sera ef
ment et le tarage des ressorts.
ter de distribution » pour permettre de tôle et caler convenablement. fectuée par un agent de la marque
à la chaîne de s’écarter du pignon • V érifier le développem ent de
l’avance sur plateau gradué. • Serrer l’écrou de l'arbre de com du moteur ou celui de l’équipement
de pompe. mande de pompe au couple. d’injection.
• Extraire l’axe supérieur de la En cas de remplacement du dis
positif complet, poser le neuf sur • Vérifier le jeu latéral du pignon de L’étanchéité du porte-injecteur est
glissière extérieure sous l'avance au réalisée par un joint pare-feu qui
tomatique. l’ancien de manière à faire coïncider commande de pompe : 0,05 à 0,12
leurs rainures de clavettes et repor mm. doit être remplacé à chaque inter
• Glisser entre la chaîne et le pi vention.
ter le repère fait à la dépose. • Remettre en place les éléments
gnon une bande de tôle de 200 x 70 Le tarage des injecteurs s’effectue
mm afin d ’écarter la chaîne. préalablement déposés (voir para
Repose par rondelle placée sur le ressort,
• Déposer le dispositif d’avance. graphe « Distribution »).
ces rondelles existent dans les épais
Si la chaîne ne peut être suffi • Placer les deux clavettes sur • Purger le tendeur de chaîne et seurs de 1 mm à 1,95 mm de 0,05
samment écartée, déposer le pignon l’arbre de commande de pompe. vérifier les repères de calage de la en 0,05 mm.
de l’arbre à cames et le laisser repo • Soulever la chaîne au moyen de distribution. Une rondelle de 0,05 mm plus
ser, attaché avec la chaîne, dans le la bande de tôle et engager le dis • vérifier le calage de la pompe d'in épaisse augmente le tarage d’envi
carter de distribution. positif d’avance automatique. jection. ron 3 bars.
Il - EMBRAYAGE
Les utilitaires Mercedes-Benz sont équipés d'un embrayage monodisque
fonctionnant à sec, le mécanisme est du modèle à diaphragme actionné par
une commande par câble.
COMMANDE DE L’EMBRAYAGE
Course totale de la pédale : 150,50 mm.
Garde à la pédale : 16 mm.
Coupe de l’embrayage
— 21 —
POSE DE L’EMBRAYAGE REGLAGE DE LA PEDALE
Au montage graisser légèrement D’EMBRAYAGE
I les cannelures du moyeu de disque. Le levier étant en place et réglé,
• Présenter le disque sur le volant procéder au réglage de la pédale
moteur de façon que la partie d’embrayage.
déportée du moyeu se trouve côté • Agir sur l'écrou (1) de façon à
vilebrequin, ou encore que les res obtenir une valeur de 6 mm (cote A).
sorts d’amortissement soient à l’op Ce montage fait partie de la
posé du volant moteur (voir coupe première solution.
de l’embrayage).
• Mettre le moteur en marche et
actionner la pédale d’embrayage plu
sieurs fois de suite, vérifier la cote
A, la corriger si nécessaire.
Les deux autres solutions sont
différentes, le réglage de la pédale
d’embrayage s'effectue toujours par
l’intermédiaire des écrous, la garde
doit être de 16 mm.
REMPLACEMENT DU CABLE DE
LA COMMANDE D’EMBRAYAGE
Le remplacement du câble de la
commande d’embrayage s’effectue
de la façon suivante :
• Ouvrir le capot et dévisser l'écrou
en matière plastique situé sur la tige
filetée du câble (partie avant du
câble).
• Chasser les arrêts de gaine de
leur logement.
• Décrocher l'extrémité du câble
Coupe du mécanisme d’embrayage
A (embrayage neuf) : 10,2 mm
(côté boîte de vitesses), retirer le
câble du véhciule.
Au montage, introduire le câble
• Centrer le disque par rapport au par l’avant du véhicule, accrocher
roulement pilote du vilebrequin. l’extrémité du câble au levier d’em
• Poser le mécanisme sur le volant brayage.
en faisant correspondre les repères,
visser simultanément les vis et les • Emboîter les arrêts de gaine, en
serrer au couple. suite visser l’écrou en matière plas
• Vérifier l’état de la butée et de la tique jusqu'à obtenir une garde néces
fourchette de débrayage. saire à la pédale d’embrayage.
• Reposer la boîte de vitesses sur
le moteur.
REGLAGE DU LEVIER
D’EMBRAYAGE
Après la mise en place de la boîte
de vitesses sur le moteur, Il est néces
saire de régler le levier d’embrayage
(côté gauche de la boîte).
Pour cela, s’assurer que le véhi
cule est équipé du nouveau péda
lier (à partir du numéro 063607).
• Le levier étant en place, ne pas
serrer le boulon pour l’instant, véri
fier également que la gaine du câble
de commande d'embrayage soit cor
rectem ent installée, accrocher
l'extrémité du câble si nécessaire.
• Déplacer le levier d’embrayage
dans le sens de la flèche jusqu’à
obtenir la valeur désirée (voir fig.
cote « A »).
• Maintenir le levier dans cette po
sition et serrer le boulon de fixation.
Dans cette position, la butée de
débrayage est en contact avec le
diaphragme.
I j — 22 —
Différentes commandes d’embrayage
A. Première solution - B. Seconde solution -1 . Ecrou de réglage - C. Troisième solution -1 . Contre-écrou - 2. Ecrou de réglage - 3. Rondelle.
CARACTERISTIQUES
IDENTIFICATION
Marque : Mercedes-Benz.
Type : G1D14-5/4.2.
G : fcoîte de vitesses.
1 : série.
D14 : couple d'entrée.
5 : nombre de rapport avant.
4,2 : démultiplication du 1er rapport.
Rapports de démultiplication
Repère des vis Dimensions des vis (mm) Couple de serrage (Km)
5
A 10x70 45
B 80 Coupe du support arrière de la boîte de vitesses
12x70
C 10x95 45 1. Bloc de caoutchouc inférieur - 2. Bloc de caoutchouc supérieur - 3. Rondelle
en acier • 4. Douille d’écartement - 5. Support
— 24 —
— BOITE DE VITESSES - PONT —
PREPARATION Assemblage lement du pignon de 4e et la mettre
en place.
DES ARBRES • Immobiliser l’arbre primaire verti • Mettre le pion de positionnement
calement, la partie avant vers le haut. contre la bague.
• Séparer les arbres primaire et se • Engager les dispositifs de verrouil
condaire du carter arrière de la boîte • Mettre en place le pignon de 3e
avec son roulement à aiguilles en lage du synchro de 3e-4e sur le
de vitesses. En principe, le roule moyeu (ressorts-bonhom m es-ta-
ment à aiguilles de l’arbre primaire duit de Molykote LT-2. Le pignon de
3e sera engagé pour avoir le cône quets). Mettre le manchon baladeur.
reste en place dans le carter princi
dirigé vers le haut (vers l’avant de • Placer le cône de synchronisa
pal.
l'arbre). tion.
• Monter le pignon de 4e avec son
ARBRE PRIMAIRE
• Placer le cône de synchronisa roulement à aiguilles enduit de Mo
Sur cette boîte de vitesses, tion sur le pignon de 3e. lykote LT2.
l’arbre primaire est d’une grande lon • Mettre la rondelle butée.
gueur puisqu’il va de l’embrayage à • Engager le moyeu de synchro sur
l’arbre, les freinages doivent corres • C hauffer à la tem pérature de
l’extrémité arrière de la boîte de vi 80 'C la bague du roulement et la
tesses. Sur la partie arrière de cet pondre entre le cône de synchroni
sation et le moyeu. mettre en place. Coupe du synchro de 36-4e
arbre, un pignon à taille hélicoïdale • Choisir un jonc pour que le mon Les dents fraisées « A » du manchon
est usiné où viennent s’engrener le • C hauffer à la tem pérature de tage se fasse sans jeu, puis le mon baladeur doivent être en alignement
pignon de 1re et celui de renvoi de 80 "C la bague intérieure du rou ter sur l’arbre. avec les dispositifs de verrouillage
marche arrière. «B»
Désassemblage
• Déposer le jonc sur l’extrémité. • Sur la partie arrière de l'arbre,
A l’aide d’un décolleur sous la monter le pignon de 5e pour que le
cage intérieure du roulement pilote, déport du moyeu se trouve vers
extraire celle-ci de l'arbre primaire l’avant.
et la rondelle butée. • Monter le roulement à billes, la
• Retirer la goupille tubulaire et le rondelle butée et le circlip pour avoir
pignon de 4e. un montage sans jeu.
• Exercer une pression sur l’arbre
primaire en le maintenant par le pi ARBRE SECONDAIRE
gnon de 3e, récupérer le pignon de
3e avec synchro et roulements. Sur cette boîte de vitesses,
• Sur la partie arrière, extraire le l'arbre secondaire est également le
pignon de 5e avec le roulement à pignon d’attaque.
billes.
Nota : La bague qui vient en butée Désassemblage
contre le pignon de 2e est livrée Lors du démontage de la boîte de
avec l’arbre primaire, il n’est pas vitesses, le roulement arrière à rou
nécessaire de la déposer. En cas leaux cylindriques reste générale
de remplacement de l’arbre primaire, ment dans le carter arrière.
la bague est fournie avec celui-ci. • Déposer le jonc sur l'extrémité
• Envelopper le synchro de 3e-4e arrière de l’arbre seondaire.
dans un chiffon et le désassembler, Lors du montage du cône de synchronisation du pignon de 3e et du moyeu, • Placer l’arbre seondaire sur une
récupérer les ressorts, bonhommes s'assurer que les fraisages coïncident. table de presse en appui sur le rou
et taquet de verrouillage. 1. Cône de synchro - 2. Moyeu de synchro lement de 1re.
• Exercer une pression à la presse
sur l'arbre, récupérer les pièces.
Nota : Cette opération peut être
réalisée à l'aide d’un extracteur à
griffes comme le représente la fi
gure.
A ssem blage
• C h a u ffe r à la te m p é ra tu re de
180 °C maxi le roulem ent double et
l’engager sur l’arbre en respectant
le sens de m ontage pour que le
grand roulem ent se trouve du côté
du pignon d’attaque.
Nota : Le roulem ent double est
com posé de deux roulem ents à rou
leaux coniques de deux dim ensions,
le grand côté pignon d ’attaque et le
petit à l’opposé, la cage intérieure
est en deux parties alors que la cage
extérieure est dans une seule pièce
avec le filetage pour recevoir un
écrou du côté du pignon.
• Placer une rondelle d ’épaisseur
(de 0,1 à 0,8 mm).
Repérage de la co u
ronne et du boîtier de
différentiel
'H K lE Iî
— 30 —
— BOITE DE VITESSES - PONT — R
MOYEUX
Longueur des moyeux : 122,5 mm.
Diamètre des portées de roulements : 45 à 45,01 mm.
TRIANGLE SUPERIEUR DE SUSPENSION
Entraxe : 223,8 à 224,2 mm.
Largeur (de butée à butée) : 115,7 à 115,9 mm.
Alésage de l’axe du porte-logement de rotule : 26 à 26,02 mm.
Diamètre extérieur des bagues : 66,08 à 66,14 mm.
Alésage des bagues : 60,05 à 60,08 mm.
Vue d’ensemble du train avant
1. Barre de torsion côté gauche
TRIANGLE INFERIEUR DE SUSPENSION
Identification des triangles de suspension inférieure
(voir figure Conseils Pratiques
Références
Cote A (mm) Repères B
Côté gauche Côté droit
Dépose de l’arbre de
transmission
— 33
• Déposer les roues, les barres de
torsion et les amortisseurs (voir pa
ragraphes correspondants).
TRANSMISSION ET FUSEE • Déposer les vis et les chapeaux
de paliers, retirer le triangle.
• Récupérer sur chaque portée la
rondelle, les joints toriques et la
bague.
• Nettoyer toutes les pièces, véri
fier leur état, notamment les bagues
de paliers.
Nota : Il y a un joint torique de
chaque côté des bagues.
Au montage, commencer par pla
cer sur chaque palier un joint to
rique, ensuite monter les bagues.
• Présenter et maintenir le triangle
de suspension sur le véhicule, posi
tionner les bagues de façon que les
orifices destinés pour le graissage
• Immobiliser l’écrou dès le jeu ob coïncident avec ceux usinés dans
tenu. les chapeaux de paliers.
• Vérifier l'état de la rotule Le triangle de suspension étant
supérieure, monter l’ensemble (ro en place, le maintenir dans cette
tule et logement) sur la fusée. position, placer les deux autres
Attention : Le cône de la rotule et joints toriques contre les bagues,
TRIANGLES SUPERIEUR poser ensuite les rondelles avec
son logement dans la fusée doivent DE SUSPENSION
être exempts de graisse ou d'huile. méplats contre les joints toriques.
• Serrer l'écrou au couple Les triangles supérieurs de sus
préconisé, l'immobiliser par une gou pension ne sont pas Identiques
pille. entre les deux côtés. Pour les dépo
ser, opérer de la façon suivante :
• Monter les leviers de direction
sous chaque fusée. • Soulever la partie avant du véhi
• Vérifier la rotule supérieure, fixer cule et la faire reposer sur deux chan
l’axe cylindrique dans la fusée. delles.
Freinage de l’écrou du moyeu de roue avant. Sur les premières séries d’utili
taires il y avait un seul fraisage sur l’arbre de transmission, ensuite il y a eu deux
fraisages (figure). Pour le desserrage de l’écrou, éliminer les matages pour ne
pas abîmer l’arbre de transmission et remplacer l'écrou à chaque intervention.
Vue du train avant équipé d'une barre stabilisatrice (la barre est en noir sur la
figure)
1. Triangle supérieur - 2. Barre de torsion - 3. Triangle inférieur
Relevé de la cote A
sur le train avant
A. Entraxe de l’amor
tisseur
1. Triangle supérieur
de la suspension - 2.
A m o rtisse u r - 3.
Triangle inférieur de la
suspension
A), faire la moyenne des deux re en place que les triangles supérieurs
levés. et inférieurs. Réglage de la chasse avec l’outil spécial
La valeur figurera en A sur le dia A droite du dessin, la flèche montre l’outil, celui-ci est identifié selon le côté : L :
• Mettre l’outil sur le triangle supé côté gauche ; D : côté droit
gramme.
rieur de façon que la lettre d’identifi 1. et 2. Axes pour immobiliser l’outil
cation D, à droite, L, à gauche, cor
Seconde mesure
responde au côté et soit tournée
• Relever sur chaque côté du véhi vers l’extérieur.
cule la distance « B » entre le des
sus du tube de l'essieu arrière et le • Fixer l’autre extrémité de l'outil au
dessus de la butée de suspension, triangle inférieur.
faire la moyenne des deux relevés, Nota : Si l’accouplem ent s’ef
la valeur figurera en « B » sur le fectue facilement, la chasse est cor
diagramme. recte. Si l’accouplement est difficile,
voire impossible, procéder de la
façon suivante.
L’outil étant toujours fixé au
triangle supérieur, déposer le
triangle inférieur, accoupler ce der
nier à l'extrémité de l'outil.
DIRECTION MECANIQUE Epaisseur des joints du couvercle de la vis globique : 0,10 - 0,12 - 0,15
0,30 mm.
Précharge des roulements de la vis globique : 1,5 à 4 cm/kg.
Ce boîtier est à vis et galet tournant, il est relié au volant de direction par Précharge du galet sur la vis : 13 à 20 cm/kg.
un tube et un cardan.
ENTRETIEN
Capacité du boîtier : 0,85 I.
Qualité de l’huile : huile hypoïde SAE 80.
CARACTERISTIQUES COUPLES DE SERRAGE (Nm)
Type : ZF 7340. Vis du boîtier sur le support : 140.
Ecrou de la bielle pendante : 250 + 40.
Rapports de démultiplication : 22. Ecrou rotule de barre de direction/bielle pendante : 65.
Vis des couvercles du boîtier : 20.
Nombre de tours de volant (butée à butée) : 5,5. Ecrou volant de direction : 45 + 10.
CONSEILS PRATIQUES
CONTROLE DE LA DIRECTION de la vis globique ne peut pas être tenir la vis de réglage dans cette DEMONTAGE DU BOITIER
Si un jeu anormal se manifeste faite sur place. position, serrer l’écrou au couple DE DIRECTION
dans l’ensemble de la direction, il • Si aucun jeu latéral de la vis glo préconisé. • Vidanger ie boîtier de direction.
faut s’assurer tout d’abord que celui- bique n’est perceptible : • Contrôler la zone de point sans • Amener l’arbre (cannelé) de la vis
ci ne provienne pas des articula • Libérer l'extrémité de la vis glo jeu en manœuvrant la bielle pen dans sa position.
tions de la timonerie ou des rotules bique et positionner cette dernière dante dans un mouvement de va-et- • Déposer l’écrou de la vis de
de fusées, dans ce cas, procéder à dans la position milieu (cette posi vient. réglage du porte-galet.
la remise en état du train avant (voir tion correspond aux roues en ligne • Corriger, si nécessaire la zone de • Enlever les quatre vis du couvercle
chapitre correspondant). droite, nombre de tours répartis dans point sans jeu en agissant à nou du porte-galet.
S’il y a persistance du jeu, il est chaque sens). veau sur la vis. • A l’aide d’un tournevis, tourner la
nécessaire de contrôler le boîtier de Nota : Pour déterminer le point vis de réglage dans le sens des
direction, pour cela, plusieurs vérifi milieu rapidement, le constructeur a DEPOSE DU BOITIER aiguilles d’une montre.
cations doivent être effectuées, sur prévu deux repères : un repère DE DIRECTION • Déposer le couvercle, récupérer
place, avant de déposer le boîtier (touche de peinture jaune) est situé • Placer les roues avant en position le joint d’étanchéité, sortir l’arbre
du châssis. sur l’extrémité de la vis, le second ligne droite. porte-galet de l’intérieur du boîtier
• Débrancher la barre de direction repère est placé sur le carter du de direction.
• Déposer les demi-couvercles de
de la bielle pendante au moyen d’un boîtier. Nota : Ne jamais séparer le galet
la colonne de direction.
extracteur. • Contrôler à nouveau le jeu sur de l'arbre, s’il existe le moindre jeu
• Désolidariser la colonne de direc
• Tourner le volant de direction à l’extrémité de la bielle pendante, celle- entre ces deux pièces, les remplacer
tion de son point de fixation.
fond (à gauche ou à droite) et reve ci ne doit avoir aucun jeu sur un impérativement.
secteur de 1/2 tour de la vis de part • Retirer le tapis de sol côté conduc
nir d’un tour en arrière. teur et la gaine de protection située • Déposer le couvercle de la vis
• Repérer la position du cardan de et d’autre du point milieu. globique, récupérer les cales de
au bas de la colonne de direction.
la colonne de direction par rapport S’il y a du jeu dans la position réglage.
« point milieu », ce qui correspond • Déposer le pare-chocs et la pro
au boîtier, déposer le boulon de fixa • Poser une cale de bois sur
aux roues en ligne droite ou si le jeu longe latérale gauche.
tion (côté boîtier), et à l’aide d’un l’extrémité de la vis (côté canne
prend naissance à moins de 1/4 de • Déposer la plaque de protection lures), à l’aide d’un marteau, frapper
démonte-pneu, dégager le cardan
tour dans chaque sens, procéder au du carter inférieur. sur la cale afin de chasser la vis de
des cannelures, immobiliser l’ex
trémité de la vis globique par l’in réglage du point sans jeu. • Désolidariser la barre de direction l’intérieur du boîtier de direction,
termédiaire d’une pince-étau. de la bielle pendante et extraire récupérer dans l'ordre : la cage et le
• Agir fortement sur la bielle pen REGLAGE DU POINT SANS JEU cette dernière du boîtier de direc roulement inférieur, la vis globique
tion. et, enfin, le roulement supérieur, ex
dante d'avant en arrière. • Desserrer l'écrou de la vis de
• S'assurer que la vis globique n'a réglage se trouvant à l’extrémité de
Attention : La dépose de la traire la cage extérieure de ce roule
pas de jeu latéral. bielle pendante doit être réalisée ex ment.
l’arbre porte-galet.
clusivement avec un extracteur mais • Déposer les bagues d’étanchéité
Nota : Si un jeu est perceptible, il • Visser la vis pour amener ce der jamais par un autre moyen. de l’arbre porte-galet et de la vis
est nécessaire de déposer le boîtier nier au contact de la vis globique,
de direction pour en effectuer le • Désaccoupler le cardan de la vis globique.
attention de ne pas forcer. Lorsque
sans fin du boîtier de direction. • Contrôler l’état de chaque pièce :
réglage, la précharge des roulements cette opération est terminée, main-
• Retirer les vis de fixation du boîtier écaillage du galet, de la vis, des
et déposer celui-ci du véhicule. roulements et de leur cage.
— 38 —
— DIRECTION MECANIQUE —
port au repère fixe, cette rotation dante, si la jonction n’est pas pos
doit être de 1/4 de tour. sible, il est nécessaire d’agir sur les
• Agir de la même façon dans le deux barres d ’accouplem ent
sens opposé en repartant toujours extérieures, par exemple si la barre
du point milieu, le secteur sans jeu extérieure du côté gauche est ac
doit être sensiblement égal de part tionnée, agir sur l’autre barre, côté
et d’autre du point milieu. droit de la même valeur angulaire
Nota : La différence entre les afin de ne pas modifier l'ouverture
zones sans jeu de part et d'autre du des roues avant.
point milieu ne doit pas excéder 1/2 Nota : Au cours de ce réglage, il
tour. ne faut pas toucher à la barre d’ac
Lorsque cette opération est ter couplement centrale.
minée, immobiliser la vis de réglage
du jeu d’engrènement au moyen d'un RELAIS DE DIRECTION
tournevis. Il y a deux relais de direction, un
• Déposer l'écrou, sans dérégler la pour chaque côté.
vis, et enduire la face d’appui de Pour les déposer, procéder de la
pâte d’étanchéité, reposer l’écrou et façon suivante :
le serrer au couple correspondant. • Désaccoupler les barres d’accou
• Déposer l’écrou et la bielle pen plement et la barre de direction
dante, celle-ci sera montée lorsqu’il s’agit du côté gauche.
ultérieurem ent après la pose du • Défreiner l’écrou à créneaux, reti
• Vérifier la rotation du galet, il ne • Monter la bague d'étanchéité de boîtier sur le véhicule. rer celui-ci ainsi que l’arrêtoir, dépo
doit pas avoir de jeu, il faut exercer la vis globique dans le logement
ser le second écrou à créneaux.
un léger effort pour le faire tourner supérieur du boîtier, la lèvre doit être POSE DU BOITIER • Retirer la bague d’étanchéité, les
(surtout sur un porte-galet neuf), s’as légèrement huilée et orientée vers DE DIRECTION rondelles de butée et le roulement.
surer qu’il n’existe pas de point dur. ce dernier.
• Mettre de la graisse sur les portées • Chasser l’axe du relais vers le
Attention : Si l’arbre porte-galet • Remonter la vis globique et ses bas, récupérer rondelle, roulement
du manchon solidaire du boîtier (côté
est réutilisé, il ne faut pas le tremper roulements, remettre dans leur po et bague d’étanchéité.
bielle pendante).
dans un solvant sous peine de sition initiale le ou les joints . • Poser le boîtier sur le support, • N ettoyer les pièces, relever
détruire le graissage initial de son • Enduire le filetage des vis de fixa l’alésage du logement de l'axe.
s’assurer que le repère de peinture
roulement à aiguilles. tion de pâte d’étanchéité, poser le Au montage, graisser toutes les
jaune coïncide avec le repère sur le
couvercle et serrer les vis au couple boîtier, vérifier que les roues sont pièces.
MONTAGE DU BOITIER correspondant. toujours en position ligne droite, mon • Commencer par placer les pièces
DE DIRECTION • Monter la bague d’étanchéité de ter le cardan et le tube, serrer le sur l’axe du relais : la bague
• Mettre en place dans le boîtier la l’arbre porte-galet dans son loge boulon. d’étanchéité, la rondelle et le roule
cage du roulement supérieur de la ment, orienter la lèvre (légèrement • Fixer la colonne de direction après ment.
vis globique. Ne pas m ettre la huilée) vers le boîtier. son support, ainsi que la gaine de • Engager l'axe du relais dans le
bague d'étanchéité supérieure. • Tourner l’extrémité de la vis glo protection, mettre en place le tapis boîtier, le maintenir en place à l'aide
• Placer la vis globique et ses rou bique de façon à amener le repère de sol. d’une cale de bois.
lements dans le boîtier de direction, de peinture jaune situé sur la partie • Monter la bielle pendante sur le Sur la partie supérieure, placer le
emmancher la cage du roulement cannelée de la vis en face de celui boîtier, faire correspondre les roulement, la rondelle, la bague
interne dans le boîtier de direction. tracé sur le boîtier de direction. repères, placer l’arrêtoir, serrer d’étanchéité et la rondelle de butée.
• Monter le couvercle de la vis glo • Monter l’arbre porte-galet dans le l'écrou au couple, ensuite le freiner, • Présenter l’écrou de réglage sur
bique en intercalant entre ce dernier boîtier, poser le couvercle avec son brancher la barre de direction sur la l’axe, la partie plane côté rondelle
et le boîtier un joint. joint en vissant la vis de réglage, bielle pendante. de butée, visser et serrer cet écrou
Nota : Il existe quatre épaisseurs serrer les vis de fixation au couple. • Monter la plaque de protection du au couple de 20 Nm.
de joints : 0,10 - 0,12 - 0,15 et 0,30 • Monter provisoirement la bielle pen carter inférieur sur le véhicule, en • Poser l’arrêtoir, serrer le contre-
mm. dante (une seule position de mon suite la prolonge latérale gauche puis écrou au même couple ensuite le
tage) sur l’arbre porte-galet, rappro le pare-chocs. freiner.
• Serrer les vis du couvercle au
couple préconisé. cher l’écrou sans le serrer.
REGLAGE DE L ’ALIGNEM ENT
• Contrôler la précharge des roule DES ROUES AVANT
m ents à l'aide d ’une clé dyna REGLAGE DU POINT MILIEU
mométrique à cadran. La bielle pendante étant en place Cette opération est nécessaire
et les repères face à face mesurer après une remise en état du boîtier
Si la valeur relevée sur le cadran
que l’angle décrit (vers l’avant) me de direction. L’ouverture des roues
de la clé est supérieure à la valeur
sure 14’ . avant peut être correcte sans pour
préconisée, ajouter un autre joint,
cela que celles-ci soient alignées
par contre si la valeur est inférieure, • Supprimer le jeu d’engrènement
par rapport à l’axe longitudinal du
enlever un ou plusieurs joints. au moyen de la vis de réglage, conti
véhicule. Pour réaliser correctement
Lorsque le réglage que nous ve- nuer de visser de 1/4 de tour cette
cette opération, procéder de la façon
non de décrire ci-dessus est terminé, vis et serrer le contre-écrou.
suivante :
déposer le couvercle, récupérer le • Tourner la vis globique jusqu’à ce • S’assurer que le véhicule soit sur
ou les joints, chasser la vis globique qu’apparaisse le jeu à l’extrémité de une aire plane et horizontale.
avec le roulem ent in fé rie ur de la bielle pendante : contrôler le dépla • Vérifier la pression des pneuma
l’intérieur du boîtier de direction. cement du repère mobile par rap tiques.
• Mesurer l’entraxe de la barre d’ac
couplement centrale, il doit être de
666 mm, dans le cas contraire, il est
nécessaire de régler le train avant
(voir chapitre correspondant).
Coupe longitudinale du
boîtier de direction méca • Placer les roues avant en position
nique (ZF 7340) ligne droite.
1. Vis sans fin - 2. Cou • Désaccoupler la barre de direc
vercle - 3. Boîtier de di tion de la bielle pendante.
rection - 4. Arbre de sor • Mettre le boîtier de direction au
tie (porte galet) - 5. Galet point milieu, pour cela faire coïnci
der les repères : repère jaune face
au repère sur le carter.
• Immobiliser la bielle pendante. Disposition des pièces pour le relais
• Présenter l'axe de rotule de la de direction
barre de direction sur la bielle pen 1. Contre-écrou - 2. Ecrou de réglage
— 39 —
DIRECTION AVEC ASSISTANCE
HYDRAULIQUE
Ce type de boîtier est à vis et écrou avec circulation de billes, la pression
hydraulique est assurée par une pompe du type à palettes entraînée à partir
du moteur.
CONSEILS PRATIQUES
REMPLISSAGE ET PURGE
DU CIRCUIT HYDRAULIQUE
Le circuit hydraulique ayant été
vidangé, nettoyer le réservoir et rem
placer le filtre à huile.
• Verser de l’huile propre dans le
réservoir jusqu'au repère maxi.
• Soulever la partie avant du véhi
cule et la faire reposer sur deux chan
delles.
Important : Il est nécessaire de
désaccoupler la barre de direction
de la bielle pendante pour effectuer
une purge correcte.
• Mettre le moteur en marche au
ralenti ; compléter le niveau d'huile
dans le réservoir.
• Tourner le volant de direction de
butée à butée, plusieurs fois de
suite, de façon à purger le circuit,
compléter le niveau d'huile.
Après cette opération, accoupler
la barre de direction sur la bielle
pendante, reposer les roues sur le
sol, tourner le volant de direction
d'une butée à l’autre, vérifier qu'au
cune fuite soit présente, arrêter le
moteur. Vérifier le niveau d’huile.
— DIRECTION AVEC ASSISTANCE HYDRAULIQUE —
— 41 —
VI - ESSIEU ARRIERE
ET SUSPENSION
Le train arrière des utilitaires légers Mercedes-Benz est constitué d’un
essieu rigide à section tubulaire sur lequel est rapporté à chaque extrémité
une fusée. La suspension est d'un modèle classique et comprend deux
ressorts à lames paraboliques avec amortisseurs hydrauliques à double
effet.
CONSEILS PRATIQUES
Pose
• Poser les plateaux de freins si
ceux-ci ont été retirés.
• Com m encer par placer, à la
presse, les cages extérieures des
roulements à rouleaux coniques.
• Mettre de la graisse dans le
moyeu (130 gr. par moyeu) et grais
ser les roulements.
• Engager l’entretoise, ensuite le rou
lement intérieur dans le moyeu.
• Poser la bague d’étanchéité, grais
ser la lèvre.
— TRAIN ARRIERE ET SUSPENSION — R
Nota : La lèvre de la bague
d'étanchéité doit être tournée côté
moyeu.
• Présenter le moyeu sur la fusée,
engager le roulement extérieur.
• Commencer par visser l’écrou à
créneaux, tout en vérifiant le jeu
latéral du moyeu à l’aide d’un com
parateur.
Important : Dès que le jeu latéral
du moyeu est de 0,20 ± 0,05 mm,
cesser de visser l’écrou intérieur.
• Poser l’arrêtoir sur lécrou, ensuite
visser et serrer l’écrou extérieur au
couple de 80 à 90 Nm.
• Vérifier le jeu latéral :0,01 - 0,05
mm, si le jeu n’est pas correct, re
commencer le premier réglage.
Après le réglage, freiner l’écrou
extérieur à l’aide de l’arrêtoir.
• Remplir le capuchon de graisse
et l’emboîter sur le moyeu, poser le véhicule : étincelles, contacts des élec
tambour de frein. trodes, pinces de masse, marteau
• Effectuer les mêmes opérations sont à proscrire.
pour l’autre moyeu. A la dépose ou à la pose, il ne
faut pas taper sur le ressort, ni le
RESSORTS DE SUSPENSION laisser reposer directement sur le
sol.
Dépose • Vérifier les paliers en coutchouc
L’essieu étant déposé, retirer l’axe (dem i-bagues épaulées), les
d’articulation avant et arrière côté bagues, les jumelles, les étriers et
Vue de dessus du ressort de suspension arrière
jumelle, vérifier les pièces. les butées.
Une flèche (non représentée ici) indique l’avant du ressort
1. 2. 3. 4. 5. et 7. Demi-bagues en caoutchouc - 6. Bague en acier
Ces ressorts paraboliques sont
en chrome vanadium, la surface Pose
extérieure est sablée ainsi que Tous les paliers des ressorts sont
protégée contre la corrosion par une équipés de demi-bagues épaulées
peinture à base de poudre de zinc. en caoutchouc, l’orifice arrière de
Cette peinture ne doit pas être en chaque ressort comprend en plus
dom m agée car dans le cas une bague métallique qui se loge
contraire, l’acier n’est plus protégé dans les demi-bagues épaulées.
contre la corrosion, ce qui peut en
traîne r à plus ou moins longue • Tenir compte du sens du mon
échéance une rupture du ressort. AV tage du ressort : une flèche indique
l’avant, attention de ne pas inverser.
Si celui-ci est éraflé, il est néces
saire d’effectuer des retouches de • Commencer par placer les demi-
peinture à base de zinc. bagues dans leur logement, poser
Sens de montage du ressort de suspension arrière
D’autre part, il faut protéger les 1. Main de ressort - 2. Essieu - 3. Jumelle ensuite la bague d’une seule pièce
ressorts en cas de soudure sur le dans l’orifice arrière du ressort.
• Placer la jumelle sur l’orifice arrière
du ressort, introduire l’axe de
l’extérieur vers l'intérieur.
• Poser le ressort sur le véhicule et
installer les axes avec rondelles.
• Serrer les écrous au couple
préconisé, respecter le positionne
ment des jumelles arrière (voir fi
gure).
POSE DE L’ESSIEU
Placer l’essieu sous le véhicule,
le centrer afin de faire pénétrer les
têtes des étoquiaux dans les ori
fices prévus pour cet usage.
• Poser plaques et étriers, serrer
les écrous au couple.
• Brancher le frein de stationnement,
le correcteur de freinage et le rac
cord des freins arrière, purger le cir
cuit hydraulique, etc...
• Poser les roues, les serrer au
couple, placer le véhicule sur le sol.
— 43 —
Vil - FREINS
Les utilitaires légers Mercedes-Benz que nous présentons dans cette
étude, sont équipés de freins à disques pour les roues avant et de freins à
tambours pour les roues arrière avec dispositif de rattrapage automatique
d ’usure des garnitures.
Le système hydraulique est à double circuit indépendant « H » ; I : freins
avant ; H : freins avant et arrière. Un circuit agit sur un piston de chaque
étrier de frein avant et sur les freins arrière, il s ’agit du circuit principal.
L'autre circuit agit sur un piston de chaque étrier de frein avant, c’est le
circuit secondaire.
Si le circuit principal (demi-étriers avant et freins arrière) est défectueux,
les roues avant sont freinées à la moitié de l’efficacité normale. Si le circuit
secondaire (demi-étriers avant) est défectueux, les roues avant sont
freinées à la moitié de l’efficacité normale et les roues arrière à la pression
normale.
Dans tous les cas, ces circuits répondent aux normes de la CEE et sont
assistés par un servo-frein à dépression obtenue, à l’aide d ’une pompe à
vide entraînée par le moteur. A partir des châssis 047132, les véhicules
sont équipés d’une réserve à dépression.
Le circuit hydraulique des freins arrière reçoit un correcteur de freinage
qui fonctionne selon la charge appliquée sur le châssis. Le frein de station
nement est du modèle mécanique par câbles sur les roues arrière.
CONSEILS PRATIQUES
Vue de dessus d’un disque de frein côté droit avec étrier basculé
— 44
— FREINS
les vis de fixation de la plaquette Attention : Ne pas faire reposer
extérieure. les vis de fixation des roues sur la
• Effectuer les mêmes opérations table de presse.
pour le côté opposé. • S’assurer que les roulements sont
• M onter les roues, serrer les suffisamment graissés, si la bague
écrous de fixation au couple, d'étanchéité doit être remplacée, mon
contrôler le serrage après un par ter la neuve en orientant les lèvres
cours de 50 km. vers l'intérieur.
• Poser la fusée sur le moyeu, grais
ser le roulem ent extérieur et le
REMPLACEMENT mettre en place à l’aide de la
D’UN DISQUE DE FREIN presse.
A B Avant d’effectuer toutes opéra Attention : Ne pas exercer une
Identification de la fixation pour le ressort de rappel tions, extraire le capuchon et dévis forte pression sinon l’entretoise
supérieur des segments de freins. La pièce nouvelle peut ser l’écrou du moyeu. risque de se déformer.
être montée en remplacement de l’ancienne. • Soulever la partie avant du véhi • Retirer cet ensemble (moyeu-
A. Premier montage - B. Second montage. cule et la faire reposer sur deux chan disque-fusée) de la table de presse
delles. et l'immobiliser verticalement entre
• Déposer la roue, les plaquettes et les mordaches d’un étau.
l’étrier de frein. • Engager l’arbre de transmission
• Déposer la fusée avec l’arbre de dans le moyeu, monter la rondelle
transmission (voir chapitre corres plate et serrer modérément l’écrou.
pondant). • Installer un comparateur et placer
• Immobiliser la fusée entre les mor- le toucheau perpendiculairement
daches d’un étau, chasser la trans contre la face du disque de frein.
mission hors du moyeu. • Faire tourner le disque, vérifier
• Extraire le moyeu de la fusée au qu’il ne soit pas voilé.
moyen d’un outil approprié, récupérer • Immobiliser le moyeu et serrer
le roulement et l'entretoise défor l’écrou de la transmission, tout en
mable. observant le jeu latéral du moyeu
qui doit être de 0,01 à 0,03 mm.
Important : L'entretoise défor
• Cesser d’actionner la clé, dès le
mable doit être remplacé à chaque
jeu obtenu.
intervention sur le moyeu.
• Séparer le disque du moyeu en Important : Si le jeu n'est pas
Identification des plateaux de freins
chassant les vis de fixation des respecté, il est obligatoire de rem
A. Premier montage - B. Second montage. Les flèches placer l’entretoise par une autre et
indiquent les renforcements. roues.
de recommencer l’opération.
• Vérifier l’état du disque de frein,
les roulem ents et la bague Après le réglage, freiner l'écrou
d’étanchéité. de la transm ission, m onter les
extérieure et dégager celle-ci de suite la plaquette extérieure et ser autres équipements dans l'ordre in
l’étrier. rer légèrement ses deux vis de fixa Au montage accoupler le disque verse du démontage.
A l’aide d'un serre-joint, rentrer tion. au moyeu par l’intermédiaire des vis REMPLACEMENT DES JOINTS
les pistons dans leur logement. • Faire pivoter l’étrier vers le haut de fixation des roues. D’ETANCHEITE DES PISTONS
• Nettoyer toutes les pièces et véri tout en faisant pénétrer le disque • Engager une entretoise neuve sur D’ETRIERS
fier leur état. entre les deux plaquettes. le moyeu, poser ce dernier sur une Pour effectuer cette opération, les
• Poser le ressort de maintien de table de presse (la portée des roues
Au montage commencer par pla demi-étriers ne doivent pas être
l’axe, ensuite serrer définitivement côté table). désaccouplés.
cerla plaquette intérieure, poser en-
• Déposer l’étrier de frein et l’immo
biliser entre les mordaches d’un étau.
A l’aide d'un serre-joint, pousser
les pistons vers l’intérieur, retirer le
serre-joint et déposer le cache-
poussière sur chaque piston.
• Déposer les bouchons des pur
geurs et dévisser légèrement ces
derniers, chasser les pistons de leur
logement à l’aide d’air comprimé.
• Repérer les pistons par rapport à
leurs logements.
• Retirer les joints d'étanchéité des
pistons.
• Effectuer la même opération pour
les trois autres pistons.
• Nettoyer toutes les pièces à l'al
cool, contrôler leur état, les joints et
les cache-poussières devront être
remplacés.
Au montage, enduire les joints
d’étanchéité de graisse spéciale pour
cylindres de freins hydrauliques et
les placer dans leur logement.
• Lubrifier les pistons et leur loge
ment avec cette même graisse.
• Remplir de graisse appropriée une
partie de l’intérieur des cache-
poussières et les poser sur les pis
tons.
Circuit principal • Introduire le piston dans son lo
Circuit de compensation Schéma du circuit de freinage pour véhicules MB 100 D gement respectif.
Circuit secondaire 1. Réservoir du liquide de frein - 2. et 6. Etriers de freins • Poser l'étrier sur la fusée, remon
Circuit è dépression avant - 3. Correcteur de freinage - 4. et 5. Cylindres de ter les plaquettes dans l’ordre in
roues arrière - 7. Répartiteur - 8. servo-dépression verse de la dépose.
— 45
i
I
!
FREINS ARRIERE
Les freins arrière sont à segments
et tambours avec dispositif de rat
trapage d'usure des garnitures.
• Soulever la partie arrière du véhi
cule et la faire reposer sur deux chan
delles.
• Déposer les roues.
• Dérégler les câbles du frein de
stationnement.
• Déposer les deux vis de maintien
du tambour sur le moyeu, retirer le
tambour.
• Déposer les ressorts de pression
latérale sur chaque segment de
frein, les ressorts de rappel, supérieur
— 46 —
— FREINS —
CYLINDRES DE ROUES ARRIERE Nota : Attention de ne pas abîmer
Il est possible de désassembler les lèvres des coupelles d'étan
les cylindres de roues arrière pour chéité pendant la mise en place des
remplacer les coupelles à condition pistons dans le cylindre.
que l’alésage et les pistons ne présen • Poser et fixer le cylindre de roue
tent pas de rayures ou de traces sur le plateau de frein, brancher la
d’oxydation, dans ce cas, rempla tuyauterie, monter les segments de
cer l’ensemble du cylindre. freins.
Pour accéder au cylindre de roue,
il est nécessaire de retirer
REGLAGE DU FREIN
intégralem ent les segments de
DE STATIONNEMENT
freins.
• Déposer les cache-poussières, • Soulever la partie arrière du véhi
chasser les pistons en utilisant de cule et la faire reposer sur deux chan
l’air comprimé, récupérer le ressort delles.
de rappel, retirer les coupelles des • Abaisser au maximum le levier du
pistons. frein de stationnement.
• Nettoyer les pièces à l’alcool à • Desserrer le contre-écrou et agir
brûler et contrôler leur état. sur l'écrou de réglage jusqu’à ce
Au montage lubrifier les pièces que le câble de commande soit légère
et inférieur et le mécanisme de rat • Mesurer le diamètre du tambour. avec du liquide de frein. ment tendu.
trapage automatique du jeu. • Agir sur la mollette du dispositif • Engager les coupelles sur les pis • Vérifier que les roues arrière tour
• Vérifier, actionner et lubrifier le de rattrapage automatique de jeu tons de manière que les lèvres nent, actionner le levier du frein de
mécanisme de rattrapage automa jusqu’à se rapprocher au maximum soient orientées vers l'intérieur. stationnement, entre les 4e et 6e
tique du jeu. du diamètre du tambour. • Commencer par introduire un pis crans les roues ne doivent plus tour
Au montage, commencer par po • Poser ce dernier sur le moyeu. ton dans le cylindre puis y placer un ner.
ser le levier du frein de stationne • Régler le frein de stationnement, cache-poussière. • Resserrer le contre-écrou.
ment sur le segment secondaire. agir plusieurs fois de suite sur la • Introduire le ressort de rappel.
• Accrocher les deux segments de pédale de frein, moteur tournant. • Placer le second piston dans le
freins au moyen du ressort de rap cylindre muni du cache-poussière. Réglage du contacteur du voyant
pel supérieur, ensuite intercaler le de frein de stationnement
dispositif de rattrapage automatique • Abaisser au maximum le levier du
de jeu, accrocher le second ressort frein de stationnement.
de rappel. • Positionnerlecontacteurdefaçon
• Présenter l’ensemble sur le pla que l’axe dépasse de 5 mm entre le
teau de frein, accrocher le câble du support et le boîtier.
frein de stationnement sur le levier • Serrer le contre-écrou.
du segment secondaire ensuite pla • Actionner le levier du frein de sta
cer le ressort de rappel inférieur. tionnem ent, le voyant doit
• Installer les ressorts de maintien s’éteindre.
latéral.
• Centrer les segments de freins,
relever leur diamètre.
FREIN DE STATIONNEMENT
SERVO-FREIN
Le servo-frein fonctionne à partir
d’une dépression d’air fournie par la
pompe à vide.
Cet équipement n’est pas répa
rable et doit être remplacé lorsqu’il
ne remplit plus ses fonctions. Cer
taines interventions peuvent être ef
fectuées en cas d’insuffisance d'as
sistance dans le freinage sans qu’il
soit nécessaire de mettre en cause
le servo-frein. Par exemple, celui-ci
peut être en bon état de fonctionne
ment sauf le clapet anti-retour, dans
ce cas le remplacer.
Dépose et pose
• Ouvrir le capot et déposer la grille
de calandre.
• Déposer les demi-boîtiers pro
tecteurs de la colonne de direction.
• Débrancher les fils électriques et
les raccords des tuyauteries.
• Débrancher la commande d'em
brayage.
Nota : Pour les véhicules équipés
d'une direction assistée, déposer le
réservoir d'huile du servo-direction.
• Déposer le support des pédales
(embrayage et freins).
d’utilitaires peuvent recevoir cet • Brancher la tuyauterie de dépres tuyauterie de dépression de la
Au montage, effectuer les opéra équipement après quelques modifi sion sur le raccord des réservoirs, pompe, dévisser le contre-écrou.
tions en sens inverse. cations. puis attacher les fils électriques et • Couper la tuyauterie de dépres
• Commencer par fixer les ferrures
RESERVOIRS A DEPRESSION les tuyauteries au longeron du sion sur le raccord en T et brancher
sur les réservoirs à dépression.
A partir du numéro 047132, les • Détacher les fils électriques et les châssis. l'autre extrémité sur la pompe à
utilitaires M ercedes-Benz sont tuyauteries du longeron à l’empla dépression.
équipés d’origine de réservoirs à cement où les réservoirs seront ins Le capot moteur étant déposé • Fixer les tuyauteries au moyen de
dépression. Les premières séries tallés, ensuite fixer ces derniers. (intérieur de la cabine), déposer la colliers.
480 11,2 0
600 17,3 2,4
800 27,3 6,3
1000 37,4 10,2
1200 47,4 14,1
1300 52,4 16
1450 60 19
VIII - ELECTRICITE
Les utilitaires Mercedes-Benz reçoivent un équipement électrique d'ori
gine Bosch. Le système électrique étant doté d’un alternateur, il est recom
mandé de prendre certaines précautions lors des interventions sur le circuit.
CONSEILS PRATIQUES
Au remplacement de la batterie, alternateur-régulateur sans batterie suivantes : bougies de préchauffage secours et l’allumage du témoin de
le câble de m asse doit être dans le circuit. type « crayon » pour le démarrage défaillance.
débranché le premier et rebranché Si on procède à la vérification de rapide, le relais de temporisation de
le dernier. Cette précaution permet l’alternateur la batterie doit être en préchauffage et le témoin de préchauf Le relais de temporisation pour le
d’éviter les risques de court-circuit. bon état et correctement chargée. fage. préchauffage est situé dans la par
En cas d’utilisation d'un chariot Si on désire charger la batterie tie gauche du compartiment moteur,
de démarrage, respecter les pola sur le véhicule, il est impératif de il est accessible après avoir déposé
rités des câbles par rapport à la bat Bougies de préchauffage la calotte de protection.
débrancher les cosses « + » et
terie du véhicule. « - ».
• Ne jamais mettre à la masse la Les bougies de préchauffage pour La température ambiante du re
Si on branche une batterie, s’as démarrage rapide sont conçues pour
borne excitation de l’alimentation du lais et la température du relais lui-
surer que ia borne « - » est bien une tension de 11 volts et sont
régulateur ou le fil de liaison. même sont détectées dans le relais
branchée à la masse. connectées en parallèle.
• Ne jamais intervertir les fils qui temporisé de préchauffage par une
sont branchés sur le régulateur. Lors d’une intervention sur le résistance NTC.
châssis (soudure à l’arc) débrancher Avec ce montage, le moteur peut
• Ne pas débrancher le régulateur démarrer sur trois bougies, le temps
l’alternateur.
ou la batterie pendant que l’alterna de préchauffage est d’environ 4 se
teur tourne. Dans tous les cas, si l’on inverse Témoin de préchauffage
condes.
• Ne pas déposer l’alternateur sans la polarité, les diodes redresseuses
Le témoin de préchauffage est
avoir débranché la batterie. de l’alternateur se détériorent ainsi
situé sur le tableau de bord, il s’al
• Il ne faut pas faire fonctionner le que le régulateur. Relais de temporisation lume pendant le temps de chauffe
régulateur sans qu'il soit lié avec la Ce relais a pour fonctions : la mise et s ’éteint (en fonction de la
masse de l’alternateur car ¡I serait SYSTEME DE PRECHAUFFAGE en circuit du courant de préchauf température ambiante du relais) dès
instantanément détérioré. POUR DEMARRAGE fage, l’extinction du témoin pour si que la température est atteinte, dans
• Ne pas faire l’essai (sur le véhi Les parties essentielles du gnaler que le moteur est prêt au ces conditions le moteur est prêt
cule ou sur le banc) de l’ensemble système de préchauffage sont les démarrage, la mise hors circuit de pour démarrer.
— 49 —
SCHEMA DE
2
0
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
50
PRINCIPE ELECTRICITE R □ □
51
SCHEMA ELECTRIQUE DES
— 52 —
UTILITAIRES MERCEDES-BENZ M.B. 100 D
— ELECTRICITE uma
94-
"I
47 In te rru p te u r d'écla irage de plaque 60 Feu de b ro u illa rd a rriè re 73 P la fo n n ie r c o m p a rtim e n t de cha rgem ent
d 'im m a tric u la tio n (+) 61 P ro je c te u rs a n tib ro u illa rd (p ré p a ra tio n de série) (fo u rg o n )
48 E clairage de p laq ue d 'im m a tric u la tio n
49 C o n ta c te u r d'écla irage de plaque 12 Tachygraphe (o p tio n ), allume-cigares Masse
d 'im m a tric u la tio n ( —) 62 E clairage, ta ch yg ra p h e avec m o n tre de b o rd W C abine
50 Feu de p o s itio n ava nt gauche (o p tio n ) X C adre de châssis
51 Feu de p o s itio n avant gauche (re m o rq u e ) 63 A llu m e -cig a re s Y T raverse
52 Feu de p o s itio n a rriè re gauche Z Traverse de bas de glace
53 Feu de p o s itio n a rriè re gauche (re m o rq u e ) 13 M o n tre de bord et radio
54 Feu de p o s itio n a rriè re d r o it (re m o rq u e ) 64 M o n tre de b o rd Couleurs des câbles
55 Feu de p o s itio n a rriè re d r o it 65 R a d io (P ré é q u ip e m e n t ra d io de série) am = taune
56 Feu de p o s itio n ava nt d r o it (re m o rq u e ) az = bleu
14 Eclairage intérieur
57 Feu de p o s itio n ava nt d r o it bl = b lan c
66 C o n ta c t de p o rte gauche
67 C o n ta c t de p o rte d ro ite gr = gris
10 T a chym ètre li = v io le t
68 P la fo n n ie r de cabine
58 T a c h y m è tre ma = m a rro n
69 C o n ta c t de p o rte latérale
59 R elais de liq u id e de fre in ne = n o ir
70 P la fo n n ie r de c o m p a rtim e n t passagers (K o m b i I)
P la fo n n ie r de c o m p a rtim e n t passagers (K o m b i 11 ) ro = rouge
71
11 Projecteurs an tib ro uillard , feu de brouillard 72 P la fo n n ie r de c o m p a rtim e n t passagers (K o m b i II ve - v e rt
arrière et a u to c a r/a u to b u s l
— 53 —
BOITE A FUSIBLES
— 54 —
— ELECTRICITE —
SCHEMA DE CONNEXIONS DE LA BOITE A FUSIBLES
Relais
Relais 1 Libre (option)
Relais II Libre (option)
K6 Relas de clignotants et de signal de détresse
K29 Relas d'éclairage
K32 Relas d'avertisseur sonore
K56 Relas de liquide de (rein
Connexions d’entrée
1-10 Libre
11 Avertisseur sonore vers le relais d'avertisseur
sonore
12 Contacteur d’avertisseur sonore vers le relas
d’avertisseur sonore
13 Fusible (F6) vers le relais d’avertisseur sonore
14 Fusible (F6) vers le relais d'avertisseur sonore
15 Libre
16 Fusible (F5) vers le relais de liquide de frein
17 Relais de liquide de frein vers D + du générateur
18 Masse
19 Contacteur d’allumage
20 Témoin de charge
21 Voltmètre (option)
22 Libre
23 Interrupteur d’éclairage
24 Interrupteur d’éclairage
25 Interrupteur d'éclairage
26 Libre
27 Libre
28 Interrupteur d’éclairage
29 Démareur
30 Libre
31 Libre
32 Libre
33 Interrupteur d'éclairage vers le relais d'éclairage
34 Contacteur d’avertisseur optique vers le relais
d’éclairage
35 Contacteur de signal de détresse vers le relais de
clignotants et de signal de détresse
36 Cont. des clignotants de remorque vers le relais
de clignotants et de signal de détresse
37 Contacteur de signal de détresse vers le relais de
clignotants et de signai de détresse
— 55 —
IX - CHASSIS - CARROSSERIE
Les utilitaires M ercedes-Benz MB 100 D en versions fourgon châssis
cabine et plateau possèdent un châssis constitué de longerons et traverses
tubulaires avec extrémités ferm ées et protection par phosphatation au zinc.
Les fourgons et minibus sont com m ercialisés avec em pattem ents de 2,45
m et 2,67 par contre les modèles avec châssis cabine et plateau sont
référencés uniquem ent avec un em pattem ent de 2,67 m.
Les longerons sont contre coudés à l’arrière du poste de conduite pour
form er un rétrécissem ent au logem ent du m oteur et procurer un écartem ent
d ’un mètre pour la fixation de la carrosserie. Les principales cotes se
rapportant aux châssis sont indiquées dans les illustrations représentées ci-
dessous.
971*1
850
Principales cotes en m illim ètres du châssis su r utilitaire MB 100 D en versions fourgon et bus avec em pattem ent de 2,675 m
— 56 —
— CHASSIS - CARROSSERIE — □□□
— 57 —
— 58 —
í
i-