Securite Machines
Securite Machines
Securite Machines
Ce principe simple a permis à SMC de s'octroyer une place de choix dans l'organisation
mondiale d'aujourd'hui, en employant plus de 17 300 personnes et en implantant des
succursales dans 81 pays à travers le monde.
Avec l'entrée en vigueur depuis la fin juin 2006 de la Directive 2006/42/EC relative aux
nouvelles machines, les concepteurs de machine d'Europe et du monde entier doivent
désormais prendre en compte de nouvelles exigences et des normes harmonisées dans
la conception et le développement de machines sûres.
Aperçu
Les concepteurs de machines doivent supprimer les risques associés aux machines,
leurs fonctionnalités et fonctionnement avant d’envisager des mesures de réduction ou
de contrôle (EN ISO12100).
EN ISO 13849-1: dans cette norme apparaissent les exigences de sécurité requises,
des conseils pour concevoir et installer les parties du système de commande liées à la
sécurité et des informations sur la conception du logiciel. Ce sont dans les
caractéristiques de ces parties du système qu’est indiqué le niveau de performance
nécessaire pour utiliser les fonctions de sécurité.
Cette norme s'applique aux parties du système liées à la sécurité, quel que soit le type
de technologie et d'énergie (électrique, hydraulique, pneumatique, mécanique, etc...)
utilisé dans les machines.
2 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Norme de sécurité ISO13849-1
Avec la norme EN ISO 13849-1, on considère que la sécurité commence dès lors que la machine est exposée à des risques liés
à son fonctionnement et à son utilisation. Les concepteurs de machines doivent supprimer tous les risques existants avant
d’envisager d'autres mesures de réduction ou de contrôle des risques (EN ISO 12100).
Ils doivent évaluer la quantité des risques et trouver les moyens d'en diminuer le nombre à un niveau acceptable s'ils sont trop
élevés. Quand ces moyens sont mis en place et que le niveau est atteint, les appareils de protection nécessaires doivent être
installés. A ce stade, les fonctions de sécurité (SF) doivent être définies et prises en compte dans la conception de la machine.
La norme EN ISO13849-1 utilise une démarche interactive pour concevoir les parties du système de commande liées à la sécurité
(voir ci-dessous):
SF = fonction de sécurité
4 Réalisation des SF, identification du SRP/CS PL = niveau de performance
Pour chaque SF
• Un niveau de performance requis “PLr” (valeur cible) doit être spécifié pour chaque fonction de sécurité prévue.
• La nécessité d’abaisser la quantité de risques détermine les exigences relatives aux fonctions de sécurité.
• L'ISO 14121-2 décrit les méthodes à suivre pour déterminer le niveau de réduction de risque nécessaire.
• La norme EN ISO 13849-1 utilise l'une de ces méthodes dans laquelle sont évalués les paramètres suivants:
S – Gravité de la blessure
F – Fréquence et durée de l'exposition aux risques
P – Possibilité de prévenir les risques ou de limiter les dégâts.
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 3
Suivre la norme
Chaque niveau de performance correspond à un échelon de plus sur l'échelle des critères, sachant qu'une panne dangereuse
peut survenir une fois par heure.
S: Gravité
S1: légère
P1 S2: serious
a
F1
P2 F: Fréquence d'exposition
S1 F1: rarement
P1 b F2: souvent
F2
Début P2
P: Possibilité d'évitement
P1 c P1: probable
F1 P2: peu probable
S2 P2
P1 d Statistiques du PL
F2 Probabilité moyenne de panne
P2 PL
dangereuse par heure, h-1
e
a ≥10-5 jusqu'à < 10-4
Niveau de risque
b ≥3 x 10-6 jusqu'à < 10-5
c ≥10-6 jusqu'à < 3 x 10-6
d ≥10-7 jusqu'à < 10-6
e ≥10-8 jusqu'à < 10-7
Une fois que la fonction de sécurité (SF) et que le PLr requis pour diminuer les risques sont déterminés, la conception des parties SRP/CS
actuelles peut commencer (il est important de respecter les mesures de protection appropriées pour satisfaire les niveaux de performance)
Une fois que les systèmes de contrôle de sécurité sont mis en place et que les niveaux de performance sont définis, un
processus de vérification et de validation relatif à la norme EN ISO13849-2 est nécessaire.
Les catégories d'architecture aident à classer les pièces d’un système de commande liées à la sécurité (SRP/CS) en fonction de
leur résistance aux pannes et de leur comportement en cas de panne, lui-même inhérent à la fiabilité et à la structure des pièces.
Ce sont les catégories d'architecture qui définissent le mieux la probabilité de pannes et le niveau de performance PL, Ce sont
aussi elles qui transmettent des informations sur la fiabilité des composants (MTTFd), le degré de couverture de diagnostic
(DCavg) et la résistance aux pannes de causes communes (CCF).
Complexité architecturale du système
Faible B 1 2 3 4 Elevé
Faible a b c d e Elevé
Performance
4 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Catégories d'architecture - B et 1
Dans les catégories B et 1, la résistance aux pannes dépend du type de composants choisis et de leur utilisation. La catégorie 1
résiste mieux que la catégorie B car les composants et les principes spéciaux utilisés sont, éprouvés et testés dans des
conditions de sécurité.
+
Ce système simple pour évacuer la pression d'alimentation peut être
+24V 11 utilisé avec une application à faibles risques (PL 'a').
–
12
Entrée Logique/traitement Sortie
S1 (A)
2
Système
1 3
(P) (R)
GND
Architecture de catégorie 2
L’architecture de catégorie 2 réunit toutes les exigences des catégories B avec des principes de sécurité éprouvés et testés.
Cette architecture teste également le(s) système(s) contre les pannes affectant la fonction de sécurité.
Ces tests sont réalisés à intervalles réguliers, par exemple au démarrage ou avant une nouvelle mise en route de la fonction de
sécurité. Choisir judicieusement les intervalles de tests peut abaisser considérablement les risques.
I L O
TE OTE
L'apparition d'une panne dans les catégories 3 et 4 ne signifie pas que la fonction de sécurité ne fonctionne plus.
Dans la catégorie 4 et chaque fois que c'est possible dans la catégorie 3, les pannes sont détectées automatiquement.
Une panne indétectable ou une accumulation de pannes dans la catégorie 4, n’entrave pas l’usage de la fonction de sécurité.
m Signal de sortie
I2 L2 O2
Signal d'entrée Signal de sortie
Signal du moniteur
m : surveillance de l’état de sortie
c : surveillance croisée des canaux de logique
Rl 1 R2
Produit spécial SMC: le produit testé dans cet exemple fait partie de notre série VG342(R)-첸-X87.
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 5
Un système de sécurité fiable
On évalue la fiabilité d'un système à son niveau de performance (PL).
La fiabilité s'exprime en MTTFd (Mean Time to Dangerous Failure - temps moyen avant une panne dangereuse) qui se mesure en
heures. Les informations fournies par le fabricant aident à déterminer le MTTFd d'un composant.
Toutefois, comme le MTTFd dépend de l'application, l'isolation des composants ne peut être estimée précisément car le fabricant
ignore l'utilisation faite de sa machine.
En tant que leaders des équipements pneumatiques à l'échelle mondiale, nous proposons d’aider nos clients en mesurant
la valeur MTTF ou B10 de leurs composants. Néanmoins, notre responsabilité ne peut être engagée si ces composants
sont utilisés dans des systèmes de sécurité autres que ceux couverts par nos garanties.
MTTF ou B10 correspondent respectivement au temps moyen précédent une panne et aux nombres de cycles possibles jusqu’à
ce que 10% des composants dépassent les limites fixées par les conditions définies, comme le temps de réponse, les fuites ou la
pression de commutation.
Trouver la valeur MTTFd d'un composant pneumatique avec une valeur B10 conforme à la norme EN ISO 13849-1
Paramètres d'entrée:
• B10: Nombre de cycles jusqu'à ce que 10% des composants tombent en panne
• hOP: Fonctionnement moyen [heures/jour]
• TCycle: Temps moyen entre deux débuts de cycles successifs des composants [s/cycle]
Paramètres de sortie:
• nOP: Nombre moyen d'utilisations annuelles
• B10d: Nombre de cycles jusqu'à ce que 10% des composants tombent dangereusement en panne
• MTTFd: Temps moyen avant une panne dangereuse
B10d
MTTFd =
0.1 x nOP
Trouver les valeurs MTTFd d'un composant qui réunit des pièces électroniques et pneumatiques
La probabilité d'une panne est liée au temps (électronique) et aux cycles (composant pneumatique). C’est une indication pour ce type de
système combiné (système du fluide et système électrique combinés).
On peut déterminer la valeur MTTFd totale du système combiné à partir de la valeur B10d des composants pneumatiques et de la valeur MTTFd
des composants électroniques.
Pour le distributeur, le distributeur B10 testé représente les parties mécanique et électrique du distributeur.
Le facteur DC (degré de couverture de diagnostic) permet de mesurer avec quelle efficacité les systèmes de surveillance
détectent les pannes.
Les capteurs peuvent détecter les pannes s’ils sont commandés par un réseau logique ou un dispositif de traitement.
La norme EN ISO 13849-1 donne les moyens d'évaluer le degré de couverture de diagnostic DC qui sert ensuite à évaluer le
niveau de performance PL.
Le degré de couverture du diagnostic permet de mesurer l'efficacité des diagnostics, qui apparaît comme le rapport entre le
pourcentage de pannes dangereuses détectées et le pourcentage des pannes vraiment dangereuses ; ainsi à 0% ~ les pannes
dangereuses ne sont pas détectées et à près de 100% ~ la plupart les pannes sont détectées (il est impossible de trouver 100%
des pannes car les diagnostics ne sont pas considérés comme étant totalement fiables).
6 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Catégories du degré de couverture du diagnostic:
Catégorie Plage
Sans DC < 60 %
Faible 60 % ≤ DC < 90 %
Moyen 90 % ≤ DC < 99 %
Elevé 99 % ≤ DC
Estimation du degré de couverture du diagnostic (pour les dispositifs de sortie comme les distributeurs
SMC à détection de position) :
Mesure Degré de couverture du diagnostic
Un canal de surveillance pour les sorties, sans test dynamique 0 % à 99 %, tout dépend combien de fois l’application change de signal
Surveillance croisée des sorties sans test dynamique 0 % à 99 %, tout dépend combien de fois l’application change de signal.
Surveillance croisée des signaux de sorties avec test dynami-
90 %
que, sansdétection des courts-circuits (pour E/S multiple)
La norme EN ISO 13849-1 attribue à la panne de cause commune CCF un certain nombre de points (score) qui déterminent le
niveau de performance PL.
Pour comptabiliser ce score, la norme EN ISO13849-1 dispose d’une liste de vérification en 8 points, évalués de la manière suivante:
• Séparation physique entre les signaux des différents canaux (15 points)
• Diversité technologique, du design et des principes physiques des canaux (20 points)
• Protection contre les éventuelles surtensions (15 points) et l'utilisation de composants éprouvés (5 points)
• Mode échec et analyse des effets pendant l’identification des éventuelles pannes de causes communes (5 points)
• Formation du concepteur et des agents dans le domaine des pannes de cause commune et de ses évitements (5 points)
• Protection contre les pannes de causes communes déclenchées par contamination (du système mécanique ou liquide) et par
interférence électromagnétique (système électrique) (25 points)
• Protection contre les pannes de causes communes déclenchées par des conditions environnementales défavorables (10 points)
Il est possible d'atteindre un score maximum de 100 points, mais pour les catégories 2, 3 et 4, la norme EN ISO13849-1 n'exige
qu'un score minimum de 65 points.
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 7
Quand ces quatre paramètres essentiels sont remplis, la norme EN ISO 13849-1 propose une méthode graphique simple pour
connaître le niveau de performance PL atteint par SRP/CS.
Catégorie
B 1 2 3 4
a
Niveau de performace PL
"De nombreux composants de machines sont dangereux pour la santé et la sécurité des personnes. Les composants purement
fonctionnels ne sont pas considérés comme des composants de sécurité.
Les composants de sécurité sont des composants, conçus par le constructeur, pour les machines, dans le but essentiel de
remplir un rôle de protection. Ce sont des composants commercialisés indépendamment sur le marché et qui, selon le fabricant,
remplissent à la fois un rôle fonctionnel et sécuritaire, ou sont considérés par le fabricant comme des composants de sécurité.
SMC définit clairement quels composants jouent un rôle de protection et sont par conséquent, des composants de sécurité.
SMC considère que les composants fonctionnels ne doivent pas être utilisés dans les fonctions de sécurité.
8 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Rôle et prise en charge SMC
SMC soutient les équipementiers et utilisateurs finaux en prenant en compte la conception de sécurité des équipements et
machines, en assistant la sélection des équipements, en procurant des produits relatifs au système de contrôle de la sécurité,
ainsi que des données concernant la durée de vie de l'équipement.
Utilisateur
Concept d'équipement
Attestation de l'équipement Réalisable par le fabricant (dans certains cas avec l'aide d'un tiers)
SMC offre une gamme complète de produits qui permet de minimiser les risques liés à l'utilisation
des machines.
SMC calcule et fournit de valeurs de caractéristiques de fiabilité pour la durée de vie des pièces
individuelles. Les équipementiers et utilisateurs doivent convertir ces valeurs en données MTTFd et
les utiliser pour évaluer le niveau de performance.
Distributeurs
rs du système de sécurité.
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 9
Distributeurs du système de sécurité SMC
Série VP첸
Distributeur d'échappement de la pression résiduelle - électrodistributeur
3 orifices
Caractéristiques
• Normes de sécurité ISO13849-1
Ce produit est conçu pour être utilisé comme composant d'un système de sécurité
L'unité simple ne peut pas être considérée seule comme un système de sécurité
• La position du distributeur principal est contrôlée automatiquement
• Redondance
Le distributeur comporte 2 stations, donc si l'un d'eux ne fonctionne pas, la pression résiduelle est évacuée par le distributeur
restant.
• Démarreur progressif
Une fonction permettant d'augmenter graduellement la pression initiale du circuit pneumatique
• Connexion modulaire à l'unité FRL
Distributeur à double
échappement de pression
résiduelle avec fonction de VP 5 4 4 5 D Z 1 03 F M X555
démarrage progressif
Normes de sécurité ISO 13849-1
pour les catégories 3 et 4
Pression
Série d'utilisation max.
5 VP500
Corps Filetage X555 0.7 MPa
7 VP700
2 Montage en ligne — Rc X585 1.0 MPa
4 Montage sur embase F G
N NPT Régulateur
— Débit variable
orifice 10 Ø 1 orifice fixe
Pilote interne Ø 1.5 orifice fixe
Tension 15
R Pilote externe
5 24 V DC 20∗ Ø 2 orifice fixe
∗ VP700 seulement
Connexion électrique
Connecteur DIN
Détecteur de fin de course de sécurité/Câblage
D
Connecteur DIN (EN 175301-803)
— G 1/2 (Fabriqué par OMRON)
Y
M Connecteur M12 (Fabriqué par OMRON)
∗ Reportez-vous à la page 8 pour plus de détails
sur le modèle Y. Connecteur M12
S1 (Fabriqué par Rockwell Automation)
Visualisation/protection
Z Avec visualisation et protection de circuit Avec clapet antiretour (pilote externe seulement)
Clapet Diam. ext. de Filetage
antiretour tube compatible Rc G NPT
Taille de l’orifice
Taille de l’orifice VP500 VP700 — Aucun — 앬 앬 앬
03 3/8" 앬 — A Ø6 앬 — —
Oui
04 1/2" — 앬 B Ø 1/4∗ — — 앬
∗ Pour le pilote interne, le symbole est nul.
∗ Reportez-vous au « Raccordement du modèle avec pilote
externe » à la page 4 pour la sélection du clapet
anti-retour.
10 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Caractéristiques du distributeur
VP첸42-X536 VP첸42R-X536
Modèle VP첸44-X538 VP첸44R-X538 VP첸44-X585 VP첸44R-X585
VP첸44-X555 VP첸44R-X555
Fluide Air
Action N.F. (Tige rentrée)
Fonctionnement Pilote interne Pilote externe Pilote interne Pilote externe
Plage de pression d’utilisation 0.25 à 0.7 MPa 0.25 à 1.0 MPa
Pression du pilote externe — 0.25 à 0.7 MPa (Identique à la pression d’utilisation)
Fréquence d’utilisation maximale 30 fois/minute
Fréquence d'utilisation minimum 1 fois/semaine
Température d’utilisation -10 à 50 °C (hors gel)
Humidité ambiante 20 à 90 % HR (sans condensation)
Lubrification Non requise
Résistance aux chocs/vibrations 150/30 m/s2
Protection IP65
Environnement d'utilisation Intérieur
10000000 cycles (pour détecteur de fin de course de sécurité
fabriqué par OMRON)
B10d (calcul MTTFd) 1000000 cycles
1000000 cycles (pour détecteur de fin de course de sécurité
fabriqué par Rockwell Automation)
Caractéristiques de l’électrodistributeur
Electrical entry DIN terminal
Rated voltage 24 V DC
Allowable voltage fluctuation ±10 %
Power consumption 0.45 W
Surge voltage suppressor Varistor
Indicator LED
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 11
Série VG342-X87
Distributeur à double échappement de la pression résiduelle -
électrodistributeur 3 orifices
Caractéristiques
• Normes de sécurité ISO13849-1 pour les catégories 3 et 4, conformes au niveau de performance e
Ce produit est conçu pour être utilisé comme composant d'un système de sécurité de catégories 3 et 4.
L'unité simple ne peut pas être considérée seule comme un système de sécurité de catégories 3 et 4.
• La position du distributeur principal est contrôlée automatiquement
• Redondance
Le distributeur comporte 2 stations, donc si l'un d'eux ne fonctionne pas, la pression résiduelle est évacuée par le distributeur
restant.
Visualisation/protection de circuit
Z Avec visualisation et protection de circuit Avec clapet antiretour (pilote externe seulement)
Clapet Diam. ext. de Filetage
antiretour tube compatible Rc G NPT
Taille de l’orifice
06 3/4" — Aucun — 앬 앬 앬
10 1" A Ø8 앬 — —
Oui
B Ø 5/16" — — 앬
∗ Pour le pilote interne, le symbole est nul.
∗ Reportez-vous au « Raccordement du modèle avec
pilote externe » à la page 20 pour la sélection du
clapet anti-retour.
12 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Caractéristiques du distributeur
Modèle VG342-X87 VG342R-X87
Fluide Air
Action N.F. (Tige rentrée)
Fonctionnement Pilote interne Pilote externe
Plage de pression d’utilisation 0.25 à 0.7 MPa 0.25 à 0.7 MPa
0.25 à 0.7 MPa
Pression du pilote externe —
(Identique à la pression d’utilisation)
Fréquence d’utilisation maximale 30 fois/minute
Fréquence d'utilisation minimum 1 fois/semaine
Température d’utilisation -10 à 50 °C (hors gel)
Humidité ambiante 95 % RH max. (sans condensation)
Lubrification Non requise
Résistance aux chocs/vibrations 150/50 m/s2
Protection IP40
Environnement d'utilisation Intérieur
Masse 2.8 kg 2.9 kg
B10d (calcul MTTFd) multipliée par 900000
Précaution
Le distributeur risque de ne pas fonctionner correctement lorsque l’alimentation en air de l’orifice P n’est pas correcte et
que la pression d’alimentation du distributeur est inférieure à 0.25 MPa, la pression minimale d’utilisation. Soyez prudent
avec une pression d’alimentation insuffisante.
Précaution
Le produit risque de ne pas fonctionner lorsque la pression de pilotage externe est insuffisante en raison d’une
utilisation simultanée ou d’un raccordement d’air réduit. Dans ce cas, utilisez le clapet anti-retour (série AKH) avec
l’orifice de pilotage externe, changez la taille du raccord ou ajustez la pression de consigne afin de fournir une pression
constante de 0.25 MPa min.
Caractéristiques du débit
Caractéristiques du débit
1씮2 (P씮A) 2씮3 (A씮R)
Série
C [dm3/ C [dm3/
b Cv Q [l/min (ANR)]∗ b Cv Q [l/min (ANR)]∗
(s·bar)] (s·bar)]
VG342-X87 26.6 0.04 5.5 5864 28.6 0.03 5.6 6278
∗ Ces valeurs ont été calculées en fonction de ISO 6358 et indiquent le débit dans des conditions standards avec une
pression d’alimentation de 0.6 MPa (pression relative) et une chute de pression de 0.1 MPa.
Caractéristiques de l’électrodistributeur
Connexion électrique Connecteur DIN
Tension nominale 24 V DC
Variation de tension admissible –15 % à +10 % de tension nominale
Consommation électrique 2.2 W
Protection Diode
Indicateur LED
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 13
Symboles
VP542(R)/742(R)-X536
Pilote interne Pilote externe Pilote externe/Avec clapet anti-retour
w r w r w r
2(A) (12) (32) 2(A) (12) (32) 2(A) (12) (32)
첸 첸 첸
1(P) 3(R) (11) (31) 1(P) 3(R) (11) (31) 1(P) 3(R) (11) (31)
q e q e q e
VP544(R)/744(R)-X538
VG342(R)-X87
Pilote interne Pilote externe Pilote externe/Avec clapet anti-retour
w r w r w r
2(A) (12) (32) 2(A) (12) (32) 2(A) (12) (32)
첸 첸 첸
VP544(R)/744(R)-X555
VP544(R)/744(R)-X585
Pilote interne Pilote externe Pilote externe/Avec clapet anti-retour
2(A) 2(A) 2(A)
w r w r w r
(12) (32) (12) (32) (12) (32)
첸 첸 첸
14 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Produits SMC connexes
Composant de sécurité
En dehors des séries VP/VG, SMC dispose d'autres produits avec composants de sécurité.
Distributeur à commande bimanuelle • Pour initier le fonctionnement de la machine tout en assurant que
les mains de l'opérateur se trouvent dans une zone sûre.
Série VR51
• Conforme au type IIIA de la norme EN574.
Clapet antiretour avec détection d'état • Ce produit sert à arrêter le débit d'air sous pression dans une
Série XT34-303 direction et à détecter l'état de sécurité du distributeur antiretour
pour le diagnostic des circuits liés à la sécurité.
• Validé selon la norme ISO 13849
Composants fonctionnels
Le concepteur de machine peut utiliser des composants fonctionnels dans les applications de sécurité, mais il décide de leur
compatibilité avec l'application de sécurité.
Clapet antiretour avec régleur de débit intégré • Permet une commande de la vitesse temporaire du vérin, ce qui
Série ASP empêche un arrêt ou une chute intermédiaire.
• ASP-X352: produit spécial incorporant un bouton qui évacue la
pression résiduelle des actionneurs.
Soupape à deux voies • Commande des lignes du système de signaux pour la pression
Série VR12첸0F de l'air : l'air de haute pression est toujours évacué du côté sortie.
• Exemples d’application : circuit de blocage, circuit d'auto
maintien.
Distributeur à 2 positions • Le distributeur est conçu pour revenir à un état défini lorsqu'il est
Série VQC2101NY-5-X10 hors tension.
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 15
Pressostat/type Reed • Se met sous tension lorsque la pression dépasse la plage de la
Série IS10 pression nominale.
Distributeur de mise en pression progressive • Fonction d'échappement de pression résiduelle & grande capacité
Série EAV d'échappement :
possible d'interrompre l'alimentation pour un échappement rapide.
• Orifice de prélèvement réglable.
• Montage possible d'un manomètre.
• Faible consommation d'énergie.
• Disponible à la fois en versions électrique et pneumatique.
• Connexion possible avec une unité de combinaison FRL de type modulaire.
2
1(P) 2(A)
1
3(R)
Distributeur d’échappement de pression résiduelle • La pression résiduelle peut être évacuée instantanément en
Série KE첸 appuyant sur un bouton du produit.
16 Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu
Distributeur de réglage du débit • Réglage à l’échappement : distributeur avec réglage de vitesse
Série ASS du vérin, calibrage de l'orifice et alimentation d'air rapide.
• Réglage à l’admission : distributeur avec réglage de vitesse du
vérin et alimentation d’air rapide.
Double régleur de débit • Possibilité de contrôle du débit dans deux sens différents.
Série ASD
Indicateur de pression résiduelle pour l'air • Permet une confirmation visuelle de la pression résiduelle du
Série CB-97XH vérin, de la ligne de production.
Électrodistributeur 5 orifices • Clapet anti-retour intégral entre orifices pour maintenir la position
Séries SY3000/5000 d'actionneur.
• Isolement de l'alimentation pneumatique des distributeurs
individuels disponible en option.
• Clapet antiretour intégré de l'actionneur isolé de la
contre-pression d'échappement commun.
Pour les dimensions et autres informations, merci de vous référer au catalogue sur notre site web http://www.smc.eu 17
www.smc.eu
EMC-P-E11-4B-FR
Austria +43 (0)2262622800 www.smc.at [email protected] Lithuania +370 5 2308118 www.smclt.lt [email protected]
Belgium +32 (0)33551464 www.smcpneumatics.be [email protected] Netherlands +31 (0)205318888 www.smcpneumatics.nl [email protected]
Bulgaria +359 (0)2807670 www.smc.bg [email protected] Norway +47 67129020 www.smc-norge.no [email protected]
Croatia +385 (0)13707288 www.smc.hr [email protected] Poland +48 222119600 www.smc.pl [email protected]
Czech Republic +420 541424611 www.smc.cz [email protected] Portugal +351 226166570 www.smc.eu [email protected]
Denmark +45 70252900 www.smcdk.com [email protected] Romania +40 213205111 www.smcromania.ro [email protected]
Estonia +372 6510370 www.smcpneumatics.ee [email protected] Russia +7 8127185445 www.smc-pneumatik.ru [email protected]
Finland +358 207513513 www.smc.fi [email protected] Slovakia +421 (0)413213212 www.smc.sk [email protected]
France +33 (0)164761000 www.smc-france.fr [email protected] Slovenia +386 (0)73885412 www.smc.si [email protected]
Germany +49 (0)61034020 www.smc.de [email protected] Spain +34 902184100 www.smc.eu [email protected]
Greece +30 210 2717265 www.smchellas.gr [email protected] Sweden +46 (0)86031200 www.smc.nu [email protected]
Hungary +36 23511390 www.smc.hu [email protected] Switzerland +41 (0)523963131 www.smc.ch [email protected]
Ireland +353 (0)14039000 www.smcpneumatics.ie [email protected] Turkey +90 212 489 0 440 www.smcpnomatik.com.tr [email protected]
Italy +39 0292711 www.smcitalia.it [email protected] UK +44 (0)845 121 5122 www.smcpneumatics.co.uk [email protected]
Latvia +371 67817700 www.smclv.lv [email protected]
SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing VS printing VS 00 Printed in Spain Les caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable et sans obligation du fabricant.