Ce document présente un tableau comparatif de mots créoles avec leur origine anglaise et leur sens en français. Il détaille les liens lexicaux entre le créole et l'anglais à travers de nombreux exemples de mots.
0 évaluation0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
84 vues3 pages
Ce document présente un tableau comparatif de mots créoles avec leur origine anglaise et leur sens en français. Il détaille les liens lexicaux entre le créole et l'anglais à travers de nombreux exemples de mots.
Ce document présente un tableau comparatif de mots créoles avec leur origine anglaise et leur sens en français. Il détaille les liens lexicaux entre le créole et l'anglais à travers de nombreux exemples de mots.
Ce document présente un tableau comparatif de mots créoles avec leur origine anglaise et leur sens en français. Il détaille les liens lexicaux entre le créole et l'anglais à travers de nombreux exemples de mots.
Téléchargez comme PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 3
LANGUE ET CULTURE REGIONALES CREOLES
ANGLÉ-FWANSÉ-KRÉYÒL : ki liyannaj an lèksik-la ?
Source bibliographique : dictionnaire créole – H. Poullet.- S. Tèlchid.- D. Montbrand.- R. Ludwig ; Grammaire créole - Robert Germain
Mot créole Sens français Origine anglaise Sens français
Anni Seulement, ne…que only Seul, unique ; seulement Aytal nourriture végétarienne Ital (vegetarian) nourriture végétarienne Baboul Raconter des histoires To Babble about Raconter des histoires Bébétoum Gateux, gaga Babydom ??????? Bigidi Hésiter ; vaciller To be giddy Chanceler, vaciller, avoir le vertige Blad Vessie ( d‟animal) Bladder vessie Bobi sieste To bob down piquer de la tête Bòt Barque, bateau Boat Bateau, embarcation Bòy Domestique Boy garçon Brada (fam.) frère Brother frère Brann-nyou Flambant neuf Brand new Tout neuf – de première main 28
Bwak Saumâtre, toqué, idiot Brackish Saumâtre
Bway garçon Boy garçon Chadèk Gros pamplemousse Shaddock pamplemousse Chaspann Récipient Saucepan casserole Chwòb Boisson de noël au rhum Shrub Liqueur alcoolisée, acidulée Chouit sa dous, sa bon sweet sucré Dachin Madère Dasheen Chou de chine / Danmjann dame-jeanne demijohn dame-jeanne / bonbonne Dèd Mort Dead mort Donmbré Boulettes de farine Dumb Bread / Dumplin Boulettes de farine cuites dans des haricots Dannkiit (BOKIT) Donquitte ?... Dummy cake / Johnny‟s cake Petit pain frit (dit « de Johnny ») LANGUE ET CULTURE REGIONALES CREOLES
ANGLÉ-FWANSÉ-KRÉYÒL : ki liyannaj an lèksik-la ?
Source bibliographique : dictionnaire créole – H. Poullet.- S. Tèlchid.- D. Montbrand.- R. Ludwig ; Grammaire créole - Robert Germain Mot créole Sens français Origine anglaise Sens français Driv Ballade, promenade To drive Conduire – Se promener en voiture Ka vin dè on mo fwansé : dériver = errer (marine) Fayt combat / bagarre fight combat / bagarre Foul ( bakfoul ) Rempli, plein Full Rempli - plein Fozenn / Frozèn Sucette glacée Frozen Gelée / Glace Gòl / gonn Robe traditionnelle Gown Robe Grigné Grimace, grimacer Grin Large sourire / sourire forcé gyal Belle fille, nana, flirt Girl Fille /flirt Gyenm ( kòk gyenm) Combat, combatif Game Jeu Gyòb Job, travail non déclaré Job Tache ; travail Kach / kachdonn Comptant Cash and carry Payer comptant et emporter l‟article Kajou acajou Cashew acajou 29
Kayé Fuir le combat, reculer To quail ( before…) Trembler
Koklèch borgne cockeyed Qui louche, de biais Kòlta Boue, goudron, enduit Coaltar Goudron de houille Koul Cool, relax Cool Tranquille Louké regarder to look (at) Regarder Mab Bille Marbles Billes Mangnè Genre, manière Manner Manière Mo-lasa pa ka vin dè on mo anglé, i ka vin dè « manière » Mann Homme Man Homme Pann Récipient Pan Casserole Pit / Pit-a-kòk Gallodrome Pit Fosse / Trou Ponch Punch, Boisson au rhum punch Boisson au rhum LANGUE ET CULTURE REGIONALES CREOLES
ANGLÉ-FWANSÉ-KRÉYÒL : ki liyannaj an lèksik-la ?
Source bibliographique : dictionnaire créole – H. Poullet.- S. Tèlchid.- D. Montbrand.- R. Ludwig ; Grammaire créole - Robert Germain
Mot créole Sens français Origine anglaise Sens français
Pòpòt Poupée Puppet poupée Poun (poundè) cul poon (vulg.) Cul - chatte Rakoun Raton laveur Racoon Raton laveur Renbo Variété de banane Rainbow Arc-en-ciel Sanndopi Nain Sam DOPY Le nom d‟un nain amené en Guadeloupe dans les années 1920 - 30 par le cirque Barnum 30
Sikoul Rond tracé au sol pour circle cercle
jouer à touki Sinobòl Glace râpée au sirop Snow-ball Boule de neige Stayl Classe / stylé style style / stylé Swing, swingé balancement Swing Balancer Tamadòz / tamadòz Variété de petite tomate tomatoes tomate Tifé voler to thief voler Touki jeu de bille où il faut à tout to kill tuer prix éliminer l‟adversaire Tré Plateau large en bois tray plateau Wèt Ruelle Way chemin Wòl Moyeu du moulin à café Roll rouleau Zayann Sion / la nature Sion Sion Zing Très peu Thing thin Mince, peu épais, maigre Zwèl Ça baigne dans l‟huile, (it) Is well Bien, aisé, en bonne santé O.K.