MARP Dans Une Communauté de Pêche
MARP Dans Une Communauté de Pêche
MARP Dans Une Communauté de Pêche
PROGRAMME DU DIPA
2
3..
4
5
6
7
11 15
10 17.
Mauritanie
Senegal
Cap-Vert
Gamble
Guinea Bissau
Guinée o
o
Sierra Leone
Libéria
C6te d'Ivoire Guinée Equatoriale
Ghana Gabon
Togo Si° Tomé et Principe
Basin Congo
Nigeria Zaire
Cameroun Angola.
par
Lassissi Akambi
Expert National en Communication (DIPA)
Ok(E\Nr.s.A.Tr.ON DES N.f.\ f 10fss. S I fNIFS PH. L'ALINfENTATION LT L'AGRA,:t.E Ft. f'RE
Yotou imiiet 1998
Les appellations employees dans cette publication et la presentation des données
qui y fiaurent n'irnpliquent de la part de l'Orv,anisation des Nations Unies pour
l'Alimentation et l'Agriculture aucune prise de position quant a.0 statut juridique
des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant au trace de
leurs frontières ou limites.
Lassissi, A La MARP dans les Communautés de Péche, (Un guide pour les agents de terrain)
1998 Programme pour le Développement Intégré des Péches Artisanales en Afrique de
l'Ouest (DIPA), Cotonou, Benin 125p , DIPA/WP/128
Projet DIPA
FAO
01 B.P. 1369
Cotonou, République du Bénin
3.1 La participation 13
3.2 Un processus d'apprentissage 13
3.3 Connaissances et savoirs populaires 13
3.4 Un processus itératif 14
3.5 La flexibilité 14
3.6 L' innovation 14
3.7 L' interaction 14
3.8 La pluridisciplinarité au sein de l'équipe de recherche MARP 14
3.9 La rapidité dans la génération des résultats 15
3.10 L ' exploration 15
3.11 La triangulation 15
3.17 Les biais 16
Résumé 17
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
mcpc
Remereiements
A tous les membres des communautés de pêche des pays associés au DIPA avec
lesquels des travaux ont été effectués sur la MARP, aux membres des Comités de
Développement des Débarcaderes (C.D D ) et a. tous les Agents des Péches sur le
terrain, j'exprime ici tous mes sincères remerciements pour leur permanente
disponibilité et leur très appreciable contribution.
mcpc
INTRODUCTION
Section 1 Cette section vous donne un bref aperçu sur les notions fondamentales de la
MARP afin de vous familiariser avec ses principales terminologies, ses fondements
méthodologiques, ses concepts-clés, ses outils et techniques, etc
Section 2 Les différents types de MARP sont expliqués dans cette section qui fournit
également des informations sur les conditions de leur utilisation
Section 3 Pour compléter utilement les notions acquises à travers les deux sections
précédentes, cette section vous donne un aperçu sur les concepts-clés de la MARP
Section 4 Elle vous explique les différents outils et techniques de la MARP, tout en vous
indiquant comment les utiliser. A la suite de chaque outil ou technique présenté,
vous avez un résumé et un aide-mémoire
Section 5 Dans cette section, il a été jugé utile de vous présenter le cheminement à suivre
pour planifier et conduire une étude sur le terrain avec la MARP, étude à travers
laquelle vous apprenez de la communauté tout en assurant la formation de cette
dernière.
Section 6 A titre d'exemple, cette section vous présente les résultats d'une étude de base
réalisée par la MARP dans une communauté de péche d'un pays associé au DIPA
Page
1.1 La MARP : qu'est-ce que c'est? différentes interactions Par cette méthodologie,
il s'agit essentiellement de susciter une prise de
La MARP (Méthode Accélérée de Recher- conscience de la population locale de ses
che Participative ou Méthode Active de Recher- problèmes et des causes de ceux-ci, et de créer
che et de Planification Participatives) ou PRA les conditions d'une recherche et d'une formula-
(Participatory Rapid Appraisal) est une tion des solutions à ces problèmes. En raison de
méthodologie d'investigation rapide en milieu ru- sa flexibilité, cette méthodologie peut &re utilisée
ral. Elle trouve sa source dans le RRA (Rapid pour plusieurs applications dont le développement
Rural Appraisal) mis en pratique et enseigné et l' aménagement du sous-secteur des péches
l'instigation des chercheurs anglo-saxons aussi artisanales.
renommés que R. CHAMBERS ou à l'initiative
de certaines ONG. La MARP se définit comme étant "un
processus intensif, itératif et rapide
La MARP est une approche de collecte d'apprentissage orienté vers la connaissance
rapide sur le terrain d' informations riches et fiables des situations rurales"
par une équipe multidisciplinaire et par le biais de
Intensif, itératif, parce qu'elle n'est pas linéaire et qu'elle instaure un dialogue pour un
&change permanent d' informations entre les personnes-ressources venues de l'extérieur
d'une part et les membres de la communauté d'autre part.
Rapide dans la génération des résultats en procédant a l'analyse des données tout au
long de l'étude. Pour cela, l'analyse, la revue, l'évaluation, la discussion et la critique
des données sont effectuées itérativement d'un bout à l'autre des différentes phases de
étude
La MARP permet d'obtenir des informations et de les analyser dans des limites de
temps assez courtes
Elle est un processus pour un apprentissage orienté vers la connaissance des situa-
tions rurales. En effet, la MARP met l' accent sur la valorisation des connaissances
et savoirs des populations locales.
Page
1. La MARP est une approche qui se veut document& au apart, c'est-à-dire qu'elle est
basée sur une etude préalable des données secondaires (documentation) disponibles sur la zone
de l'étude; elle est par essence exploratoire, qualitative, ciblée, participative, interactive et
itérative sur le terrain.
De mane, la rapidité dans la génération des résultats que préconise la MARP implique
que l'analyse des données soit un processus continu tout au long de l'étude. Ainsi par exemple,
l'analyse, la revue, l'évaluation, la discussion et la critique des données sont-elles effectuées
itérativement d'un bout A. l'autre des différentes phases de l'étude.
Page
Résumé lo
A4474,'"
444.1.4.
4444:/, k,
4,444,4t N,
'
#4, , 4;NA...Y
'f
':
"MP..
P.
SeIon les pionniers et les utilisateurs courants de la MARP, on peut distinguer quatre types de
MARP, à savoir:
la MARP exploratoire,
la MARP thématique,
la MARP de planification participative et
la MARP de suivi et evaluation
La MARP exploratoire est utilisée pour la collecte d'informations sur un problème general,
collecte au cours de laquelle l'accent est surtout mis sur les problemes prioritaires pour aboutir à la
formulation d'hypotheses préliminaires pouvant guider des recherches ultérieures. Elle ouvre généralement
la voie à d'autres recherches approfondies qui peuvent avoir des impacts sur la vie des communautés
Une MARP exploratoire doit faire une recherche générale sur la zone où elle doit chercher
explorer un aspect particulier de la vie de la zone, comme le traitement du poisson, le rôle des femmes
et leur statut, la santé ou l'approvisionnement en eau par exemple
La MARP thématique est utilisée pour approfondir la connaissance sur un theme spécifique
identifié, généralement, A. partir d'une MARP exploratoire et pour aboutir à la formulation d'hypothèses
specifiques, avec peut-étre des recommandations pour une action A. mettre en oeuvre
Si, par exemple, une agence de développement des péches pense qu'il y aura un effet positif
introduire un nouveau type d'engin qui, d'après elle, doit aider la communauté de péche, elle peut
recourir A. une MARP thématique pour.
determiner quel impact cette technologie peut avoir, quels problemes elle peut créer à d'autres
communautés de péche avoisinantes, quel impact elle peut avoir sur les mareyeuses et qui doit
étre intéressé ou capable de participer A un éventuel essai ou demonstration de la technologie
Les MARP peuvent, toutefois, &re utilisées non seulement pour apprendre de la population,
mais aussi pour s'assurer qu'elles sont impliquées dans l'identification, la planification et rexécution de
projet de développement naissant Les MARP de ce type peuvent &re appelées "participatoires"
Elle est souvent employée pour évaluer les résultats d'un programme ou d'une action en vue de
la revision des hypotheses de base et, éventuellement, en vue du réajustement du programme
Résumé
la MARP exploratoire qui est souvent utilisée pour la collecte d'informations sur un
problème général, au cours d'une MARP exploratoire, l'accent est surtout mis sur les
problèmes prioritaires pour aboutir à la formulation d'hypothèses préliminaires pouvant
ouider des recherches ultérieures
Vous pouvez, par exemple, utiliser la MARP exploratoire pour effectuer une ètude de
milieu ou une etude de base dans un village de pêcheurs ou sur un débarcadère
la MARP thématique qui est utilisée pour approfondir la connaissance sur un théme
spécifique identifié, généralement a. partir d'une MARP exploratoire, et pour aboutir à la
formulation d'hypothèses spécifiques et des recommandations pour une action à mettre en
oeuvre
Une MARP thématique peut être utilisée pour étudier, par exemple, un aspect particulier
de la commercialisation des produits de la pêche dans une localité, l'introduction d'un
nouvel engin de péche, les coûts et revenus des femmes de pécheurs, pour réaliser une
enquéte-cadre ou pour démarrer tout simplement un programme d'alphabétisation
fonctionnelle identifié lors de la conduite d'une MARP exploratoire
la MARP de suivi et évaluation utilisée pour évaluer les résultats d'un pro ramme ou
cl 'une action
SeIon les pionniers et les utilisateurs courants de la MARP, on peut distinguer quatre types de
MARP, à savoir:
la MARP exploratoire,
la MARP thématique,
la MARP de planification participative et
la MARP de suivi et evaluation
La MARP exploratoire est utilisée pour la collecte d'informations sur un problème general,
collecte au cours de laquelle l'accent est surtout mis sur les problemes prioritaires pour aboutir à la
formulation d'hypotheses préliminaires pouvant guider des recherches ultérieures. Elle ouvre généralement
la voie à d'autres recherches approfondies qui peuvent avoir des impacts sur la vie des communautés
Une MARP exploratoire doit faire une recherche générale sur la zone où elle doit chercher
explorer un aspect particulier de la vie de la zone, comme le traitement du poisson, le rôle des femmes
et leur statut, la santé ou l'approvisionnement en eau par exemple
La MARP thématique est utilisée pour approfondir la connaissance sur un theme spécifique
identifié, généralement, A. partir d'une MARP exploratoire et pour aboutir à la formulation d'hypothèses
specifiques, avec peut-étre des recommandations pour une action A. mettre en oeuvre
Si, par exemple, une agence de développement des péches pense qu'il y aura un effet positif
introduire un nouveau type d'engin qui, d'après elle, doit aider la communauté de péche, elle peut
recourir A. une MARP thématique pour.
determiner quel impact cette technologie peut avoir, quels problemes elle peut créer à d'autres
communautés de péche avoisinantes, quel impact elle peut avoir sur les mareyeuses et qui doit
étre intéressé ou capable de participer A un éventuel essai ou demonstration de la technologie
La MARP n'est pas linéaire, encore que Les outils déja disponibles peuvent suffire
par sa flexibilité, elle encourage les différents pour obtenir l'information recherchée. Mais vous
intervenants ou partenaires à revoir constamment devez toujours garder à l'esprit que, si la situa-
leur approche, leurs hypotheses, l'utilisation des tion l'exige, vous devez envisager la possibilité
outils au fur et a. mesure que l'étude évolue par de développer et de tester de nouveaux outils plus
l'instauration d'un système d'échanges permanents adaptés. Les techniques et outils utilises dans la
des informations entre eux et la communauté. MARP évoluent.
14
Rapport Technique du DIM N1° 12/3
rain. Entre autres, elle exige une interaction analyser des situations données et comprenne des
pluridisciplinaire avec les acteurs paysans qui, en personnes de tous âges pour éviter les influences
dernier ressort, valident les résultats de r etude
II est bien indiqué de ne pas trop insister sur
La MARP prescrit que réquipe soit r importance d'avoir un équilibre entre hommes et
composée de spécialistes de sciences sociales, de femmes dans l'équipe. Probablement le biais le plus
spécialistes dans le domaine specifique de rétude commun dans une collecte d'informations est de
et dont un ou deux membres au moins ont eu des considérer que les personnes-ressources de sexe
experiences avec la MARP, qu'elle comprenne des masculin ne savent rien sur les femmes dans la
hommes et des femmes pour éviter le biais sexuel, communaute, parce que selon les croyances locales:
qu'elle soit formée de personnes du milieu et des "c'est difficile de parler aux femmes si vous etes
personnes extérieures au milieu, qu' elle ait en son homme" ou "les femmes ne jouent pas un grand rôle
sein des personnes aptes à communiquer et dans r économie du village".
NIr A titre indicatif et selon la nature des informations recherchées, on pense que
pour une etude MARP dans une communauté de peche, l'équipe de personnes-ressources
pourrait &re composée:
A la fin de votre etude de terrain, vous pouvez &re sfir que vous n'avez pas eu des informations biaisées, si:
vous n'avez pas parlé uniquement aux personnes influentes, instruites ou A des membres bavards
de la communauté.
vous n'avez pas vu seulement quelques endroits de la zone qui sont situés près de la route
principale.
3 vous n' avez pas rencontré seulement quelques leaders locaux ou politiciens qui voulaient se
faire voir.
vous n'avez pas seulement appris au sujet de la situation actuelle et non les autres temps de
l'année ou sur le passé
vous n'avez pas parlé aux hommes ou aux femmes seulement.
vous n' avez pas seulement parlé au sujet des choses liées à votre intérêt ou à votre discipline.
La MARP n'est pas linéaire, encore que Les outils déja disponibles peuvent suffire
par sa flexibilité, elle encourage les différents pour obtenir l'information recherchée. Mais vous
intervenants ou partenaires à revoir constamment devez toujours garder à l'esprit que, si la situa-
leur approche, leurs hypotheses, l'utilisation des tion l'exige, vous devez envisager la possibilité
outils au fur et a. mesure que l'étude évolue par de développer et de tester de nouveaux outils plus
l'instauration d'un système d'échanges permanents adaptés. Les techniques et outils utilises dans la
des informations entre eux et la communauté. MARP évoluent.
14
Rapport Technique du DIM N1° 12/3
Section 4
De tous les temps, les chercheurs ont toujours utilisé presque tous les outils préconisés par la
MARP, la nouveauté réside surtout dans l'utilisation combinée de la plupart de ces outils pour
obtenir une information plus fiable et la participation et l'implication de la communauté qui sont
fortement encouragées.
Les outils et techniques préconisés par la MARP pour la collecte et l'analyse permanente des
données comprennent principalement:
Voici les sources auxquelles vous pouvez chercher des documents en rapport
avec votre etude:
Avez-vous une bonne carte de l'endroit oil vous voulez faire l'étude par la
MARP?
Après avoir passé en revue les informations utiles collectées, &es-vous prêt
répondre aux questions que l'on peut vous poser pendant l'étude par la MARP?
20
Rapport Technique du DIPA N° 128
4.2 L'observation directe objectifs de votre etude et expliquer
pourquoi il est nécessaire de
Au cours d'une visite organisée et guidée l'entreprendre.
travers le village ou la zone de l'étude, vous
pouvez converser avec quelques personnes- Vous devez ensuite presenter brièvement
ressources membres de la communauté et leur les conclusions de la revue des données
poser des questions d'ordre general sur la secondaires, discuter les caractéristiques
communauté. importantes et decider des problèmes qui
sont résolus et quelles informations font
Il vous faudra les observer, observer défaut.
également tout ce qui conceme l'habitat, les con-
ditions de vie en general, etc. Pour cela, marchez 4. Soit en atelier, soit au sein de l'équipe,
avec elles à travers le village ou sur les points vous devez appréter les points suivants:
importants de la zone d'étude, parlez avec elles
des problèmes auxquels la communauté est une liste révisée des questions cri-
confrontée et essayez de verifier de façon tiques et importantes pour
sommaire les hypotheses que vous avez formulées lesquelles vous attendez une
pour votre etude. réponse pendant l'étude. (Vous
devez vous référer à ce que vous
4.3 L'atelier préliminaire voulez apprendre sur le terrain)
une liste préliminaire des informa-
Après la revue des données secondaires, tions à collecter pendant l' etude et
les sujets à approfondir.
Vous devez organiser une reunion ou un les lieux et personnes à visiter et
atelier impliquant tous les membres de les contacts des à prendre dans la
l'équipe, le promoteur de l'étude, localité.
toutes les personnes directement
intéressées par la conduite ou les Enfin, vous devez revoir les questions
résultats de l'étude, de préférence et les listes des sujets et decider de celles
quelqu'un qui a une large que vous pouvez couvrir et celles que
connaissance de la zone à étudier. vous ne pouvez pas aborder pendant
votre etude en termes de superficie,
2. Au cours de cette reunion des membres temps, sujets, etc.
de l'équipe, vous devez presenter les
1 Avez-vous invite toutes les parties concernées directement par l' atelier préliminaire comme
institutions gouvernementales, ONG locales, techniciens des péches sur le terrain,
communauté de Oche, élus locaux?
Avez-vous pu obtenir toutes les données secondaires spécifiques? Les avez-vous copiées
et distribuées aux autres membres de l'équipe?
Avez-vous decide des limites à accorder à votre etude, en termes de temps nécessaire,
l'aire géographique à couvrir, les sujets ou thèmes pour lesquels la recherche s'effectue?
lieux de reunion,
débarcadères,
marches de poisson,
zones de Oche,
aires de transformation, etc.
questions pour lesquelles vous obtiendrez naturellement une série de réponses qui vous éclaireront
mieux sur le sujet et orienteront la suite de l'interview.
De tous les temps, les chercheurs ont toujours utilisé presque tous les outils préconisés par la
MARP, la nouveauté réside surtout dans l'utilisation combinée de la plupart de ces outils pour
obtenir une information plus fiable et la participation et l'implication de la communauté qui sont
fortement encouragées.
Les outils et techniques préconisés par la MARP pour la collecte et l'analyse permanente des
données comprennent principalement:
le étape: Vous dressez une liste exhaustive des personnes-ressources que vous
pensez être des informatrices utiles sur les conditions locales, les
problèmes, l'histoire et la culture de la zone d'étude.
2e étape: Avant de rencontrer les personnes ci-dessus, vous établissez une liste
des informations que vous aimeriez obtenir de chacune d'elles.
26
Rapport Technique du D1PA N° 128
4.4.4 Guide d'entretien pour une Interview Semi-Structurée dans une
communauté de pêche: (n'est pas hnnianj)
1. Population
2. Activités économiques
3. Pratiques de Oche
6. Cont.lits
Droits de Oche;
Droits fonciers,
Droits d'usage,
Conflits de castes, ethniques, religieux, politiques,
Mécanismes de règlement des conflits,
Etc
7. Crédit
8. Revenus
9. Droits de propriété
28
Rapport Technique du DIPA N° 128
10. Travail
11. Organisation
Immigration, émigration;
Parenté;
Communications/transports;
Activités des administrations et des ONG;
Sources d'information, etc.
4.4.1 Les principes de l'Interview quand il prépare la marée du lendemain avec son
Semi-Structurée equipage;
Vous devez soigneusement planifier l'interview Interviewez-le plutôt quand il est en train de
avant de vous rendre sur le ten-ain; ramender son filet, ou quand il est en train de prendre
l'air à la plage;
Une interview ne doit pas &re conduite par plus
de trois personnes; une personne peut poser les 5. 1\l'interrogez" pas le pêcheur comme le ferait
questions et les autres prennent notes, le plus un policier ou un gendarme venu pour une
discrètement possible, de ce qui est dit. Il faut enquéte policière; conversez avec lui de fawn
donc éviter: &contract& en l'abordant par des questions
simples mais intéressantes sur sa journ& ou ce
d'être au nombre de six pour interviewer un ou qu'il fait au moment on vous êtes arrive.
deux membres de la communauté;
d'avoir sur soi de grands bloc-notes on vous Evitez de prendre au vol le pêcheur et de com
avez plusieurs pages de questions: pour prendre mencer par l'interviewer : il doit avoir été
des notes, de petits carnets peuvent s'avérer informé à l'avance et prepare pour.
très opérationnels.
7. La durée de l'interview ne doit pas &Ire trop
Vous devez vous informer sur les coutumes longue, sinon votre interlocuteur s'ennuie :
locales (p.e. ce qui est acceptable comme il vous appartient de juger de l'opportunité,
heures de visite à domicile, interview des en considérant qu'on pense généralement que
femmes par des hommes, les formules de 30 à40 minutes stiffisent pour une interview.
politesse, etc.) et en tenir compte dans la
conduite de l'interview. Enfin, méfiez-vous de la "personne-
ressource" qui a réponse à toutes vos ques-
Vous devez choisir le moment le plus tions, qui empéche les autres de vous in-
approprié pour les interviews, former, qui se donne le droit d'assister avec
particulièrement quand les populations sont voix prépondérante à toutes vos interviews
disposées à parler. et qui, de ce fait, vous induit dans les
BIAIS.
A titre d'exemple, n'interviewez pas le pêcheur
quand il est en train de débarquer sa production de Après chaque interview, vous devez vous
poisson ou quand il est en train de la vendre (il serait retrouver en équipe pour analyser, évaluer et
très préoccupé par la recette du jour), encore moins completer, si possible, les informations
obtenues.
u KbA
G RoUPE NW Nr-
JEUNES
PECHE UR S
C141111S1EKE
CAME-1,1A GEM E NT
FAIE DE HANN
(PRODLT
Diagramme de VENN des usagers et intervenants à Hann, Dakar, Sénégal
Le diagramme est-il construit pour ètre compris par la communauté, par vous-
même et d'autres membres de l'équipe ou simplement pour intéresser certains aux
résultats de l'étude?
Quels sont les principaux problèmes, les caractéristiques que vous avez voulu
représenter dans le diagramme?
Les diagrammes prepares avec la population peuvent-ils &re utilises pour mieux
éclairer les conclusions de votre etude?
14
,r4t 5 qtt SP' 91+
t714
e 111,4 4541 ;fi 41,1 if 19W eel vw ? 2H ar'61
e
rr1v
:\l
c;_
-k\\e\
-)
gN,
7J.qJ
&EA-1,0E LA CA RT
41. AloSQ(JE DA eovo5- couLEuR,VÍIOVL
2,) GAR,AGEH C..0 6L._0(..,5 -4) tERRE
soAirAlvE4,4 1.5) v&vre 444 0A,51L
4) mitisoAi i'Fir,[31TAT 1,) 6).,e74014(11 TON' A-fOr CUP.
4-1)H4NGFIR..
DO E.P./1
RANJ2)52A9- 1
/19- Posre c.p.
34
Rapport Technique du DIPA N° 128
4.5.4 Le transect A travers le transect, vous voyez le relief,
les types de sols, les espèces végétales, les activités
Le transect est un diagramme montrant les agricoles ou de pèche, etc.
principales caractéristiques et les changements
survenus le long d'une ligne tracée à travers le vil- Le transect peut être utilisé pour aider à
lage ou aux environs de la zone de votre étude. morceler la localité de l'étude en zones, soit suivant
peut étre considéré un outil complémentaire de la le type d' activité exécutée ici, ou scion les problèmes
carte. En effet, tandis que la carte donne une vue rencontrés là, la population qui y vit ou y travaille,
aérienne de l'espace, le transect en donne une coupe ou le type de plantes ou d'animaux trouvés ça et là.
horizontale prenant une direction qui permet de
couvrir l'essentiel des variations du bio-écosystème Les transects peuvent être utilisés sous une
de la zone. forme simple pour aider la population à exprimer ce
qu'elle sait de son environnement. Ils peuvent aussi
Le transect permet de prospecter la localité, "are développés pour illustrer une grande quantité
en suivant un parcours déterminé au préalable pour d'informations sur le village dans une forme claire
découvrir la diversité du milieu. et concise. Ils peuvent étre utilisés comme
représentations graphiques des potentiels inexploités
ou sous-exploités existants dans la communauté.
.0
s
v aoto
1161(57" It"'
S
5 atlItC
i
6}
v .4 GEs S'
co'V"
00'
`
to-rt
, ,,,, Gt....L.,'
4 `-/
Ft 4011..
46""P.'
tt
tv-
ierTricl "
.,,,te
4,
S.A,,.
gtsittAAA "qo
9,0
2o.twtorum - -
?l- D., V'
a /411
pos°40
, _ c6r
Gt.. loca
V
Vo,Cu.
Oe Li
2 r:Pf(Ir. cS-s
11. Organisation
Immigration, émigration;
Parenté;
Communications/transports;
Activités des administrations et des ONG;
Sources d'information, etc.
1956 - 1960 My Conté Doukaly prend la relève, devint donc le 26 chef de port de
Yacoumbaya
Sékou Conté un des petits fils de Yacoumba, il obtient le premier A
1960 Yacoumbaya-port un moteur hors-bord Johnson 40 CV A partir d'une de ses
relations. Ainsi, il fut le premier A utiliser une barque motorisée.
1961 - 1963 El Hadji Fodé Soumah fitt le chef de port (36)
1964 - 1970 Yattara Seydouba est le chef de port (46)
1971 - 1973 Alkaly Touré fut le chef de port (56)
Souleymane Camara pécheur, déménage A. Gbanikincoly annexe de
Yacoumbaya. 11 entraîne avec lui Kanfory Camara, Seydouba Yattara, Kémoko
1972
Camara, tous pécheurs. Depuis 1972 jusquA nos jours, le nombre de pécheurs
et de transporteurs piroguiers va croissant.
1974 - 1977 Dafé Lansana fut le chef de port (66)
Creation de deux brigades de pécheurs. Chacune possède deux moteurs et
1975
composée de 20 personnes au moins.
1978 - 1980 Tassory Sylla fut le chef de port (76)
1981 - 1982 M'Bemba Camara fut le chef de port (86)
1982 - 1983 Abou Kelefily Camara fut le chef de port (96)
1983 - 1993 Kalabou Soumah est le chef de port (10
Creation de quatre (4) cooperatives de pécheurs composées chacune de 15
1985
membres. Chaque membre possède son moteur
Première catastrophe enregistrée. Chavirement d'une pirogue: bilan deux (2)
1992
pertes en vie humaine et des dégats materiels importants
Creation de trois (3) autres cooperatives de pécheurs et d'une (1) cooperative
1993
de mareyeuses.
38
Rapport Technique du DIPA N° 128
Prenez soin de noter ces proverbes et ci- communauté pendant qu'ils travaillent avec vous,
tations qui pourraient vous servir à mieux pendant qu'ils sont dans leur milieu.
comprendre la communauté, un avantage non
négligeable est que si lors de la restitution des Quand vous leur présentez ces photos lors
résultats de vos travaux à la communauté, vous de la restitution, vous sentez un vif intérét de leur
utilisez rationnellement ces proverbes et citations part, intérêt dont vous devez profiter aussitôt pour
pour illustrer votre présentation, les villageois discuter des aspects spécifiques en rapport avec
considéreront que vous étes intégré à eux et que votre étude.
vous leur parlez avec des termes qui leur sont
propres 4.11 Les contes et les légendes
4.10 Les photographies Les contes et les légendes se réfèrent à
l'histoire et aux faits marquants de la communauté
Les photographies sont des outils souvent et sont souvent racontés la nuit. Ils vous
très efficaces pour provoquer une discussion ou permettent aussi de connaitre les croyances de la
des réactions avec les personnes-ressources communauté. Etant donné qu'ils ont souvent lieu
membres de la communauté sur une situation la nuit, prévoyez dans votre programme d'y
donnée. Prenez des photos des endroits importants prendre part dans la mesure du possible et notez
du village, des points que les villageois peuvent toutes informations utiles et intéressantes pour
reconnaitre; prenez des photos des membres de la votre étude.
Les outils et techniques préconisés par la MARP pour la collecte et l'analyse permanente des
données comprennent principalement:
La revue des données secondaires
L'observation directe au cours d'une visite ou d'une marche à travers le village
.L'atelier préliminaire
L'interview semi-structurée
Les diagramrnes: calendriers, diagramme de VENN, cartes et transects
Le profil historique
. Les techniques de classification: la classification préférentielle, la classification selon le niveau
de richesse ou de prospérité
Les jeux
Les citations révélatrices et les proverbes
Les photographies
Les contes et les légendes.
E. Interviews de groupe - Collecter des données générales sur la region Tout au long du
et la communauté; travail de terrain
- Identifier les normes sociales et les points de
vue;
- Identifier les intérêts particuliers des groupes; A la fin du travail de
- Provoquer la participation locale; terrain pour recouper
- Identifier les points de vue collectifs et les les informations.
impressions.
NB: Adapté de "A manual on Rapid Appraisal Methods for coastal communities", par Philip TOWNSLEY, BOBP,
septembre 1993.
H. Exercices participatifs - Identification des priorités des besoins et Tout au long du travail de
des problèmes; terrain
I. Séances réguliéres pour - Mise A jour des listes des sujets et résultats Tout au long du travail de
analyser et évaluer les de l'étude; terrain
données par les membres - Enregistrer et rapporter les résultats;
de l'équipe de recherche - Revue des méthodes et techniques utilisées;
- Planifier le travail ultérieur;
- Suivi des progrès de l'étude.
J. Ateliers pour ranalyse et - Discuter et analyser les résultats; A la fin du travail de terrain.
la rédaction du rapport de - Restitution des informations et analyse des
l'étude données avec la communauté locale;
- Evaluer les méthodes et techniques
utilisées;
- Identifier les sujets et résultats, les axes A.
approfondir par une investigation ou
recherche ultérieure;
- Identifier et planifier des actions basées sur
les résultats obtenus par l'étude;
- Prise de décisions par une approche
participative.
NB: Adapte de "A manual on Rapid Appraisal Methods for coastal communities", par Philip TOWNSLEY, BOBP,
septembre 1993.
&EA-1,0E LA CA RT
41. AloSQ(JE DA eovo5- couLEuR,VÍIOVL
2,) GAR,AGEH C..0 6L._0(..,5 -4) tERRE
soAirAlvE4,4 1.5) v&vre 444 0A,51L
4) mitisoAi i'Fir,[31TAT 1,) 6).,e74014(11 TON' A-fOr CUP.
4-1)H4NGFIR..
DO E.P./1
RANJ2)52A9- 1
/19- Posre c.p.
34
Rapport Technique du DIPA N° 128
Section 5
Page
. La classification préférentielle 51
5.2 .5 Les questions que vous devez vous poser pendant et après la
classification 55
5.2.6 Faites faire une carte du village par les pécheurs eux-mémes 56
(et- IMPORTANT:
Pour executer chacune de ces &apes, référez-vous toujours aux questions de recherche suivantes:
Pour organiser une ètude de terrain par la MARP, que faut-il faire?
Ce travail peut &re fait par deux ou trois personnes qui connaissent bien la zone de l'étude et qui savent
bien comment procéder.
En principe, il vous faudra quelques jours ou quelques semaines pour effectuer ce travail préparatoire,
ceci en fonction du sujet et du but de l'étude, de la taille de la zone, des facilités administratives, des
difficultés de communication, etc
Dans votre équipe de recherche, y a-t-il au moins une personne qui possède une expérience en
MARP?
La multidisciplinarité est-elle respectée dans l'équipe? p.e sociologue, biologiste, technologiste
des pêches, formateur-vulgarisateur, agronome, personnes connaissant le milieu et personnes
étrangères au milieu, etc
Dans l'équipe, avez-vous prévu des hommes et des femmes?
Avez-vous prévu dans l'équipe des personnes pouvant couvrir correctement la zone prévue?
Etes-vous capable de participer vous-méme à cette étude sans géner les autres membres de
I' équipe?
Etes-vous capable de changer vos attitudes envers les membres de la communauté, attitudes qui
consistent généralement à les considérer comme des ignorants ou à considérer que vous détenez
la clef de leurs problèmes9
Avez-vous délimité la zone A. couvrir par l'étude?
Avez-vous pensé A la collecte d'informations documentaires nécessaires avant le démarrage de
I' étude?
Les informations collectées sont-elles facilement assimilables par les autres membres de l' équipe
de recherche?
Avez-vous recherché les informations A plusieurs sources?
Tous les membres de l'équipe ont-ils eu A. lire le résumé des informations utiles collectées?
Avez-vous une bonne carte de la zone A. étudier?
Après avoir passé en revue les informations collectées, étes-vous pr.& à répondre à toutes les
questions que la communauté pourra être amenée à vous poser?
Etes-vous prét intellectuellement et matériellement à réaliser l'étude MARP?
Avez-vous prévu une réunion avec toute l'équipe pour que chacun se sente impliqué, engagé?
Avez-vous établi les hypothèses de recherche en fonction des données secondaires recueillies et
des visites de terrain effectuées avant le démarrage de l'étude?
Avez-vous effectué un tour préliminaire dans la localité pour informer les autorités locales,
gouvernementales et non gouvernementales de votre étude et du programme?
e Les autorités locales et les notables savent-ils ce qu'ils doivent faire pour vous aider à préparer
le travail de terrain?
Vous "ètes-vous assuré que tout est prêt pour quand vous serez sur le terrain?
Avez-vous établi une liste des personnes-ressources à rencontrer (notables, fonctionnaires locaux,
chefs religieux, autres leaders locaux, personnes influentes travaillant pour le développement de
la localité, etc.)?
Avez-vous établi une liste des endroits importants à visiter pendant l' étude? (débarcadères, cen-
tres de fumage, marché de poisson, cité-dortoir, autres lieux d'intenses activités liées A. la Oche,
etc.)
Avez-vous pensé A. la logistique? (bloc-notes, bics, crayons, gommes, torches, couchettes, vivres,
médicaments de première nécessité, etc.)
46
Rapport Technique du DIPA N° 128
5.2 2e étape:
Pour le travail de terrain , le choix des outils à utiliser depend du sujet à traiter et à chaque fois,
vous devez vous référer aux questions suivantes:
QUOI? Arnener la communauté à décrire le sujet ou l'activité faisant l'objet
de la discussion.
QUI? Qui est implique dans l'activité? Qui est affecté par elle? Qui en tire
des benefices?
QUAND? Quand l'activité a-t-elle été exécutée? Quand a-t-elle démarré? Ou
quelle periode doit-elle étre réalisée?
OÙ? On a-t-elle été réalisée? Pourquoi là et non ailleurs?
COMMENT? Comment est-elle arrivée? Y a-t-il d'autres alternatives pour la
réaliser?
POURQUOI? Pourquoi s'est-elle ainsi deroulée et non autrement?
(0- Vous devez très bien planifier le travail de terrain en posant par exemple des questions pour
terrain car la plupart du travail d'apprentissage et approfondir un nouveau sujet auquel vous n'avez
d'analyse des données s'effectue à ce niveau. Mais pas pensé dans vos hypotheses, en sélectionnant
ici, et malgré cette planification, vous ne devez d'autres débarcaderes par exemple ou d'autres
pas oublier le principe de la flexibilité dans la personnes-ressources à interviewer, etc.
mise en pratique de votre plan; ce plan doit donc
are assez flexible pour vous permettre de mieux (or N'oubliez surtout pas qu'essentiellement,
exploiter les nouvelles connaissances qui peuvent le travail de terrain pendant une étude MARP
apparahre pendant l'étude. est pratique et orienté sur la population dont
vous devez obtenir Pentière participation. Vous
Cette flexibilité requiert de vous de ne travaillez pas "A la place" de la communauté,
pouvoir changer votre plan durant le travail de mais vous travaillez plutôt "avec" elle.
Les outils et techniques préconisés par la MARP pour la collecte et l'analyse permanente des
données comprennent principalement:
La revue des données secondaires
L'observation directe au cours d'une visite ou d'une marche à travers le village
.L'atelier préliminaire
L'interview semi-structurée
Les diagramrnes: calendriers, diagramme de VENN, cartes et transects
Le profil historique
. Les techniques de classification: la classification préférentielle, la classification selon le niveau
de richesse ou de prospérité
Les jeux
Les citations révélatrices et les proverbes
Les photographies
Les contes et les légendes.
Vous marchez le long de cette ligne Ensuite, vous devez obtenir de la popu-
imaginaire en notant tous les aspects lation, soit en groupe, soit
importants et les changements que vous individuellement, d'identifier les diverses
avez rencontrés. Selon le centre d'intérêt zones qui ont été marquées et vous
de l'étude et de votre capacité personnelle, vérifiez si elle accepte le tracé que vous
vous prendrez note des éléments suivants: avez fait
types de sol, faune, flore, cultures Posez des questions et discutez avec la
autres ressources naturelles communauté sur les aspects suivants:
sources d'eau
problèmes pertinents rencontrés en agricul Qu'est-ce qui se passe dans chaque zone?
ture et types d'activités, moyens d'existen- Pourquoi ceci se produit-il ici et non
ce dans différentes zones. ailleurs?
matériels et équipements de pêche en uti- Quels problèmes rencontrent-ils?
lisation ou vétustes rencontrés sur la plage. Y a-t-il eu des changements ici dans le
passé et pourquoi?
Prenez le temps de vous arrêter et de Quelles solutions possibles trouvez-vous
bavarder avec les personnes rencontrées chaque problème de chaque zone?
pendant la marche le long de votre ligne
choisie. Posez-leur des questions sur tout D'autres questions peuvent être
ce que vous avez observé, sur ce qu'elles éventuellement posées selon le centre d'intérêt et
les priorités de votre étude.
14)
, ..
-rcAn.o..A.4"
z LaveS lAtil 011:31-tt, L'W-G,3e)) AJUA aiut cli4T ' ca .
144,e- -,E.t.,,,,, ,,,,i-._.. L. ..11
L-04 e,t4S-E
C/Or Ico,kl"95 0,154 ca/al/1
5 hol"
13 IA 01 1
_
dc.it cttc,p,er4-S.
2 Ca k-A"tr
/ e-
tf-"
Gt:'1 A4
O'S
.3
CD
5.2.2 Comment procéder aux classifications
La classification préférentielle
les techniques et engins de péche Vous pouvez resumer ces critères comme suit:
differentes espèces de poissons que peut
capturer le mane engin. bon marché
les différentes categories de mareyeuses multiples et fréquentes utilisations
les types de moteurs productif
d' autres opportunités d'emploi. facile à réparer
durable.
Demandez aux répondants de lister les elements
individuels dans chaque catégorie et essayez d' avoir un Vous pouvez élaborer un petit tableau dans
groupe de 3 à 7 différents elements qui sont significatifs lequel les reponses aux questions pourront &re classées
pour la population avec laquelle vous parlez. systématiquement.
Par exemple, une communauté de péche dans un vil- Mettez les sujets sur la colonne des ordonnées du tab-
lage peut 'are habituée à utiliser régulièrement cinq leau et les critères sur la colonne des abscisses. Ajoutez
différents types d'engins de péche ou elle peut etre ca- une colonne oil vous pouvez noter les sujets intéressant
pable de choisir entre trois differents mareyeurs. les personnes interrogées.
L'essentiel est de savoir ce qui est important pour les
répondants et non pour les enqueteurs. Pour chaque critère, demandez premièrement
à tout le monde le meilleur engin. Selon le nombre de
Posez la question 5. ceux avec qui vous parlez sujets (ex. engins) que vous avez couverts, vous pouvez
sur les qualités de chaque element; ne posez pas des alors demander lequel est le second ou lequel est le
questions du genre "Qu'est-ce qui est bon ou qu'est-ce mauvais. C'est mieux de progresser du bon au mauvais.
qui est mauvais parmi les elements 5. classifier". Ensuite, eliminez les sujets du milieu.
Ecrivez le critère par lequel les gens jugent les sujets; En dernier lieu, demandez aux personnes
transformez-les tous en critères positifs et négatifs et interrogées quel type d'engin elles choisiraient si on leur
essayez de mettre ensemble les critères qui sont demandait d'en avoir un. Le résultat est souvent
essentiellement les memes. surprenant et peut vous conduire 5 une bonne discus-
sion et à une meilleure comprehension des criteres
Par exemple, le pecheur avec qui vous parlez mentionne utilises par les gens.
les huit critères suivants pour le choix de différents
Senne tournante 4 1 4 1
Filet avion 2 2 1 2
5.2.3 Le choix des unit& à classer L' experience a montre que quand
l'exercice est bien expliqué, les personnes
Avant de commencer la classification, il ressources ne manifestent aucune reticence à.
est bon d'avoir une idée sur l'organisation du vil- participer. Les problèmes apparaissent seulement
lage et de considerer les objectifs de l'étude pour lorsque des explications claires n'ont pas été
decider du choix des unites à classer. fournies à la personne-ressource et si cette demière
a des apprehensions sur l'utilisation filture de
l'information.
52
Rapport Technique du DIPA N° 128
5.2.4 Le choix des personnes- Discutez avec la personne-ressource les
ressources pour la classification elements qui caractérisent chaque groupe. Par exemple,
dans un village, les concessions considérées comme les
La selection des personnes-ressources est une plus riches étaient celles qui possédaient beaucoup de
phase critique. Au moins trois personnes ayant terre, de materiels agricoles et des revenus provenant
differentes fonctions dans la communauté devront &re de rémigration.
choisies (triangulation). La personne-ressource doit bien
connalire tout le monde ou au moins la grande majorité Dans un autre village, le facteur determinant la
des personnes dans le village. Il est bon de mettre en richesse peut etre le nombre de pirogues possédées par
confiance la personne-ressource avant de demurer la personne.
l'exercice. La personne peut etre quelqu'un qui est déjà
en interaction avec l'équipe. A la lumière de ce qui precede, posez toute autre
question pouvant aider à mieux comprendre le problème
La classification doit etre faite en privé si pos- des revenus dans le village.
sible. Si la personne-ressource est analphabète, un
membre de l'équipe peut lui lire, au fur et à mesure, les Remerciez la personne-ressource et précisez-
noms sur les cartes avant de les lui remettre pour classi- lui encore une fois que vous n'étiez pas intéressé de
fication. vous informer de la situation de personnes données, mais
plutôt de celle plus générale des groupes.
001 Voici les différentes étapes à suivre:
Reportez sur une feuille (feuille N 1) les infor-
Identifiez l'unité qui sert de base de classifica- mations relatives aux différentes piles.
tion, pirogue, ménage, par exemple.
Affectez un poids à chaque categoric. La
Préparez la liste des noms des différents chefs somme des poids étant égale à 1, vous divisez ce chiffre
d'unités à classer. par le nombre de categories créées par la personne-
ressource. Le résultat correspondra au poids du groupe
Mettez un nom sur une carte et numérotez la "plus riche", le groupe suivant aura un poids égal à 2
carte. fois celui du premier groupe, et ainsi de suite jusqu'au
demier groupe "plus pauvre" à qui sera affect& un poids
Identifiez une personne-ressource et expliquez- de 1.
lui l'exercice. Bien lui préciser que vous ne cherchez
pas à connaître la richesse d'individus donnés, mais Répétez les étapes 4-10 avec les autres
plutôt à vous informer sur les différents niveaux de personnes-ressources.
richesse qui existent dans le village. Retirez du jeu de
cartes celle portant le nom de la persorme-ressource. Calculez le nombre de points pour chaque unite.
(feuille N 2).
Discutez le concept de richesse pour voir la
définition que lui donne la personne-ressource. Notez les situations "anormales" qui
apparaissent, c'est-à-dire si une carte est placée dans le
Demandez à la personne-ressource de classer groupe des riches par une personne-ressource et dans
les cartes en piles homogènes comprenant chacune des un groupe de pauvres par une autre.
individus de niveau de richesse comparable. La
personne-ressource décidera du nombre de piles. Organisez la liste en ordre &croissant (feuille
N 3).
Vérifiez les piles avec la personne-ressource
pour vous assurer qu'il n'y a pas d'autres changements Repérez et séparez (il suffit de tracer un trait
introduire. entre les catégories) en catégories les différents groupes
assez homogènes qui ressortent de la classification.
(et- IMPORTANT:
Pour executer chacune de ces &apes, référez-vous toujours aux questions de recherche suivantes:
Quel sujet principal avez-vous appris pendant l'exercice de classification? Est-ce assez impor-
tant pour la population de compter sur elle pour exprimer des opinions précises et ses priorités?
Les themes que les membres de la communauté classifient ont-ils été mentionnés par la
communauté elle-meme ou suggérés par d'autres?
Les critères de selection sont-ils généralement acceptés par la communauté interviewee? Est-
ce tous des critères suggérés par la cornmunauté ou vos propres suggestions?
Avez-vous obtenu trop de themes a classifier ou trop de criteres à classifier par eux? Combien
de temps ont-ils pris pour les classifier tous?
La classification a t-elle mis en accord ce que différents groupes ont dit? Sinon, quels critères
sont en désaccord avec la communauté? Sont-ils importants et doivent-ils etre approfondis
plus loin?
Etes-vous silr que la population avec laquelle vous faites l'exercice de classification a bien
compris ce que vous lui demandiez de faire ou a-t-elle fait des confusions et donne des réponses
au hasard?
/7///74/7/. 0(0
f
7(/`"if"
/liwiff
\N\
\\\Ni -
56
Rapport Technique du D1PA N° 128
VOTRE AIDE-MEMOIRE SUR LE TRAVAIL DE TERRAIN
Quels sont les sujets principaux sur lesquels portera l'étude?
Avez-vous établi une liste des endroits importants à visiter pendant l' etude? (débarcaderes,
centres de fumage, marché de poisson, cité-dortoir, autres lieux d'intenses activités liées à la
pêche, etc.)
Etes-vous allé visiter tous les lieux lies á l'étude?
Avez-vous établi une liste des personnes-ressources à rencontrer? (notables, fonctionnaires
locaux, chefs religieux, autres leaders locaux, personnes influentes travaillant pour le
développement de la localité, etc.)
Avez-vous pensé à la logistique? (bloc-notes, bics, crayons, gommes, torches, couchettes, vivres,
medicaments de première nécessité, etc.)
Les membres de l'équipe peuvent-ils communiquer facilement avec la communauté? Sinon,
faudra recruter un interprète et le former.
Avez-vous prévu une reunion avec toute l'équipe pour que chacun se sente impliqué, engage?
Avez-vous une bonne carte de la zone a étudier?
Tous les membres de l'équipe ont-ils eu à lire le résumé des informations utiles collectées?
Avez-vous recherché les informations à plusieurs sources?
Comment ferez-vous pour accroître la participation de la communauté pendant cette etude
MARP que vous voulez mener?
Les femmes peuvent-elles participer activement au choix des problèmes prioritaires si la rencontre
devait avoir lieu avec les hommes?
Les priorités retenues sont-elles le point de vue de quelques-uns ou un consensus du groupe?
Cette phase peut prendre seulement quelques jours ou des semaines selon l'importance et la
productivité du travail que vous avez accompli sur le terrain.
VOUS DEVEZ:
Revoir soigneusement chaque élément appris pendant l'étude en vue de tirer les
conclusions finales.
Li Organiser des séances de revue et d'analyse, au sein de votre équipe comme avec
toute la communauté, pour:
Des fois, il peut s'avérer nécessaire pour vous d'effectuer quelques visites de terrain
supplémentaires si vous vous apercevez que quelques informations principales manquent, que ce soit au
niveau du village, du débarcadère, des personnes déjà interviewées ou auprès de nouvelles personnes
que vous venez d'identifier.
Dans ce cas, n'hésitez pas à le faire le plus tôt possible et veillez surtout à ne pas trop trainer sur
le terrain car vous risqueriez d'importuner les villageois ou les utilisateurs du débarcadère par une trop
longue et injustifiable présence sur le terrain.
58
Rapport Technique du DIPA N° 128
VOTRE AIDE-MEMOIRE SUR LA 3e ETAPE: ANALYSE DES
RESULTATS ET REDACTION DE L'AVANT-PROJET DE RAPPORT
Avez-vous pensé A. la logistique? (bloc-notes, bics, crayons, gommes, papier grand format,
autres materiels de redaction, etc.)
Avez-vous prévu une reunion avec toute l'équipe pour que chacun se sente impliqué par le
projet de rapport?
N'avez-vous pas collecté trop d'informations n'ayant aucun rapport avec la MARP ou avec
la zone de l'étude?
Les informations collectées sont-elles facilement assimilables par d'autres personnes?
Avez-vous recherché les informations à plusieurs sources?
Les problèmes identifies sont-ils les vrais problèmes ou au contraire les causes d'un autre
problème?
Les problèmes et les solutions étaient-ils bien cibles?
Les priorités retenues sont-elles le point de vue de quelques-uns ou un consensus du groupe?
Les ressources identifiées par la communaute sont-elles mobilisables, suffisantes?
Les solutions proposées par la communaute sont-elles matériellement possibles, techniquement
réalisables, économiquement rentables, socialement acceptables et politiquement possibles?
Sinon, quelles alternatives leur suggerez-vous?
Les personnes-ressources membres de la communaute et qui ont participé à l'étude avec
vous ont-elles pris une part active à la redaction du projet de rapport de l'étude?
Avez-vous pensé aux questions que la communauté pourrait étre amenée A. vous poser lors de
l'assemblée générale de restitution et de validation des résultats?
DIPA
?InIncure
sur la IA .
' breville
iu mg%
'
Vous marchez le long de cette ligne Ensuite, vous devez obtenir de la popu-
imaginaire en notant tous les aspects lation, soit en groupe, soit
importants et les changements que vous individuellement, d'identifier les diverses
avez rencontrés. Selon le centre d'intérêt zones qui ont été marquées et vous
de l'étude et de votre capacité personnelle, vérifiez si elle accepte le tracé que vous
vous prendrez note des éléments suivants: avez fait
types de sol, faune, flore, cultures Posez des questions et discutez avec la
autres ressources naturelles communauté sur les aspects suivants:
sources d'eau
problèmes pertinents rencontrés en agricul Qu'est-ce qui se passe dans chaque zone?
ture et types d'activités, moyens d'existen- Pourquoi ceci se produit-il ici et non
ce dans différentes zones. ailleurs?
matériels et équipements de pêche en uti- Quels problèmes rencontrent-ils?
lisation ou vétustes rencontrés sur la plage. Y a-t-il eu des changements ici dans le
passé et pourquoi?
Prenez le temps de vous arrêter et de Quelles solutions possibles trouvez-vous
bavarder avec les personnes rencontrées chaque problème de chaque zone?
pendant la marche le long de votre ligne
choisie. Posez-leur des questions sur tout D'autres questions peuvent être
ce que vous avez observé, sur ce qu'elles éventuellement posées selon le centre d'intérêt et
les priorités de votre étude.
(r7:-. Vous devez veiller à ce que tous les membres de votre équipe travaillent ensemble
pour produire le rapport final car si vous laissez le soin à un ou deux membres de
équipe de le faire, leurs points de vues vont prédominer et d' importantes informa-
tions peuvent kre perdues ou mal interprétées.
Tenez compte du fait qu'il est préférable que le rapport ou tout au moins son brouillon
soit rédigé pendant que toute l'équipe est encore sur le terrain ou à côté du site, de
facon que vous puissiez être stir que d'importantes informations ne sont pas oubliées,
et surtout pour pouvoir retourner sur le terrain à la dernière minute si nécessaire
pour compléter les données.
Veillez à inclure dans le rapport final toutes les modifications apportées à votre
avant-projet de rapport par les membres de la communauté lors de la séance de
restitution et de validation.
UMW
Avez-vous pensé à la logistique? (bloc-notes, bics, crayons, gommes, papier grand format,
autres matériels de rédaction, etc.)
Après avoir passé en revue les informations collectées, étes-vous pr6t à répondre à toutes
les questions que la communauté pourra &re amenée à vous poser?
Les problèmes identifiés sont-ils les vrais problèmes ou au contrairc les causes d'un autre
problème?
Les problèmes et les solutions étaient-ils bien ciblés?
Les femmes peuvent-elles participer activement au choix des problèmes prioritaires si la
rencontre devait avoir lieu avec les hommes?
Les priorités retenues sont-elles le point de vue de quelques-uns ou un consensus du groupe?
Les ressources identifiées par la communauté sont-elles mobilisables, suffisantes?
Les solutions proposées par la communauté sont-elles matériellement possibles,
techniquement réalisables, économiquement rentables, socialement acceptables et
politiquement possibles? Sinon, quelles alternatives leur suggérez-vous?
Le plan d'action retenu par la communauté est-il réaliste?
Quelles sont les actions futures à mener en dehors du plan d'action?
Qu'avez-vous prévu pour la mise en forme et la publication des résultats?
Avez-vous prévu de remettre des exemplaires du rapport aux autorités locales, aux agences
de développement et institutions de développement, aux personnes ressources, a la
communauté, etc. ?
Après l'étude, que fera la communauté en attendant la mise en oeuvre du plan d'action?
62
Rapport Technique du D1PA N° 128
Section 6
Une étude de base réalisée par la MARP dans une communauté de Oche
REPUBLIQUE RE GUIAIEE
Travail-Justica-.5tilidarita!
I1.A.R. A.
CIP A.Dif? A.
ilpasemmow
iu//ze z_ev5/teed.7,9.e/newiz_,z
46z
7
e're-gew-/j- /7-tr_)eZza-
CrGri,"lit'9e:1 -67e- -e-e( 4z-
-7-ecz 2.7/ Z/-/;_e:7-z Gpte-le ,-;te-te-d Zee ezw_72C
.-eZ/ pee /-zeeizrz.2- pee-C.406/7 ---2Zez"-e0
AvANT-PRopos 3
ReSe/ArE -- - - 4
Z.. ORIGINCET .TUSTIFICATION etru.re 5
Ji.. ¿A METHOD: Accezewee PE RECHERCHE P4RTICIPATIP4-0.4.R.TO- - - 6
li7Porwisa SUR LE 3:)EBARCAPERE
IVA/E X es
1. IA CARTe D i14 REL _ _ 50
as 14 TRAikoe-cr DU .7)611ARCAPeRe 52
CONCLUSION _ 61
Pile 1 (les plus riches) r cartes 10, 4, 14, 19, 13, 5, 18, 1/3 = 0,33
Pile 2 cartes I, 6, 9, 15, 20, 7, 17 2/3 = 0,66
Pile 3 .cartes 2, 8, 12, 16, 3, 11 3/3 = 1
S'il ya trois piles, celle des plus riches obtient un poids de 1/3, soit 0,33, la pile du milieu
2/3, soit 0,66 et la pile des plus pauvres 3/3, soit
S'il y a quatre piles, les plus riches obtiennent 1/4, soit 0,25, le deuxième groupe obtient
2/4, soit 0,50 et le troisieme groupe obtient 3/4, soit 0,75 et le quatrième groupe, le plus
pauvre, 4/4 soit 1.
54
Rapport Technique du DIPA N° 128
,t_cj .4 X, ; .e 4-zee'
1./71 slf-9. 72a- crt Zz) cz>77-
72'
zi4 _4./-;,eizarZe/2-7e _C /Pea' _.e-teZ6_t://_le.,-.4,tti_fj
..-eZWCG nz9/'er:_eeiez_,c
Zy/LX414..e.- _CO2ZZ e Z
lAteee _e/I/77a/tree--a-4,
el/ricocea---1-ez-d _zz'éo CV-0/77-
4,Zéo zzzze
e&a-- ,ace,%e,d4
/
7e77z-ce. ../ze;L /./:(7,;e- cei-c/776.2z-
/'
_ea-GL/Z4
,.42Z I
.C/e7;fe-6
/2z ctr
4ee-eda,
/9'9
rez-zt cA
e c-e" 1-ee-c
e/z/7z&f2-
t/ct_
/-22z* z_c
it-4C/-44Acee'c
Cera-/ eÌ ,iz ek e,--ec)-7z-7/:_e7Z-ze
e- j -
_e_e3,-Tte-C't/t(e4 - ekZL-9-z e-
ce ite izZ/6,c .
A.P P)
eei2/e-Vz
,
eitZ17Z".1 P4)///
me.7-,/z,
/-
/2- .-GL-e-e
ee-
-(/ 2 / _{24-J .4
,x..ece_e_Pe ?C' ...,e-r-t722-6%,67.ezZ&rj /-zat_
el.'z/g,7 77(7z7e/Zeer. ,
ate zzeid_e ,zeleZiy-ii ..,6wA 57-71- - 71, 1J -C',/e-efz-4
e 71_
eez
fAI R
/27 ee ;:ee d/
__7--?/;
g_e/2 cc '
Avez-vous pensé A. la logistique? (bloc-notes, bics, crayons, gommes, papier grand format,
autres materiels de redaction, etc.)
Avez-vous prévu une reunion avec toute l'équipe pour que chacun se sente impliqué par le
projet de rapport?
N'avez-vous pas collecté trop d'informations n'ayant aucun rapport avec la MARP ou avec
la zone de l'étude?
Les informations collectées sont-elles facilement assimilables par d'autres personnes?
Avez-vous recherché les informations à plusieurs sources?
Les problèmes identifies sont-ils les vrais problèmes ou au contraire les causes d'un autre
problème?
Les problèmes et les solutions étaient-ils bien cibles?
Les priorités retenues sont-elles le point de vue de quelques-uns ou un consensus du groupe?
Les ressources identifiées par la communaute sont-elles mobilisables, suffisantes?
Les solutions proposées par la communaute sont-elles matériellement possibles, techniquement
réalisables, économiquement rentables, socialement acceptables et politiquement possibles?
Sinon, quelles alternatives leur suggerez-vous?
Les personnes-ressources membres de la communaute et qui ont participé à l'étude avec
vous ont-elles pris une part active à la redaction du projet de rapport de l'étude?
Avez-vous pensé aux questions que la communauté pourrait étre amenée A. vous poser lors de
l'assemblée générale de restitution et de validation des résultats?
DIPA
?InIncure
sur la IA .
' breville
iu mg%
'
.
-ezcz / gy,.6 .z.z/ze
e .-6vae-7 -(.
-dZze
t le-LZ. Ci 117t'J
zma-r eeo)
_z2 t
.
Z da2C-17LC_
,
z7taz")-az)zz.z.zemer _4-ez-Zze-av
.,a7e4
..c'eghje
e pee /zzz/44;7z
'err /zowz_
.//
_pee
,_zed;zeiz-e/1. -6ez-Ze-'reD e/ deeeiz, 77,%-gz/e-,-z-
el/ t` 71-(2.e( f t d
/
-e,Leorzileco ch6(
--e;-7e--a/"Ze/
, //
ogtz.o. /g9t70' .1i//1/Z- ,r a 7ze*,4'.7)..ze ,C7-2
a Zee.e4-e'm 4110,67/0/.,7%
oee-
)
i ,_e_e<ze i rav
/, Zfr
o'rL'cYa-te.,0
L-26(-a
'' ?aa- te-cw_ zza,
9--
..,--
, // P4- -04'
/2---,-,
,.. . ,41,),,,,,,' 4-7e .,,7z.c;-.zot- 47-z,e- -
ga767 lo,/r7' ei2 f.
tl
,e;Ze- -0g/re.61G7e;L,e-
kr7,4)
/8y,0 -
czJvre7t702, r-(ev,_
79/4/ 79/8
£o1-'2 ,ZZ!/
d
7X2/G raG -C-e- 2 ./A1-6?
' .d e'e
i 0. .;:d1Z
.- /,2i(j{-4
_e _ 1.< 711-&/'
.,/7/C-Z-C'/nd
i
- e'e e G C e 7/14/ 2
ea/49274 /77.4-2.2. d 0, (
(4Z
77
/936 cZ7t/2z7-4
,e,6)7?-iwze,ree
toz)add2z-
5 -70 f eiris1/40
937
Iy4,
-111;:zzcz.L-7z _ohtrernioc4 //2P-2Ze
/939 _ /94/5
)27(2'/Crze:., _6'/..--i71
-'7z 7./eZze/ze.-
izawiczei-e ,w,ez.ez&vre-ere
17:eizzcz&<5
(7erl
4W7/7/ /77-17.73'erorm e
3 z;Zd/2
, -zzz
>177 _zzt/- z
P--ce2'z'zetz'e-e-c. //.6z-
."--ez.errezzz'
Ï l ite.d e-k?-/;
É- __e_e2-77-2me-re--z;zteedel)--7.1-aer -
e/-17.7Z6e//2 7)e-e/t1,L.ZZl-',UZ
l,/nLZ-t-e0
"91c,-/
r("
49 8 ea 6zizziel 7.2a/z
.1, 40
z,;z _a,4/./77z
thz,h;
iu//ze z_ev5/teed.7,9.e/newiz_,z
46z
7
e're-gew-/j- /7-tr_)eZza-
CrGri,"lit'9e:1 -67e- -e-e( 4z-
-7-ecz 2.7/ Z/-/;_e:7-z Gpte-le ,-;te-te-d Zee ezw_72C
.-eZ/ pee /-zeeizrz.2- pee-C.406/7 ---2Zez"-e0
le
571
/Z11.1.
p
e'K" ezi/-1 ,Ztt _C-,
r e/Zile'
e
7L2
0 C:;;
Go
/ A.'7
---(2't
_zeCZ-ce-d __L'Ze
y,e7-
--/-&?tc
eZee-f_
/i
{e'-r_e )wze,.
Z..,
7
c2ce).4_ -9-zcz-2,2
,exze i , e ) ,,,e_..e
Zze.17.
7
Ce /-)-. 72 .C,e
_- _,Y--e-e --Z 6(
,
i
--- &" 7 /2/I-e2-e4e-e---z pti
Ir2t/e.0 d
-
Ge -e" --eZer-re' c-e,/7.1eeze-i od? ,, ,,--z,ep
da (/zec-c. A'-' 1 avez/i/ " ./A--er)/ 1-1 a (:z 41' _ci _e/z-, e c e ,7t '-; _-2 e/iii'
-
,.../r.rz cr. - eZe./ C3 z
e z
,azzx .zi/ezz27.4 eizceyrzy. _c6,2-27/-)-zezn
L-z ce;_. 7y
f-C-0-7-71 e
z eq, 6"W _e/2-Z tz)-614,77-Z we,e We/L
,vax)-Z, __C/e4 Acr_czzt4
pz,e/x(.,Y _.(z;Ze
80
Rapport Technique du DIPA N° 128
k 2,
ek.)
102i0 ,4,
i ,r1,/,;
,zok 2.,.k
0/2, 1.
C ,,
,
L.7 6.,
Zr
34
11 3.7, -
13
16 kr (.0"-
43, pi -o ,r
, , k ,
t;011
2,--,o/ e,/ok
'!-
- -t-er/21/22 C 6 e/v/-2 .
_67.27//-Zer.,1-/i fek,--/eZa
e(ezriz e
C/e7z./ rete
'")
Rapport Technique du DIPA N° 128
VL"tt/N
)30 c_73/
9 c, A-7 in,
ccER
v s ,c)c) iczC7_6;
(7'-f C )e
rID
riPrPf?
-Co s ,..+-6"-
6-E g Ft.4 e-rEu I c'C M.C.T,T.
1)& POISSOiv
11F 7-(z/ 42_flE ACC X' EZ--
A.P P)
eei2/e-Vz
,
eitZ17Z".1 P4)///
me.7-,/z,
/-
/2- .-GL-e-e
ee-
-(/ 2 / _{24-J .4
,x..ece_e_Pe ?C' ...,e-r-t722-6%,67.ezZ&rj /-zat_
éSree° cZ-/
c:?\
Catises :
e r. -ticace _01-cen_ ezine/ ./r.ccl..)c .4Z /e-?tr_,4
Zzzilé- ",iceree
hteCZ '
eee 1._?c-e7c-Z-c
/27e nrZeZZ4ziéer'
_do, Cze/E.
4ITER/16477VES
iej
L./roeee/c -C-Ze
-(4)/a-wade/re
ch
/776g26z4n cr,&. _cm
ffe /-
,_(zzezeiz /72eZz-Kt .z(71
e4z2d_,/.Z,zz
-6' --/t/Ct-
_2-,/20CeepaJC
1
7-/-tti-
e/ed
ZZ-, _,04-
zzerZ1((i'
/
--ee_e2r_e_ei.,
yech,-,r, .z,
4/24/7-)er-C_C- .47724)- _e/6Z ZzL..cz,t2,,Ic izer,e
/2-i-crie Zzecz.zcJ,
enci a,c2.
4z,
y2,/
ez.ZzZeZ:fr.z.e. >zz,z,rit
72-r_f eiza
,u170 -C4(
/ c'e-49,2(1,-Z/e ot/ea
IFFerS
,y2eizz`'.e/c,
.di? rz77:22' az) _z.-16/a4 21.2z ,e.,//
n4
17eXefi'd _irfync-/e-2-277e2Z-
/
>9t6'
tee tea ;
=MS t/Ge.4 /2-z4z4ezeee, e'.zetz*/
tzei_ e7C- 2)2e/J7-1 d/-/ze _debzz/2 -
eZe_7( (Z
AzreRn/AT/VES
972ezz-i-e-e et/r-z 7/1-2,7z e .44,7 2 n2.0
7.6e.z zz,,((, ;
...., td ,52-,._ezfz/zez., .zeL) ,z( eiz t"z-Z-z ) to/ it r e Z.Ì _
2 C7-z-.Cce e--Za _. -,9-7to
..... 4 pa,..6,&
.//
f,. c:-Zreestc,ii,:zi2- __.{_,Z
//
z./- 9-z 12
Izzie'ect .
_-e-e-0/&ce-Z77-'z _4e44
/ ',"
__err! _,Ck ! //..:1Z,C1.e . ezi)-27) ee. _L---titrnc2-7.. .
...e/Z641,/,7,2a1ZZ-Z-Z
,__C'
.e11- -
i
2C-X2- ,L-Z/1,2Z0
--e;-7e--a/"Ze/
, //
ogtz.o. /g9t70' .1i//1/Z- ,r a 7ze*,4'.7)..ze ,C7-2
a Zee.e4-e'm 4110,67/0/.,7%
oee-
)
i ,_e_e<ze i rav
/, Zfr
o'rL'cYa-te.,0
L-26(-a
'' ?aa- te-cw_ zza,
9--
..,--
, // P4- -04'
/2---,-,
,.. . ,41,),,,,,,' 4-7e .,,7z.c;-.zot- 47-z,e- -
ga767 lo,/r7' ei2 f.
tl
,e;Ze- -0g/re.61G7e;L,e-
kr7,4)
/8y,0 -
czJvre7t702, r-(ev,_
e x"--2-/ce72-z-
(Erézca
1;e-/Z
-) ._c/ce,rta
e7. - -
c,/)-z32'
/e/,
Z,I,a/có77 eezdiel6/,
7t2evnc-Z-e
Ye7re2E- -eelg z, v,z-cu.e IL _are (i)
_Di? /7Z eme e
Wer c_ecee407,z- //"49-z zoz/z';.2-e_-zz -
--77eine9i tZ -
/2c.e./ce,tdz 2e44ce'
,...z -Gzi'lepie9.9C-1-42-Z- .._.f5
CAuseS
i/u2 i_7(4rf /711' /71.0t 8/724
._e _eWa'e-(1
7Zzle,z,Z
fieffers
- cecu44-e-d fa.76-
727e tut- - - 2-2.4e,c -7-zeteeece9-z fee0
z7-e)-c Zi2z
, /) z-/LZ
,22,14tz L/eZ/k2-2 L'!)-71-a-CGee/Z-CZ -2ZZ)-77Z
A LreRAIATt ve
54z Z--72'' -e4tejr..40
y24ee)
Lgetrz/Z-tet 72,e
Caz9./2 twz
34z»,6 effiew !X C4 ,
-e/ .-22 2 e r z -t
Mate-ite-4-e-te ;
.ez;,-774e-ivraat&-an _eZgzxo
i
1----iw4-%'i l''''.,-2.-z z Z4<-V /7-74pc,-
_c:eLy7i-z/re'ezt42)1---,7
,,} z , ;'
7
,,,,t/C
2-z-Zieac)
f
{"/,/
e-ra_
4(7,21 /4 ( f/72f
/
,
dCe?ti_z: 77.I.We'rlL-ZLL
1/://z.zza-t-
OiCLICL7e,neWtz, Acre-24--.267tL,E.-1 Az-f',C4
,--eptAg<>
irfr. PETS
oe tz-e"-s) ,zzza,t,7ei.z z.,- z 7)_z czp,
e2zz/Z,24, _et4Wz C.' ea/e/f_,e'-- z-Zexit Z-ci eon e--/
)Z-0 L C71/I zz74 e
ex 6Z/7c
z-zece e4;' ra1/2e e-7-26-eZzie' z 2--zd
t zze, z.eq"
ALTERNArives .
- OZZ:e/z /ad-v/-77/z e 11- /7-z ezz 1/.--- / 2 e - e ' CQ -4-Zz ---z44"-tv'e -
... ..ge'Ì'6,r7er/0 ct,de e'/7/.7z. ew 1 (lw cee,z _ et' /--,- t eZe;c'_,e_ /t.
ANALYSES COMPARAr,ves,'
-. 44 ("cezer,2 .,y4e4. 77 e/[e._ ,,,,, e-_,,,, c,
_a-ee7er,,e, eCee:/e/re- _ e.W1_{.--,f_evn-c réezrz cZ _e ,0-7 eg Ilex-4-z Cc
Zcez_e,z' 2477/2'7er -
[.; ze.-zzJ/Zocc
,
fazi Prz-e_. ,7Cc ZCZ7éZ
ce
,
- ez,ez
1,:e-e_44
peic
,--e71v,zizzezz-4A .7.eze - .
:9/.9cLe ce
,4 e.'-. 2.(e leZe
(1
;52.- r-Zeze.
le
571
/Z11.1.
p
e'K" ezi/-1 ,Ztt _C-,
r e/Zile'
e
7L2
0 C:;;
Go
/ A.'7
---(2't
_zeCZ-ce-d __L'Ze
y,e7-
--/-&?tc
eZee-f_
/i
{e'-r_e )wze,.
Z..,
7
c2ce).4_ -9-zcz-2,2
,exze i , e ) ,,,e_..e
Zze.17.
7
Ce /-)-. 72 .C,e
_- _,Y--e-e --Z 6(
,
i
--- &" 7 /2/I-e2-e4e-e---z pti
Ir2t/e.0 d
-
Ge -e" --eZer-re' c-e,/7.1eeze-i od? ,, ,,--z,ep
da (/zec-c. A'-' 1 avez/i/ " ./A--er)/ 1-1 a (:z 41' _ci _e/z-, e c e ,7t '-; _-2 e/iii'
-
,.../r.rz cr. - eZe./ C3 z
.2e6eeZentevio-Z` ezer, y
)
/, ,7 . ,
" e a e /). t -e-e , ,,,C,( 7-2.F_Jrzzi-V_ZerreIZ,L?/a,bc261
$o/7 le/
CAL/S65,
IIIIINal ,
/Z/4/(m{zz'ezZ9,--ced
q/74-7-7/-zay-z ,,e,.//2.etze4d
2-
A ZTERNAr/ve S
5,0 /
e/r-Ze-
/e77Zed-e)72. Cyto:
/p_zez ezce,4-2
/
/}zscr7z7ez-2<zzu
/62e-1Zeli/Z4
// 7zejrzzat
-/cea ..LZ/zzieece- .
9--Zeee) _a/eveaz
z-KY
62- /.2& -(e
r-CC-027-77-72,(Z/-26:ZZ-
r7)-47/,a-ce zveZez
feldat/td 7tf-:(1
veed. /0.1yzA/
09e/7c'e
rzaey1-,0 /77 »z-6-).4e9tev
_e-(2/////762- L-Ce (.:W; Y-/2 /zz z
/-7z_e
CAusts
-a4 .6/;-?-/a, /1
eg/41;72/eZ2/-Cit 4/Z.C7ge-:07Z
e
.1<z'LV
z
/-te-
fitz.Zz/e .
AZTERNAT/ ve s :
1z& ;
+dye --eezzcz
_ g9,2eXid,vZ. /r_/7..6e>ee_
_7w-77»e-a ptzzi__;4 .
IVACYSeS COA1P,4R/977VCS
-e z e,-7-1 -e2L
7!ZL z4Crd _c
)
t4/Yr-z
,
-e-cz _ 61/2-e 41.4i_zi/it a/r: t(,e (z2.-ee e;
e-c;zez/1 0-7)/zei)-zezrz../ L-.,ecI cej /2 lezz e/`
,
_,e4r2d, z ri-ictee,ze .z% ecizz z t7Zz-2-ez.k_
e ez.ez,6x.
rzet:Z:f
,-777/7cee/Lc-ezL
tezec-ezn,Zz /27
,c,c)026.2-6eit rc-Z
7zZLzyto
CZ.z/-e/)z /J/ei-ize 12L-e)1
0 C ¿A CCIYl/A6V(/ OCS
6DG7C13INE PORT
..,zeeyn,d,,-?zewz.z_6/e/u7,,7,_c, e -Z2 _ei2-77--//2te/
;x4 dekizzzz,o
6. -Kt.czef-a--e-e-
e z446zz-e
.
' /2z,c.-zz,-, acew TZ/7' /alYi2
/
q. _ '.,--",. .-n")z.--,2 _cZ,
-
/JO.- KAzzeVe4 __8/*yz,t07.,t/zeon i-ze-n.,z t_e9-7
/zri
zfre,_
3,k.2.,..2i22,,- ,,,,, "fie; e 4r) .e eie4_
CZ-2-e
_ez -
e4;elazZ-01,u71/
4
e _
,ezzz/tc-4Z-X
CAzisES
Ze6) 4/-z
z-)Z -e-e_
taztic
terFETS
itr
ZG)7ZZ-/-2-a-dXl ../, .77
_ rat/Ìlaen
,576 0
ALTEA,VATivis
_ ,q);Le _etmlad,e77iZze ./z.cZe-Z,(/e-d
zuzzo ii/m7zed. -,2c7./t_yeze
.4.2re?Zzar, le,r_rpa,adee.7z4
AM
c7,
.2'67
CAUSES
,01ccre-eze_e__ /7Zde"
ALTERNATIVE'S I
ta-66-P44"
-,abef-f-te,62- 41-e]ite.0
/?-4
.04;72. :Zedee
/12-421
/,zez7t,l_zzez n.eviz-eaz-z- _4/ ,,de.7-7-2Z/CceZ_
(e-t1
AIV4ZYSCICOP1P4R4TIVA'S
_ e,07z/ dif
.7e6 ..f;z Ì4,27ett,c_ _ >/e Azeo d e-J _/te déed
/1Z-72 ble /;2-et,,,a-/-2z,Z-Z / - c ' '' ') ttiZz 7 1»/;`'t..) /ZzZA.p' e-Zed ,
Xzez
/2a" dz.4d 6 /2z* 2 2 /
-c7ZZs7t. zZZire_ _c.t/e/p _.C.C1m/-7Ze-e ./z/z/Z.Z)'
,041,2a-é1/ZZ;(47
1/0 /2zue Ze. e/ce L";d
czx 4.9-2 er./9i-e42-e't _
/ ,
7/e,2-7,ze 6,4e e
, -/e_v_c'erte. _/
ol--1
/
(/)47z cz-Z---;)7 -
-
7iZY7)1-e- 1.6Z/Zei n e/.01/e/n.:,'
Ye-e-vc -ce/K;
1/% Zew _
/te
5 11 OGEST IONS
7ee-
7.6e.z zz,,((, ;
...., td ,52-,._ezfz/zez., .zeL) ,z( eiz t"z-Z-z ) to/ it r e Z.Ì _
2 C7-z-.Cce e--Za _. -,9-7to
..... 4 pa,..6,&
.//
f,. c:-Zreestc,ii,:zi2- __.{_,Z
//
z./- 9-z 12
Izzie'ect .
_-e-e-0/&ce-Z77-'z _4e44
/ ',"
__err! _,Ck ! //..:1Z,C1.e . ezi)-27) ee. _L---titrnc2-7.. .
...e/Z641,/,7,2a1ZZ-Z-Z
,__C'
.e11- -
i
2C-X2- ,L-Z/1,2Z0
a e/;-0 ez --r
/2.ze-Ae
-0-d
e(e -00/27/2-CZC-/
/e-7C6 4-Zz )
_64 ccz cZt_q_
Ce/eZ
,%5ZZz
_ _ .C.5_4762
c4i/
-t_z7ceßt_
reed
. / 4-, yz zzi
c'z'i)(729-ite,i yz-t,/;. e-l_dal(-1,7-4 /2ari- aih Y(k1 -
Y_
aJ ,2cee-?-tyaetize,e7l.,- v-cZd )tr '4'- // (4
...z---Zd ir
.. e zzyz.:J _e--7_zee;',za
i i
(?_ z,) e -'i 9, ,l/e/i_. iz
6/?-e_'iezz/r et-s-7U?
72 (":(f, , C2( ;
i--eefr71277terCiGi&I-a/ieZ e
r
é4.1 -rnaa z-71Zeic- -
(2-42".2
//
Hzi,rnezzyr_eze Gd ./e ZZ tWIZZ/4 .,,C24
/
( lee4 -6-e -GZ/ c_ZTL-C/*/
.
2Yr2? J
(e'r;.d
Zt-C2V
-97,Lire4 ,6671ined .
%d Z-GC67
erim/7z1/
/74a-,e-c/z---r--e)2Je.
/72.11-e-ef2-
Zzzfel.,
,
Zzz7zdracZczz z',ZL 4-2-c-diz-2é; 7-i- ace.dm' ,J _e./1,/e/cyzy2/64a
i
,
f_y2
re;2,7, _ze t z-et 'ì Z .,e6zCA -Ce - ,
/2,
7z _Ze 25 4-t27/
--r /.ee,, tee-/Vermi-e'yr.e -7--neee2e)
't b as 2 26 ' 02
2 11 o /ye tz 5 26 '
3 lia 1 -1 8 35 ' 40
-
-",,...
.) / Cr
ire
3
t' t C
C-- \_,_ -------
°
e' 84
A
rNr
A T A
1_ N 7- I
FICHE pe5
PROBL emc
,
a Di/fu/re-S Or el? 7/-67 /I/ e`W Oc4 /2 /2ee.
CAUSES
irfr. PETS
oe tz-e"-s) ,zzza,t,7ei.z z.,- z 7)_z czp,
e2zz/Z,24, _et4Wz C.' ea/e/f_,e'-- z-Zexit Z-ci eon e--/
)Z-0 L C71/I zz74 e
ex 6Z/7c
z-zece e4;' ra1/2e e-7-26-eZzie' z 2--zd
t zze, z.eq"
ALTERNArives .
- OZZ:e/z /ad-v/-77/z e 11- /7-z ezz 1/.--- / 2 e - e ' CQ -4-Zz ---z44"-tv'e -
... ..ge'Ì'6,r7er/0 ct,de e'/7/.7z. ew 1 (lw cee,z _ et' /--,- t eZe;c'_,e_ /t.
ANALYSES COMPARAr,ves,'
-. 44 ("cezer,2 .,y4e4. 77 e/[e._ ,,,,, e-_,,,, c,
_a-ee7er,,e, eCee:/e/re- _ e.W1_{.--,f_evn-c réezrz cZ _e ,0-7 eg Ilex-4-z Cc
4; 'I
rc2.1 N SEC T .1-
C.
41 .
I, 41
49/
.
*oaf'
% ,e.40,
Iv eki,
or 1
C-A/C E / A / II,
I q0 C 0,4 ty767,-L-.--
&lb Oo R t V,46-, ix/ ,-4
- p-6.-
Te , K A' e" EivrRe-- 6-7--- SoR7/6, 6-7,?, . 9 .5
; _,_ ('TN-FrA- St12
I-sT1/2Y--rE .,6-, At ER., N Art C14
-,7-' ,4 r-rJ-- iZ. 1 vA)G-6 t c A ric3ick.k ae ierv
,D,Ce.- 9 Rcw.Dc 4 "RE-
/varei re Jo ,--
6 - 8 ou e.- x .5e1/10 - - iiew, 8; 4., /-77 e 31nv
6,14/ 5a A /0 - rc A e.,o, h' ock.x B., L. ecx x/Pc Avx 6' Rc-, V : Q. v-"S
50Z ,r9e-- ( Sc, Ex 45, -
Om
b _ 7-, , rY 0 ---77/72&,15 /4/47'71/27 1 / .--'''7 r7.7 e-4 Tea..-1.z..o q.c.,-ti) fLo," /,1 ''''. p.,..e_ic,,
c .-?, -7,6,7 rS e-m--)6,2' 7('S P / K-r, g ,z ,',,t--- 7 if,-Xei fe:,,t-b a eeiv_
y e <` ° LI E.,7- I .,,,, rt 7- (et:LA/-6 el'
/Yeztelz,ne.c., C-1111111 -
,4'
."--*
(3,2-qt (.!C C4 tl'e 14
", ' \42" CC) '''' '7K /C/L-3 ____ 41...,da .41,,Z,1,
\O F e 0 ,t -11Z, ,ncz. ?...e,v1 Ha-t+-0,- /4 f(7,_ .Lt.
A j 2- '3
- -"- - ' t-')
e,c,..0 6 ..Daa A-
,...k,.) - Pr.,),_e_n
1
PC5,1_ (--',D Pe-2,2,
, .' 6:,4,1,41,1 Peakt .1
NI
-.----
L. \ aTA:1-1 .C4CF&,
g'-7,-e.f:,, vadrz V, C,-..c_.K p "1P , 1 &.1-22-<-1 CilGeGA CA; d-,2.,tc, LC,_/,
< Lk, V/5c.e2)2,4,- ,,LJ--
..-. -. N CIP.Puren c__-.4,z Pc-,14.5.-Cn, , peisse-,-L.,, j),:elvi ii..a. , 1112a. -.1a-4 4
,..)
P / - )4,,,,a 0'7 -LI, Cp...,,,,c., -4- ti,d to ..,--ig 0),.. lf-e_.
67,-tq-cr,,,,,,, ,P...ct.....,(4e,u_ ,,,,xxies,_, ,...6. Lczt-,c,.-u.,_
6 0.- ,L74J---,- , c .4.,,,c, ?4/4 R, ,1-eab._..5
/Li-_, L'. .Jc. ci- 76,e4 e I L c.ir(_, rc '" ',-,-4Lf-,-- i Fli_et, F u 0--,c,,,,--0 4 rít0,-, .12,6 -70. rK-4- £7 'Q.& o
ci-w-' 7 Cociwj- i - G c---4,z_ c. d 6 ,--,H.,,,...,),_ , Z.I.e.,..<. ...k. K. r.
t,4 vc--AS ._
7e......9..e.3 .
P,s-,-e,a_
Put v
2_41
f P2 r ViA
TRANS E Jr
Rfp
a . 111111141. .. ; ....
04
g"tv,
--w
- Illialt.. 01...000
--
EA/C67/\17-5 c-V--z:
C A - N /4 Z C.6, F 0 1'1 1) ,..6, /"!, A//5 7Efe F. ds2- e-c--.` -`-'.`"citz
R 1 V r9 6-&- ti /} I C /H r/e-R E z. /---/iT_OK tr,9_7,-(o A j c-t,
.C. -6,--//t.c.ccto;ta- tZA v A 6- E S ---t.- D
,1 pi-* ,q ewcz,
6>e, ,,,'",4 TURF c;,,,,_k(,, , 6,a,,,, Ncici con, orAa___
mc-t14.12_ 64-,16-p-L. 74 .71,--,...66._ ._tiL,,-,_q_ B14 L-r-,20_
ci-,-c 9-0 Z. (EL, ttsz. art-"Lia_)
TW A N SE CT 11:1.
,1
. .... i,
1,231-/344 a0 III a . a ' .
... ......
S EC rioNs
D E CC C.1 P es
4 e C __D
_ ____
re vre C' ( el' A k
Clu Al R \ VA 6-E R 1 v A 6- E (9 u A / (Q c./ A I g I V 74 e-E= A TZAAJ-
(n"'"-- T./ cu E
"Y/92:44T:'''''' tE sa iy
7 CL,
PeuK Sc.,.tc.,-,--).,,,-,c-,-)( ßc>i,, no;r4L E :1,... (>1 <1., &Je/7 C-X I" - fr.) <W.- 8 o 4_,_,.._ -?,: .-4-, , ,),'C' vf,9.-----
ii, f-tocrsSU t-le..., ni ni,zq .¿- rtf,n,,,t) //e/5 I nte .,,, 4-24, ,,,,e7,7.
1-4-6,01 r)-1.4-0 71-41, ,,, , 7 E 4, 4,2
E h -( ,,,/ +-. ..1.71.1t.e..;, --/C4iI,(2 _ ''''' ).4"'"e'C' . kle_.C.,<- '
6rloym.4. .
<-11i E., , il, - - , t. 6 - ce'\ -
S-
hta,to ini;-1 PO ..,,t2D [.9''-/it= 9 , FLtCCI.C1/D I ¿71'2&C'?''''') P'-' e-
,J [ ^- ' ___ ----.- cLc , h . eci,-,,,,, t.',
__
--..
fr--.
1
precc.L.24
-- -
'-,' '°'-'" , u' 4,...,,x S-t-cz.t.c,!--n da. R.Cj- r2-7oWj.,T P., e, e,e I, -
O _,,t.? 9+.`"p9 Cm""wj, .1kz,L , T715.4,-,K Cc? 7,1 -,,,-0--Yuf 8 ce./2.c.,_.7.- ,-,...c.c.a.,
trr ,Y,t-e..., , rocisi " .
...r- 0,0,(-)21
'(.., ),'. %'' Ci e'(--( C ,), zzl-cc-l-1 )-re,qcy;ik, . .7"-L' / '6'1 -L4-)i') e ))() )2_, Q)D Tc).6 6 - '''''' 41 'p' ' ') i P, e -xlc,..._,
C7----,--4,
C-Y-1-49.. -C/9
--c c l,-,
Le. vv. c .
77-24/4SECT TV:
v---5I
...... .
W);) ' E \ _k T ... ,..,
.....
., ;.... i
. .
(
,-?..-7,7,4,re 69 c..14,C:j2LS
tie' At / c
---- -
___. _ . .... _.,_
----- , .. . ... .. . . .
,..z- 2_,-(--e-LC-(1
/1
Zed ,iG,24-Yet et,'
/(v-A, e:,{
7
z-KY
62- /.2& -(e
r-CC-027-77-72,(Z/-26:ZZ-
r7)-47/,a-ce zveZez
feldat/td 7tf-:(1
veed. /0.1yzA/
09e/7c'e
rzaey1-,0 /77 »z-6-).4e9tev
_e-(2/////762- L-Ce (.:W; Y-/2 /zz z
/-7z_e
,Aeezeltex
L?o .zez/ce4 row _e2' ,e4ZZ
777ez/z peel:zeee eeo
leze-ed
/4/V/4//q TZ-C/R 5' ,/i9 3 /9 ersd, nnes'
A/AR/A/S pe-CWEL/R 32
E-114819RC/7770A/S
,
c1-.) A mer-76hures rcz/ecat/
o!',/ _DCA/Ot-7'7^/.47-/O/Y (3344,4 nierl 6.7 e .s' 6 R t/ 61 7-7 .0 ty 5
,c)
4 77/i-77601e 11
rz_
5 a/a 56 - Ica/ ae 71
is c,/12 ertnes
CcusSeS
3 a ozit- .9
TOTAL 16
b) Alot7oXyk
if GA nr-/Aerz 32
7- 0 r A (__/ X ()'8
TE"Li/Q5 flOPS - [SORD
es?CI A R CS? U E CPUANT/TE pcifss"fc6-
(c.v.) 08.sERvO7ton/s..
R ( t 1 r-ti te" )
1 .7.C7 0 r7 a l _5 a 74 45 - 25
2 5 o viciti?ue (Russe) 3 15
3 Caricxci/e/112e 2 25
7- 0 7- 4 z_ 76 1 ,
re/cur de /4 mei-
rFue/7-7,-..77/61-3-- prork;71s
IRe;ckirlilthn pro -
GliJ/X5
Ve 4'1 4-4S p re-,r/c/ ; S
T.
Repo_s
-471/e/z
,4? 47),tree
'r(!1
122
Rapport Technique du DIPA N° 128
CONCLUSIDAT
/
-/Zai)--erz.e..2- --e eCtzeev ,4,a .-e- ek<'/ t-Z-la rCet/C:rr
X/ Z-=
CC e4
--
/
je:2ca'g/izeZ/-7; .,7-t
7
deceJ 4,49.?
f ec9e2t
C2/7114 .az-e-z'
_.L),-71
_ez l/izzz,rtd
r/?' 17e-7z
eQeert- .z/ed
Ze/
,z-t-,_zz e-Z Z/Ze' aa
A 2.,
-0( ..eZeKeeseer 1 ev7Z, --C-G',772/71-e-Z/Zal-e ,c-eej
,
fiecAeez2V
. c eVe;Z 0'arrte-07z _z/e:..'0, t2Z
e/
ag57e/Zze
,Ì
_,ÉL.66 .. _,e,/
e e 7/,/7 - tad .
5 c2sicLÌ /icrc'
ec c:"" / (A/ v erfe f C' 10 /77777 (//;(7/).
L//I)'/ C/c`74W
/
.c-// C/67.0crr _
61-4
. XZ7/7/7 SowlyJafej*
e/77./7 Savt-yetav
f...'97G7 Caw2cira
. 1/67; 7 77c7C1/ -- --/6/tCz
. Banic4 SI/767
CHAMBERS R. 1992, Rural Appraisal: Rap d Relaxed and Participatory. Institute of Developuient Studies,
Discussion Paper 311, 90p.
CORNWALL A., GUIJT I. and WELBOURN A., 1992, Challenges for Agricultural Research and Exten-
sion Methodology; Overview Paper II prepared for the IIED/IDS Workshop Beyond Farmer First: Rural
People's Knowledge, Agricultural Research and Extension Practice, Institute of Development Studies, Uni-
versity of Sussex, October 27-29, 1992. 34p.
FALL A.S et LERICOLLAIS A., 1992, Light, Rapid Rural Appraisal- Des Methodologies Brillantes et
Légères? Réflexions et Débats in Revue de l'APAD, 7p.
MARA/OPPAIDIPA, 1992, Documents des etudes de base effectuées dans quatre debarcadères de la Com-
mune de Matam, Conakry, (GUINEE)
TOWNSLEY P., 1993, Rapid Appraisal Methods for Coastal Communities, A Manual, Bay of Bengal
Programme for Fisheries Development, 110p.
LASSISSI A. et CAMARA S., Octobre 1995. Rapport sur les Ateliers de perfectionnement â Kaback et
Kamsar (Guinée) des agents des peches en MARP et Gestion des mini-projets.
HOUNDEKON B R. 1995. Rapport de format on des agents des peches de Guinée en MARP.
REUSEN R. and JOHNSON J.P., 1994. Linking government agents and local users: PUA for artisanal
fishing port development RRA Notes special issue on participatory tools and methods in urban areas, IIED.
Equipe Projet Kaback-OPPA-UDP, 1994. Etude de base A Kakossa par la MARP (Méthode Accélérée de
Recherche Participative).
JOHNSON J. P. et WILKIE M. P. 1986, Pour un développement intégré des pêches artisanales: du bon usage
de la participation et de la planification. DIPA, Manuel de Terrain N I, 156 p. + Annexes.
Daudi N. Nturibi et Njoki Wainaina. 1984, Planification et gestion des programmes communau aires, Inter-
national Planned Parenthood Federation, 116 p.
COLIN R., 1978, Les méthodes et techniques de la participation au développement: Analyse comparative et
Problématique a partir de l'étude de quelques dossiers significatifs. UNESCO, Par s, 201 p.
CAzisES
Ze6) 4/-z
z-)Z -e-e_
taztic
terFETS
itr
ZG)7ZZ-/-2-a-dXl ../, .77
_ rat/Ìlaen
,576 0
ALTEA,VATivis
_ ,q);Le _etmlad,e77iZze ./z.cZe-Z,(/e-d
zuzzo ii/m7zed. -,2c7./t_yeze
.4.2re?Zzar, le,r_rpa,adee.7z4
AM
c7,
.2'67
Anon Report of the third IDAF liaison officers meeting (Cotonou, 2 - 4 Decembe 1987) Cotonou_
1988 1DAF Project. 88p IDAF/WP/20
Anon Comptc-rendu de la troisieme ram on des officiers de liaison du DIPA (2-4 D&enihre 1987)
1988 Cotonou. Projct DIPA. 85p DIPA/WP/20
Haakonsen. J M (Ed.) Recent developments of the art salmi fisheries in Ghana Cotonou. IDA f Project. ()p..
1988 IDAF/VVP/21
Everett. G V West African marine artisanal fisher es. Cotonou. IDAF Project 41p ID.AF/WP/22
1988
Everett, G.V . Les peches maritimes artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou. Projet D1PA. 44p
1988 DIPA/WP/22
Coackley_ A.D.R., Observat ons on small fishing craft development in West Africa. Cotonou. 1DAF
1989 Project_ 22p., IDAF/WP/23.
Zinsou, J. and W. Wentholt, A practical guide to the construction and introduction of the chorkor
1989 smoker. Cotonou, IDAF Project, 29p., IDAF/WP/24.
Chauveau, J.P., F. Verdeaux, E. Charles-Dominique et J.M. Haakonsen. Bibliographic sur les communautés
1989 de pecheurs d'Afrique de l'Oucst - Bibliography on the fishing communities in West-Africa.
Cotonou, Projet DIPA - IDAF Project, 220p.. DIPA-IDAF/WP/25.
Everett, G.V.. Small-scale fisheries development issues in VVest Africa. Cotonou. IDAF Project,
1989 47p.. IDAF/VVP/26.
Everett, G.V., Problèmes de développement de la péche artisanale en Afr que de l'Ouest. Cotonou.
1989 Projet DIPA, 49p., DIPATWP/26.
Haakonsen, J.M et W. Wentholt, La péche lacustre au Gabon. Cotonoi Projet DIPA, 36p., D1PA/WP/27.
1989
Anon.. Report of the ad hoc technical meeting on artisanal fisheries craft, propulsion, gear and security in the
1990 IDAF region: Cotonou, 25 - 26 September 1989. Cotonou. IDAF Project, 111p..
IDAF/WP/28.
Anon.. Report of the fourth IDAF liaison officers meeting (Dakar. 21 -23 November 1989) Cotonou.
1990 IDAF Project, 135p., IDAF/WP/29
Anon.. Compte-rendu de la quatrième réun on des officiers de liaison du DIPA Cotonou. P o et
1990 DIPA, 12Ip , DIPA/WP/29.
Houndékon, B.R., D.E. Tempelman and A.M. IJff, Report of round table meeting on women's activities
1990 and community development in artisanal fisheries (projects) in West Africa Cotonou_ 1DAF
Project. 12p.+- annexes. 1DAF/WP/30
Houndékon B.R., D.E. Tempelman et A.M. Uff, Rapport du séminaire sur les activités feminines
1990 et le développement communautaire dans les projets de peches artisanales en Afrique de
l'Ouest. Cotonou. Projet DIPA. 14p. + annexes. DIPA/WP/30.
1.Iff, A.M., Socio-economic conditions in Nigerian fishing communities. Based on studies along the
1990 Benin and Imo river estuaries Cotonou, IDAF Project, 113p IDAF/WP/31
Okpanefe, M 0 A Abiodun and J M. Haakonsen. The fishing communities of the Benin River estliarN area
1991 Results from a village survey in Bendel State. Nigeria Cotonou. IDAF Project. 75p
IDA F/VVP/32
Anon Compte-rendu du cours "Anal se Quantitative des Aspects Selectionnes de Developpement"
1991 Cotonou. Projet DI PA, o xlvi p DIPA/WP/33
Anon _ Report of the course on "Quantitative Analysis of Selected Aspects of Fisheries Development"
1091 Cotonou. !DAP Project. O + xlv p._ IDAF/WP/31
Ciillerholm Czissel, F . Cost iind Earnings ind Credit Studies on Ghanaian Canoe F:isheries Cotonou,
i 99 I IDAF Project, 3Sp IDA F/WP/34 .
Sheves. 6 I The Ghanaian dug-out canoe and the canoe carving industr\ in Ghana. Cotonou. IDAF
.
Haakonsen. J M. and Chimere D aw. Fishermen's Migrations in West Africa Cotonou. IDAF Project.
1091 293p.. IDAF/WP/30
Haakonsen. J.M. et Ch mere Diaw. Mieration des Pécheurs en Afrique de l'Ouest. Cotonou. Projet
I1))I DIPA. 332p.. DIPA/WPr36
Anon A sanai Fisheries in West Africa. Repon of the Fifth IDAF Liaison Officers Meeting. Cotonou.
I 00 I IDAF Project. 140p IDAF/WP/38
Anon.. Les peches Artisanales en Afnque de l'Ouest. Compte-rcndu de la Cinquiemc reunion des
1991 Officicrs de Liaison du DIPA. Cotonou. Projet DIPA. 122p., DIPA/WP/38
Bear- R .1 and P. Tanimomo. Purse seine and encircling net fishing operations in Senegal. Guinea.
1991 Sierra Leone. Ghana and Benin. Cotonou, IDAF Project. 92p.. IDAF/WP/39
Everett. G V and G T Sheves. Recent trends in anisanal fisheries and report on alternatives to canoes
I 99 I Cotonou. IDA E project. 33p . IDAF/WP/40
Callerholm Cassel. E and A M Jallow. Report of a socio-economic survey of the art sanal Fisheries
1991 along the atlantic coast in The Gambia Cotonou. IDAF project. 97p.. IDAF/WP/41
Chimere Diaw. M et Jan M Haakonsen. Rapport du seminaire sur les migrations de pécheurs artisans
1992 en Afrique de l'Ouest Cotonou_ projet DIPA. 36p.. DIPA/WP/42.
Chimere Diaw. M. and Jan M. Haakonsen. Report on the regional seminar on artisanal fishermen's
1997 migrations in Wcst Africa Cotonou. IDAF project. 35p . IDAF/VVP/42.
Houndékon. B ct L Affovon. Rapport du séminaire-atelier de sensibilisation sur la méthode accélérée
1993 de recherche participative tent] a Libreville Gabon en Novembre 1992. Cotonou. Projet
DIPA, 56p. DIPA/WP/43
Anon Rapport de la sixieme reunion des fonctionnaires de liaison Banjul. Gambic 1 - 5 I-eviler 1993
1993 Cotonou. Projet DIPA_ 37p. DIPA/WP/44.
Anon _ Report of the sixth IDAF liaison officers meeting Banjul. Gambia 1 - 5 Februarv 1993 Cotonou.
1993 IDAF Project, 60p IDAF/WP/44
Horcmans. B and Sat a B P.. (eds). Report of the Workshop on Fishcrfolk Organ sations in West Africa
1993 Cotonou. IDAF Project. 93p.. IDAF/WP/45
Horemans 3 et Satia B P.. (eds). Rapport de l'atelier sur les organisations de pecheurs en Afrique de
1993 l'Otiest Coto iou. Projet DIPA. 1021).. D1PAfWP/45
Kebe. M Galléne J ct Thiani D.- Revue scctorielle de la peche artisanalc en Gum& Bissau Pro
1993 gramme de Developpement Integre des Peches Artisanales en A rique dc l'Oucst (D1PA).
321) - annexes. D1PA/WP/46
Kebe. M.. Gallene J. et Thiam D.- Revista sectorial da pesca artesanal na GuinC-Bissau Programa de
1993
Dcsenvolvimento Integrado das Pescas Artcsanais na Africa Ocidental Cotonou DIPA. 32p.
+ anexos DIPA/WP/46
Horemans B.. - La situation de la peche artisanale en A frique de l'Otiest en 1992. Cotonou. Programme de
1993 Developpement Integre des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest. 36p DIPA/WP/47.
Kébé. M.. Njock J C. ct Gallène J.- Revue scctorielle de la peche maritime au Cameroun Programme
1993 de Developpement Integré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest ( )1PA).: 30p. +
annexes. DIPA/WP/48.
Kébe. M.. Njock. J.C. and Gallène. J. R., Sectoral review of marine artisanal fisherv in Cameroon.
1993 Cotonou. 1DAF Project 33p.. 1DAF/VVP/48
Anon Report of the Working Group on Artisanal Fisheries Statistics for the Western Gulf of Guinea.
1993 Nigeria and Cameroon Cotonou, IDAF Project. 126p . IDAF/WP/49
Satia. B P.. Ten years of Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (Origin.
1993 Evolution and Lessons Leanted). Cotonou. IDAF Project. 37p IDAF/WP/50
_
Satia. B P D x ans de developpcment integré des peches artisanales en Afrique de l'Ouest (Origine.
1993 évolution et lecons apprises) Cotonou. Projet DIPA. 41p.. DIPA/WP/50
Stokholm H. and Isebor C.. The fishen of Ilisha africana in the coastal waters of Republic of Benin
1993 and Lagos State, Nigeria. Cotonou. IDAF Project. 8Ip.. IDAF/WP/51
Anon - Report of the Seventh IDAF Liaison Officers Meeting Cotonou Benin. 22-24 November
1993 1993. Cotonou. IDAF Project. 72p.. 1DAF/WP/52.
Anon . - Rapport de la Septième Reunion des Fonctionnaires de Liaison. Cotonou. Benin. 22-24
1993 novembre 1993. Cotonou. Projet DIPA, 77p., DIPA/WP/52.
Satia B P._ and B. Horemans editors, Workshop on Conflicts in Coastal Fisheries in \ves t Africa.
1993 Cotonou. Benin_ 24-26 November 1993. Cotonou IDAF Project 64p.. IDAF/WP/53.
Satia B.P.et B. Horemans (éds). Atelier sur les Conflits dans les Pécheries Côtières en Afrique de
1993 l'Ouest. Cotonou. Benin. 24-26 novembre 1993. Cotonou. Projet DIPA 68p., DIPA/WP/53.
Horemans. B The situation of art sanal fisheries in West Africa in 1993. Programme for the Integrated
1993 Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou. Benin 39p . IDAF/WP/54.
Horemans La situation de la peche artisanale en Afrique de l'Ouest en 1993. Cotonou Programme
1994 de Développement Integré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest (D1PA). 40p. +
annexes. DIPA/WP/54.-
Horemans. B J: Gallène et J.C. Njock,- Revue sectorielle de la peche artisanale a Sao Tomé et Principe.
1994 Programme de Développement Integré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest
(DIPA). 3Ip. + annexes. DIPA/WP/55.
Horemans. B J. Gallène e 1.-C. Njock. - Revista sectorial da pesca artesanaLa Sao Tomé e Principe
1994 Programa de Desenvolvimento Integrado das Pescas Artesanais na Africa Ocidental (DIPA)
32p. + anexos. DIPAfWP/55
Jul-Larsen. E Migrant Fishermen i Pointe-Noire (Congo). Continuity and Continuous Change.
1994 Cotonou, Programme for e Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa.
51p.. IDA F/WP/56.
Kamphorst B A socio-economic study on the distribution and marketing pattern of marine fish products
1994 in the Ndian division. South West Province, Republic of Cameroon Cotonou_ IDAF Project_
41p IDAF/WP/62
_
Anon.. Rapport de la Huitième Reunion des Fonctionnaires de Liaison, du DIPA. Pointe-Noire. Congo, 03-04
1994 novembre 1994. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Péches
Artisanales en Afrique de l'Ouest. 102p.. DIPA/WP/64
Horemans. B Kébe, M.. and W. Odoi-Akersie. Working Group on capital needs and availability in art sanal
1994 fisheries methodology and lessons learned from case studies Cotonou. IDAF Project. 62p.
I DA F/W P/65
Horemans. B.. Kebé. M.. et W. Odoi-Akersie. Groupe de travail sur les besoins ct la d sponibilite en capital
1994 en péche artisanale: méthodologie et leçons apprises des etudes de cas. Cotonou. Benin.
Programme pour le Developpement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest
LDIPA). 62p DIPA/VVP/65
Teutscher F Tall A.. and Jallo w A.M.. Workshop on Seeking Improvements in Fish Technology in West
1995 Africa Pointe-Noire. Congo. 7-9 November 1994 Cotonou. Benin. Programme for the
Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa.(IDAF) 75p.. IDAF/WP/66
Teutscher F Tall A.. et Jallow A.M Rapport de l'Atelier sur le theme "A la Recherche des Ameliorations
1995 en Technologic du Poisson en Afrique de l'Oucst" Pointe-Noire. Congo. 7-9 novembre
1994. Cotonou, Benin. Programme pour le Devcloppement Intégré des Peches Artisanales
en A frique de l'Ouest. (DIPA ) 82p DIPA/WP/66
Kamphorst. B A cost and earnings studv at Cotonou harbour. Benin. for 1994 Cotonou. Benin Programme
1995 for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa ( DAF) 42p .
IDAF/WP/67
Kamphorst. B Etude de Coins et Revenus au port de peche de Cotonou. Benin. Programme pour le
199z, Developpement Inteére des Peches Artisanales en A frique de l'Ouest. (DIPA) 45p..
D1PA/WP/67..
Horemans. B The situation of artisanal fisheries in West Africa in 1994. Programme for the Integrated
1995 Development of Arusanal Fisheries in West Africa. Cotonou. Benin 40p . IDAFAVP/69.
Horemans. B La situation de la péche artisanalc en Afrique de l'Ouest en 1994. Cotonou. Benin Programme
1995 pour le Developpement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIP,A), 38p.
D1PA/WP/69.
Kébé. M J-C. N.jock. et J. Gallène, Revue sectorielle de la peche artisanale maritime du Congo. Cotonou,
1995 Benin. Programme pour le Développement Integré des Peches Artisanales en Afrique de
l'Ouest (DIPA) 37p.. DIPA/WP/70.
Gallène. J.P Data Compendium on Safety at Sea for Seven West African Countries Mauritania, Senegal.
1995 The Gambia. Guinea-Bissau. Guinea, Sierra-Leone and Cape Verde 1991 - 1994. Cotonou.
Programme for Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. 13p..
IDA F/VVP/71
Gallene. J.P Compendium des Doimées sur la Sécurité en Mer dans Sept Pays d'Afrique de l'Ouest:
1995 Mauritanie, Senegal. Gambie, Guinée-Bissau. Guinée, Sierra-Leone et Cap Vert 1991 -
1994. Cotonou. Programme pour le Développement Intégré des Péches Artisanales en
Afrique de l'Ouest. 15p.. DIPA/WP/71
Jallow A M . Report of the First Meeting of the IDAF Working Group on Costs and Earnings in Artisanal
1995 Fisheries in West Africa, (Dakar, Senegal, 12- 13 June 1995). Cotonou, Benin. Programme
for Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. 81p. IDAF/VVP/72,
Jallow AM,. Rapport de la Première Reunion du Groupe de Travail du DIPA sur Coûts et Revenus en Peche
1995 Artisanale en Afrique de l'Ouest. (Dakar. Senegal, 12 - 13 juin 1995). Cotonou, Benin,
Programme pour le Développement Integré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest,
82p., DIPAAVP/72.
Anon Report of the Ninth IDAF Liaison Officers Meeting, Conakry, Guinea, 9-10 November 1995.
1995 Cotonou. Programme for Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa
102p., IDAFAVP/73
Anon Rapport de la Neuvieme Reunion des Fonctionnaires de Liaison, Conakry. Guinée. 9-10 novembre
1995 1995. Cotonou. Programme pour le Dévelo_ppement Intégre des Peches Artisanales en
Afrique de l'Ouest. 112p. DIPAAVP/73.
Sana. B. P and B W Horemans. Report of the Workshop on Participatory Approaches and Traditional
1995 Fishery Management Pratices in West Africa. Conakry. Guinea_ 13-15 November 1995.
Cotonou, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in VVest Africa.
95p.. IDAF/WP/74.
Saba. B P. et B W Horemans. Rapport de l'Atelier sur les Approches Participatives et l'Aménagement
1995 Traditionnel des Péches en Afrique de l'Ouest. Conakry. Guilt& 13-15 novembre 1995.
Cotonou. Programme pour le Développement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de
l'Ouest. 98p DIPA/WP/74
Z/57-C _OCS 06/77/5 .9Z-
a e/;-0 ez --r
/2.ze-Ae
-0-d
e(e -00/27/2-CZC-/
/e-7C6 4-Zz )
_64 ccz cZt_q_
Ce/eZ
,%5ZZz
_ _ .C.5_4762
c4i/
-t_z7ceßt_
annexes. DIPA/WP/86
S\Nl S. Nutritional Condition. Food Security. Hvgienc and Sanitation in the Fishing Communitv ofJoal.
I)6 Senegal. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa.
Cotonou Benin. 18p + annex IDAF/WP/87.
Sv. Situation nutr tionnelle. sécurite alimentaire. hvgiene et salubr te dans la communaute de peche de
1996 Joal. Senegal. Programme pour le Développement Integre des Peches Artisanales en
Afrique de l'Otiest (DIPA), Cotonou. Benin. 19p . annexes DIPA/WP/87
Tourav. L Study on Women's Organizations in Brufut and Gunjur Communities and the Factors that Favour
1996 or Impede their Sustainability in the Gambia. Programme for the integrated De \ elopment
of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou. Benin. 41p.. IDAF/WP/88
Tourav. 1 Etude sur les organisations de femmes des communautés de Brufut et Gunjur en Gambie et les
1996 facteurs qui favorisent ou génent leur perennité. Programme FAO pour le Developpement
Integre des Péches .Artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou. Benin. 39p DIPA/VVP/88
Ngo Som. Nutritional Condition. Food Security. Hygiene and Sanitation in the Fishing Community of
1996 Lirnbe, Cameroon. Program for the lntesrated Development of Artisanal Fisheries in West
Africa (IDAF). Cotonou. Benin. 78p IDAF/WP/89
Ngo Som. J Situation nutritionnelle, securite alimentaire, hygiene et salubrite dans la communaute de peche
1996 de Limbe, Cameroun. Programme pour le Developpement Integre des Péches Artisanales
en Afrique de l'Ouest (DIPA) Cotonou, Benin 92p DIPA/WP/89
Afful. K et Kebé. M Fiscal Policv and the Artisanal Fisheries Sector in Ghana and Senegal Programme
19% for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF). Cotonou_
Benin. 37p.. IDAF/WP/90.
Afful. K.. et Kébé. M.. La politique fiscale et le secteur de la pC.,che artisanale au Ghana et au S,'négal.
1996 Programme pour le Developpement Intésré des Péches Artisanales en Afrique de l'Ouest
(DIPA). Cotonou. Benin. 42p.. DIPA/WP/90
Horemans. B.. Theoretical Considerations and Practical Implications of Subsidies to the Artisanal Fisheries
1996 Sector in West Africa. Prouamme for the Inteuated Development of Artisanal Fisheries
in West Africa. Cotonou. Benin 20p.. IDAF/WP/91
Ndiave, Y.D Utilisation des revenus du capital en peche artisanale: le cas des annateurs de Hann au
1996- Senegal. Programmepour le Dévelo_ppement Intégré des Peches Artisanales en Afri que de
l'Otiest (DIPA). Cotonou. Benin 2 I p.. DIPA/WP/92
Touray. I.. Report on Gender Awareness Workshop for Fisheries Officials and Extension Agents 13th-17th
1996 May 1996 Programme for the Integrated Development of Anisanal Fisheries in West
Africa. Cotonou. Benin. 67p IDAF/WP/ 93
Tourav. Rapport de l'Atelier de Sensibilisation sur les Questions Liées au Genre a l'Attention
1996 - des Agents de Peche et Agents de Vulgarisation. 13 - 17 Mai 1996 Programme pour le
Developpement Integre des Peches Artisanales en Afrique de l'Oucst Cotonou. Benin 70p..
DIPA/WP/93
Williams. S Economic Role of Women in Fishing C:ommunities. A Case Study of Koko. Nigeria
1996 Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou,
Benin 28p IDAHWP/94
Willi ms. S Rôle Economique des Femmes dans les Communautes de Peche: Le Cas de Koko Cotonou,
1996 Benin Programme de Developpement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest
tDIPA). 30p.. IDAF/WP/94
M and Jones. R.. People's Participation and Sustainability Aspects in the fisheries project of Yell.
1996 Ghana. Cotonou. Benin. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries
in West _Africa (IDA F) 4 I p., 1DAF/WPN5
N'ne. M et Jones. R Participation des populations et développement durable: le cas du Projet de peche de
I 997 Yeji au Ghana. Cotonou. Benin. Procramme pour le Developpement Integre des Peches
Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA) 45p.. DIPA/WP/95
Anon.. Report of the Tenth 1DAF Liaison Officers Meeting. Lome, Togo, 9 - 10 December 1996.
1997 Cotonou. Benin_ Prognunme for the Integrated Development of Art sanal Fisheries in West
Africa, loop. IDAF/WP/96.
Anon.. Rapport de la dixième Reunion des Fonctionnaires de Liaison, Lome. Toco. 9 - 10 décembre
1997 1996. Cotonou_ Benin. Programme de Developpement Intégré des Peches Art sanales en
Afrinue de l'Ouest. 107p.. DIPA/WP/96_
Horemans. B and Jallow A.M., (eds.) Report of the Workshop on Gender Roles and Issues in Artisanal
1997 Fisheries in West Africa. Lome, Toco. - 13 December 1996. Cotonou. Benin.
I 1
Procramme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in \Vest Africa. 47p..
IDA F/W P197
Horemans. B et Jallow. A.M (éds ) Rapport de l'atelier sur les rôles des hommes et des femmes et les
1997 questions liées aux rapports entre les hommes et les femmes dans la peche artisanale en
Afrique de l'Ouest, Lome. Togo. 11 - 13 décembre 1996. Cotonou, Benin. Programme de
Developpement Intégre des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest. 49p.. DIPA/WP/97.
Gallene. J P (ed ): Lessons Learned from Training Artisanal Fishermen in West Africa Programme for the
1997 Intesrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou. Benin. 92p..
I DA F/W P/9 g
Gallene. J.P.. (ed.), Enseignements tires de la formation des pecheurs artisans en Afrique de l'Ouest
1997 Programme de Développement Intégré des Péches Artisanales en Afrique de l'Ouest.
Cotonou, Benin. 91p.. DIPA/WP/98.
Jallow A M S udv on Elements and Mechanisms of Participation in WNW-AFCOD and Tombo Projects
1997 in Sierra Leone. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West
Africa. Cotonou. Benin. 23p.. IDAF/VVP/99.
Turav F.. and Verstralen K.. Costs and Earnings in Artisanal Fisheries: Methodology and Lessons learned
1997 from Case Studies. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in
West Africa. Cotonou. Benin. 27p., IDAF/WP/100.
Turav F . et Verstralen K., Conts ct revenus en pectic artisanale: méthodologie et lecons retenues des etudes
1997 de cas Programme pour le Développement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de
l'Ouest. Cotonou. Benin. 40p DIPA/WP/10()
Kalibti, M K Lubambala K._ et Nkomko T Enquete-C:adre et Etude Socio-Economique de la Peche
1997 Artisanalc a la Côte Maritime et à l'Estuaire du Halve Zaire en 1996 Cotonou. Procramme
pour le Déveloopement Intécré des Péches Artisanales en Afrique de l'Ouest 66p
DI PA/WP/10 I
Ycboah DA. Use of Capital Income in Artisanal Fishenes: A Case Study of Boat Owners in Elmina. Ghana
1997 Programme for the Inte_grated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF),
Cotonou. Benin_ 23p.. 1DAF/WP/106
Yeboah D A Utilisation du Revenu sur Capital dans les Péches Artisanales: une etude de cas des Amateurs
1997 de Elmina. Ghana. Programme pour le Développement Integré des Peches Artisanales en
Afrique de l'Ouest, Cotonou. Benin. 24p.. DIPA/WP/I 06
Bortey A.. Study of the Credit and Savings Systems in Artisanal Fisher es in Ghana. Programme for the
1997 Integrated Development of Artisanal Fisheries in WeSt Africa (1DAF). Cotonou_ Benin,
20p.. IDAFIWP/107
Bone\ A.. Etude des systèmes de credit et d'épargne pour la peche artisanale au Ghana. Programme pour le
1997 Développement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou. Benin. 23p.,
DIPAAVP/107
Verstralen K and Isebor C., Costs. Earnings, and Expenditure Stnictures of Fishenvomen. Fish Processors,
1997 and Fish Traders in Ogheve. Delta State_ Nigeria. Programme for the Integrated
Developme it of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou, Benin. 36p.. IDAFAVP/108.
Verstralen K . et Isebor C._ Coûts, revenus ct stnicture des dépenses des femmes pécheurs. transforniatrices,
1997 et marchandes de poisson à Ogheve. Etat de Delta, Nigeria. Programme pour le
Développement Intégré des Péches Artisanales en Afrique de l'Ouest, Cotonou, Benin 40p..
DIPA/WP/I 08
Gbaguidi A Comete, A Deily L., Tanimomo P.. et Verstralen K.. Enquete-cadre et Socio-e,conomique de
1997 la peche artisanale maritime au Benin. Programme pour le Développement Integre des
Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest. (DIPA). Cotonou, Benin, 76p.. DIPA/WP/109
Kébe M.. Njock J.C. et Gallene J., Revue sectorielle de la peche artisanale maritime et lagunaire en Côte
1997 d'Ivoire. Programme pour le Développement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de
l'Ouest (DIPA), 45p. + annexes. DIPA/WP/I 10
Ngo Som J. Report on the Training and Sensitization Workshop for Women in Post-Harvest Artisanal
1997 Fisheries Limbe 18-23 August 1997 Programme for the Integrated Development of
Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF) Cotonou. Benin, 22p. IDAF/WP/11 I
Ndiave O . Rapport provisoire du séminaire de formation au profit des femmes transfonnatrices et
1997- vendeuses de poisson dans les communautés de peche de Joal et Mbour du 18 au 29 aoUt
1997. Programme pour le Développement Intégré des Péches Artisanales en Afrique de
l'Ouest (DIPA). Cotonou_ Benin_ 25p. DIPA/WP/I 12
Njock J-C Rapport du séminaire national sur l'amenagement et le développement de la peche artisanale au
1997 Cameroun. Programme pour le Développement Integre des Peches Artisanales en Afrique
de l'Ouest (DIPA). Cotonou. Benin, 64p. DIPA/WP/113
Ndiave O Rapport de la première reunion du Groupe de Travail pluridisciplinaire en planification
1997 des péches artisanales au Senegal. 26 et 27 juin 1997. Hôtel Savana Koumba Saly. Mbour.
Senegal. Programme pour le Développement Intégre des Pêches Artisanales en Afrique de
l'Ouest (DIPA1 Cotonou, Benin. 64p. DIPA/WP/I 14
Ndiave Y Le credit a la peche artisanale at Senegal. Programme pour le Developpement Integre des Peches
IL)97 Artisanales cii Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou. Benin. 19p. DIPAAVP/115.
Ciallenc .1 Compendium des enquetes sur les accidents en mer dans six pays de l'Afrique Centralc Cameroun.
1997 Gabon. Congo. Sao-Tome et Principe. Republique Democratique du Congo. Angola, I 989-
1996. Programme pour le Developpement Integre des Peches Artisanales en Afrivie de
l'Oticst (Dl PA). Cotonou_ Benin, 16p.. DIPAAVPI I 16.
Anon Report of the Eleventh IDAF Liaison Officers Meeting. Douala. Cameroon. 17 - 21 November 1997.
1997 Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF).
Cotonou. Benin. 76p.. IDAFAVP/117
Anon Rapport de la Onzieme Reunion des Fonctionnaires de Liaison. Douala, Cameroun. 17-21 novembre
1997 1997. Progjamme pour le Développement Intégré des Peches Artisanalcs en Afrique de
l'Otiest (DIPA). Cotonou. Benin. 84p.. DIPAAVP/117
Horemans. B and Jallow A.M.. (cds.) Report of the Workshop on Socio-Economic Aspects of Artisanal
1997 Fisheries in West Africa. Douala. Cameroon, 17-21 November 1997. Programme for the
Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF). Cotonou. Benin.
29p.. IDA FAVP/1 I 8.
Horemans. B.. and Jallow A.M.. (eds.) Rapport de l'Atelier sur les Aspects Socio-Economiques de la péche
1997 Artisanale en Afrique de l'Ouest. Douala, Cameroun. 17-21 novembre 1997. Programme
pour le Développement Integré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest (D1PA),
Cotonou, Benin. 33p.. DIPA/WP/118
Diallo. M.O., et Fautrel V.. Elements d'analvse economique et financiere de la peche arnsanale maritime en
1997 Guinée: Le cas du débarcadère de Boulbinet a Conakry. Programme pour le Développement
Intégre des Péches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou. Benin, 26p.,
DIPAAVP/119
Diallo. M.O.. et Diallo. MM.. Enquete-cadre et socio-économique de la peche artisanale maritime en Guinee.
1997 Programme pour le Developpement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest
(WA). Cotonou. Benin. 70p.. DIPA/WP/120
Kouakou. Y.. Cont et revenus de la transforrnation et conmtercial sation du poisson a Ad ake. Programme
1998 pour le Développement Intégré des Peches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA).
Cotonou. Benin. 29p. DI PAAVP/12 1.
Horemans B..-L'état de la peche artisanale en Afrique de l'Ouest en 1997. Programme pour le Développement
1998 1ntégré des Péches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), Cotonou, Benin, 51p.
DIPAfWP/122.
Verstralen K Etude sur la IVIutuelle d'Epargne et de Credit de Hann (MECH), Senegal: la structure, la
1998 performance et les opportunités pour renforcer ses operations. Programme pour le
Développement Intégré des Peches ArCsanales en Afrique de l'Ouest (D1PA). Cotonou.
Benin. 34p DIPAAVP/123
Verstralen K M., -Study on the Savings and Credi Cooperative of Hann (MECH). Senegal: Structure,
1998 Performance. and Opportunities for Strengthening its Operations. Programme for the
Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF). Cotonou. Benin. 35p.
IDAFAVP/123
Stamatopoulos C and Jarrett T Report on the Workshop on the use of ARTFISH for Windows Cotonou,
191)8 Benin. 4 - 15 May 1998 Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries
in West Africa (IDA F ). Cotonou. Benin. 8p., IDAF/VVP/124
Kebe. M ct Horemans B 1998 - Guide methodologique pour l'etude des coins et revcnus en peche
1998 artisanalc en Afrique. Programme pour le Dc.i.veloppement Integre des Peches Artisanales
en A frique de l'Ouest (DIPA). Cotonou. Benin 34p + annexes, DIPA/WP/127
Lassissi. A.. et La MARP dans les Communautes de Peche. (Un guide pour les aP,ents de terrain).
1998 Programme pour le Developpement Intégre des Peches Artisanalcs en Afrique dc l'Ouest
(DIPA), Cotonou. Benin ???p.. DIPA/VVP/128
Dici, Y et Ndiave. O., Guide de bonnes pratiques de manutention et de transfonuation artisanate du poisson.
1998 Progranurie pour le Développement Intégre des Peches Artisanales en Afrique dc l'Ouest
(DIPA), Cotonou. Benin '??'?p DIPA/WP/I29
Johnson, J P et M.P. Wilkie. Pour un développement intégré des peches artisanales. du bon usage
1988 de participation et de la planification Cotonou, Projet DIPA. l57p. + annexes Manuel de
Terrain N 1
Mena PJ J P. Johnson, and M.P. Wilkie. Guide for planning monitoring and evaluation in fisheries
198-8 development units. Cotonou. IDAF Project. 116p.. IDAF Field Manual N'' 2
-Do
.4-e _free e c-7/-ea --e- t frij
i 27e
ezcme/g2 e-
feLCIIC/2-2_
,Ce-t _76-e 4' e/n/Y_/.6e1}-2J z,1C,472/ 66. /?zi_C
71-12,97-2/7Zel../7 C-e
3) _4-42 é91-
o-z-eez