Christmas Songs en and FR Lyrics

Télécharger au format docx, pdf ou txt
Télécharger au format docx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 4

We Wish You a Merry Christmas

Nous vous souhaitons un joyeux Noël


1. We wish you a merry Christmas,
We wish you a merry Christmas, 1. Nous vous souhaitons un joyeux Noël,
We wish you a merry Christmas Nous vous souhaitons un joyeux Noël,
And a happy New Year. Nous vous souhaitons un joyeux Noël
Good tidings we bring Et une bonne année.
To you and your kin. Nous apportons de bonnes nouvelles
We wish you a merry Christmas Pour vous et vos proches.
And a happy New Year! Nous vous souhaitons un joyeux Noël
2. Oh, bring us some figgy pudding, Et une bonne année !
Oh, bring us some figgy pudding, 2. Allez, apportez-nous du pudding aux
Oh, bring us some figgy pudding, figues,
And bring it right here! Allez, apportez-nous du pudding aux
Good tidings we bring figues,
To you and your kin. Allez, apportez-nous du pudding aux
We wish you a merry Christmas figues,
And a happy New Year! Portez-le donc ici !
3. We won’t go till we get some, Nous apportons de bonnes nouvelles
We won’t go till we get some, Pour vous et vos proches.
We won’t go till we get some, Nous vous souhaitons un joyeux Noël
So bring it right here! Et une bonne année !
Good tidings we bring 3. Nous resterons jusqu’à ce qu’on en ait,
To you and your kin. Portez-le donc ici !
We wish you a merry Christmas Nous apportons de bonnes nouvelles
And a happy New Year! Pour vous et vos proches.
4. We all like our figgy pudding, Nous vous souhaitons un joyeux Noël
We all like our figgy pudding, Et une bonne année !
We all like our figgy pudding, 4. Nous aimons tous le pudding aux
With all its good cheers! figues,
Good tidings we bring Nous aimons tous le pudding aux figues,
To you and your kin. Avec toute sa bonne humeur !
We wish you a merry Christmas Nous apportons de bonnes nouvelles
And a happy New Year. Pour vous et vos proches.
We wish you a merry Christmas, Nous vous souhaitons un joyeux Noël
We wish you a merry Christmas, Et une bonne année.
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year!
Christmas alphabet

C is for the candy trimmed around the C est pour le bonbon coupé autour du sapin
Christmas tree de Noël,
H is for the happiness with all the family H est pour le bonheur avec toute la famille,
R is for the reindeer prancing by the R est pour le cabré du renne par le volet de
window pane la fenêtre,
I is for the icing on the cake as sweet as Je suis la cerise sur le gâteau aussi sucrée
sugar cane que la canne à sucre,
S est pour le bas accroché au mur de la
cheminée,
S is for the stocking hanging on the
T est pour les jouets sous l'arbre si grand,
chimney wall M est pour le gui où tout le monde est
T is for the toys beneath the tree so tall embrassé,
M is for the mistletoe where everyone is A est pour les anges qui composent la liste
kissed de Noël,
A is for the angels who make up the S est pour le père Noël qui fait à chaque
Christmas list enfant son animal de compagnie,
S is for the Santa who makes every kid
Sois bon et il t'apportera tout dans ton
his pet alphabet de Noël!
Be good and he'll bring you everything in
your Christmas alphabet

Vous connaissez Dasher et Danseur et Prancer et Vixen


You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen

Comet et Cupidon et Donner et Blitzen


Comet and Cupid and Donner and Blitzen

Mais vous souvenez-vous


But do you recall

Le renne le plus célèbre de tous?


The most famous reindeer of all?
Rudolph le renne au nez rouge
Rudolph the Red-Nosed Reindeer

Avait un nez très brillant


Had a very shiny nose

Et si vous l'avez déjà vu


And if you ever saw it

Vous diriez même que ça brille


You would even say it glows
Tous les autres rennes
All of the other reindeer

Utilisé pour rire et l'appeler des noms


Used to laugh and call him names

Ils ne laissent jamais le pauvre Rodolphe


They never let poor Rudolph
Participez à tous les jeux de rennes
Join in any reindeer games
Puis un brumeux réveillon de Noël
Then one foggy Christmas Eve

Père Noël est venu dire


Santa came to say

"Rudolph, avec ton nez si brillant


"Rudolph, with your nose so bright

Voulez-vous guider mon traîneau ce soir? "


Won't you guide my sleigh tonight?"
Alors comment le renne l'aimait
Then how the reindeer loved him

Comme ils ont crié de joie


As they shouted out with glee

"Rudolph le renne au nez rouge


"Rudolph the Red-Nosed Reindeer

Vous allez entrer dans l'histoire "


You'll go down in history"
Rudolph le renne au nez rouge
Rudolph the Red-Nosed Reindeer

Avait un nez très brillant


Had a very shiny nose

Et si vous l'avez déjà vu


And if you ever saw it

Vous diriez même que ça brille


You would even say it glows
Tous les autres rennes
All of the other reindeer

Utilisé pour rire et l'appeler des noms


Used to laugh and call him names

Ils ne laissent jamais le pauvre Rodolphe


They never let poor Rudolph

Participez à tous les jeux de rennes


Join in any reindeer games
Puis un brumeux réveillon de Noël
Then one foggy Christmas Eve

Père Noël est venu dire


Santa came to say

"Rudolph, avec ton nez si brillant


"Rudolph, with your nose so bright

Voulez-vous guider mon traîneau ce soir? "


Won't you guide my sleigh tonight?"
Alors comment le renne l'aimait
Then how the reindeer loved him

Comme ils ont crié de joie


As they shouted out with glee

"Rudolph le renne au nez rouge


"Rudolph the Red-Nosed Reindeer

Vous allez entrer dans l'histoire "


You'll go down in history"

Vous aimerez peut-être aussi