Patrick Charaudeau, L'humour de Dieudonne

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 50

Patrick Charaudeau, (2015) : « L’humour de Dieudonné : le trouble d’un

engagement »", In Charaudeau P. (dir.), Humour et engagement, Limoges


LambertLucas, pp. 135-182.

Table des matières

Présentation ........................................................................... 7
Patrick Charaudeau
Interview de Loup
Au-delà du miroir ............................................................. 17
Propos recueillis par Patrick Charaudeau
1. Les dessins de presse, leur humour
et ses enjeux critiques ....................................................... 29
Anne-Marie Houdebine
2. La caricature dans les cultures française et espagnole.
Quand les dessinateurs prennent position
contre les élites ................................................................. 69
María Dolores Vivero García et María José Del Río Barredo
3. Une bouffonnerie désengagée ?
Du comique anti-système à la critique personnalisée ...... 87
Nelly Quemener
4. Humour et engagement sociopolitique sur la rive sud
de la Méditerranée au temps du printemps arabe ............ 111
Mokhtar Farhat
5. L’humour de Dieudonné : le trouble d’un engagement ... 135
Patrick Charaudeau
6. Les « lois du genre » du discours humoristique ............... 183
Basile Ader
Rencontre avec Pierre Kroll
Le devoir d’ingratitude ..................................................... 197
Propos recueillis par Philippe Marion
Épilogue
Un témoignage en forme d’hommage, par Brito .............. 213
(Extrait)

Les auteurs ............................................................................. 217


5

L’humour de Dieudonné : le trouble d’un engagement

Patrick CHARAUDEAU
Université Paris XIII, CNRS-LCP

Dieudonné est-il un humoriste innocent, un dangereux révolu-


tionnaire, un porteur de haine contre certaines communautés, un
prosélyte 1 de l’antijudaïsme, comme on l’entend dire ici et là
dans les divers commentaires colportés par les médias ? Est-ce
que son « Heil Israël ! » lancé lors de l’émission On ne peut pas
plaire à tout le monde de Marc-Olivier Fogiel 2, et le « Quand
je l’entends parler, Patrick Cohen, je me dis, tu vois, les
chambres à gaz… Dommage. », ou encore le « On sait que le
mensonge et le judaïsme, hein, c’est très proche » lancé à
propos du rabbin qui s’était attribué un titre qu’il n’avait pas,
est-ce que ces saillies sont plus antisémites que le « Heil
Hitler » répété par Louis Rego devant Jean-Marie Le Pen, invité
du Tribunal des Flagrants Délires3, après avoir éructé des mots
ressemblant à de l’allemand, ou « Les Arabes, c’est comme les
Juifs, ça s’attrape que par la mère » proclamé par Desproges
devant ce même Tribunal, par la voix d’un chauffeur de taxi ?
Difficile de répondre a priori de façon catégorique, car la
parole publique, serait-elle humoristique, est susceptible d’être
diversement interprétée, selon les circonstances de sa réception.
On se souvient de l’un des premiers sketches de Guy Bedos et
Sophie Daumier contre les racistes anti-Arabes et qui, au grand
dam de son auteur, fut louangé par certains comme une belle
prestation fustigeant les Arabes. L’ironie fut alors perçue par

1. Prosélyte désigne, en son origine, un « païen converti au judaïsme », puis


par extension « Tout nouveau converti à une religion quelconque » (Le
Robert). Puis encore par extension sémantique, à partir de prosélytisme, toute
personne cherchant à convertir les autres (à faire des adeptes).
2. On ne peut pas plaire à tout le monde, émission du 1er décembre 2003 sur
France 3.
3. Tribunal des Flagrants Délires, France Inter, 28 septembre 1982.
136 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

certains, point par d’autres. On ne saurait porter un jugement


sur ce genre de déclarations et sur les humoristes qui les
profèrent sans un examen approfondi, non seulement de leur
spectacle, mais de ce qu’ils disent en dehors de leurs spectacles,
et de la situation socio-politique dans laquelle ils exercent leur
métier d’humoriste. On ne peut s’en tenir aux seules déclara-
tions qui sont pêchées ici et là. Il faut juger sur pièce, c’est-à-
dire en contexte : en contexte au regard des spectacles succes-
sifs, en contexte au regard des situations dans lesquelles ils
s’expriment, en contexte au regard de l’état de l’opinion pu-
blique 4. La signification des actes de langage se trouve dans la
façon dont se combinent l’explicite et l’implicite, le dit et le
non-dit. Elle est le résultat de la mise en regard de ce qui est dit
avec ce qui a été déjà dit, et de cette interdiscursivité avec le
contexte situationnel d’énonciation, permettant de faire les infé-
rences qui mènent à l’enjeu de l’acte de communication. C’est
le cas dans ce qui est devenu, par l’effet conjugué de ses
propos, de l’écho qu’en ont fait certains médias, et de diverses
interventions des mondes associatif et politique, l’affaire
Dieudonné.
Dans cette affaire se posent deux questions différentes qui
cependant sont connectées l’une sur l’autre : Quelle est la na-
ture du discours humoristique tenu dans ses spectacles ? Les
poursuites judiciaires dont il a fait l’objet et les interdits
prononcés à l’encontre de ses spectacles sont-ils une atteinte à
la liberté d’expression ? Il est peu de réactions à l’affaire Dieu-
donné qui s’interrogent sur son humour, et s’intéressent à savoir
ce que signifie l’humour lorsque celui-ci est mis en spectacle. Il
convient donc de comprendre ce qui se joue dans un spectacle
d’humour avant de considérer les spectacles de Dieudonné, car
cela est plus complexe qu’il n’y paraît. Précisons d’ailleurs, que
cette étude n’est pas celle du discours raciste ou antisémite en
soi. Il faudrait pour cela se référer à un corpus plus large de tous
les discours jugés tels dans différents types de situation. Bien
des écrits s’y sont employés. Il s’agit ici de prendre en compte
seulement ce que l’on peut appeler le « corpus Dieudonné »,
constitué de ses sketches, de ses déclarations hors spectacle et

4. Je précise que cette étude porte sur un corpus qui a rassemblé tous les
sketches consultables sur Internet ainsi que ses déclarations dans diverses
émissions de télévision et radio. On comprendra qu’il ne soit pas possible de
tout citer.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 137

des commentaires qui en ont été faits, afin d’en étudier les
caractéristiques discursives, et ce sans a priori. Mais qu’est-ce
donc que l’humour ? Est-ce un lieu de discours où tout est
permis ? Peut-il s’affranchir de toute limite, de tout interdit ?

L’humour, un acte de transgression


La cause est entendue : l’humour est transgressif. C’est sa rai-
son d’être. L’acte humoristique brise le miroir des conventions
sociales, casse les jugements bien-pensants, fait voler en éclats
les stéréotypes identitaires, renverse les visions du monde
faisant découvrir l’envers de ce qui se donnait comme évidence
inattaquable. Bref, l’acte humoristique est constitutivement un
acte de transgression. Et il met celui qui le pratique dans une
position de toute puissance, certes passagère, durant l’instant de
l’acte humoristique, mais dans la position du démiurge, créateur
d’un monde inversé. On pourrait même aller jusqu’à dire qu’il
occupe la place du diable dans la mesure où par son acte
humoristique, il libère les individus des contraintes de la pensée
sociale qui les conforte dans leurs jugements sur le monde. En
niant cette pensée, en la relativisant, en la renversant, il délivre
les individus du poids du réel, des croyances, voire de leurs
« terreurs », comme dit le philosophe Jankélévitch. L’acte
humoristique – expression que l’on préfère au mot humour –
serait le signe du triomphe du désordre sur l’ordre apparent et
illusoire du monde, du triomphe de l’esprit sur les conventions
et la morale sociale, et donc un acte de lucidité qui affranchirait
de la bêtise humaine.
Mais cet acte de lucidité ne peut s’accomplir pleinement que
s’il y inclut un complice. Il faut que l’acte humoristique soit
donné en partage. Il faut la présence d’un autre, il faut que
l’humoriste puisse communier avec un autre dans cette même
mise en cause du monde social et des personnes. Il faut que cet
acte de libération des inhibitions qui emprisonnent les
individus, comme disent les psychanalystes, soit déployé dans
une relation de soi à l’autre. Car il s’agit pour l’humoriste, à la
fois, de conforter son acte de transgression par l’assentiment de
l’autre, mais aussi, et surtout de « (…) compléter mon propre
plaisir par l’effet en retour que cet autre produit sur moi », dit
Freud. Cette relation de soi à autrui n’est donc pas secondaire.
Elle est la condition même de l’existence de l’acte humoris-
138 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

tique : acte de révolte et de libération des jougs qui entravent les


individus et aliènent leur liberté. Ce partage est donc constitutif
de l’acte humoristique car il est en même temps gage d’une
complicité entre l’humoriste et autrui dans l’inversion des va-
leurs sociales, et gage d’une intelligence commune entre eux :
l’auteur d’un acte humoristique se montre intelligent et l’autre
en montrant qu’il apprécie, fait preuve à son tour d’intelligence.
Et cette connivence d’intelligence devient, elle-même, un plai-
sir.
L’acte humoristique répond donc à un principe de plaisir
sous couvert de vérité. Sous couvert de vérité parce que celle-ci
n’est pas une vérité en soi. Il est, on l’a dit, ce moment de libé-
ration des contraintes, de négation des évidences, de relativi-
sation d’un savoir qui se veut unique. Et l’humoriste ne propose
rien à la place. Il peut désacraliser, mais ne « resacralise » pas
par derrière. Ce serait d’ailleurs contradictoire puisqu’il s’élève
contre tous les dogmes que produit la société. Lorsque Brassens
chante « Moi, mon colon, celle que j’préfère, c’est la guerre de
14-18 », il fustige la guerre, se moque des patriotes et met en
cause les dirigeants qui envoient les hommes au front comme
chair à canon, sans rien proposer à la place. Lorsque Chaplin,
maquillé en Hitler, fait rebondir une mappemonde en baudruche
sur son derrière, il tourne cet affreux personnage de l’histoire en
dérision, sans rien de plus. Il ne faut pas lui en tenir rigueur, car
l’humoriste est contre toutes les doxas, et sa vertu est de faire
prendre conscience de l’existence du mal, ou de l’absurde de
l’existence, contre ceux qui voudraient l’ignorer.
Toute parole humoristique est porteuse d’un jugement plus
ou moins iconoclaste sur le monde, mais d’un jugement qui ne
vaut qu’à l’instant de son énonciation et ne s’instaure pas en
modèle d’action. C’est pourquoi, contrairement à ce que
pensent les censeurs, elle n’est pas un acte révolutionnaire. Elle
joue, comme on le voit dans les situations d’oppression poli-
tique, le rôle de soupape d’échappement (les histoires drôles
que l’on raconte sur les tyrans et dictateurs), mais elle s’oppose
à l’esprit de sérieux qu’exige l’action militante, du moins elle
risque de la désamorcer.
Mais alors, dira-t-on, et l’humour engagé ? Celui d’un Guy
Bedos et, précisément, d’un Dieudonné ? Il faut d’abord s’inter-
roger sur le sens de l’engagement. Celui de Bedos n’est pas
celui de Dieudonné, et il y d’autres engagements, moins poli-
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 139

tiques, qui ont pourtant provoqué des censures, des expulsions,


comme ce fut le cas pour Stéphane Guillon et Didier Porte,
chroniqueurs humoristes sur une grande station de radio. C’est
ici qu’apparaît l’effet de subversion de l’acte humoristique. La
subversion se distingue de la transgression en ce que celle-ci
brise le tabou de la règle, de la norme, du jugement bien
pensant, mais sans les détruire. La transgression confirme la
règle. L’acte humoristique qui transgresse ne détruit pas. On est
heureux le temps de cette transgression, mais on sait que la
doxa oppressive continue de s’imposer. C’est pourquoi l’on
peut dire que les histoires drôles qui circulent sous cape dans un
régime totalitaire contre le tyran ou le système, libèrent au
moment de la saillie humoristique, mais ne laissent aucune illu-
sion quant à l’existence du tyran et de l’oppression. La subver-
sion, elle, met en cause la règle et la doxa dans leur fondement.
Elle tente de détruire la valeur qui les soutient, ne laissant
aucune possibilité de continuer à envisager l’existence du mal.
C’est pourquoi la subversion ne peut se produire que lorsque
l’acte humoristique prend pour cible des valeurs politiques ou
sociétales, qu’il s’agisse de la guerre, du patriotisme, du
mariage, de l’avortement. L’acte humoristique construisant un
éthos d’intelligence qui est donné en partage à un auditoire,
cette connivence intellectuelle subvertit les valeurs mises en
cause. C’est là le piège de cette connivence, avec laquelle jouait
Jean-Marie Le Pen, en son temps, au nom d’une tradition d’im-
pertinence française, revendiquant le droit au jeu de mots, au
calembour, à l’ironie agressive pour souligner le ridicule de ses
adversaires politiques 5. Ainsi sont justifiés les dérapages de ses
propos qui sont d’autant plus subversifs qu’ils peuvent fasciner
ceux-là mêmes qui ne partagent pas nécessairement ses
opinions. On dira que Jean-Marie Le Pen n’est pas un humo-
riste sur une scène de divertissement. Certes, mais il use de
stratégies humoristiques sur la scène politique, une scène
sérieuse, et, lorsque le trait fait mouche mettant les rieurs de son
côté, cela produit un effet encore plus subversif.

5. Voir l’étude que S. Bonnafous consacre au discours de J.-M. Le Pen :


« L’arme de la dérision chez J.-M. Le Pen », Hermès, n° 29, Dérision, contes-
tation, 2001, p. 53-63.
140 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

Il s’agit donc bien d’un jeu quand on fait de l’humour. Jeu à


effet parfois critique, parfois même cynique, mais toujours de
plaisir dans sa visée de connivence. Non point déni de la réalité,
puisqu’il s’appuie sur celle-ci, non point disparition de l’op-
pression, puisqu’elle n’est que transgressée, mais stratégie
ludique afin de suspendre, l’instant du jeu, l’incontrôlé des pul-
sions : « (…) le Surmoi bienveillant (qui) vous console de la
dure réalité en vous permettant de vous en moquer » 6. Une dis-
tance, ajouterons-nous, qui est comme une libération partagée.

L’acte humoristique, une scénographie triangulaire


Pour comprendre cette scénographie, il est nécessaire de
préciser selon quel point de vue se fait l’analyse des faits de
communication. On postule ici que tout individu parle pour
communiquer avec un autre dont il ne sait pas tout de sa nature
psychologique et sociale, et que tout individu récepteur d’un
acte de langage, quel qu’il soit, comprend et interprète en
cherchant à savoir ce que veut dire cet être parlant dont il ignore
la totalité de la nature psychologique et sociale. Cette postula-
tion met en lumière l’existence d’une double identité des êtres
parlant : d’une part, un être qui pense, a des intentions et un
projet de parole en fonction de ce qu’est sa psychologie et sa
position sociale, d’autre part, un être qui parle, qui se manifeste,
qui configure son projet de parole et le met en scène pour qu’un
autre le perçoive. Ce qui fait que l’on peut poser que toute
communication humaine se fait entre des êtres qui ont une
double identité, sociale et discursive. D’une part, un être pen-
sant, lieu mystérieux où se joue et se construit l’intention com-
municative, mélange de rationalisation consciente et de pulsions
inconscientes en fonction d’une identité à la fois psychologique
et sociale. D’autre part, un être de langage – ou être de parole –,
lieu de construction d’une identité qui est reflétée par l’acte de
langage lui-même et dont on ne sait a priori si cette identité
discursive révèle, renforce ou occulte le projet de parole du
sujet parlant. C’est selon cette double identité – qui pourtant se
présente comme unitaire – que procède le discours du sujet
locuteur ; c’est selon cette double identité que procède l’inter-
prétation du sujet récepteur. Pour simplifier, on peut dire que

6. M. Bénassy, « L’humour à l’œuvre », Revue de Psychanalyse, n° 37, juillet


1973, p. 570.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 141

tout sujet parlant est à la fois un être pensant et un être disant 7.


C’est sur cette double identité, on va le voir, que joue Dieu-
donné.
En s’appuyant sur ce modèle de communication humaine, on
peut avancer que l’acte humoristique se joue à trois protago-
nistes : deux en face à face, locuteur et destinataire-récepteur,
au regard d’un troisième qu’ils considèrent ensemble : une cible
commune.
Le locuteur qui produit l’acte humoristique se caractérise par
deux choses : une activité et une attitude. L’activité consiste à
jouer avec le langage (il est un joueur facétieux) ; l’attitude
consiste à ne pas croire à ce qu’il dit (il est un joueur distancié).
Cette distanciation ne veut pas dire qu’il ne croit pas au contenu
de ce qu’il dit, surtout quand l’humoriste est engagé, elle veut
dire qu’il ne croit pas à la façon dont il le dit. Cela paraît
paradoxal, car c’est précisément par la façon de dire que surgit
l’humour. Il l’assume, mais il ne croit pas à sa vérité. Si ce
n’était pas le cas, l’ironie, par exemple, ne pourrait avoir un
effet humoristique. En disant « C’est un excellent orateur » de
quelqu’un qui bégaie, je ne crois pas à ce que je dis puisque je
veux laisser entendre que c’est un mauvais orateur, mais
j’assume en même temps cette façon de dire pour inviter mon
interlocuteur à partager ce trait. Lorsque Guy Bedos se met
dans la peau d’un chef d’entreprise 8 qui se plaint que les im-
pôts le harcèlent alors qu’il trouve normal d’avoir un « yôt »
pour longer le port de Cannes, une Ferrari pour faire ses
courses, une « paire » d’immigrés qui reçoit un seul salaire en
échange d’un nombre incalculable de travaux et pour lesquels il
installe une salle de bain dans la cave, il n’est pas le chef
d’entreprise en question, il le parodie, c’est-à-dire qu’il semble
prendre son parti alors qu’en réalité il le critique : il ne peut pas
croire à la vérité de ce qu’il dit et, en même temps, il assume le
tout.

7. Pour plus de détail sur ce positionnement, voir notre « Un modèle socio-


communicationnel du discours. Entre situation de communication et stratégies
d’individuation », Médias & Cultures, numéro spécial en hommage à Daniel
Bougnoux, Discours, outils de communicationn pratiques : quelle(s) pragma-
tique(s), 2006, p. 15-40.
8. Chagrin fiscal, en public sur le plateau de l’émission de Michel Drucker, le
24 septembre 1983.
142 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

Le destinataire-récepteur est l’autre partenaire de l’acte


humoristique. Mais il convient ici de distinguer, comme dans
tout acte de langage, le destinataire du récepteur. Le récepteur
est la personne physique qui reçoit (entend, lit) l’acte de
langage et tente de l’interpréter. Le destinataire est l’image que
le locuteur construit du récepteur, de façon idéale (pour lui),
mais sans être assuré que cette image coïncidera avec ce qu’est
le récepteur : le destinataire est toujours construit. Dans la
communication, ce n’est jamais qu’un échange entre des parte-
naires qui s’imaginent les uns les autres. Et lorsque l’acte de
langage est humoristique, cette partition se joue avec des
variantes, selon que le récepteur, individu ou public, colle à
cette image, la rejette ou, tout simplement, se situe à côté. Il
sera alors complice de l’humoriste, hostile ou indifférent à
celui-ci. Complice, il partage la vision décalée ou la critique du
monde que propose l’humoriste ainsi que le jugement que celui-
ci porte sur la cible. Il est comme un témoin de l’acte humo-
ristique, mais un témoin qui s’approprie cet acte comme s’il le
co-énonçait. Hostile, il se pose en récepteur, dissocié de l’image
de destinataire complice qui lui est proposée, parce qu’il se sent
touché, directement – il se considère victime – ou indirectement
– il se considère comme proche de celle-ci et compatit avec
elle. Ce sera, ici, un handicapé, ou les parents d’un handicapé,
qui n’apprécie pas qu’on moque les trisomiques ; là, une femme
qui n’accepte pas que l’humoriste joue avec les stéréotypes qui
la dévalorisent ; ici encore, un Juif ou un Arabe qui n’admet pas
que l’on touche à sa religion en la rendant ridicule ; et là, un
Noir qui refuse qu’on le qualifie de « bon petit nègre ». Dans ce
face à face locuteur-récepteur, le premier doit tenir compte de la
nature du second et de la situation de communication dans
laquelle il se trouve, s’il veut que soit reconnu et accepté son
trait d’humour. Faute de quoi, celui-ci peut être mal interprété,
peut même blesser et avoir un effet contreproductif pour ce qui
est de la tentative de l’humoriste de créer une connivence avec
son public. Ne fait pas de l’humour qui veut dans n’importe
quelle situation. Il y va de sa légitimité de sujet parlant.
La cible est ce sur quoi porte l’acte humoristique, ce à
propos de quoi il s’exerce, qui transite entre l’humoriste et le
récepteur, et qui est censé être partagé. La cible peut être une
personne (individu ou groupe), en position de troisième
protagoniste de la scène humoristique, dont on met à mal le
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 143

comportement psychologique ou social en soulignant les


défauts ou les illogismes dans ses manières d’être et de faire, au
regard de ce qu’en dit le jugement social (stéréotype). La
personne cible est moquée, et, comme on vient de le dire, toute
personne s’y reconnaissant aura la place de la victime. Ainsi
œuvrent les caricatures de presse qui mettent en scène des
hommes politiques. Mais la cible peut être également une
situation créée par les hasards de la nature ou les circonstances
de la vie en société dont on souligne le caractère absurde ou
dérisoire, comme cela apparaît dans certains titres de faits-
divers (« Désespéré, il se pend avec le fil de son sonotone »).
Ce peut être aussi une idée, une opinion ou une croyance, dont
on montre les contradictions, voire le non-sens : « La richesse
est faite pour les riches, la pauvreté pour les pauvres. Si c’était
l’inverse, les riches seraient pauvres et les pauvres seraient
riches. On n’en sort pas. »
Mais, dans l’acte humoristique, souvent, la cible n’est qu’un
prétexte, car derrière celle-ci il y a une vision normée du
monde, une topique, une doxa, une thématique 9, qui est mise en
cause en procédant à des dédoublements, des disjonctions, des
discordances, des dissociations, des renversements, dans l’ordre
des choses. La cible est ce sur qui ou sur quoi porte l’acte
humoristique ; la topique, la doxa ou la thématique, ce à propos
de quoi il s’exerce. Ainsi, lorsque le magazine Marianne titre,
dans une page consacrée au Président de la République : « Quel
art, pourtant, de ramper ! » 10 , il prend pour cible Bernard
Kouchner que l’on voit dans une photo courir à côté du chef de
l’État, mais il touche en même temps le thème de la cour-
tisanerie qui caractérise l’entourage des hommes politiques, et
qui, dans ce cas, est soulignée par un acte ironique. C’est
également le cas des sketches sur les Juifs ou les Arabes, dont
on peut dire que ceux-ci représentent la cible, le thème étant
celui du racisme. Mais il est vrai que dans ces cas, souvent, les
deux sont confondus, comme, on le verra, dans l’humour de
Dieudonné.

9. Ces expressions ne sont pas parfaitement équivalentes, car elles appar-


tiennent à des théorisations différentes, mais ce n’est pas ici le lieu de les
discuter. On en gardera un point commun : d’une façon ou d’une autre, il
s’agit de ce que l’on peut également appeler un « imaginaire social ».
10. Marianne du 4 septembre 2010.
144 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

L’humour et quelques-unes de ses catégories


Quand on passe en revue les écrits sur l’humour, on observe
que les notions d’humour, d’ironie et de sarcasme sont tantôt
opposées, tantôt confondues. Nous avions déjà signalé que dans
le Dictionnaire de poétique et de rhétorique d’Henri Morier 11,
ironie et humour sont présentés comme des catégories dis-
tinctes : l’ironie jouerait plus particulièrement sur l’antiphrase,
l’humour sur des oppositions qui ne seraient pas antiphras-
tiques. L’ironie enclencherait le rire, l’humour n’enclencherait
que le sourire. Pour Robert Escarpit, en revanche, humour et
ironie sont confondus ou du moins enchâssés l’un dans l’autre :
« le paradoxe ironique est au cœur même de tout processus
humoristique par la mise en contact soudaine du monde
quotidien avec un monde délibérément réduit à l’absurde » 12.
Par ailleurs, ironie et sarcasme (ou raillerie) sont mis dans le
même panier, comme le disent Dumarsais et Fontanier : « l’iro-
nie consiste à dire par manière de raillerie, tout le contraire de
ce qu’on pense ou de ce que l’on veut faire penser aux
autres » 13, ce qui pose un véritable problème, car lorsque Zazie
dit « Mon cul ! » à un monsieur qui se croit très important, elle
ne dit pas le contraire de ce qu’elle pense : elle raille, mais
n’ironise pas.
Notre point de vue est que dans toute classification, il faut
une notion générique dont la principale caractéristique est de
comprendre dans sa définition les traits généraux communs aux
catégories spécifiques qui s’y trouvent incluses, chacune avec
des particularités qui la définit en propre. L’« humour » est une
stratégie discursive qui consiste à s’affronter au langage en se
libérant de ses contraintes, qu’il s’agisse des règles linguis-
tiques (morphologie et syntaxe) ou des normes d’usage ;
construire une vision décalée, transformée, métamorphosée de
la vision normée du monde ; demander à un certain interlocu-
teur (individu ou auditoire) de partager ce jeu sur le langage et
le monde, d’entrer dans cette connivence de « jouer ensemble ».
Au total, l’humour correspond toujours à une visée ludique,
mais à celle-ci peuvent s’adjoindre d’autres visées plus criti-

11. H. Morier, Dictionnaire de poétique et de rhétorique, Paris, PUF, 1981.


12. R. Escarpit, L’Humour, Paris, PUF, 1987.
13. César Chesneau Dumarsais et Pierre Fontanier, Les Tropes, Genève, Slat-
kine, 1967.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 145

ques, voire agressives, qui engage le sujet humoriste et son


interlocuteur à partager un engagement bien plus profond.
Parmi les catégories qui participent de l’acte humoristique,
l’ironie, le sarcasme, la dérision, l’insolite, le paradoxe,
l’absurde, et d’autres encore. Mais il faut apporter ici une pré-
cision sur deux d’entre elles, car elles sont souvent confondues :
il s’agit de l’ironie et du sarcasme. L’ironie est un acte d’énon-
ciation qui produit une dissociation entre ce qui est dit et ce qui
est pensé. Cette dissociation étant voulue par le sujet parlant, il
y a discordance, et même parfois rapport de contraire 14 entre le
dit et le pensé, comme l’illustre l’exemple classique du « Beau
travail ! » lancé à quelqu’un qui vient de provoquer une cata-
strophe. De plus, l’acte d’énonciation fait coexister ce qui est
dit et ce qui est pensé, c’est ce qui permet de distinguer l’ironie
du mensonge. Dans le mensonge, le locuteur doit faire croire au
récepteur que le dit correspond au pensé, alors que dans
l’ironie, le locuteur doit fournir au récepteur les indices qui lui
permettent de comprendre que ce qu’il faut comprendre est
l’inverse de ce qui est dit, l’inverse étant souvent un jugement
négatif : s’exclamer « Bravo ! » ne peut être ironique que s’il
s’agit de juger une bêtise, et l’on pourrait donner comme autre
exemple Candide décrivant le désastre d’une guerre.
Le sarcasme est en décalage avec la bienséance : il dit ce qui
ne devrait pas se dire, et par là il met l’interlocuteur mal à
l’aise. Mais en même temps le locuteur est à la merci d’une
réplique de l’interlocuteur qui lui signifie son inconvenance.
L’ironie, même quand elle prend l’interlocuteur pour cible (du
moins dans certaines cultures) 15, est toujours un piège, parce
qu’elle agit comme un appel à reconnaître le beau jeu de
masquage qui valorise locuteur et interlocuteur du côté de
l’intelligence (tout jeu sur le langage est un partage d’intel-
ligence), et qui donc, quelque part, a toujours un effet de
connivence. Il est curieux qu’ironie et sarcasme soient souvent
confondus, alors que même le sens commun établit une
différence en disant que le second est plus violent et agressif
que la première.

14. Sans préciser ici s’il s’agit de « contradiction » ou de « contrariété ».


15. Ce ne serait pas le cas, par exemple, au Mexique.
146 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

L’humour en spectacle : un contrat de plaisir plus ou moins


engagé
Tout acte de langage s’inscrit dans une situation de commu-
nication, un cadre qui apporte des contraintes au locuteur et à
l’interlocuteur : à l’un pour parler, à l’autre pour comprendre.
On croit être libre de parler ou d’interpréter comme bon nous
semble, mais on est toujours surdéterminé, en partie du moins,
par les conditions d’énonciation de la situation dans laquelle on
se trouve. Locuteur et interlocuteur ou auditeur sont toujours
liés par ce qu’on appellera un contrat de parole 16. Et c’est à
l’intérieur de ces conditions d’énonciation, de ce contrat de
parole, que le sujet parlant pourra développer des stratégies lan-
gagières selon ses propres intentions ou désirs (parfois incon-
scients) dans l’espoir d’influencer (pour le meilleur ou pour le
pire) son interlocuteur ou l’auditoire.
L’humour, comme acte de langage, n’est pas en son principe
réservé à une situation particulière. Il peut apparaître de façon
ponctuelle, avec plus ou moins de bonheur, dans des situations
très sérieuses comme : un débat politique, lorsqu’il s’agit de
disqualifier son adversaire en le tournant en dérision 17 ; une
conférence publique, pour détendre l’atmosphère et capter
l’attention de l’auditoire ; une cérémonie commémorative pour
créer une ambiance de complice fraternité. L’acte humoristique
n’est donc pas un genre en soi, mais une stratégie de discours
qui surgit de façon plus ou moins intempestive dans une
certaine situation pour créer un moment de plaisir partagé. Il est
cependant diverses situations où l’acte humoristique peut
s’ériger en genre : un livre d’histoire drôle ou écrit par un
humoriste 18 , une émission radiophonique, télévisée ou de
divertissement 19, un spectacle d’humoriste sur scène. Dans tous
ces cas, un contrat clair s’instaure entre locuteur et lecteur ou
public, celui d’un moment de plaisir, dégagé de tout esprit de

16. Pour cette notion, souvent appelée « contrat de communication », voir


P. Charaudeau et D. Maingueneau, Dictionnaire d’Analyse du Discours, Paris,
Seuil, 2002.
17. Voir Langage & Société, n° 146, 2013-4, Humour et ironie dans la cam-
pagne présidentielle de 2012.
18. Philippe Geluck, Peut-on rire de tout ?, Paris, Jean-Claude Lattès, 2013.
19. Voir Les Grosses Têtes sur RTL, On n’est pas couché, On n’demande
qu’à en rire, sur France2.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 147

sérieux, marqué au coin du jeu avec le langage : on est prévenu,


on est là pour ça.
Dans les spectacles où se produisent des humoristes en one
man show, le contrat est donc clair : d’un côté un acteur qui
joue des sketches et en face un auditoire qui est venu pour voir
et écouter un humoriste. Entre l’humoriste et les spectateurs
s’instaure un contrat de divertissement qui se caractérise par
une parole ludique. Dans ce spectacle, l’humoriste joue plu-
sieurs personnages. Tantôt, il semble mettre en scène sa propre
personne comme s’il se confessait en public, tantôt, il met en
scène des personnages avec lesquels il dialogue, ce qui bien
souvent provoque des confusions, des amalgames entre les
différentes voix que l’on entend, ne permettant pas toujours de
savoir dans quelle mesure l’humoriste assume ou non les pro-
pos tenus par ces différents personnages. Le locuteur est à la
fois l’énonciateur d’une histoire et les diverses voix de ses
personnages. C’est d’ailleurs là l’une des sources de plaisir du
spectacle, et c’est à l’aune de ce jeu subtil entre de multiples
voix que seront jugés ou appréciés les effets humoristiques,
mais aussi qu’apparaîtront les malentendus. Comme le dit
Freud, on est dans une situation où le spectateur s’attend à rire :
« dès l’entrée en scène de l’acteur comique, avant même que
celui-ci ait pu essayer de le faire rire. Et c’est d’ailleurs pour
cela qu’on avoue (parfois) qu’on a honte après coup d’avoir pu
rire au théâtre de telle ou telle chose » 20.
Alors, en spectacle, peut-on rire de tout ? On connaît la
réponse de Pierre Desproges : « On peut rire de tout, mais pas
avec tout le monde ». Du moins, c’est le raccourci qu’on lui
prête, car dans son réquisitoire contre Jean-Marie Le Pen, au
Tribunal des Flagrants Délires 21, il se pose deux questions :
« Premièrement, peut-on rire de tout ? Deuxièmement, peut-on
rire avec tout le monde ? ». À la première question, il répond
« Oui sans hésiter », et il ajoute plus loin : « Oui, on peut rire de
tout, on doit rire de tout. De la guerre, de la misère et de la
mort. » À la deuxième question, « Peut-on rire avec tout le
monde ? », il répond : « C’est dur… » Et il développe en
précisant qu’il peut difficilement rire en compagnie d’un « stali-

20. S. Freud, Le Mot d’esprit et sa relation à l’inconscient (1905), trad. de


l’allemand par D. Messier, Paris, Gallimard, 1988, p. 384.
21. Flagrants Délires, émission du 28 septembre 1982, sur France Inter.
148 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

nien pratiquant », d’un « terroriste hystérique », d’un « militant


d’extrême droite ».
En fait, cette déclaration sous forme d’aveu est plus ambiguë
qu’il n’y paraît. Car de deux choses l’une : ou bien on se permet
de rire de tout, mais avec un public sélectionné qui accepte de
rire de tout, ou bien on sélectionne ce sur quoi on rit face à un
public tout-venant, de peur de le heurter ou de ne pas se faire
entendre. La conclusion en est qu’on ne peut pas rire de tout
avec n’importe qui. Alors, pour répondre à cette question, il
faut reprendre les termes du contrat humoristique et se de-
mander : Qui doit être et que peut faire le locuteur-humoriste ?
Quelle peut être la nature de la cible et du thème ? Dans quelle
disposition doit se trouver le public ?

Le locuteur humoriste et son positionnement


La question est de savoir si l’humoriste, acteur sur scène, se
dissocie de l’humoriste, énonciateur de son sketch. Car son
positionnement en tant que personne politiquement engagée ou
non, représentant de telle ou telle catégorie d’individus (Juifs,
Noirs, Arabes, Homme, Femme), aura de l’influence sur son
acte humoristique. Ce sera l’un des pièges dans lequel, de notre
point de vue, est tombé Dieudonné. On verra cela plus loin.
Nicolas Bedos, dans l’émission On n’est pas couché de
Laurent Ruquier 22 , livre une chronique qui se voulait une
réplique à l’humour nauséabond de Dieudonné, en prenant la
voix d’un jeune de banlieue, fanatique de cet humoriste. Appa-
raissant avec une barbe de fondamentaliste religieux et une
moustache à la Hitler et employant un vocabulaire vulgaire
accompagné de gestes obscènes, la provocation était violente.
Postérieurement, dans une interview donnée au journal Le
Monde 23, il assume le fait d’être outrancier dans son humour :
« Si ce sketch suscite autant de colère de la part des “dieu-
donnistes” et autant de vues sur Internet, c’est parce qu’il
s’autorise l’outrance. » Mais Nicolas Bedos, fils de Guy Bedos,
ne peut être soupçonné de racisme. Lorsque l’humoriste Proust
dit en scène : « Non, mais vous ne vous rendez pas compte aux
heures de pointe, dans le métro à Paris, le nombre de salopes !
Bon assez parlé d’amour », rappelant l’un des premiers sketches

22. On n’est pas couché, France 2, le 11 janvier 2014.


23. Le Monde du 21 janvier 2014.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 149

de Guy Bedos, Toutes des salopes, on n’est pas obligé de croire


qu’ils pensent ce qu’ils disent. Évidemment, il y a outrance et
outrance. Tout dépend de ce sur quoi porte l’outrance et de la
possibilité pour le public de se dire que cette outrance est
fictive, qu’elle est jouée, qu’elle ne correspond pas à la pensée
de l’humoriste, qu’elle peut donc être prise comme un moment
de communion cathartique qui fait du bien, mais qu’on n’a pas
besoin d’assumer dans sa totalité. Tous les humoristes le
disent : l’humour, pour qu’il ait un impact, doit frapper très fort,
« un coup de poing dans la gueule », disent le dessinateur
Loup 24 et Cavanna, le créateur d’Hara-Kiri et de Charlie
Hebdo. Face à l’arrogance des bien-pensants, il n’y a que l’ou-
trance du bon ou mauvais mot. Face à la dureté de la coque des
idées reçues, il n’y a que le trait de la flèche pour la percer, ou
le bazooka pour la faire éclater en morceaux. Oui, mais en
même temps, il faut bien qu’il y ait une limite sans laquelle il
n’y a point de liberté. La limite n’est pas tant celle qui est écrite
dans une loi (qui, de toute façon, doit être interprétée) que celle
qui renvoie à l’image de l’humoriste, à son ethos. La vulgarité,
la grossièreté, si elle n’est pas jouée – c’est-à-dire mise dans la
bouche de celui que l’on veut critiquer 25 –, renverrait de
l’humoriste qui l’assumerait une image de personnage vulgaire
confondant humour et obscénité. Le second degré ne serait plus
possible, et partant, l’humour non plus.

La cible commune, lieu de tous les dangers


C’est ici que se repose la question du « Peut-on rire de tout ? »
qui oblige à se poser cette autre question : « Qu’est-ce que ce
tout ? ». Il n’existe pas de tout, il n’existe qu’une vision
fragmentée du tout à travers les représentations que les indi-
vidus construisent sur le monde, sur l’organisation sociale de
celui-ci, sur leurs propres comportements, sur les valeurs qu’ils
élaborent. Cela peut concerner différents domaines de la pensée
ou de la vie : la transcendance, qui touche au mystère de la
destinée des hommes, comme la mort, le salut, le sacrifice

24. Voir Les Interdits de Loup, Paris, Albin Michel, 1993.


25. C’est ainsi que Nicolas Bedos justifie son outrance parce que, dit-il, en
faisant parler un jeune fanatique, il répondait aux outrances de Dieudonné qui
étaient louées par les jeunes désespérés des banlieues : « Je caricature –
jusqu’à l’absurde – leur maître : c’est ça qui les rend dingues ! » (Le Monde
du 18 janvier 2014).
150 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

rédempteur ; la vie publique, et tout ce qui touche à l’orga-


nisation du vivre ensemble (vie politique et vie citoyenne) ; la
vie privée, réservée à l’activité domestique et à l’intimité des
personnes. En outre, cette vision fragmentée du tout dépend des
modes de vie culturels. Les sociétés n’ont pas toutes la même
conception de la transcendance, de l’organisation de la vie
publique, ni même des valeurs de la vie privée. Ces valeurs sont
écartelées entre le désir, pour chaque société, de les ériger en
principes universels, et celui, au contraire, de les revendiquer
comme propres et différentes de celles des autres.
C’est dans ce cadre que l’on doit se poser la question de sa-
voir si on peut faire de l’humour sur tout. Quels sont les tabous,
et quelles sont les limites à ne pas dépasser selon les cultures :
« Jusqu’où peut-on aller trop loin ?». Peut-on faire de l’humour
sur ce qui est considéré comme sacré, la mort, les croyances
religieuses ; sur les malheurs de la vie, la vieillesse, la pauvreté,
la faim ; sur les exactions que commettent les hommes, les
tortures, les massacres, les génocides ? C’est là que l’on peut se
demander, en fonction du public et du contexte culturel, dans
quelle mesure l’humour prenant pour cible des Juifs, des
Arabes, des Noirs, relève de l’antisémitisme, du racisme, ou, au
contraire, est une manière de lutter contre ceux-ci. Car le type
d’humour et l’effet qu’il produit sur le récepteur ne seront pas
les mêmes selon le domaine thématique qu’il met en cause et
son degré d’acceptabilité sociale. L’exemple des caricatures de
Mahomet qui ont circulé en Europe et ont enflammé le monde
musulman illustre bien la complexité du phénomène de l’hu-
mour et de ses effets. Dans le contexte culturel de pays forte-
ment laïcisés, les caricatures peuvent être reçues comme des
actes humoristiques, dénonçant en même temps la collusion
entre une doctrine religieuse et le terrorisme. Il ne faut donc pas
s’étonner que dans les pays arabo-musulmans dont la culture ne
sépare pas le religieux du politique et de l’identité collective,
les caricatures n’aient pas été interprétées comme humoris-
tiques, mais comme une insulte touchant le plus vital : le sacré.
Évidemment, il y a de l’outrance, mais, on l’a dit, l’humour
engagé fait rarement dans la dentelle, car il s’agit de provoquer
en faisant violence. Mais c’est aussi un exemple d’antagonisme
entre la prétention à considérer comme universel un discours
antireligieux, et sa réception dans un contexte autre qui n’ac-
cepte pas qu’on touche à ses croyances. Ici se pose la question
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 151

de la responsabilité de l’humoriste, sur laquelle on reviendra


plus loin, mais se pose aussi la question des effets de l’acte
humoristique, la question de l’humour avec tout le monde.
Rire avec tout le monde ? À certaines conditions
Là git l’ambivalence de l’acte humoristique dans son effet :
certains peuvent s’y retrouver, au risque de le déformer ou de
l’instrumentaliser, et d’autres se sentir agressés, blessés. C’est
qu’il en va de l’humour comme de tout acte de langage : on
n’est jamais sûr de l’effet qu’il produit sur l’interlocuteur, car
l’effet (c’est-à-dire le sens de ce qui est dit) ne dépend pas de la
seule intention de celui qui parle, il dépend aussi de l’inter-
prétation qu’en fait le récepteur. Le sens de tout acte de langage
résulte – si tant est qu’a été perçu le contrat de parole – de la
conjonction du sens que le locuteur donne à ce qu’il dit (effet
visé) et du sens que l’interlocuteur construit sur ce qu’il entend
ou lit (effet produit). Il ne faut pas confondre effet visé et effet
produit. Les deux sont complémentaires, ils participent de la
construction du sens, car le sens d’un acte de langage est le
résultat d’une co-construction. Et cette co-construction dépend
elle-même du contexte dans lequel est produit l’acte de langage.
Le contexte, c’est à la fois les images que chacun des parte-
naires projette sur l’autre, ce que sont leurs représentations du
monde et les valeurs qu’ils défendent, ce que sont les imagi-
naires sociaux dominants qui sont prégnants à chaque époque,
et qui agissent comme références du socialement correct ou
incorrect. Une phrase comme « Les Noirs sont différents des
Blancs » ne peut être jugée raciste si on ne sait pas qui la
prononce, à qui elle s’adresse, dans quelle situation de commu-
nication, dans quelle culture et à quelle époque. Ce peut être un
anthropologue qui décrit les particularités d’une population ou
un biologiste qui décrit des phénotypes. Mais si c’est un homme
politique d’extrême droite qui la prononce lors d’une interview
radiophonique ou télévisée, comme ce fut le cas de Jean-Marie
Le Pen, on pourra l’interpréter comme discriminatoire, étant
donné ce que l’on sait sur le personnage et le mouvement poli-
tique auquel il appartient, discrimination qui sera jugée juste par
certains (ses affidés) et infamante par d’autres (les intéressés,
Noirs ou Blancs, les antiracistes).
C’est pourquoi, s’agissant d’humour, certaines histoires ou
réflexions peuvent être perçues drôles par les hommes et point
152 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

par les femmes lorsqu’elles en sont la cible. C’est pourquoi les


réflexions ironiques que certains politiques font sur le parti
adverse sont appréciées de leurs partisans et point de leurs
adversaires : « Je ne trouve pas ça drôle ». C’est aussi pourquoi
l’humour pratiqué dans une culture particulière peut n’être point
compris par les gens appartenant à une autre culture. Et
s’agissant d’une parole prononcée en public, la distorsion est
encore plus grande entre ces deux effets de sens. Dès lors, on ne
s’étonnera pas qu’à la suite d’un sketch de l’humoriste Timsit
prenant pour cible les trisomiques, il y ait eu une levée de
boucliers de la part des associations de handicapés et qu’il ait
été convoqué au Tribunal. On ne s’étonnera pas que certains
humoristes, lorsqu’ils prennent pour cible des communautés
particulières, soient accusés de racisme jusqu’à des procès en
diffamation, comme ce fut le cas de Patrick Sébastien qui, dans
les années quatre-vingt-dix, a été dénoncé par le MRAP pour
avoir parodié une chanson de Patrick Bruel (« Casser la voix »)
en « Casser du Noir » sous les traits de Jean-Marie Le Pen
chantant dans un meeting politique, le refrain étant repris par le
public 26 . Il ne serait pas étonnant que le mot « salopes »
prononcé dans leurs sketches par Proust et Bedos, comme cité
plus haut, ne fasse pas plaisir aux femmes – encore qu’elles
puissent retourner la charge contre les machistes –, et que cela,
en revanche, fasse du bien à quelque misogyne esseulé ou
homme en mal d’amour.
On comprend aussi pourquoi, lorsque le récepteur est un
public, celui-ci se trouve parfois pris dans un piège. Il sait que
le contrat est un spectacle de divertissement humoristique et
qu’à ce titre il s’en fait le complice, a priori. Mais s’il appar-
tient à une catégorie d’individus qui est moquée par l’humo-
riste, et parfois de façon outrancière, il devrait se sentir critiqué,
voire humilié. Pourtant, à ces saillies on entend rires et applau-
dissements. Rire jaune ou rire cathartique, à moins que ce ne
soit un rire de pure adhésion : un rire satanique. C’est une des
spécialités de l’humoriste Kheiron qui prend à partie « les
filles » en s’adressant à la salle : « Y’a un autre truc que vous
adorez faire, c’est nous raconter chaque matin le rêve de merde
que vous avez fait pendant la nuit (…) “que j’ai rêvé que je na-
geais dans du pain d’épice”. C’est incroyable, c’est incroyable

26. Émission Osons ! du 25 septembre 1995.


L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 153

que vous ayez le droit de vote » (applaudissements). À d’autres


moments, il les traite de « bouffonnes » (rires), ou il parle de
leurs règles et demande aux filles de la salle si c’est vrai ce
qu’il raconte : on entend là aussi des rires (gênés ?) 27.

Les rires ? La preuve de quoi ?


Le rire n’est pas le garant du fait humoristique. Le rire relève
d’une pulsion qui se produit quand on se trouve dans une
certaine disposition d’esprit, dans ce que Freud appelle une
« humeur enjouée d’origine toxique », ce qui lui fait dire que le
rire est une « libération d’affect ». Le rire peut être déclenché
par une parole humoristique, mais celle-ci ne déclenche pas
nécessairement le rire. Celui-ci peut avoir d’autres origines.
Comme le dit Baudelaire, il peut avoir une origine « sata-
nique », lié à la découverte du Mal et à la façon de s’en sortir
par un acte de libération qui aurait un pouvoir purificateur. Il
peut aussi servir à masquer une gêne, à nous protéger de
l’image négative qui nous est renvoyée, comme ces journalistes
qui, dans les conférences de presse de Nicolas Sarkozy, riaient
des piques insultantes que celui-ci leur adressait. Ou comme ces
rires que l’on entend dans une salle de cinéma aux moments les
plus dramatiques. L’acte humoristique peut prêter à rire ou sou-
rire, mais, oh paradoxe, ce peut être à l’occasion de la descrip-
tion d’événements dramatiques, de guerres, de crimes, de
malheurs de la vie quotidienne, comme les caricatures de presse
nous le montrent.
Ne prenons pas le rire comme preuve de l’adhésion aux
propos d’un humoriste. D’autant que le rire peut être une
marque d’appréciation du jeu humoristique pour lui-même, du
bon trait d’esprit, de la bonne saillie, du subtil jeu de mots, sans
que l’on se préoccupe de la nature de la cible prise en otage.
Seul reste le plaisir de se moquer quelle qu’en soit la victime.
Le rire est ambigu, et même peut témoigner de contresens,
comme ce qui désespéra Guy Bedos lorsque, on l’a dit, après
son sketch Vacances à Marrakech, dans lequel les deux per-
sonnages de touristes (lui-même et Sophie Daumier) déclaraient
avoir été déçus parce que le pays était plein d’Arabes, il fut
félicité par des spectateurs d’avoir « cassé du bougnoule ». Le

27. Festival de Montreux, décembre 1982.


154 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

rire n’est qu’un des effets possibles de l’acte humoristique, et


ces effets, on ne peut guère les prévoir ni les maîtriser, car
l’humour, dans sa fonction de critique sociale, peut produire à
la fois châtiment et lien social.
L’humour en spectacle, c’est toujours un peu avoir com-
merce avec le diable. Et ceux qui ont un humour engagé jouent
avec ses malignités. Et même si c’est pour montrer que c’est un
jeu, qu’il faut le prendre au second degré, à cet instant, l’ordre
du monde éclate. Le rideau du spectacle organisé du monde
social qui est offert aux individus se déchire et laisse apparaître
un autre spectacle : Dieu est mort, le diable triomphe. Dans ces
conditions, il n’est pas étonnant que ce monde social se rebelle.
Il vivait tranquillement dans la certitude de ses imaginaires
sociaux, de ses socialement corrects, de ses doxas, de ses
stéréotypes, qu’il protégeait en jetant des interdits : les tabous.
« Et voilà toute la difficulté, dit Geluck. Où se situe la
limite ? » 28 Il y va de la responsabilité de l’humoriste.

L’humour de Dieudonné, de la scène artistique à la scène


politique. Un pacte avec le diable
On a dit que l’humour avait quelque chose de satanique, mais
avec distance mettant en évidence le jeu. Dieudonné, lui, fait un
pacte avec le diable sans distance. Il ne joue plus. La question à
se poser est « En quoi ? ». Non pas « Pourquoi ? », cela relè-
verait d’une étude psychologique, pour savoir comment il est
passé de ses premiers sketches antiracistes à une posture antisé-
mite. Mais « En quoi ? », c’est-à-dire qu’est-ce qui dans ses
spectacles fait qu’on le taxe d’antisémite et qu’on lui reproche
de représenter un danger pour l’ordre public ? D’aucuns juge-
raient cette question impertinente, tant la réponse leur semble
évidente. Pourtant, si on ne veut pas s’en tenir à une évidence
sans démonstration, il convient d’analyser sa forme d’humour,
les circonstances dans lesquelles il produit ses spectacles, les
déclarations qu’il profère en dehors de la scène.
Pour ce faire, il a été nécessaire de se doter de divers
corpus : le corpus de ses sketches qui sont consultables en vidéo
sur divers sites d’Internet 29 , afin d’analyser ses prestations

28. Peut-on rire de tout ?, p.123.


29. Auquel j’ai ajouté mes notes à deux de ses spectacles au théâtre de La
Main d’or : Best of à la Main d’Or (2007) ; Le Mur (2013).
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 155

humoristiques ; le corpus de ses interventions dans diverses


émissions de talk-show 30, pour étudier l’ambivalence de ses
positionnements ; le corpus des commentaires rapportés par la
presse, pour prendre acte des jugements prononcés à son
endroit, et des reportages qui témoignent des réactions de ses
fans 31 ; le corpus des interviews télévisées 32 et des propos qu’il
tient sur son site 33, pour prendre la mesure de son engagement.
Car après tout, on peut se demander, comme on l’a fait en
introduction, ce qui différencie ses saillies d’autres apparem-
ment tout aussi soupçonnables de racisme ou d’antisémitisme.
Guy Bedos dans son sketch Vacances à Marrakech qui se plaint
qu’il y ait des Arabes partout : « (L’avion), il a fini par se poser,
et alors là, des Arabes, des Arabes, des Arabes, que ça ! que ça !
Les porteurs, Arabes, bon, ça normal ! » Smaïn, dans la peau
d’un patron de Bistrot : « Hein, je suis pas raciste, mais moi
quand je vois un Arabe, j’ai peur, mais moi, j’vous l’dis, j’ai
peur », et encore : « T’as déjà vu un Noir gagner le Tour de
France, toi ? (rire sardonique) remarque un Noir avec un maillot
jaune… (rire moqueur) Remarque si avec ça i trouve pas du
boulot chez Banania… Oh, eh, ça va, j’suis pas raciste, oh,
hein, c’est eux qui sont noirs, oh ! oh, oh ! » Coluche en scène
déclarant : « À part les Juifs, tous les autres sont égaux… je
veux dire... hein ? les Arabes ? plus ? oui… Ah, même les
Arabes sont plus égaux que les autres… ». Desproges se lançant
dans une grande diatribe au Théâtre Grévin, dont voici un court
extrait :
Depuis que le port de l’étoile est tombé en désuétude, il n’est pas
évident de distinguer un enfant juif d’un enfant antisémite.
Naguère encore, les juifs avaient les lobes des oreilles pendants,
les doigts et le nez crochus, et la bite à col roulé. Mais de nos jours
ils se font raboter le pif et raccourcir le nom pour passer inaperçus.
Pourquoi, les Bedos, Desproges, Coluche, Smaïn, Rego et
d’autres ne peuvent être soupçonnés de racisme ou d’antisémi-
tisme 34, alors que la thématique et la cible de certains de leurs

30. Elles sont citées en notes de bas de page.


31. Référencés en notes.
32. Particulièrement : Ce soir ou jamais, sur France 2, animé par F. Taddei, le
8 mars 2010.
33. <www.dieudosphere.com>
34. Certains ont quand même connu la censure à leur époque.
156 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

propos ressemblent à celles de Dieudonné ? Pour tenter d’y


répondre, il faut analyser, non seulement le corpus des sketches,
mais aussi de ses déclarations et des diverses réactions qu’il
suscite. Mais d’abord, ses sketches.

Plusieurs cibles, mais une cible privilégiée


Disons-le d’emblée : Dieudonné est un très bon humoriste
doublé d’un excellent acteur. Cela est reconnu par ses pairs,
même quand ils n’apprécient pas ses dérapages 35 . Son jeu
verbal, son art de faire parler divers personnages, ses mimiques,
sa mise en scène le mettent au rang des meilleurs humoristes du
monde francophone. Ce n’est pas lui donner quitus sur le
contenu de ses propos. C’est reconnaître le talent d’un artiste.
Et si certains, du fait de ce qu’ils considèrent comme des déra-
pages 36, lui dénient la qualité d’artiste, ce ne peut être au titre
de ses prestations sur scène. Ils confondent deux aspects des
activités de Dieudonné dont on va parler. C’est comme si on
déniait à Céline ses qualités littéraires ou à Heidegger ses
qualités de philosophe du fait de leurs propos antisémites. On
ne peut ici décrire dans le détail ses sketches et spectacles, tâche
immense qui consisterait à analyser son langage (vocabulaire et
syntaxe), sa phonétique, sa prosodie, sa gestuelle et, en contre-
point, les réactions du public (rires et applaudissements). On
s’intéressera donc à son jeu verbal, sa thématique et les per-
sonnes et événements qu’il prend pour cible. Il ne s’agit pas
d’analyser ici les formes d’humour, même si par moment on y
fait allusion, car tous les humoristes utilisent les diverses
formes d’humour (ironie, sarcasme, insolite, dérision, parodie,
etc.). Ce n’est pas là que se trouve la spécificité de l’humour de
Dieudonné, même s’il utilise plus volontiers le sarcasme. Ce
qui compte est le contenu de ses propos avec une certaine façon
de les mettre en énonciation.
Par exemple, son jeu avec les personnages qu’il convoque.
Tantôt il dialogue avec un interlocuteur fictif et non identifié
(ou ayant un prénom prétexte) qui lui sert de faire-valoir, en

35. Voir ici même l’interview de Loup.


36. Ce terme de « dérapage » se justifie par le fait que – si l’on suit chrono-
logiquement ses sketches – les cibles des premiers étaient beaucoup plus
diversifiées, et que c’est progressivement qu’elles sont devenues juives de
façon récurrente.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 157

ponctuant son monologue (car il s’agit d’un faux dialogue, mais


fort bien joué dans une oralité spontanée, familière, émaillée
d’expressions du langage jeune) de : « Hein ? », « Tu vois ? »,
« T’sais » ou en faisant semblant d’être interrompu « Com-
ment ? », « Tu disais quoi ? », « J’chuis taquin, j’chuis taquin,
j’aime faire chier les cons, c’est mon truc. ». Tantôt c’est avec
un personnage représentant d’une catégorie typifiée qu’il
rencontre par hasard ou dans une réunion : un Juif, un Arabe, un
Noir (Negro), un Chinois, etc. Tantôt, il crée un personnage qui
lui sert de fil conducteur (bien que très souvent interrompu),
Patrick, qui l’appelle pour lui dire qu’il ne supporte pas son
divorce 37 ; Bernard, l’illuminé qui a eu commerce avec des
extra-terrestres 38, ou son ami Jean-Christophe, l’écologiste 39. Il
établit ainsi un rapport triangulaire entre lui, son personnage-
interlocuteur et le public, comme dans ce moment où il parle de
son pote Bernard : « I’m’dit “Est-ce que tu crois en l’existence
des extra-terrestres ?” (il feint de regarder son ami) … Qu’est-
ce que c’est que cette histoire ? (il regarde la salle) J’dis c’est
sérieux ? (il regarde son ami) … Ah oui, il était sérieux (il
regarde la salle) J’dis, ben j’sais pas moi, c’est obligatoire ou
pas ? » (il regarde alternativement son ami et la salle). Mais ce
procédé est classique : Bedos (avec un interlocuteur fictif) :
« Pour qui je vais voter ? Tu me demandes pour qui je vais
voter ? Je vais voter blanc, comme tout le monde » ; Smaïn
(avec un client de bistro) « T’as déjà vu un Noir gagner le Tour
de France, toi ? » 40 ; et le fameux sketch de Desproges qui
commence par « On me dit que des Juifs se sont glissés dans la
salle ? Vous pouvez rester » 41, auquel semble faire écho le « Je
suis juif. D’ailleurs s’il y a des antisémites dans la salle, vous
pouvez rester, vous avez payé, mais vous riez comme les
autres » de Dieudonné 42. Un même procédé d’interpellation
fictive à des fins de connivence et de mise à distance par ironie
ou dérision.

37. Vidéo Le divorce de Patrick.


38. Vidéo Foxtrot n° 1.
39. Vidéo Foxtrot n° 2.
40. Mohamed, l’arabe raciste – On n’est pas chez nous, mis en ligne sur
YouTube les 8 avril 2009 et 9 septembre 2011.
41. Théâtre Grévin, 1986.
42. Vidéo Mahmoud.
158 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

Cette galerie de personnages lui permet de viser certaines


cibles et derrière elles de traiter certains thèmes. D’abord,
contrairement à ce que disent certains commentaires de presse
qui ne citent que les phrases qui s’y réfèrent, Dieudonné ne
parle pas que des Juifs dans ses sketches comme en témoignent
ses personnages : ami malheureux, ami fou d’écologie, ami
dérangé qui voit des extra-terrestres partout, femme schizo-
phrène, homme pédophile ou cannibale, et à cette occasion il se
moque de l’infidélité des femmes, de l’invasion des Chinois, du
terrorisme arabe, des religions, mais aussi, il est vrai, du néga-
tionnisme et de la Shoah. Cependant, et c’est là que le ver
commence à entrer dans le fruit, on peut observer une prédomi-
nance du thème de la « juiverie »43, comme le nomme Dieu-
donné lui-même : « Dans notre esprit, il existe une mafia juive,
que l’on appelle la juiverie, la juivasse », notion englobante qui
lui permet de mettre dans le même sac judaïsme, sionisme et
israélisme, comme en témoigne cet extrait quand il dialogue
avec un Juif :
I’m’ commence à sortir les fondamentaux, « tu sais, ma grand-
mère »… Tu sais sa grand-mère (en regardant le public), dans les
camps de concentration en pyjama, t’sais, avec le numéro sur les
poignets… Alors, là, j’me dis, c’est le moment de porter
l’estocade. (…) Le mec j’lui dis, t’sais ta grand-mère, j’en ai rien à
foutre, je vais même te dire, je lui pisse à la raie. Bien évi-
demment, j’aurais jamais pissé sur une déportée, bien évidemment.
J’étais pas né (rire). 44
Il commence par un propos sarcastique sur les camps de
concentration (ce qui ne veut pas dire qu’il les nie), puis il fait
une comparaison tauromachique (« l’estocade »), pour se posi-
tionner comme toréro dominateur, et il bascule dans une insulte
dégradante qui n’a rien d’humoristique : « … je lui pisse à la
raie », et comme s’il cherchait à se rattraper, il dénie
(« … j’aurais jamais… »), mais en terminant par un acte de
dérision (« je n’étais pas né »), sorte de pirouette qui peut le
sauver aux yeux de certains.
De plus, malgré la diversité de ses personnages et situations,
apparaît toujours une pique orientée vers cette cible, ce qui au

43. Ce mot désignait à l’origine la communauté juive et sa religion, puis le


quartier juif comme lieu d’enfermement dans une ethnie, voir Dictionnaire
historique de la langue française, Le Robert, 1992.
44. Vidéo Mahmoud.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 159

fur et à mesure devient un procédé récurrent : ici, à son pote qui


lui parle des extra-terrestres « J’voudrais pas nier l’existence
des extra-terrestres … y a une loi, attention ! Mais non, ça n’a
rien à voir avec les chambres à gaz, tout ça… i’me dit, là, c’est
sûr on a des preuves » (gros applaudissements) ; là, sous cou-
vert de critique des religions, il prend comme exemple Israël :
« Tous les religieux m’énervent. … Y a pas un endroit dans le
monde où ils n’ont pas leur texte saint, leur torche-cul. Vous
avez vu les colons israéliens en Palestine, avec leur torche-
cul… », et faisant parler un israélite qui s’adresse à un Pales-
tinien : « tu connais ou pas, non, non, mais la page 15 (il
feuillette le livre), t’as vu ou pas, c’est pour ça que je voulais te
montrer, regarde, alors… ah oui tu lis pas l’hébreu, alors
hein ?… ah ben c’est-à-dire que de là jusque-là (geste avec ses
bras marquant une ligne), c’est chez moi (il indique du doigt où
s’est écrit dans le livre) ». Évidemment, on ne prendra pas son
« d’ailleurs, je me suis converti au judaïsme. Je suis juif » à la
lettre. Il s’agit là d’ironie, c’est-à-dire d’une déclaration qui
laisse entendre l’inverse de ce qui est dit.
Et pourtant, dans ses mêmes sketches, il se défend d’être
antisémite. Certes avec une pointe d’autodérision (« Déjà, j’ai
pas le temps ») :
Le crime contre l’humanité, 1942-1944. Bling, Jackpot ! Atten-
tion… est-ce que ce discours, devant un public pas averti,
Dieudonné, est-ce que ce n’est pas inciter à la haine ? T’es un
antisémite. Non, je ne suis pas antisémite, que les choses soient
claires… hein, toi, ça te fait marrer, non, je ne suis pas antisémite.
Déjà, j’ai pas le temps… 45
Et même, il se déclare athée, contre toutes les religions, bien
que, finalement, il inclue le politique dans le religieux :
Avec leur Dieu unique, ils font chier le monde. Ils massacrent tout
le monde et puis ils vont demander pardon à leur Dieu. Si Dieu les
a faits à son image, comme c’est marqué dans le bouquin, j’aime-
rais pas voir la gueule du lascar… si c’est un croisement entre
Bush, Ben Laden et Sharon, merci beaucoup… c’est le genre de
mec, il ne faut pas lui tourner le dos. 46
Cela lui permet d’introduire « le système » qu’il vitupère :

45. Vidéo Mahmoud.


46. Vidéo Le divorce de Patrick.
160 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

Non, je suis sûr, les prophètes, c’étaient des gens très bien… Non
je pense vraiment… Mahomet, Moïse, Abraham, tout ça, Jésus,
Mokhtar (…) J’suis sûr qu’ils seraient là aujourd’hui, i diraient la
même chose… C’est pas possible c’qu’on raconte à leur place, non
c’est pas possible, c’est pas possible… Eux, is étaient (…) tous
contre ce système, (…) j’veux dire, c’est un bizness terrible,
maintenant… 47
De même, il se défend d’être nazi, et fait une parodie de
Hitler, après l’attentat dans son bunker 48, parodie qui a été prise
au premier degré par certains qui ne l’ont peut-être pas regardée
jusqu’au bout, et qu’il faut évidemment prendre au second
degré puisqu’il s’agit d’une parodie. Mais il est vrai qu’une
parodie peut être le signe d’un double processus : de moquerie
(le texte d’origine étant tourné en dérision), d’admiration ca-
chée (le texte d’origine servant de modèle pour une identifica-
tion possible).

Un humour sur le fil du rasoir


Alors, peut-on lui faire crédit ? Est-ce un jeu de dénégations, de
fausses confessions, voire de renforcement de ses convictions
sous couvert de parodies ? Il est évident que la violence du
vocabulaire, parfois ordurier, ses mimiques lorsqu’il se dit juif,
ou fait acte de contrition et présente ses excuses, ne laissent pas
de doute sur la façon dont il faut les interpréter. Comme quand
il présente ses excuses au peuple élu : « (…) pardonne à la bête
que je suis les offenses proférées… mais je n’ai pas d’âme (rire
sardonique)… je n’suis qu’une bête, mes paroles ne sont qu’un
grognement instinctif, ça n’a aucun sens. Je me soumets à ta
grandeur, oh peuple élu parmi les peuples (baisse la tête en
signe de soumission les bras ouverts vers le bas), merci de
m’avoir épargné… D’accord ? » (en regardant vers le haut) ; et
il termine par un bras d’honneur. On a là tous les indices
(déclarations ironiques par ses mimiques et intonations) d’une
demande de pardon qui est tournée en dérision retournant la
charge contre sa cible.
La difficulté à lui accorder du crédit lorsqu’il semble faire
amende honorable s’accroit au regard d’une autre chose
troublante qui fait passer ses sketches du domaine de la fiction à

47. Ibidem.
48. Vidéo Les derniers jours d’Hitler.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 161

la réalité : lorsqu’il s’en prend à des personnalités de la société


civile et politique, et là, sans le moindre indice pouvant laisser
penser qu’il ironise. C’est Jamel Debbouze – qui n’est pas
Arabe – avec qui il règle un compte, après que celui-ci s’est
désolidarisé de son ami dont il avait dit que c’était le meilleur :
Foutez-vous de sa gueule à Galilée… vous êtes marrants… vous
auriez fait comment, vous ? Tout l’monde baissait son froc devant
l’Église… c’était comme ça, à l’époque. Aujourd’hui aussi, tu
m’diras, les gens baissent leur froc… mais pas devant les mêmes
institutions… ça évolue, quoi. L’autre jour, j’tombe sur un ancien
collègue, un copain, j’lui dit merde, t’a plus de froc ! Im’dit non
(…) Un mec que j’ai connu avec son froc : « jamais j’enlèverai
mon froc ». (…) Non j’donnerai pas son nom, pace que non, j’suis
pas une donneuse, j’donne pas les noms… Jamel Debbouze, oui.
(rires, cris, applaudissements, sifflets). 49
C’est aussi Bernard Henri Lévy, « le philosophe milliar-
daire », l’une de ses bêtes noires, qui est « plus ou moins la
reine d’Angleterre du show bizness » 50 , et qu’il considère
comme « un collègue humoriste, (…) un clown ». C’est encore
Patrick Bruel dont il se plaint à force de l’entendre sur toutes les
radios et les chaînes de télévision, et qu’il juge être un très
mauvais chanteur : « C’est là que je m’suis dit… peut-être que
l’Allemand… il a pas la patience que j’ai. » C’est Patrick
Cohen, l’animateur de la matinale de France Inter, sur lequel il
a tenu un propos similaire : « Quand je l’entends parler, Patrick
Cohen, je me dis… tu vois, les chambres à gaz… Dommage ! ».
C’est encore Elie Wiesel qu’il soupçonne d’avoir gonflé le coût
de la Shoah avec des bouteilles de champagne : « Elie Wiesel et
son gang des tractions qui nous a bricolé l’addition… le prix
Nobel est arrivé en chialant : “On a souffert…. Tiens voilà
l’addition” » 51. Bel exemple de récupération des stéréotypes qui
circulent sur les Juifs.
Et puis, autre indice de ces fausses confidences qui nous
ramènent à la réalité : sa façon de se mettre lui-même en scène.
Habituellement, dans les sketches, les humoristes, quand ils
parlent à la première personne renvoyant à eux-mêmes, donnent
les indices d’une dissociation entre le Je-humoriste et le Je-

49. Vidéo Dieudonné torpille Jamel Debbouze.


50. Ibidem.
51. Le spectacle Le Mur ayant été retiré de YouTube, on peut en voir des
extraits dans « Nous avons enregistré le spectacle de Dieudonné », Le Point.
162 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

énonciateur, à travers force gestes, mimiques et intonations


difficiles à décrire ici. Chez Dieudonné, c’est moins clair. Il
parle des procès réels « que j’ai au cul » et de la notoriété qu’ils
lui donnent via les médias : « Ces derniers temps, je suis tombé
sur un filon. Faut r’connaître… vingt-cinq procès quasiment en
deux ans, du jamais vu ! Des émissions spéciales “Dieudonné
l’enculé”… c’est de moi, qu’on parle. Cette année, en termes
d’impact médiatique, du jamais vu, j’arrive juste derrière le
tsunami ! » 52 Il se pose en victime persécutée : « De toute
façon, je me fais pas d’illusion, Jacky… tôt ou tard, ils vont
finir par me dégommer, tu sais. » Il exprime des remords, mais
avec une autodérision et une chute qui entache la sincérité de
son propos : « J’ai décidé de repositionner complètement mon
image. À partir de maintenant, je vais “zouquer” » (musique, il
danse). 53 À un autre moment, il évoque l’affaire Mohamed
Merah, prétexte à se mettre en scène : « Heureusement qu’ils
ont pas trouvé de DVD de moi dans ses affaires ! » 54. Et c’est
particulièrement net quand il revient sur l’événement –provo-
qué par lui – de sa rencontre avec Jean-Marie Le Pen, mélange
d’ironie et de sarcasme :
Le baptême avec Jean-Marie Le Pen ? (…) Ah, génial, T’as vu
comment ils ont marché les médias ? Eh, jusque-là (il fait une
quenelle), je leur ai mis, jusque-là. Bon, j’étais pas tout seul, mais
j’étais obligé. Eh, tu sais combien ça coûte une campagne promo
sur TF1 ? J’ai pas les moyens, j’suis fini, moi. Donc, faut être
inventif, faut trouver des astuces. (…) Alors je me suis dit
j’appelle Jean-Marie. 55
Avec Dieudonné, à écouter ses sketches – je ne parle pas de
ses déclarations hors spectacle –, on est toujours en suspend,
pris entre, d’une part, le plaisir éprouvé à la vue de son jeu de
scène, à entendre fustigées des cibles que l’on critique soi-
même, à prendre au second degré son jeu « antijuiverie » qu’il
oppose à l’absence de reconnaissance de la souffrance des
Noirs, et d’autre part, le soupçon de réel antisémitisme. Car il
est vrai que malgré cette diversité de jeu, la charge est forte
contre le judaïsme. Non point par l’utilisation de mots qui

52. Vidéo Best of 1905.


53. Vidéo Mes excuses au peuple élu.
54. Vidéo Foxtrot.
55. Vidéo Le pourkoi de Le Pen.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 163

renvoient aux stéréotypes qu’on applique aux Juifs (l’argent, la


kippa comme marqueur d’intégrisme), après tout ceux-ci
circulent dans nombre d’histoires juives, souvent racontées par
les Juifs eux-mêmes 56. C’est surtout lorsqu’il touche au tabou
de l’Holocauste avec la chanson Shoananas, ou qu’il tourne en
dérision les chambres à gaz. La charge est risquée parce qu’on
serait fondé à lui reprocher de se commettre avec délectation
dans le négationnisme et la critique faite aux Juifs d’exploiter la
Shoah. Et pourtant le rôle d’un humoriste engagé est précisé-
ment de fondre sur les tabous 57, de les faire éclater. Tout cela
fait qu’en termes de formes d’humour, on ne sait jamais si l’on
est dans l’ironie critique ou dans la raillerie destructrice. On
reviendra là-dessus. Alors, qu’est-ce qui fait que la balance
semble pencher davantage d’un côté que de l’autre ? Ce n’est
pas tant en raison de son humour que de son positionnement, du
positionnement qu’il explicite hors de ses spectacles, une
affaire d’éthos préalable en quelque sorte.

Le positionnement de Dieudonné : un Janus à deux têtes ?


Car, après tout, ses sketches pourraient passer, même avec cette
violence verbale, si ne s’y ajoutait ce qu’il fait et dit en dehors
de ses spectacles qui rejaillit sur eux et lui fait rompre le contrat
humoristique. En dehors de la scène, il n’est plus dans le contrat
humoristique. Lorsqu’il répond à une interview dans la presse, à
la radio ou sur les plateaux de télévision, il se trouve dans le
contrat de parole d’une personnalité du monde artistique (même
si certains lui dénient ce statut), qui répond aux questions en
tant que personne physique dont la parole est censée corres-
pondre à ce qu’elle pense, à la façon dont elle juge le monde et
dont elle considère sa place dans la vie sociale. Il s’agit de sa
personne et non plus du personnage qui joue sur une scène de
théâtre. Dès lors, ses propos sont pris pour monnaie sonnante et
trébuchante. Or, quand on écoute les déclarations de Dieudonné
dans ces lieux où il est interrogé sur l’antisémitisme et le ra-
cisme, on constate que par le jeu du questionnement s’instaure

56. Il n’est que de se souvenir des blagues juives que cite Freud.
57. Pour Dieudonné le tabou est un politiquement correct qui interdit de
« toucher » aux Juifs. Voir Dieudonné face aux intellectuels, YouTube, et la
vidéo enregistrant Ce soir ou jamais, sur France 2, animé par F. Taddei, le
8 mars 2010.
164 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

un contrat de parole comme une « Heure de vérité », et donc ses


réponses sont autant de prises de position personnelles.
Certes, dans ces interviews, il se défend d’être antisémite et
déclare haut et fort que s’il en a contre une catégorie d’indi-
vidus, c’est contre les intégristes de tout poil. À un intellectuel
juif qui lui reproche d’assimiler « les sionistes et les Juifs », il
répond : « Je n’ai jamais fait d’amalgame entre Juifs et sio-
nistes, en ce qui me concerne. Il me semble qu’il y a aussi
beaucoup de Juifs antisionistes qui se battent aussi à mes côtés,
dans le même sens que moi… » 58. Et dans une autre interview,
à propos du personnage qu’il essaie de construire comme repré-
sentant de ceux qui ont tué Yitzhak Rabin au nom du grand
Israël : « Mais je ne parle pas des Juifs, je parle d’un crétin qui
est Juif. Parce qu’il y a des crétins juifs, je m’amuse avec des
crétins juifs, comme je m’amuse avec des crétins musulmans,
des crétins français. Et je n’aurais pas le droit de m’amuser avec
un crétin juif ? » 59. De même, dans une conférence de presse à
Montréal, il précise : « Moi je parlais des colons israéliens, je
n’ai pas fait un sketch sur les Israéliens. » 60
Il réclame d’ailleurs que l’on reconnaisse qu’il combat tous
les intégrismes, les communautarismes et toutes les formes de
racisme : « Il est important aujourd’hui de dénoncer la politique
du repli communautariste. Je pense que la paix va passer par la
discussion et par l’effort de chacun de transcender sa propre
notion communautaire, de dire j’appartiens avant tout à l’huma-
nité, et la paix viendra de l’effondrement, de la dissolution de
ces frontières. » 61 Et à un intellectuel juif : « Vous faites le
parallèle entre antisémitisme et racisme. Moi j’aimerais qu’on
retire même cette barrière. Qu’on se batte, tous ensemble,
contre une forme de racisme. (…) Pourquoi on dissocierait
l’antisémitisme des autres formes de racisme ? » 62.
En outre, ce qu’il n’admet pas, c’est qu’on oublie la souf-
france des Noirs et l’esclavage, et qu’on établisse une hiérarchie

58. Ce soir ou jamais, France 2, 8 mars 2010.


59. Vidéo Dieudonné de 2001 à 2013. Où en est la liberté d’expression.
60. Conférence de presse donnée à Montréal, en juillet 2004, suite à une
demande d’interdiction de spectacle par une association juive (le Brith),
laquelle a reconnu, après le spectacle Mes excuses, que celui-ci n’était pas
raciste (Le Devoir du 19 juillet 2004)
61. Ce soir ou jamais, France 2, 8 mars 2010.
62. Ce soir ou jamais, France 2, 8 mars 2010..
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 165

entre les souffrances. Dans ses sketches : « (…) le crime contre


l’humanité (mimiques d’étonnement) ? C’est une expression
qui est née en 1946 à Nuremberg. Avant, y avait pas eu crime
contre l’humanité : c’est pas rétroactif comme concept. Ah, ben,
les Indiens d’Amérique, non, eh bien non… de la délinquance
(…) ah, l’esclavage des Noirs ? Pareil, des rixes interethniques,
de la bagarre » 63. Dans les interviews, à Ardisson qui justifie la
séquence précédente consacrée à Vichy et aux Juifs en disant
qu’il s’agit de l’histoire de France : « Vichy, c’est l’histoire de
France, c’est très bien, mais il y aussi dans l’histoire de France
une partie de l’histoire dont on ne parle jamais dans les bou-
quins, c’est trois cents ans d’esclavage. On n’en parle pas. Si
moi je ne m’en occupe pas, qui va le faire ? » 64 . Et puis,
finalement, il demande qu’on le considère comme un humoriste
au risque de choquer les gens : « C’est mon métier, pour faire
rire les gens, je sais qu’il y a des gens qui vont être choqués,
que je vais encore avoir des procès. Mais ça fait partie aujour-
d’hui des risques du métier » 65.

Une autre face plus politique


Oui, on n’a pas de raison de ne pas y ajouter foi. Car il s’agit
bien de foi en un combat qu’il juge nécessaire de mener contre
ce qu’il considère devoir être combattu. Le problème est que
ses propos hors scène ne s’en tiennent pas à ces revendications.
Et c’est là que le bât blesse. Car il tient aussi, hors scène, des
propos d’une grande violence à l’égard de certaines personnes,
propos qui peuvent être considérés comme des injures.
Chrystelle Camus, son ancienne productrice, dit qu’après la
tentative d’interdiction de son spectacle à Perpignan, dont
l’arrêté a été annulé, il a écrit une lettre d’injure au maire :
« S’il te reste une paire de couilles accrochée à ton vieux fion
de momie sodomite, je te donne rendez-vous où tu voudras et
quand tu voudras. (…) Te souhaitant un cancer généralisé avant
la fin du mois… » 66. Et lorsqu’il se retourne contre les Juifs et
les sionistes, cette fois, ce n’est plus de l’humour : « Les plus

63. Vidéo Spectacle Mahmoud publié le 1er juin 2013.


64. Émission Tout le monde en parle, France 2, 2001.
65. Émission Merci pour l’info, animé par Emmanuel Chain, sur Canal +,
avril 2004.
66 Le Nouvel Observateur du 2 janvier 2014.
166 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

gros escrocs de la planète, ce sont les Juifs », déclaration dans


une interview pour laquelle il a été condamné. Il pratique même
l’amalgame, lui qui veut s’en défendre : « Un homme a été
arrêté, dit-il dans une interview écrite, qui fait partie de ces
mouvements d’extrême droite sionistes, racistes et xénophobes.
“Sale nègre, les Juifs auront ta peau”, voilà le genre de slogans
que j’ai entendus. Ce sont tous ces négriers reconvertis dans la
banque, le spectacle et aujourd’hui l’action terroriste qui mani-
festent leur soutien à la politique d’Ariel Sharon. Ceux qui
m’attaquent ont fondé des empires et des fortunes sur la traite
des Noirs et l’esclavage » 67. Pire, lors de la fameuse interven-
tion dans l’émission de Marc-Olivier Fogiel qui a tout déclen-
ché, mi-contrat d’information, mi-contrat de divertissement, où
il apparaît masqué, mais avec des papillotes, indice du Juif
orthodoxe, et vêtu d’un treillis évoquant le soldat israélien, il
fait une sorte d’appel à la rébellion des jeunes : « J’encourage
les jeunes gens qui nous regardent aujourd’hui dans les cités,
pour leur dire : convertissez-vous comme moi, essayez de vous
ressaisir, rejoignez l’axe du bien, l’axe américano-sioniste » en
lançant un « Heil Israël » accompagné d’un rapide salut
hitlérien 68. Évidemment, l’appel est à la fois ironique et déri-
soire. Ironique, en ce qu’il donne des indices pour faire com-
prendre que ce qui est dit (« convertissez-vous ») doit être
interprété de façon inverse ; dérisoire en ce que le salut « Heil
Israël », détruit « l’axe du bien » en amalgamant « juif » et
« israélien », puisqu’il fait parler à la fois un Juif orthodoxe et
un soldat israélien. Mais, du fait qu’il ne s’agit pas à propre-
ment parler d’une situation de scène, l’effet sera contrepro-
ductif. Autre exemple de propos qui ne peut être pris de façon
humoristique, sa déclaration dans une vidéo diffusée sur
YouTube, après la déclaration de Manuel Valls contre ses
spectacles et la décision du Conseil d’État d’en confirmer
l’interdiction :
Valls m’a déclaré la guerre… il a dit qu’il était en combat contre
moi. S’il veut qu’on se rencontre quelque part, y a pas de souci…
je lui mets sa branlée avec ses oreilles décollées, l’autre, puff,
dégage, toi. (…) Moi, je suis un humoriste, évidemment, pas un
nazi. (…) Je suis un nègre marron, voyez-vous, et là y a la chasse

67 Le Journal du Dimanche, après le spectacle de Lyon.


68 Vidéo Le sketch explosif de Dieudo (ONPP, 1er décembre 2003).
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 167

au nègre, au négro, qui a été ouverte par Manuel Valls et son


gouvernement. J’ai tous les chiens du système au cul, journaleux et
(…) banquiers, tout ça, c’est la même équipe (…). 69
Il lance un appel à acheter le DVD du spectacle Le Mur, en
disant qu’il sera fabriqué « en Corée du Nord, en Iran ou au
Liban » et termine par un « Quenellement vôtre » 70. Et il aurait
appelé ses soutiens à participer à la « Manif pour tous » du
2 février 2014 71, et il a attribué une « Quenelle d’or » à Farida
Belghoul pour l’organisation de la « Journée de retrait ».
De plus, à ces déclarations qui le font sortir du jeu humo-
ristique et entrer dans le jeu politique s’ajoutent des actions : la
tentative de constituer une « Liste antisioniste. Pour une Europe
libérée de la Censure, du Communautarisme des Spéculateurs et
de l’OTAN » ; l’invitation faite à l’historien, Robert Faurisson,
condamné pour incitation à la haine raciale et contestation de
crime contre l’humanité, à monter sur scène dans son théâtre de
la Main d’Or ; les assignations en diffamation qu’il dépose
contre ceux qui le traitent d’antisémite et qui participent, via
l’institution judiciaire, du jeu politique. Il va même jusqu’à
retourner la charge contre ceux-là mêmes qui l’accusent d’anti-
sémitisme (SOS racisme et la Licra), comme dans cette citation
à comparaître adressée à Alain Jakubowicz, le patron de la
Licra (Ligue internationale contre le racisme et l’antisémitisme)
pour délit de diffamation et injure publique, et signée conjoin-
tement par Robert Faurisson et Youssouf Fofana. Le Nouvel
Observateur 72, qui s’est procuré ce texte, relève, pêle-mêle, des
expressions du genre : « pornographie mémorielle », qualificatif
attribué à la Licra, « sodomisation des victimes de la Shoah »
qui « ne peut être réalisée sur des restes calcinés de corps
humains et pire encore après qu’ils étaient transformés en
savon » et « dictature de la pensée unique creusant les
fondations des nouvelles chambres à gaz ».
Et puis, il y a cette affaire de la Quenelle. La Quenelle n’est
pas un simple geste ponctuel de l’humoriste. Il est répétitif et il
en a fait un signe de ralliement, voire une arme de combat : il

69. Vidéo Dieudonné contre-attaque : « Je suis pas un nazi », 10 janvier


2014.
70. Ibid.
71. Le Monde, 29 janvier 2014.
72. Le Nouvel Observateur, 2 janvier 2014.
168 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

l’utilise souvent dans ses spectacles, exhorte à la répandre


partout, la célèbre régulièrement en organisant un « Concours
de la Quenelle » 73 qui distribue des prix aux meilleures
exhibitions. La Quenelle peut être interprétée de deux façons.
Comme le détournement d’un bras d’honneur inversé puisqu’un
bras est tendu vers le bas, et l’autre le croise en travers : « C’est
juste un bras d’honneur détendu » dit l’avocat de Dieudonné,
Me Mirabeau, qui s’emploie à poursuivre ceux qui l’interprètent
comme un salut nazi. Ainsi interprété, il est signe « anti-
système », tourné contre tout ce qui, d’après Dieudonné,
oppresse l’individu. Pourtant, il peut aussi être interprété,
malgré ses dénégations, comme un salut nazi inversé. Un mot,
une expression, un signe n’a pas de signification en soi. Son
sens littéral comme son sens symbolique dépendent du contexte
dans lequel on l’emploie, en relation avec d’autres discours, les
discours qui l’accompagnent et les discours inscrits dans les
mémoires. Or, étant donné que Dieudonné fait ce geste dans des
sketches où il est question des Juifs, de la Shoah, de l’Holo-
causte, d’Israël, cela mobilise dans les mémoires le contexte du
génocide qui a été perpétré par les nazis. On est donc tout à fait
fondé à interpréter la Quenelle comme un salut nazi inversé. On
peut même faire un rapprochement avec la croix gammée qui
est apposée sur les tombes en signe de provocation. La croix
gammée est elle-même le résultat d’un détournement du « svas-
tika », symbole indien, renvoyant à l’identité indo-européenne,
mais non nécessairement raciste. Il devint pour le parti nazi
symbole de race aryenne supérieure aux races sémites mono-
théistes par l’effet d’une transformation de la croix avec
crochets (gammée), en la faisant pivoter vers la droite.
Quoi qu’il en soit, avec cette Quenelle et son exploitation,
on est bien sorti du contrat humoristique et plongé dans un
contrat politique. Et cela a bien été entendu ainsi par ses
sympathisants puisque la Quenelle a été reproduite en divers
endroits sensibles (à Auschwitz, à Toulouse lieu de la tuerie
perpétrée par Mohammed Merah, au Mémorial de la Shoah, sur
un terrain de football par le joueur Anelka célébrant son but),
sans qu’aucune de ces manifestations ait été condamnée par
Dieudonné. Malgré ses dénégations c’est ce qui le marque le
plus comme porte-drapeau d’une croisade anti-juive.

73. Vidéo Le bal des Quenelles.


L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 169

Les effets de brouillage


En tout cas, on voit les contradictions entre les propos qu’il
tient en scène et hors scène. On pourrait le croire lorsqu’il
déclare : « Je ne suis pas antisémite, je n’attaque pas les Juifs,
mais les sionistes et Israël, je suis universaliste et contre les
communautarismes. » Qu’est-ce qui permettrait de dire le
contraire ? On peut bien faire l’hypothèse que lui ne se veut pas
antisémite, puisque, dans ses déclarations, son combat est
ailleurs. Mais on ne peut pas ne pas voir qu’il fait tout pour se
donner une image inverse. La conséquence de cette contradic-
tion est que ses propos hors scène se mélangent avec les propos
tenus en scène, brouillant le contrat humoristique. Après la ten-
tative d’interdiction de son spectacle par le maire de Perpignan,
« Dieudonné (sur scène) l’a pris à partie hyper-violemment,
soutenu par la salle qui hurlait des injures. Il a terminé en
chantant “Shoahnanas” » 74. Dans son spectacle Le Mur, donné
dans son théâtre et qui a ensuite été interdit, il se lâche en
lançant sa fameuse phrase contre Patrick Cohen – « (…) les
chambres à gaz… dommage ! » –, ainsi que : « On sait que le
mensonge et le judaïsme, hein, c’est très proche », et qu’il met
en scène un tirailleur africain qui, réfugié au paradis, demande
pardon à Hitler d’avoir combattu auprès des Rothschild : « On
ne va quand même pas laisser les Rothschild faire des leçons de
morale au IIIe Reich après ce qu’ils ont fait pendant la traite des
Noirs » 75.
Est-ce volontaire, est-ce la réaction d’un oiseau blessé qui se
dit incompris dans sa croisade contre les intégrismes ? On a dit
que tout acte de langage s’inscrit dans un genre qui instaure un
contrat de parole entre locuteur et interlocuteur et que le genre
humoristique instaure un contrat entre humoriste et spectateur
qui résulte de la conjonction du type de cible qui est visée et du
positionnement de l’humoriste dans un contexte donné. Pour
Dieudonné, tout réside dans son positionnement qui, à la fois
rompt le contrat humoristique, ou plus exactement crée une
confusion entre contrat de parole humoristique et contrat de

74. Déclaration de Chrystel Camus, Le Nouvel Observateur, 2 janvier 2014.


75. Enregistré clandestinement par des journalistes et publié dans Le Nouvel
Observateur du 9 janvier 2014. Un lecteur avisé me fait remarquer que c’était
déjà le type d’argument que Jacques Vergès utilisait lors de la défense de
Klaus Barbie.
170 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

parole militant : d’un côté un humoriste, de l’autre un militant


politique, les deux se tenant par la main.
Chez d’autres humoristes, les choses sont plus claires, parce
que leur positionnement est clair. Chez un Fernand Raynaud, un
Raymond Devos, un Jacques Tati ou, plus contemporain, un
Gad Elmaleh qui n’affichent pas d’engagement politique, le
spectateur sait que la transgression se joue sur les tracas du quo-
tidien, la malignité des objets, l’insolite des situations de vie, le
renversement des idées toutes faites, l’absurde de la destinée
humaine. Chez un humoriste engagé à gauche comme Guy
Bedos, dont on connaît les combats antiracistes, les spectateurs
(à part quelques ignorants) s’attendent à ce que tous les poli-
tiques, les extrémistes et les racistes en prennent pour leur
grade. Et chez Desproges ou Coluche, dont l’engagement est
contre la bêtise humaine, on s’attend également à tout, mais
sans concession à un camp ou un autre. Les contrats sont clairs.
Du coup, les formes d’humour s’en ressentent. Tous les humo-
ristes utilisent toutes les formes d’humour : ironie, raillerie,
insolite, paradoxe, absurde, parodie 76, mais dans la façon de les
utiliser se joue la connivence qu’ils cherchent à établir avec le
public. Par exemple, Devos, jouant surtout avec l’insolite,
l’absurde et le paradoxe, propose une connivence ludique et
poétique sur le monde ; Bedos, en utilisant abondamment l’iro-
nie et la parodie, propose une connivence dans la critique du
monde social et politique ; Desproges en donnant également
dans la parodie et la dérision, demande que l’on communie dans
l’impertinence.
Chez Dieudonné, comme on vient de le dire, les choses sont
moins claires, et surtout son positionnement double (celui qui
vient de ses professions de foi et celui qui ressort de ses
sketches), le met dans la position du cynique. Son jeu de
langage a beau utiliser les diverses formes d’humour, il en
ressort que ce qui domine, c’est la raillerie, le sarcasme.
L’ironie et la parodie laissent entendre que ce qui est dit sur la
cible est différent, voire inverse, de ce qui est pensé. Lorsque
Guy Bedos fait son sketch avec la lecture de l’annuaire du
téléphone, et qu’il constate qu’à la lettre « A » il y a toute une

76. Voir notre article : « Des catégories pour l’humour ? », Questions de


communication, n° 10, 2006, p. 19-41 ; voir également la discussion sur ces
catégories dans M.D. Vivero García, Humour et crises sociales. Regards
croisés France-Espagne, Paris, L’Harmattan, 2011.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 171

série d’Abdallah, Abdelkader, Ali, etc., « toute la smalah »,


comme il dit, et qu’il retourne le Bottin en se demandant « Il est
français cet annuaire ? », on sait bien que son propos n’est pas
raciste. Dans le sarcasme, la raillerie, ce qui est dit est une
exagération hyperbolique, mais correspond à ce qui est pensé.
Le railleur peut être conscient que ce qu’il dit est exagéré, mais
il y croit et l’assume. Et donc l’auditoire est appelé à partager
non seulement l’exagération, mais aussi le dit-pensé qu’elle
recouvre. La plupart des bons humoristes donnent au spectateur
les indices pour qu’il sache s’il s’agit d’une ironie ou d’un
sarcasme. Avec Dieudonné, on est sur le fil du rasoir. On ne sait
pas toujours si, quand il se livre à une parodie, il épouse les
propos outranciers du personnage ou s’il prend ses distances.
S’il s’agit d’un sarcasme ou d’une ironie, autrement dit, comme
on l’a signalé à propos de la parodie, s’il y adhère ou s’en
moque.
Reprenons le sketch dans lequel il déclare s’être converti au
judaïsme, ce qui est évidemment ironique (« ce n’est pas
vrai ») :
Le crime des crimes. J’ai nommé bien sûr le crime des lumières
(geste vers le haut), ne riez pas : la Shoah, Shoahnanas (chanson
Sho, sho, ananas, reprise par le public). Eh, arrêtez, putain, vous
êtes fumés, c’est un piège (…) non, vous me tirez vers le bas, les
mecs. À part vous, monsieur qui êtes resté de marbre, j’ai vu avec
un regard un peu hostile, hein, c’est bien, c’est bien. Vous êtes juif,
peut-être, non ? Il a raison, le mec, attends, c’est grave ce qui se
passe. Quant aux autres, ne riez pas. Tsahal vous écrasera comme de
vulgaires flottilles. Hier j’étais mal, mais grâce à la force de Yahvé
j’ai retrouvé le droit chemin et un certain sens du profit. 77
Il commence par une raillerie si l’on suppose qu’il veut se
moquer de la Shoah avec la chanson. On y est conduit par ses
autres déclarations. Puis il semble nous amener vers l’ironie
lorsqu’il interpelle le public (« arrêtez… c’est un piège… vous
me tirez vers le bas… »), comme s’il disait : « non, je blague,
ne me prenez pas au sérieux ». Puis, en faisant semblant d’inter-
peller un spectateur qui n’aurait pas ri, et en lui demandant s’il
est juif, il raille de nouveau. Enfin en se disant protégé par
Yahvé, évidemment, il ironise, parce qu’on ne voit pas com-
ment Yahvé pourrait protéger ce mécréant.

77. Vidéo Spectacle Mahmoud.


172 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

Ce mélange se produit aussi chaque fois qu’il dit que doré-


navant il va changer : « J’ai décidé de repositionner complè-
tement mon image… », « Ah non, mais j’ai compris, j’ai com-
pris la leçon, attends… même ici, j’arrive ici, je suis sous
surveillance, ça va, eh merde… », ce qui est bien compris
comme une ironie. Mais tout de suite après il la détruit par une
raillerie « À partir de maintenant, je vais zouquer (musique, il
danse). Regarde ça, non, mais c’est vrai, j’ai ça dans le sang. Ça
c’est bien, ça c’est bien, ça j’ai le droit de le faire. Ça c’est clair,
j’ai le droit de le faire. (…) Un Négro qui danse, c’est bien vu.
Si je continue à quatre-vingts ans i vont me donner la Légion
d’honneur, hein, tu verras. Comme Henri Salvador. » Puis il fait
appel à une figure de paradoxe : « C’est vrai qu’après ce qui
m’est arrivé, j’aurais pu glisser dans le larmoyant… me
répandre dans la pleurniche, tu sais : “pardon, excusez-moi…
quatre mille ans de persécution, quand même…” » 78.
Il raille très souvent. Ses « Shoananas », « Heil Israël » et
autres parodies laissent entendre qu’il assume les caricatures
qu’il fait de ses personnages qui, d’ailleurs, ne sont pas
seulement des caricatures de Juifs 79. La charge est toujours
forte, outrancière, et place la parodie entre ironie (il fait en-
tendre l’inverse) et raillerie (il dénigre de façon hypertrophiée).
En cela, il fait partie des humoristes engagés dans une dénon-
ciation qui jugent que le mot doit mordre et faire mal, et des
dessinateurs de presse pour qui le trait doit être comme une
lance qui perce là où ça fait mal 80. Cependant, il y a des
différences. Bedos jouait le rôle d’un blanc (touriste) méprisant
les Arabes, mais connaissant ses origines et son combat contre
le racisme, on ne pouvait prendre sa parodie que comme
ironique : il fustige le touriste. Desproges, dans son sketch On
me dit que des Juifs se sont glissés dans la salle, a beau utiliser
tous les stéréotypes sur les Juifs avec « les lobes des oreilles
pendants, les doigts et le nez crochus, et la bite à col roulé », il
parodie un beauf et la raillerie est franchement ironique.
Lorsque Nicolas Bedos, fils de Guy, fait sa chronique chez
Laurent Ruquier, il parodie un jeune de banlieue, fan de
Dieudonné 81 en reprenant des propos antijuifs avec une grande

78. Vidéo Le pourkoi de Le Pen.


79. Voir vidéos Foxtrot 1 et 2, et Le divorce de Patrick.
80. Voir Les Interdits de Loup.
81. Dans ce cas, il s’agit à la fois d’un pastiche (puisqu’il parle « à la manière
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 173

violence, mais on ne peut avoir de doutes sur le fait que ses


sarcasmes doivent être compris de façon ironique, car il est
aussi antiraciste que son père.
Le problème avec l’humour de Dieudonné est l’ambigüité de
son positionnement : d’un côté, il se dit universaliste, contre
tous les racismes, d’un autre, il n’hésite pas à traiter de
« négriers » ceux qui le menacent, ou de « chiens du système »
les médias, banquiers et autres personnalités du show-biz. De
plus, dans ses sketches, il vise principalement la cible « Juif »,
avec un rire et une outrance qui ne laisse pas d’hésitation sur la
façon dont il faut les interpréter. Il joue son propre rôle dans la
parodie, se moquant parfois de lui-même et moquant en même
temps la « juiverie ». C’est ce manque de dissociation entre
Dieudonné personne défendant ses idées et Dieudonné humo-
riste, le manque de mise à distance du second par rapport au
premier, qui fait que ses parodies sont assumées comme des
railleries plus que des ironies, jouant un rôle de dénonciation
sans second degré. Dieudonné est un humoriste et un bon
humoriste. Simplement, il se tire lui même une balle dans le
pied par ses déclarations qui en font un militant soupçonné de
prosélytisme. Il est curieux qu’il se pose en victime alors qu’il
reproche aux autres communautés (particulièrement la juive)
d’exploiter leur victimisation. Curieux qu’il reproche aux autres
de faire des amalgames 82 en refusant d’accepter qu’il en fait. À
un intellectuel juif qui lui reproche : « Vous assimilez les sio-
nistes et les Juifs, et vous faites des Juifs, les responsables de
l’esclavage moderne. C’est une chose aberrante », il répond :
« C’est vrai que je ne me reconnais pas du tout dans cette
description. Je n’ai jamais fait d’amalgame entre Juifs et sio-
nistes, en ce qui me concerne » 83. Pourtant, en mélangeant ses
cibles (Juif, Sioniste, Israélite), il accroît les communautarismes
(Juifs, Musulmans, Chrétiens, Noirs, Arabes), montant une
communauté contre l’autre 84. À jouer sur les deux scènes, il
efface son combat pour la reconnaissance de l’esclavage et
s’assimile aux négationnistes et autres antisémites.

de »), et d’une parodie (puisqu’il est transposé dans un autre lieu que son
énonciation d’origine).
82. Vidéo Dieudonné face aux intellectuels juifs.
83. Ce soir ou jamais, France 2, 8 mars 2010.
84. Mais des politiques ont fait de même, et c’est bien plus grave car cela
touche l’ensemble de la population.
174 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

Tout acte de langage dépend pour son interprétation des


conditions dans lesquelles il est produit, et, en même temps, son
énonciateur ne peut jamais être totalement assuré de l’effet qu’il
produit sur son interlocuteur, nous obligeant à distinguer
« effets visés » et « effets produits ». S’agissant d’un acte
humoristique, il en est de même : l’humoriste ne maîtrise pas
totalement les effets qu’il produit sur son public. Dieudonné
veut-il vraiment que le public prenne ses saillies au pied de la
lettre comme en témoignent les réactions de certains de ses
fans : « Je suis d’origine algérienne, mais je respecte la France,
moi ! Je ne vais pas agiter des drapeaux d’Israël, on est en
France, c’est pas Tel-Aviv qui commande ! Il n’y a plus de
valeurs. Tout fout le camp, le gouvernement, c’est n’importe
quoi ! », ou bien : « Il a le courage de dire la vérité : la France
est dirigée par un petit lobby, effectivement, juif. C’est pas être
antisémite de dire ça »85. Évidemment, ceux-ci réagissent, les
uns en militants, les autres en fans trouvant compensation à
leurs problèmes personnels, mais leurs réactions témoignent
que, même s’ils sont entraînés par les spectacles de Dieudonné,
ils en retirent un « premier degré » radicalisé en mélangeant
tous les problèmes de société.
Certes, ces réactions dépendent de l’air du temps, c’est-à-
dire des imaginaires collectifs prégnants, à un moment donné,
dans une société, en l’occurrence le moment d’une crise sociale
qui se concrétise dans une crise identitaire, ce qui a pour effet
d’exacerber les sensibilités communautaires 86. Dès lors, antisé-
mitisme, anti-islamisme, anti-catholicisme, anti-souverainisme,
tout se mélange entraînant des crispations. On n’est jamais
totalement maître des effets que l’on produit. Mais là-dessus
Dieudonné reste coi.

Conclusion : un pacte avec le diable ?


L’affaire Dieudonné est un paradoxe. N’en déplaise à ceux qui
disent que Dieudonné n’est pas un humoriste, mais un tribun
politique 87, un éditorialiste 88, avec d’ailleurs des propos tout

85. Le Nouvel Observateur, 2 janvier 2014.


86. Il se produit d’ailleurs un effet de retour de ces crispations communau-
taires qui entretient le cercle vicieux des revendications.
87. Michaël Prazan, Le Monde, 23 janvier 2014.
88. Télérama, 8 janvier 2014.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 175

aussi excessifs, disant qu’il a pour « fonds de commerce la


haine du Juif » 89 , Dieudonné est avant tout un humoriste
engagé, à tort ou à raison, dans un combat contre ceux qui,
d’après lui, instrumentalisent l’antisémitisme et le racisme, et
qui établissent une hiérarchie entre les souffrances. Mais en
jouant parallèlement sur deux contrats, celui du spectacle
humoristique qui, même engagé, exige que soient donnés au
public les indices d’une distance pour apprécier l’humour, et
celui de la réunion politique où l’on s’adresse à des partisans au
nom d’un même engagement avec des mots d’ordre pour
l’action politique, sans la distance humoristique qui le dédoua-
nerait, il crée une confusion transformant parfois le premier en
second et faisant passer le second sous couvert du premier. Car,
pour juger de la teneur d’un acte humoristique, la question est
de savoir si l’humoriste, acteur sur scène, se dissocie de
l’humoriste, énonciateur de son sketch. Son positionnement en
tant que personne, politiquement engagée, représentant telle ou
telle catégorie d’individus (Juifs, Noirs, Arabes, Homme,
Femme), peut en effet retomber sur son acte humoristique.
C’est l’un des pièges dans lequel est tombé Dieudonné. Geluck,
l’auteur du personnage du « Chat », dans le chapitre « Peut-on
rire des Juifs ? » de son dernier ouvrage, présente un dialogue
(inventé, réel ?) avec un ami juif qui lui dit « (…) le type qui dit
que les Juifs ont des grands nez et des gros yeux, eh bien, ce
type c’est un antisémite ». À quoi Geluck répond « (…) en le
regardant droit dans ses gros yeux situés à la base de son
énorme nez : toi-même, on ne peut pas dire que tu aies un
physique neutre ». Et l’ami, juif, de s’exclamer : « Mais toi, tu
peux. Je sais que tu es insoupçonnable ! » 90 Voilà, c’est toute la
question : si l’humoriste, dans ce qu’il laisse voir de son propre
positionnement, est insoupçonnable, il peut aller jusqu’à
l’outrance. Dieudonné est-il « insoupçonnable » ?
On l’a dit : l’humour est transgressif. Il ne vise pas la vérité,
mais la suspension provisoire de la vérité pour l’interroger. Elle
dit : « Pourquoi est-ce ainsi, et pourquoi ne serait-ce pas
autrement ? » Or cette confusion entretenue par Dieudonné
empêche que l’on regarde derrière le rideau des réactions
indignées. En effet, pourquoi ne pas interroger les intégrismes

89. Michaël Prazan, Le Monde, 23 janvier 2014.


90. Peut-on rire de tout ?, p.124.
176 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

et les communautarismes en les mettant tous sur le même plan


sans établir une hiérarchie entre les souffrances ? Pourquoi ne
pas dénoncer les diverses instrumentalisations qui en sont
faites ? Pourquoi ne pas révéler les discours qui instituent des
pensées hégémoniques ? Pourquoi ne pas critiquer la société de
consommation qui s’impose sous couvert de progrès social ?
Mais il y a chez Dieudonné quelque chose de la perversité
du diable qui poussait Adam et Ève à la transgression en leur
promettant la liberté alors qu’il s’agissait pour lui de détruire
l’omnipotence divine. Selon Roland Barthes, un acte de
perversion ajoute une jouissance, car « la perversion, tout sim-
plement, rend heureux » 91. La perversion est cynique parce
qu’elle transforme le non-sérieux du contrat humoristique en
sérieux du contrat politique, et inversement. Ainsi, Dieudonné
promet un bon moment de plaisir cathartique pour détruire la
pensée unique, alors qu’il milite pour la reconnaissance de la
souffrance des Noirs due, comme il le dit, à cinq siècles
d’esclavagisme. C’est là ce qui fait le charisme de Dieudonné.
Le charisme renvoie toujours à quelque chose d’ineffable,
d’impalpable, qui se trouve dans un au-delà. Cet au-delà peut
être d’ordre divin, lieu des forces du bien (une sorte de pureté
christique), ou d’ordre diabolique, lieu des forces du mal (le
« côté obscur de la force », celle du diable) qui investissent la
personne charismatique d’une puissance « magique », comme
le dit Max Weber 92. C’est sur cette alternance entre ombre et
lumière que joue Dieudonnné. Ce n’est pas pour rien que ses
fans disent qu’« il a le courage de dire la vérité » 93, qu’il les
guide vers la lumière (« Heureusement qu’il y a Dieudo. Lui, il
nous ouvre les yeux » 94.) Mais en même temps, quand il raille
de façon outrancière, violente et provocante, c’est sa part
d’ombre qui apparaît comme inspirée par le diable. Et si l’on
tient compte du fait que le leader charismatique doit s’exprimer
à travers son propre corps, son jeu sur scène, avec ses mimiques
parfois mordantes, sa gestuelle (voir le sketch où son ancêtre
rentre dans son corps), son rire sardonique, on voit là l’incarna-
tion d’une inspiration qui l’habite, d’où rayonne quelque chose

91. « La déesse H. », Roland Barthes par Roland Barthes, Paris, Seuil, 1975.
92. Économie et société, Paris, Plon, 1971.
93. Témoignages recueillis par Le Nouvel Observateur, 2 janvier 2014.
94. Ibid.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 177

d’indéfinissable qui attire, qui hypnotise. Le charismatique fait


ainsi écho à un besoin d’identification ou de catharsis de la part
d’une opinion ou d’une communauté qui est en mal d’identité et
souffre de déchéance sociale.
A-t-il conscience des effets possibles de ses propos dont
certains s’emparent pour les instrumentaliser, alors que c’est ce
qu’il reproche aux autres ? Mesure-t-il la distance qui s’établit
entre ses intentions et les effets qu’il produit ? C’est là qu’inter-
vient la responsabilité de l’artiste en général et de l’humoriste
en particulier, car il est vrai qu’on ne peut pas faire de l’humour
sur tout avec tout le monde. La liberté d’expression est impres-
criptible, certes, elle a cependant des limites sans quoi il n’y
aurait pas de possibilité de choix et donc pas de liberté. L’une
des limites de la liberté d’expression de l’humoriste réside dans
la tromperie du public : faire passer pour contrat de spectacle
d’humour ce qui est contrat de réunion politique ; faire passer
un message politique sous couvert de sketch humoristique.
C’est alors au public, peut-on penser, de se rebeller. On dira que
ce public ne s’en rend pas compte, qu’il est acquis par avance,
qu’il est hypnotisé. Peut-être. Mais est-ce au pouvoir politique
qu’il incombe d’intervenir ? N’est-ce pas plutôt au pouvoir
judiciaire, disposant de tout l’arsenal juridique nécessaire pour
éventuellement condamner des propos diffamatoires, de faire
entendre sa voix ? Ne serait-ce pas là ce qu’on appelle une
éthique de responsabilité 95 ?

Et puisqu’il s’agit d’éthique, l’auteur de cette étude se doit de


préciser sa position. On se méprendrait si l’on voyait dans cet
article une apologie de Dieudonné. Il y a certes, à l’heure
actuelle, un contexte social qui, avec la montée des com-
munautarismes, le conflit israélo-palestinien et les manifes-
tations du Front national, exacerbe les sensibilités au point de
les aveugler. La plupart du temps, les commentaires qui
fustigent l’humoriste se contentent de citer telle ou telle saillie
sans en donner les contours ni la situation dans laquelle elle a
été prononcée. L’éthique du chercheur consiste à mettre entre
parenthèses, autant que faire se peut, ses propres idées, et à ne

95. Max Weber, Le Savant et le Politique, Paris, La Découverte/Poche, 2003.


178 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

pas partir d’un a priori idéologique, pour tenter d’expliquer un


phénomène social 96. Que le résultat d’une telle étude plaise à
ceux qui défendent Dieudonné ou déplaise à ceux qui le con-
damnent n’est pas la préoccupation de l’analyste. Il a eu pour
souci de montrer que Dieudonné en confondant contrat humo-
ristique (avec mise à distance) et contrat politico-militant (sans
mise en distance) – ou plutôt en faisant interférer un contrat
avec l’autre – « casse » son contrat humoristique, en le faisant
interpréter comme propos politique unilatéral. Et d’ailleurs, sa
dernière prise de position, suite aux attentats de Charlie Hebdo
et de l’épicerie cacher, déclarant sur sa page Facebook : « Je me
sens Charlie Coulibaly », confirme, si besoin était, que tout en
défendant la liberté d’expression (pour lui-même), il verse dans
un antijudaïsme mortifère. Définitivement, le contrat militant
s’est substitué au contrat humoristique, et ce dernier ne peut
plus le sauver. Il rate son but politique (montrer que l’escla-
vagisme est occulté par la Shoah) qui n’apparaît que comme
une attaque antisémite (il ne faut pas dire raciste puisqu’il est
noir). Ce n’est pas être pro-Dieudonné que reconnaître qu’il est
un bon humoriste. Ce n’est pas non plus lui donner quitus que
reconnaître qu’il se positionne comme un combattant de l’anti-
racisme noir, ce qui, malheureusement, le fait verser dans l’anti-
judaïsme.
C’est donc d’une position éthique dont se réclame ici l’au-
teur : ne pas apprécier personnellement le positionnement idéo-
logique et les actions politiques de Dieudonné et cependant être
capable de montrer par l’analyse ce que sont ses qualités
d’humoriste et en quoi consiste ce pacte avec le diable. Un
chercheur n’a pas à dire si Dieudonné est antisémite. La justice
non plus d’ailleurs. Celle-ci se prononce sur les effets et sanc-
tionne des propos en faisant des hypothèses sur les intentions 97.
Le chercheur, lui, doit faire émerger, avec ses outils d’analyse,
ce qui ressort des corpus, des enquêtes ou des expérimentations
qu’il met en place. Il offre ainsi aux différents lecteurs des
éléments de pensée qui – diversité des positionnements oblige –
seront diversement interprétés. Entendons-nous bien, il s’agit de
la position du chercheur et non point de la personne qui, elle,

96 . Voir à ce propos : « Le chercheur et l’engagement. Une affaire de


contrat », Argumentation et Analyse du Discours, n° 11, 2013 (en ligne).
97. Voir au chapitre suivant la contribution de Me Basile Ader.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 179

peut intervenir dans le débat public en tant qu’intellectuel et


donc apporter son opinion personnelle. Mais il ne s’agit ici ni
d’une tribune de presse, ni d’un écrit pamphlétaire ni même
d’un de ces essais, comme on en voit souvent, qui peuvent
s’autoriser la dénonciation. En tant que chercheur, il n’a pas à
juger ni à dénoncer ; en tant que personne, il a toute légitimité
pour le faire. C’est là son éthique de responsabilité à lui.

« Le problème de Dieu, c’est qu’il n’a pas su s’actualiser »


El Roto, El País, 29 avril 2005.

Références
BARTHES Roland, « La déesse H. », dans Roland Barthes par Roland
Barthes, Paris, Seuil, 1975.
BÉNASSY Maurice, « L’humour à l’œuvre », Revue de Psychanalyse
t. 37, n° 4, juillet 1973, p. 567-570.
BONNAFOUS Simone, « L’arme de la dérision chez J.-M. Le Pen »,
Hermès, n° 29, 2001, Dérision, contestation, p. 53-66.
CHARAUDEAU Patrick, « Des catégories pour l’humour ? », Questions
de communication, n° 10, 2006, p. 19-41.
CHARAUDEAU Patrick, « L’arme cinglante de l’ironie et de la raillerie
dans le débat présidentiel de 2012 », Langage & Société,
n° 146, 2013, Humour et ironie dans la campagne présiden-
tielle de 2012, p. 35-47.
CHARAUDEAU Patrick, « Le chercheur et l’engagement. Une affaire de
contrat », Argumentation et Analyse du Discours (en ligne),
n° 11, 2013.
180 HUMOUR ET ENGAGEMENT POLITIQUE

CHARAUDEAU Patrick, « Un modèle socio-communicationnel du


discours (entre situation de communication et stratégies d’indi-
viduation »), Médias & Cultures, numéro spécial en hommage
à Daniel Bougnoux, Discours, outils de communication, pra-
tiques : quelle(s) pragmatique(s), 2006, p. 15-40.
CHARAUDEAU Patrick, Regards croisés France-Espagne, Paris,
L’Harmattan, 2011.
CHARAUDEAU Patrick et MAINGUENEAU Dominique, Dictionnaire
d’Analyse du Discours, Paris, Seuil, 2002.
DUMARSAIS César Chesneau et FONTANIER Pierre, Les Tropes,
Genève, Slatkine, 1967.
ESCARPIT Robert, L’Humour, Paris, PUF, 1987.
FREUD Sigmund, Le Mot d’esprit et sa relation à l’inconscient (1905),
trad. de l’allemand par D. Messier, Paris, Gallimard, 1988.
GELUCK Philippe, Peut-on rire de tout ?, Paris, J.-C. Lattès, 2013.
LOUP, Les Interdits de Loup, Paris, Albin Michel, 1993.
MORIER Henri, Dictionnaire de poétique et de rhétorique, Paris, PUF,
1981.
PRAZAN Michaël, « Le rire et l’outrance caractérisent la tradition fran-
çaise de l’antisémitisme », Le Monde, 23 janvier 2014.
VIVERO GARCÍA María Dolores, Humour et crises sociales.
VIVERO GARCÍA María Dolores (éd.), Langage & Société, n° 146,
2013, Humour et ironie dans la campagne présidentielle de
2012.
WEBER Max, Économie et Société, Paris, Plon, 1971.
WEBER Max, Le Savant et le Politique, Paris, La Découverte/Poche,
2003.

Vidéos de Dieudonné sur YouTube


Site de Dieudonné : <www.dieudosphere.com>
Dieudonné contre-attaque : « Je suis pas un nazi », 10.01.2014.
Dieudonné face aux intellectuels Juifs.
Dieudonné torpille Jamel Debbouze.
Foxtrot n° 1.
Foxtrot n° 2.
Le bal des Quenelles.
Le Best of 1905.
Le divorce de Patrick.
L’HUMOUR DE DIEUDONNÉ : LE TROUBLE D’UN ENGAGEMENT 181

Le pourkoi de Le Pen.
Le sketch explosif de Dieudo (ONPP, 01.12.2003).
Les derniers jours d’Hitler.
Mes excuses au peuple élu.
Où en est la liberté d’expression.
Spectacle Mahmoud.

Vidéos d’autres humoristes


Festival de Montreux, décembre 1982.
Flagrants Délires, émission du 28 septembre 1982, sur France Inter.
Les Grosses Têtes sur RTL.
Osons ! du 25 septembre 1995.

Autres émissions de télévision


Ce soir ou jamais, France 2, animé par F. Taddei, 8 mars 2010.
Chagrin fiscal, émission de Michel Drucker, 24 septembre 1983.
Merci pour l’info, animé par Emmanuel Chain, Canal +, avril 2004.
Mohamed, l’arabe raciste, YouTube, 8 avril 2009.
On n’demande qu’à en rire, France2.
On n’est pas couché, France 2, 11 janvier 2014.
On ne peut pas plaire à tout le monde, France 3, 1er décembre 2003.
Tout le monde en parle, France 2, 2001.
Dieudonné face aux intellectuels, YouTube.

Presse écrite
Le Devoir, 19 juillet 2004, conférence de presse à Montréal.
Le Journal du Dimanche, après le spectacle de Lyon.
Marianne du 4 septembre 2010.
Le Monde du 18 janvier 2014.
Le Monde du 21 janvier 2014.
Le Monde du 29 janvier 2014.
Le Nouvel Observateur du 2 janvier 2014, n° 2565.
Le Nouvel Observateur du 9 janvier 2014, n° 2566.
Télérama du 8 janvier 2014.

Vous aimerez peut-être aussi