Moovyoo NOTICE
Moovyoo NOTICE
Moovyoo NOTICE
Tapis de course
www.moovyoo.fr
Retrouvez notre gamme sur
notre site internet et chez nos
revendeurs Fitness Boutique !
ATTENTION
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’assembler et d’utiliser ce produit. Veuillez
conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Cet appareil doit être correctement raccordé à la terre. En cas de panne, la terre propose un chemin de
moindre résistance au courant électrique et permet de réduire le risque de choc électrique.
2. Placez le tapis de course sur une surface libre et plane. Ne placez pas le tapis de course sur un tapis trop
épais susceptible de gêner la ventilation. Ne placez pas non plus le tapis de course à proximité d’une source
d’humidité ou à l’extérieur.
3. Placez le tapis de course de manière à ce que la prise murale soit visible et accessible.
4. Ne démarrez JAMAIS le tapis de course si vous vous trouvez sur le tapis. Après allumage de l’appareil et
réglage de la vitesse, une pause est possible avant le démarrage du tapis. Placez-vous TOUJOURS sur les
rails situés sur les côtés du cadre jusqu’au démarrage du tapis.
5. Portez des vêtements appropriés lorsque vous utilisez le tapis de course. Ne portez pas de vêtements
longs ou lâches pouvant s’accrocher au tapis de course. Portez toujours des chaussures de sport dotées de
semelles en caoutchouc.
6. Débranchez toujours le câble d’alimentation avant de retirer le couvercle du moteur du tapis de course.
8. Tenez en permanence les poignées lorsque vous êtes sur le tapis de course jusqu’à ce que vous vous
sentiez à l’aise.
9. Attachez toujours la goupille de sécurité à vos vêtements lorsque vous utilisez le tapis de course. Si la vitesse
du tapis de course augmente soudainement en raison d’un défaut électronique ou si la vitesse est augmentée par
inadvertance, le tapis de course s’arrête d’un seul coup et la goupille de sécurité est désengagée de la console.
10. Lorsque le tapis de course n’est pas utilisé, le câble d’alimentation doit être débranchez et la goupille de
11. Avant de démarrer un programme d’exercices, consultez votre médecin traitant ou un professionnel de santé
qui pourra vous aider à déterminer la fréquence, l’intensité (zone cardiaque cible) et la durée appropriées de vos
exercices selon votre âge et votre condition physique. Si vous ressentez des douleurs ou une compression au
niveau de la poitrine, un rythme cardiaque irrégulier, un souffle court, des vertiges ou si vous ne vous sentez pas
bien durant les exercices, ARRETEZ IMMEDIATEMENT ! Consultez votre médecin avant de continuer.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
12. Si vous constatez des dommages ou une usure au niveau des prises électriques ou de la prise secteur,
veuillez faire immédiatement remplacer les pièces défectueuses par un électricien qualifié. N’essayez pas de les
remplacer vous-même.
13. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou
une personne qualifiée afin d’éviter tout risque potentiel.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Attention : Veuillez lire attentivement les instructions d’assemblage et les respecter durant
l’assemblage.
S=13、14、15
73 Clé Allen 5# 5mm 1 80 Clé cylindrique 1
119 Boulon M8*52 5 116 Boulon M10*25 12
105 Boulon M8*26 1 114 Rondelle 10 12
93 Rondelle 8 6 85 Vis ST4.2*13 6
99 Vis ST4.2*12 6
Outils d’Assemblage
Clé cylindrique / Clé Allen : 5mm 1pcs 6mm 1 pièce
Tournevis : S=13、14、15 1 pièce
ASSEMBLAGE
Etape 1 :
Etape 2 :
Etape Trois :
M8*26(105)、M8*52(119) et de la
rondelle
2. Insérez le montant (4.6) au cadre
principal (7) puis fixez ces pièces à
l’aide du boulon M10*25(114) et de la
rondelle (116).
Etape 4 :
Etape 5 :
Dépliage :
Pliage :
DIMENSIONS PUISSANCE DE
910X815X1675 SELON LA COMMANDE
PLIE (mm) SORTIE MAX
SURFACE DE PUISSANCE
1390X440 SELON LA COMMANDE
COURSE (mm) D’ENTREE
RACCORDEMENT A LA TERRE
Ce produit doit être raccordé à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, le raccordement à
la terre constitue un chemin de moindre résistance pour le courant électrique permettant de réduire le
risque de chocs électriques. Ce produit est équipé d’un câble dot é d’un conducteur de raccordement à
la terre et d’une fiche de raccordement à la terre. La fiche doit être branchée à une sortie appropriée et
correctement installée et raccordée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.
ECRAN D’AFFICHAGE :
1. Fenêtre « SPEED » : Le programme affiche « P1-P15-HRC », affiche la vitesse (1,0-18 KM/h /
0,6—11MPH)
2. Fenêtre « INCL » : Indique le niveau d’inclinaison (0-12%)
3. Fenêtre « TIME » : Affiche la durée de course. Affiche la durée de l’exercice de 0.00 à 99:59.Lors du décompte
de la durée, le compteur démarre à 0.
4. Fenêtre « DIS » : Lors de l’affichage de la distance, le compteur affiche de 0.00 à 99.9. A 99.9, la distance
est réinitialisée à 0. Lors du décompte de la distance, le compteur démarre à 0.
5. Fenêtre « CAL /PULSE » : Affiche les calories et le rythme cardiaque. Lors de l’affichage des calories, le
compteur fonctionne de 0 à 999. A 999, le compteur recommence à 0. Lors du décompte des calories, le
compteur démarre à partir du paramètre réglé. L’appareil s’arrête ensuite en douceur et affiche ‘End’.
L’utilisateur peut saisir le détecteur de rythme cardiaque pour tester son rythme cardiaque. Les données
sont affichées dans la fenêtre.
BOUTONS :
1. Bouton « POWER » : Appuyez sur ce bouton pour allumer le tapis de course après avoir raccordé la fiche.
La fenêtre Time affiche alors le poids de l’utilisateur (KG). L’utilisateur peut régler la vitesse et le niveau
d’inclinaison selon son poids. Lorsque ces réglages sont terminés, appuyez sur le bouton « Enter » pour
les sauvegarder et passer à l’étape suivante ou commencer à courir.
2, Bouton « SELECT » : Lorsque le tapis de course est allumé, appuyez sur ce bouton pour régler la durée
“50”“P1->P2->P3->P4>P5->P6->P7->P8->P9->P10-P11—P12—P13-P14-P15-U1-U2-U3-HRC“. Le
mode manuel est le programme par défaut (0:00 est le mode manuel, 15.00 est le mode de réduction du
temps; 1.0 est le mode de réduction de la distance; 50 est le mode de réduction des calories;
programme pré-paramétré: P1-P15; programme utilisateur: U1-U3; HRC est le mode Rythme Cardiaque)
3. Bouton « ENTER » : Appuyez sur ce bouton pour passer à l’étape suivante ou sauvegarder les
paramètres.
4.Bouton « Start / Stop » : Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter le tapis de course. Allumez
l’appareil et attachez l’extrémité magnétique de la goupille de sécurité à la console. Appuyez ensuite sur
le bouton « Start » pour démarrer le moteur. Appuyez sur le bouton Stop durant la course pour arrêter le
moteur et régler le paramètre par défaut. En mode manuel, la vitesse minimum est appliquée (1.0Km/h,
niveau d’inclinaison (0); en programme pré-paramétré, cette vitesse continue jusqu’à ce que vous arrêtiez,
tout comme la fenêtre TIME, DISTANCE et CALORIE).
5. Boutons « speed+ », « speed- » : Décompte par défaut. Permet de régler la vitesse lors du démarrage du
tapis de course. Les niveaux sont de 0.1km/hypo en km. Appuyez sur ce bouton durant plus de 0,5
seconde pour augmenter ou diminuer la vitesse.
6, Boutons « INCLINE+ », »INCLINE- ». Décompte par défaut. Permet de régler l’inclinaison au démarrage
du tapis de course. Les niveaux sont de 1/hypo. Appuyez sur ce bouton durant plus de 0,5 second pour
augmenter ou réduire le niveau.
7、« INCLINE » : Bouton de réglage de l’inclinaison 1%-12% : Permet de régler rapidement le niveau
d’inclinaison.
9. Lorsque le tapis de course ne fonctionne pas, appuyez en même temps sur SPEED+ et INCLINE+ durant
3 secondes. Le buzzer émet un « bip » vous indiquant que vous pouvez modifier l’unité de décompte de la
vitesse (miles ou kilomètres).
1、Appuyez sur le bouton Power, fixez l’extrémité magnétique de la goupille de sécurité à la console.
2、Appuyez sur le bouton START/STOP. Le système entame un décompte de 3 secondes. Le buzzer émet
un son et la fenêtre d’affichage du temps démarre son décompte. La vitesse est de 1.0km/heure après 3
secondes.
3、Après le démarrage, vous pouvez appuyez sur Speed+ ou Speed- pour régler la vitesse.
6、Si l’utilisateur utilise la poignée de rythme cardiaque durant 5 secondes, son rythme cardiaque s’affiche.
Mode manuel :
1. Si vous ne réalisez aucun réglage, appuyez directement sur le bouton “start”. Le tapis de course démarre
avec la vitesse 1.0km/h. Le compteur des autres vitesses démarre dans le sens positif de la fenêtre par
défaut. Appuyez sur “incline +”,”incline -”, “speed +”, “speed -” pour modifier l’inclinaison et la vitesse.
2. Pour régler la durée, appuyez sur le bouton “select” pour ouvrir le compteur. La fenêtre “time” affiche “15:
00” et clignote. Appuyez sur “incline +”,”incline -”, “speed +”, “speed -” pour régler la durée souhaitée. La
plage de réglage est 10:00-99:00.
3. En mode de réglage de la durée, appuyez sur le bouton “select“ pour ouvrir le podomètre. La fenêtre
“distance” affiche “1.0” et clignote. Appuyez sur “incline +”,”incline -”, “speed +”, “speed -” pour régler la
distance souhaitée. La plage de réglage est 0.5—99.9.
4、Pour régler les calories, appuyez sur le bouton “select” et ouvrir le compteur de calories. La fenêtre CAL
affiche “50’ et clignote. Appuyez sur “incline +”,”incline -”, “speed +”, “speed -” pour régler les calories
souhaitées. La plage de réglage est 10-999.
5、Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur « enter » pour sauvegarder, puis appuyez sur le bouton
“start” pour démarrer. Le tapis de course se déclenche après 3 secondes. Appuyez sur “incline +”,”incline -”,
“speed +”, “speed -” pour régler la vitesse et l’inclinaison. Appuyez sur ”stop” pour arrêter le tapis de course.
Programme interne
Appuyez sur le bouton “SELECT”. La fenêtre “TIME” affiche P1-P15 et vous permet de choisir le programme
souhaité. Appuyez sur “ENTER” pour régler la durée de course. La fenêtre TIME se met à clignoter. Pour afficher
les paramètres de réglage 10:00, appuyez sur “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” pour régler la
durée de l’exercice. Appuyez sur “ENTER” pour sauvegarder et sur le bouton “START” pour démarrer le
programme interne. Le programme interne est divisé en 10 sections. Durée de chaque exercice = durée du
réglage / 10. Lorsque le système passe à la section suivante, 3 bips sont émis et la vitesse est modifiée selon le
programme. Appuyez sur “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” pour modifier l’inclinaison et la vitesse.
Lorsque le programme passe à la section suivante, le système émet 3 bips et passe automatiquement au
programme manuel.
Programmes utilisateur
En plus des 15 programmes proposés, nous vous proposons également 3 programmes utilisateur : U1、U2、
U3.
Appuyez sur le bouton “SELECT” jusqu’à ce qu’il affiche le programme utilisateur (U1-U3). Appuyez
ensuite sur “ENTER” pour régler les paramètres. “SPEED+” et “SPEED -” permettent de modifier la vitesse,
et “INCLINE+” et “INCLINE -” de modifier l’inclinaison. Appuyez sur “ENTER” pour terminer le paramétrage
et passer au paramétrage suivant. Les données seront sauvegardées jusqu’à la prochaine réinitialisation.
A、Appuyez sur “SELECT” jusqu’à ce que le programme utilisateur(U1-U3) s’affiche. Réglez la dure
B 、Lorsque le programme utilisateur et le réglage de la durée sont terminés, appuyez sur le bouton « start »
pour commencer.
Le programme divise chaque exercice en dix périodes. Le tapis de course ne peut pas fonctionner si la
vitesse, l’inclinaison et la durée de course des dix périodes ne sont pas définies.
Tableau d’exercice du programme
Chaque programme est divisé en 10 niveaux. Chaque section propose une vitesse et une inclinaison
adaptées.
1. Lorsque le tapis de course est allumé, appuyez sur le bouton “SELECT” jusqu’à ce que la fenêtre
“SPEED” affiche “HRC”. Si vous appuyez sur le bouton “start” directement, le système propose
automatiquement un certain nombre de données de référence :
Programme “HRC”: la vitesse maximum est de 10.0km/h; âge : 30; rythme cardiaque par défaut :
114/minute;
2. Si vous appuyez sur le bouton “ENTER” pour régler l’âge, la fenêtre TIME affiche l’âge par défaut (30).
Vous pouvez alors modifier l’âge. La plage de réglage est de 15-80 (le tableau HRC propose des détails
de réglage complémentaires)
3. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sauvegarder l’âge. La console propose un rythme
cardiaque approprié pour référence. Vous pouvez choisir le rythme cardiaque grâce au bouton
“INCLINE+”、“INCLINE -”、“SPEED+”、“SPEED –”. La plage de réglage est 84-195 (le tableau HRC
démarrer le réglage de la durée. La dure par défaut est de 10:00. Appuyez sur le bouton “INCLINE+”、
5. Appuyez sur le bouton “enter” pour sauvegarder et lancer le système de démarrage ou appuyez sur le
bouton “START” pour démarrer directement.
pour modifier la vitesse ou l’inclinaison, mais la vitesse et l’inclinaison seront automatiquement modifiés
selon votre objectif.
7. La 1ère minute est la phase d’échauffement. Le système ne modifiera pas la vitesse et l’inclinaison. Vous
pouvez les changer vous-même. 1 minute plus tard, le système augmente automatiquement la vitesse de
0.5km ou 0.5mile à chaque fois selon votre rythme cardiaque. Si, à la vitesse la plus élevée de ce
programme, l’objectif n’est pas atteint, le système augmente l’inclinaison (d’un niveau à chaque fois).
Lorsque l’objectif est atteint, la vitesse et l’inclinaison ne sont plus modifiées.
Attention : Continuez à utiliser la sangle pectorale et vérifiez qu’elle est correctement fixée.
Programmes
Attention :
1. Nous vous recommandons de conserver une faible vitesse au début d’une séance et de tenir les rails
jusqu’à ce que vous soyez à l’aise sur le tapis.
2. Fixez l’extrémité magnétique de la goupille de sécurité à la console et le clip de sécurité de la goupille de
sécurité à vos vêtements.
3. Pour terminer vos exercices, appuyez sur le bouton PAUSE ou retirez la goupille de sécurité. Le tapis de
course s’arrête immédiatement.
RECOMMANDATIONS
1. Phase d’Echauffement
Cette étape permet d’améliorer la circulation sanguine dans le corps et les muscles. Elle permet également
de réduire le risque de crampes et de blessures musculaires. Il est donc conseillé de réaliser des exercices
d’étirement comme indiqué ci-dessous. Chaque étirement doit être réalisé durant environ 30 secondes. Ne
forcez pas durant un étirement. En cas de douleur, ARRETEZ immédiatement.
2. La Phase d’Exercice
Il s’agit de la phase où vous réalisez votre effort principal. Après une utilisation régulière, les muscles de vos
jambes seront plus résistants. Il est très important de maintenir un rythme régulier. Le rythme de vos
exercices doit être suffisant pour améliorer votre rythme cardiaque dans votre zone cible comme indiqué sur
l’illustration ci-dessous.
Cette étape doit durer au minimum 12 minutes. La plupart des gens commencent à environ 15-20 minutes.
3. La Phase de Refroidissement
Cette phase permet de ventiler votre système cardiovasculaire et vos muscles. Cette phase est identique à
la phase d’échauffement. Elle permet de réduire votre rythme cardiaque et dure environ 5 minutes. Les
exercices d’étirement doivent être répétés. Ne forcez pas durant les étirements.
Plus votre condition physique sera bonne, plus vous devrez vous entraîner durement et longtemps. Il est
conseillé de s’exercer au moins trois fois par semaine et d’espacer si possible les exercices tout au long de
la semaine.
Pour tonifier les muscles, vous devez fixer un niveau de résistance élevé. L’effort demandé aux muscles
sera plus important. Vous ne pourrez peut-être pas vous exercer aussi longtemps que souhaité. Si vous
souhaitez améliorer votre condition physique, vous devrez modifier votre programme d’entraînement. Vous
devez réaliser les phases d’échauffement et de refroidissement normalement, mais, vers la fin de l’exercice,
vous devez augmenter la résistance. Vos muscles travaillent ainsi plus durement. Vous pouvez également
réduire la vitesse pour que votre rythme cardiaque reste dans la zone cible.
Le facteur important est le niveau d’effort. Plus vous vous exercez durement et longtemps, plus vous brûlez
de calories. Tout dépend de votre objectif.
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE
NE SERREZ PAS TROP le tapis pour éviter de réduire la performance du moteur et d’entraîner une usure
CENTRAGE DU TAPIS :
● Si le tapis s’est déplacé vers la droite, tournez le boulon de réglage droit de ½ tour dans le sens des
aiguilles d’une montre et le boulon de réglage gauche de ½ tour dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
● Si le tapis s’est déplacé vers la gauche, tournez le boulon de réglage gauche de ½ tour dans le sens des
aiguilles d’une montre et le boulon de réglage droit de ½ tour dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
PIC A PIC B
A Si le tapis s’est déplacé vers la GAUCHE B Si le tapis s’est déplacé vers la DROITE
NETTOYAGE
Un nettoyage régulier de l’unité permettra de prolonger sa durée de vie. Nettoyez le tapis de course
régulièrement. Veillez à nettoyer les pièces exposées de chaque côté du tapis ainsi que les rails latéraux
La partie supérieure du tapis peut être nettoyée avec un tissu humide et légèrement savonneux. Evitez de
faire pénétrer du liquide dans le cadre du tapis de course ou sous le tapis. Attention : Débranchez
toujours le tapis de course avant de retirer le couvercle. Au moins une fois par an, retirez le couvercle
Ce tapis de course est équipé d’un système de maintenance pré-lubrifié. La friction tapis / pont est
importante dans le fonctionnement et la durée de vie du tapis de course. Une lubrification régulière est donc
sur on.
branchée.
position.
Le moteur ne
fonctionne 3. Goupille de sécurité non 3. Vérifier que la goupille
pas. 3. Insérez la goupille de
insérée. de sécurité est bien
sécurité.
branchée.
moteur.
1. Vérifier la distance
1. Régler la distance à moins
entre le CAPTEUR et
de 5m/m.
Le CAPTEUR n’est pas l’aimant.
Pas de vitesse
correctement placé. 2. Vérifier l’absence de
2. Remplacer le câble ou le
court-circuit au niveau du
CAPTEUR.
câble.
3. Vérifier que le câble
3. Réinsérer le câble.
est bien en contact.
Retirez le couvercle
desserrage.
d’alimentation. appropriée.(DC12V)
3. Problème SCM.
d’alimentation. d’alimentation.
sortie. sortie.
du moteur. le-réinitialiser.
sortie. sortie.
sécurité sécurité.
E07 Verrou de sécurité
2.La pièce acier du verrou de
2.Panne de la console
sécurité est tombée ou
remplacer la console.