Ir al contenido

Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe, BWV 25

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Thomaskirche, Leipzig.

Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe, BWV 25 (No hay nada sano en mi cuerpo) es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para el decimocuarto domingo después de la Trinidad y fue estrenada el 29 de agosto de 1723.[1][2][3][4][5][6]

Historia

[editar]

Bach compuso esta obra durante su primer año como Thomaskantor en Leipzig para el decimocuarto domingo después de la Trinidad. Forma parte de su primer ciclo anual de cantatas. Bach había empezado a componer una cantata prácticamente para cada domingo y festivo del año litúrgico, un proyecto que Christoph Wolff describió como "una empresa artística de la mayor escala".[7]​ La cantata fue interpretada por primera vez el 29 de agosto de 1723, junto con Die Elenden sollen essen, BWV 75.[1][2]

Análisis

[editar]

Texto

[editar]

Las lecturas establecidas para ese día eran de la epístola a los gálatas, las enseñanzas de Pablo sobre "las obras de la carne y el fruto del Espíritu" (Gálatas 5:16-24), y del evangelio según San Lucas, la curación de diez leprosos (Lucas 17:11-19).

Conforme a Christoph Wolff, el texto de la cantata fue escrito por Johann Jacob Rambach y publicado en 1720 en Halle en Geistliche Poesien.[7]​ El poeta se refiere al evangelio y compara la situación del hombre en general a la de los leprosos. La enfermedad se expresa con las palabras del Salmo 38, (Salmos 38:4).[2]​ Julian Mincham observa que "el pecado, la decadencia, la ira de Dios y la descomposición de los huesos transmiten mucha teología luterana en general y este coro inicial en particular".[8]​ El final del tercer movimiento Jesús se le pide la curación. La última aria expresa la esperanza de cantar agradeciendo por ello en el coro de ángeles.[2]​ La cantata se cierra con la decimosegunda y última estrofa del himno "Treuer Gott, ich muss dir klagen" escrito por Johann Heermann en 1630.[9][10]

Instrumentación

[editar]

La obra está escrita para tres solistas vocales (soprano, tenor y bajo) y un coro a cuatro voces; junto con una colorida orquesta formada por cornetto, tres trombones, tres flautas de pico, dos oboes, dos violines, viola y bajo continuo.[2][3][5]

Estructura

[editar]

Consta de seis movimientos.[4][6]

  1. Coro: Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe
  2. Recitativo (tenor): Die ganze Welt ist nur ein Hospital
  3. Aria (bajo): Ach, wo hol ich Armer Rat?
  4. Recitativo (soprano): O Jesu, lieber Meister
  5. Aria (soprano): Öffne meinen schlechten Liedern
  6. Coral: Ich will alle meine Tage

Similar a Du sollt Gott, deinen Herren, lieben, BWV 77, compuesta una semana antes, Bach crea el coro inicial como fantasía coral sobre una cita instrumental completa de la melodía del coral.[8]​ La melodía es conocida como "Herzlich tut mich verlangen nach meinem selgen End". Pero probablemente Bach tenía en mente las palabras de "Ach Herr, mich armen Sünder" que usó más adelante en su cantata coral Ach Herr, mich armen Sünder, BWV 135, una paráfrasis del Salmo 6 que comienza en la segunda estrofa "Heil du mich, lieber Herre, denn ich bin krank und schwach" (Sáname, Señor, porque estoy enfermo y débil). En una estructura compleja, Bach combina una introducción instrumental con la melodía coral en notas largas en el bajo continuo con la figuración de la cuerda y los oboes, una doble fuga coral y la presentación del coral por un coro de trombones con el cornetto como el instrumento soprano, reforzada por tres flautas de pico que tocan una octava por encima.[2][8]John Eliot Gardiner se refiere a la utilización inusual de los trombones, tocando la melodía del coral independiente de las voces, como un "anticipo del finale de la Quinta Sinfonía de Beethoven".[11]

Los siguientes tres movimientos van acompañados únicamente por el continuo. En el movimiento 5 se abre una nueva perspectiva en forma de música de danza para un concierto para cuerda y oboes, repetida por las flautas de pico. La música hace referencia al texto "im höhern Chor werde mit den Engeln singen" (en el exaltado coro cantaré con los ángeles). El coral final está escrito para cuatro voces.[2]

Discografía selecta

[editar]

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.[3][4]

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. a b Wolff, Christoph (2008). Johann Sebastian Bach El Musico Sabio. Robinbook. p. 292. ISBN 978-84-96924-40-6. 
  2. a b c d e f g Dürr, Alfred (2006). The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. OUP Oxford. pp. 520-523. ISBN 978-0-19-929776-4. 
  3. a b c «BWV 25». Bach-cantatas.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  4. a b c «BWV 25». Jsbach.org. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  5. a b «BWV 25». Universidad de Leipzig. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  6. a b «BWV 25». Cantatasdebach.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  7. a b Wolff, Christoph (2008). «On the first annual cycle of Boch's cantatas for the Leipzig liturgy (1723–24)». Bach-cantatas.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  8. a b c Mincham, Julian. «Chapter 17 BWV 25 Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe». Jsbachcantatas.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  9. «Treuer Gott, ich muss dir klagen / Text and Translation of Chorale». Bach-cantatas.com. 2005. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  10. Sanford Terry, C.; Litti, D. (1917). «Bach's Cantata Libretti». Proceedings of the Royal Musical Association 44 (1): 71-125. ISSN 0958-8442. doi:10.1093/jrma/44.1.71. 
  11. Gardiner, John Eliot (2008). «Cantatas for the Fourteenth Sunday after Trinity». Bach-cantatas.com. p. 1. Consultado el 2 de agosto de 2023. 

Bibliografía

[editar]

Enlaces externos

[editar]
  • «BWV 25» en Bach-cantatas.com, texto completo de la cantata (alemán - español)