Diferencia entre revisiones de «Lenguas ilirias»
→Vocabulario: rectifico. Tractus tiene del verbo trahere/traho, no tiene relación alguna con los mercados |
|||
(No se muestran 24 ediciones intermedias de 17 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Otros usos|Ilirio (desambiguación)}} |
{{Otros usos|Ilirio (desambiguación)}} |
||
{{Ficha de familia de idiomas |
|||
⚫ | |||
| familia madre = Lenguas indoeuropeas |
|||
⚫ | Las '''lenguas ilirias''' |
||
| zona = [[Península balcánica]], [[Península de Anatolia]]. |
|||
| hablantes = [[lengua muerta|lenguas muertas]] |
|||
| iso1 = |
|||
| iso2 = |
|||
| iso3 = |
|||
| oficial = |
|||
| familia = [[Lenguas indoeuropeas|Indoeuropeo]]<br /> |
|||
[[Lenguas paleobalcánicas|Paleobalcánico]] (?)<br /> |
|||
'''L. ilirias''' |
|||
| sub1= |
|||
| sub2= |
|||
⚫ | |||
|tamaño = 400px |
|||
|países= {{Lista desplegable|lista_estilo=text-align:left;|texto= {{ALB}}<br>{{BIH}}<br>{{HRV}}<br>{{SLO}}<br>{{MNE}}<br>{{SRB}} }} |
|||
}} |
|||
⚫ | Las '''lenguas ilirias''' eran un grupo de [[lenguas indoeuropeas]] que fueron habladas por los pueblos [[ilirios]] en los [[Balcanes]] occidentales y por los [[mesapios]] en la región [[Italia|itálica]] de [[Apulia]]. Es posible que la lengua de los [[vénetos]], el [[idioma venético]], también perteneciera a esta rama, pero aunque [[Heródoto]] los nombra como parte de las [[ilirios|tribus ilirias]] no hay pruebas lingüísticas que justifiquen la inclusión de esta lengua entre las lenguas ilirias. |
||
Se sabe con certeza que fue hablada al menos entre el |
Se sabe con certeza que fue hablada al menos entre el {{siglo|VI|a|s}} y principios del {{siglo|V|d}}, aunque con probabilidad fuera utilizada desde finales del II milenio a.{{esd}}C.. Sin embargo, poco se sabe de su relación con otras lenguas indoeuropeas, debido al desconocimiento por parte de [[lingüista]]s y [[arqueólogo]]s causado por la escasa cantidad de textos reveladores hallados. Gran parte de las deducciones se basan en la [[onomástica|antroponimia]] y la [[toponimia]]. |
||
== Aspectos históricos, sociales y culturales == |
|||
Poco se sabe de su relación con otras lenguas, debido al desconocimiento por parte de [[lingüista]]s y [[arqueólogo]]s causado por la escasa cantidad de textos reveladores hallados. Gran parte de las deducciones se basan en la [[onomástica]] y la [[toponimia]]. |
|||
=== Fuentes === |
|||
⚫ | No se han encontrado inscripciones en lengua iliria, salvo algunas [[glosa]]s en textos [[Grecia|griegos]] y [[latinos]], así como nombres propios. En cambio, en mesapio sí se conocen unas 300 inscripciones, aunque casi todas son fórmulas onomásticas que no aportan tanto como para descifrar la lengua. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | Hay distintas teorías acerca de la antigüedad de las lenguas ilirias. Generalmente se acepta que el ilirio surgiera sobre el primer milenio a.{{esd}}C. tras la llegada a la zona de poblaciones portadoras de la [[cultura de Hallstatt]], aunque hay quien piensa que la población autóctona habría asimilado a los nuevos invasores, manteniendo la lengua, que sería probablemente una evolución del [[antiguo europeo]]. |
||
⚫ | |||
⚫ | La teoría del panilirismo fue desarrollada por [[Julius Pokorny|J. Pokorny]] y [[Hans Krahe|H. Krahe]] y estipulaba que el pueblo que originó una serie de [[hidrónimo]]s a lo largo de toda [[Europa]] era el ilirio. La forma de estos hidrónimos no se explicaba por ninguna de las lenguas indoeuropeas conocidas, aunque guardaban cierta semejanza con las lenguas ilirias. Esto les hizo suponer que el pueblo ilirio habría habitado casi toda Europa antes de las invasiones de los pueblos indoeuropeos históricos. Actualmente se ha desligado al ilirio y se llama a la lengua de los hidrónimos [[Antiguo europeo|Antiguo Europeo]] (Alteuropäisch). |
||
⚫ | |||
⚫ | El antiguo [[Idioma griego|griego]], así como el [[macedonio antiguo]], habrían supuesto una importante influencia en los hablantes del ilirio situados en tierras adyacentes a los antiguos [[Grecia|griegos]] y [[Macedonia histórica|macedonios]], a decir de la adopción de nombres griegos por parte de ilirios relevantes ([[Clito (Rey ilirio)|Cleitus]], [[Glaukias]]) en el [[sur]]. Conforme la influencia griega aumentaba, algunos ilirios irían abandonando su lengua en favor del griego. |
||
⚫ | El ilirio entró en contacto también con las [[lenguas celtas]], a causa de invasiones de pueblos celtas que se asentaron en tierras hasta entonces de dominio ilirio. Hubo un intenso contacto en lo que hoy son [[Bosnia]], [[Croacia]] y [[Serbia]], tanto que aún no está claro si algunas tribus eran [[ilirios|ilirias]] o [[celtas]], como los Scordisci. Estas dudas son fruto también de fuentes clásicas confusas. El ilirio tuvo contacto además con [[tracios]] y [[Peonia|peonios]]. La [[tribu]] de los [[dárdanos]] es evidencia de la mezcolanza traco-iliria, que compartían unos cuantos nombres, como [[Langaro]]. |
||
⚫ | A pesar de todo, no fueron dichas lenguas, sino el [[latín]], quien comenzó a desplazar al ilirio por encima de la [[línea Jirecek]]. En el {{siglo|III|a|s}}, tras enviar la reina [[Reina Teuta|Teuta]] una flota a [[Sicilia]], entra en guerra con [[Antigua Roma|Roma]]. Los romanos conquistaron todas las tierras donde había hablantes de lenguas ilirias, comenzando la [[Romanización (aculturación)|romanización]] y la [[sustitución lingüística|sustitución]] progresiva por el latín. Sin embargo, esta desaparición fue muy lenta y se sabe por [[Jerónimo de Estridón|San Jerónimo]] (de origen ilirio) que aún en el {{siglo|V|d|s}} la lengua estaba viva, pero no hay constancia de que lo siguiera estando al comienzo de las invasiones [[eslavos|eslavas]] de los [[Balcanes]]. |
||
⚫ | |||
== Descripción lingüística == |
|||
== |
=== Clasidicación dentro del indoeuropeo === |
||
Existen al menos dos lenguas ilirias distintas dentro del grupo de las lenguas ilirias: |
Existen al menos dos lenguas ilirias distintas dentro del grupo de las lenguas ilirias: |
||
* Ilirio, hablado en la provincia romana de [[Iliria]] o ''Illyrium''. |
* Ilirio, hablado en la provincia romana de [[Iliria]] o ''Illyrium''. |
||
Línea 16: | Línea 53: | ||
Tradicionalmente se había considerado al [[Idioma albanés|albanés]] como descendiente directo de las lenguas ilirias. Los detractores de la filiación iliria del albanés suponen que esta lengua fuera el resultado de una [[Migración humana|migración]] procedente del [[este]] de los [[Balcanes]], y para ello se fundamentan principalmente en dos cuestiones: |
Tradicionalmente se había considerado al [[Idioma albanés|albanés]] como descendiente directo de las lenguas ilirias. Los detractores de la filiación iliria del albanés suponen que esta lengua fuera el resultado de una [[Migración humana|migración]] procedente del [[este]] de los [[Balcanes]], y para ello se fundamentan principalmente en dos cuestiones: |
||
* El vocabulario marítimo albanés es fruto de [[préstamo lingüístico|préstamos]] procedentes de otras lenguas vecinas, lo que chocaría con la conocida tradición marinera de los antiguos [[ilirios]], un pueblo asentado en la costa del [[Adriático]]. |
* El vocabulario marítimo albanés es fruto de [[préstamo lingüístico|préstamos]] procedentes de otras lenguas vecinas, lo que chocaría con la conocida tradición marinera de los antiguos [[ilirios]], un pueblo asentado en la costa del [[Adriático]]. |
||
* Gran parte de la toponimia albanesa no se explica a través de una [[etimología]] típicamente albanesa, y en cambio topónimos de la región de [[Mesia|Moesia]], zona traco-dacia, sí encajarían. Además los términos prerrománicos del [[idioma rumano|rumano]] muestran que el [[Sustrato lingüístico|substrato]] dacio de dicha lengua está emparentado con el albanés moderno. |
* Gran parte de la toponimia albanesa no se explica a través de una [[etimología]] típicamente albanesa, y en cambio topónimos de la región de [[Mesia|Moesia]], zona [[Idioma daco-tracio|traco-dacia]], sí encajarían. Además los términos prerrománicos del [[idioma rumano|rumano]] muestran que el [[Sustrato lingüístico|substrato]] dacio de dicha lengua está emparentado con el albanés moderno. |
||
== Características == |
=== Características generales === |
||
[[Archivo:Tombstone with an Illyrian name. Apollonia, Albania.jpg|miniaturadeimagen|Inscripción funeraria con un nombre en ilirio ({{siglo|II|a|s}})]] |
|||
La poca información existente no ha permitido dilucidar aún si las lenguas ilirias son ''[[centum]]'' o ''[[satem]]'', habiendo testimonios tanto de uno como otro comportamiento. Ejemplos: |
La poca información existente no ha permitido dilucidar aún si las lenguas ilirias son ''[[centum]]'' o ''[[satem]]'', habiendo testimonios tanto de uno como otro comportamiento. Ejemplos: |
||
* Evidencias en favor de ''centum'': ilirio ''Ves'''c'''leves'' < [[ |
* Evidencias en favor de ''centum'': ilirio ''Ves'''c'''leves'' < [[Idioma protoindoeuropeo|PIE]] ''*wesu + *'''k'''lewes'' > [[sánscrito]] ''Vasuśravas'' '[que tiene] buena fama'. |
||
* Evidencias en favor de ''satem'': ilirio ''Bul'''s'''inus'' < PIE ''*b<sup>h</sup>l'''k'''-'' |
* Evidencias en favor de ''satem'': ilirio ''Bul'''s'''inus'' < PIE ''*b<sup>h</sup>l'''k'''-'' |
||
Línea 27: | Línea 65: | ||
La mayor distribución de vocabulario centum (''Argyruntum'', ''Vescleves'', ''Peuceti Cornuinus'', ''Rega'', ''Regontius'') se centra en la zona noroeste de [[Iliria]] ([[Liburnia]]), que comparte onomástica con el [[Véneto]], [[Istria]] y [[Alpes]] orientales (zona onomástica noroccidental), lo que daría pie para afirmar que posiblemente se deba a una lengua distinta, como el [[Idioma liburnio|liburnio]]. |
La mayor distribución de vocabulario centum (''Argyruntum'', ''Vescleves'', ''Peuceti Cornuinus'', ''Rega'', ''Regontius'') se centra en la zona noroeste de [[Iliria]] ([[Liburnia]]), que comparte onomástica con el [[Véneto]], [[Istria]] y [[Alpes]] orientales (zona onomástica noroccidental), lo que daría pie para afirmar que posiblemente se deba a una lengua distinta, como el [[Idioma liburnio|liburnio]]. |
||
=== |
=== Fonología === |
||
Son pocos los indicios que puedan categorizar plenamente la [[fonética]] de las lenguas ilirias: |
Son pocos los indicios que puedan categorizar plenamente la [[fonética]] de las lenguas ilirias: |
||
* Transformación de las aspiradas del PIE ''*b<sup>h</sup>'' > ''b'' y ''*d<sup>h</sup>'' > ''d'' |
* Transformación de las aspiradas del PIE ''*b<sup>h</sup>'' > ''b'' y ''*d<sup>h</sup>'' > ''d'' |
||
* Carácter /''a''/, como el [[antiguo europeo]] y la mayoría de las [[lenguas indoeuropeas]], excepto [[Lenguas celtas|celta]], [[ |
* Carácter /''a''/, como el [[antiguo europeo]] y la mayoría de las [[lenguas indoeuropeas]], excepto [[Lenguas celtas|celta]], [[lenguas itálicas|itálico]], [[Idioma griego|griego]], [[Idioma armenio|armenio]] y [[Idioma frigio|frigio]], que presentan distinción /''a, o''/) |
||
== |
=== Vocabulario === |
||
⚫ | No se han encontrado inscripciones en lengua iliria, salvo algunas [[glosa]]s en textos [[Grecia|griegos]] y [[latinos]], así como nombres propios. En cambio, en mesapio sí se conocen unas 300 inscripciones, aunque casi todas son fórmulas onomásticas que no aportan tanto como para descifrar la lengua. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | Hay distintas teorías acerca de la antigüedad de las lenguas ilirias. Generalmente se acepta que el ilirio surgiera sobre el |
||
⚫ | |||
⚫ | La teoría del panilirismo fue desarrollada por [[Julius Pokorny|J. Pokorny]] y [[Hans Krahe|H. Krahe]] y estipulaba que el pueblo que originó una serie de [[hidrónimo]]s a lo largo de toda [[Europa]] era el ilirio. La forma de estos hidrónimos no se explicaba por ninguna de las lenguas indoeuropeas conocidas, aunque guardaban cierta semejanza con las lenguas ilirias. Esto les hizo suponer que el pueblo ilirio habría habitado casi toda Europa antes de las invasiones de los pueblos indoeuropeos históricos. Actualmente se ha desligado al ilirio y se llama a la lengua de los hidrónimos [[Antiguo europeo|Antiguo Europeo]] (Alteuropäisch). |
||
⚫ | |||
⚫ | El antiguo [[Idioma griego|griego]], así como el [[macedonio antiguo]], habrían supuesto una importante influencia en los hablantes del ilirio situados en tierras adyacentes a los antiguos [[Grecia|griegos]] y [[Macedonia histórica|macedonios]], a decir de la adopción de nombres griegos por parte de ilirios relevantes ([[Clito (Rey ilirio)|Cleitus]], [[Glaukias]]) en el [[sur]]. Conforme la influencia griega aumentaba, algunos ilirios irían abandonando su lengua en favor del griego. |
||
⚫ | El ilirio entró en contacto también con las [[lenguas celtas]], a causa de invasiones de pueblos celtas que se asentaron en tierras hasta entonces de dominio ilirio. Hubo un intenso contacto en lo que hoy son [[Bosnia]], [[Croacia]] y [[Serbia]], tanto que aún no está claro si algunas tribus eran [[ilirios|ilirias]] o [[celtas]], como los Scordisci. Estas dudas son fruto también de fuentes clásicas confusas. El ilirio tuvo contacto además con [[tracios]] y [[Peonia|peonios]]. La [[tribu]] de los [[dárdanos]] es evidencia de la mezcolanza traco-iliria, que compartían unos cuantos nombres, como [[Langaro]]. |
||
⚫ | A pesar de todo, no fueron dichas lenguas, sino el [[latín]], quien comenzó a desplazar al ilirio por encima de la [[línea Jirecek]]. En el |
||
⚫ | |||
== Vocabulario == |
|||
<cite> |
<cite> |
||
{| style="margin:0 auto;" class="toccolours" colspan="2" cellpadding="3" |
{| style="margin:0 auto;" class="toccolours" colspan="2" cellpadding="3" |
||
Línea 65: | Línea 83: | ||
|''barba-''||pantano|| - || - ||berrak|| - ||borboros ''(baba)''||'''s.''' barburam ''(agua)'' |
|''barba-''||pantano|| - || - ||berrak|| - ||borboros ''(baba)''||'''s.''' barburam ''(agua)'' |
||
|----- |
|----- |
||
|''brā''<sup>1</sup>||hermano||*bhrātēr||frāter|| - ||bratь||fráter||'''s.''' bhrātar |
|''brā''<sup>1</sup>||fraterno, fraile, hermano||*bhrātēr||frāter|| - ||bratь||fráter||'''s.''' bhrātar |
||
|----- |
|----- |
||
|''brisa''||hollejo||*bherū ''(hervir)''||fervere ''(hervir)''||*bërsi||brujá ''(torrente)''||farymós ''(estiércol)''||'''tr.''' brytos ''(un licor)'' |
|''brisa''||fiebre, hervir, hollejo||*bherū ''(hervir)''||fervere ''(hervir)''||*bërsi||brujá ''(torrente)''||farymós ''(estiércol)''||'''tr.''' brytos ''(un licor)'' |
||
|----- |
|----- |
||
|''cleves-''||famoso||*kleu ''(oír, escuchar)''||clārus||kluhem ''(nombre)''||slovo ''(palabra)''||kleos||'''air.''' cloth ''(gloria)'' |
|''cleves-''||claro, famoso||*kleu ''(oír, escuchar)''||clārus||kluhem ''(nombre)''||slovo ''(palabra)''||kleos||'''air.''' cloth ''(gloria)'' |
||
|----- |
|----- |
||
|''mag-''||grande||*meg||magnus|| |
|''mag-''||magno, grande||*meg||magnus||madh|| - ||mégas||'''arm.''' mec |
||
|----- |
|----- |
||
|''luga''||charco, pantano||*leug-|| limus ||lëgatë||luzha||lygaios ''(oscuro)''||'''lit.''' liūgas ''(lodo)'' |
|''luga''||charco, pantano||*leug-|| limus ||lëgatë||luzha||lygaios ''(oscuro)''||'''lit.''' liūgas ''(lodo)'' |
||
Línea 79: | Línea 97: | ||
|''oseriates''||lago||*eg'hero|| - || - ||*ežera-||akhérōn ''(inframundo)''||'''lit.''' ěžeras |
|''oseriates''||lago||*eg'hero|| - || - ||*ežera-||akhérōn ''(inframundo)''||'''lit.''' ěžeras |
||
|----- |
|----- |
||
|''plo-''||fuerte, poderoso||*plu-|| plus ''(más)'' || plot || - || poly ''(mucho)'' || - |
|''plo-''||plus, pleno, fuerte, poderoso||*plu-|| plus ''(más)'' || plot || - || poly ''(mucho)'' || - |
||
|----- |
|----- |
||
|''rinos''||nubes||*reg ''(lluvia)''||rigāre ''(regar)''||re|| - || - ||'''got.''' rign ''(lluvia)'' |
|''rinos''||regar, nubes||*reg ''(lluvia)''||rigāre ''(regar)''||re|| - || - ||'''got.''' rign ''(lluvia)'' |
||
|----- |
|----- |
||
|''sybina''||lanza||*(s)per-||sparus||shparr||*pъro- ''(sostener)''|| - ||'''ger.''' *speru- |
|''sybina''||lanza||*(s)per-||sparus||shparr||*pъro- ''(sostener)''|| - ||'''ger.''' *speru- |
||
|----- |
|----- |
||
|''tertigio''||mercader|| - || |
|''tertigio''||mercader|| - || ||treg ''(mercado)''||*türgü ''(mercado)''|| - ||'''lit.''' tirgus |
||
|----- |
|----- |
||
|''teuta-''||pueblo, tribu||*teuta-||Tota ''(pueblo de Roma)''|| |
|''teuta-''||pueblo, tribu||*teuta-||Tota ''(pueblo de Roma)''||Teuta (nombre)|| - || - || '''lit.''' tauta ''(estado)'' |
||
|----- |
|----- |
||
|''ves-''||bondad, amabilidad||*wesu-|| - || - ||veselъ ''(alegre)''||*eu ''(bien)'' ||'''s.''' vaśu- |
|''ves-''||bondad, amabilidad||*wesu-|| - || - ||veselъ ''(alegre)''||*eu ''(bien)'' ||'''s.''' vaśu- |
||
Línea 111: | Línea 129: | ||
== Referencias == |
== Referencias == |
||
{{listaref}} |
|||
=== Bibliografía === |
|||
* {{cita libro |
* {{cita libro |
||
| autor = Villar, Francisco |
| autor = Villar, Francisco |
||
Línea 132: | Línea 154: | ||
| editorial = Boardman, Edwards, Hammond and Sollberger |
| editorial = Boardman, Edwards, Hammond and Sollberger |
||
| id = |
| id = |
||
}} (en inglés) |
}} (en [[Idioma inglés|inglés]]) |
||
* {{cita libro |
* {{cita libro |
||
| autor = Polomé, E. C. |
| autor = Polomé, E. C. |
||
Línea 149: | Línea 171: | ||
}} (en inglés) |
}} (en inglés) |
||
== Enlaces externos == |
=== Enlaces externos === |
||
*(en inglés) [http://www.wordgumbo.com/ie/cmp/illy.htm Breve glosario ilirio] |
*(en inglés) [http://www.wordgumbo.com/ie/cmp/illy.htm Breve glosario ilirio] |
||
*[http://www.oocities.com/linguaeimperii/Balkanic/illyrian_es.html La lengua iliria] en [http://www.oocities.com/linguaeimperii/ LINGVÆ·IMPERII] |
*[http://www.oocities.com/linguaeimperii/Balkanic/illyrian_es.html La lengua iliria] en [http://www.oocities.com/linguaeimperii/ LINGVÆ·IMPERII] |
||
* (en inglés) [http://indoeuro.bizland.com/tree/balk/bal.html Las lenguas balcánicas] en [http://indoeuro.bizland.com/index10.html The United Sites of Indo-Europeans] |
* (en inglés) [https://web.archive.org/web/20061102140010/http://indoeuro.bizland.com/tree/balk/bal.html Las lenguas balcánicas] en [https://web.archive.org/web/20061102135019/http://indoeuro.bizland.com/index10.html The United Sites of Indo-Europeans] |
||
{{Control de autoridades}} |
|||
[[Categoría:Lenguas paleobalcánicas|Ilirias]] |
[[Categoría:Lenguas paleobalcánicas|Ilirias]] |
Revisión actual - 15:15 23 abr 2024
Lenguas ilirias | ||
---|---|---|
Región | Península balcánica, Península de Anatolia. | |
Países |
Ver lista
| |
Hablantes | lenguas muertas | |
Familia | L. ilirias | |
| ||
Las lenguas ilirias eran un grupo de lenguas indoeuropeas que fueron habladas por los pueblos ilirios en los Balcanes occidentales y por los mesapios en la región itálica de Apulia. Es posible que la lengua de los vénetos, el idioma venético, también perteneciera a esta rama, pero aunque Heródoto los nombra como parte de las tribus ilirias no hay pruebas lingüísticas que justifiquen la inclusión de esta lengua entre las lenguas ilirias.
Se sabe con certeza que fue hablada al menos entre el siglo VI a. C. y principios del V d. C., aunque con probabilidad fuera utilizada desde finales del II milenio a. C.. Sin embargo, poco se sabe de su relación con otras lenguas indoeuropeas, debido al desconocimiento por parte de lingüistas y arqueólogos causado por la escasa cantidad de textos reveladores hallados. Gran parte de las deducciones se basan en la antroponimia y la toponimia.
Aspectos históricos, sociales y culturales
[editar]Fuentes
[editar]No se han encontrado inscripciones en lengua iliria, salvo algunas glosas en textos griegos y latinos, así como nombres propios. En cambio, en mesapio sí se conocen unas 300 inscripciones, aunque casi todas son fórmulas onomásticas que no aportan tanto como para descifrar la lengua.
Las inscripciones mesapias están escritas en un alfabeto derivado del griego, llamado alfabeto mesapio.
Orígenes
[editar]Hay distintas teorías acerca de la antigüedad de las lenguas ilirias. Generalmente se acepta que el ilirio surgiera sobre el primer milenio a. C. tras la llegada a la zona de poblaciones portadoras de la cultura de Hallstatt, aunque hay quien piensa que la población autóctona habría asimilado a los nuevos invasores, manteniendo la lengua, que sería probablemente una evolución del antiguo europeo.
Teoría del Panilirismo
[editar]La teoría del panilirismo fue desarrollada por J. Pokorny y H. Krahe y estipulaba que el pueblo que originó una serie de hidrónimos a lo largo de toda Europa era el ilirio. La forma de estos hidrónimos no se explicaba por ninguna de las lenguas indoeuropeas conocidas, aunque guardaban cierta semejanza con las lenguas ilirias. Esto les hizo suponer que el pueblo ilirio habría habitado casi toda Europa antes de las invasiones de los pueblos indoeuropeos históricos. Actualmente se ha desligado al ilirio y se llama a la lengua de los hidrónimos Antiguo Europeo (Alteuropäisch).
Extinción
[editar]El antiguo griego, así como el macedonio antiguo, habrían supuesto una importante influencia en los hablantes del ilirio situados en tierras adyacentes a los antiguos griegos y macedonios, a decir de la adopción de nombres griegos por parte de ilirios relevantes (Cleitus, Glaukias) en el sur. Conforme la influencia griega aumentaba, algunos ilirios irían abandonando su lengua en favor del griego.
El ilirio entró en contacto también con las lenguas celtas, a causa de invasiones de pueblos celtas que se asentaron en tierras hasta entonces de dominio ilirio. Hubo un intenso contacto en lo que hoy son Bosnia, Croacia y Serbia, tanto que aún no está claro si algunas tribus eran ilirias o celtas, como los Scordisci. Estas dudas son fruto también de fuentes clásicas confusas. El ilirio tuvo contacto además con tracios y peonios. La tribu de los dárdanos es evidencia de la mezcolanza traco-iliria, que compartían unos cuantos nombres, como Langaro.
A pesar de todo, no fueron dichas lenguas, sino el latín, quien comenzó a desplazar al ilirio por encima de la línea Jirecek. En el siglo III a. C., tras enviar la reina Teuta una flota a Sicilia, entra en guerra con Roma. Los romanos conquistaron todas las tierras donde había hablantes de lenguas ilirias, comenzando la romanización y la sustitución progresiva por el latín. Sin embargo, esta desaparición fue muy lenta y se sabe por San Jerónimo (de origen ilirio) que aún en el siglo V d. C. la lengua estaba viva, pero no hay constancia de que lo siguiera estando al comienzo de las invasiones eslavas de los Balcanes.
Este tema, no obstante, sigue siendo objeto de discusión, pues si se considera al albanés un descendiente de las lenguas ilirias, es obvio que la romanización no fue suficientemente profunda.
Descripción lingüística
[editar]Clasidicación dentro del indoeuropeo
[editar]Existen al menos dos lenguas ilirias distintas dentro del grupo de las lenguas ilirias:
- Ilirio, hablado en la provincia romana de Iliria o Illyrium.
- Mesapio, hablado en la región italiana de Apulia.
Por otra parte está el idioma venético. Aunque Heródoto menciona a los vénetos como parte del grupo ilirio, no hay pruebas lingüísticas que certifiquen su pertenencia a este grupo lingüístico. Y siendo que el venético parece compartir rasgos con otras lenguas itálicas y de Centroeuropa.
Tradicionalmente se había considerado al albanés como descendiente directo de las lenguas ilirias. Los detractores de la filiación iliria del albanés suponen que esta lengua fuera el resultado de una migración procedente del este de los Balcanes, y para ello se fundamentan principalmente en dos cuestiones:
- El vocabulario marítimo albanés es fruto de préstamos procedentes de otras lenguas vecinas, lo que chocaría con la conocida tradición marinera de los antiguos ilirios, un pueblo asentado en la costa del Adriático.
- Gran parte de la toponimia albanesa no se explica a través de una etimología típicamente albanesa, y en cambio topónimos de la región de Moesia, zona traco-dacia, sí encajarían. Además los términos prerrománicos del rumano muestran que el substrato dacio de dicha lengua está emparentado con el albanés moderno.
Características generales
[editar]La poca información existente no ha permitido dilucidar aún si las lenguas ilirias son centum o satem, habiendo testimonios tanto de uno como otro comportamiento. Ejemplos:
- Evidencias en favor de centum: ilirio Vescleves < PIE *wesu + *klewes > sánscrito Vasuśravas '[que tiene] buena fama'.
- Evidencias en favor de satem: ilirio Bulsinus < PIE *bhlk-
El idioma venético, del cual no está clara su pertenencia a esta familia, era una lengua centum.
La mayor distribución de vocabulario centum (Argyruntum, Vescleves, Peuceti Cornuinus, Rega, Regontius) se centra en la zona noroeste de Iliria (Liburnia), que comparte onomástica con el Véneto, Istria y Alpes orientales (zona onomástica noroccidental), lo que daría pie para afirmar que posiblemente se deba a una lengua distinta, como el liburnio.
Fonología
[editar]Son pocos los indicios que puedan categorizar plenamente la fonética de las lenguas ilirias:
- Transformación de las aspiradas del PIE *bh > b y *dh > d
- Carácter /a/, como el antiguo europeo y la mayoría de las lenguas indoeuropeas, excepto celta, itálico, griego, armenio y frigio, que presentan distinción /a, o/)
Vocabulario
[editar]
Muestra de vocabulario ilirio | ||||||||||||
Ilirio | Español | PIE | Latín | Albanés | Eslavo | Griego | Otros | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
alt- | corriente, arroyo | - | - | - | - | - | - | |||||
barba- | pantano | - | - | berrak | - | borboros (baba) | s. barburam (agua) | |||||
brā1 | fraterno, fraile, hermano | *bhrātēr | frāter | - | bratь | fráter | s. bhrātar | |||||
brisa | fiebre, hervir, hollejo | *bherū (hervir) | fervere (hervir) | *bërsi | brujá (torrente) | farymós (estiércol) | tr. brytos (un licor) | |||||
cleves- | claro, famoso | *kleu (oír, escuchar) | clārus | kluhem (nombre) | slovo (palabra) | kleos | air. cloth (gloria) | |||||
mag- | magno, grande | *meg | magnus | madh | - | mégas | arm. mec | |||||
luga | charco, pantano | *leug- | limus | lëgatë | luzha | lygaios (oscuro) | lit. liūgas (lodo) | |||||
metu- | entre, en mitad de | *medyo- | medium | mes, midis | mežda (calle, camino) | méddos | arm. mēj | |||||
oseriates | lago | *eg'hero | - | - | *ežera- | akhérōn (inframundo) | lit. ěžeras | |||||
plo- | plus, pleno, fuerte, poderoso | *plu- | plus (más) | plot | - | poly (mucho) | - | |||||
rinos | regar, nubes | *reg (lluvia) | rigāre (regar) | re | - | - | got. rign (lluvia) | |||||
sybina | lanza | *(s)per- | sparus | shparr | *pъro- (sostener) | - | ger. *speru- | |||||
tertigio | mercader | - | treg (mercado) | *türgü (mercado) | - | lit. tirgus | ||||||
teuta- | pueblo, tribu | *teuta- | Tota (pueblo de Roma) | Teuta (nombre) | - | - | lit. tauta (estado) | |||||
ves- | bondad, amabilidad | *wesu- | - | - | veselъ (alegre) | *eu (bien) | s. vaśu- | |||||
sabaium | un licor ilirio | *sap- (gustar, percibir) | sapere (saber) | - | - | - | ger. *safan- (jugo) |
1vocativo
s. sánscrito,
air. irlandés antiguo,
got. gótico,
ger. protogermano,
lit. lituano,
arm. armenio,
Véase también
[editar]Referencias
[editar]Bibliografía
[editar]- Villar, Francisco (1996). Los indoeuropeos y los orígenes de Europa. Madrid: Gredos. ISBN 84-249-1787-1.
- Pokorny, Julius (1969). Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch. Leiden University. ISBN 3-7720-0947-6 [1]. (en alemán)
- Crossland, R. A. (1982). «p. 834-849». Linguistic problems of the Balkan area in the late prehistoric and early classical periods. Boardman, Edwards, Hammond and Sollberger. (en inglés)
- Polomé, E. C. (1982). «p. 866-888». Balkan languages (Illyrian, Thracian and Daco-Moesian). Boardman, Edwards, Hammond and Sollberger. (en inglés)
- Wilkes, Jonh (1992). The Illyrians. Blackwell Books. (en inglés)
Enlaces externos
[editar]- (en inglés) Breve glosario ilirio
- La lengua iliria en LINGVÆ·IMPERII
- (en inglés) Las lenguas balcánicas en The United Sites of Indo-Europeans