06 CatR - 02-10

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 19

02/10

Conversores DC/DC - DC/AC AC/DC Accesorios Electrnicos Zumbadores y Accesorios Seguridad Accesorios y Neveras

DC/DC DC/AC AC/DC Inverters Electronic Accesories Buzzers & Security Accesories Accessories & Coolers

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

91

ACCESORIOS
Reductores lineales o conmutados CC/CC (para alimentar productos a 12 V. en vehculos de 24 V. Estabilizadores de tensin CC/CC (para conectar
equipos sensibles a los cambios en la alimentacin como ordenadores de abordo, GPS, maquinas de billetaje, etc.)

ACCESSORIES
Lineal or switching DC/DC Reducers To feed 12V. Products in 24V. vehicles. Switching power supplies with stabilised output
(to connect the equipments to which little changes in the feeding can be dangerous (such as computers, GPS, ticket machines, etc)

Reductores estabilizados CC/CC (dos en uno). Elevadores de corriente CC/CC (de 12 a 24 V.) Inversores CC/AC y AC/CC. Separadores de bateras Cargadores de bateras

Stabilised Reducer DC/DC (two in one). Booster DC/DC 12 to 24V. DC/AC and AC/DC Inverters Batteries Separator. Batteries Charger

Reductor Conmutado 5 A.
Input: 10-30 V. DC Output Regulable: De 5 a 12 V. cc. Corriente mxima: 5 A en uso continuo

Reductor Conmutado 10 A.

Reductor Conmutado 20 A.

Input: 24 V. cc Input: 24 V. cc Output: 12 V.cc Estabilizados y regulables Output: 12 V.cc Estabilizados y regulables Corriente mxima: 8 A. en continuo Corriente mxima: 120 A. en continuo

Switch Mode Reducer 5 A


Input: DC 10-30 V. Output: From DC 5 to12 V. selectable Maximum current:5A on continuous use.

Switch Mode Reducer 10 A


Input: 24 V. DC Output: 12 V. DC Maximum current: 8 A. 15 A. pic

Switch Mode Reducer 20 A


Input: 24 V. DC Output: 12 V. DC Maximum current: 15

A90199/C-10

Reductor Conmutado120 A.
Input: 24 V. cc Output: 12 V.cc Estabilizados y regulable Corriente mxima: 120 A. en continuo 180 A. Pico

Reductor Conmutado 2 A.
Input: 24 V. cc Output: 12 V.cc Estabilizados Corriente mxima: 2 A. Tamao MINI: 75 x 35 x 27 mm

Switch Mode Reducer 120 A


Input: 24 V. DC Output: 12 V. DC Maximum current: 120 A. 180 A. pic

Switch Mode Reducer 2 A


Input: 24 V. DC Output: 12 V. DC Maximum current: 2 A. Sizes: 75 x 35 x 27 mm

A90199/C-120

92

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

A90199/C-20

A90199/C

ACCESORIOS
ELEVADOR TENSION BOOSTER
DC/DC 12 to 24 V., 7 A.

ACCESSORIES
ELEVADOR TENSION BOOSTER
DC/DC 12 to 24 V., 10 A.

ELEVADOR TENSION BOOSTER


DC/DC 12 to 24 V., 15 A.

R1146/2

R11343

48 x 98 x 48 mm.

R1169
190 x 95 x 64 mm. 180x 75 x 75 mm

ESTABILIZADOR
Input: 18-32 V.cc Output: 24 V.cc Estabilizados y regulables. Corriente mxima: 6,3 A.

ESTABILIZADOR
Input: 18-32 V.cc Output: 24 V.cc Estabilizados y regulables. Corriente mxima: 4,2 A.

ESTABILIZADOR
Input: 9-18 V.cc Output: 12 V.cc Estabilizados y regulables. Corriente mxima: 4,2 A.

DC/DC STABILIZER
Input: 18-32 V. DC Output: 24 V. DC Maximum current: 6,3 A.

DC/DC STABILIZER
Input: 18-32 V. DC Output: 24 V. DC Maximum current: 4,2 A.

DC/DC STABILIZER
Input: 9-18 V. DC Output: 12 V. DC Maximum current: 4,2 A.

R1131

R1125

199x110x50 mm.

Para otros modelos consultar.

Ask us about other models

Inversores CC/AC Onda PURA


R1142-SP 12V R1141-SP 24V
Potencia / Power: 150 W. en continuo /continuos power 300 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 225x117x62 mm.

DC/AC Inverters PURE sine wave


R1168 12V R1168/24 24V
Potencia / Power: 600 W. en continuo /continuos power 1000 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 295x117x62 mm.

R1144-SP 12V R1145-SP 24V


Potencia / Power: 300 W. en continuo /continuos power 500 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 245x117x62 mm.

150 W.

300 W.

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

600 W.

R1135

93

ACCESORIOS
R1167 12V R1167/24 24V
Potencia / Power: 700 W. en continuo /continuos power 1400 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 295x184x70 mm. Potencia / Power: 1000 W. en continuo /continuos power 2000 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 345x184x70 mm.

ACCESSORIES
R1155-SP 12V R1149-SP 24V R1151/12-SP R1151-SP 24V
Potencia / Power: 1500 W. en continuo /continuos power 3000 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 420x220x88 mm.

1000 W.

Inversores CC/AC Onda Modificada


R1142 12V R1141 24V R1145 12V

DC/AC Inverters Modified sine wave


R1144 24V R1147 12V R1148 24V

Potencia / Power: 150 W. en continuo /continuos power 450 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 120x73x73 mm.

Potencia / Power: 300 W. en continuo /continuos power 900 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 155x73x73 mm.

150 W.

300 W.

R1155 12V

R1149 24V

R1152/1212V R1152 24V


Potencia / Power: 1500 W. en continuo /continuos power 3000 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 365x195x80 mm.

R1153/1212V R1153 24V


Potencia / Power: 2500 W. en continuo /continuos power 5000 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 360x169x152 mm.

Potencia / Power: 1000 W. en continuo /continuos power 2400 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 300x195x80 mm.

1000 W.

1500 W.

R1159/12 12V R11599 24V


Potencia / Power: 3000 W. en continuo /continuos power 5000 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 360x169x152 mm.

R1160 12V

R1160/24 24V

Potencia / Power: 4000 W. en continuo /continuos power 8000 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 500x169x152 mm.

2500 W. Para otros modelos consultar. Ask us about other models

3000 W.

94

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

4000 W.

600 W.

1500 W.
Potencia / Power: 600 W. en continuo /continuos power 1500 W. pico / surge power Medidas / Sizes: 200x173x65 mm.

700 W.

ACCESORIOS
Consltenos sobre otros modelos:
Reductores de 24 12 a 5 V., 10 5 A., ... Estabilizadores de 9/18 a 12 V., 4,2 A., Convertidores de 12 24 V.CC a 220 V.AC, de la potencia que necesite.

ACCESSORIES
Sent us your enquiry for other models:
Reducers from DC 24 or 12 to 5V., X 5 A. Stabilizers of DC 9/18 to DC 12 V., 4,2 A., Inverters from DC 12 or 24 V. to AC 220 V. the power you need.

Todos los modelos que pueda necesitar: CC/CC CC/AC AC/CC

All the models you may need: DC/DC DC/AC AC/DC

Especifique tensin de entrada, de salida y potencia


SEPARADOR BATERIAS ELECTRONICO
En el caso de vehculos de servicios (blindados, ambulancias, etc...), permite el funcionamiento de los elementos conectados a la batera auxiliar y preservar la batera principal para uso exclusivo del vehculo.

Specify Input & Out voltage along with power consumption


ELECTRONIC BATTERY SEPARATOR
In case of service vehicles (armored trucks, ambulances, etc.) allows all the devices connected to the auxiliary battery to work, keeping the main battery for exclusive use of the vehicle)

SB12180 SB24060

SB12180 12 V., 100 A. SB12180/1 12 V., 200 A. SB24060 24 V., 60 A.

SB12180 12 V., 100 A. SB12180/1 12 V., 200 A. SB24060 24 V., 60 A.

CARGADOR BATERIAS
Para DC 12 - 12, 24 o 60 A Para DC 24 - 6, 12 o 35 A
Cargador para batera de cido de plomo Carga en 3 fases Proteccin: Cambio polaridad, cortocircuito, sobrevoltaje, sobrecalentamiento Indicador de carga con leds de 2 colores Bajo coste, alta fiabilidad. Control funcionamiento/parada del ventilador (depende de la corriente de carga)

BATTERY CHARGER
For DC 12 - 12, 24 or 60 A For DC 24 - 6, 12 or 35 A
Charger for lead-acid batteries 3 stage charging Protection: Reverse Polarity/Short circuit/Over voltage/Over temperature

300N12PB 12 V., 12 A. 360P12PB 12 V., 24 A. 100012PB 12 V., 60 A. 300N24PB 24 V., 6 A. 360P24PB 24 V., 12 A. 100024PB 24 V., 35 A.

2 colour LED loading indicator Low cost, High reliability FAN on/off control (Depends on charging current)

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

95

ACCESORIOS
DESCONECTADORES DE BATERIA DESC1023 - DESC1024
75 A. Max.300 A 5 150A. Max.1000 A -5

ACCESSORIES
BATTERY SWITCHES DESC1026 DESC1027
12 V. 500 A. Max.2500 A 5 Compatible BOSCH BOSH compatible 24 V. 500 A. Max.2500 A 5

DESC1025
250 A. Max.2000 A 5

DESC0670 - DESC0988
200 A. Max.1500 A 5 250A. Max.2500 A -3

DESC1801
150 A. Max.1200 A 5

DESC096490
12 V 250 A. Max.2500 A 3

DESC1049 DESC1048
Compatible BOSCH 12 V 24 V. 250 A. Max.2500 A 3

BOSCH
0333301007 FIG. 1
12 V. - 200A. Max. 2500 A 1

IP67
FIG. 1

FIG. 2

0333301009 FIG. 1

IP67

24 V. - 200A. Max. 2500 A 1

0333301010 FIG. 1
24 V. - 300A. Max. 2500 A 1

0333301015 FIG. 2
24 V. - 200A. Max. 2500 A 1

DESC80810
Compatible BOSCH 0333009004 12 V - 150 A. Max.800 A 5

DESC80811
Compatible BOSCH 0333009002 24 V - 150 A. Max.800 A 5

96

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

ACCESORIOS
PARTRONIK CON SENSORES EMPOTRADOS y AVISO ACUSTICO
Medida de las distancias mediante sensores ultrasnicos. Activacin del sistema mediante la marcha atrs. Aviso acstico de proximidad Perfecto control de la parte trasera del vehculo. Pueden pintar los sensores en el mismo color que el vehculo.

ACCESSORIES
PARKING SENSOR WITH BUILT-IN SENSORS & ACOUSTIC WARNING
Distance measurement by ultrasonic sensors System activation through reserve gear Acoustic warning function Perfect supervision of the space behind the vehicle Sensors can be coated to match the colour of the vehicle

RS412/12 DC 12V - RS412/24 DC 24V CUATRO SENSORES y DISPLAY DIGITAL WITH FOUR SENSORS & DIGITAL DISPLAY

KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH ADAPTABLE A SU RADIO CASSETTE


Fcil instalacin (conectores ISO), Mute automtico, Antieco, Ajustes de sensibilidad de micrfono y altavoces, Filtro antiparsitos, etc... Mando de control con o sin display Easy installation (connectors ISO), automatic mute, antiecho, regulation of microphone sensitivity and loudspeaker, anti interferences filter, Remote control with or without display

BLUETOOTH HANDS FREE KIT ADAPTABLE TO RADIOCASSETTE

INTERCOMUNICADORES

INTERCOMUNICADORES

BLUETOOTH HANDS FREE KIT AudioBus o Parrot

INTERCOMS
CC1047 Telef. Primario CC1046 Telef. Secundario
DC12 or 24 V.

INTERCOMS CC1238 DC 24 V. Intercoms Set CC2438 DC 24 V. Intercoms Set

DC 12 or 24 V.

MANDO A DISTANCIA
Para abrir y cerrar puertas Busqueda de vehculo

REMOTE CONTROL
Remote lock/unlock Remote car locating

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

97

ACCESORIOS
INDICADORES ACUSTICOS
Utilidades como indicadores sonoros: Marcha atrs, parada solicitada, rampa en movimiento, Etc.

ACCESSORIES
ACOUSTIC INDICATORS
Functions as sound indicator: Reverse gear, bus stopping, ramp in movement, etc...

MARCHA ATRAS
12/48 V. Sonido: Dos tonos Material carcasa: Nylon y Fibra 10% Decibelios: + de 97 dB. Temperatura de trabajo:-40C +77C.

MARCHA ATRAS
12/24 V.cc Sonido: Dos tonos Material carcasa: ABS. Color Blanco. Temperatura de trabajo:-20C +60C. Tipo de conexin: Por cable.

V10809
12/24 V.cc Sonido Sirena
Material carcasa: ABS. Color Blanco. Temperatura de trabajo:-20C +60C. Tipo de conexin: Por cable.

REVERSE GEAR
DC 12/48 V. Sound: Two tones Material of case: Nylon + Fiber 10% DB: + 97 dB. Operating temperature:-40C +77C

REVERSE GEAR
DC 12/24 V. Sound: Two tones Material of case: ABS. White colour. Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire

V10809
DC 12/24 V. Siren tone
Material of case: ABS. White colour. Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire

IP67 V10808 ZZ628 V10809 MARCHA ATRAS


12/24 V.cc Sonido: Dos tonos Decibelios: + de 95 dB. Temperatura de trabajo:-20C +60C Tipo de conexin: Por cable.

MARCHA ATRAS
12 V.cc Sonido: Dos tonos Decibelios: + de 95 dB. Temperatura de trabajo:-20C +60C Tipo de conexin: Por cable.

REVERSE GEAR
DC 12 V. Sound: Two tones DB: + 95 dB. Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire

REVERSE GEAR
DC 12/24 V. Sound: Two tones DB: + 95 dB. Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire

V10809/12

V10809/12-24

98

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

ACCESORIOS
INDICADORES ACUSTICOS
Utilidades como indicadores sonoros: Marcha atrs, parada solicitada, rampa en movimiento, Etc.

ACCESSORIES
ACOUSTIC INDICATORS
Functions as sound indicator: Reverse gear, bus stopping, ramp in movement, etc...

Zumbador piezo elctrico V10814


- 12/24 V.cc
Material carcasa: Nylon. Color Negro. Temperatura de trabajo: -20C +80C Tipo de conexin: Terminal Faston Tonos: Continuo o intermitente.

Zumbador Electrnico
24 V.cc
Material carcasa: ABS, color Gris Temperatura de trabajo: -20C +60C Tipo de conexin: Cable Tono: Continuo

Zumbador Electrnico
12 V.cc
Material carcasa: ABS, color Gris Temperatura de trabajo: -20C +60C Tipo de conexin: Cable Tono: Continuo

Piezo Buzzer V10814


- DC 12/24 V.
Material of case: Nylon. Black colour. Operating temperature:-20C +80C. Connection type: Terminal Faston. Tone: Single or pulse

ELECTRONIC BUZZER
DC 24 V. Material of case: ABS, Grey colour Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire Tone: Single

ELECTRONIC BUZZER
DC 12 V. Material of case: ABS, Grey colour Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire Tone: Single

Zumbador Electrnico
12/24 V.cc
Material carcasa: ABS, color negro Temperatura de trabajo: -20C +60C Tipo de conexin: Cable Tono: Continuo

Zumbador Electrnico
12/24 V.cc
Material carcasa: ABS, color negro Temperatura de trabajo: -20C +60C Tipo de conexin: Cable Tono: Continuo o intermitente

ELECTRONIC BUZZER
DC 12/24 V. Material of case: ABS, Black colour Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire Tone: Single

ELECTRONIC BUZZER
DC 12/24 V. Material of case: ABS, Black colour Operating temperature:-20C +60C. Connection type: Wire Tone: Single or pulse

ZZ7801/12 PARADA SOLICITADA


Timbre electromecnico de dos notas.

ZZ7801

V10901 12 V. V10901/24 24 V. BUS REQUESTED


Electrtomechanical DING DONG

V10901 DC 12V. V10901/24 Dc 24 V.

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

V10803/I

V10803

99

ACCESORIOS SEGURIDAD
Martillos Emergencia
V10793
Material: Polipropileno. Color soporte: Gris claro Material: Polypropylene. Support Colour: Light Grey

SECURITY ACCESSORIES
Emergency Hammers
V10793/B
Material: Polipropileno. Color soporte: Gris oscuro Material: Polypropylene. Support Colour: Dark Grey

V10793N1 & N2
Material: Polipropileno. Color soporte: Gris oscuro Material: Polypropylene. Support Colour: Dark Grey

V10788
Material: Polipropileno con refuerzo interior de acero endurecido Material: Polypropylene with hardened steel insert

V10788/I
Material: Polipropileno con refuerzo interior de acero endurecido Material: Polypropylene with hardened steel insert

V10793N1 & N2
Material: Polipropileno con refuerzo interior de acero endurecido + cuchilla de acero para cortar el cinturn Material: Polypropylene with hardened steel insert + with steel blade insert to cut the seat-belt

Con sensor alarma With alarm sensor

V10793/CC
Con cuchilla de acero para cortar el cinturn. Color negro With steel blade insert to cut the seatbelt. Black colour

V10788/SI
Material: Polipropileno con refuerzo
interior de acero endurecido y cable de acero

V10793N1 & N2
Material: Polipropileno con refuerzo
interior de acero endurecido + cable de acero retractil

Material: Polypropylene with hardened


steel insert and steel cable

Material: Polypropylene with hardened steel insert and steel cable

Opcional Con sensor alarma Optional With alarm sensor

100

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected]

http://www.audiobus.com

ACCESORIOS SEGURIDAD
Extintores
- Presin incorporada y Manmetro auto comprobable - Vlvula de disparo rpido con dispositivo de comprobacin de presin interna - Cuerpo extintor de chapa de acero laminado AP04 - Pintura epoxi polimerizado a 200C - Manguera de caucho flexible con revestimiento externo de poliamida negra y difusor tubular (modelos 6, 9 y 12 kg) - Base de plstico de alta resistencia en los modelos 3, 6, 9 y 12 Kg

SECURITY ACCESSORIES
FIRE Extinguisher
- Stored Pressure and Pressure gauge - Fast shot valve with checking system - Cylinder material: laminated steel AP04 - Painted red epoxi - Rubber hose with external black polyamide and plastic mozzle (Types 6, 9 and 12 kg) - Types 3,6,-9 and 12 kg with plastic base

EX/1KG/P
1 Kg. Polvo ABC 5A-21B-C 353 mm 80mm 2,15 Kg.

EX/2KG/P
2 Kg. Polvo ABC 8A-34B-C 368 mm 110mm 3,8 Kg

EX/3KG/P
3 Kg. Polvo ABC 13A-89B-C 470 mm 110mm 5,15 Kg

Con soporte / With support

Con soporte / With support

EX/6KG/P
6 Kg. Polvo ABC 27A-183B-C 528 mm 150mm 9,22 Kg.

EX/6KG/PS
6 Kg. Polvo ABC 34A-233B-C 528 mm 150mm 9,22 Kg.

EX/9KG/P
9 Kg. Polvo ABC 43A-233-C 605 mm 180mm 13,47 Kg

EX/12KG/P
12 Kg. Polvo ABC 43A-233B-C 620 mm 190mm 16,75 Kg.

EX/S/3KG/P y EX/S/6KG/P
Soporte extintor 3 y 6 Kg, 1 brazo Vehicle support 3&6Kg. 1 bracket

EX/S/6KG/P2
Soporte extintor 6 Kg, 2 brazos Vehicle support 6Kg. 2 brackets

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

101

ACCESORIOS SEGURIDAD
Armarios
1KG
Armario para extintor 1 Kg. Realizado en policarbonato Cabinet for extinguisher 1 Kg - Policarbonate

SECURITY ACCESSORIES
Cabinets
6KG / 9KG / 12KG
RA-95 para extintores de 9 y 12 Kg. RA-96 para extintores de 6 Kg. RA-95 for 9 & 12 Kg extinguisher. RA-96 for 6 Kg extinguisher.

6KG / 9KG
Para extintores de 6 y 9 Kg. Polietileno For 6 & 9 Kg extinguisher. Polietilene

RA95: 735 x 316 x 225 mm RA96: 641 x 316 x 225 mm.

RA6: 680 x 335 x 260 mm RA93: 675 x 330 x 230 mm.

CL00001 - Claraboya

CL00001 - Roof Hatch


Claraboya salida de emergencia y aireacin de accionamiento manual. Tapa en cristal templado y serigrafiado. El martillo de emergencia, permite la rotura completa del vidrio y la evacuacin de los pasajeros. La claraboya es suministrada en la versin estndar con una bandeja en ABS para contener posibles restos de vidrios y sirve de proteccin solar. Estructura en material plstico y piezas en acero Dispositivos de accionamiento en acero zincado y tecnopolimeros inyectados. Juntas de estanqueidad en goma de alta calidad.

102

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected]

http://www.audiobus.com

ACCESORIOS SEGURIDAD
Tringulo de emergencia Emergency triangle V10791 V10789 Chalecos reflectantes Reffllecttiive saffe vestt Re ec ve sa e ves

SECURITY ACCESSORIES
CADENAS DE NIEVE SNOW CHAINS

KIT EMERGENCIA PERSONALIZABLE EMERGENCY KIT


Chaleco Emergencia Triangulo Estuche de lmparas Guantes Quita hielo AMPSLinterna Chubasquero Botiqun Paraguas Reflective Safe Vest Emergency Triangle Lamps Gloves Acquittal ice Lantern Rain-cape with hood Medicine kit Umbrella

Cinturn de Seguridad Safety Seat belt

Cinturn de Seguridad para Autobuses Enrollable Safety Seat belt for bus (Automatic Rollback type)

Cinturn de seguridad Enrollable. Safety Seat belt for bus (Automatic Rollback type).

3 puntos 3 points

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

103

ACCESORIOS SEGURIDAD Botiqunes primeros auxilios First Aid Medicine KITs


Modelos especiales segun sus necesidades Special KITs on demand

SECURITY ACCESSORIES
ZZ/GC-BOT/1
Material: Estuche fabricado en poliestileno de alta resistencia. Dimensiones: 215 x 135 x 60 mm.

ZZ/GC-BOT
Material: Bolsa de Nylon con cremallera Dimensiones: 190 x 140 x 50 mm.

ZZ/GC-BOT075
Material: Neceser fabricado en nylon de alta resistencia e impermeable, con cierre de cremallera en todo su permetro y bolsillos interiores. Dimensiones: 190 x 125 x 60 mm

ZZ/GC-BOT171
Material: Estuche fabricado en poliestileno de alta resistencia. Dimensiones: 260 x 170 x 80 mm.

ZZ/GC-BOT426
Material: Estuche fabricado en poliestileno de alta resistencia con soporte. Dimensiones: 260 x 170 x 80 mm.

ZZ/GC-BOT376
Material: Maleta de primeros auxilios fabricada en polipropileno con asa externa. Incluye soporte de fijacin a la pared. Dimensiones: 250 x 160 x 90 mm.

ZZ/GC-BOT281
Material: Maleta sin asa fabricada en ABS, con separadores interiores movibles y tapas transparentes. Cierre hermtico por una junta de neopreno en todo su permetro. Soporte de fijacin a la pared para poder retirarlo de forma rpida. Dimensiones: 240 x 190 x 85 mm.

ZZ/GC-BOT/1F
NORMA FRANCESA
Material: Estuche fabricado en poliestileno de alta resistencia. Dimensiones: 215 x 135 x 60 mm

104

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected]

http://www.audiobus.com

ACCESORIOS
Asideros
Fabricada en poliuretano Color plata Manufactured in polyurethane Silver Colour. Fabricada en poliuretano Color Gris con tira amarilla Manufactured in polyurethane Grey colour with yellow line

ACCESSORIES Handles
Fabricada en poliuretano Color negro. Otros bajo pedido Manufactured in polyurethane Black Colour. Other colours on demand

ZZ257029 ZZ257056 ZZ257072

290 mm 560 mm 720 mm

ZZ157037 ZZ157054

370 mm. 540 mm.

ZZ157030 ZZ157048

300 mm. 480 mm.

Fabricada en poliuretano Color gris con tira amarilla. Otros bajo pedido Manufactured in polyurethane Grey Colour with yellow line. Other colours on demand

Fabricada en poliuretano Color gris con tira amarilla. Manufactured in polyurethane Grey Colour with yellow line.

Fabricada en poliuretano Color negro. Otros bajo pedido Manufactured in polyurethane Black Colour. Other colours on demand

ZZ157031 ZZ157059

310 mm. 590 mm.

ZZ257031 ZZ257059 ZZ257075

310 mm 590 mm 750 mm

ZZ257026 ZZ257038

260 mm 380 mm

TAPA CERRADURA COOR LOCK GUARD

TAPA CERRADURA COOR LOCK GUARD

CERRADURA LOCK

LLAVE CUADRADA SQUARE KEY

A1138

A1139

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

105

ACCESORIOS
DEFENSAS

ACCESSORIES
COURTESY WALLS
Seccion A-A para modelos DF0001 y DF0003

DF0001

A-A Section for models DF0001 and DF0003

Seccion A-A para modelos DF0002 y DF0004

DF0002

A-A Section for models DF0002 and DF0004

DF0003

106

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected]

http://www.audiobus.com

ACCESORIOS
DEFENSAS

ACCESSORIES
COURTESY WALLS

DF0006
: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

DF0005

DF0004

107

ACCESORIOS
DEFENSAS

ACCESSORIES
COURTESY WALLS

DF0007
ZZ99547

ZZ99542

ZZ991243

Soporte de cristal divisorio Dividing glass support DF0003 & DF0004

Tapa para hueco cenicero Ashtray hole cover DF0001 & DF0003

Soporte Support DF0001/DF0002/DF0003/DF0004

ZZ99116

ZZ99117

Madera para tapizar Wooden piece for upholstering DF0003

Madera para tapizar Wooden piece for upholstering DF0001

108

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected]

http://www.audiobus.com

ACCESORIOS
Salpicaderos madera
Disponemos de salpicaderos para la mayor parte de los vehculos del mercado.

ACCESSORIES
Wood Dashboards
We have got available dashboard for all vehicles that you can find in the market. Mercedes Atego

Consltenos
Sprinter VW Crafter

Ask us
Iveco Daily Ducato / Jumper / Boxer

Desde 2006 - Since 2006

Desde 2006 - Since 2006

NEVERA 7 Litros COOLER 7 Litres


Termoelectrica 12 V.cc Thermoelectric DC12V

NEVERA 21 Litros COOLER 21 Litres


Termoelectrica 12/24 V.cc Thermoelectric DC1/242V

NEVERA 35 Litros COOLER 35 Litres


Termoelectrica 12/24 V.cc Thermoelectric DC1/242V

333x278x190 mm.

450x328x303 mm.

550x460x376 mm.

NEVERA 18 Litros COOLER 18 Litres


De compresor 12/24 V.cc Compressor DC12/24V.

NEVERA 25 Litros COOLER 25 Litres


De compresor 12/24 V.cc Compressor DC12/24V.

NEVERA 31 Litros COOLER 31 Litres


De compresor 12/24 V.cc Compressor DC12/24V.

465x414x300 mm.

550x425x260 mm.

580x385x360 mm.

: + 34 976 596900 Fax: + 34 976 595731 Mail: [email protected] http://www.audiobus.com

109

También podría gustarte