ts_3520

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 20

Manual del usuario

TS 3520
TS 3522
TS 3523

Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este


instructivo y las características eléctricas del producto.
Modelos TS 3520, TS 3522 y TS 3523
¡Felicidades! Acaba de adquirir un producto con la calidad y garantía Intelbras.
El teléfono inalámbrico TS 35xx almacena 50 nombres/números y otras facilidades
para su día a día. Además, posee modo Eco que ahorra energía en modo de Espera.
Índice
1. Introducción 6
1.1.  Información importante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2.  Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Especificaciones técnicas 7
3. Información general 7
3.1.  Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2.  Precaución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3.  Normas de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4.  Instrucciones de seguridad para las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5.  Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6.  Consideraciones medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.7.  Instrucciones de reciclaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Instalación 11
4.1.  Alcance del terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2.  Nivel de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3.  Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.4.  Conectar la unidad base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.5.  Instalar y cargar el terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.6.  Indicación de bajo nivel de las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.7.  Rendimiento de las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.8.  Ajuste manual de la fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.9.  Ajuste manual de la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Funciones del teléfono 15
5.1.  Descripción del terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2.  Pantalla LCD del terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.3.  Descripción de la unidad base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.4.  Navegar por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Utilización del teléfono 20
6.1.  Encender y apagar el terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2.  Llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.3.  Ajustar el volumen del auricular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.4.  Secreto (mute). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.5.  Intercom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.6.  Manos libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.7.  Rellamada (redial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.8.  Bloquear/Desbloquear el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.9.  Buscar personas/terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. La agenda telefónica 25
7.1.  Almacenar nombres y números. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.2.  Ver o marcar una entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.3.  Editar un nombre o número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.4.  Borrar una entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8. Configuración del terminal 28
8.1.  Volumen del timbre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.2.  Melodía del timbre del terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.  Descuelgue automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.4.  Nombre del terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.5.  Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.6.  Tono de pulsación de botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.7.  Tono de bajo nivel de las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.8.  Tono de aviso de fuera de cobertura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.9.  Bloqueo del teclado mediante el menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9. Configuración de la base 32
9.1.  Cambiar el PIN de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.2.  Modo de marcación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.3.  Tiempo de flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9.4.  Restablecer la configuración inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9.5.  Reinicio de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9.6.  Modo Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9.7.  Ajustes predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. Configuración del reloj y la alarma 36
10.1.  Configurar la fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10.2.  Ajustar la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10.3.  Ajustar la alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10.4.  Desactivar el timbre de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
11. Identificación de llamadas y lista de llamadas 37
11.1.  Identificación de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
11.2.  Categoría ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11.3.  Código de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11.4.  Lista de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
12. Uso de terminales adicionales 41
12.1.  Registrar un terminal adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12.2.  Registrar un terminal de otra marca en la base TS 35xx. . . . . . . . . . . . . . . . 42
12.3.  Seleccionar una base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
12.4.  Anular el registro de un terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13. Solución de problemas 44
Póliza de garantía 46

5
1. Introducción
Este manual de usuario proporciona toda la información que necesita para aprove-
char al máximo las funciones del teléfono.
Antes de realizar la primera llamada, es necesario configurar el teléfono.
Por favor, siga las sencillas instrucciones del apartado Introducción en las siguientes
páginas.

1.1.  Información importante
Utilice únicamente el cable telefónico suministrado.
Este equipo no está preparado para realizar llamadas de ningún tipo ante la falta de
energía eléctrica.
Para realizar llamadas a servicios de emergencia, deberá utilizar otros medios.

1.2.  Contenido de la caja
»» Un terminal TS 35xx
»» Una base TS 35xx
»» Manual de usuario
»» 2 baterías recargables de Ni-MH tamaño AAA
»» Un adaptador de voltaje ca/cc para la base
»» Un cable telefónico
Si ha adquirido un equipo con varias extensiones TS 35xx también se
incluirá lo siguiente:
»» Terminal y base cargadora de extensión TS 35xx
»» 2 baterías recargables de Ni-MH tamaño AAA
»» Adaptador de voltaje ca/cc para la base cargadora de extensión

6
2. Especificaciones técnicas
Rango de operación 1.92 a 1.93 GHz (DECT)
Entrada: 100-240 Vca, 50/60 Hz 0.2 A Máx.
Adaptador de voltaje ca/cc
Salida: 7.5 Vcc 0.3 A
En exteriores: aprox. 300 m
Alcance
En interiores: aprox. 50 m
En modo de espera: hasta 250 h
Duración de la carga de las baterías
En operación: hasta 12 h
2 baterías recargables (Ni-MH), tamaño AAA, de 1.2 Vcc
Baterías recargables
550 mAh, cada una
Modo de marcación/discado Tonos y pulsos
Tiempo de flash 100 ms y 300 ms
Aprox. 0.56 Wh en modo de espera (0.53 Wh en modo Eco)
Consumo de energía
Aprox. 0.74 Wh en operación (0.65 Wh en modo Eco)

3. Información general
Importante
Este equipo no está preparado para realizar llamadas de ningún tipo ante la falta de
energia eléctrica. Para realizar llamadas bajo esas condiciones a servicios de emer-
gencia, deberá utilizar otros medios.
Este producto está diseñado para conectarse a redes de telefonía pública y centrales
de telefonía privadas (PBX).

3.1.  Instrucciones de seguridad
Siga detenidamente estas precauciones de seguridad cuando utilice el teléfono, para
reducir el riesgo de que se produzca un incendio, de sufrir una descarga eléctrica o
causar daños en personas o materiales:
1. Mantenga despejadas las ranuras y aberturas del teléfono. No coloque el teléfono
sobre una rejilla de calefacción o un radiador. Asegúrese de que el lugar de insta-
lación esté adecuadamente ventilado.
2. Si está mojado o de pie en el agua no utilice el equipo.
3. No utilice el equipo cerca del agua (por ejemplo, cerca de una tina, fregadero o
piscina).
4. Procure no colocar objetos sobre el cable de alimentación y evite colocarlo en un
lugar de paso.
7
5. No introduzca objetos en las ranuras de ventilación del equipo ya que podría
provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica.
6. Desconecte el equipo de la toma de corriente antes de limpiarlo. No limpie el
equipo con limpiadores líquidos o aerosoles. Utilice solo un paño húmedo.
7. No desarme el equipo. En caso de necesitar mantenimiento o reparación, llame al
número de atención a clientes que aparece en este manual.
8. No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión.
9. Evite utilizar el equipo durante una tormenta eléctrica. Utilice un regulador de
voltaje para proteger el equipo.
10. No utilice el teléfono para informar de una fuga de gas cuando se encuentre junto
a la tubería del gas.

3.2.  Precaución
Para reducir el riesgo de incendio, utilice solo el adaptador de voltaje suministrado.
Desconecte este teléfono inalámbrico inmediatamente de la toma eléctrica si
»» El cable de alimentación y/o el enchufe están dañados o desgastados.
»» Se ha derramado algún líquido sobre el equipo.
»» El producto se ha dejado expuesto a la lluvia o a la humedad.
Antes de manipular el terminal o la base, desconecte el cable de la toma de pared.
A continuación, recoja el terminal con los cables desconectados.
»» El equipo ha sufrido una caída o la carcasa muestra algún tipo de desperfecto.
»» El equipo presenta alteraciones evidentes en su rendimiento.

3.3.  Normas de instalación
1. Antes de utilizar el equipo, lea detenidamente todas las instrucciones y guárdelas
a mano para futuras consultas.
2. Siga todas las precauciones e instrucciones de seguridad indicadas en el equipo.
3. No instale el equipo junto a una tina, lavabo o ducha.
4. Compruebe que la tensión del suministro eléctrico corresponde a la indicada en la
etiqueta del teléfono. Si no sabe qué tensión se utiliza en su vivienda, llame a su
compañía eléctrica distribuidora.
5. No coloque el equipo sobre un carrito, un soporte o una mesa inestable. Podría
caerse y causar daños irreparables en el equipo.
6. Ajuste solo los controles que se mencionan en el manual de instrucciones. El ajuste
incorrecto de cualquier otro control podría causar daños y, con frecuencia, necesitar
una revisión exhaustiva para restablecer el funcionamiento normal del equipo.
8
7. Para limpiar el equipo, utilice un paño suave humedecido en agua. Evite el uso de
productos químicos o de limpiadores.
8. Utilice solo el adaptador de voltaje suministrado con el equipo. Cualquier otro
adaptador podría dañar el producto.
9. Debido a que este teléfono funciona con electricidad, debe tener al menos un
teléfono en su hogar que pueda funcionar sin electricidad en caso de falta de
energia eléctrica.
10. Para evitar interferencias en aparatos cercanos, no coloque la base del teléfono
encima o junto a un televisor, microondas o grabador de vídeo.

3.4.  Instrucciones de seguridad para las baterías


»» No queme, desarme, corte ni perfore las baterías. Las baterías contienen sustan-
cias tóxicas que, al liberarse, pueden causar lesiones graves.
Precaución
Existe riesgo de explosión si se sustituye las baterías por otras de un tipo incorrecto.
Utilice únicamente las baterías suministradas con el teléfono o reemplácelas por ba-
terías de tipo equivalente recomendadas por el fabricante.
»» Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
»» Retire las baterías si no piensa utilizar el equipo durante un período prolongado
(más de 30 días).
»» No tire las baterías al fuego ya que podrían explotar.
»» Las baterías recargables que alimentan el equipo deben desecharse de manera
adecuada en un contenedor para su posible reciclaje. Para conocer el tipo de
baterías, consulte las características impresas en la etiqueta.
»» Llame al centro de reciclaje de su localidad para obtener instrucciones sobre la
manera correcta de disponer de las baterías.

Guarde estas instrucciones.


3.5.  Limpieza
»» Limpie el terminal y la base (o cargador) con un paño húmedo (no mojado) o una
toallita antiestática.
»» No utilice limpiadores domésticos ya que podrían dañar el producto. No utilice un
paño seco ya que podría provocar descargas eléctricas.

9
3.6.  Consideraciones medioambientales
»» No exponga el equipo a la luz solar directa.
»» El terminal puede llegar a calentarse cuando la batería se está cargando o durante
períodos de uso prolongados. Esto es normal. Sin embargo, para evitar daños, se
recomienda no colocar el equipo sobre superficies de madera natural o chapada.
»» No coloque el equipo sobre alfombras o cualquier otra superficie con fibras, ni en
lugares que eviten la libre circulación del aire sobre sus superficies.
»» No sumerja el equipo en agua y evite utilizarlo en ambientes húmedos (cuarto de
baño, por ejemplo).
»» No exponga el equipo al fuego, ni lo utilice en zonas de explosiones o ambientes
peligrosos.
»» Las tormentas eléctricas producen variaciones de voltaje que podrían dañar el
teléfono. Por ello, se recomienda desconectar el adaptador de voltaje y el cable de
la línea telefónica durante una tormenta eléctrica.

3.7.  Instrucciones de reciclaje
Reciclaje de equipos de uso residencial (doméstico)
Una vez que finalice la vida útil del teléfono, extraiga las baterías y deposítelas junto
con el teléfono en el punto de recolección para su reciclaje previsto por la autoridad
local. Para más información, contacte con la autoridad local o con el distribuidor con
el que compró el producto.
Reciclaje de equipos de uso comercial (industrial)
Las empresas usuarias deben ponerse en contacto con su proveedor, de acuerdo
con los términos y condiciones del contrato de compra, y asegurarse de no tirar el
producto junto con otros residuos comerciales.

10
4. Instalación
Atención
No instale el TS 35xx en el cuarto de baño ni en ambientes húmedos.

La base TS 35xx debe colocarse a menos de 2 metros de distancia de las tomas eléc-
tricas y telefónicas de la pared para poder conectar los cables sin dificultad. La toma
eléctrica debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso.
Para evitar interferencias, no coloque el equipo a menos de 1 metro de distancia de
los demás aparatos eléctricos. El TS 35xx funciona enviando señales de radio entre
el terminal y la base. El nivel de la señal depende del lugar donde se encuentre la
base. Para asegurar un nivel óptimo de la señal, coloque la base lo más alto posible.

4.1.  Alcance del terminal


El terminal tiene un rango de acción de hasta 300 metros en exterior cuando no
existen obstáculos entre la base y el terminal. Cualquier obstrucción entre la base
y el terminal reducirá el alcance significativamente. Si la base se encuentra en el
interior del edificio y el terminal en el exterior, el alcance será normalmente de hasta
50 metros. El alcance de la transmisión también se verá afectado por las paredes
gruesas de hormigón.

4.2.  Nivel de la señal
El ícono en el terminal indica que se encuentra dentro del rango de cobertura de
la base. Si se encuentra fuera del alcance de la base, el ícono parpadeará. Si está
en una conversación, oirá un bip de aviso.
La línea se cortará si el terminal se queda sin cobertura. Al acercarse a la base, el
terminal volverá a conectarse automáticamente a la base.

4.3.  Configuración
Importante
La unidad base siempre debe estar conectada a la toma eléctrica.
No conecte el cable telefónico a la toma de la pared hasta que el terminal esté
completamente cargado. Utilice exclusivamente el adaptador de voltaje y el cable
telefónico suministrados con el producto.
11
¿Qué adaptador utilizar?
El adaptador de voltaje con un conector claro se utiliza con la unidad base principal,
y los adaptadores con un conector rojo se utilizan con las bases cargadoras (solo en
los modelos con varias extensiones).

4.4.  Conectar la unidad base

Toma eléctrica

Toma para línea telefónica

1. Conecte el cable telefónico en el conector marcado en la parte inferior de la


base;
2. Conecte el adaptador de voltaje que tiene un conector claro en el conector marca-
do en la parte inferior de la base y conecte el otro extremo a la toma eléctrica
de la pared.
A continuación, conecte el interruptor de la toma eléctrica.

4.5.  Instalar y cargar el terminal


1. Retire la tapa del compartimento de baterías en la parte posterior del terminal e
inserte las 2 baterías recargables (Ni-MH) tamaño AAA suministradas. Coloque
las baterías con la polaridad correcta, de acuerdo con los símbolos “+” y “-”
indicados en el interior del compartimento de baterías;
2. Vuelva a colocar la tapa de la batería deslizándola hasta que encaje;
3. Si está cargando las baterías por primera vez, coloque el terminal sobre la base
cargadora y deje cargando las baterías durante al menos 24 horas seguidas;
4. Cuando las baterías se hayan cargado por completo, aparecerá en la pantalla el
ícono fijo. Conecte el otro extremo del cable telefónico (asegúrese de que
uno de los extremos ya está conectado a la base) a la toma telefónica la pared.

12
Conectar el terminal y el cargador (solo equipos con varias extensiones)
Si ha adquirido un modelo con varias extensiones, tendrá que realizar este proceso en
todos los terminales y bases cargadoras.
1. Conecte el adaptador de voltaje que tiene un conector rojo en el conector mar-
cado en la parte inferior del cargador y conecte el otro extremo a la toma
eléctrica de la pared;

Toma eléctrica

2. Retire la tapa del compartimento de baterías en la parte posterior del terminal e


inserte las 2 baterías recargables (Ni-MH) tamaño AAA suministradas. Coloque
las baterías con la polaridad correcta, de acuerdo con los símbolos “+” y “-”
indicados en el interior del compartimento de baterías;
3. Vuelva a colocar la tapa de la batería deslizándola hasta que encaje;
4. Si está cargando las baterías por primera vez, coloque el terminal sobre la base
cargadora y deje cargando las baterías durante al menos 24 horas seguidas;
5. Cuando las baterías se hayan cargado por completo, aparecerá en la pantalla el
ícono fijo.
La pantalla mostrará la hora y el número del terminal (por ejemplo, 2) para indicar
que se ha registrado en la unidad base.
Importante
Atención: utilice únicamente las baterías recargables Ni-MH recomendadas (2 baterías recar-
gables de Ni-MH tamaño AAA, de 550 mAh) suministradas con el TS 35xx.

4.6.  Indicación de bajo nivel de las baterías


Si el ícono parpadea en la pantalla y durante una llamada se oye un bip de
aviso cada minuto, tendrá que recargar el terminal para poder seguir utilizándolo.
Durante la carga, el ícono mostrará el nivel de carga en la pantalla.
13
4.7.  Rendimiento de las baterías
En condiciones ideales, las baterías completamente cargadas ofrecen una duración
de hasta 12 horas en conversación y 250 horas en espera con una sola carga*.
Tenga en cuenta que las baterías nuevas solo alcanzan su capacidad total al cabo
de varios días de uso.
Para mantener las baterías en las mejores condiciones, retire el terminal de la base
durante unas horas cada cierto tiempo.
Si deja que las baterías se descarguen completamente al menos una vez a la semana,
aumentará la duración de la mismas.
La capacidad de carga de las baterías recargables disminuye con el paso del tiempo,
lo que reduce el tiempo de conversación y en espera del terminal. En algún momento,
tendrán que ser reemplazadas.
Después de cargar el terminal por primera vez, las siguientes cargas serán de apro-
ximadamente 6.8 horas al día. Es normal que las baterías y el terminal se calienten
durante la carga.
* Los tiempos de conversación y en espera son aproximados: dependen de las funciones selecciona-
das y del uso que se haga del teléfono.

4.8.  Ajuste manual de la fecha

1. Pulse , mediante seleccione FECHA-HORA y pulse .


En la pantalla aparecerá AJUSTE FECHA;

2. Pulse para seleccionar;

3. Introduzca la fecha (por ejemplo, 12-08 para el 12 de agosto) y pulse para


confirmar;

4.9.  Ajuste manual de la hora

1. Pulse , mediante seleccione FECHA-HORA y pulse ;

2. Mediante seleccione CONF RELOJ y pulse ;


3. Introduzca la hora en formato de 24 horas (por ejemplo, 18-30 para las 18:30) y pulse

para confirmar. Después de esto la fecha y hora del TS 35xx estarán actualizadas.
14
5. Funciones del teléfono
5.1.  Descripción del terminal

C
D
E

F
G
H
I

K
L

Terminal
15
A - Bocina
B - Pantalla
Véase en la página 17 la descripción de los íconos de pantalla.
C - Silencio/Borrar/Atrás
Activa/desactiva el micrófono durante una llamada (pág. 21).
En modo Menú, permite volver al menú anterior. Mantenga pulsado este botón para
volver al modo En espera.
En modo Edición, pulse este botón para borrar caracteres y dígitos. Al visualizar la
lista de llamadas/rellamadas, pulse este botón para borrar el número exhibido o man-
téngalo pulsado para borrar todos los números.
D - Menú/OK
Pulse este botón para abrir el menú (pág. 20).
Permite seleccionar las opciones de menú y confirmar la opción seleccionada.
E - Rellamada/Arriba
En modo En espera, pulse este botón para abrir la lista de rellamadas (pág. 24).
Durante una llamada, permite aumentar el volumen del auricular (pág. 21).
Cuando suena el teléfono, pulse este botón para aumentar el volumen del timbre de
llamada (pág. 32).
Pulse este botón para desplazarse por las opciones de los menús, la lista de rellama-
das, la lista de llamadas y las entradas de la agenda.
F - Lista de llamadas/Abajo
En modo En espera, pulse este botón para abrir la lista de llamadas (pág. 38).
Durante una llamada, permite reducir el volumen del auricular (pág. 21).
Cuando suena el teléfono, pulse este botón para reducir el volumen del timbre de
llamada (pág. 31).
Pulse este botón para desplazarse por las opciones de los menús, la lista de rellama-
das, la lista de llamadas y las entradas de la agenda.
G - Agenda/Salir
En modo En espera, pulse este botón para abrir la agenda telefónica (pág. 25).
Al visualizar la lista de llamadas/rellamadas, o al editar, pulse este botón para salir y
volver al modo En espera.
16
H - Manos libres
Activa/desactiva el modo Manos libres durante una llamada (pág. 23).
I - Hablar/Colgar
Pulse este botón para realizar, recibir y finalizar llamadas (pág. 21).
J - */Bloqueo del teclado
Mantenga pulsado este botón para bloquear el teclado (pág. 31).
Para desbloquear el teclado, pulse cualquier tecla y siga las instrucciones en pantalla.
K - Intercom
Se utiliza para realizar llamadas internas y transferir llamadas a otros terminales
TS 35xx registrados en la base (pág. 22).
L - Flash/Apagado-encendido
La función Flash se utilizar para ocupar las funciones de transferencia, retencíon de lla-
madas, etc., de las compañias telefónicas y de las centrales telefónicas privadas (PBX).
Mantenga pulsado este botón para encender o apagar el terminal (pág. 20).

5.2.  Pantalla LCD del terminal


Íconos de la pantalla

Modo eco Nivel de batería


Si el modo Eco está Cambia durante la
activado, aparece en carga.
un círculo.

Hora/Nombre del terminal


En modo en espera, mantenga pulsado para cambiar
entre el nombre del terminal o la hora en la pantalla en
espera.
Íconos de pantalla
Parpadea para indicar una llamada externa entrante.

Llamada externa en curso.


17
Parpadea para indicar una llamada interna entrante.

Llamada interna en curso.

Llamada de conferencia tripartita en curso, o transferencia de una llamada


externa a otro terminal TS 35xx registrado en la base.

Modo Eco activado.


Parpadea para indicar que ha recibido nuevos mensajes del buzón de voz. Está
desactivado si no hay mensajes de buzón de voz.*

Indica el nivel de la señal. Parpadea si el terminal no está registrado en la base


o sale del radio de cobertura.

El modo Manos libres está activado.

El menú está abierto.

La agenda está abierta.

Parpadea para indicar que existen nuevos números en la lista de llamadas*.

Llamada contestada (en la lista de llamadas)*.

Llamada no contestada (en la lista de llamadas)*.


El teclado está bloqueado.
El número exhibido tiene más de 12 dígitos.
Los niveles aproximados de la batería se indican como sigue
Baterías completamente cargadas.
Baterías parcialmente cargadas.
Bajo nivel de las baterías.

18
Parpadea cuando las baterías están casi descargadas.
* Para poder utilizar esta función, debe contratar el servicio de identificación de llamadas con su
operadora telefónica. El aviso de mensajes en el buzón de voz podría no funcionar con algunas
operadoras telefónicas y centrales telefónicas privadas (PBX).

5.3.  Descripción de la unidad base

Unidad base

A - Botón de búsqueda
En modo En espera, pulse este botón para buscar todos los terminales (pág. 25).
Mantenga pulsado este botón para acceder al modo de Registro para registrar ter-
minales (pág. 41).

5.4.  Navegar por los menús


El sistema de menús del terminal TS 35xx es fácil de usar.
Cada menú dispone de una serie de opciones cuyo mapa detallado se describe en
la siguiente página.

19
Cuando el terminal está encendido y en espera:

1. Pulse para abrir el menú principal;


2. A continuación, utilice el botón o para desplazarse por las opciones disponibles;

3. Pulse para seleccionar una opción.

Para volver al nivel anterior del menú, pulse . Para salir del menú y volver al

modo En espera, mantenga pulsado .


Obs.: si no se pulsa ningún botón durante 30 segundos, el terminal vuelve automá-
ticamente al modo En espera.
Mapa de menús

6. Utilización del teléfono


Obs.: el terminal registra automáticamente la duración de las llamadas externas. El
temporizador de llamadas aparecerá en pantalla tras los primeros 15 segundos de la
llamada. Cuando finaliza la llamada, la duración total de la conversación se mostrará
durante 5 segundos.

6.1.  Encender y apagar el terminal


1. Mantenga pulsado para encender o apagar el terminal.

20

También podría gustarte