Rajadora de Lena Hidraulico
Rajadora de Lena Hidraulico
Rajadora de Lena Hidraulico
MANUAL DE USO Y
MANTENIMIENTO
ASTILLADORA DE GASOLINA
de leña.
ADVERTENCIA
rajadora.
- Si tiene componentes dañados, póngase en contacto con la
empresa de transporte que entregó la unidad y presente una
reclamación.
Definiciones de palabras de señal de peligro
Instrucciones de uso........................................................................4
Mantenimiento y almacenaje..........................................................5
Problemas y su solución...........................................................................6
Especificaciones.......................................................................................7
Instrucciones de ensamblaje................................................................8-11
Despiece…….........................................................................................12
ADVERTENCIA
1.) Lea este manual completamente.
Pueden producirse lesiones graves o la muerte si no se siguen las
instrucciones de seguridad.
Todas las personas que usen el partidor de troncos deben leer y comprender
completamente todas las reglas de seguridad, instrucciones de operación e
instrucciones de mantenimiento.
Debe tener 16 años o más para usar esta máquina. Mantenga alejadas a
personas no capacitadas.
- Apague el motor antes de dejar desatendida la rajadora de troncos.
ADVERTENCIAS
6.) Riesgo de fuego y explosión.
Los gases de escape calientes del motor pueden provocar incendios. La
gasolina es altamente inflamable y explosiva. Puede quemarse o lesionarse
gravemente al manipular combustible.
- Coloque el silenciador al menos a 3 metros de los objetos combustibles..
- Antes de agregar combustible, pare el motor y mantenga alejado el calor,
las chispas y las llamas.
No agregue combustible cuando el motor esté funcionando o aún caliente.
No fumar cerca del motor.
- No bombee combustible directamente al motor en la estación de servicio.
La carga estática puede generar y encender el combustible. Use un recipiente
de combustible aprobado por la CE para transferir gasolina al motor. Limpie
los derrames de combustible inmediatamente.
- Solo almacene y maneje el combustible al aire libre. Los vapores de
gasolina pueden encenderse si se acumulan dentro de un recinto.
- Antes de cada uso, revise el tanque y los tubos de combustible en busca de
fugas. Cualquier fuga de combustible es un peligro de incendio. Repare
cualquier fuga de combustible antes de arrancar el motor.
- Durante el transporte, tome precauciones para asegurarse de que la
máquina no se vuelque y cause una fuga de combustible, peligro de incendio.
PRECAUCIÓN
1.) Escape muy caliente.
Riesgo de quemaduras graves si toca el escape.
No lo toque hasta que esté completamente frio.
PELIGRO
Peligro de aplastamiento.
La cuchilla puede cortar la piel y romper huesos. Mantenga las dos manos
alejadas de la cuchilla y de su recorrido.
- Pueden ocurrir accidentes graves cuando otras personas estén en la zona de
trabajo. Mantenga a todos los demás fuera de la zona de trabajo mientras
opera la válvula de control.
- No use ropa suelta. Puede enredarse en partes móviles de la rajadora.
-Solo use su máquina la luz del día para que pueda ver lo que está haciendo.
Mantenimiento y almacenaje
Antes de realizar el mantenimiento de su rajadora, debe hacer lo siguiente:
1.) Apagar el motor.
2.) Mueva la manilla de la válvula de control hacia adelante y hacia atrás para aliviar la
presión hidráulica.
Consulte el manual del propietario del motor para el mantenimiento del motor.
Que? Cuando? Como?
Latiguillos Cada uso Inspeccione los latiguillos y las posibles fugas.
Reemplace todas las mangueras desgastadas o dañadas
antes de arrancar el motor.
Accesorios Cada uso Inspeccione posibles grietas o fugas. Reemplace todos
hidráulicos los accesorios dañados antes de arrancar el motor.
Tornillos, tuercas Cada uso Revise posibles tornillos flojos
Viga Cada uso Aplique grasa en el recorrido de la cuchilla sobre la viga
y asegurarnos de que siempre esté limpio.
Piezas en movimiento Cada uso Mantenerlas limpias
ATENCION
Presión hidráulica residual
La energía residual debe liberarse del circuito hidráulico presurizado antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento o reparación en la rajadora de leña. El fluido hidráulico puede
permanecer altamente presurizado incluso cuando el motor de su máquina está apagado. El escape
de fluido hidráulico presurizado puede penetrar en la piel y causar lesiones graves.
Para despresurizar el circuito hidráulico:
1. Apague el motor
2. Mover las palancas de accionado de la cuchilla adelante y atrás, al menos cuatro veces.
3. 3. Mantenga la válvula durante tres segundos en cada límite de recorrido.
ADVERTENCIA
Peligro de inyección de líquido hidráulico.
El fluido a alta presión puede inyectarse debajo de la piel y provocar lesiones
graves, incluida la amputación.
- Asegúrese de que todos los accesorios estén apretados antes de aplicar
presión. Alivie la presión del sistema antes de volver a encender la máquina.
- No verifique si hay fugas con la mano. En su lugar, use un trozo de cartón
para hacerlo.
- Si se produce una inyección en la piel, busque de inmediato
"Tratamiento quirúrgico"
Causa Solución
A-Insuficiente liquido en el circuito Comprobar el nivel en el tanque
B-Aire en el circuito hidráulico Comprobar el nivel de liquido en el tanque
C- Vacío de entrada de bomba excesivo Revise la manguera de entrada de la bomba por
si hay bloqueos o torceduras
D-Latiguillos hidráulicos bloqueados Limpie el sistema hidráulico de su máquina
E-Distribuidor bloqueado Limpie el sistema hidráulico de su máquina
F- Ajuste de válvula de control bajo Ajuste la válvula de control con un manómetro
G- Ajuste de válvula de control alto Ajuste la válvula de control con un manómetro
H- Válvula de control dañada Reparar la válvula de control de retorno en un
servicio oficial
I- Fugas internas en la válvula de control Reparar la válvula de control de retorno en un
servicio oficial
J-Fugas internas en el cilindro Reparar la válvula de control de retorno en un
servicio oficial
K-Cilindro dañado internamente Reparar la válvula de control de retorno en un
servicio oficial
L- Motor desajustado en baja Ajuste el control del ralentí
Especificaciones
Potencia motor: 7 HP
MÁQUINA
1. Fije la manija (# 22) en el extremo de la viga con el perno (# 23), la arandela de presión (# 9) y
la arandela (#10).
PASO 2: ENSAMBLAJE DE RUEDAS & CILINDRO
1. Ensamble las guías del tronco izquierda y derecha (# 2 y # 14) usando tuercas (# 8), arandela de
presión (# 9) y arandela plana (#10).
1. 1. Ensamble la guía del tronco (# 4) usando tuercas (# 5), arandela plana (# 6) y perno (#7).
2. Fije el motor al cuerpo principal usando pernos (# 34), arandela plana (# 35), arandela de
presión (# 50) y tuercas (#37).
PASO 4: ENSAMBLAR LOS LATIGUILLOS HIDRAULICOS
1. 1. Adjunto la manguera hidráulica (# 63). Usando una manguera de alta presión (# 63) que
ensamblará el distribuidor y la bomba de engranajes del motor. Fije un extremo a la conexión de
entrada del distribuidor (ya fijada en fábrica) y otro extremo a la bomba de engranajes.
2. 2. Usando la otra manguera hidráulica (# 62) que se ensamblará al distribuidor y al tanque de
aceite. Fije un extremo a la conexión de salida del distribuidor (ya fijada en fábrica) y otro
extremo al tanque de aceite..
3. 3. Posteriormente monte el tubo de aceite en la bomba de engranajes, fíjelo con una abrazadera
(#43).
4. 4. Conecte el distribuidor y el cilindro con el latiguillo de aceite. (#61).
DESPIECE
LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO
13 AMORTIGUADOR 2 53 CONECTOR 1
31 PASADOR 1 71 MANILLA 2
37 TUERCA M8 11 77 CUBIERTA 1
7 CV
1
INTRODUCCION
LEER EL MANUAL DE USO PARA UN FUNCIONAMIENTO CORRECTO Y SEGURO
INTRODUCCION
NOTA: Prestar especial atención. No respetando las indicaciones suministradas con
estos signos, se arriesga a averías graves o incluso irreparables en su motor.
2
• Este motor está protegido para operar con seguridad y fiabilidad. De todas formas, la
no observación del mantenimiento ordinario y de las instrucciones reportadas en este
manual, puede generar peligro para el operador o a la máquina en si.
• Antes de arrancar el motor, asegurarse de haber aprendido y comprendido el
funcionamiento de todos los mandos y como apagar el motor en caso de emergencia.
• No permitir a nadie, encender el motor si no está previamente debidamente instruido.
Asegurarse además que los niños no puedan accidentalmente acercarse a la máquina en
funcionamiento o que esté apagada pero todavía caliente.
3
MANDOSCOMANDI IT
MANDOS Y COMPONENTES DEL MOTOR
4
FUNCIONAMIENTOFUNZIONAMENTO IT
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
2. Para arrancar el motor cuando está frio, poner la palanca del aire en posición CLOSE
Para arrancar el motor en caliente, dejar la palanca del aire en la posición OPEN
3. Poner el mando del acelerador entre la posición SLOW (lento) y la posición FAST
(veloz) a 1/3 de esta última.
FUNZIONAMENTO IT
5
FUNCIONAMIENTO
4. Poner el interruptor del motor en posición ON
5. Tirar lentamente del tirador de arranque hasta que encontremos resistencia. En este
punto, tirar enérgicamente. Posteriormente acompañar delicadamente el tirador a su
posición original.
NOTA: Cuando se accione el tirador de arranque, tirar como máximo hasta la mitad del
largo del cordel. Después acompañar lentamente dicho tirador hasta su posición
original.
6. Si el mando del aire está en posición CLOSED (cerrado) para el arranque, llevarlo
gradualmente a la posición OPEN (abierto). Esto hacerlo lentamente mientras se calienta
el motor.
6
PARADA DEL MOTOR
7
Para un correcto mantenimiento de este motor, atenerse a los procedimientos descritos
a continuación, y además es muy importante observar la frecuencia de las operaciones
y el método de las inspecciones. Para las intervenciones mas dificultosas o que
requieren el uso de herramientas especiales, se aconseja la intervención del su servicio
técnico autorizado.
MANTENIMIENTO
SEGURIDAD SOBRE EL MANTENIMIENTO
8
TABLA DE MANTENIMIENTO
Cada 1 mes ó 3 meses ó 6 meses ó 1 año ó
utilización 20 horas 50 horas 100 horas 300 horas
Aceite motor control X
sustituir X
Filtro aire control X
limpiar X
sustituir solo papel
Vaso carb. limpiar X
Bujia limpiar X
sustituir X
Parachispas limpiar X
Relantí regular X
Filtro gasolina limpiar X
Aceite caja de control X
cambios sustituir X
Aceite fresa control X
sustituir X
NOTA
TODOS LOS TIEMPOS DE INTERVENCIONES INDICADOS EN ESTE MANUAL, SE
REFIEREN A LA UTILIZACIÓN DEL MOTOR EN CONDICIONES DE TRABAJO
NORMALES. SERÁ SU ELECCION Y RESPONSABILIDAD EL VALORAR CUANDO DEBE
CAMBIAR LA FRECUENCIA EN ARAS A UNA UTILIZACIÓN EN CONDICIONES
ESPECIALES COMO HUMEDAD, CALOR, POLVO AMBIENTAL, SESIONES MUY LARGAS
DE TRABAJO, ETC.
MANUTENZIONE IT
EL CARBURANTE Y LAS OPERACIONES DE REPOSTAJE
9
• Limpiar siempre el posible carburante que se haya derramado
• No llenar excesivamente el depósito de la gasolina.
• Antes de encender el motor, asegurarse de que no haya pérdidas de carburante.
Las vibraciones del motor pueden provocar que algunos componentes se aflojen.
El afloje del tapón del depósito de combustible y por lo tanto verter gasolina con el
consiguiente riesgo de incendio. Para evitar pérdidas y riesgos de incendio, tener el
tapón siempre perfectamente cerrado.
NOTA
La pérdida de carburante puede dañar las piezas de plástico. Prestar particular atención
durante la fase de repostaje. Los daños causados producidos en este caso no son
cubiertos por la garantía.
Usar gasolina sin plomo, con un poder calorífico igual o superior a los 95 octanos
• Estos motores están diseñados y certificados para funcionar con gasolina sin plomo.
Esta reduce mucho los residuos de la combustión preservando así la bujía y el sistema
de escape.
• No utilizar nunca gasolina vieja o contaminada, así como con mezcla de aceite.
Asegurarse que el depósito está perfectamente limpio y que no entra agua.
MANUTENZIONE IT
Utilizando el motor en un sobreesfuerzo se pueden escuchar tintineos. Este fenómeno es
normal y no se debe considerar peligroso para el motor.
Si estos sonidos continuan con el funcionamiento normal del motor, se debe cambiar de
marca de carburante y en todo caso, consultar al servicio técnico autorizado.
NOTA
Hacer funcionar el motor con un persistente ruido anormal, es considerado
un uso incorrecto, porqué puede ser síntoma de daños en el mismo. La
garantía no cubre daños debidos a un uso incorrecto.
Para un correcto repostaje:
1. Abrir el tapón del depósito con el motor apagado y frio.
2. Controlar el nivel del carburante
3. Repostar usando un embudo fino, sin llegar a llenar al 100% el depósito.
4. Volver a cerrar el tapón, asegurándose de que queda perfectamente cerrado.
10
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Y CONSEJOS SOBRE EL ACEITE MOTOR
MANUTENZIONE IT
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DEL AIRE
Si el filtro del aire está sucio se reduce la potencia del motor, incrementando el consumo
de carburante y dificultando el arranque.
Por lo tanto, es muy importante limpiar el filtro regularmente y si es necesario sustituir
los componentes dañados. Cuando el filtro sea en baño de aceite, verificar siempre el
nivel del mismo y sustituirlo cuando se vea minimamente sucio.
NOTA.- En presencia excesiva de polvo, limpiar el filtro del aire cada dia. Si el filtro está
muy sucio, el rendimiento del motor baja considerablemente y arranca muy mal.
11
MANTENIMIENTO
Si trabaja en ambientes con mucho polvo, proceder a la limpieza del filtro con mas
frecuencia de la considerada normal en la tabla de mantenimiento.
FILTRO EN SECO
1. Sacar la tapa aflojando la palomilla que tiene encima.
2. Sacar el filtro aflojando la palomilla que tiene encima.
3. Sacar el filtro de gomaespuma que rodea el filtro de papel.
4. Verificar si hay algún componente dañado, en este caso sustituirlo. Observar en el
cuadro de mantenimiento la frecuencia de sustitución del filtro de papel.
5. Limpiar cuidadosamente todos los elementos que vayamos a reutilizar
• Componentes de papel: Golpear el filtro contra una superficie dura y posteriormente
soplarlo con aire a presión. Nunca tratar de lavarlo con líquido. En caso de que esté
demasiado sucio, proceda a sustituirlo por uno nuevo.
• Componente de gomaespuma: Lavarlo con agua caliente enjabonada, escurrirlo bien y
dejarlo secar. También se puede utilizar disolvente no inflamable. Después meter el filtro
en aceite limpio y exprimirlo suavemente, con el fin de que solo quede ligeramente
húmedo con el aceite. Si tuviese demasiado, el motor lo aspiraría, expulsaría
demasiados gases y ensuciaría la bujía.
1. Eliminar la suciedad del interior de la base del filtro, utilizando un paño húmedo. Evitar
que la suciedad entre en el conducto del aire que lo une con el carburador. Esto puede
producir graves averías.
2. Sacar el filtro del aire de su alojamiento. Limpiar cuidadosamente todo con agua
caliente y secar completamente o bien utilizar disolvente no inflamable.
3. Sumergir el filtro en aceite limpio y después sacudirlo con cuidado para eliminar el
exceso de aceite. El motor podría aspirar este, provocando un exceso de humo y
ensuciaría la bujía.
4. Vaciar el aceite usado del recipiente del filtro. Eliminar eventuales suciedades usando
disolvente no inflamable y secar con cuidado.
12
5. Rellenar con el mismo aceite que usamos para el motor, hasta la línea de NIVEL DE
ACEITE. La capacidad de este recipiente es de 60 cm3.
MANUTENZIONE IT
LIMPIEZA DEL VASO DEL CARBURADOR
1. Posicionar el grifo de la gasolina en OFF.
2. Sacar el vaso de su alojamiento
3. Lavar los dos componentes con disolvente no inflamable y secar cuidadosamente.
4. Recolocar el anillo tórico y el vaso en su alojamiento cerrando con cuidado.
5. Posicionar el grifo de la gasolina en ON y verificar que no haya eventuales pérdidas.
Si las hubiese tenemos que recolocar o sustituir el anillo tórico.
MANTENIMIENTO DE LA BUJIA
NOTA.- Utilizar bujas del tipo F7RTC o equivalente. El uso de bujías no correctas puede
dañar el motor.
13
1. Sacar el capuchón de la bujía y limpiar eventuales suciedades.
2. Aflojar la bujía con la llave adecuada.
3. Controlar la bujía y sustituirla si presenta incrustaciones o excesivo desgaste en los
electrodos.
4. Verificar que la distancia entre los electrodos esté comprendida entre 0,70 mm y 0,80
mm. En caso de necesidad intervenir sobre el electrodo lateral para poner la distancia
correcta
MANUTENZIONE IT
1. Reinstalar la bujía, apretándola manualmente.
2. Apretar finalmente utilizando la llave de bujías.
3. Volver a colocar el capuchón de la bujía.
NOTA
Si no se aprieta convenientemente la bujía, se puede producir un
sobrecalentamiento con el consiguiente daño en el motor. Por otro lado, si
apretamos demasiado, podemos dañar la rosca del cilindro.
REGULACIÓN DEL RELANTI
1. Encender el motor en un sitio abierto y dejar que alcance la temperatura de trabajo.
2. Posicionar el mando del acelerador en la posición LENTO.
3. Girar el tornillo de la válvula del gas para obtener las revoluciones mínimas y
correctas que de deber ser entre : 1400 rpm y 1500 rpm.
1. Sacar los tres tornillos de 4 mm. del deflector de salida y sacar el mismo
2. Sacar los cuatro tornillos de 5 mm. de la protección del escape y sacar la misma.
14
4. Con la ayuda de un cepillo, sacar los residuos de combustible de la red metálica de
protección del parachispas, teniendo especial cuidado en no dañarlo. Si presenta
deterioros o agujeros se debe proceder a su sustitución.
MANUTENZIONE IT
LIMPIEZA
El agua, si entra por el tubo de escape o por el filtro del aire, podría alcanzar el cilindro,
dañándolo gravemente.
NOTA.- El contacto del agua con el motor todavía caliente, puede causar graves daños al
mismo. Esperar a su completo enfriamiento antes de proceder al lavado del mismo.
CARBURANTE
15
AÑADIR ESTABILIZADOR DEL CARBURANTE PARA AUMENTAR LA DURACION DE LA
GASOLINA, DURANTE EL REPOSTAJE
NOTA.- Llenar siempre el depósito con gasolina fresca. Un llenado parcial aumenta la
velocidad de deterioro en cuanto estará presente mas aire en el interior del depósito. Si
se tiene un recipiente para el repostaje, asegurarse que contenga siempre carburante
fresco.
1. Añadir el estabilizador atendiendo a las indicaciones del fabricante de dicho producto.
2. Encender el motor en un lugar abierto durante 10 minutos aproximadamente, para
consumir el viejo carburante.
3. Apagar el motor y posicionar la palanca del grifo de gasolina en OFF.
16
INFORMACION TECNICA
INFORMAZIONI TECNICHE E PER IL CONSUMATORE IT
CARBURANTES OXIGENADOS
Se definen como carburantes oxigenados, todos los convencionales mezclados con
alcohol o compuestos a base de eter.
Tales productos sirven para reducir las emisiones al medio ambiente, con el fin de
respectar los estándares de emisiones fijadas en ciertas regiones.
Si usamos carburantes oxigenados, asegurarse de que de todas formas siempre sea sin
plomo y con un número de octanos superior a 86.
Antes de repostar carburante oxigenado, comprobar su composición.
Según la localidad, en el surtidor disponen de información de la composición.
A continuación indicamos el porcentaje aprobado por la EPA:
ETANOL (ALCOHOL ETILICO O DE GRANO) 10% POR VOLUMEN.
• Es posible usar gasolina que contenga etanol con un máximo del 10% por volumen.
MTBE (METIL TER-BUTIL ETER) 15% POR VOLUMEN.
• Ès posible usar gasolina que contenga MTBE con un máximo del 15% por volumen.
METANOL (ALCOHOL METILICO O ALCOHOL PIROLEÑOSO) 5% POR VOLUMEN.
• Es posible usar gasolina que contenga metanol, con un máximo del 5% por volumen, a
condición de que contenga también inhibidores de la corrosión para proteger el sistema.
INTERFERENCIAS Y ALTERACIONES
Las alteraciones e interferencias del sistema de control de las emisiones puede hacer
aumentar las mismas y por tanto sobrepasar los límites fijados por las leyes locales.
Citamos algunos casos:
• Alteración de cualquier componente del sistema de escape, admisión o carburación.
• Cualquier modificación en el sistema de regulación de las revoluciones del motor. Esto
además puede provocar serias averías que en ningún caso entrarían en garantía.
17
PIEZAS DE RECAMBIO
Los sistemas de control de las emisiones han sido proyectados e instalados en el motor.
Se aconseja, en caso de reparaciones o labores de mantenimiento, usar siempre
recambios originales. Estos recambios han sido diseñados siguiendo los mismos
controles y estándares que aquellos montados en el motor en el momento de su
adquisión.
Usar piezas de recambio no originales, puede perjudicar el buen funcionamiento del
motor y puede modificar el sistema de control de las emisiones.
El productor de las piezas de recambio originales, asume la responsabilidad de que tales
componentes no influirán negativamente sobre las prestaciones y emisiones. El
productor de otras piezas de recambio deberá certificar que el uso de las mismas, harán
funcionar el motor respetando las normas sobre el medio ambiente.
MANTENIMIENTO
ESPECIFICACION
Separación electrodos bujía 0,70 – 0,80 mm
Válvulas Adm.: 0,15 +/- 0,02 mm (motor frio)
Esc. : 0,20 +/- 0,02 mm (motor frio)
18
GUIA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
EL MOTOR NO FUNCIONA POSIBLE CAUSA SOLUCION
20