Código de Hamurabi - Wikipédia
Código de Hamurabi - Wikipédia
Código de Hamurabi - Wikipédia
O Código de Hamurabi é um texto legal babilônico composto durante 1755–1750 a.C. É o texto
legal mais longo, mais bem organizado e mais bem preservado do antigo Oriente Próximo . Foi
escrito no dialeto babilônico antigo do acadiano , supostamente por Hamurabi , sexto rei da
Primeira Dinastia da Babilônia . A cópia primária do texto está inscrita em uma estela de basalto
1
de 2,25 m (7 pés 4 pol.) ⁄ pol.) de altura.
2
A estela foi redescoberta em 1901 no local de Susa , no atual Irã, onde foi tomada como
pilhagem seiscentos anos após sua criação. O texto em si foi copiado e estudado por escribas
mesopotâmicos por mais de um milênio. A estela agora reside no Museu do Louvre .
O topo da estela apresenta uma imagem em relevo de Hamurabi com Shamash , o deus-sol
babilônico e deus da justiça. Abaixo do relevo há cerca de 4.130 linhas de texto cuneiforme : um
quinto contém um prólogo e epílogo em estilo poético, enquanto os quatro quintos restantes
contêm o que geralmente é chamado de leis. No prólogo, Hamurabi afirma ter recebido seu
governo dos deuses "para impedir que os fortes oprimissem os fracos". As leis são casuísticas ,
expressas como sentenças condicionais "se ... então" . Seu escopo é amplo, incluindo, por
exemplo, direito penal , direito de família , direito de propriedade e direito comercial .
Estudiosos modernos responderam ao Código com admiração por sua justiça percebida e
respeito pelo estado de direito , e pela complexidade da sociedade da Antiga Babilônia. Houve
também muita discussão sobre sua influência na Lei Mosaica . Estudiosos rapidamente
identificaram lex talionis — o princípio do "olho por olho" — subjacente às duas coleções. O
debate entre assiriólogos desde então se centrou em vários aspectos do Código: seu propósito,
seus princípios subjacentes, sua linguagem e sua relação com coleções de leis anteriores e
posteriores.
Hamurabi
Embora o Código de Hamurabi tenha sido a primeira coleção de leis mesopotâmicas a ser
descoberta, não foi a primeira escrita; várias coleções anteriores sobreviveram. Essas coleções
foram escritas em sumério e acadiano . Elas também pretendem ter sido escritas por
governantes. Era quase certo que havia mais coleções desse tipo, já que declarações de outros
governantes sugerem que o costume era generalizado. [ 10 ] As semelhanças entre essas
coleções de leis tornam tentador assumir um sistema legal subjacente consistente. [ 10 ] Assim
como no Código de Hamurabi, no entanto, é difícil interpretar o propósito e os sistemas legais
subjacentes dessas coleções anteriores, levando vários estudiosos a questionar se isso deveria
ser tentado. [ 11 ] As coleções existentes incluem:
O Código de Ur-Nammu de Ur .
Outra coleção, que Martha Roth chama de "Leis de X", [ 12 ] mas que pode ser simplesmente o
fim do Código de Ur-Nammu. [ 13 ]
Cópias
Estela do Louvre
A escavação da acrópole de A Cidade Real (esquerda) e a Acrópole (direita) de
Susa em 1897-1898, quatro Susa em 2007
anos antes do Código ter sido
encontrado no local
A primeira cópia do texto encontrada, e ainda a mais completa, está em uma placa de 2,25 m (7
pés 4 pol.).1⁄2 in) stele. The stele is now displayed on the ground floor of the Louvre, in Room
227 of the Richelieu wing.[15] At the top is an image of Hammurabi with Shamash, the Babylonian
sun god and god of justice. Below the image are about 4,130 lines of cuneiform text: One fifth
contain a prologue and epilogue, while the remaining four fifths contain what are generally called
the laws.[16] Near the bottom, seven columns of the laws, each with more than eighty lines, were
polished and erased in antiquity.[17] The stele was found in three large fragments and
reconstructed.[18] It is 225 cm (7 ft 41⁄2 in) high, with a circumference is 165 cm (5 ft 5 in) at the
summit and 190 cm (6 ft 3 in) at the base.[18] Hammurabi's image is 65 cm (2 ft 11⁄2 in) high and
60 cm (1 ft 111⁄2 in) wide.[18]
The Louvre stele was found at the site of the ancient Elamite city of Susa. Susa is in modern-day
Khuzestan Province, Iran (Persia at the time of excavation). The stele was excavated by the
French Archaeological Mission under the direction of Jacques de Morgan.[19] Father Jean-
Vincent Scheil published the initial report in the fourth volume of the Reports of the Delegation to
Persia (Mémoires de la Délégation en Perse). According to Scheil, the stele's fragments were
found on the tell of the Susa acropolis (l'Acropole de Suse), between December 1901 and January
1902.[18] The few, large fragments made assembly easy.[18]
Scheil levantou a hipótese de que a estela havia sido levada para Susa pelo rei elamita Shutruk-
Nakhunte e que ele havia encomendado o apagamento de várias colunas de leis para escrever
sua lenda lá. [ 18 ] Foi proposto que a parte em relevo da estela, especialmente as barbas de
Hamurabi e Shamash, foi retrabalhada ao mesmo tempo. [ 20 ] Roth sugere que a estela foi
tomada como pilhagem de Sippar, [ 21 ] onde Hamurabi viveu no final de seu reinado. [ 22 ]
Outras cópias
A editio princeps do Código foi publicada pelo Padre Jean-Vincent Scheil em 1902, [ 27 ] no quarto
volume dos Relatórios da Delegação na Pérsia ( Mémoires de la Délégation en Perse ). Após uma
breve introdução com detalhes da escavação, [ 28 ] Scheil deu uma transliteração e uma tradução
livre para o francês, [ 29 ] bem como uma seleção de imagens. [ 30 ] Edições em outras línguas
logo se seguiram: em alemão por Hugo Winckler em 1902, [ 31 ] em inglês por CHW Johns em
1903, [ 32 ] e em italiano por Pietro Bonfante, também em 1903. [ 33 ]
The Code was thought to be the earliest Mesopotamian law collection when it was rediscovered
in 1902—for example, C. H. W. Johns' 1903 book was titled The Oldest Code of Laws in the
World.[32] The English writer H. G. Wells included Hammurabi in the first volume of The Outline of
History, and to Wells too the Code was "the earliest known code of law".[34] However, three earlier
collections were rediscovered afterwards: the Code of Lipit-Ishtar in 1947, the Laws of Eshnunna
in 1948, and the Code of Ur-Nammu in 1952.[35] Early commentators dated Hammurabi and the
stele to the 23rd century BC.[36] However, this is an earlier estimate than even the "ultra-long
chronology" would support. The Code was compiled near the end of Hammurabi's reign.[37] This
was deduced partly from the list of his achievements in the prologue.[38]
Scheil entusiasmou-se com a importância da estela e com a sua justiça percebida, chamando-a
de "uma obra-prima moral e política". [ 18 ] CHW Johns chamou-a de "um dos monumentos mais
importantes da história da raça humana". [ 39 ] Ele observou que "há muitas cláusulas
humanitárias e muita proteção é dada aos fracos e desamparados", [ 40 ] e até elogiou uma
"maravilhosa modernidade de espírito". [ 41 ] John Dyneley Prince chamou a redescoberta do
Código de "o evento mais importante que ocorreu no desenvolvimento da ciência assiriológica
desde os dias de Rawlinson e Layard ". [ 42 ] Charles Francis Horne elogiou o "sábio legislador" e
seu "célebre código". [ 43 ] James Henry Breasted observou a "justiça do Código para com a viúva,
o órfão e os pobres", mas observou que ele "também permite que muitas das velhas e ingênuas
ideias de justiça permaneçam". [ 44 ] Os comentadores elogiaram a sociedade avançada que
acreditavam que o Código evidenciava. [ 45 ] Vários destacaram o secularismo percebido : Owen
Jenkins, [ 46 ] por exemplo, mas até mesmo Charles Souvay para a Enciclopédia Católica , que
opinou que, ao contrário da Lei Mosaica, o Código foi "fundado nos ditames da razão". [ 27 ] A
questão da influência do Código na Lei Mosaica recebeu muita atenção inicial. [ 47 ] Os
estudiosos também identificaram Hamurabi com a figura bíblica Anrafel , [ 48 ] mas esta proposta
foi abandonada desde então. [ 49 ]
Quadro
Alívio
Prólogo
O prólogo e o epílogo juntos ocupam um quinto do texto. De cerca de 4.130 linhas, o prólogo
ocupa 300 linhas e o epílogo ocupa 500. [ 16 ] Eles estão em composição de anel em torno das
leis, embora não haja nenhuma quebra visual que os distinga das leis. [ 57 ] Ambos são escritos
em estilo poético, [ 58 ] e, como William W. Davies escreveu, "contêm muito ... o que soa muito
como fanfarronice". [ 59 ]
O prólogo de 300 linhas começa com uma etiologia da autoridade real de Hamurabi (1–49).
Anum , o deus do céu babilônico e rei dos deuses , concedeu o governo sobre a humanidade a
Marduk . Marduk escolheu o centro de seu poder terrestre para ser a Babilônia, que no mundo
real o adorava como seu deus tutelar . Marduk estabeleceu o ofício de realeza dentro da
Babilônia. Finalmente, Anum, junto com o deus do vento babilônico Enlil , escolheu Hamurabi
para ser o rei da Babilônia. Hamurabi deveria governar "para impedir que os fortes oprimissem
os fracos" (37–39: dannum enšam ana lā ḫabālim ). Ele deveria se erguer como Shamash sobre
os mesopotâmicos (os ṣalmāt qaqqadim , literalmente o "povo de cabeça preta") e iluminar a
terra (40–44). [ 60 ] [ nota 1 ]
Hamurabi então lista suas realizações e virtudes (50–291). Estas são expressas em forma de
substantivo, na construção de frase nominal acádia de primeira pessoa do singular "
[substantivo] ... anāku " ("Eu sou [substantivo]"). [ 61 ] A primeira frase nominal (50–53) é curta:
"Eu sou Hamurabi, o pastor, selecionado pelo deus Enlil" ( ḫammurabi rē'ûm nibīt enlil anāku ).
Então Hamurabi continua por mais de 200 linhas em uma única frase nominal com o anāku
atrasado até o final (291). [ 62 ] [ nota 1 ]
Hamurabi repetidamente se autodenomina na'dum , "piedoso" (linhas 61, 149, 241 e 272). A
metáfora de Hamurabi como pastor de seu povo também é recorrente. Era uma metáfora
comum para os antigos reis do Oriente Próximo , mas talvez seja justificada pelo interesse de
Hamurabi nos assuntos de seus súditos. [ 63 ] Suas afinidades com muitos deuses diferentes são
enfatizadas ao longo do texto. Ele é retratado como zeloso na restauração e manutenção de
templos e inigualável no campo de batalha. A lista de suas realizações ajudou a estabelecer que
o texto foi escrito no final do reinado de Hamurabi. Após a lista, Hamurabi explica que atendeu
ao pedido de Marduk de estabelecer "verdade e justiça" ( kittam u mīšaram ) para o povo (292–
302), embora o prólogo nunca faça referência direta às leis. [ 64 ] O prólogo termina "naquele
momento:" (303: inūmišu ) e as leis começam. [ 65 ] [ nota 1 ]
Epílogo
O epílogo contém muitas imagens legais, e a frase "para impedir que os fortes oprimam os
fracos" (3202'–3203': dannum enšam ana lā ḫabālim ) [ 71 ] é reutilizada do prólogo. No entanto, a
principal preocupação do rei parece ser garantir que suas realizações não sejam esquecidas e
seu nome não seja manchado. [ 72 ] A lista de maldições lançadas sobre qualquer futuro
desfigurador tem 281 linhas e é extremamente forte. Algumas das maldições são muito vívidas:
"que o deus Sin ... decrete para ele uma vida que não seja melhor que a morte" (3486'–3508':
sîn... balāṭam ša itti mūtim šitannu ana šīmtim lišīmšum ); [ 73 ] "que ele [o futuro desfigurador]
conclua cada dia, mês e ano de seu reinado com gemidos e luto" (3497'–3501': ūmī warḫī šanāt
palēšu ina tānēḫim u dimmatim lišaqti ); [ 73 ] que ele experimente "o derramamento de sua força
vital como água" (3435'–3436': tabāk napištišu kīma mê ). [ 74 ] Hamurabi implora a uma
variedade de deuses individualmente para voltar seus atributos particulares contra o
desfigurador. Por exemplo: "que o deus [da tempestade] Adad ... o prive dos benefícios da chuva
do céu e das inundações das fontes" (3509'–3515': adad... zunnī ina šamê mīlam ina nagbim
līṭeršu ); [ 73 ] "que o deus [da sabedoria] Ea ... o prive de todo entendimento e sabedoria, e que
ele o leve à confusão" (3440'–3451': ea... uznam u nēmeqam līṭeršu-ma ina mīšītim littarrūšu ).
[ 74 ] [ nota 1 ]
Deuses e deusas são invocados nesta ordem: [ 70 ]
Leis
The Code of Hammurabi is the longest and best-organised legal text from the ancient Near
East,[75] as well as the best-preserved.[76] The classification below (columns 1–3) is Driver &
Miles',[77] with several amendments, and Roth's translation is used.[78] Laws represented by
letters are those reconstructed primarily from documents other than the Louvre stele.
Legal areas covered in the Code of Hammurabi, along with specific provisions and examples [hide]
Example Example
Legal area Laws Specific provisions
(English) (Akkadian)
If a man
accuses šumma
another man awīlum
and charges awīlam
Offences
false charges (1–2) him with ubbir-ma
against the
1–5 false testimony (3–4) homicide, but nērtam elišu
administration
falsification of judgement (5) cannot bring iddi-ma lā
of law
proof against uktīnšu
him, his mubbiršu
accuser shall iddâk (1)
[79]
be killed. (1)
šumma
If a man breaks
stealing and receiving stolen property (6–13) awīlum
into a house,
kidnapping (14) bītam ipluš
they shall kill
Property harbouring fugitive slaves (15–20) ina pāni
6–25 him and hang
offences breaking and entering (21) pilšim šuāti
him(?) in front
burglary (22–24) idukkūšu-ma
of that very
looting burning houses (25) iḫallalūšu
breach. (21)[80]
(21)
If a merchant
should give
šumma
silver to a
tamkārum
trading agent
ana
for an
šamallim
investment
kaspam ana
loans and trade (l–107) venture, and he
tadmiqtim
innkeeping (108–111) [the trading
ittadin-ma
Commerce l–126 fraud by couriers (112) agent] incurs a
ašar illiku
distraint and pledge of persons for debt (113–119) loss on his
bitiqtam
safe custody or deposit (120–126) journeys, he
ītamar
shall return
qaqqad
silver to the
kaspim ana
merchant in the
tamkārim
amount of the
utār (102)
capital sum.
(102)[82]
If a builder
šumma
constructs a
itinnum
house for a
bītam ana
man but does
awīlim īpuš-
not make it
surgeons (215–223) ma šipiršu lā
conform to
veterinary surgeons (224–225) ušteṣbi-ma
Professional specifications
215–240 barbers (226–227) igārum iqtūp
men so that a wall
builders (228–233) itinnum šū
then buckles,
shipbuilders and boatmen (234–240) ina kasap
that builder
ramānišu
shall make that
igāram šuāti
wall sound
udannan
using his own
(233)
silver. (233)[85]
šumma
If an ox gores
oxen (241–252) alpum
to death a man
theft of fodder by tenants (253–256) sūqam ina
while it is
hire of agricultural labourers (257–258) alākišu
passing
theft of agricultural implements (259–260) awīlam
Agriculture 241–273 through the
hire of herdsmen (261) ikkip-ma
streets, that
duties of shepherds (262–267) uštamīt
case has no
hire of beasts and wagons (268–272) dīnum šū
basis for a
hire of seasonal labourers (273) rugummâm
claim. (250)[86]
ul išu (250)
Se um homem
alugar um
šumma
barco com
awīlum elep
capacidade
šūšim īgur
para 60 [ kur ],
wages of craftsmen (274) ina ūmim
Rates of hire 274–277 ele deverá
hire of boats (275–277) ištēn šuduš
pagar um sexto
kaspam
[de um shekel]
idīša inaddin
de prata por dia
(277)
como aluguel.
(277) [ 87 ]
apresentará warassu
acusação e ukānšu-ma
bēlšu
provas contra uzunšu
ele de que ele é inakkis
de fato seu (281)
escravo, e seu
senhor cortará
sua orelha.
(281) [ 87 ]
Teorias de propósito
O propósito e a autoridade legal do Código têm sido contestados desde meados do século XX.
[ 88 ]
As teorias se dividem em três categorias principais: que é legislação , seja um código de leis
ou um conjunto de estatutos ; que é uma espécie de relatório jurídico , contendo registros de
casos e julgamentos passados; e que é uma obra abstrata de jurisprudência . A teoria da
jurisprudência ganhou muito apoio na Assiriologia. [ 89 ]
Legislação
Justiniano I do Império Bizantino (E) e Napoleão Bonaparte da França (D) criaram códigos legais aos quais a estela do
Louvre foi comparada.
O termo "código" pressupõe que o documento foi concebido para ser aplicado como legislação.
Foi usado por Scheil em sua editio princeps , [ 90 ] e amplamente adotado posteriormente. CHW
Johns, um dos primeiros comentaristas mais prolíficos do documento, proclamou que "o Código
merece bem seu nome". [ 41 ] Assiriólogos recentes usaram o termo sem comentários, [ 91 ] assim
como estudiosos de fora da Assiriologia. [ 92 ] No entanto, somente se o texto foi concebido
como legislação aplicada ele pode realmente ser chamado de código de lei e suas disposições
de leis.
The document, on first inspection, resembles a highly organised code similar to the Code of
Justinian and the Napoleonic Code.[93] There is also evidence that dīnātum, which in the Code of
Hammurabi sometimes denote individual "laws", were enforced.[94] One copy of the Code calls it
a ṣimdat šarrim, "royal decree", which denotes a kind of enforced legislation.[95]
However, the arguments against this view are strong. Firstly, it would make a very unusual code—
Reuven Yaron called the designation "Code" a "persistent misnomer".[96] Vital areas of society
and commerce are omitted.[97] For example, Marc Van De Mieroop observes that the Code "deals
with cattle and agricultural fields, but it almost entirely ignores the work of shepherds, vital to
Babylonia's economy".[98] Then, against the legislation theory more generally, highly implausible
circumstances are covered, such as threshing with goats, animals far too unruly for the task (law
270).[99] The laws are also strictly casuistic ("if ... then"); unlike in the Mosaic Law, there are no
apodictic laws (general commands). These would more obviously suggest prescriptive
legislation. The strongest argument against the legislation theory, however, is that most judges
appear to have paid the Code no attention. This line of criticism originated with Benno
Landsberger in 1950.[88] No Mesopotamian legal document explicitly references the Code or any
other law collection,[93] despite the great scale of the corpus.[100] Two references to prescriptions
on "a stele" (narû)[101] come closest. In contrast, numerous judgments cite royal mīšarum-
decrees.[93] Raymond Westbrook held that this strengthened the argument from silence that
ancient Near Eastern legal "codes" had legal import.[102] Furthermore, many Old Babylonian
judgments run entirely counter to the Code's prescriptions.[103]
Law report
A second theory is that the Code is a sort of law report, and as such contains records of past
cases and judgments, albeit phrased abstractly. This would provide one explanation for the
casuistic format of the "laws"; indeed, Jean Bottéro believed he had found a record of a case that
inspired one.[104] However, such finds are inconclusive and very rare, despite the scale of the
Mesopotamian legal corpus.[105] Furthermore, legal judgments were frequently recorded in
Mesopotamia, and they recount the facts of the case without generalising them.[106] These
judgments were concerned almost exclusively with points of fact, prompting Martha Roth to
comment: "I know of only one case out of thousands extant that might be said to revolve around
a point of law".[107]
Jurisprudence
A third theory, which has gained traction within Assyriology, is that the Code is not a true code
but an abstract treatise on how judgments should be formulated. This led Fritz Rudolf Kraus, in
an early formulation of the theory, to call it jurisprudence (Rechtssprüche).[108] Kraus proposed
that it was a work of Mesopotamian scholarship in the same category as omen collections like
šumma ālu and ana ittišu.[108] Others have provided their own versions of this theory.[109] A. Leo
Oppenheim remarked that the Code of Hammurabi and similar Mesopotamian law collections
"represent an interesting formulation of social criticism and should not be taken as normative
directions".[110]
This interpretation bypasses the problem of low congruence between the Code and actual legal
judgments. Secondly, the Code does bear striking similarities to other works of Mesopotamian
scholarship. Key points of similarity are the list format and the order of the items,[111] which Ann
Guinan describes as a complex "serial logic".[112] Marc Van De Mieroop explains that, in common
with other works of Mesopotamian scholarship such as omen lists, king lists, and god lists, the
entries of the Code of Hammurabi are arranged according to two principles. These are
"opposition"—whereby a variable in one entry is altered to make another entry—and "pointillism"—
whereby new conditions are added to an entry, or paradigmatic series pursued, to generate a
sequence.[113] Van De Mieroop provides the following examples:
— Law 215[114]
— Law 218[114]
Laws 215 and 218 illustrate the principle of opposition: one variable of the first law, the outcome
of the operations, is altered to create the second.[115]
If there is either a soldier or [an auxiliary] who is taken captive while serving in
a royal fortress [...] if he should [...] return and get back to his city, they shall
return to him his field and orchard and he himself shall perform his service
obligation.
If there is either a soldier or [an auxiliary] who is taken captive in a royal
fortress, and his son is able to perform the service obligation, the field and
orchard shall be given to him, and he shall perform his father's service
obligation.
If his son is young and is unable to perform his father's service obligation, one
third of the field and orchard shall be given to his mother, and his mother shall
raise him.
— Laws 27–29[116]
Wolfram von Soden , que décadas antes chamou essa forma de pensar de Listenwissenschaft
("ciência das listas"), [ 120 ] frequentemente a denegriu. [ 121 ] No entanto, escritores mais
recentes, como Marc Van De Mieroop, Jean Bottéro e Ann Guinan, evitaram julgamentos de valor
ou expressaram admiração. As listas eram centrais para a ciência e lógica mesopotâmicas, e
seus princípios estruturais distintos permitiam que as entradas fossem geradas infinitamente.
[ 119 ]
Ligar o Código à tradição dos escribas dentro da qual a "ciência das listas" surgiu também
explica por que os escribas estagiários o copiaram e estudaram por mais de um milênio. [ 24 ] O
Código aparece em uma lista de textos literários e acadêmicos do final da Babilônia (séculos VII
a VI a.C.). [ 122 ] Nenhuma outra coleção de leis se tornou tão arraigada no currículo. [ 123 ] Em vez
de um código de leis, então, pode ser um tratado acadêmico. [ 101 ]
Muito tem sido escrito sobre o que o Código sugere sobre a sociedade da Antiga Babilônia e seu
sistema legal. Por exemplo, se demonstra que não havia advogados profissionais, [ 124 ] ou que
havia juízes profissionais. [ 125 ] Os estudiosos que abordam o Código como um documento
independente renunciam a tais alegações. [ 126 ]
Princípios subjacentes
One principle widely accepted to underlie the Code is lex talionis, or "eye for an eye". Laws 196
and 200 respectively prescribe an eye for an eye and a tooth for a tooth when one man destroys
another's. Punishments determined by lex talionis could be transferred to the sons of the
wrongdoer.[124] For example, law 229 states that the death of a homeowner in a house collapse
necessitates the death of the house's builder. The following law 230 states that if the
homeowner's son died, the builder's son must die also.[85]
Persons were not equal before the law; not just age and profession but also class and gender
dictated the punishment or remedy they received. Three main kinds of person, awīlum,
muškēnum, and wardum (male)/amtum (female), are mentioned throughout the Code. A
wardum/amtum was a male/female slave. As for awīlum and muškēnum, though contentious, it
seems likely that the difference was one of social class, with awīlum meaning something like
"gentleman" and muškēnum something like "commoner".[127] The penalties were not necessarily
stricter for a muškēnum than an awīlum: a muškēnum's life may have been cheaper, but so were
some of his fines.[128] There was also inequality within these classes: laws 200 and 202, for
example, show that one awīlum could be of higher rank than another.[129]
Martha Roth has shown that ideas of shame and honour motivated certain laws.[130]
Os princípios acima são distantes em espírito dos sistemas modernos de direito comum e civil ,
mas alguns podem ser mais familiares. Um desses princípios é a presunção de inocência ; as
duas primeiras leis da estela prescrevem punições, determinadas pela lex talionis , para
acusações infundadas. As evidências escritas eram altamente valorizadas, [ 131 ] especialmente
em questões de contrato . [ 43 ] Um crime recebia apenas uma punição. [ 132 ] As leis também
reconheciam a importância das intenções de um réu. [ 124 ] Por fim, o estabelecimento do Código
sobre estelas públicas supostamente pretendia aumentar o acesso à justiça. Seja isso verdade
ou não, sugerir que um homem injustiçado tenha a estela lida em voz alta para ele (linhas 3240'–
3254') [ nota 1 ] é uma medida concreta nessa direção, dada a inacessibilidade da educação dos
escribas no período da Antiga Babilônia. [ 133 ]
O prólogo afirma que Hamurabi foi escolhido pelos deuses. Raymond Westbrook observou que
na lei do antigo Oriente Próximo, "o rei era a principal fonte de legislação". [ 134 ] No entanto, eles
podiam delegar sua autoridade legal dada por Deus aos juízes. [ 135 ] No entanto, como Owen B.
Jenkins observou, as próprias prescrições carregam "uma ausência surpreendente ... de toda lei
teológica ou mesmo cerimonial". [ 46 ]
Linguagem
As leis são escritas no dialeto babilônico antigo do acadiano. Seu estilo é regular e repetitivo, e
hoje são um texto padrão para aulas introdutórias de acadiano. [ 136 ] No entanto, como A. Leo
Oppenheim resume, os próprios sinais cuneiformes são "organizados verticalmente ... dentro de
caixas colocadas em faixas lado a lado da direita para a esquerda", um arranjo já antiquado na
época de Hamurabi. [ 137 ]
The laws are expressed in casuistic format: they are conditional sentences with the case
detailed in the protasis ("if" clause) and the remedy given in the apodosis ("then" clause). The
protasis begins šumma, "if",[138] except when it adds to circumstances already specified in a
previous law (e.g. laws 36, 38, and 40).[139] The preterite is used for simple past verbs in the
protasis, or possibly for a simple conditional.[138] The perfect often appears at the end of the
protasis after one or more preterites to convey sequence of action, or possibly a hypothetical
conditional.[138] The durative, sometimes called the "present" in Assyriology, may express
intention in the laws.[138] For ease of English reading, some translations give preterite and perfect
verbs in the protasis a present sense.[140] In the apodosis, the verbs are in the durative, though
the sense varies between permissive—"it is permitted that x happen"—and instructive—"x
must/will happen".[141] In both protasis and apodosis, sequence of action is conveyed by
suffixing verbs with -ma, "and".[142] -ma can also have the sense "but".[143]
O Código é relativamente bem compreendido, mas alguns itens de seu vocabulário são
controversos. Como mencionado, os termos awīlum e muškēnum provaram ser difíceis de
traduzir. Eles provavelmente denotam respectivamente um membro masculino de uma classe
social mais alta e mais baixa. [ 144 ] Wolfram von Soden, em seu Akkadisches Handwörterbuch ,
propôs que muškēnum era derivado de šukênum , "curvar-se/suplicar". [ 145 ] Como uma palavra
para um homem de baixa posição social, ela perdurou, possivelmente de uma raiz suméria, para
o árabe ( miskīn ), italiano ( meschino ), espanhol ( mezquino ) e francês ( mesquin ). [ 146 ] No
entanto, alguns tradutores anteriores, também buscando explicar o tratamento especial do
muškēnum , o traduziram como "leproso" e até mesmo "nobre". [ 147 ] Alguns tradutores
forneceram leituras artificiais para awīlum , como "seignior", [ 148 ] "homem de elite", [ 149 ] e
"membro da aristocracia"; [ 150 ] outros deixaram sem tradução. [ 151 ] Certos termos legais
também se mostraram difíceis de traduzir. Por exemplo, dīnum e dīttum podem denotar a lei em
geral, bem como leis individuais, veredictos, pronunciamentos divinos e outros fenômenos. [ 152 ]
mīšarum pode igualmente denotar a lei em geral, bem como uma espécie de decreto real. [ 153 ]
Outros Mesopotâmicos
The Code of Hammurabi bears strong similarities to earlier Mesopotamian law collections. Many
purport to have been written by rulers, and this tradition was probably widespread.[10] Earlier law
collections express their god-given legitimacy similarly.[154] Like the Code of Hammurabi, they
feature prologues and epilogues: the Code of Ur-Nammu has a prologue, the Code of Lipit-Ishtar
a prologue and an epilogue, and the Laws of Eshnunna an epilogue. Also, like the Code of
Hammurabi, they uphold the "one crime, one punishment" principle.[155] The cases covered and
language used are, overall, strikingly similar.[10] Scribes were still copying earlier law collections,
such as the Code of Ur-Nammu, when Hammurabi produced his own Code.[156] This suggests
that earlier collections may have not only resembled the Code but influenced it. Raymond
Westbrook maintained that there was a fairly consistent tradition of "ancient Near Eastern law"
which included the Code of Hammurabi,[157] and that this was largely customary law.[158]
Nonetheless, there are differences: for example, Stephen Bertman has suggested that where
earlier collections are concerned with compensating victims, the Code is concerned with
physically punishing offenders.[159] Additionally, the above conclusions of similarity and influence
apply only to the law collections themselves. The actual legal practices from the context of each
code are mysterious.[160]
The Code of Hammurabi also bears strong similarities to later Mesopotamian law collections: to
the casuistic Middle Assyrian Laws and to the Neo-Babylonian Laws,[161] whose format is largely
relative ("a man who ..."). It is easier to posit direct influence for these later collections, given the
Code's survival through the scribal curriculum.[24] Lastly, although influence is more difficult to
trace, there is evidence that the Hittite laws may have been part of the same tradition of legal
writing outside Mesopotamia proper.[162]
The relationship of the Code of Hammurabi to the Mosaic Law, specifically the Covenant Code of
Exodus 20:22–23:19, has been a subject of discussion since its discovery.[47] Friedrich Delitzsch
argued the case for strong influence in a 1902 lecture, in one episode of the "Babel und Bibel"
("Babel and Bible", or "Panbabylonism") debate on the influence of ancient Mesopotamian
cultures on ancient Israel. However, he was met with strong resistance.[163] There was cultural
contact between Mesopotamia and the Levant, and Middle Bronze Age tablets of casuistic
cuneiform law have been found at Hazor.[164] There are also similarities between the Code of
Hamurabi and the Covenant Code: in the casuistic format, in principles such as lex talionis ("eye
for an eye"), and in the content of the provisions. Some similarities are striking, such as in the
provisions concerning a man-goring ox (Code of Hammurabi laws 250–252,[86] Exodus 21:28–
32).[165] Certain writers have posited direct influence: David P. Wright, for example, asserts that
the Covenant Code is "directly, primarily, and throughout dependent upon the Laws of
Hammurabi", "a creative rewriting of Mesopotamian sources ... to be viewed as an academic
abstraction rather than a digest of laws".[166] Others posit indirect influence, such as via Aramaic
or Phoenician intermediaries.[167] The consensus, however, is that the similarities are a result of
inheriting common traditions.[168] In 1916, George A. Barton cited "a similarity of antecedents
and of general intellectual outlook".[169] More recently, David Winton Thomas has stated: "There
is no ground for assuming any direct borrowing by the Hebrew from the Babylonian. Even where
the two sets of laws differ little in the letter, they differ much in the spirit".[170]
The influence of the Code of Hammurabi on later law collections is difficult to establish. Marc
Van De Mieroop suggests that it may have influenced the Greek Gortyn Code and the Roman
Twelve Tables.[171] However, even Van De Mieroop acknowledges that most Roman law is not
similar to the Code, or likely to have been influenced by it.[172]
Knowing the Code's influence on modern law requires knowing its influence on Mosaic and
Graeco-Roman law. Since this is contentious, commentators have restricted themselves to
observing similarities and differences between the Code and, e.g., United States law and
medieval law.[173] Some have remarked that the punishments found in the Code are no more
severe, and, in some cases, less so.[174]
A Lei 238 estipula que um capitão de navio , gerente de navio ou fretador de navio que salvou um
navio da perda total era obrigado a pagar apenas metade do valor do navio ao armador .
[ 175 ] [ 176 ] [ 177 ]
Na Digesta seu Pandectae (533), o segundo volume da codificação das leis
ordenada por Justiniano I (527–565) do Império Romano do Oriente , uma opinião jurídica
escrita pelo jurista romano Paulus no início da Crise do Terceiro Século em 235 d.C. foi incluída
sobre a Lex Rhodia ("lei de Rodes") que articula o princípio da média geral do seguro marítimo
estabelecido na ilha de Rodes em aproximadamente 1000 a 800 a.C. como membro da
Hexápolis Dórica , plausivelmente pelos fenícios durante a proposta de invasão dórica e o
surgimento dos supostos povos do mar durante a Idade das Trevas grega (c. 1100 – c. 750) que
levou à proliferação do dialeto grego dórico . [ 178 ] [ 179 ] [ 180 ] A lei da média geral constitui o
princípio fundamental que subjaz a todos os seguros . [ 179 ]
Recepção fora da Assiriologia
Veja também
Referências
Notas
1. Sasson, Jack. Civilizações do Antigo 22. Driver & Miles (1952), pp. 29–30.
Oriente Próximo . Hendrickson. pp. 901,
23. Roth (1995a), p. 73.
908. ISBN 0684192799.
24. Roth (1995b), p. 20.
2. Ross, Leslie. Arte e Arquitetura das
Religiões do Mundo . Greenwood Press. 25. Driver & Miles (1952), pp. 25–56; Van De
6. Motorista e milhas (1952) , pág. 52; Van 29. Scheil (1902), pp. 13–162.
De Mieroop (2007) , pp. 30. Scheil (1902), plates 3–15.
11. Kraus (1960) , pp. Bottéro (1992) , p. Roth 35. Kramer (1988), pp. 51–52.
(1995b) , p. 13.
36. Johns (1903b), p. 257; Harper (1904), the
12. Roth (1995a) , pp. 36–39. title; Equitable Trust Company (1910), the
13. Roth (1995a) , pág. 36. title.
14. Driver & Miles (1952) , pp. 56–57. 37. Driver & Miles (1952), p. 34ff.; Roth
(1995a), p. 71.
15. Louvre (sem) .
38. Finkelstein (1961), p. 101.
16. Roth (1995b), págs. 15–16.
39. Johns (1903a), p. v.
17. Roth (1995a), pág. 74.
40. Johns (1904), p. 68.
18. Scheil (1902), p. 12.
41. Johns (1903b), p. 258.
19. Roth (1995b) , pp. 23–24.
42. Prince (1904), p. 601.
20. Ornan, Tallay, "Unfinished Business: the
Relief on the Hammurabi Louvre Stele 43. Horne (1915).
47. Sampey (1904a); Sampey (1904b); Davies 72. Driver & Miles (1952), p. 37; Bottéro
(1905); Johns (1914); Everts (1920); (1992), p. 167.
Edwards (1921).
73. Roth (1995a), p. 138.
48. Johns (1903a), pp. v–vi; Prince (1904),
74. Roth (1995a), p. 137.
pp. 601–602; Souvay (1910).
75. Roth (1995a), p. 71.
49. North (1993), p. 5.
76. Van De Mieroop (2016), p. 144.
50. Van Buren (1943); Black & Green (1998),
pp. 102–103; Slanski (2012), p. 106. 77. Driver & Miles (1952), pp. 43–45.
51. Black & Green (1998), p. 183. 78. Roth (1995a), pp. 76–142.
56. Elsen-Novák & Novák (2006), pp. 148– 83. Roth (1995a), p. 119.
61. Huehnergard (2011), pp. 11–12. 89. Kraus (1960); Oppenheim (1977); Bottéro
62. Roth (1995a), pp. 77–80. (1992), chapter 10; Van De Mieroop
(2016), chapters 6–7.
63. Van De Mieroop (2005), p. 82.
90. Souvay (1910); Kraus (1960), p. 283.
64. Driver & Miles (1952), pp. 40–41.
91. Pfeifer (2011); Rositani (2017).
65. Roth (1995a), pp. 80–81.
92. Alkadry (2002–2003); Pearn (2016).
66. Roth (1995a), pp. 133–134.
93. Van De Mieroop (2016), p. 170.
67. Roth (1995a), p. 134.
94. Oppenheim & Reiner (1959), pp. 150–153.
68. Roth (1995a), pp. 134–135.
95. Bottéro (1992), pp. 180–181.
69. Roth (1995a), pp. 135–136.
96. Yaron (2013), p. 580.
70. Roth (1995a), pp. 136–140.
97. Driver & Miles (1952), pp. 45ff.; Bottéro 120. von Soden (1936).
(1992), p. 161.
121. von Soden (1936); von Soden (1994),
98. Van De Mieroop (2016), p. 165. pp. 146, 158.
99. Van De Mieroop (2016), p. 167; Roth 122. Van De Mieroop (2016), p. 175.
(1995a), p. 130.
123. Charpin (2010), p. 81.
100. Van De Mieroop (2016), p. 172.
124. Johns (1911).
101. Van De Mieroop (2016), p. 173.
125. Charpin (2010), p. 52.
102. Westbrook (2003), p. 19.
126. Kraus (1960), pp. 295–296; Roth (1995b),
103. Oppenheim (1977), p. 211; Bottéro (1992), pp. 13ff.
pp. 163–164; Roth (1995a), pp. 5–6.
127. Roth (1995a), pp. 72–73.
104. Bottéro (1992), pp. 171–172.
128. Jenkins (1905), p. 339.
105. Bottéro (1992), pp. 163–164.
129. Roth (1995b), pp. 34ff.; Roth (1995a),
106. Roth (2001); Klein (2007). p. 121.
108. Kraus (1960), p. 288. 131. Johns (1911); Roth (1995a), p. 72.
109. Saggs (1965), pp. 80ff.; Oppenheim 132. Prince (1904), p. 607.
(1977), p. 287; Bottéro (1992), pp. 166–
133. George (2005), p. 7.
167; Van De Mieroop (2016), chapters 6–
7. 134. Westbrook (2003), p. 26.
111. Bottéro (1992), pp. 173ff.; Van De Mieroop 136. Richardson (2004), p. 7.
113. Van De Mieroop (2016), pp. 165ff.. 139. Roth (1995a), p. 88.
114. Roth (1995a), p. 123. 140. Roth (1995a); Van De Mieroop (2016),
117. Van De Mieroop (2016), pp. 166–167. 142. Huehnergard (2011), pp. 49–50.
119. Van De Mieroop (2016), p. 167. 144. Roth (1995a), pp. 8–9.
147. Johns (1914), p. 76. 173. Equitable Trust Company (1910); Jenkins
(1905); Driver & Miles (1952), p. 57; Van
148. Meek (1958), pp. 139ff.
De Mieroop (2016), p. 154.
149. Van De Mieroop (2016).
174. Johns (1903b), p. 258; Driver & Miles
150. Bottéro (1992), p. 166. (1952), p. 57.
151. Roth (1995a), pp. 76ff. 175. Hammurabi (1903). "Code of Hammurabi,
152. Kraus (1960), p. 285; Roth (1995b), p. 20; King of Babylon" (https://archive.org/detai
Charpin (2010), p. 72. ls/cu31924060109703/mode/2up) .
Records of the Past. 2 (3). Translated by
153. Kraus (1960), p. 294; Finkelstein (1961);
Sommer, Otto. Washington, DC: Records
Charpin (2010), p. 72.
of the Past Exploration Society: 86 (http
154. Driver & Miles (1952), p. 5. s://archive.org/details/cu3192406010970
Sources
Black, Jeremy; Green, Anthony (1998). Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia: An
Illustrated Dictionary (https://www.academia.edu/4845062) . Illustrated by Tessa Rickards
(2nd ed.). London, England: British Museum Press. ISBN 0714117056. Archived (https://web.ar
chive.org/web/20211028171026/https://www.academia.edu/4845062) from the original on
28 October 2021. Retrieved 22 February 2021.
Bonfante, Pietro (1903). Le leggi di Hammurabi re di Babilonia (a. 2285-2242 a. C.) con
prefazione e note. Milan, Italy: Società Editrice Libraria. OCLC 458622280 (https://search.world
cat.org/oclc/458622280) .
Bottéro, Jean (1992). Mesopotamia: Writing, Reasoning, and the Gods (https://press.uchicago.e
du/ucp/books/book/chicago/M/bo3684684.html) . Translated by Bahrani, Zainab; Van De
Mieroop, Marc. Chicago, IL: University of Chicago Press. ISBN 0226067262. Archived (https://
web.archive.org/web/20210303090718/https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicag
o/M/bo3684684.html) from the original on 3 March 2021. Retrieved 6 April 2021.
Breasted, James H. (1916). Ancient Times: A History of the Early World. An Introduction to the
Study of Ancient History and the Career of Early Man (http://www.friendsofsabbath.org/Further_
Research/World%20History/AncientTimes-Breasted(1916).pdf) (PDF). Vol. 1. Boston: Ginn
and Company. OCLC 819692479 (https://search.worldcat.org/oclc/819692479) . Archived (ht
tps://web.archive.org/web/20210807185638/http://www.friendsofsabbath.org/Further_Resea
rch/World%20History/AncientTimes-Breasted(1916).pdf) (PDF) from the original on 7
August 2021. Retrieved 21 March 2021.
Charpin, Dominique (2010). Writing, Law, and Kingship in Old Babylonian Mesopotamia (https://p
ress.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/W/bo8226731.html) . Translated by Todd, Jane
M. Chicago, IL: University of Chicago Press. ISBN 9780226101583. Archived (https://web.archi
ve.org/web/20210302102539/https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/W/bo822
6731.html) from the original on 2 March 2021. Retrieved 18 February 2021.
Edwards, Chilperic (1921). The Hammurabi Code and the Sinaitic Legislation (https://archive.or
g/details/in.ernet.dli.2015.179400/mode/2up) (3rd ed.). London, England: Watts & Co.
OCLC 1057941378 (https://search.worldcat.org/oclc/1057941378) .
Elsen-Novák, Gabriele; Novák, Mirko (2006). "Der "König der Gerechtigkeit": Zur Ikonologie und
Teleologie des 'Codex' Ḫammurapi" (http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/propylaeumdok/935/1/
Novak_Koenig_der_Gerechtigkeit_2006.pdf) (PDF). Baghdader Mitteilungen. 37: 131–155.
Archived (https://web.archive.org/web/20181101151718/http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/pr
opylaeumdok/935/1/Novak_Koenig_der_Gerechtigkeit_2006.pdf) (PDF) from the original on
1 November 2018.
Equitable Trust Company (1910). Laws of Descent and Inheritance, Ancient and Modern: A
Comparison of the Code of Hammurabi (Babylon 2250 B.C.) with the Present Law of Illinois (http
s://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.35112104297504&view=1up&seq=9) . Chicago, IL.
OCLC 12714901 (https://search.worldcat.org/oclc/12714901) . Archived (https://web.archiv
e.org/web/20230307010434/https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.35112104297504&vi
ew=1up&seq=9) from the original on 7 March 2023. Retrieved 18 February 2021.
Finkelstein, J. J. (1961). "Ammiṣaduqa's Edict and the Babylonian "Law Codes" " (https://www.j
stor.org/stable/pdf/1359019.pdf) (PDF). Journal of Cuneiform Studies. 15 (3): 91–104.
doi:10.2307/1359019 (https://doi.org/10.2307%2F1359019) . JSTOR 1359019 (https://www.j
stor.org/stable/1359019) . S2CID 159897894 (https://api.semanticscholar.org/CorpusID:159
897894) . Archived (https://web.archive.org/web/20220325023523/https://www.jstor.org/sta
ble/pdf/1359019.pdf) (PDF) from the original on 25 March 2022.
Harper, Robert F. (1904). The Code of Hammurabi, King of Babylon: About 2250 B.C. (https://bab
el.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hc2uir&view=1up&seq=7) Chicago, IL: University of Chicago
Press. ISBN 9781584770039. Archived (https://web.archive.org/web/20220407142236/http
s://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hc2uir&view=1up&seq=7) from the original on 7 April
2022. Retrieved 21 March 2021.
Horne, Charles F. (1915). "Introduction". In Horne, Charles F.; King, Leonard W. (eds.). The Code
of Hammurabi (https://sourcebooks.fordham.edu/ancient/hamcode.asp) . CreateSpace
Independent Publishing Platform. ISBN 9781517169084. Archived (https://web.archive.org/we
b/20210227074503/https://sourcebooks.fordham.edu/ancient/hamcode.asp) from the
original on 27 February 2021. Retrieved 18 February 2021.
Horowitz, Wayne; Oshima, Takayoshi; Vukosavović, Filip (2012). "Hazor 18: Fragments of a
Cuneiform Law Collection from Hazor" (https://www.jstor.org/stable/pdf/43855622.pdf)
(PDF). Israel Exploration Journal. 62 (2): 158–176. JSTOR 43855622 (https://www.jstor.org/sta
ble/43855622) . Archived (https://web.archive.org/web/20210807190448/https://www.jstor.
org/stable/pdf/43855622.pdf) (PDF) from the original on 7 August 2021.
Jenkins, Owen B. (1905). "The Code of Hammurabi, Compared with American Law" (https://ba
bel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.35112104105038&view=1up&seq=6) . American Law
Review. 39: 330–341. hdl:2027/mdp.35112104105038 (https://hdl.handle.net/2027%2Fmdp.3
5112104105038) . Archived (https://web.archive.org/web/20210315014425/https://babel.ha
thitrust.org/cgi/pt?id=mdp.35112104105038&view=1up&seq=6) from the original on 15
March 2021. Retrieved 18 February 2021.
Johns, Claude H. W. (1903a). The Oldest Code of Laws in the World (https://www.gutenberg.or
g/files/17150/17150-h/17150-h.htm) . Edinburgh, Scotland: T. & T. Clark. OCLC 958731791 (h
ttps://search.worldcat.org/oclc/958731791) . Archived (https://web.archive.org/web/202106
08023728/https://www.gutenberg.org/files/17150/17150-h/17150-h.htm) from the original
on 8 June 2021. Retrieved 18 February 2021.
Johns, Claude H. W. (1904). Babylonian and Assyrian Laws, Contracts and Letters (https://www.
gutenberg.org/files/28674/28674-h/28674-h.html) . New York, NY: Charles Scribner's Sons.
ISBN 9781112116025. Archived (https://web.archive.org/web/20211028203829/https://www.
gutenberg.org/files/28674/28674-h/28674-h.html) from the original on 28 October 2021.
Retrieved 18 February 2021.
Johns, Claude Hermann Walter (1911). "Babylonian Law § Code of Khammurabi" (https://en.w
ikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/Babylonian_Law) . In Chisholm,
Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica. Vol. 3 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 116
seq.
Johns, Claude H. W. (1914). The Relations between the Laws of Babylonia and the Laws of the
Hebrew Peoples (The Schweich Lectures, 1912) (https://www.gutenberg.org/files/46050/46050
-h/46050-h.htm) . London, England: British Academy. OCLC 314669237 (https://search.world
cat.org/oclc/314669237) . Archived (https://web.archive.org/web/20201207063445/https://
www.gutenberg.org/files/46050/46050-h/46050-h.htm) from the original on 7 December
2020. Retrieved 18 February 2021.
Klein, Jacob (2007). "A Collection of Model Court Cases from Old Babylonian Nippur (CBS
11324)" (https://www.academia.edu/37184162) . Zeitschrift für Assyriologie und
Vorderasiatische Archäologie. 97: 1–25. doi:10.1515/ZA.2007.001 (https://doi.org/10.1515%2F
ZA.2007.001) . S2CID 162242851 (https://api.semanticscholar.org/CorpusID:162242851) .
Archived (https://web.archive.org/web/20211028235554/https://www.academia.edu/371841
62) from the original on 28 October 2021. Retrieved 23 February 2021.
Kramer, Samuel N. (1988). History Begins at Sumer: Thirty-Nine Firsts in Recorded History (http
s://archive.org/details/Kramer1956HistoryBeginsAtSumer/mode/2up) . Philadelphia,
Pennsylvania: University of Pennsylvania Press. ISBN 0812212762.
Kraus, Fritz R. (1960). "Ein zentrales Problem des altmesopotamischen Rechtes: Was ist der
Codex Hammurabi?" (https://www.e-periodica.ch/digbib/view?pid=gen-001%3A1960%3A8#29
0) . Genava. 8: 283–296. Archived (https://web.archive.org/web/20210502212712/https://w
ww.e-periodica.ch/digbib/view?pid=gen-001%3A1960%3A8#290) from the original on 2 May
2021. Retrieved 18 February 2021.
Meek, Theophile J. (1958). "The Code of Hammurabi". In Pritchard, James B. (ed.). The Ancient
Near East. Vol. 1: An Anthology of Texts and Pictures. Princeton, NJ: Princeton University
Press. pp. 138–167. ISBN 0691002002.
North, Robert (1993). "Abraham". In Metzger, Bruce M.; Coogan, Michael D. (eds.). The Oxford
Companion to the Bible (https://archive.org/details/isbn_9780195046458/page/5) . Oxford,
England: Oxford University Press. pp. 3–5. ISBN 0195046455.
Oppenheim, A. Leo (1977). Reiner, Erica (ed.). Ancient Mesopotamia: Portrait of a Dead
Civilization (https://oi.uchicago.edu/research/publications/misc/ancient-mesopotamia-portrait
-dead-civilization) (revised ed.). Chicago, IL: University of Chicago Press. ISBN 0226631877.
Archived (https://web.archive.org/web/20210226232554/https://oi.uchicago.edu/research/pu
blications/misc/ancient-mesopotamia-portrait-dead-civilization) from the original on 26
February 2021. Retrieved 18 February 2021.
Oppenheim, A. Leo; Reiner, Erica, eds. (1959). Chicago Assyrian Dictionary (https://oi.uchicago.
edu/research/publications/assyrian-dictionary-oriental-institute-university-chicago-cad) .
Vol. D. Chicago, IL: University of Chicago Press. ISBN 9780918986092. Archived (https://web.a
rchive.org/web/20170906073527/https://oi.uchicago.edu/research/publications/assyrian-dict
ionary-oriental-institute-university-chicago-cad) from the original on 6 September 2017.
Retrieved 22 February 2021.
Pearn, John (2016). "Hammurabi's Code: A primary datum in the conjoined professions of
medicine and law" (https://journals.sagepub.com/doi/full/10.1177/0025817216646038) .
Medico-Legal Journal. 84 (3): 125–131. doi:10.1177/0025817216646038 (https://doi.org/10.1
177%2F0025817216646038) . PMID 27151189 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/2715118
9) . S2CID 206425860 (https://api.semanticscholar.org/CorpusID:206425860) . Archived (ht
tps://web.archive.org/web/20211027182637/https://journals.sagepub.com/doi/full/10.1177/
0025817216646038) from the original on 27 October 2021. Retrieved 18 February 2021.
Pfeifer, Guido (2011). "Judicial Authority in backlit Perspective:Judges in the Old Babylonian
Period" (https://www.academia.edu/4476875) . Forum Historiae Iuris. Erste europäische
Internetzeitschrift für Rechtsgeschichte. Archived (https://web.archive.org/web/202110282357
15/https://www.academia.edu/4476875) from the original on 28 October 2021. Retrieved
18 February 2021.
Richardson, Mervyn E. R. (2004). Hammurabi's Laws: Text, Translation and Glossary (https://ww
w.bloomsbury.com/uk/hammurabis-laws-9780567081582/) . London, England: T. & T. Clark.
ISBN 9780567081582. Archived (https://web.archive.org/web/20211028170136/https://www.
bloomsbury.com/uk/hammurabis-laws-9780567081582/) from the original on 28 October
2021. Retrieved 18 February 2021.
Rositani, Annunziata (2017). "Work and Wages in the Code of Hammurabi" (https://www.jstor.o
rg/stable/26490822) . Egitto e Vicino Oriente. 40: 47–72. JSTOR 26490822 (https://www.jsto
r.org/stable/26490822) . Archived (https://web.archive.org/web/20211030011615/https://w
ww.jstor.org/stable/26490822) from the original on 30 October 2021. Retrieved 18 February
2021.
Roth, Martha T. (1995a). Law Collections from Mesopotamia and Asia Minor (https://quod.lib.u
mich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=acls;iel=2;view=toc;idno=heb07775.0001.001) . Atlanta, GA:
Society of Biblical Literature. ISBN 9780788501043. Archived (https://web.archive.org/web/20
221005033946/https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=acls;iel=2;view=toc;idno=heb0
7775.0001.001) from the original on 5 October 2022. Retrieved 18 February 2021.
Roth, Martha T. (1995b). "Mesopotamian Legal Traditions and the Laws of Hammurabi" (http
s://scholarship.kentlaw.iit.edu/cgi/viewcontent.cgi?referer=&httpsredir=1&article=3013&conte
xt=cklawreview) . Chicago-Kent Law Review. 71 (1): 13–39. Archived (https://web.archive.org/
web/20210624203159/https://scholarship.kentlaw.iit.edu/cgi/viewcontent.cgi?referer=&httpsr
edir=1&article=3013&context=cklawreview) from the original on 24 June 2021. Retrieved
18 February 2021.
Roth, Martha (2001). "Reading Mesopotamian Law Cases PBS 5 100: A Question of Filiation"
(https://www.jstor.org/stable/pdf/3632353.pdf) (PDF). Journal of the Economic and Social
History of the Orient. 44 (3): 243–292. doi:10.1163/156852001320123092 (https://doi.org/10.
1163%2F156852001320123092) . JSTOR 3632353 (https://www.jstor.org/stable/363235
3) .
Sampey, John R. (1904a). "The Code of Hammurabi and the Laws of Moses. I" (https://journal
s.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/003463730400100109) . Baptist Review and Expositor. 1
(1): 97–107. doi:10.1177/003463730400100109 (https://doi.org/10.1177%2F0034637304001
00109) . S2CID 201274574 (https://api.semanticscholar.org/CorpusID:201274574) .
Archived (https://web.archive.org/web/20211027175645/https://journals.sagepub.com/doi/p
df/10.1177/003463730400100109) from the original on 27 October 2021. Retrieved
18 February 2021.
Sampey, John R. (1904b). "The Code of Hammurabi and the Laws of Moses. II" (https://journal
s.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/003463730400100207) . Baptist Review and Expositor. 1
(2): 233–243. doi:10.1177/003463730400100207 (https://doi.org/10.1177%2F003463730400
100207) . S2CID 220709977 (https://api.semanticscholar.org/CorpusID:220709977) .
Archived (https://web.archive.org/web/20211027175641/https://journals.sagepub.com/doi/p
df/10.1177/003463730400100207) from the original on 27 October 2021. Retrieved
18 February 2021.
Scheil, Jean-Vincent (1902). Mémoires de la Délégation en Perse (https://archive.org/stream/m
moires04franuoft#mode/1up) . Vol. 4: Textes élamites-sémitiques. Paris, France: Ernest
Leroux. ISBN 9780483463967.
Slanski, Kathryn E. (2012). "The Law of Hammurabi and its Audience" (https://heinonline.org/H
OL/Page?handle=hein.journals/yallh24&id=99&collection=journals&index=) . Yale Journal of
Law and the Humanities. 24 (1): 97–110. Archived (https://web.archive.org/web/20230307011
214/https://heinonline.org/HOL/Page?handle=hein.journals/yallh24&id=99&collection=journal
s&index=) from the original on 7 March 2023. Retrieved 19 May 2021.
Van Buren, E. Douglas (1943). "Concerning the Horned Cap of the Mesopotamian Gods" (http
s://www.jstor.org/stable/pdf/43582782.pdf) (PDF). Orientalia. NOVA. 12: 318–327.
JSTOR 43582782 (https://www.jstor.org/stable/43582782) . Archived (https://web.archive.or
g/web/20210807185634/https://www.jstor.org/stable/pdf/43582782.pdf) (PDF) from the
original on 7 August 2021.
Van De Mieroop, Marc (2005). Van De Mieroop, Marc (ed.). King Hammurabi of Babylon: A
Biography (https://onlinelibrary.wiley.com/doi/book/10.1002/9780470696095?globalMessage
=0) . Blackwell Ancient Lives. Oxford, England: Wiley-Blackwell. doi:10.1002/9780470696095
(https://doi.org/10.1002%2F9780470696095) . ISBN 9781405126595. Archived (https://web.
archive.org/web/20230512152252/https://onlinelibrary.wiley.com/doi/book/10.1002/978047
0696095?globalMessage=0) from the original on 12 May 2023. Retrieved 18 February 2021.
Van De Mieroop, Marc (2007). A History of the Ancient Near East ca. 3000 – 323 BC (https://ww
w.wiley.com/en-us/A+History+of+the+Ancient+Near+East+ca+3000+323+BC%2C+2nd+Editio
n-p-9781444327090) (2nd ed.). Oxford, England: Wiley-Blackwell. ISBN 9781405149105.
Van De Mieroop, Marc (2016). Philosophy before the Greeks: The Pursuit of Truth in Ancient
Babylonia (https://www.jstor.org/stable/j.ctt1h4mhtb) . Princeton, NJ: Princeton University
Press. ISBN 9780691176352. JSTOR j.ctt1h4mhtb (https://www.jstor.org/stable/j.ctt1h4mht
b) . Archived (https://web.archive.org/web/20210511182053/https://www.jstor.org/stable/j.c
tt1h4mhtb) from the original on 11 May 2021. Retrieved 18 February 2021.
von Soden, Wolfram (1936). "Leistung und Grenze sumerischer und babylonischer
Wissenschaft". Die Welt Als Geschichte. 2: 411–505, 509–557.
von Soden, Wolfram, ed. (1972). Akkadisches Handwörterbuch. Vol. 2. Wiesbaden, Germany:
Harrassowitz. ISBN 9783447014717.
von Soden, Wolfram (1994). The Ancient Orient: An Introduction to the Study of the Ancient Near
East (https://books.google.com/books?id=n6u2t7dtcEcC) . Translated by Schley, Donald G.
Grand Rapids, MI: Eerdmans. ISBN 9780802801425.
Westbrook, Raymond (2003). "Introduction: The Character of Ancient Near Eastern Law" (http
s://books.google.com/books?id=5et5DwAAQBAJ&dq=Raymond+Westbrook+Old+Babylonian+
Period&pg=PR3) . In Westbrook, Raymond (ed.). A History of Ancient Near Eastern Law (2
Volumes): Volumes 1 and 2. Leiden, Netherlands: Brill Publishers. ISBN 9004129952.
Winckler, Hugo (1902). Die Gesetze Hammurabis, Königs von Babylon um 2250 v. Chr (https://ar
chive.org/details/32882013622629-diegesetzehammu/page/n3/mode/2up) . Leipzig,
Germany: J. C. Hinrichs. ISBN 0274823098.
Wright, David P. (2009). Inventing God's Law: How the Covenant Code of the Bible Used and
Revised the Laws of Hammurabi (https://global.oup.com/academic/product/inventing-gods-la
w-9780195304756?cc=gb&lang=en&) . Oxford, England: Oxford University Press.
ISBN 9780195304756. Archived (https://web.archive.org/web/20230307011210/https://globa
l.oup.com/academic/product/inventing-gods-law-9780195304756?cc=gb&lang=en&) from
the original on 7 March 2023. Retrieved 18 February 2021.
Yaron, Reuven (2013). "Review: Martha T. Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia
Minor, with a contribution by Harry A. Hoffner Jr., hg. von Piotr Michalowski, 2. Aufl" (https://w
ww.degruyter.com/document/doi/10.7767/zrgra.1999.116.1.580/html) . Zeitschrift der
Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte: Romanistische Abteilung. 116 (1): 580–582.
doi:10.7767/zrgra.1999.116.1.580 (https://doi.org/10.7767%2Fzrgra.1999.116.1.580) .
S2CID 163878444 (https://api.semanticscholar.org/CorpusID:163878444) . Archived (https://
web.archive.org/web/20210505180413/https://www.degruyter.com/document/doi/10.7767/z
rgra.1999.116.1.580/html) from the original on 5 May 2021. Retrieved 6 May 2021.
Ziolkowski, Theodore (2012). Gilgamesh Among Us: Modern Encounters with the Ancient Epic (h
ttps://books.google.com/books?id=snz_Wle6zvgC) . Ithaca, NY: Cornell University Press.
ISBN 9780801450358.
Web
CDLI (10 December 2019). "RIME 4.03.06.add21 (Laws of Hammurapi) composite" (https://cdl
i.ucla.edu/search/search_results.php?SearchMode=Text&ObjectID=P464358) . cdli.ucla.edu.
Archived (https://web.archive.org/web/20210108135834/https://cdli.ucla.edu/search/search_
results.php?SearchMode=Text&ObjectID=P464358) from the original on 8 January 2021.
Retrieved 15 March 2021.
International Court of Justice (29 April 2014). "Unveiling of a stele bearing the Law Code of
Hammurabi at the seat of the International Court of Justice" (https://www.icj-cij.org/public/file
s/press-releases/8/18308.pdf) (PDF) (Press release). International Court of Justice.
Archived (https://web.archive.org/web/20210807185508/https://www.icj-cij.org/public/files/p
ress-releases/8/18308.pdf) (PDF) from the original on 7 August 2021. Retrieved 16 February
2021.
Rattini, Kristin Baird (22 April 2019). "Who was Hammurabi?" (https://web.archive.org/web/202
00812094910/https://www.nationalgeographic.com/culture/people/reference/hammurabi/) .
National Geographic. Archived from the original (https://www.nationalgeographic.com/cultur
e/people/reference/hammurabi/) on 12 August 2020. Retrieved 16 February 2021.
Nações Unidas (1 de agosto de 1985). "Presente do Iraque para as Nações Unidas" (https://w
ww.unmultimedia.org/s/photo/detail/111/0111529.html) . unmultimedia.org . Nações
Unidas . Arquivado (https://web.archive.org/web/20210510072042/https://www.unmultimedi
a.org/s/photo/detail/111/0111529.html) do original em 10 de maio de 2021 . Recuperado
em 16 de fevereiro de 2021 .
Links externos