Tequila de Arandas

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 9

CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL

En México a 12 de julio de 2024

En adelante el VENDEDOR

De una parte, Katherine Trujillo, actuando en nombre y representación de la


Tequilera de Arandas con domicilio en Tequila, Jalisco.

En adelante, el COMPRADOR

Y de otra, Dario Gaytán Arellano actuando en nombre y representación la entidad,


LANA con domicilio En California, Estados Unidos.

Asimismo, en adelante, la vendedora y el comprador, serán designadas,


conjuntamente, como las “Partes” e, individualmente, como la “Parte”.

Las Partes se reconocen mutuamente, en el concepto en que intervienen, la


capacidad legal necesaria para la suscripción del presente CONTRATO DE
COMPRAVENTA (en adelante, el “Contrato”), y al efecto:

MANIFIESTAN
I. Que la, Tequilera de Arandas es una sociedad de responsabilidad limitada
cuyo objeto se centra en la producción y distribución de vinos y licores que
satisface las necesidades de nuestros clientes y consumidores gracias a la
excelente calidad y precios competitivos de nuestros productos, ofreciendo así,
seguridad y rentabilidad a nuestros socios y estabilidad y crecimiento a nuestro
personal, siempre con un enfoque comprometido con nuestro entorno social.

II. Que, el Comprador es una entidad de nacionalidad estadounidense, cuyo


objeto principal lo constituye Un modelo de producción de tequila moderna y
sustentable. Nuestro compromiso con la excelencia nos ha impulsado a redefinir
las normas de la industria
III. Que, el Comprador está interesado en adquirir a La vendedora el
Producto/Productos descrito en la Estipulación Primera del presente Contrato, en
los términos y condiciones desarrollados en el mismo.

IV. Que, en consecuencia, las Partes, reconociéndose capacidad legal


suficiente para el presente otorgamiento, han convenido la celebración del
presente CONTRATO DE COMPRAVENTA, que se regirá por las siguientes:

CLÁUSULAS

Primera. -Objeto :Sujeto a la aceptación o recepción por parte de la empresa ,se


obliga a suministrar a la entidad del cliente que emita la orden de pedido u orden
de entrega ,los productos que este requiera ,de acuerdo a los términos y
condiciones del presente contrato

Segunda. – Especificaciones y precio del producto


El comprador deberá pagar al vendedor es de 1,400 dólares ,costo total de la
mercancía
Producto Moneda Precio Cantidad Total
por
presentacion
Tequila el USD $49.99 40pz $1999
charro
El charro USD $329 15pz $4935
tequila
premium
Tequila USD $107.99 20pz $2159
hacienda
Antigua USD $1,899 5pz $9495
cruz

Tercera. – LUGAR DE VENTA La venta se efectuará en Tequila Jalisco,


sometiéndose las partes contratantes a las Reglas Internacionales publicadas por
la CCI, FAS (INCOTERMS 2020).

El vendedor deberá entregar la mercancía al transportista, según el modo previsto


por el término comercial señalado, como máximo antes del día 20 de julio, no
respondiendo de los perjuicios que pudieran ocasionarse al comprador como
consecuencia de demoras en la llegada de dicha mercancía a destino, salvo que
tales demoras se hubiesen motivado por causas imputables al vendedor
produciendo incumplimiento del plazo de entrega indicado y no pudiera acreditar el
vendedor causa justificada alguna que hubiese ocasionado dicho retraso.
Los plazos señalados podrán ser modificados por las partes cuando concurran
causas de fuerza mayor o circunstancias imprevistas que no hubieran podido
preverse y que hagan imposible el cumplimiento de los plazos de entrega
señalados.

Si a la llegada de la mercancía a destino, el comprador no se hiciera cargo de la


misma, el vendedor podrá exigir el cumplimiento del presente contrato y a que se
efectúe el pago del precio convenido.

Cuarta. – Garantia El vendedor garantiza al comprador que las mercancías


suministradas están libres de vicios o defectos de fabricación. A tales efectos el
vendedor se compromete a reponer gratuitamente cualquier pieza defectuosa o a
reparar cualquier defecto de funcionamiento, siempre que el comprador ponga en
conocimiento del vendedor dicho defecto en un plazo máximo de 1 mes, contados
a partir de la recepción de la mercancía en destino.

No obstante, si en el momento de recibir las mercancías el comprador, los vicios o


defectos fueran manifiestos, deberá manifestarlo inmediatamente al comprador.
En cualquier caso, el vendedor podrá comprobar los vicios o defectos alegados
por el comprador mediante los medios que crea oportunos.

Quedan excluidos del plazo de garantía señalado, los defectos o perjuicios


ocasionados en la mercancía vendida por causa de negligencia o manejo
defectuoso por parte del comprador.

Quinta. - La propiedad de la mercancía no se transmitirá al comprador hasta que


éste haya satisfecho la totalidad del precio pactado, reservándose entretanto el
vendedor el dominio sobre dicha mercancía, pudiendo exigirlo incluso en caso de
reventa de la mercancía por parte del comprador.

Si la ley del país del comprador no reconociera válida la reserva de dominio


estipulada en este pacto, el vendedor gozará de todos los demás derechos sobre
la mercancía vendida que dicha ley le reconozca, quedando obligado el comprador
a prestar su concurso al vendedor si éste se ve precisado a tomar medidas
destinadas a proteger su derecho de propiedad y todos los demás derechos
nacidos del presente contrato.

Sexta. – Porcentaje de precios


El precio convenido en el presente contrato se hará efectivo por el comprador al
vendedor de la siguiente forma:

A) Un 10%, es decir la cantidad de 140 dólares en el momento de la firma del


presente contrato y que el comprador entrega al vendedor en este acto y en
efectivo metálico, cantidad que es recibida por el vendedor a su entera
satisfacción, sirviendo éste documento de la más fiel y eficaz carta de pago de la
citada cantidad. Este porcentaje será a cuenta del precio total estipulado y su
abono por parte del comprador no le libera del cumplimiento del presente contrato.

B) El resto, es decir, la cantidad de 1260 dólares, mediante crédito


documentario irrevocable y confirmado, pagadero en las Cajas de la Oficina de
Banco Azteca en el plazo de 5 días naturales a contar de la recepción de las
mercancías.

En caso de retraso en el pago por parte del comprador devengará, sin perjuicio de
las demás facultades que correspondan al vendedor, un interés anual del 30%.

Séptima.- Recuperación de mercancía


Sí por cualquier circunstancia, el vendedor en cumplimiento del presente contrato,
exigiere el pago de cualquier cantidades debidas de conformidad con lo estipulado
anteriormente, y dichas cantidades no fueran abonadas en todo o en parte en los
plazos y condiciones señalados, quedará facultado para optar entre ejercitar la
reserva de dominio estipulada anteriormente y recuperar la mercancía vendida, en
cuyo caso el comprador perdería todo derecho al reintegro de las cantidades que
hubiese satisfecho hasta ese momento, o bien exigir el cobro del resto de las
cantidades que hubiesen podido quedar desatendidas.

Octava. – Inicio del contrato: El presente contrato entrará en vigor el mismo día
de su firma, no pudiendo el comprador una vez suscrito el mismo, anular el pedido
a que dicho contrato hace referencia, bajo ningún concepto, sin el consentimiento
del vendedor. Se establecen como únicas condiciones de previo cumplimiento a la
entrada en vigor las siguientes:

A) Haber satisfecho el comprador el pago anticipado.

B) Haber obtenido el vendedor los correspondientes documentos para formalizar la


exportación ante las autoridades competentes de su país.

C) Haber obtenido el comprador los correspondientes documentos para formalizar


la importación ante las autoridades competentes de su país.

Novena. - Las partes, respecto a la resolución de las controversias que pudieran


surgir del presente contrato deciden:

• Resolución entre las Partes:

1. En el caso de que se produzca cualquier tipo de discrepancia o diferencia


entre las Partes en relación con el contenido del presente Contrato, los
representantes debidamente autorizados por cada una de las Partes, dentro
del plazo de 10 días naturales a contar desde la fecha de recepción de la
notificación por escrito a la otra Parte, se reunirán de buena fe para intentar
resolver en el plazo máximo de treinta (30) días naturales tal discrepancia o
diferencia, sin necesidad de recurrir a procedimientos judiciales.
2. Si la discrepancia o diferencia en cuestión no se resolviera como resultado
de tal reunión en el citado plazo máximo de treinta (30) días naturales, el
conflicto deberá resolverse según se indica en la Cláusula siguiente.

Decima Arbitraje:

Todas las desavenencias que deriven de este contrato o que guarden relación
con este, será resueltas definitivamente de acuerdo con el reglamento de
Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional, por uno o más árbitros
nombrados conforme a su normativa.

Undécima. –
No existen declaraciones, ni compromisos verbales que no hayan sido
incorporados al presente contrato.

Duodécima. – IDIOMA: El texto íntegro del contrato, así como la documentación


que se derive del mismo, incluidos los ANEXOS han sido establecidos en los
idiomas español e inglés considerándose ambas versiones como oficiales,
fijándose
como prioritaria para su interpretación la versión en idioma Español.

Decima tercera- Responsabilidad del Comprador: El Comprador se


compromete a contratar un seguro marítimo que cubra los bienes objeto de la
presente compra venta desde el momento de la entrega por parte del Vendedor
hasta la recepción por parte del Comprador en el lugar acordado de destino. El
seguro deberá cubrir riesgos de pérdida, daño, robo u otros perjuicios que puedan
afectar a los bienes durante el transporte internacional.
Prima
Tipo de
mínima Deducible Monto de cobertura
cobertura
típica
Seguro de 2% -5% del
$ 500- $ 20% del valor de su
casco valor de su
2500 embarcación
comercial embarcación
Seguro de $ 1,000- $ 2% -5% del $ 300 000- $ 500 000
protección e valor de su
indemnizació 3,000 embarcación
n
Seguro de
$ 500- $ 0,1% -2% del valor de
carga Varia
2,000 su carga
marítima
Décimo cuarta- Cobertura y Documentación: El seguro contratado deberá
proporcionar una cobertura amplia que incluya, pero no se limite a, riesgos de
transporte marítimo, así como cobertura contra pérdidas por fuerza mayor, actos
de guerra, y cualquier otro riesgo que pueda afectar la entrega segura de los
bienes. El Comprador deberá presentar pruebas de la cobertura del seguro antes
de la entrega de los bienes.

Décimo quinta- Vigencia del Contrato: Ambas partes convienen en que el


presente contrato tendrá una duración de 40 días contado a partir de la fecha de
suscripción del mismo contando que la mercancía saldrá de puerto Altamira,
México y llegará al puerto de los Ángeles, Estados unidos.

Decima sexta: Entrega de Documentos: “LA VENDEDORA” se obliga a entregar


todos los documentos(certificado de origen, certificado de autenticidad,
pedimento, certificado de exportación) que por su naturaleza y como
consecuencia de la presente operación le corresponda tener a “EL COMPRADOR”
o a quien legalmente la represente a la suscripción de este contrato o en el
momento que fuere procedente según el tipo de documento de que se trate. A su
vez “EL COMPRADOR” se obliga a entregar a “LA VENDEDORA” o a quien
legalmente la represente, los documentos que avalen la entrega y recepción de la
mercancía objeto de este contrato (Factura de entrega) y cualquier otro
documento a que quede obligada en términos del mismo.
Décimo séptima - Modificaciones: Cualquier modificación de carácter sustancial
que las partes deseen aplicar al presente contrato deberá hacerse por escrito a
través de un adendum o varios adenda, previo acuerdo entre ellas, también por
escrito, y pasarán a formar parte integrante del presente contrato.

Décimo Octava - Legislación Aplicable: Para todo lo establecido y lo que no se


encuentre expresamente previsto, este contrato se rige por lo dispuesto en la
Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa
Internacional de Mercaderías (Viena 80), o en su defecto por los usos y prácticas
de comercio internacional, reconocidos por ésta

Décimo novena- Caso Fortuito: Ambas partes aceptan que no será imputable a
ninguna de ellas la responsabilidad derivada de caso fortuito o fuerza mayor, por lo
que convienen en suspender los derechos y obligaciones establecidos en este
contrato, los cuales podrán reanudarse de común acuerdo en el momento en que
desaparezca el motivo de la suspensión, de ser esto posible.

Vigésima - Subsistencia de las Obligaciones: La rescisión de este contrato no


afectará de manera alguna a la validez y exigibilidad de las obligaciones
contraídas con anterioridad o de aquellas que, por su naturaleza, disposición de la
ley aplicable o por voluntad de las partes, según el caso, deban diferirse, por lo
que las partes podrán exigir con posterioridad a la rescisión del contrato, el
cumplimiento de dichas obligaciones.

Vigésimo primera- Rescisión por Incumplimiento: La compradora podrá dar


por rescindido el presente contrato cuando la vendedora no entregue la mercancía
o no cumpla con las demás obligaciones en términos del mismo. La vendedora
podrá dar por rescindido el presente contrato cuando la compradora no pague el
precio de la mercancía o no cumpla con las demás obligaciones en términos del
mismo

Vigésima segunda- Marca de la Mercancía: “LA VENDEDORA” declara que la


marca de la mercancía objeto de este contrato se encuentra debidamente
registrada ante autoridad competente con N° de registro 129865 y de fecha 17 de
junio 2024 a su vez “EL COMPRADOR” se obliga a respetar el uso de dicha marca
y a dar aviso de cualquier mal uso que observe en su país, en caso de no
cumplirse el comprador deberá pagar una multa de 400 dólares.

Vigésima tercera- Calidad de la Mercancía: “LA VENDEDORA” se obliga a


entregar certificado de calidad expedido por laboratorio autorizado para tal efecto
de fecha 11 de julio y que pasa a formar parte integrante del mismo como anexo
N° (5)

Vigésima cuarta- - Envase y Embalaje: “LA VENDEDORA” declara que la


mercancía objeto de este contrato se encuentra debidamente envasada de
conformidad con las normas técnicas de la materia y cuentan con el sistema de
embalaje apropiado para su correcta entrega en términos de la hoja técnica
N°5679 de fecha 29 de junio que pasa a formar parte integrante de este contrato
como anexo N° (4).
Vigésima quinta- Entrega de la Mercancía: “LA VENDEDORA” se obliga a
entregar la mercancía objeto de este contrato el día 30 de Julio en un horario de
11:00 am a 4:00 pm HORARIO DEL LUGAR DE ENTREGA en Puerto Altamira de
acuerdo con el INCOTERM FAS de la CCI 2020, establecido en el presente
contrato.

VIGECIMO SEXTA: Forma de Pago: “EL COMPRADOR” se obliga a pagar el


precio acordado en la cláusula que antecede mediante carta de crédito pagadera a
la vista, confirmada e irrevocable a cargo del banco, Banco Azteca por medio de
transferencia y con 3 días de vigencia, contra presentación de factura,
documentación de embarque y certificados de origen que amparen la remisión de
la mercancía.

Vigésima octava – CONFIDENCIALIDAD: Las partes de este contrato trataran


confidencialmente todas las informaciones y documentos(certificados de la
mercancía, facturas etc.) que intercambien durante su vigencia y su ejecución. Por
ello, en ningún caso se divulgará a terceros ajenos al mismo tales contenidos,
Salvo que dicha divulgación fuera exigida para dar cumplimiento a normas
jurídicas, resolución judicial o administrativa, en cuyo caso la parte deberá
informar de este hecho a la otra arte

Vigésimo novena –Impuestos Sera de cuenta del vendedor el pago de todos los
impuestos, derechos aduaneros y cargas, de cualquier tipo, generados en el
país de origen del cargamento como consecuencia de celebración de este
contrato de compraventa, hasta que el buque abandone el puerto de carga.

Trigésima- El seguro se contratará procurando la cobertura prevista en el término


FAS, INCOTERMS 2020, que exige a el vendedor dejar las mercancías junto al
buque en el muelle y es responsable de todos los costes y riesgos hasta que las
mercancías hayan quedado situadas en este lugar. Es en ese momento cuando la
responsabilidad sobre la pérdida o los daños a la mercancía recae directamente
sobre el comprador.
Y en prueba de conformidad con todo lo establecido en el presente contrato,
ambas partes ambas partes lo firman en dos ejemplares, en Tequila Jalisco a 1 de
julio de 2024

Katherine Trujillo M. Dario Gaytán Arellano

También podría gustarte