Palabras Paóminas

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 4

Palabras paóminas

Los parónimos nunca llegan a ser idénticos en su escritura. Sus semejanzas son básicamente en
cuanto a su sonido. Las diferencias en la pronunciación de las letras /c/ ; /z/; /v/
y /b/ en Latinoamérica y España puede hacer que muchos parónimos sean más
marcados en una región que en la otra.

Es lo que ocurre en el caso de los parónimos “bazo” y “vaso”. La pronunciación española reduciría la
probabilidad de confusión. Por otro lado, el conocimiento de la ortografía del
castellano es un factor que ayudaría a reconocer unas palabras de otras.

En otros casos, las diferencias son prácticamente imperceptibles en lo que se refiere al sonido. Por
ejemplo, las palabras “callado” y “cayado” no presentan diferencia con respecto
a su pronunciación, por lo que es necesario tomar en cuenta el contexto en el
cual están siendo utilizadas para determinar de cuál se trata.

Tipos de palabras parónimas

 Parónimos de origen: aquellas palabras que derivan de una misma raíz


griega o latina pero que poseen distintos significados.

 Parónimos por forma: son palabras muy parecidas en su morfología


pero difieren en su pronunciación.

 Parónimos por pronunciación: son palabras cuya pronunciación es casi


igual, que pueden confundirse muy fácilmente.

Ejemplos de palabras parónimas

1- Taza y tasa. La primera se refiere la vasija utilizada para tomar bebidas calientes; la segunda
sindica la relación que existe entre dos medidas.

2- Aptitud y actitud. Suelen confundirse con frecuencia. Aptitud significa que algo esté en
condiciones para cierta tarea o acción; actitud tiene que ver con la disposición
de una persona hacia una determinada situación.

3- Absolver y absorber. Declarar a alguien libre de culpa y “atraer y retener en el interior” no deben
confundirse.

4- Absceso y acceso.El primer caso tiene que ver con una lesión en los tejidos; “acceso” significa
entrada o vía.

5- Acechar y asechar. Acechar quiere decir “observar cautelosamente, vigilar”; es muy común que
se confunda con “asechar” que significa “armar o crear asechanzas, engaños”.

6- Acerbo y acervo. En el primer caso, esta palabra se refiere a la característica áspera o agria de un
objeto; la segunda palabra se refiere a un conjunto de bienes.
Palabras antónimas

Los antónimos son aquellas palabras cuyos significados son exactamente opuestos entre sí, es
decirse que significan lo contrario la una de la otra, siempre y cuando
pertenezcan a la misma categoría gramatical (o tipo de palabra) o relación entre
los significados de las palabras, puede ser de distintos tipos, dependiendo del
modo en que las palabras se contradigan.

En cientos de antónimos en cualquier idioma, que no necesariamente son sinónimos entre sí, ya
que el modo en que el significado se maneja en una lengua es siempre complejo.
Es decir, “hermoso” es antónimo de “grotesco” y también de “monstruoso”, pero
estos dos últimos no son equivalentes, aunque estén relacionados.

Por esta razón suelen recogerse los antónimos en diccionarios de sinónimos y antónimos, una
herramienta común para quienes aprenden una lengua.

Ver además: Lenguaje

Tipos de antónimo

Existen tres tipos de relación de antónimo

 Antónimo gradual. Ocurre cuando las dos palabras se oponen de una


manera no absoluta, es decir, que existen otros significados en distinto
grado, como ocurre entre “caliente” y “frío”, que existen los grados
intermedios “templado”, “tibio”, etc.

 Antonimo complementaria. Ocurre cuando el significado de una


palabra es incompatible con el de la otra, es decir, se excluyen: si existe
una, no existe la otra. Por ejemplo: “vida” y “muerte”, no hay términos
intermedios.

 Antonimo recíproca. Las palabras se oponen de manera completa , o


sea, que no puede darse una sin la otra, ya que constituyen un conjunto
total. Por ejemplo: “comprar” y “vender”, ya que para que alguien
compre algo el dueño anterior tiene que venderlo.

Las palabras antónimas son todas aquellas palabras que tienen un significado opuesto un
significado contrario. Estas palaras pueden ser diferentes en cuanto a su forma o en algunas
ocasiones pueden ser parecidas cuando a ellas se añaden prefijos para lograr formarlas. Los prefijos
que se utilizan para formar algunas palabras antónimas son los siguientes: a-, anti-, des-, in-, i- o
im-.

Características de las palabras antónimas

Las principales características que podemos notar en las palabras antónimas son las siguientes:

 Los antónimos sirven para lograr desarrollar la capacidad mental.

 Son palabras que tienen un significado opuesto.

 Deben pertenecer a una misma categoría gramatical.


 Tienen que mostrar diferentes grados de una propiedad variable que
puede ser la longitud, peso, velocidad, etc.

 Tienen la capacidad de moverse en direcciones opuestas, y en la misma


medida, por ejemplo, muy caliente/muy frio, bastante caliente/bastante
frio.

 No tienen la capacidad de formar una división definitiva entre dos


realidades contradictorias. No es largo y no es corto no resulta extraña
porque podría pertenecer a una zona de la escala que ambos recorren.

Tipos de palabras antónimas

Existen muchos diferentes tipos de palabras que son consideradas como palabras antónimas, los
cuales te explicamos a continuación:

 Según el significado: estas palabras también se conocen con el nombre


de antonimia léxica.

 Según la forma: son palabras antónimas que por lo general conocemos


con el nombre de antonimia morfológica.

Clasificación léxica

Cuando nos referimos dentro de la lengua española a la clasificación léxica o antonimia léxica nos
estamos refiriendo con ello a los siguientes tipos de antónimos que existen:

 Graduales: son el tipo de antónimos entre los que se da un tipo


de graduación. Esto quiere decir que entre los extremos que ambas
palabras antónimos significan, existen otras palabras más que
expresan matices de significado intermedios. Algunos ejemplos de este
tipo de antónimo gradual son:

o Caliente/frío, (pero hay grados entre ambos: templado),

o Bueno/malo (porque también existe regular).

o Simpatía/Antipatía (porque podría ser que exista algo


intermedio como por ejemplo la indiferencia).

o Guapo/Feo.

 Complementarios: son el tipo de antónimo en el cual el significado de


uno es incompatible con el otro. Podemos mencionar los siguientes
ejemplos:

o Restar/Sumar.

o Muerto/vivo.

o Subir/bajar.

o Inflar/Desinflar.
o Dentro/Fuera.

o Ir /venir

o Izquierda/Derecha.

 Recíprocos: este tipo de antónimo presenta un tipo de relación entre


las palabras que son antónimas y se presenta cuando el significado de
uno implica el significado del otro. Esto quiere decir en otras palabras
que no puede existir uno sin el otro. Algunos ejemplos de este tipo de
antónimos son los siguientes:

o Comprar/vender (alguien tiene que vender para que otro pueda


comprar y viceversa),

o Cobrar/pagar.

o Dar/Recibir.

o Entregar/Recibir.

o Vencedor/Derrotado.

Fuente: https://concepto.de/antonimo/#ixzz8fawdGFUo

También podría gustarte