Palabras Paóminas
Palabras Paóminas
Palabras Paóminas
Los parónimos nunca llegan a ser idénticos en su escritura. Sus semejanzas son básicamente en
cuanto a su sonido. Las diferencias en la pronunciación de las letras /c/ ; /z/; /v/
y /b/ en Latinoamérica y España puede hacer que muchos parónimos sean más
marcados en una región que en la otra.
Es lo que ocurre en el caso de los parónimos “bazo” y “vaso”. La pronunciación española reduciría la
probabilidad de confusión. Por otro lado, el conocimiento de la ortografía del
castellano es un factor que ayudaría a reconocer unas palabras de otras.
En otros casos, las diferencias son prácticamente imperceptibles en lo que se refiere al sonido. Por
ejemplo, las palabras “callado” y “cayado” no presentan diferencia con respecto
a su pronunciación, por lo que es necesario tomar en cuenta el contexto en el
cual están siendo utilizadas para determinar de cuál se trata.
1- Taza y tasa. La primera se refiere la vasija utilizada para tomar bebidas calientes; la segunda
sindica la relación que existe entre dos medidas.
2- Aptitud y actitud. Suelen confundirse con frecuencia. Aptitud significa que algo esté en
condiciones para cierta tarea o acción; actitud tiene que ver con la disposición
de una persona hacia una determinada situación.
3- Absolver y absorber. Declarar a alguien libre de culpa y “atraer y retener en el interior” no deben
confundirse.
4- Absceso y acceso.El primer caso tiene que ver con una lesión en los tejidos; “acceso” significa
entrada o vía.
5- Acechar y asechar. Acechar quiere decir “observar cautelosamente, vigilar”; es muy común que
se confunda con “asechar” que significa “armar o crear asechanzas, engaños”.
6- Acerbo y acervo. En el primer caso, esta palabra se refiere a la característica áspera o agria de un
objeto; la segunda palabra se refiere a un conjunto de bienes.
Palabras antónimas
Los antónimos son aquellas palabras cuyos significados son exactamente opuestos entre sí, es
decirse que significan lo contrario la una de la otra, siempre y cuando
pertenezcan a la misma categoría gramatical (o tipo de palabra) o relación entre
los significados de las palabras, puede ser de distintos tipos, dependiendo del
modo en que las palabras se contradigan.
En cientos de antónimos en cualquier idioma, que no necesariamente son sinónimos entre sí, ya
que el modo en que el significado se maneja en una lengua es siempre complejo.
Es decir, “hermoso” es antónimo de “grotesco” y también de “monstruoso”, pero
estos dos últimos no son equivalentes, aunque estén relacionados.
Por esta razón suelen recogerse los antónimos en diccionarios de sinónimos y antónimos, una
herramienta común para quienes aprenden una lengua.
Tipos de antónimo
Las palabras antónimas son todas aquellas palabras que tienen un significado opuesto un
significado contrario. Estas palaras pueden ser diferentes en cuanto a su forma o en algunas
ocasiones pueden ser parecidas cuando a ellas se añaden prefijos para lograr formarlas. Los prefijos
que se utilizan para formar algunas palabras antónimas son los siguientes: a-, anti-, des-, in-, i- o
im-.
Las principales características que podemos notar en las palabras antónimas son las siguientes:
Existen muchos diferentes tipos de palabras que son consideradas como palabras antónimas, los
cuales te explicamos a continuación:
Clasificación léxica
Cuando nos referimos dentro de la lengua española a la clasificación léxica o antonimia léxica nos
estamos refiriendo con ello a los siguientes tipos de antónimos que existen:
o Guapo/Feo.
o Restar/Sumar.
o Muerto/vivo.
o Subir/bajar.
o Inflar/Desinflar.
o Dentro/Fuera.
o Ir /venir
o Izquierda/Derecha.
o Cobrar/pagar.
o Dar/Recibir.
o Entregar/Recibir.
o Vencedor/Derrotado.
Fuente: https://concepto.de/antonimo/#ixzz8fawdGFUo