AC. NAL. TURBINAS No 11 (ISO-46)

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

SUBDIRECCIÓN DE AUDITORÍA EN SEGURIDAD INDUSTRIAL Y PROTECCIÓN AMBIENTAL

GERENCIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL


SUBGERENCIA DE NORMATIVIDAD TÉCNICA
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE SUSTANCIAS

SECCIÓN I. DATOS GENERALES

HDSS: PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) 0


1
No. ONU1: 1270 (ACEITE DE PETRÓLEO n.e.o.m.) No. CAS2: ND 0 0
FECHA ELAB: 11/07/2008 REVISIÓN: 2 FECHA REV: 15/03/2011
VER DESCRIPCIÓN DE RIESGOS
EN SECCIÓN XIII (PÁGINA 7).

FABRICANTE EN CASO DE EMERGENCIA LLAMAR:


3
SETIQ :
PEMEX REFINACIÓN:  01800 – 0021400, sin costo las 24 horas.
Subdirección de Producción.  (0155) – 55591588, Cd. de México, las 24 horas.
Av. Marina Nacional No. 329, colonia Petróleos Mexicanos, CENACOM4:
Delegación Miguel Hidalgo, México, D. F. C. P. 11311.
 01800 – 0041300, sin costo las 24 horas.
Teléfonos: (0155) - 19449365 y 19448895 (Horario de oficina).
 (0155) – 51280000, ext. 11470 a 11477, Cd. de México, las 24 horas.

ASISTENCIA TÉCNICA: COATEA5:


Gerencia de Control de Producción.  01800 – 7104943, sin costo las 24 horas.
Teléfonos: (0155) – 19448628 (Horario de oficina).  (0155) – 54496391, Cd. de México, las 24 horas.
CCAE6:
CONSULTA HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD:  49166 (número único nacional, las 24 horas).
Gerencia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional.  (0155) - 19442500, extensión 49166 Cd. de México, las 24 horas.
Teléfonos: (0155) – 19448628 y 19448041 (Horario de oficina).  Correo electrónico: [email protected]

SECCIÓN II. DATOS GENERALES DEL PRODUCTO

Nombre químico: Hidrocarburo Estado físico: Líquido


7
Nombre comercial: Nacional turbinas No. 11 (ISO-46) Clase de Riesgo de transporte SCT : Clase 3, “Líquidos inflamables”
Familia química: ND No. Guía de Respuesta GRE8: 128
Sinónimos: Nacional turbinas No. 11 (ISO-46)
Descripción general del producto:

Este producto se elabora con aditivo de “ADITIVOS MEXICANOS”.

SECCIÓN III. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES


GRADO DE RIESGO NFPA13
PPT9 CT10 P11 IPVS12
COMPONENTE % VOL. NÚMERO ONU1 NÚMERO CAS2 (ppm) (ppm) (ppm) (ppm) S14 I15 R16 E17

Aceite de petróleo n.e.o.m. ND 1270 ND ND ND ND ND 0 1 0 NA

HDSS-PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) HOJA 1 DE 7 FORMATO: DG-SASIPA-SI-02618.F-01


SECCIÓN IV. PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS

Temperatura de ebullición (°C): ND Color: 2.5 (máximo) (ASTM D-1500)


Temperatura de fusión (°C): ND Olor: Característico del petróleo
Temperatura de inflamación (°C): 200 (mínimo) (ASTM-D 92) Velocidad de evaporación: ND
Temperatura de auto ignición (°C): ND Solubilidad en agua: Insoluble
3
Densidad (kg/m ): ND Presión de vapor (kPa): ND
pH: (IV.6) ND % de volatilidad: NA
Peso molecular: Variable Límites de explosividad inferior-superior: ND – ND
Estado físico: ND Viscosidad cinemática (cSt): 41.4 – 50.6

SECCIÓN V. RIESGOS DE FUEGO Y EXPLOSIÓN

Medio de extinción:
 Fuegos pequeños: Utilizar agua en forma de rocío o niebla, polvo químico seco, Bióxido de Carbono o espuma química.
 Fuegos grandes: Utilizar agua en forma de rocío o niebla, no usar chorro de agua directa, usar espuma química.

Equipo de protección personal para el combate de incendios:


 El personal que combate incendios de esta sustancia en espacios confinados, debe emplear equipo de respiración autónomo y traje para
bombero profesional completo; el uso de este último proporciona solamente protección limitada.

Procedimiento y precauciones especiales durante el combate de incendios:


 NO INTRODUCIR AGUA A LOS CONTENEDORES, YA QUE PUEDE SOBRECALENTARSE Y PROVOCAR LA EXPULSIÓN SÚBITA DEL
PRODUCTO INCENDIADO (BOIL OVER).
 Utilizar agua en forma de rocío para enfriar contenedores y estructuras expuestas, y para proteger al personal que intenta eliminar la fuga.
 Continuar el enfriamiento con agua de los contenedores, aún después de que el fuego haya sido extinguido.
 Eliminar la fuente de fuga si es posible hacerlo sin riesgo; de no ser posible y en función de las condiciones del incendio, permitir que el fuego
arda de manera controlada o proceder a su extinción.
 Utilizar agua como medio de lavado para retirar los derrames de las fuentes de ignición. Debe evitarse la introducción de este producto a vías
pluviales, alcantarillas, sótanos o espacios confinados.
 En incendio masivo, utilice soportes fijos para mangueras o chiflones reguladores; si no es posible, retírese del área y deje que arda.
 Aislar el área de peligro, mantener alejadas a las personas innecesarias y evitar situarse en las zonas bajas.
 Tratar de cubrir el líquido derramado con espuma, evitando introducir agua directamente dentro del contenedor.
 Retírese de inmediato en caso de que aumente el sonido de los dispositivos de alivio de presión, o cuando el contenedor empiece a decolorarse.
 Manténgase siempre alejado de los extremos de los tanques.

Condiciones que conducen a otros riesgos especiales:


 Sus vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire. Pueden viajar a una fuente de ignición y regresar con flama.
 Esta sustancia puede almacenar cargas electrostáticas debidas al flujo del movimiento.
 Puede encenderse por calor, flama o chispas. Los contenedores pueden explotar cuando se calientan.

Productos de la combustión nocivos para la salud:


 La combustión de esta sustancia genera Monóxido de Carbono y Bióxido de Carbono.

SECCIÓN VI. RIESGOS DE REACTIVIDAD

Estabilidad (condiciones a evitar): Esta sustancia es estable.


Incompatibilidad (sustancias a evitar): Evitar el contacto con oxidantes fuertes, como Cloro líquido y Oxígeno.

Descomposición en componentes o productos peligrosos:


Esta sustancia no se descompone a temperatura ambiente. Su combustión genera Monóxido de Carbono, Bióxido de Carbono y otros gases
asfixiantes, irritantes y corrosivos.
Polimerización espontánea (condiciones a evitar):
Esta sustancia no presenta polimerización.
Otras condiciones a evitar para prevenir que reaccione:
No se tiene información.
HDSS-PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) HOJA 2 DE 7 FORMATO: DG-SASIPA-SI-02618.F-01
SECCIÓN VII. RIESGOS A LA SALUD

EFECTOS POR EXPOSICIÓN AGUDA:

Inhalación:

 A temperatura ambiente no existe riesgo por inhalación.

 A temperaturas elevadas o por acción mecánica puede formar vapores o nieblas; las cuales, pueden ser irritantes para los bronquios y pulmones.

Ingestión:

 Esta sustancia no es tóxica.

 Su ingestión puede causar trastornos gastrointestinales; en este caso, los síntomas incluyen: ardor de esófago y estómago, nauseas, vómito y
diarrea.

 En caso de presentarse vómito severo existe peligro de aspiración hacia bronquios y pulmones, lo que puede causar inflamación y riesgo de
infección.

Piel (contacto):

 Irritante de la piel que produce sensación de ardor con enrojecimiento e inflamación. Si la exposición es a producto caliente se generará
quemadura de grado variable.

Contacto con los ojos:

 El contacto de esta sustancia con los ojos puede causar irritación de la conjuntiva.

 El contacto con aceite caliente puede causar quemaduras en córnea y/o conjuntiva.

EFECTOS POR EXPOSICIÓN CRÓNICA:

 El contacto repetido o prolongado de esta sustancia con la piel puede causar enrojecimiento, inflamación, resequedad, comezón, formación de
grietas y riesgo de infección secundaria.

CONSIDERACIONES ESPECIALES:

NO
Sustancia carcinogénica:

Sustancia mutagénica: ND

Sustancia teratogénica: ND

Otras (especifique): ND

NOTAS:

 La Norma Oficial Mexicana NOM-010-STPS-1999, “Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se manejen, transporten,
procesen o almacenen sustancias químicas capaces de generar contaminación en el medio ambiente laboral”, no incluye a este producto en la
relación de sustancias cancerígenas.

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA:

CL5018: ND

DL5019: ND

Otra información: ND

HDSS-PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) HOJA 3 DE 7 FORMATO: DG-SASIPA-SI-02618.F-01


PROCEDIMIENTO DE EMERGENCIA Y PRIMEROS AUXILIOS:
Procedimientos para la aplicación de primeros auxilios para las diferentes vías de entrada al organismo:

Inhalación:
 El personal médico que atienda las emergencias debe tomar en cuenta las características de los materiales involucrados, así como las
recomendaciones dispuestas en esta Hoja de Seguridad para protegerse a sí mismo.
 En caso de exposición entre vapores y/o nieblas de esta sustancia:
 Retirar a la victima a un lugar bien ventilado y donde se respire aire fresco.
 Si la víctima no respira, aplicar la respiración artificial.
 ¡CUIDADO! El método de respiración artificial de boca puede ser peligroso para la persona que lo aplica, ya que ésta puede inhalar materiales
tóxicos.
 Mantenga a la víctima abrigada y en reposo.
 Solicitar atención médica inmediata.

Ingestión:
 En caso de que cantidades pequeñas de esta sustancia entren a la boca, debe enjuagarse con agua hasta eliminar los residuos del producto.

 Si la víctima está consciente, dar a beber líquidos e inducir el vómito observando en todo momento para evitar que se aspire esta sustancia hacia
los bronquios y pulmones.

 Si la víctima está inconsciente no debe inducirse el vómito, ya que puede aspirar el producto hacia los bronquios y pulmones, y provocar la
inflamación severa de éstos, así como riesgo de infecciones.

 Solicitar atención médica inmediata.

Contacto con la piel:


 Retirar inmediatamente y confinar la ropa y el calzado contaminados.
 Lavar la parte afectada con abundante agua, hasta que se eliminen los residuos del producto.
 Lavar la ropa y calzado antes de utilizarlos nuevamente.
 Mantener la víctima en reposo y abrigada para proporcionar una temperatura corporal normal.
 En caso de que la víctima presente algún síntoma anormal o si la irritación persiste después del lavado, obtener atención médica inmediata.
 Las quemaduras requieren atención médica especializada en forma inmediata.

Contacto con los ojos:


 En caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con abundante agua por lo menos durante 15 minutos o hasta que se eliminen los
residuos del producto.
 Sostener los párpados de manera que se garantice una adecuada limpieza con abundante agua en el globo ocular.
 Si la irritación persiste aún después del lavado, solicitar atención médica inmediata.
 Las quemaduras en conjuntiva y córnea requieren atención médica especializada en forma inmediata.

OTROS RIESGOS O EFECTOS A LA SALUD:


 No se tiene información.

DATOS IMPORTANTES PARA EL MÉDICO:


 La aspiración de esta sustancia hacia los pulmones puede causar inflamación y riesgo de infección de bronquios y pulmones, por lo que no debe
inducirse el vómito a las víctimas inconscientes.

ANTÍDOTO (DOSIS EN CASO DE EXISTIR):


 No se tiene información.

OTRA INFORMACIÓN PARA LA ATENCIÓN MÉDICA PRIMARIA:


 No se tiene información.
HDSS-PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) HOJA 4 DE 7 FORMATO: DG-SASIPA-SI-02618.F-01
SECCIÓN VIII. INDICACIONES EN CASO DE FUGA O DERRAME

Procedimiento, precauciones y métodos de mitigación en caso de fuga o derrame:

Primeramente llamar al número telefónico de respuesta en caso de emergencia.


 Eliminar las fuentes de ignición cercanas (no fumar, no usar bengalas, chispas o llama abierta en el área de riesgo).
 No tocar ni caminar sobre el producto derramado.
 Detener la fuga en caso de poder hacerlo sin riesgo.
 De ser posible, los recipientes que lleguen a fugar deben ser trasladados a un sitio bien ventilado y alejado del resto de las instalaciones y de
fuentes de ignición; el producto deberá trasegarse a otros recipientes que se encuentren en buenas condiciones, observando los procedimientos
establecidos para esta actividad.
 Mantener alejado al personal que no participa directamente en las acciones de control; aislar el área de riesgo y prohibir el acceso.
 Permanecer fuera de las zonas bajas y en un sitio donde el viento sople a favor.
 Debe evitarse la introducción de este producto a vías pluviales, alcantarillas, sótanos o espacios confinados.
 En caso de fugas o derrames pequeños, cubrir con arena u otro material absorbente no combustible.
 Aislar inmediatamente el área de fuga o derrame, por lo menos 50 metros a la redonda.
 Cuando se trate de derrames mayores, se debe represar a distancia, recoger el producto y colocarlo en tambores para su disposición posterior.
 Utilizar herramientas antichispas para recoger el material derramado, y conectar eléctricamente a tierra el equipo utilizado.
 En caso de emplear equipos de bombeos para recuperar el producto derramado, éste debe ser a prueba de explosión.
 Ventile los espacios cerrados antes de entrar.
 El agua en forma de rocío puede reducir los vapores, pero no puede prevenir su ignición en espacios cerrados.
 Todo el equipo que se use para el manejo de esta sustancia, debe estar conectado eléctricamente a tierra.

Recomendaciones para evacuación:

 En caso de un derrame grande, considere la evacuación inicial de por lo menos 300 metros a favor del viento u 800 metros a la redonda.
 En caso de que un tanque, carrotanque o autotanque que contenga este producto esté involucrado en un incendio, debe aislarse 800 metros a la
redonda.
 Considerar también la evacuación inicial de 800 metros a la redonda.

SECCIÓN IX. PROTECCIÓN ESPECIAL EN SITUACIONES DE EMERGENCIA

Equipo de protección personal específico:


 La selección del equipo de protección personal varía dependiendo de las condiciones de uso.
 Se recomienda utilizar guantes de hule cuando el contacto prolongado con la piel no puede evitarse.
 La concentración de vapores en el aire determina el tipo de protección respiratoria que es necesaria.
 En caso de fuga o derrame, emplear equipo de protección personal incluyendo: botas, guantes y delantal de hule.
 Cuando la fuga o derrame genera vapores o neblinas de esta sustancia, debe emplearse equipo de respiración autocontenido.
 Deben emplearse anteojos de seguridad con protección lateral o careta facial cuando se efectúen labores de atención a fugas o derrames.
 No debe usarse lentes de contacto cuando se maneja esta sustancia.
 En las instalaciones donde se maneja esta sustancia, deben colocarse estaciones de regadera-lavaojos en sitios estratégicos, los cuales deben
estar accesibles, operables en todo momento y bien identificadas.
 El personal que combate incendios de esta sustancia en espacios confinados, debe emplear equipo de respiración autónomo y traje para
bombero profesional completo; el uso de este último proporciona solamente protección limitada.

Ventilación:
 Debe trabajarse en áreas bien ventiladas.
 Debe proveerse ventilación mecánica a prueba de explosión, cuando se maneje esta sustancia en espacios confinados.

HDSS-PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) HOJA 5 DE 7 FORMATO: DG-SASIPA-SI-02618.F-01


SECCIÓN X. INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTACIÓN
Número ONU: 1270 (Aceite de petróleo n.e.o.m.)
Clase de riesgo de transporte: Clase 3 Líquidos inflamables
Guía de Respuesta en caso de Emergencia: Guía número 128

Colocar el cartel que identifica el contenido y riesgo del producto 1077


1270 INFLAMABLE

transportado, cumpliendo con el color, dimensiones, colocación, etc.,


dispuestos en la NOM-004-SCT2-2000 y empleando cualquiera de los 2
3 2
3 1077
1270
dos modelos que se muestran en el recuadro de la derecha.

Recomendaciones NOM-004-SCT2-2000:
1.- Las unidades de arrastre de autotransporte y ferroviarias empleadas en el transporte de sustancias peligrosas, deben cumplir lo dispuesto en
las Normas Oficiales Mexicanas aplicables, emitidas por la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.
2.- Las unidades de autotransporte y ferroviarias empleadas en el transporte de sustancias peligrosas, deben usar carteles de identificación; y,
deben portar el número con el que las Naciones Unidas clasifica al producto que se transporta. Estas indicaciones deben apegarse a los
modelos que se indican en la NOM-004-SCT-2000.
3.- Antes de iniciar las operaciones de llenado, debe verificarse que el contenedor esté vacío, limpio, seco y en condiciones apropiadas para la
recepción del producto.
4.- Todos los envases y embalajes; así como las unidades destinadas al transporte terrestre de productos peligrosos, deben inspeccionarse
periódicamente para garantizar sus condiciones óptimas. Para fines de esta inspección, deben emplearse como referencia las Normas Oficiales
Mexicanas aplicables de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes; entre ellas, la NOM-006-SCT2-2000.
5.- Esta Hoja de Datos de Seguridad de Sustancias, debe portarse siempre en la unidad de arrastre.

Recomendaciones de la ONU para el transporte de mercancías peligrosas:

SECCIÓN XI. INFORMACIÓN SOBRE ECOLOGÍA

Procedimiento, precauciones y métodos de mitigación en caso de fuga o derrame:


 Disponer apropiadamente de los productos y materiales contaminados usados en las maniobras de limpieza de fugas o derrames.
 Cuando se trate de un derrame mayor, tratar de confinarlo, recoger el producto y colocarlo en tambores para su disposición posterior.
 El suelo afectado por fugas o derrames; así como, los materiales contaminados por los trabajos de limpieza requerirán tratamiento y/o disposición
de acuerdo a lo establecido en la Norma de Restauración de Suelos y en el Reglamento de Residuos Peligrosos de la Ley General del Equilibrio
Ecológico y la Protección Ambiental.

SECCIÓN XII. INFORMACIÓN SOBRE MANEJO Y ALMACENAMIENTO

Procedimiento, precauciones y métodos de mitigación en caso de fuga o derrame:


 El personal no debe ingerir alimentos, beber o fumar durante el manejo de esta sustancia.
 El personal no debe emplear lentes de contacto cuando se manipula este producto.
 Deben evitarse temperaturas extremas en el almacenamiento de esta sustancia; almacenar en contenedores resistentes, cerrados, fríos, secos,
aislados, en áreas bien ventiladas y alejados del calor, fuentes de ignición y productos incompatibles.
 Almacenar en contenedores con etiquetas; los recipientes que contengan esta sustancia, deben almacenarse separados de los vacíos y de los
parcialmente vacíos.
 El almacenamiento de pequeñas cantidades de este producto, debe hacerse en contenedores resistentes y apropiados.
 La ropa y trapos contaminados, deben estar libres de este producto antes de almacenarlos o utilizarlos nuevamente.
 Trabajar a favor del viento durante la limpieza de derrames.
 Los equipos empleados para el manejo de esta sustancia, deben estar debidamente aterrizados.
 No utilizar presión para vaciar los contenedores.
 Los recipientes que hayan almacenado este producto pueden contener residuos de él, por lo que no deben presurizarse, calentarse, cortarse,
soldarse o exponerse a flamas u otras fuentes de ignición.

HDSS-PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) HOJA 6 DE 7 FORMATO: DG-SASIPA-SI-02618.F-01


SECCIÓN XIII. INFORMACIÓN ADICIONAL

FUENTES DE INFORMACIÓN Y REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.


 NOM-018-STPS-2000 “Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo”.

 NOM-010-STPS-1999 “Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se manejen, transporten, procesen o almacenen sustancias químicas
capaces de generar contaminación en el medio ambiente laboral”.

 “Reglamento de transporte terrestre de materiales y residuos peligrosos”.

 NOM-004-SCT-2000 “Sistema de identificación de unidades destinadas al transporte de sustancias, materiales y residuos peligrosos”.

 NOM-006-SCT2-2000 “Aspectos básicos para la revisión ocular diaria de la unidad destinada al autotransporte de materiales y residuos peligrosos”.

 Especificación No. 602/2010-AM “NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46)” publicado por la Subdirección de Producción.

 NIOSH: “Pocket Guide to Chemical Hazards”, “Occupational Health Guideline for Mineral Oil Mist”, “IDLH Documentation”.

 NFPA 400 “Hazardous Materials Code”, 2010 Edition.

ABREVIATURAS Y ACRÓNIMOS
1 11
ONU: Número asignado por la Organización de las Naciones Unidas. P: Límite Máximo Permisible de Exposición Pico.
2 12
CAS: Número asignado por la Chemical Abstracts Service. IPVS: Inmediatamente Peligroso para la Vida y la Salud. (IDLH, siglas en inglés).
3 13
SETIQ: Sistema de Emergencias en el Transporte para la Industria Química. NFPA: National Fire Protection Association.
4 14
CENACOM: Centro Nacional de Comunicación. (Protección Civil). S: Grado de riesgo a la Salud.
5 15
COATEA: Centro de Orientación para la Atención de Emergencias Ambientales. I: Grado de riesgo de Inflamabilidad.
6 16
CCAE: Centro de Coordinación y Apoyo a Emergencias. R: Grado de riesgo de Reactividad.
7 17
SCT: Secretaría de Comunicaciones y Transportes. E: Grado de riesgo Especial.
8 18
GRE: Guía de Respuesta a Emergencia. CL50: Concentración Letal Media.
9 19
LMPE-PPT: Límite Máximo Permisible de Exposición Promedio Ponderada en el Tiempo (TWA, DL50: Dosis Letal Media.
siglas en inglés).
NA: No Aplica.
10
LMPE-CT: Límite Máximo Permisible de Exposición de Corto Tiempo (STEL, en inglés).
ND: No Disponible.

NIVEL DE RIESGO
MODELO ROMBO S = SALUD (Rombo Azul) I = INFLAMABILIDAD (Rombo Rojo) R = REACTIVIDAD (Rombo Amarillo) E = ESPECIAL (Rombo Blanco)

4 Fatal. Extremadamente inflamable. Puede detonar. Oxidante ( OXI )

0I 3 Extremadamente peligroso. Inflamable. Puede detonar, requiere fuente de inicio. Ácido ( ACID )

0
S 0
R 2 Ligeramente peligroso. Combustible. Cambio químico violento. Alcalino ( ALC )

E 1 Riesgoso. Combustible si se calienta. Inestable si se calienta. Corrosivo ( CORR )


0 Material normal. No se quema. Estable. No use agua (W)
Material radiactivo ( )

CONTROL DE REVISIONES
REVISIÓN FECHA MOTIVO
2 15/03/2011 Actualización de la especificación No. 602/2010-AM.

Declaración:
Es responsabilidad del comprador juzgar si la información aquí contenida es adecuada para sus propósitos. Pemex Refinación no asume
ninguna responsabilidad por cualquier daño resultante del uso incorrecto del producto o de cualquier peligro inherente a la naturaleza del
mismo.

HDSS-PR-602/2010-AM NACIONAL TURBINAS No. 11 (ISO-46) HOJA 7 DE 7 FORMATO: DG-SASIPA-SI-02618.F-01

También podría gustarte