Resolución 1285
Resolución 1285
Resolución 1285
VISTOS: Los artículos 24 y 27 de la Decisión 515 de la Comisión; y las Resoluciones 347 y 449 de
la Junta del Acuerdo de Cartagena y 315 de la Secretaría General; y,
Que, el Comité Técnico Andino de Sanidad Agropecuaria (COTASA), Grupo Sanidad Animal, en su
LXXXVII Reunión, realizada el 20 de agosto de 2009, revisó y recomendó a la Secretaría General
la adopción mediante Resolución del proyecto de norma sanitaria andina para el comercio y la
movilización intrasubregional y con terceros países de aves y sus productos;
RESUELVE:
Aprobar la siguiente
TÍTULO PRIMERO
Artículo 1.- La presente Resolución tiene por objeto establecer los requisitos sanitarios
armonizados para la importación y movilización de aves y sus productos según los códigos
establecidos en la presente norma, entre los Países Miembros de la Comunidad Andina y con
terceros países, minimizando el riesgo de diseminación de enfermedades y evitando que las
medidas sanitarias se constituyan en una barrera encubierta o restricción injustificada al comercio,
según la situación sanitaria prevalente en los países exportadores e importadores.
Artículo 2.- Los requisitos y procedimientos técnicos de carácter sanitario así como los requisitos
complementarios para insumos y medios de transporte que signifiquen riesgo, establecidos en la
presente Resolución, serán de obligatoria observancia por parte de las Autoridades Oficiales de
Sanidad Animal, los productores y quienes importen, exporten o movilicen aves y sus productos
hacia el territorio de los Países Miembros.
Artículo 3.- Las Autoridades Oficiales de Sanidad Animal de los Países Miembros, serán las
encargadas de exigir el cumplimiento de los requisitos sanitarios y procedimientos establecidos
mediante esta norma.
CAPÍTULO II
REQUISITOS GENERALES
Artículo 4.- Cuando la importación de las aves proceda de un tercer país o zona que después de
haber tenido algún reporte de enfermedad se considere, según el caso, libre de patologías exóticas
de importancia para la Comunidad Andina, tales como la Tuberculosis aviar, Hepatitis viral del pato,
Enteritis viral del pato, Influenza aviar u otras enfermedades exóticas, según la normativa vigente,
dicha condición de libre deberá haber sido reconocida, mediante Resolución, por la Secretaría
General de la Comunidad Andina, previa recomendación del COTASA, según la normativa
comunitaria vigente.
Artículo 5.- Si el país o la zona de donde se proyecta importar las aves está libre de enfermedades
exóticas de importancia para la Comunidad Andina, previamente reconocidos, de conformidad con
el artículo anterior, la Autoridad Oficial de Sanidad Animal del país exportador deberá certificar que:
3. En los últimos sesenta (60) días previos al embarque de las aves, el establecimiento de
origen de las mismas y en un radio de tres (3) Km, no debe estar ni haber estado en
cuarentena o con restricción de la movilización. La distancia se puede incrementar o
disminuir dependiendo de las barreras geográficas existentes.
8. Durante el tiempo de cuarentena de las aves adultas, éstas hayan estado bajo observación
de un Médico Veterinario de la Autoridad Oficial de Sanidad Animal del país exportador o
por un Medico Veterinario autorizado, acreditado o aprobado por esta Autoridad.
9. Toda ave adulta que se importe haya nacido o permanecido como mínimo seis (6) meses
en la zona de procedencia, sin haber presentado signos clínicos o diagnóstico compatible
con enfermedades infecciosas.
10. Todo embalaje de madera deberá ajustarse a las exigencias fitosanitarias establecidas en
la Normativa Internacional de Protección Fitosanitaria.
11. El vehículo de transporte de las aves comerciales que se exportan haya sido lavado y
desinfectado previamente al embarque de ellas, condición que deberá ser certificada por la
Autoridad Oficial de Sanidad Animal del país exportador.
12. En caso de transporte terrestre, el vehículo que transporta a las aves comerciales será
precintado desde el establecimiento de origen por un Médico Veterinario de la Autoridad
Oficial de Sanidad Animal del país exportador.
Artículo 6.- Se prohíbe la importación de aves vivas que hayan sido desechadas o descartadas,
como consecuencia de una enfermedad infecciosa o problema sanitario no infeccioso en el país de
origen.
Artículo 7.- La interpretación de los resultados de las pruebas diagnósticas solicitadas debe estar
acorde con lo establecido en el Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los
Animales Terrestres de la OIE.
Artículo 8.- Las cajas y embalajes utilizados para transportar las aves deberán ser de primer uso y
no estar expuestas a contaminación con organismos patógenos que afecten a las aves.
Artículo 9.- Los certificados expedidos por el país exportador deberán estar en idioma español. La
traducción de los certificados deberá cumplir con las formalidades establecidas por la legislación
nacional del País Miembro importador.
CAPÍTULO III
REQUISITOS ESPECÍFICOS
SECCIÓN I
REQUISITOS PARA AVES ADULTAS: GALLOS, GALLINAS, PATOS, GANSOS, PAVOS,
PINTADAS Y CODORNICES CON DESTINO A EXPLOTACIONES AVÍCOLAS, EXPOSICIONES
O IMPORTACIONES TEMPORALES
Artículo 10.- La presente Sección se aplicará a las aves vivas adultas con destino a explotaciones
avícolas, exposiciones o importaciones temporales, clasificadas de conformidad con los códigos de
la Nomenclatura Común de Designación y Codificación de Mercancías de los Países Miembros de
la Comunidad Andina (NANDINA) y los códigos complementarios del Arancel Integrado Andino
(ARIAN), descritos a continuación:
: CÓDIGO
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
NANDINA
ARIAN
Subsección I
Artículo 11.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar, de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves proceden de establecimientos de un país o zona libre de Influenza Aviar de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos y han permanecido en él desde
su nacimiento.
3.- Los resultados de la prueba de inmunodifusión en agar gel realizados quince (15) días antes de
la exportación son negativos.
Artículo 12.- Se prohíbe la importación de aves adultas vivas que procedan de países o zonas
infectadas con Influenza Aviar de declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos.
Artículo 13.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar, de
declaración obligatoria, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves permanecieron en un país o zona libre de Influenza Aviar de declaración obligatoria
desde su nacimiento o durante, por lo menos, los veintiún (21) últimos días antes del
embarque.
Artículo 14.- Se prohíbe la importación de aves adultas vivas que procedan de países o zonas
infectadas con Influenza Aviar de declaración obligatoria.
Subsección II
Artículo 16.- Cuando la importación de las aves adultas proceda de países o zonas infectadas con
la enfermedad con destino a un país o zona infectada, en la certificación deberá constar el
cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Las aves proceden de establecimientos que no han reportado casos de la enfermedad los
últimos doce (12) meses.
2.- Que las aves estén vacunadas con una vacuna que cumple con las normas descritas en el
Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la
OIE. Se indicará en el certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada,
cepa, laboratorio productor, tipo de vacuna, vía de aplicación, fecha de vacunación.
Artículo 17.- Se prohíbe la importación de aves adultas procedentes de países o zonas infectadas
con la enfermedad con destino a países o zonas libres.
Subsección III
Artículo 18.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar el cumplimiento de los
siguientes requisitos:
1.- Que las aves proceden de explotaciones reconocidas libres de Laringotraqueítis infecciosa aviar
después de obtener resultados negativos a pruebas serológicas para la detección de la
enfermedad.
3.- Fueron vacunadas con una vacuna que cumple con las normas descritas en el Manual de las
Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará
en el certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
4.- El país importador autorizará el tipo de vacuna a utilizar en la vacunación de los animales que
se importen.
Subsección IV
Artículo 19.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves han sido vacunadas contra la Bronquitis infecciosa aviar con una vacuna que cumple
con las normas descritas en el Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para
los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará en el certificado de exportación, nombre
comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio productor, tipo de vacuna, vía de aplicación
y fecha de vacunación.
2.- La cepa del virus de bronquitis infecciosa aviar usada en la vacunación de los animales que se
importan deberá ser autorizada por el país importador.
Subsección V
Artículo 20.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves proceden de una explotación libre de micoplasmosis aviar, y/o;
2.- Permanecieron en una estación de cuarentena durante los treinta (30) días anteriores al
embarque y resultaron negativas a dos (2) pruebas de diagnóstico para la detección de la
micoplasmosis aviar efectuadas al principio y al final de ese período.
Subsección VI
Artículo 21.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
2.- Los establecimientos son periódicamente monitoreados por la Autoridad Oficial de Sanidad
Animal del país exportador, para comprobar la ausencia de Pullorosis y Tifosis aviar.
4.- Las aves que se importan obtuvieron resultados negativos a pruebas de diagnóstico, según las
recomendaciones del Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los
Animales Terrestres de la OIE.
Subsección VII
Artículo 22.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
4.- Las aves que se importan obtuvieron resultados negativos a pruebas de diagnóstico, según las
recomendaciones del Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los
Animales Terrestres de la OIE.
Subsección VIII
Artículo 23.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres en la certificación deberá
constar que:
1.- Las aves proceden y han permanecido siempre en países o zonas libres de Hepatitis y Enteritis
viral del pato.
2.- Las aves no han sido vacunadas contra la Hepatitis ni Enteritis viral del pato.
Artículo 24.- Se prohíbe la importación de patos, y gansos, cuando procedan de países o zonas
infectadas con la Hepatitis y Enteritis viral del pato.
Subsección IX
Artículo 25.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y país o zona de
destino de las aves, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves no fueron vacunadas contra la Bursitis Infecciosa y proceden de una explotación
reconocida libre de la enfermedad tras resultar negativas a las pruebas de Inmuno difusión en agar
gel, o;
2.- Fueron vacunadas contra la Bursitis Infecciosa con vacunas que cumplen con el Manual de las
Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará
en el certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
Subsección X
Artículo 26.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del país o zona
de destino de las aves, en la certificación deberá constar que:
2.- Fueron vacunadas contra la enfermedad con vacunas que cumplen con el Manual de las
Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará
en el certificado de exportación, Nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
Subsección XI
Artículo 27.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino de las aves, en la certificación deberá constar que:
3.- Fueron vacunadas contra el Cólera aviar con vacunas que cumplen con el Manual de las
Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará
en el certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
Subsección XII
Subsección XIII
Artículo 29.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen, en la certificación
deberá constar el cumplimiento de los siguientes requisitos:
2.- Las aves objeto de importación, han resultado negativas a una prueba de ELISA, realizada al
comienzo de la cuarentena, o;
3.- Las aves han sido vacunadas contra la Neumovirosis aviar, con vacunas autorizadas por la
Autoridad Competente del País Exportador. Se indicará en el certificado de exportación,
nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio productor, tipo de vacuna, vía de
aplicación y fecha de vacunación.
SECCIÓN II
CÓDIGO CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
NANDINA ARIAN
Artículo 31.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Inflluenza Aviar, de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves de un día descienden de genitoras que permanecieron en un país o zona libre de
Influenza Aviar desde su nacimiento.
2.- Las aves de un día y sus progenitoras no han sido vacunadas contra la Influenza Aviar.
Artículo 32.- Se prohíbe la importación de aves de un día de nacidas, cuando procedan de países
o zonas infectadas con Influenza Aviar de declaración obligatoria debido a virus altamente
patógenos.
Artículo 33.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar, de
declaración obligatoria, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves permanecieron en un país o zona libre de Influenza Aviar de declaración obligatoria
desde su nacimiento.
2.- Las aves descienden de genitoras que permanecieron en un país o zona libre de Influenza Aviar
de declaración obligatoria desde su nacimiento o durante, por lo menos, los veintiún (21) días
anteriores a la recolección de los huevos y durante la recolección.
Subsección II
1.- Las aves de un día proceden de establecimientos de incubación situados en un país o zona
libres de enfermedad de Newcastle.
2.- Ni las aves de un día ni sus padres fueron vacunados contra la enfermedad de Newcastle, o;
3.- Que las aves de un día proceden de padres que fueron vacunados contra la enfermedad de
Newcastle con una vacuna que cumple con las normas descritas en el Manual de las Pruebas
de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará en el
certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
Artículo 36.- Cuando la importación proceda de países o zonas infectados con destino a países o
zonas infectados, en la certificación deberá constar el cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Que las aves de un día proceden de establecimientos de incubación y granjas de material
genético que no han registrado la enfermedad de Newcastle durante, al menos, treinta (30)
días antes del inicio del proceso de incubación o en el transcurso del mismo.
2.- Que las aves de un día proceden de padres que fueron vacunados contra la enfermedad de
Newcastle con una vacuna que cumple con las normas descritas en el Manual de las Pruebas
de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará en el
certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
Artículo 37.- Se prohíbe las importaciones de aves de un día de nacidas, cuando procedan de
países o zonas infectados con destino a un país o zona libre.
Subsección III
(Sólo pollos)
Artículo 38.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves descienden de genitores cuyos establecimientos y plantas de incubación han sido
reconocidos libres de Bronquitis infecciosa aviar tras resultar negativas a las pruebas
serológicas para la detección de la enfermedad, o;
2.- Proceden de genitores en cuyas explotaciones se practica la vacunación contra la Bronquitis
infecciosa aviar con una vacuna que cumple con las normas descritas en el Manual de las
Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la OIE. Se indicará
en el certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
3.- La cepa del virus de Bronquitis infecciosa aviar usada en la vacunación de los animales deberá
ser autorizada por el país importador.
Subsección IV
Artículo 39.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que las aves que se
importan proceden de genitores que siempre han permanecido en explotaciones y establecimientos
de incubación reconocidos libres de Micoplasmosis aviar, y que respetan las normas del Código
Sanitario de los Animales Terrestres de la OIE
Subsección V
(Sólo pollos)
Artículo 40.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar el cumplimiento de los
siguientes requisitos:
1.- Las aves descienden de genitores cuyos establecimientos y plantas de incubación han sido
reconocidos libres de Laringotraqueítis infecciosa aviar tras resultar negativas a las pruebas
serológicas para la detección de la enfermedad, o;
4.- Las aves de un día fueron vacunadas con una vacuna que cumple con las normas descritas en
el Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres de la
OIE. Se indicará en el certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada,
cepa, laboratorio productor, tipo de vacuna, vía de aplicación y fecha de vacunación.
5.- El país importador autorizará el tipo de vacuna a utilizar en la vacunación de los animales que
se importen.
Subsección VI
Artículo 41.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves de un día proceden de explotaciones cuyos genitores y establecimientos de
incubación han sido reconocidos libres de pulorosis/tifosis.
Subsección VII
Artículo 42.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves de un día proceden de genitoras que han permanecido en una explotación en la que
no se ha detectado la presencia de Salmonella enteritidis ni de Salmonella typhimurium y no
tuvieron ningún contacto durante la instalación, la incubación o la eclosión con huevos para
incubar o materias procedentes de parvadas que no cumplían con este requisito.
Subsección VIII
Artículo 43.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres, en la certificación deberá
constar que las aves de un día proceden de progenitoras que han permanecido en países o zonas
libres, y que no han sido vacunadas contra la Hepatitis y Enteritis viral del pato.
Artículo 44.- Se prohíbe la importación de patos y gansos de un día, cuando procedan de países o
zonas infectadas con la Hepatitis y Enteritis viral del pato.
Subsección IX
Artículo 45.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del país o zona
de destino de las aves, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves fueron vacunadas o no contra la Bursitis infecciosa. Si fueron vacunadas se indicará
en el certificado de exportación, nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio
productor, presentación, vía de aplicación y fecha de vacunación.
Subsección X
Artículo 46.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del país o zona
de destino de las aves de un día, en la certificación deberá constar que las aves fueron vacunadas
contra la enfermedad debiendo indicar el nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa,
laboratorio productor, vía de aplicación y fecha de vacunación.
Subsección XI
Artículo 47.- Independientemente del origen y destino de las aves de un día, en la certificación
deberá constar que:
Subsección XII
Artículo 48.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen, en la certificación
deberá constar el cumplimiento de los siguientes requisitos:
3.- Las aves fueron vacunadas contra la Neumovirosis aviar, con una vacuna autorizada por la
Autoridad Competente del país exportador, se indicará en el certificado de exportación,
nombre comercial de la vacuna utilizada, cepa, laboratorio productor, presentación, vía de
aplicación y fecha de vacunación.
SECCIÓN III
CÓDIGO
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
NANDINA
ARIAN
Subsección I
Artículo 50.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar, de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos, en la certificación deberá constar que:
1.- Las aves proceden de un país o zona libre de influenza aviar de declaración obligatoria debido a
virus altamente patógenos en el que han permanecido desde su nacimiento.
3.- Las aves fueron sometidas, menos de catorce (14) días antes del embarque, a pruebas de
diagnóstico que demostraron que estaban libres de infección viral compatible con la Influenza
Aviar.
1.- Permanecieron en condiciones de aislamiento aprobadas por los Servicios Oficiales de Sanidad
Agropecuaria desde su nacimiento, o durante, por lo menos, los veintiún (21) días anteriores al
embarque.
2.- Fueron sometidas, menos de catorce (14) días antes del embarque, a pruebas de diagnóstico
que demostraron que estaban libres de infección viral compatible con la Influenza Aviar de
declaración obligatoria de las aves de corral.
Subsección II
Artículo 54.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino de las aves, en la certificación deberá constar que las aves han
resultado negativas a una prueba de inhibición de la hemoaglutinación, durante el periodo de
cuarentena.
Subsección III
Artículo 55.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino de las aves, en la certificación deberá constar que las aves
permanecieron bajo supervisión veterinaria durante los cuarenticinco (45) días anteriores al
embarque y durante el periodo de cuarentena fueron sometidas a un tratamiento contra la
Clamidiosis aviar, según lo dispuesto en el Código Sanitario para los Animales Terrestres de la
OIE.
Subsección IV
Artículo 56.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino de las aves, en la certificación deberá constar que las aves
proceden de establecimientos en los cuales no se ha presentado el Cólera aviar.
Subsección V
Artículo 57.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
CAPÍTULO I
REQUISITOS GENERALES
Artículo 58.- El País Miembro importador exigirá que todo establecimiento o sistema de inspección
y control del país exportador del cual se quiera importar productos de aves sea habilitado o
reconocido, según sea el caso, previamente por el país exportador e importador.
Se exceptúan de este requerimiento las importaciones consideradas por el país importador como
“importación sin valor comercial”. Sin embargo, dicha importación queda sujeta al cumplimiento de
los demás requerimientos que se fijan en esta norma, según sea el caso.
Artículo 59.- Toda importación a un País Miembro de carne o despojos comestibles del ave o sus
productos cárnicos, deberá ser certificada por la Autoridad Nacional Competente del país de origen
como productos aptos para el consumo humano en el país de origen.
Artículo 62.- El matadero y las plantas donde se procesan las aves esté habilitado previamente
por el país exportador y avalado por el País Miembro importador, siendo uno de los requisitos para
la aprobación tener implementado un Sistema de Análisis de Peligros y Puntos Críticos de Control
(HACCP).
Artículo 63.- Toda importación de mercancías, deberá haber sido sometida a una inspección
certificada por un Médico Veterinario de la Autoridad Oficial de Sanidad Animal y, cuando sea
requerido, por la Autoridad Competente de Salud en el puerto de salida del país exportador.
Artículo 64.- Las aves, origen de las carnes, despojos comestibles o productos cárnicos, deberán
haber sido transportados directamente de la explotación de origen al matadero o planta de
beneficio autorizado por la autoridad competente del país exportador.
Artículo 65.- El vehículo donde se movilizan las carnes, despojos comestibles o productos
cárnicos que se exportan, haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque. Esta
condición deberá ser certificada por la Autoridad Oficial de Sanidad Animal del país exportador en
el momento de la inspección en el punto de embarque o de frontera.
2.- Incluir la información relacionada con: país de origen, establecimiento de origen, fechas de
producción y vigencia del producto,
Artículo 67.- Todo huevo para incubar que se importe deberá proceder de explotaciones que
cumplan los requerimientos de higiene, transporte y seguridad sanitaria establecidos en el Código
Sanitario para los Animales Terrestres de la OIE.
Artículo 68.- Los huevos para incubar importados fueron sometidos a desinfección según las
normas definidas en el Código Sanitario para los Animales Terrestres de la OIE.
Artículo 69.- Las bandejas, cajas y embalajes utilizados para transportar las mercancías serán de
primer uso y no expuestas a contaminación con organismos patógenos que afecten a las
mercancías.
Artículo 70.- Todo embalaje de madera deberá ajustarse a las exigencias fitosanitarias
establecidas en la Normativa Nacional del país importador o Internacional de Protección
Fitosanitaria.
Artículo 71.- La Autoridad Nacional Competente del país exportador deberá tomar las
precauciones necesarias después del procesamiento o tratamiento de los productos, para evitar el
contacto con cualquier fuente de contaminación.
Artículo 72.- La interpretación de los resultados de las pruebas diagnósticas solicitadas debe estar
acorde con lo establecido en el Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los
Animales Terrestres de la OIE.
Artículo 73.- Para la importación de productos de aves provenientes de países afectados por
alguna enfermedad exótica a la Comunidad Andina, para la cual no se han fijado requisitos
sanitarios, se deberá contar con un estudio de análisis de riesgo favorable, según los
procedimientos establecidos al respecto en la normativa comunitaria vigente.
Artículo 74.- Los certificados expedidos por el país exportador deberán estar en idioma español.
La traducción de los certificados deberá cumplir con las formalidades establecidas por la legislación
nacional del País Miembro importador.
CAPÍTULO II
REQUISITOS ESPECÍFICOS
SECCIÓN I
Artículo 75.- La presente Sección se aplicará al semen de aves de conformidad con el código de la
NANDINA descrito a continuación:
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
NANDINA
Subsección I
Artículo 76.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen, en la certificación
deberá constar que:
1.- Las aves no manifestaron ningún signo clínico de Influenza Aviar el día de la toma del semen.
2.- Permanecieron en un país o zona libre de Influenza Aviar, por virus de declaración obligatoria,
por lo menos los veintiún (21) días anteriores a la toma del semen y durante la toma.
3.- Que los resultados de la prueba de inmunodifusión en agar gel realizados quince (15) días
antes de la toma del semen son negativos.
Subsección II
Artículo 77.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen, en la certificación
deberá constar que:
1.- Las aves permanecieron en condiciones de aislamiento, por lo menos los veintiún (21) días
anteriores a la toma del semen y el día de la toma.
2.- No manifestaron ningún signo clínico compatible con la infección por el virus de la enfermedad
de Newcastle durante el período de aislamiento ni el día de la toma del semen.
3.- Fueron sometidos, menos de catorce (14) días antes de la toma del semen, a una prueba de
diagnóstico que demostró que estaban libres de infección por el virus de la enfermedad de
Newcastle.
SECCIÓN II
Artículo 78.- La presente Sección se aplicará a los huevos para incubar de gallina, pava, pata,
gansa, pintadas y codornices, clasificados de conformidad con el código de la NANDINA y el
código complementario del ARIAN, descritos a continuación:
CÓDIGO CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
NANDINA ARIAN
Subsección I
Artículo 79.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos, en la certificación deberá constar el
cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Que los huevos para incubar procedan de explotaciones situadas en un país o zona libre de
Influenza Aviar.
2.- Que los huevos para incubar proceden de genitores que no han sido vacunadas contra la
enfermedad.
Artículo 80.- Se prohíbe la importación de huevos para incubar, procedentes de países o zonas
infectadas con Influenza Aviar de declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos.
Artículo 81.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar, de
declaración obligatoria, en la certificación deberá constar que:
1.- Los huevos proceden de un país o zona libre de Influenza Aviar de declaración obligatoria.
2.- Los huevos proceden de genitores que permanecieron en un país o una zona libre de Influenza
Aviar de declaración obligatoria, desde su nacimiento o durante, por lo menos, los veintiún
(21) días anteriores a la recolección de los huevos y durante la recolección.
3.- Los huevos para incubar proceden de genitores que no han sido vacunadas contra la
enfermedad.
Artículo 82.- Se prohíbe la importación de huevos para incubar que procedan de países o zonas
infectados con Influenza Aviar de declaración obligatoria.
Subsección II
Artículo 83.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres, en la certificación deberá
constar que los huevos para incubar proceden de explotaciones situadas en un país o zona libre de
enfermedad de Newcastle.
Artículo 84.- Cuando la importación proceda de países o zonas infectados con destino a país o
zona infectados, en la certificación deberá constar el cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Que los huevos para incubar proceden de explotaciones inspeccionadas periódicamente por la
Autoridad Oficial de Sanidad Animal del país exportador.
2.- Que los huevos para incubar proceden de explotaciones que no han registrado la enfermedad
de Newcastle durante, al menos, treinta (30) días antes del embarque de los huevos para
incubar.
3.- Que los huevos para incubar proceden de genitoras que fueron vacunadas o no contra la
enfermedad de Newcastle; si las aves han sido vacunadas se deberá cumplir con las normas
descritas en el Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales
Terrestres de la OIE. Se indicará en el certificado de exportación, tipo de vacuna utilizada,
cepas de preparación, laboratorio productor y fecha de vacunación.
Artículo 85.- Se prohíbe las importaciones de huevos para incubar, procedentes de países o zonas
infectados con destino a país o zona libres.
Subsección III
Requisitos relacionados con la Bronquitis Infecciosa Aviar
Artículo 86.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
3.- La cepa del virus de la Bronquitis infecciosa aviar usada en la vacunación de los animales
deberá ser autorizada por el país importador.
4.- Los establecimientos de incubación respetan las normas definidas en el Código Sanitario para
los Animales Terrestres de la OIE.
Subsección IV
Artículo 87.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que:
1.- Los huevos para incubar proceden de genitoras que siempre han permanecido en explotaciones
y establecimientos de incubación reconocidos libres de la Micoplasmosis aviar, y han sido
desinfectados según las normas definidas en el Código Sanitario para los Animales Terrestres
de la OIE, o;
2.- Los huevos para incubar que se importan proceden de progenitoras con resultados negativos a
las pruebas de PCR, Inhibición de la hemoaglutinación (HI) o aglutinación rápida en placa.
Subsección V
Artículo 88.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar el cumplimiento de los
siguientes requisitos:
1.- Los huevos para incubar descienden de genitores cuyos establecimientos y plantas de
incubación han sido reconocidos libres de la Laringotraqueítis infecciosa aviar tras resultar
negativas a las pruebas serológicas para la detección de la enfermedad.
Subsección VI
Artículo 89.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino en la certificación deberá constar el cumplimiento de los
siguientes requisitos:
Subsección VII
Artículo 90.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que proceden de genitores
cuyas explotaciones y establecimientos de incubación han sido periódicamente monitoreados para
detectar la presencia de Salmonelosis paratifoidea, y que respetan las medidas de higiene
conforme lo dispuesto en el Código Sanitario de los Animales Terrestres de la OIE.
Subsección VIII
Artículo 91.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres, en la certificación deberá
constar que:
1.- Los huevos para incubar proceden de genitores que han permanecido en explotaciones o
establecimientos de incubación, ubicados en países o zonas libres.
Artículo 92.- Se prohíbe la importación de huevos para incubar de patas y gansas, cuando
procedan de países o zonas infectadas con la Hepatitis y Enteritis viral del pato.
Subsección IX
Artículo 93.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen, en la certificación
deberá constar el cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Los huevos para incubar provienen de genitoras que han permanecido en explotaciones o
establecimientos de incubación donde no se ha registrado episodios de Neumovirosis aviar en
especies susceptibles, durante la postura de los huevos.
2.- Los huevos para incubar que se importan proceden de progenitoras con resultados negativos a
pruebas serológicas, o;
3.- Los huevos para incubar proceden de progenitoras que han sido vacunadas contra la
Neumovirosis aviar.
SECCIÓN IV
Artículo 94.- La presente Sección se aplicará a los huevos para producción de vacunas (libres de
patógenos específicos), clasificados de conformidad con el código de la NANDINA descrito a
continuación:
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
NANDINA
Artículo 95.- Sólo se permitirá la importación de huevos para producción de vacunas cuando en la
certificación conste que:
1.- La granja o granjas de origen de los huevos libres de patógenos específicos (SPF), se dedican
exclusivamente a esta actividad y cuentan con las instalaciones para operar bajo las
condiciones de aislamiento necesarias, con los servicios de personal adecuadamente
preparado.
2.- Las granjas de donde proceden los huevos SPF, mantienen un programa de control
zoosanitario bajo supervisión oficial y cumplen con las normas nacionales establecidas para
este tipo de planteles.
3.- Las granjas de donde proceden los huevos SPF, se encuentran libres, mediante diagnósticos,
de los siguientes patógenos:
Artículo 96.- La presente Sección se aplicará a los huevos frescos de gallina, pava, pata, gansa,
pintadas o codornices, para consumo, clasificados de conformidad con el código de la NANDINA y
el código complementario del ARIAN, descritos a continuación:
CÓDIGO CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
NANDINA ARIAN
Artículo 97.- Sólo se permitirá la importación de huevos para consumo cuando en la certificación
conste el cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Los huevos no han excedido los siete (7) días de postura en el momento del embarque.
Subsección I
Artículo 98.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos, en la certificación deberá constar el
cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Los huevos procedan de explotaciones situadas en un país o zona libre de Influenza Aviar de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos.
2.- Los huevos proceden de genitores que no han sido vacunadas contra la enfermedad.
3.- Las cáscaras de los huevos fueron desinfectadas, de acuerdo a las normas del Código Sanitario
para los Animales Terrestres de la OIE.
Artículo 99.- Se prohíbe la importación de huevos para consumo, cuando procedan de países o
zonas infectados con Influenza Aviar de declaración obligatoria debido a virus altamente
patógenos.
Artículo 100.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar, de
declaración obligatoria, en la certificación deberá constar que los huevos fueron producidos y
embalados en un país o zona libre de Influenza Aviar de declaración obligatoria.
Artículo 101.- Se prohíbe la importación de huevos para consumo que procedan de países o
zonas infectados con Influenza Aviar de declaración obligatoria.
Subsección II
Artículo 102.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar que los huevos para
consumo proceden de explotaciones que no han registrado la enfermedad de Newcastle durante,
al menos, treinta (30) días antes del embarque.
Subsección III
Artículo 103.- Independientemente del estatus sanitario del país o zona de origen y del estatus
sanitario del país o zona de destino, en la certificación deberá constar el cumplimiento de los
siguientes requisitos:
1.- Los huevos proceden de genitoras que han permanecido en una explotación en la que no se ha
detectado la presencia de Salmonella enteritidis ni de Salmonella typhimurium y no tuvieron
ningún contacto con genitores que no cumplían con este requisito.
2.- Los huevos, mediante un muestreo del lote que se exporta, han resultado negativos a una
prueba de aislamiento o identificación de Salmonella enteritidis y Salmonella typhimurium.
Subsección IV
Artículo 104.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres, en la certificación deberá
constar que los huevos proceden de genitores que han permanecido en países o zonas libres, y
que no han sido vacunados contra la Hepatitis y Enteritis viral del pato.
Artículo 105.- Se prohíbe la importación de huevos de patas y gansas, cuando procedan de países
o zonas infectados con la Hepatitis y Enteritis viral del pato.
SECCIÓN VIII
Artículo 106.- La presente Sección se aplicará a los huevos de ave sin cáscara (cascarón) y
yemas de huevo, frescas, secas, cocidas en agua o vapor, moldeados, congelados o conservados
de otro modo, incluso con adiciones de azúcar u otro edulcorante, clasificadas de conformidad con
los códigos de la NANDINA descritos a continuación:
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
NANDINA
Artículo 107.- Independientemente del estatus del país exportador, se aplicarán los requisitos
generales establecidos en esta norma, en función a los procesos de producción de cada uno de los
productos. Adicionalmente se exigirá que:
1.- Los productos a base de huevo proceden y fueron elaborados en un país o zona libre de
Influenza Aviar, enfermedad de Newcastle y otras enfermedades transmisibles, o;
2.- Los productos a base de huevo fueron sometidos a un tratamiento que garantiza la destrucción
de patógenos de importancia para la salud humana y animal.
3.- Se tomaron las precauciones necesarias después del tratamiento para evitar el contacto de la
mercancía con cualquier fuente de patógenos.
SECCIÓN IX
Artículo 108.- La presente Sección se aplicará a la carne, despojos comestibles y grasa de ave sin
fundir ni extraer de otro modo, clasificada de conformidad con los códigos de la NANDINA descritos
a continuación:
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
NANDINA
Subsección I
Artículo 109.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar, de
declaración obligatoria debido a virus altamente patógenos en la certificación, deberá constar que:
1.- Las carnes, despojos comestibles y la grasa proceden de aves ubicadas desde su nacimiento
en explotaciones situadas en un país o zona libre de Influenza Aviar de declaración obligatoria
debido a virus altamente patógenos.
2.- Fueron sacrificadas en un matadero o planta de beneficio autorizado por la Autoridad Nacional
Competente, situado en un país o zona libre de Influenza Aviar de declaración obligatoria
debido a virus altamente patógenos.
3.- Fueron sometidas a inspecciones ante mortem y post mortem en las que fueron reconocidas
libres de signos compatibles con la enfermedad.
Artículo 110.- Se prohíbe la importación de carne, despojos comestibles y grasa sin fundir ni
extraer, cuando procedan de países o zonas infectadas con Influenza Aviar de declaración
obligatoria debido a virus altamente patógenos.
Artículo 111.- Cuando la importación proceda de países o zonas libres de Influenza Aviar debido a
virus de notificación obligatoria, en la certificación deberá constar que:
1.- Las carnes, despojos comestibles y la grasa proceden de aves ubicadas desde su nacimiento, o
por lo menos los últimos veintiún (21) días previos al sacrificio, en explotaciones situadas en
un país o zona libre de Influenza Aviar debido a virus de notificación obligatoria.
2.- Fueron sacrificadas en un matadero o planta de beneficio autorizado por la Autoridad Nacional
Competente, situado en un país o zona libre de Influenza Aviar debido a virus de notificación
obligatoria.
3.- Fueron sometidas a inspecciones ante mortem y post mortem en las que fueron reconocidas
libres de signos compatibles con la enfermedad.
Artículo 112.- Se prohíbe la importación de carne, despojos comestibles y grasa sin fundir ni
extraer, cuando procedan de países o zonas infectadas con Influenza Aviar debido a virus de
notificación obligatoria.
Subsección II
1.- Las carnes, despojos comestibles y la grasa proceden de aves ubicadas desde su nacimiento
en explotaciones situadas en un país libre de enfermedad de Newcastle, o por lo menos los
últimos veintiún (21) días antes del sacrificio.
2.- Fueron sacrificadas en un matadero o planta de beneficio autorizado por la Autoridad Nacional
Competente, situado en un país o zona libre de la enfermedad de Newcastle.
3.- Fueron sometidas a inspecciones ante mortem y post mortem en las que fueron reconocidas
libres de signos compatibles con la enfermedad.
Artículo 114.- Cuando la importación proceda de países o zonas infectados con destino a país o
zona infectados, en la certificación deberá constar el cumplimiento de los siguientes requisitos:
1.- Las carnes, despojos comestibles y la grasa proceden de aves ubicadas en explotaciones que
no han registrado la enfermedad de Newcastle durante, al menos, treinta (30) días antes del
sacrificio de las aves.
Artículo 115.- Cuando la importación proceda de países o zonas infectados con destino a país o
zona libre, en la certificación deberá constar que:
1.- Las carnes, despojos comestibles y la grasa proceden de aves ubicadas en explotaciones libres
de Enfermedad de Newcastle.
3.- Se tomaron las precauciones necesarias para evitar el contacto de la mercancía con cualquier
fuente de virus de enfermedad de Newcastle.
SECCIÓN X
DESPOJOS O SANGRE
Artículo 116.- La presente Sección se aplicará a los embutidos y productos similares de carne,
despojos de carne, preparaciones alimenticias a base de estos productos, de gallos, gallinas,
pavos, patos, gansos y las demás preparaciones y conservas de carne, despojos o sangre,
clasificados de conformidad con los códigos de la NANDINA descritos a continuación:
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
NANDINA
Artículo 117.- Independientemente del estatus sanitario del país de origen, en la certificación
deberá constar que:
1.- Los productos fueron elaborados con insumos de aves sacrificadas bajo inspección sanitaria
oficial, que obtuvieron resultado favorable a una inspección ante y post mortem para descartar
enfermedades infecciosas.
2.- La carne o el producto final han sido sometidos a una temperatura, como mínimo de 60ºC por
treinta (30) minutos, u otro tratamiento que garantice la destrucción de virus u otros patógenos
de riesgo para la salud humana y animal.
3.- Se tomaron las precauciones necesarias para evitar el contacto de los productos con cualquier
patógeno de riesgo.
SECCIÓN XI
Artículo 118.- La presente Sección se aplicará a los productos de origen aviar destinados a la
alimentación animal o al uso agrícola o industrial, clasificados de conformidad con códigos de la
NANDINA descritos a continuación:
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
NANDINA
Subsección I
Artículo 119.- Independientemente del estatus sanitario del país de origen, en la certificación
deberá constar que:
1.- Los productos han sido sometidos a una temperatura, como mínimo, de 60ºC por treinta (30)
minutos, u otro tratamiento que garantice la destrucción de patógenos de riesgo para la
sanidad animal.
2.- Se tomaron las precauciones necesarias para evitar la contaminación de los productos con
cualquier patógeno de riesgo.
Subsección II
Subsección III
Artículo 121.- Independientemente del estatus sanitario del país de origen, en la certificación
deberá constar que:
1.- Los productos han sido procesados en plantas autorizadas donde solamente se procesa
productos de origen avícola.
2.- Después del procesamiento se garantice que los productos no han sido objeto de
contaminación cruzada con harinas de rumiantes o por contaminantes físicos, químicos o
biológicos.
DISPOSICIONES FINALES
Artículo 122.- Deróguense las Resoluciones 347 y 449 de la Junta del Acuerdo de Cartagena, y
315 de la Secretaría General, en lo concerniente a los requisitos sanitarios para el comercio
intrasubregional y con terceros países de aves y sus productos.
Artículo 123.- Los Países Miembros dispondrán de un plazo de noventa (90) días calendario,
contados a partir de la publicación de la presente Resolución en la Gaceta Oficial del Acuerdo de
Cartagena, para adoptar las medidas que sean necesarias para asegurar la aplicación de la
Resolución.
DISPOSICIÓN TRANSITORIA
Artículo 124.- En tanto la Secretaría General norme sobre los requisitos para la habilitación,
autorización o reconocimiento de establecimientos de producción de aves, establecimientos para
cuarentena, establecimientos de procesamiento de mercancías de aves, u otros contemplados en
esta Resolución, los Países Miembros aplicarán sus normas nacionales al respecto.
Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los veinte días del mes de octubre del año dos mil nueve.
FREDDY EHLERS
Secretario General