Bateria y Sistema de Carga

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 47

414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES


Índice de localización de los
componentes de la baterı́a y sistema
de carga
4.0L

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES (Continuación)


4.6L

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

ESPECIFICACIONES
Especificaciones de apriete (Continuación)
Descripción Nm lb-ft lb-in
Especificaciones generales
Tuerca del cable de la 10 - 89
Ref. Especificación baterı́a al soporte de la
Baterı́a cubierta delantera del
motor (4.0L)
Voltaje 12 voltios
Tornillo del cable de la 47 35 -
Corriente de arranque en 650 CCA baterı́a a tierra al motor
frı́o (4.0L)
Relación de corriente de 72/amp/hr Tornillo del cable de la 25 18 -
la baterı́a baterı́a a tierra al motor
Generador, 4.0L (Fabricado desde diciembre 8 2003) (4.6L)
Relación 75/120 amp (máx.) a Tornillo del cable de la 15 11 -
1,800 - 6,000 rpm del baterı́a al soporte al
generador, aprox. 500 - bastidor (4.0L)
2,000 rpm del motor Tuerca del cable de la 25 18 -
Relación de la polea del 2.66:1 baterı́a al soporte
generador inferior de la cubierta
frontal (4.6L)
Tipo del regulador de Electrónico interno al
voltaje generador Tornillo del cable de la 25 18 -
baterı́a al soporte del
Generador, 4.0L (fabricado desde diciembre 8 2003) montaje derecho del
Relación 70/115 amp (máx.) @ motor (4.6L)
1800-6000 rpm del Tornillo de sujeción de 10 - 89
generador, aprox. la baterı́a
500-2000 rpm del motor
Tuercas de la caja 12 9 -
Relación de la polea del 2.59:1 central de conexiones
generador
Tornillos de la charola 30 22 -
Tipo del regulador de Electrónico interno al de la baterı́a
voltaje generador
Tuercas del ensamble 6 - 53
Generador, 4.6L de tapa del motor
Relación 75/120 amp (máx.) a (4.6L)
1,800 - 6,000 rpm del Tuerca de la terminal 8 - 71
generador, aprox. 500 - B+ del generador
2,000 rpm del motor
Tornillos del soporte 10 - 89
Relación de la polea del 2.90:1 del generador (4.6L)
generador
Tornillos del soporte 47 35 -
Tipo del regulador de Electrónico interno al del generador (4.0L)
voltaje generador
Tuerca de la polea del 109 80 -
generador
Especificaciones de apriete Tornillos inferiores del 25 18 -
generador (4.6L)
Descripción Nm lb-ft lb-in
Tornillo del cable de la 6 - 53
Tornillo de tierra del 8 - 71 baterı́a de la terminal
cable de la baterı́a a la negativa
carrocerı́a
Tornillo del cable de la 6 - 53
Tuercas del soporte del 25 18 - baterı́a de la terminal
cable de la baterı́a positiva
(4.6L)
Perno birlo del cable 25 18 -
de tierra al motor de
arranque (4.0L)

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

ESPECIFICACIONES (Continuación)
Especificaciones de apriete (Continuación)
Descripción Nm lb-ft lb-in
Tuerca de birlo del 27 20 -
cable a tierra del motor
de arranque(4.0L)
Tuerca del cable 13 10 -
positivo del motor del
arranque
Tuerca del cable del 6 - 53
solenoide del arranque

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Una vez que el generador comienza a generar
Sistema de carga corriente, una señal de voltaje se toma desde el
inductor del generador y se retroalimenta al
El sistema de carga es un sistema de tierra negativa
regulador. Esta señal de retroalimentación de
con el generador (incluyendo un regulador de
voltaje (tı́picamente de la mitad del voltaje de la
voltaje interno) que es impulsado por banda por el
baterı́a) es usada por el regulador para suministrar
sistema de banda de accesorios del motor. Cuando
una señal hacia PCM. Este, a su vez, suministra
el motor se enciende, el generador comienza a
una señal al vı́nculo de comunicación CAN hacia el
generar corriente alterna (AC) la cual se convierte
tablero de instrumentos para apagar la luz de
internamente a corriente directa (DC). Esta corriente
advertencia del sistema de carga. Esto indica que el
se suministra entonces al sistema eléctrico del
sistema de carga está funcionando adecuadamente.
vehı́culo a través de la terminal de salida (B+) del
El circuito del (inductor) S es interno al generador y
generador.
en las aplicaciones de 4.6L y de 4.0L fabricadas
Baterı́a para diciembre 8 de 2003; y es un circuito externo
(WH/BK) solamente en las aplicaciones 4.0L desde
La baterı́a es una fuente de corriente directa de 12
diciembre 8 de 2003.
voltios conectada en un sistema de tierra negativa.
La caja de la baterı́a está sellada e incluye 2 Con el sistema funcionando normalmente, la
orificios de ventilación para liberar gases. La corriente de salida del generador se determina por el
baterı́a tiene 3 funciones principales: voltaje del circuito 35 (OG/LB) A. El voltaje del
circuito 35 (OG/LB) A se compara con un voltaje
• fuente de poder para el arranque del motor establecido al interior del regulador, y el regulador
• estabilizadora del voltaje para el sistema eléctrico controla la corriente de campo del generador para
mantener la salida correcta del generador.
• fuente de poder temporal cuando las cargas
La fijación de voltaje variará con la temperatura y
eléctricas superan la corriente de salida del
es tı́picamente mayor en temperaturas frı́as y menor
generador
en temperaturas calientes. Esto permite mejorar la
Principios de funcionamiento recarga de la baterı́a en invierno y reduce la
posibilidad de sobrecarga en el verano.
Después de que el motor se ha arrancado, el voltaje
se aplica a través de I circuito 904 (LG/RD) desde Circuito 38 (BK/OG) (B+) de salida positiva
el módulo de control del tren motriz (PCM) al de la baterı́a
regulador de voltaje. Esto enciende al regulador, La salida del generador es suministrada a través del
permitiendo que la corriente fluya del circuito 35 circuito terminal 38 (BK/OG) de la salida positiva
(OG/LB) A de detección de la baterı́a a la bobina de la baterı́a (B+)en la parte trasera del generador a
de campo del generador. En este momento, el la baterı́a y el sistema eléctrico.
generador empieza a generar corriente, la cual es
entonces enviada al sistema eléctrico del vehı́culo
por medio de la terminal de salida (B+) del
generador.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Circuito 904 (LG/RD) I Circuito 35 (OG/LB) A
El circuito 904 (LG/RD) I (encendido) se usa para El circuito 35 (OG/LB) A (detección de la baterı́a)
encender el regulador de voltaje. Este circuito es se usa para detectar el voltaje de la baterı́a. El
energizado por el PCM después que se arranca el voltaje utilizado por el regulador determina la salida
motor. Este circuito también es usado por el PCM del generador. Este circuito se utiliza para
para determinar si enviar o no un mensaje al suministrar corriente al campo del generador (rotor).
vı́nculo de comunicación CAN hacia el tablero de La cantidad de corriente suministrada al rotor
instrumentos para encender el indicador de determina la salida del generador.
advertencia del sistema de carga si existe falla en el
funcionamiento del sistema de carga. Si existe
alguna falla en el funcionamiento del sistema de
carga, el regulador aterrizará este circuito, el cual
envı́a señales al PCM para enviar un mensaje hacia
el vı́nculo de comunicación CAN al tablero de
instrumentos para provocar que el indicador de
advertencia del sistema de carga se ilumine.
S Circuito 4 (WH/BK) (vehı́culos 4.0L
fabricados desde diciembre 8 de 2003)
El circuito 4 del (inductor) S (WH/BK) (externo
únicamente en vehı́culos 4.0L fabricados desde
diciembre 8, 2003) se utiliza para retroalimentar una
señal de voltaje externamente desde el inductor del
generador hacia el regulador. Esta señal de
retroalimentación de voltaje (tı́picamente de la mitad
del voltaje de la baterı́a) se usa por el regulador
para determinar cuando abrir el circuito I 904
(LG/RD) aterrizado al PCM Este, a su vez,
suministra una señal sobre el vı́nculo de
comunicación CAN al tablero de instrumentos para
apagar la luz de advertencia, indicando que el
sistema de carga está operando apropiadamente. .
El regulador de voltaje también usará el circuito 904
(LG/RD) como indicador de falla en el caso de
fallas del generador/regulador aterrizando del
circuito I 904 (LG/RD). El PCM verá una caı́da en
el voltaje del circuito I y suministrará una señal al
tablero de instrumentos (a través del vı́nculo de
comunicación CAN) para encender la luz de
advertencia del sistema de carga.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Inspección y Verificación
Sistema de carga ADVERTENCIA: Las baterı́as contienen
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 12, ácido sulfúrico. Evite el contacto con la piel, ojos
para información sobre diagramas y conectores. o ropa. También proteja sus ojos cuando trabaje
cerca de las baterı́as para protegerse contra
Herramientas especiales
posibles salpicaduras de la solución ácida. En
Medidor automotriz 73III caso de contacto del ácido con la piel o los ojos,
105-R0057 o equivalente enjuague inmediatamente con agua por un
mı́nimo de 15 minutos y consiga atención médica
de emergencia. Si el ácido se ingiere, llame a un
médico inmediatamente. Si no se siguen estas
instrucciones se puede sufrir una lesión personal.
ADVERTENCIA: Las baterı́as
Baterı́a Premium SABRE y
probador del sistema eléctrico normalmente producen gases explosivos los
010-00736 o equivalente cuales pueden causar daños personales.. Por lo
tanto, no permita que flamas, chispas o
sustancias encendidas se acerquen a la baterı́a.
Cuando se esté cargando una baterı́a o se esté
trabajando cerca ella, siempre proteja su cara y
sus ojos. Proporcione siempre ventilación. El no
Sistema de diagnóstico mundial
(WDS) seguir estas instrucciones puede ocasionar
418-F224, lesiones personales.
Probador de Nueva Generación ADVERTENCIA: Cuando se levanta una
STAR (NGS) baterı́a con caja plástica, una presión excesiva a
418-F052, o una herramienta de
diagnóstico equivalente con las paredes laterales puede provocar que se
cable adaptador adecuado derrame ácido por los hoyos de ventilación
resultando en lesiones personales, daños al
vehı́culo o a la baterı́a. Levante con un
transportador de baterı́a o con las manos en las
esquinas opuestas. Si no se siguen estas
instrucciones se puede sufrir una lesión personal.
PRECAUCIÓN: No haga conexiones
puente excepto cuando se indique. Las conexiones
incorrectas pueden dañar las terminales de
prueba del regulador de voltaje, los fusibles o los
eslabones fusibles.
PRECAUCIÓN: No permita que ningún
objeto metálico toque la carcasa del generador ni
las aletas de enfriamiento del diodo interno. Se
puede provocar un corto circuito y quemar los
diodos.
NOTA: Todas las mediciones de voltaje están
referidas al poste negativo de la baterı́a (-) a menos
que se especifique otra cosa.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


NOTA: Cuando la baterı́a ha sido desconectada y 7. Si la causa no es evidente visualmente, conecte
reconectada, pueden ocurrir sı́ntomas anormales de la herramienta de diagnóstico al conector de
manejo mientras que el módulo de control del tren comunicación de datos y seleccione el vehı́culo
motriz (PCM) reaprende el ajuste del combustible que será probado del menú de la herramienta de
El vehı́culo puede necesitar ser conducido para diagnóstico. Si la herramienta de diagnóstico no
reaprender la estrategia. se comunica con el vehı́culo:
1. Verifique la falla del cliente. • compruebe que la tarjeta de programa esté
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales correctamente instalada.
obvias de daño mecánico o eléctrico. • revise las conexiones con el vehı́culo.
Tabla de inspección visual • revise la posición del interruptor de
encendido.
Mecánica Eléctrica
8. Si la herramienta de diagnóstico aún no se
• Caja de la baterı́a, • Eslabón fusible 290A comunica con el vehı́culo, refiérase al Manual
postes, abrazadera de 12 Ga (GY) de funcionamiento de la herramienta de
sujeción, cables y • Eslabón fusible 290 12
conexiones Ga (GY) diagnóstico.
• El cinturón del • Eslabón fusible 292 18 9. Realice la prueba de comunicación de datos de
dispositivo del Ga (BN) la herramienta de diagnóstico. Si la herramienta
generador y para • Carga de la baterı́a
asegurarse que existe • Circuitos de diagnóstico responde con:
una tensión apropiada • Indicador de advertencia • Falla en los circuitos CAN, UBP o ISO;
entre el cinturón y la del sistema de carga todas las unidades de control electrónico no
polea. Refiérase a • Cables responden/no están equipadas, refiérase a
Sección 303-01A o a • Generador
Sección 303-01B. • Módulo de control del Sección 418-00.
• Polea del generador tren motriz (PCM) • El tablero de instrumentos no responde/no
está equipado refiérase a Sección 418-00.
3. Si se encuentra una causa obvia de un problema • NO RESP/NOT EQUIP para el Módulo de
observado o informado, corrija la causa (si es control del tren motriz (PCM), refiérase a la.
posible) antes de proceder al próximo paso. Manual de diagnóstico de emisiones
4. Verifique la condición de la baterı́a. Refiérase a (PC/ED) y control del tren motriz.
Baterı́a en esta sección. • SYSTEM PASSED, obtenga y registre los
5. Verifique el funcionamiento del indicador de códigos de diagnóstico de falla (DTC)
advertencia del sistema de carga (tablero de continuos, borrando los DTC continuos, y
instrumentos) La funcionamiento normal es llevando a cabo el diagnóstico de autoprueba
como sigue: del PCM.
• Con la llave en OFF, el indicador de 10. Si los DTC obtenidos están relacionados con la
advertencia del sistema de carga debe de falla, vaya al Índice de códigos de diagnóstico
estar apagado. de fallas (DTC) del PCM.
• Con la llave en ON y el motor en OFF, el 11. Si no se obtienen DTC relacionados con la
indicador de advertencia de carga del falla, Vaya a Tabla de sı́ntomas.
sistema deberá estar encendido.
• Con el motor encendido, el indicador de
advertencia de carga de la baterı́a debe estar
apagado.
6. Apague los faros y el sistema A/C (aire
acondicionado si está equipado) Gire el control
del ventilador del clima a bajo/apagado.
Verifique el voltaje de la baterı́a antes y
después de arrancar el motor para determinar si
aumenta el voltaje de la baterı́a.
2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-3 Baterı́a y sistema de carga 414-00-3

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Índice de códigos de falla (DTC) del Módulo de control del tren motriz
DTC Descripción Acción
P0620 Circuito de control del generador 1 Vaya a la prueba precisa B.

NOTA: Para una lista completa de DTCs del tren


motriz refiérase al Manual de diagnóstico de
emisiones (PC/ED) y control del tren motriz.
Índice de códigos de diagnóstico de falla (DTC) del tablero de instrumentos
DTC Causa Descripción Acción
B1317 Voltaje alto de la baterı́a Tablero de instrumentos Vaya a la prueba precisa C.
B1318 Voltaje bajo de baterı́a Tablero de instrumentos Vaya a la prueba precisa
A.

NOTA: Para una lista completa de los DTC del


tablero de instrumentos, refiérase a Sección 418-00.

Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Causas posibles Acción
• La baterı́a está descargada o • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa A.
el voltaje de la baterı́a está • Fugas de corriente alta con la
bajo. llave en apagado.
• Baterı́a.
• Generador.
• El indicador de advertencia • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa B.
del sistema de carga está • Generador.
encendido con el motor en • Módulo de control del tren
marcha (no aumenta el voltaje motriz (PCM).
del sistema de carga)
• El sistema de carga está • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa C.
sobrecargado (el voltaje de la • Generador.
baterı́a es mayor de 15.5
voltios)
• El indicador de advertencia • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa D.
del sistema de carga está • Tablero de instrumentos.
encendido con el motor • Generador.
funcionando y aumenta el • Módulo de control del tren
voltaje de la baterı́a. motriz (PCM).
• El indicador de advertencia • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa E.
del sistema de carga está • Tablero de instrumentos.
apagado con el interruptor de • Generador.
encendido en la posición
RUN y el motor apagado
• El indicador de advertencia • Eslabón(es) fusible. • Vaya a la prueba precisa F.
del sistema de carga parpadea • Conexiones del generador.
o es intermitente • Generador.
• El generador hace ruido • Tornillos/abrazaderas sueltos. • Vaya a la prueba precisa G.
• Banda.
• Polea del generador

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-4 Baterı́a y sistema de carga 414-00-4

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Tabla de sı́ntomas (Continuación)
Condición Causas posibles Acción
• Interferencia de radio • Generador. • Vaya a la prueba precisa H.
• Sistema de entretenimiento en
el vehı́culo

Referencia de circuitos conectores

Generador C102a (Todos los vehı́culos 4.6L y 4.0 L fabricados a 12/08/2003)

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 35 (OG/LB) 12 voltios con la llave en encendido y motor
apagado (KOEO), 10-12 voltios durante
START y 13-15 voltios cuando está en RUN
(Llave en encendido y motor encendido
[KOER])
3 904 (LG/RD) 6-8 voltios con la llave en encendido y motor
apagado (KOEO), 0 voltios durante START
y 8-10 voltios cuando está en RUN (Llave en
encendido y motor encendido [KOER])

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-5 Baterı́a y sistema de carga 414-00-5

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Generador C102a (vehı́culos 4.0L fabricados desde 12/08/2003)

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 35 (OG/LB) 12 voltios con la llave en encendido y motor
apagado (KOEO), 10-12 voltios durante
START y 13-15 voltios cuando está en RUN
(Llave en encendido y motor encendido
[KOER])
2 4 (WH/BK) 0 voltios con la llave del motor apagado
(KOEO), 0 voltios durante START y 6-9
voltios cuando está en RUN (llave en el
motor arrancado [KOER]).
3 904 (LG/RD) 6-8 voltios con la llave en encendido y motor
apagado (KOEO), 0 voltios durante START
y 8-10 voltios cuando está en RUN (Llave en
encendido y motor encendido [KOER])

C102b del generador

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 38 (BK/OG) 12 voltios con la llave en encendido y motor
apagado (KOEO), 10-12 voltios durante
START y 13-15 voltios cuando está en RUN
(Llave en encendido y motor encendido
[KOER])

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-6 Baterı́a y sistema de carga 414-00-6

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Generador C102c (vehı́culos 4.0L fabricados después de 12/08/2003)

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


1 4 (WH/BK) 0 voltios con la llave en encendido y motor
apagado (KOEO), 0 voltios durante START
y 6-9 voltios cuando está en RUN (Llave en
encendido y motor encendido [KOER])

Módulo de control del tren motriz C175b

N° de terminal Descripción/designación del circuito Medida/condición normal


24 904 (LG/RD) 6-8 voltios con la llave en encendido y motor
apagado (KOEO), 0 voltios durante START
y 8-10 voltios cuando está en RUN (Llave en
encendido y motor encendido [KOER])

Prueba precisa A: La Baterı́a está Causas posibles


descargada o el voltaje de la baterı́a está
bajo • Circuito de alta resistencia 38 (BK/OG) del
generador
Funcionamiento correcto • Cable positivo de alta resistencia de la baterı́a
La salida del generador es suministrada a través del • Cable negativo de alta resistencia de la baterı́a
circuito 38 (BK/OG) de la terminal de salida
positiva de la baterı́a y el sistema eléctrico. • Fugas altas de corriente con la llave en apagado.
Durante el funcionamiento normal el indicador de • Baterı́a
advertencia del sistema está apagado con la llave en • Generador
la posición ON y el motor encendido. El indicador
de advertencia del sistema de carga está encendido
con la llave en la posición ON y el motor apagado..

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-7 Baterı́a y sistema de carga 414-00-7

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA A: LA BATERÍA ESTÁ DESCARGADA O EL VOLTAJE DE LA BATERÍA ESTÁ BAJO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A1 COMPROBACIÓN DE LA CONDICIÓN DE LA BATERÍA
• Realice la prueba de baterı́a - condición para determinar si la Sı́
baterı́a puede mantener una carga y si está bien para usarse. Vaya a A2.
Vaya a la prueba precisa I. No
• ¿Pasó la baterı́a la prueba de condición? Instale una baterı́a nueva. Refiérase a
Baterı́a — 4.6L (2V) o Baterı́a — 4.0L
SOHC en esta sección. Compruebe que
el sistema funcione correctamente.
A2 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL GENERADOR
• Lleve a cabo la prueba de carga y no carga del generador en el Sı́
vehı́culo. Refiérase a Prueba de componentes en esta sección. Vaya a A3.
• ¿Pasó el generador las pruebas de componentes? No
Instale un generador nuevo. Refiérase a
Generador — 4.0L SOHC o Generador —
4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
que el sistema funciona correctamente.
A3 COMPROBACIÓN DE FUGAS DE CORRIENTE
• Realice la prueba de drenado de la baterı́a. Refiérase a Prueba Sı́
de componentes en esta sección. Repare según se requiera. Compruebe
• ¿Es que hay circuitos que causan fugas excesivas de que el sistema funcione correctamente.
corriente? No
Vaya a A4.
A4 COMPROBACIÓN DE LAS TIERRAS DEL VEHÍCULO
• Llave en la posición START.
• Mida la caı́da del voltaje entre el alojamiento del generador y la
terminal negativa de la baterı́a.

Sı́
Vaya a A5.
No
COMPROBACIÓN de corrosión en la
tierra del motor, de la del generador y de
la de la baterı́a. Compruebe que el
• ¿Es la caı́da de voltaje menor de 0.1 voltios? sistema funcione correctamente.
A5 COMPROBACIÓN DE LA CAÍDA DEL VOLTAJE EN EL
CIRCUITO 38 (BK/OG) DE B+
• Mida la caı́da del voltaje entre el generador B+ C102b, Circuito
38 (BK/OG) y la terminal positiva de la baterı́a.

Sı́
COMPROBACIÓN de que el cliente haya
dejado cualquier componente(s) encendido
o si existe una atracción intermitente
excesiva de la baterı́a.. Compruebe que
el sistema funcione correctamente.
No
COMPROBACIÓN de que existan alta
resistencia o corrosión en el cable/circuito
38 (BK/OG) de la baterı́a y/o conexiones.
Repare según se requiera. Compruebe
• ¿Es la caı́da de voltaje menor a 0.1 voltios? que el sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-8 Baterı́a y sistema de carga 414-00-8

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa B: El indicador de Causas posibles
advertencia de carga de la baterı́a está en
ON con el motor encendido (El voltaje del • Circuito 38 (BK/OG) (B+) del generador abierto o
sistema de carga no aumenta) resistencia alta
• Circuito 35 (OG/LB) A abierto o resistencia alta
Funcionamiento correcto
• Circuito 904 (LG/RD) I abierto o en corto a tierra
Con el motor funcionando, el indicador de
advertencia del sistema de carga está apagado. El • Circuito 4 WH/BK) del (inductor) externo S (si
circuito 35 (OG/LB) A de detección a la bobina del está equipado) abierto o en alta resistencia
campo del generador está en 13-15 voltios. El • Generador
circuito (inductor) (interno en el generador en todos • PCM
los vehı́culos 4.6L y solamente en los vehı́culos
4.0L fabricados a 8, 2003 pero circuito externo 4
[WH/BK] en vehı́culos 4.0L fabricados desde
diciembre 8, 2003) se usa para retroalimentar la
señal de voltaje del generador al regulador de
voltaje. Esta señal de retroalimentación del voltaje
(tı́picamente la mitad del voltaje de la baterı́a) es
usada por el regulador para suministrar una señal al
módulo de control del tren motriz (PCM), el cual a
su vez suministra una señal al vı́nculo de
comunicación CAN hacia el tablero de instrumentos
para apagar el indicador de advertencia del sistema
de carga. El circuito 904 (LG/RD) I (encendido) se
usa para encender el regulador de voltaje. Este
circuito (C102a conectado) será de 6-6 voltios con
la llave en la posición ON y el motor parado. Con
el motor ya encendido, el circuito I medirá 8-10
voltios (C102a conectado). El circuito 38 (BK/OG)
(B+) de salida positiva de la baterı́a es la salida del
generador para la baterı́a y para el sistema eléctrico.
PRUEBA PRECISA B: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ ENCENDIDO
CON EL MOTOR EN MARCHA (EL VOLTAJE DEL SISTEMA DE CARGA NO AUMENTA)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B1 COMPROBACIÓN DE CÓDIGOS DE FALLA DEL PCM
• Llave en la posición OFF.
• Conecte la herramienta de diagnóstico.
• Llave en la posición ON.
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta Sı́
de diagnóstico: Recupere los DTCs del PCM. Refiérase al Manual de diagnóstico de
Use los DTCs almacenados en el PCM de las auto pruebas emisiones (PC/ED) y control del tren
continuas y a solicitud. . motriz.
• ¿Existen algunos otros DTCs almacenados en el PCM No
(distintos de DTC P0620)? Vaya a B2.
B2 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO 38 (BK/OG)
B+
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-9 Baterı́a y sistema de carga 414-00-9

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA B: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ ENCENDIDO
CON EL MOTOR EN MARCHA (EL VOLTAJE DEL SISTEMA DE CARGA NO AUMENTA) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B2 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO 38 (BK/OG)
B+ (Continuación)
• Mida el voltaje entre el generador C102b, Circuito 38 (BK/OG)
lado del componente y tierra.

Sı́
Vaya a B3.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Está el voltaje igual al voltaje positivo de la baterı́a? sistema funcione correctamente.
B3 COMPROBACIÓN CIRCUITO 35 (OG/LB) A DEL GENERADOR
• Desconecte: C102a del generador.
• Mida el voltaje entre el generador C102a-1, circuito 35 (OG/LB),
del lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a B4.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje igual al voltaje positivo (B+) de la baterı́a? sistema funcione correctamente.
B4 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE I CIRCUITO 904 (LG/RD)
• Llave en la posición START.
• Con el motor encendido, mida el voltaje entre el generador
C102a-3, Circuito 904 (LG/RD) I, del lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a B6.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a B5.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-10 Baterı́a y sistema de carga 414-00-10

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA B: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ ENCENDIDO
CON EL MOTOR EN MARCHA (EL VOLTAJE DEL SISTEMA DE CARGA NO AUMENTA) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B5 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O DE CORTO A
TIERRA DEL I CIRCUITO 904 (LG/RD)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C175b del PCM.
• Mida la resistencia entre el PCM C175b-24, I circuito 904
(LG/RD), lado del arnés y el generador C102a-3, I circuito9 04
(LG/RD), lado del arnés y entre el PCM C175b-24, Circuito 904
(LG/RD) I, del lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a B8.
No
• ¿Es la resistencia menor a 5 ohmios entre el PCM y el Repare el circuito. Compruebe que el
generador y mayor a 10,000 ohmios entre el PCM y tierra? sistema funcione correctamente.
B6 COMPROBACIÓN DE CAÍDA DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO 38
(BK/OG) B+
• Llave en la posición OFF.
• Conecte: Generador C102a.
• Llave en la posición START.
• Con el motor andando, encienda los faros, la calefacción del
medallón trasero (si está equipado), y el motor del ventilador del
control de clima en la posición más alta..
• Con el motor andando aproximadamente a 2000, rpm, mida la
caı́da del voltaje entre el generador B+ terminal, circuito 38
(BK/OG), lado del componente y la terminal positiva de la
baterı́a.

Sı́
Si el generador tiene un circuito inductor
4(WH/BK), Vaya a B7. Si el generador
tiene un circuito inductor interno 4,
INSTALACIÓN de un nuevo generador.
Refiérase a Generador — 4.0L SOHC o
Generador — 4.6L (2V) en esta sección.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
REPARACIÓN del circuito 38 (BK/OG) de
alta resistencia de B+ Compruebe que el
• ¿Es la caı́da de voltaje menor a 0.5 voltios? sistema funciona correctamente.
B7 COMPROBACIÓN DE LA INTEGRIDAD DEL CIRCUITO 4
(WH/BK)
• Llave en la posición OFF.
• Revise que no exista conexión floja/corrosión/daño/ajuste flojo Sı́
del terminal o del rizo o alta resistencia del circuito S (inductor) Vaya a B8.
4 (WH/BK) No
• ¿Está en buena condición el circuito S (inductor) 4 (WH/BK) Repare el circuito. Compruebe que el
? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-11 Baterı́a y sistema de carga 414-00-11

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA B: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ ENCENDIDO
CON EL MOTOR EN MARCHA (EL VOLTAJE DEL SISTEMA DE CARGA NO AUMENTA) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B8 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
PCM
• Desconecte todos los conectores del PCM. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un PCM nuevo. Refiérase a
• corrosión. Sección 303-04A para 4.0L o a
• terminales fuera de lugar. Sección 303-04B para 4.6L para el
• Conecte todos los conectores del PCM y asegúrese de que procedimiento para quitar y para instalar.
estén asentados correctamente. Compruebe que el sistema funcione
• Opere el sistema y verifique si el problema todavı́a está correctamente.
presente. No
• ¿Todavı́a está presente el problema? El sistema está operando correctamente
en este momento. El problema pudo
haber sido ocasionado por un conector
flojo o corroı́do. Borre los DTC. Repita la
autoprueba. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.

Prueba precisa C: Se sobrecarga el sistema Causas posibles


de carga (El voltaje de la baterı́a es mayor a
15.5 Voltios) • Resistencia alta del circuito 35 (OG/LB) A
• Conexiones a tierra
Funcionamiento correcto
• Generador
La salida del generador se determina por el voltaje
del circuito 35 (OG/LB) A. El voltaje del circuito A
se compara con un voltaje seleccionado en el
interior del regulador, el regulador controla la
corriente del campo del generador para mantener la
salida correcta del generador. La selección de
voltaje variará con la temperatura y es tı́picamente
mayor en temperaturas frı́as y menor en
temperaturas calientes.
PRUEBA PRECISA C: EL SISTEMA DE CARGA ESTÁ SOBRECARGADO (EL VOLTAJE DE LA BATERÍA
ES MAYOR DE 15.5 VOLTIOS)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C1 COMPROBACIÓN DE UNA CAÍDA DE VOLTAJE EN EL
CIRCUITO 35 (OG/LB) A
• Llave en la posición START.
• Con el motor andando, encienda los faros, encienda la
calefacción del medallón trasero(si está equipado) y el motor del
control del ventilador del clima en la posición HIGH (alta).
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-12 Baterı́a y sistema de carga 414-00-12

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA C: EL SISTEMA DE CARGA ESTÁ SOBRECARGADO (EL VOLTAJE DE LA BATERÍA
ES MAYOR DE 15.5 VOLTIOS) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C1 COMPROBACIÓN DE UNA CAÍDA DE VOLTAJE EN EL
CIRCUITO 35 (OG/LB) A (Continuación)
• Mida la caı́da de voltaje entre el generador C102a-1, Circuito 35
(OG/LB) A, del lado del arnés y la terminal positiva de la
baterı́a.

Sı́
Vaya a C2.
No
REPARACIÓN de la alta resistencia en A
del circuito 35 (OG/LB). Compruebe que
• ¿Es la caı́da de voltaje menor de 0.5 voltios? el sistema funcione correctamente.
C2 COMPROBACIÓN DE CONEXIONES DE GENERADOR Y
TIERRA DE BATERÍA
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Verifique las conexiones de tierra entre el generador y el motor, Instale un generador nuevo. Refiérase a
y la baterı́a y el motor. Generador — 4.0L SOHC o Generador —
• ¿Todas las conexiones a tierra están limpias y apretadas? 4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
REPARACIÓN de las conexiones a tierra
como sea necesario. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-13 Baterı́a y sistema de carga 414-00-13

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa D: El indicador de Causas posibles
advertencia de carga de la baterı́a está
encendido con el motor encendido y la • Circuito 904 (LG/RD) I abierto o en corto a tierra
baterı́a incrementa voltaje • Circuito 4 WH/BK) del (inductor) externo S (si
está equipado) abierto o en alta resistencia
Funcionamiento correcto
• Tablero de instrumentos
Con el motor funcionando, el indicador de
advertencia del sistema de carga está apagado. El • Generador
circuito 35 (OG/LB) A de detección a la bobina de • PCM
campo del generador está en 13-15 voltios. El
circuito S (inductor)(interno del generador en todos
los vehı́culos 4.6L y solamente en los 4.0L
fabricados en diciembre 8 del 2003; pero es un
circuito externo 4 [WH/BK] en los vehı́culos 4.0L
fabricados desde diciembre 8 de 2003)se usa para
retroalimentar la señal de voltaje desde el generador
hacia el regulador de voltaje. Esta señal de
retroalimentación del voltaje(tı́picamente la mitad
del voltaje de la baterı́a)la usa el regulador para
suministra una señal al módulo de control del tren
motriz (PCM), el cual a su vez suministra una señal
hacia el vı́nculo de comunicación CAN al tablero de
instrumentos para apagar el indicador de advertencia
del sistema de carga. El Circuito 904 (LG/RD) I
(encendido) se usa para encender el regulador de
voltaje. Este circuito (C102a conectado) será de 6-6
voltios con la llave en la posición ON y el motor
parado. Con el motor ya encendido, el circuito I
medirá 8-10 voltios (C102a conectado). El Circuito
38 (BK/OG) (B+) de salida positiva de la baterı́a es
la salida del generador para la baterı́a y para el
sistema eléctrico.
PRUEBA PRECISA D: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ ENCENDIDO
CON EL MOTOR EN MARCHA Y LA BATERÍA AUMENTA EL VOLTAJE.
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE EN EL I CIRCUITO 904 (LG/RD)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Generador C102a.
• Llave en la posición START.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-14 Baterı́a y sistema de carga 414-00-14

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA D: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ ENCENDIDO
CON EL MOTOR EN MARCHA Y LA BATERÍA AUMENTA EL VOLTAJE. (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE EN EL I CIRCUITO 904 (LG/RD)
(Continuación)
• Con el motor encendido, mida el voltaje entre el generador
C102a-3, Circuito 904 (LG/RD) I, del lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a D3.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a D2.
D2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
EN EL I CIRCUITO 904 (LG/RD)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C175b del PCM.
• Mida la resistencia entre el PCM C175b-24, I circuito904
(LG/RD), lado del arnés y el generador C102a-3, I circuito904
(LG/RD), lado del arnés y entre el PCM C175b-24, Circuito 904
(LG/RD) I, del lado del arnés y tierra.

Sı́
Vaya a D5.
No
• ¿Es la resistencia menor a 5 ohmios entre el PCM y el Repare el circuito. Compruebe que el
generador y mayor a 10,000 ohmios entre el PCM y tierra? sistema funcione correctamente.
D3 COMPROBACIÓN DE LA INTEGRIDAD DEL GENERADOR
• Llave en la posición OFF.
• Conecte: Generador C102a.
• Llave en la posición START.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-15 Baterı́a y sistema de carga 414-00-15

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA D: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ ENCENDIDO
CON EL MOTOR EN MARCHA Y LA BATERÍA AUMENTA EL VOLTAJE. (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D3 COMPROBACIÓN DE LA INTEGRIDAD DEL GENERADOR
(Continuación)
• Con el motor encendido, mida el voltaje entre el generador
C102a-3, I circuito904 (LG/RD), lado del arnés (respaldo
probado) y tierra.

Sı́
Si el generador tiene un circuito inductor
4(WH/BK), Vaya a D4. Si el generador
tiene un circuito inductor interno 4, instale
un generador nuevo. Refiérase a
Generador — 4.0L SOHC o Generador —
4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Refiérase a Sección 413-00 para el
• ¿Es el voltaje de 8-10 voltios? diagnóstico del tablero de instrumentos.
D4 COMPROBACIÓN DE LA INTEGRIDAD DEL CIRCUITO 4
(WH/BK)
• Llave en la posición OFF.
• Revise que no exista conexión floja/corrosión/daño/ajuste flojo Sı́
de terminal o de APRIETE o alta resistencia del circuito S Vaya a D5.
(inductor) 4 (WH/BK) No
• ¿Está en buena condición el circuito S (inductor) 4 (WH/BK) Repare el circuito. Compruebe que el
? sistema funcione correctamente.
D5 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL
PCM
• Desconecte todos los conectores del PCM. Sı́
• Compruebe si hay: Instale un PCM nuevo. Refiérase a
• corrosión Sección 303-04A para 4.0L o a
• terminales fuera de lugar Sección 303-04B para 4.6L para el
• Conecte todos los conectores del PCM y asegúrese de que procedimiento para quitar y para instalar.
estén asentados correctamente. Compruebe que el sistema funcione
• Haga funcionar el sistema y verifique si el problema continúa. correctamente.
• ¿Continúa el problema? No
El sistema está funcionando
correctamente en este momento. El
problema pudo haber sido ocasionado por
un conector flojo o corroı́do. Borre los
DTC. Repita la autoprueba. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa E: El indicador de Causas posibles


advertencia del sistema de carga está
apagado con el interruptor de ignición en la • Tablero de instrumentos
posición RUN y el motor apagado. • Generador
Funcionamiento correcto
Bajo un funcionamiento normal, el circuito I
(ignición) 904 (LG/RD) será de 6-8 voltios (C102a
conectado) con la llave en la posición ON y el
motor parado.. Esto provocará que el indicador de
advertencia del sistema de carga se encienda. Este
circuito se usa también para encender el indicador
de advertencia de carga de la baterı́a si hay falla en
el sistema de carga.
2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-16 Baterı́a y sistema de carga 414-00-16

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA E: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA ESTÁ APAGADO
CON EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN LA POSICIÓN RUN Y EL MOTOR APAGADO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E1 COMPROBACIÓN DEL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL
SISTEMA DE CARGA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Generador C102a.
• Con el motor apagado, conecte un cable de puente con fusible
(15A) entre el generador C102a-3Circuito 904 (LG/RD) I, del
lado del arnés y tierra.

Sı́
Instale un generador nuevo. Refiérase a
Generador — 4.0L SOHC o Generador —
4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
• Llave en la posición ON. que el sistema funcione correctamente.
• ¿Está el indicador de advertencia del sistema de carga No
iluminado? Vaya a E2.
E2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO 904
(LG/RD)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C175b del PCM.
• Mida la resistencia entre el PCM C175b-24 I circuito 904
(LG/RD) lado del arnés y el generador C102a-3 , Circuito 904
(LG/RD) I, del lado del arnés.

Sı́
Refiérase a Sección 413-00 para el
diagnóstico del tablero de instrumentos.
No
Repare el circuito. Compruebe que el
• ¿Es a resistencia menor que 5 ohmios? sistema funciona correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-17 Baterı́a y sistema de carga 414-00-17

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Prueba precisa F: El indicador de Causas posibles
advertencia de carga de la baterı́a cintila o
está intermitentemente encendido • Los fusibles de enlace 290A (GY 12 GA), 290
(GY 12 GA) ó 292 (BN 18 GA) de la caja central
Funcionamiento correcto de conexiones de la baterı́a (BJB) están
Con el motor funcionando, el indicador de intermitentemente abiertos.
advertencia del sistema de carga está apagado. El • El circuito externo inductor 4 (WH/BK) (si está
circuito 35 (OG/LB) A de detección a la bobina de equipado) está abierto o en alta resistencia
campo del generador está en 13-15 voltios. El • Conexiones del generador
circuito S (estator)(interno al generador en todos los
vehı́culos 4.6L y sólo en vehı́culos 4.0L construidos • Generador
hasta el 8 de diciembre de 2003; pero un circuito
externo 4 [WH/BK] en vehı́culos 4.0L construidos
desde el 8 de diciembre de 2003) se usa para
retroalimentar la señal de voltaje desde el generador
hacia el regulador de voltaje. Esta señal de
retroalimentación del voltaje(tı́picamente la mitad
del voltaje de la baterı́a)la usa el regulador para
suministrar una señal al PCM el cual a su vez
suministra hacia el vı́nculo de comunicación CAN
al tablero de instrumentos para apagar el indicador
de advertencia del sistema de carga. El circuito 904
(LG/RD) I (encendido) se usa para encender el
regulador de voltaje. Este circuito (C102a
conectado) será de 6-6 voltios con la llave en la
posición ON y el motor parado. Con el motor ya
encendido, el circuito I medirá 8-10 voltios (C102a
conectado). El circuito 38 (BK/OG) (B+) de salida
positiva de la baterı́a es la salida del generador para
la baterı́a y para el sistema eléctrico.
PRUEBA PRECISA F: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA PARPADEA O ESTÁ
INTERMITENTE
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F1 COMPROBACIÓN DE CONEXIONES FLOJAS
• Llave en la posición OFF.
• Verifique si están flojas, corroı́das, dobladas o perdidas las Sı́
conexiones del generador, de la baterı́a, de la caja de Vaya a F2.
conexiones de la baterı́a y de la caja central de conexiones, No
faltan terminales o si los eslabones fusibles están dañados. Repare según se requiera. Compruebe
• ¿Todas las conexiones están limpias y apretadas? que el sistema funcione correctamente.
F2 COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES DE ENLACE DE LOS
FUSIBLES
• Llave en la posición START.
• Con el motor andando, revise que no estén sueltos los enlaces Sı́
de los fusibles de BJB 290A (GY 12 GA), 290 (GY 12 GA) y REPARACIÓN del enlace del (los)
292 (BN 18 GA) en el circuito A 35 (OG/LB) sacudiendo los fusible(s) como sea necesario..
enlaces de fusibles y tomando nota de el funcionamiento del Compruebe que el sistema funcione
indicador de advertencia del sistema de carga. correctamente.
• ¿Está el indicador de advertencia del sistema de carga No
parpadeando? Vaya a F3.
F3 COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES DEL CIRCUITO
(OG/LB) A
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-18 Baterı́a y sistema de carga 414-00-18

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA F: EL INDICADOR DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA DE CARGA PARPADEA O ESTÁ
INTERMITENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F3 COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES DEL CIRCUITO
(OG/LB) A (Continuación)
• Conecte un cable de puente con fusible (15A) entre el
generador C102a-1, Circuito 35 (OG/LB) A, del lado del arnés y
la terminal positiva de la baterı́a.

Sı́
Instale un generador nuevo. Refiérase a
Generador — 4.0L SOHC o Generador —
4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
• Llave en la posición START. No
• Con el motor funcionando, observe el funcionamiento del REPARACIÓN de la(s) conexión(es)
indicador de advertencia del sistema de carga. sueltas en el circuito 35 (OG/LB) de A.
• ¿Está el indicador de advertencia del sistema de carga Compruebe que el sistema funcione
parpadeando? correctamente.

Prueba precisa G: Generador ruidoso


Funcionamiento correcto
El generador es impulsado por una banda por medio
del sistema de banda de accesorios del motor.
Causas posibles
• Abrazaderas/tornillos sueltos
• Banda.
• Polea del generador
PRUEBA PRECISA G: EL GENERADOR ES RUIDOSO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G1 COMPROBACIÓN DEL RUIDO EN LA UNIDAD DEL ACCESORIO
Y EN LAS ABRAZADERAS DE MONTAJE
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Verifique que no haya daño en el cinturón de la unidad de Vaya a G2.
accesorio y que esté correctamente instalado. Refiérase a No
Sección 303-01A o a Sección 303-01B. Verifique que no estén Repare según se requiera. Refiérase a
sueltas o desalineadas las abrazaderas de montaje del Sección 303-01A para 4.0L y
accesorio y la polea del generador. Sección 303-01B para 4.6L para los
• ¿Está la banda de accesorios bien? diagnósticos y comprobaciones del
sistema de banda de accesorios.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
G2 COMPROBACIÓN DEL MONTAJE DEL GENERADOR
• Compruebe el montaje del generador para detectar tornillos Sı́
sueltos o desalineados. Vaya a G3.
• ¿Está el generador montado correctamente? No
Repare según se requiera. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-19 Baterı́a y sistema de carga 414-00-19

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


PRUEBA PRECISA G: EL GENERADOR ES RUIDOSO (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G3 COMPROBACIÓN DE RUIDO ELÉCTRICO EN EL GENERADOR
• Desconecte: Generador C102a. Sı́
• Llave en la posición START. Vaya a G4.
• Con el motor encendido, use un estetoscopio o un dispositivo No
de escucha equivalente para comprobar el generador. Instale un generador nuevo. Refiérase a
• ¿Continúa el ruido presente? Generador — 4.0L SOHC o Generador —
4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
G4 COMPROBACIÓN DE RUIDO MECÁNICO EN EL GENERADOR
• Con el motor encendido, use un estetoscopio o un dispositivo Sı́
de escucha equivalente para comprobar el generador y el área Instale un generador nuevo. Refiérase a
de la banda de accesorios buscando ruido mecánico fuera de lo Generador — 4.0L SOHC o Generador —
normal. 4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
• ¿Está la fuente de ruido en el generador? que el sistema funciona correctamente.
No
Refiérase a Sección 303-00 para
diagnosticar la fuente de ruido.

Prueba precisa H: Interferencia de radio Causas posibles


Funcionamiento correcto • Generador
El equipo de supresión del radio del generador • Sistema de entretenimiento en el vehı́culo
reduce la interferencia transmitida a través de las
bocinas por el sistema eléctrico del vehı́culo..
PRUEBA PRECISA H: INTERFERENCIA DEL RADIO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H1 COMPROBACIÓN DEL GENERADOR COMO FUENTE DE
INTERFERENCIAS DE RADIO
NOTA: Si la unidad del equipo original fabricado de audio(OEM) ha
sido substituida con otra unidad adquirida posteriormente en el
mercado, el vehı́culo puede no pasar esta prueba. Regrese el
vehı́culo a la condición OEM antes de seguir esta prueba precisa.
• Llave en la posición START.
• Con el motor encendido, sintonice la unidad de radio a una Sı́
estación donde se presente interferencia de radio. Refiérase a Sección 415-00 para el
• Llave en la posición OFF. diagnóstico y prueba del sistema de
• Desconecte: C102a del generador. entretenimiento del vehı́culo.
• Llave en la posición START. No
• Con el motor andando, determine si aún persiste la Instale un generador nuevo. Refiérase a
interferencia. Generador — 4.0L SOHC o Generador —
• ¿Hay interferencia de audio con el generador 4.6L (2V) en esta sección. Compruebe
desconectado? que el sistema funcione correctamente.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-20 Baterı́a y sistema de carga 414-00-20

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


Pruebas de componentes 1. Asegúrese de que el(los) panel(es) de la caja
central de conexiones esté(n) accesible(s) sin
Baterı́a - Prueba de fugas encender las luces interiores o de bajo la
ADVERTENCIA: No intente esta prueba cajuela
en una baterı́a de plomoácido que ha sido 2. Conduzca el vehı́culo por un lapso mı́nimo de 5
recargada recientemente. Los gases explosivos minutos y por encima de los 48 km/h (30 mph)
pueden provocar lesiones personales. El no seguir para encender y activar los sistemas del
estas instrucciones puede ocasionar lesiones vehı́culo.
personales.
3. Permita que el vehı́culo repose con la llave
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al apagada durante por lo menos 40 minutos para
medidor, no arranque el motor o haga funcionar permitir que transcurra el tiempo de los
accesorios que demanden más de 10A. módulos/se desenergicen.
NOTA: Ningún vehı́culo equipado de fábrica 4. Conecte un cable puente con fusibles entre el
deberá tener más de 50 mA (0.050 amp) de cable negativo de la baterı́a y el poste negativo
atracción. de la baterı́a para evitar el restablecimiento de
Verifique fuga de corriente en el baterı́a que exceda los módulos y que se atrapen fugas capacitivas.
los 50 mili amperios con todos los accesorios 5. Desconecte el cable negativo de la baterı́a del
eléctricos desconectados y el vehı́culo parado por lo polo negativo de la misma, sin romper la
menos por 40 minutos. Las fugas de corriente conexión del cable puenteado.
pueden probarse con los siguientes procedimientos: 6. NOTA: Es importante que la continuidad entre
NOTA: Muchos módulos electrónicos atraen 10 el polo negativo de la baterı́a y el cable
mA (0.010 amp) o más continuamente. negativo de la misma no se rompa cuando se
NOTA: Use un amperı́metro entre el polo negativo conecte el medidor. Si esto sucediera, deberá
de la baterı́a y su cable respectivo. repetirse todo el procedimiento.
NOTA: Tı́picamente, una fuga de aproximadamente Conecte el probador entre el cable negativo de
un amperio puede atribuı́rsele a una luz del la baterı́a y el poste. El amperı́metro debe poder
compartimiento del motor, luz de la guantera, o luz leer miliamperios y tener una capacidad de 10
interior que esté constantemente encendida. Otras Amp.
fallas de componentes o cortos de cables se pueden 7. NOTA: Si necesita cambiarse la configuración
localizar selectivamente extrayendo los fusibles para del medidor o si las terminales de prueba se
precisar la ubicación del consumo de corriente. deben mover a otro lado, se debe instalar el
Cuando se encuentra el consumo de corriente, la cable puente para evitar la ruptura de la
lectura dosificada bajará a un nivel aceptable. Si continuidad.
después de la comprobación de todos los fusibles NOTA: La demanda de amperaje variará de
todavı́a no se ubica el consumo, este puede vehı́culo a vehı́culo dependiendo del paquete de
atribuirse al generador. equipos. Compare con un vehı́culo semejante
NOTA: Para probar con exactitud el consumo de como referencia.
una baterı́a, se debe utilizar un amperı́metro digital NOTA: Ningún vehı́culo equipado de fábrica
en lı́nea. Utilizar una luz de prueba o voltı́metro no deberá de tener atracción de más de 50 mA
es un método exacto debido al número de módulos (0.050 amp).
electrónicos.
Desmonte el cable puente.
NOTA: Cuando la baterı́a ha sido desconectada y
reconectada, pueden ocurrir sı́ntomas anormales de
manejo mientras que el (PCM) módulo de control
del tren motriz reaprende el ajuste del combustible
El vehı́culo puede necesitar ser conducido para
reaprender la estrategia.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-21 Baterı́a y sistema de carga 414-00-21

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


8. Si la atracción es excesiva, remueva los fusibles NOTA: Refiérase al manual del probador para
de la caja central de conexiones uno a la vez, y indicaciones completas en la prueba del sistema de
tome nota de la caı́da de la corriente. No carga
vuelva a instalar los fusibles hasta que se haya 1. Apague todas las luces y los componentes
terminado la prueba. Para aislar eléctricos.
apropiadamente cada uno de los circuitos, todos
los fusibles pueden necesitar ser removidos e 2. Coloque la palanca del rango de transmisiones
instalar un fusible, note la atracción del en NEUTRAL y aplique el freno de
amperaje, entonces quite el fusible e instale el estacionamiento.
próximo, etc. 3. Realice la prueba de carga y la prueba sin carga
9. Si la atracción de corriente es aún excesiva, de acuerdo a las siguientes pruebas del
quite los fusibles de la caja central de componente:
conexiones de la baterı́a (BJB) uno a la vez y Pruebas del generador en el vehı́culo -
note la caı́da de la corriente. No reinstale los Prueba de carga
fusibles hasta que haya terminado al prueba.
1. Cambie el probador a la función de
Para aislar apropiadamente cada uno de los
amperı́metro.
circuitos, todos pueden necesitar ser removidos.
Después de que ha quitado todos los fusibles, 2. Conecte los cables positivo y negativo del
instale un fusible, note la atracción del probador a las terminales correspondientes de la
amperaje, quite entonces el fusible e instale el baterı́a.
siguiente hasta que haya probado cada circuito. 3. Conecte el probador de corriente a la terminal
Cuando el nivel de corriente caiga a un nivel de salida del generador B+, circuito 38
aceptable después de quitar el fusible, se habrá (BK/OG).
localizado el circuito que contiene la atracción
4. Con el motor encendido a aproximadamente
excesiva.
2,000 rpm, ajuste el banco de pruebas para
10. Revise el esquema de alambrado en el diagrama determinar la salida del generador. La salida
de alambrado buscando los circuitos que pasen del generador deberá ser mayor al gráfico que
de la baterı́a sin pasar por las cajas de se muestra a continuación. Si no, regrese a la
conexiones. Si la corriente de atracción es aún prueba precisa o Vaya a Tabla de sı́ntomas.
excesiva, desconecte estos circuitos hasta que la
atracción haya sido encontrada. Si no puede
localizar la atracción también desconecte las
conexiones del generador eléctrico. El
generador puede estar internamente en corto,
provocando la fuga de corriente..
Pruebas del generador en el vehı́culo
PRECAUCIÓN: Para prevenir daños al
generador, no conecte cables puente, excepto si se
da la indicación.
PRECAUCIÓN: No permita que algún
objeto metálico entre en contacto con el
alojamiento y las aletas de enfriamiento del diodo Pruebas del generador en el vehı́culo -
interno con la llave en ON o en OFF. Se puede Prueba sin carga
provocar un corto circuito y quemar los diodos. 1. Cambie el probador a la función de voltı́metro.
NOTA: Los postes de la baterı́a y las abrazaderas 2. Conecte la punta positiva del voltı́metro a la
deben estar limpios y firmes para las indicaciones terminal del generador B+, el circuito 38
precisas del medidor. (BK/OG) y la punta negativa a tierra.
3. Apague todos los accesorios eléctricos.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-22 Baterı́a y sistema de carga 414-00-22

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)


4. Con el motor encendido a aproximadamente
2,000 rpm, verifique la salida de voltaje del
generador. El voltaje debe estar entre 13.0 y
15.0 voltios. Si no regrese a la prueba precisa
o Vaya a Tabla de sı́ntomas.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
4. Si la causa no es evidente visualmente, proceda
Baterı́a a la prueba precisa.

Herramientas especiales Prueba precisa I: Prueba de la condición de


la baterı́a
Analizador digital de baterı́as
Micro 490 Funcionamiento correcto
162-00004 o equivalente
La condición de la baterı́a se determina al medir el
voltaje de la terminal de la baterı́a después de que
una corriente de descarga especı́fica se aplica por un
periodo especı́fico.
Causas posibles
Inspección y Verificación
• Carga de la baterı́a
1. Verifique la falla del cliente.
• Baterı́a
2. Inspeccione visualmente para ver si hay señales
obvias de daño mecánico o eléctrico.
Tabla de inspección visual
Mecánica Eléctrica
• Baterı́a • Cables de la baterı́a
• Montaje de la baterı́a • Terminales de la baterı́a

3. Si se encuentra una causa obvia del problema


observado o informado, corrija la causa (si es
posible) antes de proceder al próximo paso.
PRUEBA PRECISA I: PRUEBA DE CONDICIÓN DE LA BATERÍA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I1 PRUEBA DE CONDICIÓN DE LA BATERÍA
NOTA: No reemplace automáticamente una baterı́a que muestra Sı́
una prueba de ojo rojo. La prueba de ojo rojo significa que la ¿Indica el medidor GOOD BATTERY?
baterı́a está descargada, no necesariamente defectuosa. Regrese la baterı́a a servicio.
NOTA: Si la baterı́a no se puede cargar totalmente antes de ¿Indica el medidor GOOD-RECHARGE?
volverla a probar, puede provocar lecturas falsas. Cargue la baterı́a y regrese a servicio.
• Verifique la condición de la baterı́a utilizando el analizador de Si Indica el medidor CHARGE & RETEST,
baterı́as. cargue totalmente la baterı́a y vuelva a
• ¿Está la baterı́a bien? probarla.
No
¿Indica el medidor REPLACE BATTERY?
Instale una baterı́a nueva.
¿Indica el medidor BAD CELL-REPLACE?
Instale una baterı́a nueva.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
ADVERTENCIA: Cuando levante una
Desconexión de la baterı́a baterı́a, el exceso de presión en las paredes del
extremo puede provocar que se derrame ácido a
través de los hoyos de ventilación, provocando
ADVERTENCIA: Normalmente, las
lesiones personales. Levante con un
baterı́as producen gases explosivos que pueden
transportador de baterı́a o con las manos en las
causar lesiones personales. Por tanto, no permita
esquinas opuestas. El no seguir estas
que la baterı́a esté cerca de flamas, chispas o
instrucciones puede ocasionar lesiones personales.
sustancias encendidas, proteja siempre su cara y
sus ojos. Proporcione siempre ventilación. Si no
ADVERTENCIA: Manténgala alejada del
se siguen estas instrucciones se puede sufrir una
alcance de los niños. Las baterı́as contienen ácido
lesión personal.
sulfúrico. Evite el contacto con la piel, ojos o
ropa. También cubra sus ojos cuando trabaje
ADVERTENCIA: Para evitar un
cerca de la baterı́a para protegerse contra
despliegue accidental y posibles lesiones
posible salpicadura de solución de ácido. En caso
personales, se debe inhibir el suministro de
de contacto del ácido con la piel o los ojos,
energı́a de respaldo antes de reparar o instalar
enjuague inmediatamente con agua durante un
cualquiera de los componentes del sistema de
mı́nimo de 15 minutos y obtenga atención médica
protección suplementaria de bolsas de aire (SRS)
inmediatamente. Si el ácido se ingiere, llame a un
delantera o lateral y antes de reparar, instalar,
médico inmediatamente. Si no se siguen estas
ajustar o golpear los componentes que están
instrucciones se puede sufrir una lesión personal.
cerca o a un lado de los sensores de la bolsa de
aire, tales como puertas, panel de instrumentos,
1. NOTA: Cuando la baterı́a se desconecta y se
consola, pestillos de puerta, percutores, asientos y
vuelve a conectar pueden ocurrir algunos
pestillo de cofre. Para agotar el suministro de
sı́ntomas de manejo anormales mientras el
energı́a de respaldo, desconecte el cable de tierra
vehı́culo vuelve a aprender su estrategia de
de la baterı́a y espere como mı́nimo un minuto.
adaptación. Puede ser necesario conducir el
Asegúrese de desconectar las baterı́as auxiliares y
vehı́culo para que vuelva a aprender su
los suministros de energı́a (si ası́ está equipado).
estrategia.
Si no se siguen estas instrucciones se puede sufrir
una lesión personal. No seguir estos Desconecte los cables de la baterı́a en el orden
procedimientos puede dar como resultado indicado en la ilustración y tabla.
lesiones personales.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)


2. Para la instalación, siga el procedimiento de
desconexión, en orden inverso.

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 14277 Cubierta de la terminal 4 14277 Cubierta de la terminal
negativa positiva
2 14A280 Tuerca 5 14A280 Tuerca
3 14A280 Terminal negativa de la 6 14A280 Terminal positiva de la
baterı́a baterı́a
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
2. Retire las partes en el orden indicado en la
Baterı́a — 4.0L SOHC siguiente ilustración y tabla.
Para desmontar las partes individuales, realice
ADVERTENCIA: Cuando se levanta una solamente los pasos indicados:
baterı́a con caja plástica, una presión excesiva a Parte Pasos
las paredes laterales puede provocar que se
Cables de la baterı́a 1-29
derrame ácido por los hoyos de ventilación
resultando en lesiones personales, daños al Baterı́a 30-32
vehı́culo o a la baterı́a. Levante con un Charola de la baterı́a 30-34
transportador de baterı́a o con las manos en las
esquinas opuestas. Si no se siguen estas
instrucciones se puede sufrir una lesión personal.

1. Desconecte la baterı́a. Para más información,


refiérase a Desconexión de la baterı́a en esta
sección.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-3 Baterı́a y sistema de carga 414-00-3

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción
1 11N087 Tapón protector de las 15 W505223-S Tornillo del soporte del
terminales del solenoide cable de la baterı́a al
del arranque bastidor
Nota para el desmontaje 16 10W652 Soporte del cable de la
2 N805320-S301 Tuerca del cable del baterı́a al bastidor
solenoide del arranque 17 — Posicionador del arnés
3 W706414-S413 Tuerca del cable positivo (parte de 14300)
del motor del arranque 18 — Posicionador del arnés
4 — Terminal del cable del (parte de 14300)
solenoide del arranque Nota para el desmontaje
(parte de 14300) 19 — Conector(es) del
5 — Terminal del cable generador eléctrico (parte
positivo del motor del de 14300)
arranque (parte de 20 — Tuerca de la terminal B+
14300) del generador (parte de
6 N805994-S Perno birlo del cable de 10346)
tierra del motor del Nota para el desmontaje
arranque 21 — Terminal B+ del
7 N802001-S36 Tuerca de birlo de cable generador (parte de
de tierra de motor de 14300)
arranque 22 — Posicionador del arnés
8 — Terminal del cable de (parte de 14300)
tierra del motor del 23 W705764-S436 Tuercas de la caja
arranque (parte de central de conexiones
14300) Nota para el desmontaje
9 W500230-S301 Tornillo de tierra al 24 — Terminal de la caja
motor del cable de la central de conexiones de
baterı́a la baterı́a (BJB) (parte
10 — Terminal de tierra a de14300)
motor del cable de la 25 — Tornillo de tierra del
baterı́a (parte de 14300) cable de la baterı́a a la
11 — Conector eléctrico del carrocerı́a (parte de
compresor A/C (parte de 14300)
14300) 26 — Terminal de tierra del
12 — Conector eléctrico de la cable de la baterı́a a la
unidad de envı́o de carrocerı́a (parte de
presión de aceite (parte 14300)
de 14300) 27 — Posicionadores del arnés
13 W520413-S Tuerca del cable de la (parte del ensamble
baterı́a al soporte de la 14300)
cubierta delantera del 28 — Conector eléctrico (parte
motor de 14300)
14 — Soporte del cable de la 29 14300 Cables de la baterı́a
baterı́a a la cubierta
delantera del motor
(parte de 14300)
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-4 Baterı́a y sistema de carga 414-00-4

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-5 Baterı́a y sistema de carga 414-00-5

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Ref. N° de parte Descripción Ref. 18: Posicionador del arnés - Nota para el
desmontaje
30 10A682 Cubierta contra el calor
para la baterı́a 1. Baje el vehı́culo.
31 10747 Tornillo y abrazadera de
sujeción de la baterı́a Ref. 20: Tuerca de la terminal B+ del generador
- Nota para el desmontaje
32 10655 Baterı́a
33 N806528-S Tornillos de la charola 1. Coloque la cubierta protectora de la terminal
de la baterı́a B+ del generador a un lado.
34 10723 Charola de la baterı́a Ref. 23: Tuercas de la caja central de conexiones
- Nota para el desmontaje
3. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso. 1. Abra la cubierta de la caja de conexiones de la
baterı́a para alcanzar la tuerca de la caja de
Ref. 1: Tapón protector de las terminales del conexiones de la baterı́a.
solenoide del arranque - Nota para el desmontaje
1. Levante y apoye el vehı́culo. Para más
información, refiérase a Sección 100-00.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
2. Retire las partes en el orden indicado en la
Baterı́a — 4.6L (2V) siguiente ilustración y tabla.
Para desmontar las partes individuales, realice
ADVERTENCIA: Cuando se levanta una solamente los pasos indicados:
baterı́a con caja plástica, una presión excesiva a Parte Pasos
las paredes laterales puede provocar que se
Cables de la baterı́a 1-27
derrame ácido por los hoyos de ventilación
resultando en lesiones personales, daños al Baterı́a 28-30
vehı́culo o a la baterı́a. Levante con un Charola de la baterı́a 28-32
transportador de baterı́a o con las manos en las
esquinas opuestas.

1. Desconecte la baterı́a. Para más información,


refiérase a Desconexión de la baterı́a en esta
sección.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-3 Baterı́a y sistema de carga 414-00-3

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción
1 11N087 Tapón protector de las 14 10W652 Soporte del cable de la
terminales del solenoide baterı́a
del arranque 15 W707278-S Tuercas decorativas de la
Nota para el desmontaje cubierta del motor
2 N805403-S301 Tuerca del cable positivo 16 6A949 Ensamble de cubierta del
del motor del arranque motor
3 N805320-S301 Tuerca del cable del 17 — Conector eléctrico del
solenoide del arranque generador (parte de
4 — Terminal del cable del 14300)
solenoide del arranque 18 — Tuerca de la terminal B+
(parte de 14300) terminal del generador
5 — Terminal del cable (parte de 10346)
positivo del motor del Nota para el desmontaje
arranque (parte de 19 — Terminal B+ del
14300) generador (parte de
6 W505223-S Tornillo del soporte de 14300)
montaje del cable de la 20 — Posicionadores del arnés
baterı́a al motor (parte de 14300)
7 10W652 Soporte del montaje 21 — tornillo de tierra del
derecho del cable de la cable de la baterı́a a la
baterı́a al motor carrocerı́a (parte de
8 — Conector eléctrico del 14300)
compresor de A/C (parte 22 — Terminal de tierra del
de 14300) cable de la baterı́a a la
9 W520413-S Tuerca del soporte del carrocerı́a (parte de
cable de la baterı́a a la 14300)
cubierta inferior 23 W705764-S436 Tuercas de la caja
delantera central de conexiones
10 — Soporte del cable de la Nota para el desmontaje
baterı́a a la cubierta 24 — Terminal de la caja
inferior delantera (parte central de conexiones de
de 14300) la baterı́a(BJB) terminal
11 — Conector eléctrico de la (parte de 14300)
unidad de envı́o de 25 — Posicionadores del arnés
presión de aceite (parte (parte de 14300)
de 14300)
26 — Conector eléctrico (parte
12 N621939-S Tuercas del soporte del de 14300)
cable de la baterı́a y del
cable de tierra del motor 27 14300 Cables de la baterı́a
Nota para el desmontaje
13 — Terminal del cable de
tierra a motor de la
baterı́a (parte de 14300)
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-4 Baterı́a y sistema de carga 414-00-4

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-5 Baterı́a y sistema de carga 414-00-5

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Ref. N° de parte Descripción Ref. 12: Tuercas del soporte del cable de la
baterı́a y del cable de tierra del motor - Nota
28 10A682 Cubierta contra el calor para el desmontaje
de la baterı́a
29 10747 Tornillo y abrazadera de
1. Baje el vehı́culo.
sujeción de la baterı́a
Ref. 18: Tuerca de la terminal B+ del generador
30 10655 Baterı́a - Nota para el desmontaje
31 N806528-S Tornillos de la charola
de la baterı́a 1. Coloque la cubierta protectora de la terminal
B+ del generador.
32 10723 Charola de la baterı́a
Ref. 23: Tuercas de la caja central de conexiones
3. Para la instalación, siga el procedimiento de Nota para el desmontaje
desmontaje en orden inverso.
1. Abra la cubierta de la caja de conexiones de la
Ref. 1: Tapón protector de las terminales del baterı́a para alcanzar la tuerca de la caja de
solenoide del arranque - Nota para el desmontaje conexiones de la baterı́a.
1. Levante y apoye el vehı́culo. Para más
información, refiérase a Sección 100-00.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Generador — 4.0L SOHC

1. Desconecte la baterı́a. Para más información,


refiérase a Desconexión de la baterı́a en esta
sección.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


2. Retire las partes en el orden indicado en la
siguiente ilustración y tabla.

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 6B209 Tensor de la banda 3 — Tuerca de la terminal B+
frontal de accesorios del generador(parte de
Nota para el desmontaje 10346)
2 8620 Banda frontal de Nota para el desmontaje
accesorios 4 — Terminal B+ del
Nota para el desmontaje generador (parte de
(Continuación) 14300)
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-3 Baterı́a y sistema de carga 414-00-3

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Ref. N° de parte Descripción Ref. 2: Banda frontal de accesorios - Nota para
el desmontaje
5 — Conector(es) del
generador eléctrico (parte 1. Coloque la banda frontal de accesorios a un
de1 4300) lado.
6 N806209-S309 Birlo superior del
generador y tornillos Ref. 3: Tuerca de la terminal B+ del generador -
inferiores Nota para el desmontaje
7 10346 Generador 1. Coloque la cubierta protectora de la terminal
8 10346 Tuerca de la polea del B+ del generador a un lado.
generador
9 10344 Polea del generador

3. Para la instalación, siga el procedimiento de


desmontaje en orden inverso.

Ref. 1: Tensor de la banda frontal de accesorios -


Nota para el desmontaje
1. Gire el tensor de la banda frontal de accesorios
en sentido opuesto a la manecillas del reloj para
liberar la tensión en la banda frontal de
accesorios.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-1 Baterı́a y sistema de carga 414-00-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Generador — 4.6L (2V)

1. Desconecte la baterı́a. Para más información,


refiérase a Desconexión de la baterı́a en esta
sección.

Copyright  2003, Ford Motor Company


Last updated: 9/3/2003 2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003
414-00-2 Baterı́a y sistema de carga 414-00-2

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


2. Retire las partes en el orden indicado en la
siguiente ilustración y tabla.

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W707278-S Tuercas decorativas de la 4 8620 Banda frontal de
cubierta del motor accesorios
2 6A949 Ensamble de la cubierta Nota para el desmontaje
del motor 5 — Conector eléctrico del
3 6B209 Tensor de la banda generador (parte de
frontal de accesorios 14300)
Nota para el desmontaje (Continuación)
(Continuación)

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003


414-00-3 Baterı́a y sistema de carga 414-00-3

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Ref. N° de parte Descripción Ref. 3: Tensor de la banda frontal de accesorios -
Nota para el desmontaje
6 — Tuerca de la terminal B+
del generador(parte 1. Gire el tensor de la banda frontal de accesorios
de10346) en el sentido de las manecillas del reloj para
Nota para el desmontaje liberar tensión en la banda frontal de
7 — Terminal B+ del accesorios.
generador (parte de
14300) Ref. 4: Banda frontal de accesorios - Nota para
8 N807309-S Tornillos del soporte del el desmontaje
generador
1. Coloque la banda frontal de accesorios a un
9 10153 Soporte del generador lado.
10 N811268-S Tornillos inferiores del
generador Ref. 6: Tuerca de la terminal B+ del generador -
Nota para el desmontaje Nota para el desmontaje
11 10346 Generador 1. Coloque la cubierta protectora de la terminal
12 — Tuerca de la polea del B+ del generador a un lado.
generador
13 10344 Polea del generador Ref. 10: Tornillos inferiores del generador - Nota
para el desmontaje
3. Para la instalación, siga el procedimiento de 1. Afloje los tornillos inferiores del generador.
desmontaje en orden inverso.

2004 Explorer/Mountaineer, 10/2003

También podría gustarte