Manual Radio

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 25

Cyan    Magenta     Jaune     Noir    Noir texte Cyan    Magenta     Jaune     Noir    Noir texte

( w ww.renault-multimedia.com )

Radio
Renault s.a.s. Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 € / 13-15, quai Le Gallo
92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60
NX 1279-1 – 98 45 049 15R – 04/2017 – Edition espagnole
à984504915Ríúêä CM
(- ) 1 19/04/2017 15:25:35
NX1279-1 | ESP | Dos = 0 mm | 24 pages | 4 de Couv | N33 | 4 de Couv NX1279-1 | ESP | Dos = 0 mm | 24 pages | 4 de Couv | N33 | 1 de Couv
Jaune Noir Noir texte

Precauciones de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.2


Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.3
Presentación de los mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.5
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.8
Escuchar la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.9
Fuentes de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.11
Escuchar MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.13
Emparejar/desemparejar un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.14
Conectar, desconectar un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.16
Realizar/recibir una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.18
Ajustes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.19
Anomalía de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.22

Traducido del portugués. Se prohíbe la reproducción o traducción, incluso parcial, sin la autorización previa y por escrito del fa-
bricante del vehículo.

E.1

ESP_UD52617_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Sommaire V2 (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

PRECAUCIONES DE EMPLEO
Es imperativo seguir las precauciones de utilización del sistema que se detallan a continuación, por razones de seguridad o por
riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre.

Precauciones que conciernen a la manipulación del sistema de audio


– Maneje los mandos y lea la información de la pantalla solo cuando las condiciones del tráfico lo permitan.
– Ajuste el volumen a un nivel moderado que le permita oír los sonidos del entorno.
Precauciones materiales
– No realice ningún desmontaje ni ninguna modificación del sistema para evitar cualquier riesgo material y posibles quema-
duras.
– En caso de disfuncionamiento y para cualquier operación de desmontaje, consulte con un representante del constructor.
Precauciones que conciernen al teléfono
– Determinadas leyes regulan el uso del teléfono en el coche. No autorizan el uso de sistemas de telefonía manos libres en
cualquier situación de conducción: todo conductor debe mantener el control de su conducción.
– Llamar mientras se conduce es un factor importante de distracción y de riesgo en todas las fases de utilización (marcar,
hablar por teléfono, buscar una entrada en la agenda…).
Mantenimiento del frontal
– Emplee un paño suave y, si es necesario, un poco de agua jabonosa. Aclárelo con un paño suave ligeramente húmedo y
después pase un paño suave seco.
– No presione en la pantalla del frontal y no use productos a base de alcohol.

Es obligatorio aceptar las condiciones generales de venta antes de utilizar el sistema.


La descripción de los modelos que figuran en este manual se ha establecido a partir de las características conocidas en
la fecha de concepción de este documento. El manual reúne todas las funciones existentes para los modelos descri-
tos. Su presencia depende del modelo del equipamiento, de las opciones elegidas y del país de comercialización.
Asimismo, en este documento pueden estar descritas ciertas funcionalidades que harán su aparición a lo largo del
año. Dependiendo de la marca y modelo de su teléfono, algunas funciones pueden ser parcialmente o completamente incom-
patibles con el sistema multimedia de su vehículo.
Si desea más información, consulte con el representante de la marca.

E.2

ESP_UD48498_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Précautions d’utilisation (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

DESCRIPCIÓN GENERAL (1/2)


Introducción Funciones de radio y Fuentes de audio
El sistema audio garantiza las funcio- reproductor de MP3 Puede escuchar su reproductor de
nes siguientes: El sistema de audio permite escuchar audio directamente en los altavoces de
– radio; emisoras de radio y reproducir MP3 y su vehículo. Tiene varias posibilidades
WMA. para conectar su reproductor, según el
– reproductor de MP3 y WMA; tipo de aparato que posea, y según el
Las emisoras de radio están clasifica- vehículo:
– gestión de fuentes de audio; das por gamas de ondas: FM (frecuen-
– sistema de telefonía manos libres cia modulada) y AM (amplitud modu- – toma USB;
Bluetooth®. lada). – conexión Bluetooth®;
– conector Jack.
Para más información sobre la lista de
aparatos, consulte al Representante
del constructor.

E.3

ESP_UD48500_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Description générale (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

DESCRIPCIÓN GENERAL (2/2)


Función de telefonía manos Compatibilidad de los
libres teléfonos
El sistema de telefonía manos libres Algunos teléfonos no son compatibles
Bluetooth® garantiza las funciones si- con el sistema manos libres, no permi-
guientes sin necesidad de manipular el
teléfono:
ten aprovechar el conjunto de funcio-
nes disponibles o no reproducen una BLUETOOTH
calidad acústica óptima.
– emparejar hasta 4 teléfonos;
Para obtener más información sobre la
CONECTADO
– realizar/recibir/suspender una lla-
mada; lista de teléfonos compatibles, consulte
con el distribuidor autorizado o visite la
página web del fabricante si dispone de
ella.

Función Bluetooth®
Esta función permite que el sistema
de audio reconozca y gestione sus
reproductores de MP3 o teléfonos
Bluetooth®.
Puede activar/desactivar la fun-
ción Bluetooth® (consulte el párrafo
«Activación/desactivación la función
Su sistema de telefonía Bluetooth» en el capítulo «Ajustes del
manos libres tiene por sistema»).
único fin facilitar la comu-
nicación disminuyendo los
factores de riesgo sin eliminarlos to-
talmente. Debe respetar obligatoria-
mente las leyes del país en el que
se encuentre.

E.4

ESP_UD48500_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Description générale (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (1/3)


Frontal del sistema

1 2

21 4

20 5

19

18 6
17 7

16 15 14 13 12 11 10 9 8

E.5

ESP_UD49369_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Présentation des commandes (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (2/3)


Función AUDIO Función TELEFONÍA
Presión breve: escoger una emisora de radio
memorizada.
1
Activar la función mix.
Mantener pulsado: memorizar una emisora de radio.

2 Visualizador de informaciones.

3 Presión breve: escoger una emisora de radio


memorizada.
4 Mantener pulsado: memorizar una emisora de radio.
Presión breve: escoger una emisora de radio
memorizada.
5
Activar la búsqueda por carpetas.
Mantener pulsado: memorizar una emisora de radio.
6 Volver a la pantalla/nivel anterior: navegación de pista, menú, etc.
7 Acceder al menú de ajustes personalizados.

8 Puerto USB para fuentes de audio digitales

La activación del modo AST inicia una búsqueda de las


9 6 emisoras de radio con las frecuencias más fuertes y de-
vuelve la última emisora AST sintonizada.

10 Activar la función «Texto».

Presión breve: cambiar de pista en MP3 (en algunos repro-


ductores MP3) o aumentar la frecuencia de radio en inter-
valos de 0,1MHz (FM) y 5kHz (AM).
11
Mantener pulsado: avance rápido de una pista MP3 (en
algunos reproductores MP3) o iniciar el modo de sintoni-
zación de la radio.

E.6

ESP_UD49369_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Présentation des commandes (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (3/3)


Función AUDIO Función TELEFONÍA
Presión breve: llamada
12 Mantener pulsado: colgar.
Rotar volumen

Presión breve: cambiar de pista en MP3 (en algunos re-


productores MP3) o reducir la frecuencia de radio en in-
tervalos de 0,1MHz (FM) y 5kHz (AM).
13
Mantener pulsado: retroceder una pista MP3 (en algunos
reproductores MP3) o iniciar el modo de sintonización de
la radio.

14 Activar la función «mute».


Llamar al último contacto.
15
Activar el acoplamiento Bluetooth®.

16 Entrada auxiliar:

Seleccionar el medio deseado (si conectado):


17
USB → Bluetooth® → AUX
Elegir la fuente radio y la gama de ondas.
18
Las gamas de ondas son AM, FM.

19 Micro

Presión breve: escoger una emisora de radio


20 memorizada.
Mantener pulsado: memorizar una emisora de radio.

Presión breve: escoger una emisora de radio


memorizada.
21
Activar la función «repeat».
Mantener pulsado: memorizar una emisora de radio.

E.7

ESP_UD49369_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Présentation des commandes (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

PUESTA EN MARCHA
Encendido y apagado Selección de la fuente Volumen
Pulse brevemente 12 para iniciar el sis- Para recorrer los diferentes modos pre- Ajuste el volumen girando 12.
tema de audio. sione sucesivamente 17. Al despla- La pantalla muestra «VOLUMEN» se-
Puede utilizar su sistema de audio zarse, las fuentes aparecen en el orden guido del valor del ajuste en curso (de
sin arrancar el vehículo. La llave de siguiente: USB → Bluetooth® → AUX 00 a 30).
contacto debe estar en la posición →…
«Accesorios» (consulte el manual de También puede seleccionar la fuente
su vehículo). de radio. Pulsar 18 repetidamente para Función «mute»
Para detener el sistema de audio, man- desplazarse por las gamas de ondas Pulsar brevemente 14. El mensaje
tenga pulsado 12. en el orden siguiente: AM → FM → … «MUDO» aparece en la pantalla en
modo radio o utilizando una fuente
analógica. El mensaje «PAUSA» apa-
rece en la pantalla cuando la fuente de
sonido es un medio digital (USB o un
reproductor de audio Bluetooth®).
Pulse de nuevo 14 para retomar la es-
cucha del modo en curso.
También puede desactivar la fun-
ción «mute» pulsando 11 o 13 cuando
la fuente de sonido es un medio di-
gital (USB o reproductor de audio
Bluetooth®).

E.8

ESP_UD53224_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Mise en route (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

ESCUCHAR LA RADIO (1/2)


Función AST (Autostore)
La función AST permite memorizar las
seis emisoras con la señal de recep-
ción más fuerte de la región en la que
1 1120KHZ 1 97.7MHZ se encuentra.
Pulse brevemente 9 para activar el
modo AST. La búsqueda automática de
frecuencias se activa para buscar las
seis mejores emisoras. La frecuencia
más fuerte quedará memorizada como
P1.
Para pasar de una frecuencia memo-
rizada a otra, pulse uno de los boto-
nes 1, 3, 4, 5, 20 o 21.

Elegir una gama de ondas Para detener la búsqueda y guardar Nota: algunos botones pueden no co-
la emisora automáticamente, presione rresponder a ninguna emisora de radio
Pulse varias veces 18 y seleccione la si la función AST encuentra menos de
brevemente 9.
banda de frecuencias deseada: FM o 6 emisoras.
AM. Búsqueda manual
Este modo le permite buscar emiso-
Elegir una emisora de radio ras manualmente mediante barrido de
Hay diferentes modos para seleccionar la gama de ondas seleccionada. Para
una emisora de radio. acceder a las emisoras, mantenga pul-
sado 11 o 13.
Búsqueda automática Para buscar una frecuencia concreta
Este modo permite buscar emisoras manualmente, pulse varias veces 11
disponibles mediante un barrido auto- o 13 (la frecuencia aumenta o dismi-
mático. nuye en 0,1MHz [FM] y 5kHz [AM]).
Para sintonizar emisoras, pulse breve-
mente 9.

E.9

ESP_UD53225_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Ecouter la radio (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

ESCUCHAR LA RADIO (2/2)


Memorización de las
emisoras
Este modo de funcionamiento le per-
mite escuchar cualquier emisora que
97.7MHZ haya memorizado previamente.
Seleccione una gama de ondas y a
BUSCAR >> continuación una emisora de radio uti-
lizando los modos descritos anterior-
mente.
Para memorizar una emisora, pulse
uno de los botones 1, 3, 4, 5, 20 o 21
hasta oír una señal acústica, confir-
mando que se ha tenido en cuenta la
emisora.
Búsqueda manual Puede memorizar 6 emisoras por gama
de ondas.
Puede modificar manualmente las fre-
cuencias que ha detectado el sistema. Para recuperar las emisoras me-
morizadas, pulse una de las
Pulse repetidamente los botones 11
teclas 1, 3, 4, 5, 20 o 21.
o 13 para ajustar la frecuencia y, a con-
tinuación, pulse prolongadamente unos
de los botones 1, 3, 4, 5, 20 o 21 para Ajuste de la frecuencia
memorizar la frecuencia elegida.
La frecuencia de una emisora FM
Nota: las bandas FM y AM le permitirán cambia según la zona geográfica.
memorizar 12 emisoras en total. A veces, una mala recepción puede
causar cambios bruscos de frecuencia,
provocando que las emisoras memori-
zadas no sean audibles.
En este caso, puede iniciar una nueva
búsqueda automática para sintonizar
las frecuencias más fuertes de la zona
en la que se encuentra.

E.10

ESP_UD53225_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Ecouter la radio (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

FUENTES DE AUDIO (1/2)


Su sistema tiene entradas auxiliares Puerto USB
para conectar una fuente de audio ex-
terna (dispositivo USB, reproductor de Conexión
MP3, reproductor de MP3 Bluetooth®, Conecte el dispositivo USB al puerto de
etc.). entrada 8. Una vez conectado, la pista
Tiene varias posibilidades para conec- reproducida aparece automáticamente. CARPETA
tar su reproductor de MP3: Nota: si es la primera vez que se co-
– puerto USB necta el dispositivo al sistema de audio, C001
la reproducción comenzará a partir de
– conexión Bluetooth®
la primera pista de la primera carpeta
– conector Jack del dispositivo. En caso contrario, la
Nota: los formatos de la fuente de lectura comenzará a partir de la última
audio auxiliar pueden ser MP3 y WMA. pista reproducida (si conecta el mismo
aparato dos veces seguidas).
Nota: el dispositivo USB debe tener un
formato FAT32 o FAT16 y una capaci- Nota: una vez conectado, ya no se
dad máxima de 32Gb. puede controlar directamente el repro- Búsqueda por carpeta
ductor de MP3. Debe utilizar las teclas Esta función permite buscar directa-
del frontal del sistema de audio. mente carpetas guardadas en el dispo-
sitivo USB.
Utilización
Pulse 5 para activar la búsqueda por
Se lanza de forma automática la lectura
carpetas. Gire el botón 12 para selec-
del primer archivo de audio de la pri-
cionar la carpeta deseada. Pulse 12 de
mera carpeta de su lápiz USB.
nuevo para confirmar.
Para pasar a la pista anterior o si-
La reproducción de audio comienza por
guiente, pulse los botones 11 o 13.
la primera pista de la carpeta seleccio-
Las pistas se saltan hacia delante/atrás nada.
en el orden en el que se guardan los
archivos, independientemente de si
están o no en carpetas.

E.11

ESP_UD51853_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Sources audio (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

FUENTES DE AUDIO (2/2)


Reproducción de audio Conector Jack
Bluetooth®
Conexión
Para poder utilizar su reproductor MP3
Bluetooth®, debe emparejarlo al ve- Con un cable específico (no sumi-
hículo por primera vez (consulte el nistrado), conecte la toma Jack de la
párrafo «Emparejar un dispositivo» del PLAY 2:34 entrada auxiliar 16 a la toma de auri-
capítulo «Ajustes del sistema»). culares del reproductor de audio (nor-
El emparejamiento permite al sistema PISTA0001 malmente una toma Jack de 3,5 mm).
de audio reconocer y memorizar un re- Nota: no se puede seleccionar una
productor de MP3 Bluetooth®. pista directamente del sistema de
audio. Para seleccionar una pista, debe
Nota: si su dispositivo digital Bluetooth® utilizar su reproductor de MP3 directa-
dispone de funciones de teléfono y re- mente, siempre con el vehículo parado.
productor de MP3, al emparejar una de
estas funciones también se emparejará Utilización
la otra automáticamente. Solo aparece el texto AUX en la panta-
En función del dispositivo, pulse 11
Utilización o 13 para pasar a los fragmentos ante- lla del sistema. No se ve ninguna indi-
riores o posteriores del reproductor de cación acerca del nombre del artista o
Su reproductor debe conectarse al sis- MP3. de la pista.
tema para acceder a todas sus funcio-
nes. Nota: el número de funciones accesi- Nota: si la fuente AUX está desconec-
bles varía en función de su compatibili- tada el sistema vuelve al menú anterior.
Nota: no se puede conectar ningún re- dad con el sistema de audio.
productor de MP3 al sistema si no ha
sido previamente emparejado.
Utilice el dispositivo de
Una vez que el reproductor de MP3
audio cuando las condicio-
Bluetooth® esté conectado, podrá uti-
nes de circulación lo permi-
lizarlo a través de su sistema de audio.
tan.
En función de la marca y del Guarde el reproductor de MP3 en
modelo del dispositivo, la función un lugar seguro mientras conduce
Bluetooth® puede ser total o parcial- (riesgo de que salga proyectado en
mente incompatible con el sistema caso de frenazo brusco o en caso de
de audio del vehículo. Consulte a choque).
un Representante de la marca.

E.12

ESP_UD51853_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Sources audio (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

ESCUCHAR MP3
Características de los Aleatorio (MIX)
formatos leídos Pulse 1 para activar la reproducción
Solo se leen los archivos con la exten- aleatoria de todas las pistas MP3 de la
sión MP3 y WMA. misma carpeta.
El sistema de audio soporta hasta
30.000 archivos como máximo.
El testigo  se enciende en la PAUSA 2:34
pantalla. El paso de una pista a otra se
Nota: los nombres de los archivos no hace de manera aleatoria. Pulse 1 de
nuevo para desactivar la reproducción
ARTISTA
pueden exceder los 256 caracteres.
Para que puedan leerse con más fa- aleatoria; el testigo se apagará.
cilidad los nombres de las carpetas y El apagado del sistema audio y el
de los archivos, se recomienda utilizar cambio de modo no desactivan la lec-
nombres que tengan menos de 64 ca- tura aleatoria.
racteres y evitar los caracteres espe-
ciales. Repetir la pista
Si el archivo MP3 guardado en su dis- Pulse 21 para activar la función de re- Visualización de la información en
positivo es de mala calidad, puede que petición de la pista. la pantalla
se produzca un siseo u otro tipo de in-
En caso de que la fuente de audio uti-
terferencia durante la reproducción de
la pista.
El testigo se enciende en la pan-
talla. La pista actual se repetirá indefi-
lizada sea digital (puerto USB o repro-
ductor de audio Bluetooth®), se puede
nidamente, hasta que se desactive la visualizar la información del archivo
Buscar una pista
función o se cambie de pista. Pulse 21 MP3. Pulse 10 para visualizar, en el si-
Presione brevemente 11 o 13 para de nuevo para desactivar. guiente orden:
pasar de una pista a otra. – Artista
La función de repetición de pista no se
desactiva cuando se apaga el sistema – Música
Lectura acelerada
de audio o se cambia de fuente. – Álbum
Mantenga pulsado 11 o 13 para avan- – Carpeta
zar o retroceder rápidamente. Pausa – Archivo
La lectura se reanuda al soltar la tecla. Pulse 14 en el cuadro del sistema de – Pista
audio para desactivar temporalmente Nota: esta función depende de las in-
el sonido. formaciones registradas en el archivo
Esta función se desactivará automáti- MP3. Cuando no esté disponible, no
camente al cambiar de fuente. aparecerá ninguna información en la
pantalla.
E.13

ESP_UD52616_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Ecouter un MP3 (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

EMPAREJAR/DESACOPLAR UN TELÉFONO
Emparejar un teléfono – desde su teléfono, busque los equi-
pos Bluetooth® presentes cercanos
Para poder utilizar su sistema de telefo-
al teléfono;
nía manos libres, debe acoplar su telé-
fono Bluetooth® al vehículo cuando lo – seleccione «RENAULT_BT» en el
vaya a utilizar por primera vez. dispositivo (o teléfono).
El emparejamiento permite al sistema
VINCULADO – Compruebe si el código de acopla-
de telefonía manos libres de reconocer miento que aparece en la pantalla
y memorizar un teléfono. EXITOSO del sistema de audio es el mismo que
aparece en el teléfono Bluetooth®
Puede acoplar hasta cuatro teléfonos,
pero sólo uno de ellos puede conec- – Para confirmar, pulse “12”.
tarse al sistema de telefonía manos Consulte el manual del teléfono para
libres. obtener más información.
El acoplamiento se puede realizar me- Una vez concluido el acoplamiento:
diante el sistema de audio y a través
del teléfono. – aparece el mensaje “VINCULADO
– Pulse 7 para ver el menú de ajustes EXITOSO”;
Ambos deben estar encendidos. del sistema.
– el dispositivo queda guardado y se
Nota: si un teléfono ya está conectado – seleccione “BLUETOOTH", y pulse conecta automáticamente al vehí-
al realizar un nuevo acoplamiento, se después 12 para visualizar el menú culo.
desconectará automáticamente la co- de los ajustes de Bluetooth®.
nexión existente. Si el acoplamiento falla, el mensaje
– seleccione «NUEVO TEL» y pulse 12 «VINCULADO FALLIDO» se visualiza
para ver las opciones de visibilidad. y el sistema de audio vuelve al menú
Emparejar un teléfono Bluetooth®
– seleccione «VISIBLE», y pulse 12 de origen.
Para emparejar un teléfono, el sistema
para confirmar; el sistema será visi- Si la lista de los teléfonos emparejados
de audio debe estar visible y la función
ble para su teléfono Bluetooth®. está completa, el emparejamiento de
Bluetooth® de su teléfono debe estar
activada (consulte el manual de utiliza- Nota: también es posible hacer visible un nuevo teléfono necesita desempa-
ción de su teléfono). su sistema de audio manteniendo pul- rejar un teléfono existente.
sado 15, hasta que se escuche un bip. Nota: si se desconecta la batería de su
vehículo, necesitará acoplar todos los
teléfonos acoplados previamente de
nuevo.

E.14

ESP_UD48505_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Appairer/désappairer un téléphone (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

EMPAREJAR/DESACOPLAR UN TELÉFONO
Desacoplar un teléfono
– Pulse 7 para ver el menú de ajustes
del sistema.
– seleccione «BLUETOOTH», y pulse
después 12 para visualizar el menú
de los ajustes de Bluetooth®.
– Seleccione «APAGAR» y pulse 12
para visualizar la lista de teléfonos
acoplados.
– Seleccione el teléfono que desea
desacoplar o, si desea desacoplar-
los todos, seleccione «BORRAR
LISTA», y a continuación pulse 12.
– El sistema le pedirá que confirme
que desea desacoplar. Pulse 12 de
nuevo para continuar.
– el sistema muestra los mensa-
jes «TELEFONO DESCONECT» y
«AUDIO BT DESCONECT».

Su sistema de telefonía
manos libres tiene por
único fin facilitar la comu-
nicación disminuyendo los
factores de riesgo sin eliminarlos to-
talmente. Debe usted respetar obli-
gatoriamente las leyes del país en
el que se encuentre.

E.15

ESP_UD48505_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Appairer/désappairer un téléphone (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

CONECTAR, DESCONECTAR UN TELÉFONO


Conectar un teléfono Nota:
emparejado – una vez emparejado, se puede co-
Su teléfono debe estar conectado al nectar automáticamente. Sin em-
sistema de telefonía manos libres para bargo, para que su teléfono se co-
necte automáticamente al sistema
acceder a todas sus funciones.
de audio al poner el contacto, puede BLUETOOTH
No se podrá conectar ningún teléfono que necesite activar la función de co-
al sistema de telefonía manos libres si
no se ha emparejado primero.
nexión Bluetooth® automática de su
teléfono. Para llevarlo a cabo, con-
CONECTAR
Consulte el apartado «Emparejar un te- sulte el manual de usuario de su te-
léfono» en la sección «Emparejar/des- léfono;
emparejar un teléfono». – para establecer una nueva conexión,
Nota: la conexión Bluetooth® de su te- y si hay dos teléfonos emparejados
léfono debe estar activada. en el perímetro de recepción del sis-
tema manos libres, el último teléfono
Conexión automática conectado tendrá prioridad aunque Conexión manual (cambio de
Cuando enciende la radio, el sistema se encuentre en el exterior del vehí- teléfono conectado)
de telefonía manos libres busca los te- culo.
– Pulse 7 para ver el menú de ajustes
léfonos emparejados que estén cerca. Nota: si el teléfono ya está en uso del sistema.
Nota: el teléfono que tiene prioridad es cuando se conecta el sistema de tele-
fonía manos libres, el teléfono se co- – seleccione «BLUETOOTH», y, a con-
el último que se ha conectado. tinuación, pulse 12 para visualizar el
nectará automáticamente y la con-
La búsqueda continúa hasta que se en- versación pasará a los altavoces del menú de ajustes de Bluetooth®.
cuentre un teléfono emparejado (esta vehículo. – Seleccione «CONECTAR», y, a con-
búsqueda puede durar hasta 5 minu- tinuación, pulse 12 para visualizar la
tos). lista de teléfonos emparejados.
– Seleccione el teléfono deseado, y, a
continuación, pulse 12; el sistema le
pedirá que confirme que desea co-
nectarse. Pulse 12 de nuevo para
continuar.

E.16

ESP_UD53226_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Connecter/déconnecter un téléphone Bluetooth (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

CONECTAR, DESCONECTAR UN TELÉFONO


– puede escoger entre conectar so- Desconectar un teléfono Nota: si se encuentra en medio de una
lamente el teléfono, el reproductor llamada en el momento de la desco-
– Pulse 7 para ver el menú de ajustes
de audio Bluetooth® o ambos. Para nexión, esta se transferirá automática-
del sistema.
ello, gire el botón 12 para elegir entre mente al teléfono.
«TELEFONO» (conectar el teléfono – Seleccione «BLUETOOTH», y,
Para desconectar el teléfono es posible
únicamente), «AUDIO» (conectar a continuación, pulse 12 para vi-
igualmente:
solo el reproductor de audio) o «TEL sualizar el menú de ajustes de
& AUD» (conectar ambos). Bluetooth®. – desactive la función Bluetooth® del
sistema de radio;
– el sistema muestra los mensajes – Seleccione «DESCONECT», y, a
«TELEFONO CONNECTADO», continuación, pulse 12 para visua- – desactivar el Bluetooth® de su telé-
«AUDIO BT CONECTADO» o lizar la lista de teléfonos empareja- fono;
ambos. dos. – elimine el teléfono emparejado a
– Seleccione el teléfono que desea través del menú «BLUETOOTH».
Fallo en la conexión desconectar, y pulse 12. Para desactivar la función Bluetooth®
En caso de conexión fallida, por favor, – Puede escoger entre desconectar de su radio, consulte el párrafo
compruebe que: solamente el teléfono, el reproduc- «Activación/desactivación de la función
tor de audio Bluetooth® o ambos. Bluetooth®» en el capítulo «Ajustes del
– su teléfono está encendido; Para ello, gire el botón 12 para elegir sistema»).
– la batería de su teléfono no está des- entre «TELEFONO» (desconectar Para desemparejar el teléfono
cargada; el teléfono únicamente), «AUDIO» Bluetooth®, consulte el párrafo
(desconectar solo el reproductor de «Desemparejar un teléfono» del capí-
– su teléfono ha sido previamente
audio) o «TEL & AUD» (desconectar tulo «Emparejar/desemparejar un telé-
emparejado al sistema de telefonía
ambos). fono».
manos libres;
– El sistema muestra los mensa- Nota: si se desconecta la batería de
– el Bluetooth® del teléfono y del sis-
jes «TELEFONO DESCONECT», su vehículo, necesitará emparejar de
tema están activos.
«AUDIO BT DESCONECT» o nuevo todos los teléfonos emparejados
Nota: el uso prolongado de su sistema ambos. previamente.
de telefonía manos libres descargará
con mayor rapidez la batería de su te-
léfono.

E.17

ESP_UD53226_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Connecter/déconnecter un téléphone Bluetooth (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

REALIZAR/RECIBIR UNA LLAMADA


Realizar una llamada
Si mantiene pulsado 15, se empieza a
marcar de nuevo el último número al
que se ha llamado desde su teléfono.
Para hacer una llamada a otro número,
debe utilizar su teléfono directamente.
LLAMADA LLAMADA 1
04123456789 EN ESPERA
Recibir una llamada
Al recibir una llamada, el número del
interlocutor se muestra en la pantalla
(esta función depende de las opciones
que haya suscrito con su operador de
telefonía).
Si el número entrante no se puede
identificar, se visualiza en la pantalla el Durante una conversación Si el número entrante no se puede
mensaje «PRIVADA». identificar, se visualiza en la pantalla el
Puede:
mensaje «PRIVADA».
Para aceptar una llamada, presione – ajuste el volumen girando el botón 12
brevemente 15. Para rechazar una lla- – para finalizar una llamada, pulse bre- Para aceptar la segunda llamada, pre-
mada, mantenga pulsado 15 hasta que vemente 15. sione brevemente 15; la llamada an-
se rechace la llamada. – ponga la llamada en espera pul- terior se pondrá en espera automáti-
sando 15. camente. Para rechazar la segunda
– recepción de una segunda llamada. llamada, mantenga pulsado 15 hasta
que se rechace la llamada.
Recepción de una segunda Para alternar entre llamadas, man-
tenga pulsado 15. El número de la lla-
llamada mada activa aparece en la pantalla.
Al recibir una segunda llamada, el
Para finalizar la llamada activa, pre-
número correspondiente se muestra
sione brevemente 15. Se recupera la
Se recomienda parar para en la pantalla (esta función depende de
llamada en espera.
marcar un número o para las opciones que haya suscrito con su
buscar un contacto. operador de telefonía).

E.18

ESP_UD48507_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Emettre/Recevoir un appel (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

AJUSTES DEL SISTEMA (1/3)


Menú Ajustes Puede modificar el valor de cada ajuste – TONO: ajustar el volumen del tono
girando el botón 12. de llamada.
Visualice el menú de ajustes pul-
sando 7. Pulse 12 para confirmar y volver al Pulse 12 y ajuste el volumen (de 00 a
menú de ajustes. 30). Pulse 12 de nuevo para confirmar
Puede desplazarse por el menú de y volver al menú de ajustes.
ajustes de dos formas: Preecualizador
– Girando el botón 12 Este menú le permite seleccionar los Intensidad de la luminosidad de la
ajustes de audio preprogramados. pantalla
– Presionando varias veces el botón 7
Seleccione «PRE ECUALIZDR» y pulse Esta función le permite seleccionar la
Ajustes de audio después 12 para visualizar el menú de luminosidad de la pantalla y está dispo-
Seleccione «AUDIO», y a continuación los ajustes de audio. Seleccione las dis- nible únicamente cuando las luces del
pulse 12 para ver el menú de ajustes tintas opciones en el siguiente orden: vehículo están encendidas.
de audio. Seleccione las distintas op- – CUSTOM Seleccione «INTNSIDAD» y luego
ciones en el siguiente orden: – FLAT pulse 12.
– GRAVE: para regular los graves – POP Ajustar el brillo.
– AGUDO: para regular los agudos – ROCK Pulse 12 para confirmar y volver al
– BALANCE: para ajustar el balance menú de ajustes.
– CLASICO
del sonido derecha/izquierda Sensibilidad de la entrada AUX
– VOCAL
– LOUDNESS: para aumentar la señal Seleccione «AJUSTE VOL AUX» y
de salida – JAZZ pulse 12 para acceder a las distintas
Pulse 12 para acceder a la opción Pulse 12 para confirmar y volver al opciones en el siguiente orden:
deseada. La pantalla indica el tipo menú de ajustes. – ALTO
de ajuste (graves, agudos, balance, Volumen del teléfono
loudness). – MEDIO
Este menú le permite ajustar el volu- – BAJO
men del timbre y de la llamada telefó-
nica. Pulse 12 para confirmar y volver al
Para cada ajuste, en caso de que menú de ajustes.
no hay ninguna confirmación pul- Seleccione «VOLUMEN TELEFONO»,
sando el botón 12 pasados unos y pulse 12 para seleccionar la posición
segundos de inactividad, el sistema deseada:
sale automáticamente del menú y – LLAMADA: ajustar el volumen de la
vuelve a la posición anterior. llamada telefónica

E.19

ESP_UD48508_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Réglages système (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

AJUSTES DEL SISTEMA (2/3)


Función BLUETOOTH – seleccione el teléfono deseado, y a – Puede escoger entre desconectar
Este menú permite el sistema de audio continuación pulse 12; el sistema le solamente el teléfono, el reproduc-
gestionar las opciones de la función pedirá que confirme que desea co- tor de audio Bluetooth® o ambos.
Bluetooth®. nectarse. Pulse 12 de nuevo para Para ello, gire el botón 12 para elegir
continuar; entre «TELEFONO» (desconectar
Activar/desactivar la función – puede escoger entre conectar so- el teléfono únicamente), «AUDIO»
Bluetooth® lamente el teléfono, reproductor de (desconectar solo el reproductor de
– Pulse 7 para ver el menú de ajustes audio Bluetooth® o ambos. Para audio) o «TEL & AUD» (desconectar
del sistema; ello, gire el botón 12 para elegir ambos);

– seleccione «BLUETOOTH»y pulse entre «TELEFONO» (conectar el te- – el sistema muestra los mensa-
después 12 para visualizar el menú léfono únicamente), «AUDIO» (co- jes «TELEFONO DESCONECT»,
de los ajustes de Bluetooth®. nectar solo el reproductor de audio) «AUDIO BT DESCONECT» o a,nos.
o «TEL & AUD» (conectar ambos);
– seleccione “STATUS” y pulse des- Desacoplar un dispositivo
pués 12 para visualizar el menú de – el sistema muestra los mensa- – Pulse 7 para ver el menú de ajustes
estado; jes «TELEFONO CONNECTADO», del sistema;
«AUDIO BT CONECTADO» o a,nos. – seleccione «BLUETOOTH», y pulse
– seleccione ON/OFF y pulse 12 para después 12 para visualizar el menú
confirmar. Desconectar un dispositivo
de los ajustes de Bluetooth®;
Conectar un dispositivo – Pulse 7 para ver el menú de ajustes – Seleccione «BORRAR», y pulse 12
del sistema; para visualizar la lista de teléfonos
– Pulse 7 para ver el menú de ajustes acoplados;
del sistema; – seleccione «BLUETOOTH», y pulse
después 12 para visualizar el menú – Seleccione el teléfono que desea
– seleccione «BLUETOOTH», y pulse de los ajustes de Bluetooth®; desacoplar o, si desea desacoplar-
después 12 para visualizar el menú los todos, seleccione «BORRAR
de los ajustes de Bluetooth®; – Seleccione «DESCONECT», y LISTA», y a continuación pulse 12;
pulse 12 para visualizar la lista de – El sistema le pedirá que confirme
– seleccione «CONECTAR» y pulse 12 teléfonos acoplados; que desea desacoplar. Pulse 12 de
para visualizar la lista de teléfonos
– Seleccione el teléfono que desea nuevo para continuar;
acoplados;
desconectar, y pulse 12; – el sistema muestra los mensa-
jes «TELEFONO DESCONECT» y
«AUDIO BT DESCONECT».

E.20

ESP_UD48508_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Réglages système (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

AJUSTES DEL SISTEMA (3/3)


Acoplar un dispositivo Consulte el manual del dispositivo para Idioma
Para emparejar un dispositivo, el sis- obtener más información. Seleccione «IDIOMA», y pulse des-
tema de audio debe estar visible y la Una vez concluido el emparejamiento: pués 12 para visualizar el menú de idio-
función Bluetooth® de su dispositivo – aparece el mensaje «VINCULADO mas. Seleccione las distintas opciones
debe estar activada (consulte el manual EXITOSO»; en el siguiente orden:
de utilización de su dispositivo). – INGLES
– el dispositivo queda guardado y se
– Pulse 7 para ver el menú de ajustes conecta automáticamente al vehí- – ESPANOL
del sistema; culo. – FRANCES
– seleccione «NUEVO TEL» y pulse 12 Si el acoplamiento falla, el mensaje
para ver las opciones de visibilidad; – PORTUGUES
«VINCULADO FALLIDO» se visualiza y
– seleccione «VISIBLE», y pulse 12 el sistema de audio vuelve al menú de Pulse 12 para confirmar y volver al
para confirmar; el sistema será visi- origen. menú de ajustes.
ble para su dispositivo Bluetooth®. Si la lista de dispositivos emparejados
Nota: también es posible hacer visible está completa, un dispositivo debe des-
su sistema de audio manteniendo pul- acoplarse antes de que se puede aco-
sado 15, hasta que se escuche un bip. plar uno nuevo.
– desde su dispositivo, busque los Nota: si se desconecta la batería de su
equipos Bluetooth® presentes cer- vehículo, necesitará acoplar todos los
canos; teléfonos acoplados previamente de
– seleccione «RENAULT_BT» en su nuevo.
dispositivo;
– Compruebe si el código de acopla-
miento que aparece en la pantalla
del sistema de audio es el mismo
que aparece en el dispositivo;
– Para confirmar, pulse 12.
En función de la marca y del Cambie los ajustes del
modelo del dispositivo, la función sistema de audio prefe-
Bluetooth® puede ser total o parcial- rentemente con el vehí-
mente incompatible con el sistema culo parado o únicamente
de audio del vehículo. Consulte a cuando las condiciones de circula-
un Representante de la marca. ción lo permitan.

E.21

ESP_UD48508_1
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Réglages système (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/2)


Descripción Causas posibles Soluciones
No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o en pausa. Suba el volumen o desactive la pausa.

El sistema de audio no funciona y la El sistema de audio no está bajo tensión. Ponga el sistema de audio bajo tensión.
pantalla no se enciende.

Se ha fundido el fusible del sistema de Sustituya el fusible (consultar «fusibles» en el


audio. manual de utilización del vehículo).

El sistema de audio no funciona pero El volumen está ajustado al mínimo. Gire el botón 12.
la pantalla sí se enciende.

Cortocircuito en los altavoces. Diríjase al Representante del constructor.

El altavoz izquierdo o derecho no El ajuste del balance del sonido (ajuste Ajuste correctamente el balance del sonido.
emite ningún sonido de radio ni de un izquierdo/derecho) es incorrecto.
dispositivo auxiliar.
Altavoz desconectado. Diríjase al Representante del constructor.

Mala recepción de la radio o ausencia El vehículo está muy alejado del emisor Busque otro emisor cuya señal más fuerte en
de recepción. que corresponde a la radio (ruido de la zona.
fondo e interferencias).

La recepción se entrecorta con interfe- Diríjase al Representante del constructor.


rencias del motor.

La antena está dañada o no está conec- Diríjase al Representante del constructor.


tada.

E.22

ESP_UD53227_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Anomalies de fonctionnement (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/2)


Descripción Causas posibles Soluciones
El teléfono no se conecta al – Su teléfono está apagado. – Encienda el teléfono.
sistema. – La batería de su teléfono está descar- – Recargue la batería de su teléfono.
gada. – Empareje el teléfono con el sistema de tele-
– Su teléfono no ha sido previamente em- fonía manos libres.
parejado al sistema de telefonía manos – Active el Bluetooth® de su teléfono y/o del
libres. sistema de audio.
– El Bluetooth® de su teléfono y/o del sis- – Configure el teléfono para aceptar la solici-
tema de audio no está activado. tud de conexión del sistema.
– El teléfono no está configurado para acep-
tar la solicitud de conexión del sistema.
El reproductor a u d i o – Su reproductor MP3 está desconectado. – Conecte su reproductor MP3.
Bluetooth® no se conecta al – La batería de su reproductor está descar- – Recargue la batería de su reproductor MP3.
sistema. gada. – Empareje su reproductor MP3 al sistema de
– Su dispositivo aún no ha sido emparejado audio.
al sistema de audio. – Active el Bluetooth® de su reproductor MP3
– El Bluetooth® de su reproductor MP3 y/o y/o del sistema de audio.
del sistema de audio no está activado. – Configure el reproductor MP3 para aceptar
– El reproductor MP3 no está configurado la solicitud de conexión del sistema.
para aceptar la solicitud de conexión del – Según el grado de compatibilidad de su re-
sistema. productor MP3, puede ser necesario repro-
– No se reproduce música desde su repro- ducir la música desde su dispositivo portátil.
ductor MP3.
Mensaje «ERROR 001» El dispositivo conectado no es compatible Desconecte el dispositivo y vuelva a arrancar
porque sobrepasa la capacidad de potencia el contacto. No vuelva a conectar el mismo dis-
máxima del puerto USB. positivo.
Mensaje «ERROR 002» El dispositivo conectado no es compatible Desconecte el dispositivo.
porque sobrepasa la capacidad de memoria
máxima (32GB).
Mensaje «ERROR 003» El dispositivo conectado no es compatible Desconecte el dispositivo.
porque es de una clase diferente.

E.23

ESP_UD53227_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Anomalies de fonctionnement (XBB Amérique - Renault)
Jaune Noir Noir texte

ÍNDICE ALFABÉTICO
A LL
acoplar un teléfono ................................................ E.14 – E.15 llamada en espera .............................................................E.18
agudos ...............................................................................E.19 llamar .................................................................................E.18
ajustes
luminosidad ..................................................................E.19 M
anomalías de funcionamiento................................ E.22 – E.23 mandos .....................................................................E.5 → E.7
MP3 ...................................................................................E.13
B
BALANCE ..........................................................................E.19 P
bandas FM / LW / MW ............................................... E.3 – E.4 precauciones de utilización .................................................E.2
Bluetooth® ................................................................. E.3 – E.4 R
borrar un teléfono ..............................................................E.20 radio
C elegir una emisora ............................................. E.9 – E.10
conectar un teléfono ................................................ E.16, E.20 memorización automática de las emisoras ....................E.9
conexión modo automático ...........................................................E.9
fallida ...........................................................................E.17 modo manual .................................................................E.9
corte del sonido ...................................................................E.8 preselección de emisoras ..............................................E.9
recibir una llamada ............................................................E.18
D reglajes
desconectar un teléfono .......................................... E.15, E.17 audio ............................................................................E.19
detectar un teléfono ............................................... E.16 – E.17 reproductor de audio Bluetooth®
conectar .......................................................................E.12
E
elección del modo........................................... E.8, E.11 – E.12 S
sistema de telefonía manos libres ............................. E.4, E.18
F
fuente auxiliar ....................................................................E.13 T
toma USB .......................................................................... E.11
G
grabar un teléfono .............................................................E.21 U
graves ................................................................................E.19 USB ................................................................................... E.11
I V
idioma volumen ...............................................................................E.8
modificar ......................................................................E.21
W
L WMA ..................................................................................E.13
LOUDNESS .......................................................................E.19

E.24

PTB_UD52618_2
ESP_NX_1279-2_TTY_Renault_0 Index V2 (XBB Amérique - Renault)

También podría gustarte