Eter

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 11

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión 6.

3
Fecha de revisión 26.11.2021
de acuerdo el Reglamento (CE) No. 1907/2006 Fecha de impresión 17.03.2022
GENERIC EU MSDS - NO COUNTRY SPECIFIC DATA - NO OEL DATA

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa


1.1 Identificadores del producto
Nombre del producto : Diisopropyl ether
Referencia : 95251
Marca : Sigma-Aldrich
No. Indice : 603-045-00-X
REACH No. : 01-2119548382-38-XXXX
No. CAS : 108-20-3

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos


desaconsejados
Usos identificados : Reactivos para laboratorio, Fabricación de sustancias
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Compañía : Sigma-Aldrich Inc.
3050 SPRUCE ST
ST. LOUIS MO 63103
UNITED STATES
Teléfono : +1 314 771-5765
Fax : +1 800 325-5052
1.4 Teléfono de emergencia
Teléfono de Urgencia : 800-424-9300 CHEMTREC (USA) +1-703-
527-3887 CHEMTREC (International) 24
Hours/day; 7 Days/week

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008
Líquidos inflamables (Categoría 2), H225
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única (Categoría 3), Sistema
nervioso central, H336
Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección
16.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 1 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Pictograma

Palabra de advertencia Peligro


Indicación(es) de peligro
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
Declaración(es) de prudencia
P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas,
de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No
fumar.
P233 Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P240 Toma de tierra y enlace equipotencial del recipiente y del equipo
receptor.
P241 Utilizar material eléctrico/ de ventilación/ iluminación/
antideflagrante.
P242 No utilizar herramientas que produzcan chispas.
P243 Tomar medidas de precaución contra las descargas
electrostáticas.
Información suplementaria sobre riesgos (UE)
EUH019 Puede formar peróxidos explosivos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de
grietas en la piel.
Etiquetado reducido (<= 125 ml)
Pictograma

Palabra de advertencia Peligro


Indicación(es) de peligro ninguno(a)
Declaración(es) de ninguno(a)
prudencia
Información suplementaria sobre riesgos (UE)
EUH019 Puede formar peróxidos explosivos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de
grietas en la piel.
2.3 Otros Peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(vPvB) a niveles del 0,1% o superiores.
Puede formar peróxidos explosivos.

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
Sinónimos : Isopropyl ether

Formula : C6H14O
Peso molecular : 102,17 g/mol
No. CAS : 108-20-3
No. CE : 203-560-6
Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 2 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
No. Indice : 603-045-00-X
Componente Clasificación Concentración
Eter diisopropílico
No. CAS 108-20-3 Flam. Liq. 2; STOT SE 3; <= 100 %
No. CE 203-560-6 H225, H336
No. Indice 603-045-00-X Límites de concentración:
>= 20 %: STOT SE 3,
H336;
Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección
16.

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios
Recomendaciones generales
Mostrar esta ficha de seguridad al doctor que esté de servicio.
Si es inhalado
Tras inhalación: aire fresco. Llamar al médico.
En caso de contacto con la piel
En caso de contacto con la piel: Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.
Aclararse la piel con agua/ducharse.
En caso de contacto con los ojos
Tras contacto con los ojos: aclarar con abundante agua. Retirar las lentillas.
Por ingestión
Tras ingestión: hacer beber agua inmediatamente (máximo 2 vasos). Consultar a un
médico.
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Los síntomas y efectos más importantes conocidos se describen en la etiqueta (ver sección
2.2) y / o en la sección 11
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles

SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Dióxido de carbono (CO2) Espuma Polvo seco
Medios de extinción no apropiados
No existen limitaciones de agentes extinguidores para esta sustancia/mez cla.
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Óxidos de carbono
Inflamable.
Prestar atención al retorno de la llama.
Los vapores son más pesados que el aire y pueden expandirse a lo largo del suelo.
En caso de incendio posible formación de gases de combustión o vapores peligrosos.
Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 3 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Son posibles mezclas explosivas con el aire a temperaturas normales.
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
En caso de fuego, protéjase con un equipo respiratorio autónomo.
5.4 Otros datos
Separar el recipiente de la zona de peligro y refrigerarlo con agua. Impedir la
contaminación de las aguas superficiales o subterráneas por el agua que ha servido a la
extinción de incendios.

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Indicaciones para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia: No
respirar los vapores, aerosoles. Evitar el contacto con la sustancia. Asegúrese una
ventilación apropiada. Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Evacúe
el área de peligro, respete los procedimientos de emergencia, con sulte con expertos.
Equipo de protección individual, ver sección 8.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado. Riesgo de explosión.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Cubra las alcantarillas. Recoja, una y aspire los derrames. Observe posibles restricciones
de materiales (véanse indicaciones en las secciónes 7 o 10). Recoger con materiales
absorbentes, p. ej. con Chemizorb®. Proceder a la eliminación de los residuos. Aclarar.
6.4 Referencia a otras secciones
Para eliminación de desechos ver sección 13.

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Consejos para una manipulación segura
Trabajar bajo campana extractora. No inhalar la sustancia/la mezcla. Evítese la generación
de vapores/aerosoles.
Indicaciones para la protección contra incendio y explosión
Mantener apartado de las llamas abiertas, de las superficies calientes y de los focos de
ignición.Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.
Medidas de higiene
Sustituir la ropa contaminada. Es recomendable una protección preventiva de la piel. Lavar
las manos al término del trabajo.
Ver precauciones en la sección 2.2
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Condiciones de almacenamiento
Conservar el envase herméticamente cerrado en un lugar seco y bien ventilado.
Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición.
Comprobar la formación de peróxidos periódicamente y antes de la destilación.
Clase de almacenamiento
Clase de almacenamiento (TRGS 510): 3: Líquidos inflamables
7.3 Usos específicos finales
Aparte de los usos mencionados en la sección 1.2 no se estipulan otros usos específicos

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 4 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual
8.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional.
8.2 Controles de la exposición

Protección personal

Protección de los ojos/ la cara


Use equipo de protección para los ojos probado y aprobado según las normas
gubernamentales correspondientes, tales como NIOSH (EE.UU.) o EN 166 (UE).
Gafas de seguridad
Protección de la piel
Manipular con guantes. Los guantes deben ser inspeccionados antes de su uso.
Utilice la técnica correcta de quitarse los guantes (sin tocar la superficie exterior del
guante) para evitar el contacto de la piel con este producto. Deseche los guantes
contaminados después de su uso, de conformidad con las leyes aplicables y buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Los guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones
del Reglamento (UE) 2016/425 y de la norma EN 374 derivada del mismo.
Sumerción
Material: goma butílica
espesura minima de capa: 0,3 mm
Tiempo de penetración: 480 min
Material probado:Butoject® (KCL 897 / Aldrich Z677647, Talla M)
Salpicaduras
Material: Caucho nitrílo
espesura minima de capa: 0,2 mm
Tiempo de penetración: 35 min
Material probado:Dermatril® P (KCL 743 / Aldrich Z677388, Talla M)
origen de datos: KCL GmbH, D-36124 Eichenzell, Teléfono +49 (0)6659 87300, e-
mail sales@kcl.de, Método de prueba: EN374
Si es utilizado en solución, o mezclado con otras sustancias, y bajo condiciones
diferentes de la EN 374, pornerse en contacto con el proveedor de los guantes
aprobados CE. Esta recomendación es meramente aconsejable y deberá ser
evaluada por un responsable de seguridad e higiene industrial familiarizado con la
situación específica de uso previsto por nuestros clientes. No debe interpretarse
como una aprobación de oferta para cualquier escenario de uso específico.
Protección Corporal
Vestimenta protectora antiestática retardante de la flama.
Protección respiratoria
Tipo de Filtro recomendado: Filtro A
El empresario debe garantizar que el mantenimiento, la limpieza y la prueba técnica
de los protectores respiratorios se hagan según las instrucciones del productor de
las mismas. Éstas medidas deben ser documentadas debidamente.

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 5 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Control de exposición ambiental
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado. Riesgo de explosión.

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
a) Aspecto Forma: claro, líquido
Color: incoloro
b) Olor Sin datos disponibles
c) Umbral olfativo Sin datos disponibles
d) pH Sin datos disponibles
e) Punto de fusión/ Punto/intervalo de fusión: -85 °C - lit.
punto de congelación
f) Punto inicial de 68 - 69 °C - lit.
ebullición e intervalo
de ebullición
g) Punto de inflamación -29 °C - copa cerrada
h) Tasa de evaporación Sin datos disponibles
i) Inflamabilidad Sin datos disponibles
(sólido, gas)
j) Inflamabilidad Límite superior de explosividad: 21 %(v)
superior/inferior o Límites inferior de explosividad: 1 %(v)
límites explosivos
k) Presión de vapor 227 hPa a 25 °C
160 hPa a 20 °C
l) Densidad de vapor 3,53 - (Aire = 1.0)
m) Densidad 0,725 g/mL a 25 °C - lit.
Densidad relativa Sin datos disponibles
n) Solubilidad en agua 3,11 g/l a 20,2 °C - soluble
o) Coeficiente de log Pow: 2,4 a 20 °C - No es de esperar una bioacumulación.
reparto n-
octanol/agua
p) Temperatura de Sin datos disponibles
auto-inflamación
q) Temperatura de Sin datos disponibles
descomposición
r) Viscosidad Viscosidad, cinemática: Sin datos disponibles
Viscosidad, dinámica: 0,33 mPa.s a 20 °C0,24 mPa.s a 40 °C
s) Propiedades Sin datos disponibles
explosivas
t) Propiedades ningún
comburentes

9.2 Otra información de seguridad

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 6 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Densidad relativa del 3,53 - (Aire = 1.0)
vapor

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Formación posible de peróxidos.
Los vapores pueden formar una mezcla explosiva con el aire.
10.2 Estabilidad química
El producto es químicamente estable bajo condiciones normales (a tempera tura
ambiental).
Contiene el estabilizador(es) siguiente(s):
Butilhidroxitolueno (0,006 %)
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
Reacción exotérmica con:
Riesgo de explosión con:
Aldehídos
Aminas
ácidos minerales
Oxidantes
Cinc

10.4 Condiciones que deben evitarse


Puede formar peróxidos explosivos.
Calentamiento.
Humedad.
10.5 Materiales incompatibles
plásticos diversos
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Peróxidos
En caso de incendio: véase sección 5

SECCIÓN 11. Información toxicológica


11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
DL50 Oral - Rata - machos y hembras - 4.600 mg/kg
(Directrices de ensayo 401 del OECD)
Síntomas: Náusea, Vómitos, Irritaciones de las mucosas en la boca, garganta, esófago y
tracto estomago-intestinal., Existe riesgo de aspiración al vomitar.
Síntomas: irritación de las mucosas, Tos, Insuficiencia respiratoria
Cutáneo: Sin datos disponibles
Corrosión o irritación cutáneas
Piel - Conejo
Resultado: No irrita la piel - 4 h
(Directrices de ensayo 404 del OECD)
Piel - Estudio in vitro
Resultado: No irrita la piel - 1 h
Observaciones: (ECHA)

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 7 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Lesiones o irritación ocular graves
Ojos - Conejo
Resultado: No irrita los ojos
(Directrices de ensayo 405 del OECD)
Sensibilización respiratoria o cutánea
Ensayo de ganglio linfático local (LLNA) - Ratón
Resultado: negativo
(Directrices de ensayo 429 del OECD)
Mutagenicidad en células germinales
Tipo de Prueba: Prueba de Ames
Sistema experimental: Escherichia coli/Salmonella typhimurium
Activación metabólica: con o sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 471 del OECD
Resultado: negativo
Tipo de Prueba: Mutagenicidad (ensayo de células de mamífero): ensayo de aberración
cromosómica.
Sistema experimental: hepatocitos de rata
Activación metabólica: sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 473 del OECD
Resultado: negativo
Tipo de Prueba: ensayo de mutación genética
Sistema experimental: Saccharomyces cerevisiae
Activación metabólica: con o sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 480 del OECD
Resultado: negativo
Tipo de Prueba: Ensayo de mutación genética de células de mamífero in vitro
Sistema experimental: células de linfoma de ratón
Activación metabólica: con o sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 476 del OECD
Resultado: negativo
Carcinogenicidad
Sin datos disponibles
Toxicidad para la reproducción
Sin datos disponibles
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
Puede provocar somnolencia o vértigo.
Observaciones: Clasificado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008, Anexo VI (Tabla
3.1/3.2)
Toxicidad específica en determinados órganos - exposiciones repetidas
Sin datos disponibles
Peligro de aspiración
Sin datos disponibles
11.2 Información Adicional
Propiedades de alteración endocrina
Producto:
Valoración : La sustancia/la mezcla no contienen
componentes que tengan propiedades
alteradoras endocrinas de acuerdo con el
artículo 57(f) de REACH o el Reglamento

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 8 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
delegado de la Comisión (UE) 2017/2100 o el
Reglamento de la Comisión (UE) 2018/605 en
niveles del 0,1 % o superiores.
RTECS: TZ5425000
Náusea, Dolor de cabeza, Vómitos, narcosis
Según nuestras informaciones, creemos que no se han investigado adecuadamente las
propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
Tras absorción de grandes cantidades:

Dolor de cabeza
narcosis
ansiedad
Inconsciencia
paro respiratorio
descenso de la tensión sanguínea

Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad.

SECCIÓN 12. Información ecológica


12.1 Toxicidad
Toxicidad para las Ensayo estático CE50 - Daphnia magna (Pulga de mar grande) - 190
dafnias y otros mg/l - 48 h
invertebrados (Directrices de ensayo 202 del OECD)
acuáticos
Toxicidad para las Ensayo estático CE50 - lodos activados - 2.249 mg/l - 3 h
bacterias (Directrices de ensayo 209 del OECD)
12.2 Persistencia y degradabilidad
Biodegradabilidad aeróbico - Tiempo de exposición 28 d
Resultado: 0 % - No es biodegradable.
(Directrices de ensayo 301D del OECD)
Demanda teórica de 2.833 mg/g
oxígeno Observaciones: (Literatura)
Ratio BOD/ThBOD 19 %
12.3 Potencial de bioacumulación
Sin datos disponibles
12.4 Movilidad en el suelo
Sin datos disponibles
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(vPvB) a niveles del 0,1% o superiores.
12.6 Propiedades de alteración endocrina
Producto:
Valoración : La sustancia/la mezcla no contienen componentes que

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 9 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
tengan propiedades alteradoras endocrinas de
acuerdo con el artículo 57(f) de REACH o el
Reglamento delegado de la Comisión (UE) 2017/2100
o el Reglamento de la Comisión (UE) 2018/605 en
niveles del 0,1 % o superiores.

12.7 Otros efectos adversos


Sin datos disponibles

SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Consulte en www.retrologistik.com sobre procesos relativos a la devolución de productos
químicos o recipientes, o contáctenos si tiene más preguntas.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte


14.1 Número ONU
ADR/RID: 1159 IMDG: 1159 IATA: 1159
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: ÉTER DIISOPROPÍLICO
IMDG: DIISOPROPYL ETHER
IATA: Eter diisopropílico
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 3 IMDG: 3 IATA: 3
14.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: II IMDG: II IATA: II
14.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: no IMDG Contaminante marino: IATA: no
no
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente
específicas para la sustancia o la mezcla
La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No.
1907/2006.
Legislación nacional
Seveso III: Directiva 2012/18/UE del Parlamento : LÍQUIDOS INFLAMABLES
Europeo y del Consejo relativa al control de los
riesgos inherentes a los accidentes graves en los
que intervengan sustancias peligrosas.

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 10 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Otras regulaciones
Tomar nota de la Directiva 94/33/CEE sobre la protección laboral de los jóvenes.
15.2 Evaluación de la seguridad química
Para este producto no se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química

SECCIÓN 16. Otra información


Texto íntegro de las Declaraciones-H referidas en las secciones 2 y 3.
EUH019 Puede formar peróxidos explosivos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas
en la piel.
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
Otros datos
La información indicada arriba se considera correcta pero no pretende ser exhaustiva y
deberá utilizarse únicamente como orientación. La información contenida en este
documento esta basada en el presente estado de nuestro conocimiento y es aplicable a
las precauciones de seguridad apropiadas para el producto. No representa ninguna
garantía de las propiedades del producto. La Corporación Sigma-Aldrich y sus
Compañías Afiliadas, no responderán por ningún daño resultante de la manipulación o
contacto con el producto indicado arriba. Dirijase a www.sigma-aldrich.com y/o a los
términos y condiciones de venta en el reverso de la factura o de la nota de entrega.
Copyright 2020 Sigma-Aldrich Co. LLC. Se autoriza la reproducción en número ilimitado
de copias para uso exclusivamente interno.
La marca que aparece en el encabezado y/o el pie de página de este documento puede
no coincidir visualmente con el producto adquirido mientras hacemos la transición de
nuestra marca. Sin embargo, toda la información del documento relativa al producto
permanece sin cambios y coincide con el producto solicitado. Para más información,
póngase en contacto con mlsbranding@sial.com

Sigma-Aldrich- 95251 Pagina 11 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada

También podría gustarte