Plan de Seguridad e Higiene SANOFI
Plan de Seguridad e Higiene SANOFI
Plan de Seguridad e Higiene SANOFI
Proyecto: SANOFI, Circuito interior, Av.Rio Churubusco 601, Xoco, Benito Juarez
CDMX, 03330, Piso 24, 25 y 26.
México
Índice
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO........................................................................................3
1.1. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE ESTABLECIDOS POR EL CLIENTE.......................................3
1.2. DISTRIBUCIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD............................................................................................. 4
2. POLÍTICA CORPORATIVA DE SEGURIDAD E HIGIENE.....................................................................4
3. REGLAS CORPORATIVAS DE SEGURIDAD........................................................................................ 5
3.1. INTERACCIÓN Y OBLIGACIONES DE LOS CONTRATISTAS O SUBCONTRATISTAS........................................5
4. RESTRICCIONES DEL SITIO................................................................................................................. 5
4.1. SEGURIDAD DEL LUGAR Y RESTRICCIONES DE ACCESO A OBRA............................................................6
4.2. RESTRICCIONES DE HORARIOS DE TRABAJO........................................................................................6
4.3. PERMISOS DE TRABAJO REQUERIDOS, EMITIDOS POR AUTORIDADES GUBERNAMENTALES......................6
5. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS POTENCIALES............................................................7
5.1. DESCRIPCIÓN DEL ANÁLISIS DE RIESGOS:............................................................................................ 7
5.2. EVALUACIÓN DE RIESGOS Y ACCIONES A TOMAR:................................................................................7
6. LAYOUT DEL SITIO...................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
7. PRIMEROS AUXILIOS............................................................................................................................ 8
8. PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE ACCIDENTE...................................................................8
8.1. EN CASO DE ACCIDENTE MENOR......................................................................................................... 8
8.2. EN CASO DE ACCIDENTE SEVERO....................................................................................................... 8
8.3. EN CASO DE FALLECIMIENTO DE UN TRABAJADOR................................................................................8
8.3.1. Empleado de GA&A................................................................................................................ 8
8.3.2. Empleado de subcontratista................................................................................................... 9
9. INSTALACIONES DE HIGIENE.............................................................................................................. 9
10. COMISIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE......................................................................................9
10.1. DE SU INTEGRACIÓN.......................................................................................................................... 9
10.2. DE SUS FUNCIONES........................................................................................................................... 9
11. INSPECCIONES Y SEGUIMIENTO A LA SEGURIDAD...................................................................10
12. METAS DE SEGURIDAD.................................................................................................................. 10
13. ANEXOS............................................................................................................................................ 11
ANEXO A) POLÍTICA CORPORATIVA DE SEGURIDAD E HIGIENE.........................................................................11
ANEXO B) DISTRIBUCIÓN DE ESPACIOS DEL CENTRO DE TRABAJO (LAY OUT) Y PLANO DE LOCALIZACIÓN..........13
ANEXO C) DIRECTORIO DE SERVICIOS DE EMERGENCIA Y PERSONAL CLAVE EN LA OBRA................................15
ANEXO D) EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ESPECIAL POR TIPO DE ACTIVIDAD..........................................17
Trabajos de soldadura................................................................................................................... 17
Trabajos en tuberías (pailero)....................................................................................................... 17
Trabajos en alturas........................................................................................................................ 17
Uso de Herramientas - Máquinas para soldar...............................................................................17
Uso de Herramientas - Equipo oxicorte.........................................................................................17
Uso de Herramientas - Pulidoras................................................................................................... 18
Uso de Herramientas - Escaleras.................................................................................................. 18
Uso de Herramientas - Esmeriles.................................................................................................. 18
Uso de Herramientas - “Tirfor”....................................................................................................... 18
Uso de Herramientas - Diferenciales de cadena...........................................................................18
Trabajos con tableros eléctricos.................................................................................................... 19
ANEXO E) DIAGRAMAS DE ACCIONES DE RESPUESTA (ACCIDENTE MENOR, ACCIDENTE SEVERO, FALLECIMIENTO)
................................................................................................................................................................... 21
ANEXO F) GUÍA DE REFERENCIA DEL BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS...........................................................23
Página 2 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Anexo G) Referencias................................................................................................................................ 25
El proyecto SANOFI, Circuito interior, Av.Rio Churubusco 601, Xoco, Benito Juarez
CDMX, 03330, Piso 24, 25 y 26. México
El edificio existente, actualmente habitado en los demás pisos, tiene obra de interiorismo en Restaurant
Carolo, ubicado en PB de Park Plaza III.
Página 3 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Se contará con área de comedor, por lo tanto, se prohíbe ingerir alimentos y bebidas durante
horario laboral (el horario establecido, para alimentos, el área asignada es de 13:00 a 14:00
hrs).
Contar con personal de limpieza.
Contar con extintores de acuerdo con el tipo de riesgo.
Mitigar la generación de polvos y humos, por cualquier medio, y proteger ductos de aire y áreas
colindantes con la FASE 3, de la activación del sistema de supresión de incendios existente o
contaminación.
Se limita el uso de solventes.
Prohibido verter en el lavamanos polvos de tabla roca, aceites u otras sustancias en drenajes.
Reportar daños, previos a la ejecución de su actividad, de lo contrario se sancionará al
subcontratista, económicamente por los daños ocasionados.
No se permitirá el acceso al personal en estado inconveniente, y se les someterá regularmente a
pruebas de alcoholemia, y dopaje, soporte (Art. 47 L.F.T.)
No se permite el acceso a menores de edad.
Capacitar al todo el personal sin excepción, sobre lineamientos generales, así como dar platicas
de seguridad programadas al menos tres veces por semana.
El uso de aparatos transmisores, celulares, radio o televisión, está estrictamente prohibido en las
instalaciones KIO, (se asignarán zonas de uso de teléfono, en oficinas, comedor y bodegas).
CONTAR CON ALMACEN DE SUSTANCIAS PELIGROSAS DEBIDAMENTE SEÑALADO
CONFORME A NOM-STPS.
Todo contratista y/o subcontratista deberá entender, firmar de compromiso y
hacer que se cumpla con lo establecido en el Reglamento de Seguridad e
Higiene para contratistas (NMT001) así como el presente plan de seguridad,
antes y durante la ejecución de actividades del proyecto.
El presente plan de seguridad e higiene será entregado a todo el personal de la empresa en la obra,
así como a todos los contratistas, y deberán firmar comprometiéndose a cumplir y hacer cumplir lo
que en él se especifica.
Página 4 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
El presente plan es parte del resultado de nuestro compromiso por administrar la seguridad e higiene, el
cual está disponible a nuestros empleados, clientes y colaboradores, así como a la autoridad
correspondiente.
Cualquier persona que desee ingresar a las instalaciones de la obra deberá portar un gafete durante
su estancia en la obra, invariablemente.
Todos los empleados directos de GA&A, así como los empleados de contratistas, deben de tomar la
inducción de seguridad en la obra impartida por el residente de seguridad de GA&A
correspondiente, antes de poder iniciar cualquier actividad.
EL EPP (Equipo de Protección Personal) mínimo que debe utilizar en todo momento cualquier
empleado, subcontratista, cliente o visitante para poder accesar y permanecer en obra, será:
o Casco en buenas condiciones, clase “E”. Prohibido el uso de cascos de aluminio. El color
debe ser acorde a lo especificado en el Reglamento de Seguridad para Contratistas (Blanco
para todo el personal GA&A).
o Vestimenta con colores de fácil visibilidad, preferentemente chalecos.
o Botas de seguridad antiderrapantes y con casquillo (dieléctricas para electricistas)
o En la realización de trabajos específicos deberá usarse EPP adicional en función al análisis
de riesgo elaborado. Consultar el anexo D – “Equipo de Protección Personal especial
por tipo de actividad”
El uso de aparatos transmisores de radio o televisión, está estrictamente prohibido en todos los
proyectos.
Está estrictamente prohibido consumir alimentos en áreas no designadas para este uso.
Está estrictamente prohibido fumar en todas las áreas cerradas y aquellas donde G.A.&A. así lo
indique.
Está estrictamente prohibido hacer bromas que puedan representar un riesgo para la salud de los
trabajadores.
Está estrictamente prohibido el consumo de sustancias ilegales o alcohol dentro de cualquier
proyecto, o la presencia de personal bajo las influencias de estas sustancias.
El incumplimiento a cualquiera de los 2 puntos anteriores, causará su baja definitiva dentro de la
empresa si es empleado o su reemplazo si se trata del empleado de un contratista, negando su
participación en proyectos futuros.
Cada trabajador es responsable de asegurar que su lugar o área de trabajo se encuentre limpia y
ordenada en la medida que la naturaleza de sus funciones se lo permita.
Cualquier defecto en herramientas o equipo de trabajo que representen una condición insegura,
deben ser reportados inmediatamente al Residente de Seguridad e Higiene. Si se detecta equipo o
herramienta en malas condiciones, se impedirá que se siga utilizando.
La operación o mantenimiento de herramientas y equipo pesado, tales como grúas o montacargas o
similares, podrá ser realizado exclusivamente por operadores calificados, previa presentación de su
certificado.
El Residente de Seguridad e Higiene tiene la autoridad amplia y suficiente para suspender parcial o
totalmente los trabajos en desarrollo, así como solicitar el retiro inmediato de cualquier trabajador
(empleado, contratista o subcontratista) que a su criterio ponga en riesgo la seguridad propia o de
terceros en el proyecto.
Todo contratista y/o subcontratista deberá entender, firmar de compromiso y hacer que se
cumpla con lo establecido en el Reglamento de Seguridad e Higiene para contratistas (NMT001)
así como el presente plan de seguridad, antes y durante la ejecución de actividades del
proyecto.
Página 5 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Todo contratista deberá contar en sitio con una carpeta de cumplimiento de Seguridad e
Higiene por empresa, con los documentos solicitados en el formato Índice de Carpeta
anexo.
Controles de acceso a vehículos. - Se permite el acceso solo a los vehículos de carga con
solicitud vía correo electrónico con 24 hrs. de anticipación, que se dirijan a descargar.
Lunes a viernes de 9:00 a 18:00 hrs. Y sábados de 9:00 a 13:00hrs. Esto esta sujeto a cambios
conforme el proyecto y las actividades no lo soliciten.
SIROC
Permiso de construcción (si aplica).
Planes de Seguridad e Higiene y Medio Ambientales.
ANALISIS DE RIESGO EN EL TRABAJO) por actividad sea rutinaria o no.
CHECK LIST DE HERRAMIENTA Y EQUIPO DIARIO.
Antes de que se realice cualquier actividad dentro de la obra, será necesario contar con un Análisis
de Riesgo detallado, propio del proyecto, especificando los peligros, riesgos y medidas de control a
tomar, el cual debe ser expuesto claramente a cada equipo de trabajo, y firmado de entendimiento y
compromiso por los responsables del equipo GA&A y cada contratista y/o subcontratista a cargo.
Una vez que se tengan identificados los peligros y a su vez los riesgos asociados dentro de la obra,
se debe elaborar el análisis evaluando tanto la probabilidad como la severidad de los mismos. El
objetivo final es asegurarse que nadie se accidente o enferme a consecuencia del entorno laboral
donde se desempeñe. Considerar los siguientes criterios:
Probabilidad Severidad
Lesiones
no graves
Podría ocurrir al menos en Enferme
Ocasional una ocasión durante el 2 Serio dades 3
periodo que dure la actividad. Impacto
ambiental no grave
Accident
es solucionados con
primeros auxilios
Marginal 2
Reparaci
ones rutinarias
Podría no ocurrir durante el
Remoto 1
periodo que dure la actividad
Lesiones
pequeñas
Insignificante Afectacio 1
nes sin consecuencias
secundarias
Score total
Acciones
(Probabilidad
(Todos los riesgos deben mitigarse o eliminarse en la medida que esto sea posible)
x Severidad)
Página 7 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Mayor o igual Riesgos muy altos – No aceptables. Aplicar mitigación para eliminar o al menos
a 10 reducir el riesgo. Requiere elaboración de plan de acción.
Riesgos Altos – Aplicar mitigación para eliminarlos o reducirlos, si se mantiene
5-9 como riesgo alto, desarrollar un control estricto de métricas que limite y administre
los efectos de cualquier peligro.
Riesgos bajos – Podrían ser aceptados, si todos los controles de medición están
1-4 en orden y funcionando. De cualquier forma, si algo adicional puede hacerse para
eliminarlo, debe llevarse a cabo.
Se debe realizar una evaluación por tipo de actividad, de forma que cada riesgo sea evaluado en su
probabilidad y severidad para decidir la acción a tomar:
6. Primeros auxilios
En todas las obras, debe evaluarse en función de su magnitud (en cuanto a duración y personal
asignado a la misma) la necesidad de contratar servicios de primeros auxilios profesionales externos y
la adquisición de una camilla. Siempre deberá existir en cada proyecto un botiquín de primeros auxilios,
con medicamentos, material de curación, instrumentos y equipo médico necesario, y quincenalmente
deberá revisarse la disponibilidad y caducidad de los mismos. (Consultar Anexo F – Guía de
referencia del botiquín de primeros auxilios)
No mover al lesionado, a menos que su vida se encuentre en peligro por las condiciones del
entorno, esto con la finalidad de no ocasionar un daño vertebral o empeorar su condición.
El responsable de la obra que esté presente durante el suceso, deberá solicitar la ayuda
correspondiente con autoridades o servicios médicos, además de facilitar y guiar la entrada de
la ambulancia o de la autoridad correspondiente, al sitio.
Informar inmediatamente al Gerente de Proyecto, Superintendente y al Residente de seguridad
e higiene, así como al responsable del contratista o subcontratista (si es uno de sus empleados)
El Gerente de Proyecto debe asegurarse de informar a Recursos Humanos para comunicarlo a
sus familiares o al responsable del contratista (si es uno de sus empleados) lo más pronto
posible, si es que este último no ha sido informado.
Página 8 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Deben tomarse la mayor cantidad de fotografías de relevancia del lugar del accidente, equipo
utilizado, y otras que faciliten el posterior análisis del incidente.
Si después de haber seguido el procedimiento para un accidente severo, se confirma fallecimiento por
personal calificado (paramédico, cruz roja, servicios médicos públicos o privados), seguir los siguientes
pasos:
8. Instalaciones de higiene
En todas las obras deberá contarse con los siguientes requerimientos mínimos de higiene:
Sanitarios – el sitio contará con los servicios adecuados de sanitarios (1 por cada 20
trabajadores), manteniéndolos en condiciones aceptables de limpieza a higiene.
Agua potable – Cada obra debe contar con garrafones de agua potable cerca del área de
trabajo, disponible para el consumo de todos los empleados.
El costo derivado será cubierto en partes proporcionales por las compañías involucradas en la obra.
9.1. De su integración
Página 9 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Deberán ser constituidas en un plazo no mayor a 20 días naturales a partir de la fecha de inicio
de actividades del proyecto.
Su conformación y funcionamiento deberá estar en apego a la especificación de la NOM-019-
STPS-2004.
Su constitución debe quedar asentada formalmente en el formato NMT010 – Acta constitutiva
de la comisión de seguridad e higiene.
Lesiones no graves
Enfermedades Duración total del
Moderado
Impacto ambiental no grave proyecto
Lesiones pequeñas
No más de 1 por obra /
Insignificante Afectaciones sin mes
consecuencias secundarias
Página 10 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Este tablero de metas debe completarse con el formato “NMT014 - Control de semanas sin
accidente en obra”
Página 11 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
12. Anexos
Página 12 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Página 13 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Anexo B) Distribución de espacios del centro de trabajo (Lay out) y plano de localización
[Adjuntar la planta del centro de trabajo, indicando claramente la ubicación de accesos, rutas de
emergencia, extinguidores, puntos de reunión, zonas de riesgo y la ubicación de cada tipo de señalamiento
de acuerdo a la NOM-026-STPS-2008
[Igualmente, adjuntar el plano de localización de la obra con vialidades principales de acceso, así como la
ruta marcada claramente de accesos al hospital y/o médico más cercano a la obra. Indicar zonas de riesgo
si las hay y puntos de reunión en caso de siniestro]
Página 14 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Página 15 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Página 16 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Detallar los teléfonos de emergencia y dirección de los servicios de emergencia más cercanos al lugar de la
obra:
En caso de incidencia de algún personal de GAYA dirigirse a algún hospital de esta sección
Hospital Sinestros
Miguel Hidalgo Granada Ejercito Nacional #843 55 52 48 10 00
Vida
Hospital
Metropolitano Miguel Hidalgo Granada Ejercito Nacional #475 99 22 22 34 78
Minatitlán
Información de contacto del personal clave en el proyecto (debe actualizarse quincenalmente o cuando
suceda algún cambio)
Página 17 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Trabajos de soldadura
Trabajos en alturas
Usar siempre válvulas check y arrestaflamas a la entrada del manómetro y salida de los
manerales.
Usar solamente mangueras en buen estado sin enmendaduras.
Mantener los cilindros en áreas abiertas, alejados de materiales combustibles y sujetos
firmemente con cadenas.
Almacenar de manera correcta tanques de oxigeno y acetileno en áreas destinadas
específicamente para ese uso, separando cilindros vacíos y llenos dejando una distancia
mínima entre ellos de 6 m.
Página 19 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
a) Desconectar el sistema.
Se debe emplear uno o más de los siguientes equipos o materiales según el tipo de trabajo
a desarrollar:
a) Guantes aislantes de acuerdo a la tensión que se maneje.
b) Tarimas o alfombras aislantes.
c) Vainas y caperuzas aislantes.
d) Comprobadores o discriminadores de tensión eléctrica.
e) Herramientas aisladas.
f) Material de señalización (discos, barreras, banderines, etc.)
g) Lámparas portátiles.
h) Transformadores de seguridad a 24 volts, y
i) Transformadores de aislamiento.
Desenergizar todas las partes en las cuales se va a realizar el trabajo. Al remover fusibles
tipo NH (de preferencia, no energizado) utilizar los accesorios específicos, empuñadura de
enclavamiento con protección y mascarilla facial de seguridad.
Los valores límites de corriente para la remoción de fusibles en circuitos de carga dependen
de la tensión nominal (DC o AC), del tipo de fusible (de rosca o NH) y de la experiencia de
la persona que remueve el fusible.
Aflojar los fusibles tipo rosca y dejarlos en su compartimiento no es permitido. Hay que
retirarlos y guardarlos en sitio seguro. La simple apertura de interruptores en circuitos
individuales de iluminación no es suficiente para garantizar una desenergización. También
se deben interrumpir conductores que están conectados al neutro del sistema de alta
tensión, esta interrupción puede ser omitida si el neutro está conectado directamente a la
tierra.
No es suficiente ponerse de acuerdo con alguien que va ejecutar una libranza en un punto
distante sobre un determinado tiempo de espera para empezar. El procedimiento correcto
es esperar la confirmación que la sección fue efectivamente desenergizada. El hecho de
que no haya tensión no puede ser considerado como tal confirmación.
b) Asegurar la no reconexión.
Mientras se realiza el trabajo, se debe colocar un letrero claramente visible en los puntos
posibles de reconexión (interruptores, fusibles, botones de maniobra, dispositivos de control
y otros similares) indicando que se encuentra en mantenimiento y no debe ser conectado.
Página 20 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Para tableros de baja tensión montados en fábrica, solamente utilizar los probadores de
tensión adecuados.
Para tableros de metal se tiene utilizado desde 1984 un sistema indicador de tensión con
divisor capacito en aquellos casos donde no es posible probar con los probadores muebles.
El instrumento indicador puede ser enchufado en la parte frontal del tablero.
Para instalaciones a la intemperie hasta 380 KV, los siguientes tipos de probadores pueden
ser utilizados:
a) Que tenga una inscripción “Adecuado para uso bajo precipitación atmosférica”, uso
interior y exterior bajo cualquier condición de tiempo las cuales dejen el probador húmedo.
Sin embargo, en caso de precipitaciones el probador no puede estar bajo tensión más de un
minuto.
b) Que tenga la inscripción “No adecuado para uso bajo precipitación” uso interior y exterior
pero nunca en condiciones de precipitación atmosférica.
d) Aterrizar y cortocircuitar.
Las secciones en las cuales se va a trabajar, tienen que ser primero aterrizadas. Si el punto
de aterrizado y cortocircuito está fuera del alcance visual del lugar de trabajo, aterrizar y
cortocircuitar la sección en el punto de interrupción más próximo.
Página 21 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Se presenta en forma de diagrama las acciones de respuesta a seguir en caso de accidente dentro de la
obra o fallecimiento:
Página 22 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Fallecimiento de un trabajador
Página 23 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Botiquín: Es el conjunto de materiales, equipo y medicamentos que se utilizan para aplicar los primeros
auxilios a una persona que ha sufrido un accidente o una enfermedad repentina.
TIPOS DE BOTIQUÍN
El tipo de botiquín será de acuerdo al tipo de actividad que se vaya a desarrollar o al sitio en el que se
encuentra.
CARACTERÍSTICAS
Como características importantes para el botiquín se mencionarán: de fácil transporte, visible y de fácil
acceso, que sea identificable con una cruz roja visible, de peso no excesivo, sin candados o dispositivos que
dificulten el acceso a su contenido y con un listado del contenido.
CUIDADOS
Se recomiendan los cuidados siguientes:
a) que se encuentre en un lugar fresco y seco;
b) que el instrumental se encuentre limpio;
c) que los frascos estén cerrados y de preferencia que sean de plástico;
d) que los medicamentos no hayan caducado;
e) que el material se encuentre ordenado.
Si se cuenta con instrumental quirúrgico como: tijeras, pinzas o agujas, debe estar empacado, éste ya sea
en pequeños paños de tela o en papel absorbente y etiquetado con el nombre del instrumental que
contiene.
Se debe tener en cuenta que la cantidad de material ha de ser la adecuada con respecto al uso al que se le
vaya a destinar y a las posibilidades económicas con que se cuente. Todo el material que se menciona es
básico y debe existir en cualquier botiquín.
MATERIAL SECO
El material seco es aquel que por sus características debe permanecer en ese estado, éste comprende los
siguientes elementos:
a) torundas de algodón;
b) gasas de 5 x 5 cm.;
c) compresas de gasa de 10 x 10 cm.;
d) tela adhesiva;
e) vendas de rollo elásticas de 5 cm. x 5 m.;
f) vendas de rollo elásticas de 10 cm. x 5m.;
g) vendas de gasa con las mismas dimensiones que las dos anteriores;
h) venda de 4, 6 u 8 cabos;
i) abatelenguas;
j) apósitos de tela o vendas adhesivas;
Página 24 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
k) venda triangular.
MATERIAL LÍQUIDO
Comprende las siguientes soluciones:
a) benzal;
b) tintura de yodo, conocida como “isodine espuma”;
c) jabón neutro, de preferencia líquido;
d) vaselina;
e) alcohol;
f) agua hervida o estéril.
Como se mencionó, las anteriores soluciones deben estar de preferencia en recipientes plásticos, con
torundas en cantidad regular y etiquetados cada uno para hacer más fácil su uso.
INSTRUMENTAL
El instrumental puede estar conformado de la siguiente manera:
a) tijeras rectas y tijeras de botón;
b) pinzas de Kelly rectas;
c) pinzas de disección sin dientes;
d) termómetro;
e) ligadura de hule;
f) jeringas desechables de 3.5 y 10 ml. con sus respectivas agujas.
MEDICAMENTOS
Este material queda a criterio del médico responsable del servicio de urgencias y se usará bajo estricto
control del médico.
MATERIAL COMPLEMENTARIO
Es aquel que puede o no, formar parte del botiquín o que por su uso requiera de material específico, por
ejemplo: para excursionistas es conveniente incluir suero antialacrán o antídoto para mordedura de
serpiente.
Página 25 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Señales:
INTERMITENTE CONTINUO
SILBATO
HOMBRE EN APUROS. EVACUACIÓN GENERAL.
Evacuación.
Incendio
Mantenga la calma, no grite y no corra.
Identifique de donde proviene, trate de ver que es lo que se está
quemando dé la voz de alarma para que la gente pueda evacuar.
Si sabe usar extintores úselos, de lo contrario, reporte la situación a los
brigadistas de emergencia.
Si el incendio es provocado por madera, papel, plástico, sustancia
química, como gasolina, diesel o solventes, utilice extintores de polvo
químico seco.
Si el incendio es provocado por una fuente de energía eléctrica utilice
extintores de bióxido de carbono.
Sismo
Mantenga la calma, no grite y no corra.
Si está trabajando en alturas, sujétese de los objetos fijos, no trate de bajar mientras está
el sismo.
Baje una vez que el sismo haya pasado y salga a los puntos de reunión.
Durante su evacuación, verifique si hay cosas que se hayan caído, andamios, flojos, o
cualquier otra situación que ponga en peligro a los trabajadores y repórtelos al supervisor.
Página 26 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.
Plan de Seguridad e Higiene
Proyecto:(SANOFI)
Anexo G) Referencias
Página 27 de 27
756969926.doc Información confidencial propiedad de GAYA. Prohibida su
Fecha de creación 24/06/19 reproducción parcial o total, así como su difusión por cualquier
medio electrónico, oral o escrito, sin la previa autorización de
su propietario.