Manual NW 200

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 16

WIFI USB ADAPTER 200

Manual
Por favor lee este manual antes de usar el producto
Bienvenido a la experiencia

Gracias
Por elegirnos como tu mejor opción
en equipos de cómputo y accesorios
tecnológicos.
Te invitamos a registrar tu producto y
gozar de los beneficios, registra tu compra
en nuestra página web y participa de las
promociones en:

http://www.voragolive.com/registro/

Síguenos en:
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
• Evita derramar líquidos sobre tu dipositivo, pueden
ocasionar un mal funcionamiento del mismo.
• El uso de este dispositivo en condiciones diferentes a
las normales puede ocasionar descargas eléctricas.

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos


condiciones: 1.-Es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial. 2.- Este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia. Incluyendo la que le pueda
causar su operación no deseada.

3
INSTALACIÓN
Importante: Para una operación propia, no conectes el
Adaptador Inalámbrico USB 2.0 NW‑200 a tu computadora
hasta haber instalado el software. Si lo haces, espera a
que aparezca la pantalla “Detectando nuevo hardware”
y haz click en “Cancelar”, de otro modo, el proceso de
instalación probablemente será afectado negativamente.
1. Inserta el CD de instalación en la unidad de CD-ROM y
ejecuta el programa Setup.exe.

4
2. Espera a que el instalador aparezca
Click en “NEXT”

VORAGO USB ADAPTER

VORAGO USB ADAPTER Software

The InstallShield Wizard will instal VORAGO USB ADAPTER


Software on your computer. To continue, click Next

5
3. El instalador automáticamente instalará el programa.
Cuando esté listo selecciona “Sí, quiero reiniciar mi
equipo” y haz click en “Finalizar” para reiniciar tu
computadora después de que el driver se haya instalado
adecuadamente.

VORAGO USB ADAPTER

The InstallShield Wizard has successfully installed VORAGO


USB ADAPTER Software. Before you can use the program, you
must restart your computer

CONFIGURACIÓN
Una vez que la instalación finalice, puedes configurar el
Adaptador Inalámbrico USB 2.0 NW-200 para conectar
a un access point (AP) inalámbrico. La utilidad de
configuración inalámbrica iniciará automáticamente
y encontrarás un ícono en la bandeja del sistema de
Windows.

6
1. Haz click con el botón derecho en el ícono de la bandeja
del sistema y selecciona “Open Config Utility”

2. La utilidad de configuración buscará las redes


inalámbricas a su alcance. Haz clic en “Refresh” para
actualizar la lista de redes inalámbricas disponibles.
Para unirte a una red de la lista, selecciona y haz clic en
“Add to Profile”.

VORAGO USB ADAPTER Utility

7
3. Si la red inalámbrica usa una encriptacion, deberás
introducir la llave de encriptacion correcta. La utilidad
de configuración sugiere automáticamente el tipo de
autenticación correcto (véase la lista desplegable), y no
se debería cambiar el valor sugerido.

Nota: Para redes WPA/WPA2, necesitas seleccionar


el correcto tipo de encriptación, tal como AES o TKIP.
Estos valores dependen de cómo está configurada la red
inalámbrica. Sólo el dueño de la red inalámbrica puede
proveer la información requerida.

8
4. Si el access point inalámbrico se conectó de forma
exitosa, podrás observar el siguiente diálogo:

VORAGO USB ADAPTER Utility

Nota: Para ajustes avanzados o características adicionales


del Adaptador USB Wireless-LAN, consulta el manual del
usuario en el CD adjunto.

9
FICHA TÉCNICA

Consumo 5 V –––––––– 0.3 A


Estándar IEEE 802.11 b/g/n
Modos Ad-Hoc / Modo de Infraestructura
inalámbricos
Interface USB 2.0
Frecuencia 2.4GHz-2.4835GHz
Transferencia 150Mbps
Espectro DSSS
Modulación BPSK, QPSK, CCK and OFDM (BPSK/
QPSK/16-QAM/64-QAM)
Sensibilidad 11n : -70dBm@10% PER
recibida@PE 11g : -70dBm@10% PER
11b: -85dBm@8% PER
Transmisión 17dBm
Antena Antena externa 1X3dBi
Indicador Status
LED
Seguridad 64/128-bits WEP;WPA/WPA2
Dimensiones 146 mm x 16 mm x 10 mm
Peso 30 g

10
Garantía Limitada de Productos
Los Equipos y/o Accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada de 12 meses a
partir de la fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento,
siempre y cuando hayan sido utilizados bajo condiciones normales de uso durante el periodo de
la garantía y para lo cual fue fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías
de fabricación y funcionamiento incluyendo piezas y componentes del producto en lo referente
a los materiales.

Póliza de garantía
Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía y sellarla en la tienda en la compra
del producto.
Producto:
Adaptador Inalámbrico USB
Modelo: NW-200 Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:

Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el producto, incluida
la mano de obra y refacciones, sin nungun costo para el comprador cuando se devuelva al
punto de venta, presentando esta Póliza de Garantía debidamente llenada y sellada por el
establecimiento donde se adquirió el producto o copia del Comprobante o Recibo o Factura,
en el que consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa, en los cuales
se especifica la fecha de compra, para verificar los tiempos dentro de Garantía. Vorago podrá
utilizar piezas nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o reemplazar
cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor. En el caso de Equipos y/o Accesorios
que no tengan reparación, se generará el cambio por un producto similar o de características
superiores. La presente Garantía cubre los gastos de transportación del producto que derive de
su cumplimiento; los cuales serán atribuibles directamente al proveedor del producto.
En todo producto de reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige bajo
las normas internacionales de fabricación de los productos.

Cómo obtener respaldo de la garantía


Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante los primeros 15
días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los requisitos. Los reclamos de
garantía que no puedan ser procesados a través del punto de venta y toda inquietud relacionada
con el producto adquirido deberán ser enviados a Vorago con dirección Francisco Villa No. 3,
Col. San Agustín, C.P. 45645, Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México. Tel. 01 800 7867246.

11
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación en ningún caso
será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del equipo en Vorago.

Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por parte
de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.

Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de


partes, componentes, consumibles y accesorios
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en nuestras oficinas
centrales:
Vorago, S.A. de C.V.
Francisco Villa No. 3
Col. San Agustín, C.P. 45645
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Tel. 01 800 7867246

Importador:
Vorago, S.A. de C.V.
Francisco Villa No. 3
Col. San Agustín, C.P. 45645
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Tel. 01 800 7867246

12

También podría gustarte