Plan de Contingencia 5.0. Gripe Aviar - Marzo 2023

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 57

PLAN DE 1

CONTINGENCIA
Influenza Aviar
División de Protección Pecuaria
Servicio Agrícola y Ganadero, Chile

Marzo, 2023
PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Contenido

1. Objetivo. ..................................................................................................... 4
2. Alcance. ..................................................................................................... 4
3. Glosario. ..................................................................................................... 4
4. Estrategia Sanitaria y Objetivos de Respuesta. .......................................... 6
5. La Enfermedad. .......................................................................................... 7
5.1 Definición de Caso. ................................................................................ 7
5.2 Definición de Caso de Campo. ............................................................... 8
6. Sistema Nacional de Emergencias (SNE). ................................................. 8
6.1 Comité Nacional del Sistema de Emergencia. ........................................ 9
6.2 Comité Técnico. ..................................................................................... 9
6.3 Centro de Operaciones. ......................................................................... 9
7. Brote IAAP en Aves de Corral (Comercial) y No Corral (Autoconsumo). .. 10
7.1 Estrategia y Zonas de Intervención. ..................................................... 10
7.1.1 Definición de Zonas de Intervención en Brote en Aves de Corral
(Comercial)............................................................................................... 10
7.1.2 Esquema de Zonas de Intervención en Brote en Aves de Corral
(Comercial)............................................................................................... 11
7.1.3 Definición de Zonas de Intervención en Brote Aves No Corral
(Autoconsumo). ........................................................................................ 11
7.1.4 Esquema de Zonas de Intervención en Brote en Aves No Corral
(Autoconsumo). ........................................................................................ 12
7.2 Medidas Sanitarias y Acciones en Foco. .............................................. 12
7.2.1 Cuarentena. ................................................................................. 12
7.2.2 Control de movimiento. ................................................................ 13
7.2.3 Sacrificio de animales. ................................................................. 13
7.2.4 Medidas de mitigación en material de cama, guano y alimento. ... 13
7.2.5 Limpieza y desinfección y verificación.......................................... 13
7.2.6 Aplicación de medidas de bioseguridad. ...................................... 14
7.2.7 Investigación epidemiológica. ...................................................... 14

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 2


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

7.2.8 Centinelización. ........................................................................... 14


7.2.9 Repoblamiento de establecimientos industriales.......................... 15
7.3 Medidas Sanitarias y Acciones en Zona Peri-focal (ZPF). .................... 15
7.3.1 Control de movimiento. ................................................................ 15
7.3.2 Vigilancia epidemiológica. ............................................................ 15
7.3.3 Aplicación de medidas de bioseguridad. ...................................... 18
7.4 Medidas Sanitarias y Acciones en Zona Vigilancia (ZV). ...................... 18
7.4.1 Control de movimiento. ................................................................ 18
7.4.2 Vigilancia epidemiológica. ............................................................ 18
7.4.3 Aplicación de medidas de bioseguridad. ...................................... 21
7.5 Medidas Sanitarias y Acciones en Zona Libre (ZL). .............................. 21
7.6 Medidas Ante la Sospecha y/o Confirmación de IAAP en Planta
Faenadora ................................................................................................... 22
8. Influenza Aviar Altamente Patógena (IAAP) en Aves Silvestres. .............. 23
El abordaje de un brote de Influenza Aviar altamente patógena será
diseñado de acuerdo a las especies y ecosistema afectado. ................... 23
9. Vacunación de Emergencia. ..................................................................... 23
10. Recuperación de Estatus Libre de la Zona(s)/País. .................................. 23
11. Comercio exterior. .................................................................................... 24
12. Comunicaciones. ...................................................................................... 24
12.1 Internas. ............................................................................................ 24
12.2 Externas. ........................................................................................... 24
13. Anexos. .................................................................................................... 25
Anexo 1 – La Influenza Aviar. ....................................................................... 25
Anexo 2 – Instructivo Toma y Envió de Muestras de Aves para Detección del
Virus de la Influenza Aviar (IA). .................................................................... 27
Anexo 3 – Sacrificio y Destrucción. ............................................................... 35
Anexo 4 – Limpieza y Desinfección. ........................................................... 455
Anexo 5 – Bioseguridad. ............................................................................... 50

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 3


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

1. Objetivo.
El propósito de este documento es explicitar las estrategias, medidas sanitarias, acciones y
actividades generales que debe realizar el SAG, así como otros agentes públicos y privados ante la
identificación en Chile de uno o más brotes de Influenza Aviar (IA) en Aves de Corral, No de Corral o
Silvestres.

2. Alcance.
Este procedimiento debe guiar a las instancias competentes a nivel sectorial, regional y nacional del
SAG luego de la confirmación de uno o más brotes de IA en aves en el territorio nacional, según alguno
de los siguientes tipos de virus y población de aves afectadas:

 Influenza Aviar Altamente Patógena (IAAP) en Aves de Corral (Comercial) y No de Corral


(Autoconsumo).

 Influenza Aviar de Baja Patogenicidad H5 / H7 en Aves de Corral (Comercial) y No de Corral


(Autoconsumo).
 Influenza Aviar Altamente Patógena (IAAP) en Aves Silvestres.

3. Glosario.
 Acta de Inspección: Acta de visita al predio en el cual se establece la restricción de movimiento,
que es la medida de interdicción de un establecimiento avícola en el cual existen sospechas
fundadas de estar en presencia de un caso probable o sospechoso de IA en aves y cuya
verificación está sujeta a confirmación. Se establece por un MVO.
 Chilecarnes: Asociación de Exportadores de Carne de Chile A.G. (Chilecarnes).

 Chilehuevos: Asociación de Productores de Huevos de Chile A.G. (Chilehuevos).


 Aves de corral: según lo definido en el glosario del Código (OMSA, Glosario, 2021)

 Aves silvestres: según definición de fauna silvestre de la Ley N° 19473, sobre Caza
 Bioseguridad: conjunto de medidas de manejo, sanitarias y profilácticas, cuyo objetivo es
prevenir o evitar el ingreso y salida de agentes infectocontagiosos a los establecimientos.
Además, se refiere a las medidas de protección personal para minimizar el riesgo de infección
en las personas.

 Biocontención: acciones o barreras que se implementan para disminuir el riesgo biológico de


diseminación de un patógeno.

 Bioexclusión: se relaciona con las medidas preventivas (estrategias de reducción de riesgos)


diseñadas para evitar la introducción de infecciones patógenas (peligros).

 Brote: según lo definido en el glosario del Código. Designa la presencia de uno o más casos
en una unidad epidemiológica.

 CO: Centro de Operaciones.


 Código: Código Sanitario de los Animales Terrestres de la Organización Mundial de Sanidad
Animal.

 CZE: Certificado Zoosanitario de Exportación.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 4


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

 Cuarentena: medida de restricción de movimiento dispuesta en un establecimiento pecuario en


el cual se ha confirmado una enfermedad, infección o infestación.

 DPP: División de Protección Pecuaria.


 Establecimiento Avícola Comercial: establecimiento avícola que destina sus productos y
subproductos a la comercialización.
 Establecimiento Avícola No Comercial (Agricultura Familiar Campesina - AFC):
Establecimiento avícola destinada al autoconsumo que no comercializa productos ni
subproductos.

 Establecimiento Pecuario: según definición de la resolución del Programa de Trazabilidad.


 Exposición: contacto con un agente infeccioso o un factor de riesgo que puede causar una
enfermedad.

 Foco: Establecimiento (RUP) donde se ha confirmado el caso de IAAP.


 IA: Influenza aviar; IAAP: Influenza Aviar Altamente Patógena; IABP: Influenza Aviar de Baja
Patogenicidad, según lo definido en el Código, en el Capítulo 10.4. Infección por los virus de
la Influenza aviar de alta patogenicidad.

 Médico Veterinario Autorizado (MVA): Profesional de ejercicio privado, autorizado por el SAG,
de acuerdo a las normas vigentes.

 Médico Veterinario Oficial (MVO): Médico Veterinario Oficial del SAG.


 OMSA: Organización Mundial de Sanidad Animal. Fundada como OIE (OMSA, 2022)
 Sacrificio, sacrificio sanitario: según lo definido en el glosario del Código.

 Planta faenadora: establecimiento donde se beneficia y faenan animales destinados a la


alimentación humana.

 Pabellón: Unidad física que aloja un número variable de aves contemporáneos, y de similar
condición productiva.

 Rol Único Pecuario (RUP): Corresponde a la identificación obligatoria para cada sector, es un
número único de 9 dígitos que identifica la región, provincia, comuna y el número correlativo
del establecimiento.
 Sector: unidad física y epidemiológica, identificada por un RUP, delimitada por un cerco
perimetral, constituida por uno o más pabellones que alojan aves de corral, las cuales tienen
un manejo Sanitario/Productivo y medidas de bioseguridad comunes.
 SNE: Sistema Nacional de Emergencia.

 Unidad Epidemiológica: según lo definido en el glosario del Código, designa un grupo de


animales con la misma probabilidad de exposición a un agente patógeno. En ciertas
circunstancias, la unidad epidemiológica puede estar constituida por un único animal. En el
Sistema de Trazabilidad tiene un Rol único Pecuario (RUP).

 Vacunación: según lo definido en el glosario del Código.


 Vínculo Epidemiológico: Designa al vínculo o nexo que comparten un grupo de animales con
la misma probabilidad de exposición a un agente patógeno. En ciertas circunstancias, la unidad
epidemiológica puede estar constituida por un único animal.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 5


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

 Zona: designa una parte de un país definida por la autoridad veterinaria, en la que se encuentra
una población o subpoblación animal con un estatus zoosanitario particular respecto de una
enfermedad, infección o infestación a efectos del comercio internacional o la prevención y
control de enfermedades, según lo definido en el Capítulo 4.4 del Código (OMSA, 2021).

 Zona de Contención (ZC): Corresponde a la zona geográfica constituida por la ZPF y ZV que
contiene a/los caso/s confirmado/s que están epidemiológicamente vinculados, y en la que se
aplican medidas de control de desplazamientos, de bioseguridad y sanitarias cuyo objetivo es
la contención y erradicación de la enfermedad.

 Zona Libre (ZL): El resto del país fuera de la Zona de Contención.


 Zona Peri-focal (ZPF): Corresponde a la zona geográfica o territorio contiguos al caso
confirmado.
 Zona de Vigilancia (ZV): Corresponde a la zona geográfica o territorio que circunscribe por
completo a la zona peri-focal.

4. Estrategia Sanitaria y Objetivos de Respuesta.


Los objetivos de una respuesta ante un brote de IA en aves susceptibles son:
1. Detectar y contener un brote de IA tan rápido como sea posible.
2. Erradicar la IA de la población de aves de corral y no de corral a través del sacrificio sanitario
de las aves infectados y aquellas que sean consideradas de alto riesgo para la diseminación
de la enfermedad.
3. Aportar evidencia basada en los requerimientos establecidos por la OMSA para determinar
subpoblaciones de aves con un estatus sanitario distinto permitiendo el comercio de productos
y subproductos de aquellas poblaciones libres de la enfermedad.
Esta estrategia sanitaria estará basada en una respuesta rápida, preparada dentro de un plan de
contingencia, e incluye

 La investigación epidemiológica a partir de caso sospechoso o confirmado de IA que demuestre


que los brotes están relacionados epidemiológicamente y circunscritos dentro de las fronteras
definidas de la amagada.

 El control de movimiento de aves, mercancías en cuanto se declare un caso sospechoso de IA


en aves de corral o no de corral.

 La aplicación del sacrificio sanitario o cualquier otra medida sanitaria destinada a erradicar la
enfermedad de la población susceptible.

 La zonificación del brote para establecer áreas infectadas y aquellas libres de la enfermedad
en base a riesgo de proximidad o vinculo epidemiológico con el brote confirmado.

 La aplicación de medidas de bioseguridad relacionadas a la mitigación de riesgo de infección


tanto dentro como fuera de la zona amagada.

 Identificación de las aves susceptibles dentro de la zona de contención los cuales estarán
sometidos a una vigilancia intensiva enfocada en la detección temprana de nuevos brotes.
 Refuerzo de la vigilancia pasiva y especifica en el resto del país que demuestre la ausencia de
infección por IA en aves de corral y no de corral.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 6


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

5. La Enfermedad.
La Influenza Aviar (IA), conocida también como “gripe aviar” es una infección viral contagiosa,
producida por el virus de la influenza aviar tipo “A”, familia Orthomyxoviridae, genero influenzavirus.
Esta enfermedad puede afectar a varias especies de aves de corral, así como a aves de compañía y
silvestres.
En función de la gravedad de los síntomas presentados por las aves, los virus son clasificados como
Influenza Aviar de Alta Patogenicidad (IAAP) O Influenza Aviar de Baja Patogenicidad (IABP).

5.1 Definición de Caso.


La variabilidad de los signos clínicos tanto en el caso de IAAP o IABP representa un desafío a la hora
del diagnóstico. Es por ello que se deben tomar en cuenta, además de la presencia de signos clínicos,
criterios epidemiológicos y resultados de análisis serológicos y moleculares.

Caso Sospechoso

Definición Acciones inmediatas

Aves de Corral, No Corral y Silvestres Restricción de movimiento.


Signos respiratorios, digestivos, dérmicos y/o neurológicos en una Investigación epidemiológica
proporción mediana a alta de aves y/o postura disminuida y/o del caso
hallazgos de necropsia (edemas subcutáneos, petequias y focos de
Toma de muestra
necrosis en intestinos, hígado, molleja, bazo).
Aves que, según Investigación Epidemiológica, posean un vínculo
epidemiológico a un brote confirmado de IA, y las aves no presenten
signos clínicos ni lesiones compatibles.
Resultado positivo a pruebas serológicas sin la presencia de signos
clínicos.
Resultados positivos a prueba RT-PCR sin la presencia de signos
clínicos.
Solo Aves Silvestres
Muerte de un grupo de aves silvestres (mayor a lo esperado) sin
causa aparente que se encuentre en un mismo lugar

Caso Confirmado (*)

Definición Acciones inmediatas

Aislamiento viral y/o RT-PCR positivo junto a la determinación de


subtipos H5 o H7 y/o determinación de un Índice de Patogenicidad Activación de plan de
Intravenosa superior a 1,2 en pollos de 6 semanas de edad. contingencia IA.
Signos clínicos o lesiones patológicas similares a las detectadas en
una o más poblaciones infectadas durante el brote.
Ave silvestre con identificación previa del agente en un mismo lugar

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 7


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

5.2 Definición de Caso de Campo.


En todo brote de influenza aviar en aves pueden realizarse una o más definiciones de caso de campo
según el tipo de virus actuante, aves afectadas y el avance de la situación epidemiológica.
La primera definición de caso debe considerar los signos, síntomas y lesiones observadas en el caso
índice. Recordar la máxima médica: “Existen enfermos, no enfermedades”.
Los criterios para una definición de caso en situaciones de campo y acciones a seguir son:

Tipo de caso Observaciones Acciones

Realizada por propietario u otro:


Signos y síntomas y/o lesiones
Notificar al SAG. MVO atiende
anatomo patológicas similares a las
notificación, colecta muestras, deja
detectadas en una o más población(es)
interdicto el establecimiento hasta
infectada(s) en el brote, ó
Sospechoso finalizar estudios de laboratorio.
la existencia de vínculos
Realizada en el rastreo: colecta
epidemiológicos con el o los
muestras, deja interdicto el
establecimientos infectados sin signos,
establecimiento hasta finalizar estudios
síntomas ni lesiones.
de laboratorio.

Signos y síntomas y/o lesiones


anatomopatológicas compatibles con
lo descrito para IA en la ficha técnica Cuarentena del predio, colecta de
publicada en el SAG (SAG, Ficha muestras si no se ha realizado,
Técnica Influenza Aviar. Aves investigación epidemiológica,
domésticas y silvestres, 2016) y/o caracterización de población avícola en
Probable
posibles áreas focales o infectadas y de
establecimientos avícolas con vínculo vigilancia.
epidemiológico con un brote
confirmado y
resultados serológicos reaccionantes

Identificación molecular o por cultivo;


Confirmado
Signos y síntomas y/o lesiones
(según
anatomopatológicas similares a las Aplicación de estrategia de control y
evolución del
detectadas en una o más población(es) medidas sanitarias definidas por el
brote y
infectada(s) en el brote y Comité Técnico.
velocidad de
respuesta) vínculo epidemiológico con un brote
confirmado.

6. Sistema Nacional de Emergencias (SNE).


Ante la confirmación de un brote de IAAP en el territorio nacional, el Jefe de División de Protección
Pecuaria (JDPP) deberá informar al Director Nacional del SAG (DN) quien declarará la Emergencia
Sanitaria a través de la emisión de una Resolución Exenta. En dicha Resolución, el DN declara la
activación del Sistema Nacional de Emergencia (SNE), designa al Jefe de Campaña y califica la
emergencia para los efectos de lo establecido en la ley N°19.886 y su reglamento. Este sistema tiene
la siguiente estructura.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 8


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

6.1 Comité Nacional del Sistema de Emergencia.


Los objetivos de este comité son validar la estrategia de emergencia y presupuesto asociado; y facilitar
la implementación de la emergencia. El Comité entrará en funcionamiento, cada vez que se dicte la
resolución exenta que active el Sistema Nacional de Emergencia del SAG y a solicitud del Director/a
Nacional en circunstancias distintas a la Emergencia.

Director(a)
Nacional

Subdirector(a)
Subdirector(a) Jefe(a) Depto. Director(a) Jefe(a) Division
de Gestion
de Operaciones Comunicaciones Regional Juridica
Interna

Jefe(a) Jefe(a) Jefe(a) Jefe(a)


División Depto. Depto. División DAF Personas
Técnica Técnico Laboratorios Estratégica

Jefe(a)
Campaña

6.2 Comité Técnico.


Este comité tiene por objetivo, coordinar acciones de emergencia, avances de indicadores y/o metas,
definiciones técnicas, apoyos de la operación y administración requeridos.
Jefe(a)
División
Técnica

Jefe(a) Depto. Director/a Jefe(a) Depto.


Técnico Regional Laboratorios

Encargado(a) Encargado(a)
Encargado(a)
Jefe(a) Campaña Regional Programa Regional Unidad
Técnico Unidad Análisis
Jurídica

Jefa(a) Encargado(a)
Encargado(a)
Subdepto. Unidad
Regional DAF
Técnico Comunicaciones

Epidemiólogo(a) Otras entidades


Gremios Academia gubernamentales
/ Encargado de
Programa

6.3 Centro de Operaciones.


Se debe establecer un centro de operaciones logístico local para controlar un brote de IA y que este
conformado por funcionarios del SAG y que formarán los equipos de trabajo en terreno. El Jefe de
División de Protección Pecuaria del SAG será el responsable de que el CO ponga en marcha sus
actuaciones de acuerdo con el Plan de contingencia de IA.
El CO debe emplazarse en un lugar con buenos accesos para vehículos livianos y de carga, debe ser
amplio y su infraestructura puede ser una escuela, container, carpas, entre otros, y estos deben
considerar: cercanía al foco, acceso a combustible, rutas de acceso, conectividad, servicios básicos
como agua y luz, entradas y salidas independientes por bioseguridad, servicios de emergencia,
bodegas, delimitaciones de áreas sucias y limpias, seguridad para cautelar bienes públicos, servicios
básicos para permanencia de operadores.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 9


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

El CO debe tener una estructura y organización interna que considere a un Jefe de campaña; Jefe de
campo a cargo de equipos y brigadas de campo, una Unidad de Análisis de Datos (epidemiólogo,
encargado de sistema de información geográfica) y Encargado de administración y logística
(prevencionista de riesgo, encargado de bioseguridad, un encargado de administración finanzas y
abastecimiento, encargado de comunicaciones, encargado de bienes y bodegas, encargado de lavado
y desinfección de vehículos y materiales, encargado del despacho de muestras y personal de aseo),
todos adscritos al siguiente organigrama según función.

Jefe(a) Campaña

Encargado
Unidad de Análisis
Jefe(s) de Campo Administración y
de Datos
Logística

Equipos/Brigadas de
Campo

7. Brote IAAP en Aves de Corral (Comercial) y No Corral


(Autoconsumo).
7.1 Estrategia y Zonas de Intervención.
La estrategia sanitaria primaria para el control y erradicación de un brote de IAAP, es el sacrificio
sanitario in situ de todas las aves susceptibles dentro del foco.
Las zonas de intervención serán determinadas por el equipo del Centro de Operaciones y se
oficializarán mediante una Resolución Oficial emitida por el director regional SAG correspondiente.
Las medidas sanitarias que se adoptarán serán diferenciadas según riesgo por vecindad o vinculo
epidemiológico con el establecimiento foco. En la siguiente tabla, se señalan las diferentes zonas que
componen la zona de intervención para el caso de IA.

7.1.1 Definición de Zonas de Intervención en Brote en Aves de Corral (Comercial).


ZONA DESCRIPCIÓN
Foco Establecimiento (RUP) donde se ha confirmado el caso de IAAP

Zona Peri-focal (ZPF) Corresponde a la zona geográfica o territorio contiguos al caso confirmado (3 Km).
Corresponde a la zona geográfica o territorio que circunscribe por completo a la zona peri-
Zona de Vigilancia (ZV)
focal (7Km).
Corresponde a la zona geográfica constituida por la ZPF y ZV (10 KM) que contiene a/los
caso/s confirmado/s que están epidemiológicamente vinculados, y en la que se aplican
Zona de Contención (ZC)
medidas de control de desplazamientos, de bioseguridad y sanitarias cuyo objetivo es la
contención y erradicación de la enfermedad.
Zona Libre (ZL) El resto del país fuera de la Zona de Contención.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 10


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

7.1.2 Esquema de Zonas de Intervención en Brote en Aves de Corral (Comercial).

ZC (ZPF+ZV)
10 km (*)

ZPF
3 km

ZV
ZL 7km

= Foco = Zona Peri-focal (ZPF) = Zona Vigilancia (ZV)


+ = Zona Contención (ZC) = Zona Libre (ZL)

7.1.3 Definición de Zonas de Intervención en Brote Aves No Corral (Autoconsumo).

ZONA DESCRIPCIÓN
Foco Establecimiento (RUP) donde se ha confirmado el caso de IAAP

Zona Peri-focal (ZPF) Corresponde a la zona geográfica o territorio contiguos al caso confirmado (1 Km).
Corresponde a la zona geográfica o territorio que circunscribe por completo a la zona peri-
Zona de Vigilancia (ZV)
focal (2Km).
Corresponde a la zona geográfica constituida por la ZPF y ZV (3 KM) que contiene a/los
caso/s confirmado/s que están epidemiológicamente vinculados, y en la que se aplican
Zona de Contención (ZC)
medidas de control de desplazamientos, de bioseguridad y sanitarias cuyo objetivo es la
contención y erradicación de la enfermedad.
Zona Libre (ZL) El resto del país fuera de la Zona de Contención.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 11


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

7.1.4 Esquema de Zonas de Intervención en Brote en Aves No Corral (Autoconsumo).

ZC (ZPF+ZV)
3 km (*)

ZPF
1 km

ZV
ZL 2 km

= Foco = Zona Peri-focal (ZPF) = Zona Vigilancia (ZV)


+ = Zona Contención (ZC) = Zona Libre (ZL)

En términos generales, el primer análisis de la zona de intervención en un brote en Aves No Corral


(Autoconsumo) debe considerar 10 km. para la Zona de Contención (ZC). Si luego del análisis se
confirma que no existen establecimientos comerciales en los 10 km, la Zona Peri-focal (ZPF) y Zonal
de Vigilancia (ZV) serán de 1 km cada una.

(*) La delimitación interna de la zona de contención en brotes en aves de Corral (Comercial) y No


Corral (Autoconsumo), posterior a un análisis de riesgo cualitativo del área, podrá ser ajustada ante
la presencia de accidentes geográficos y/o barreras naturales y artificiales, que contribuyan a la
contención de la enfermedad. La aplicación de este criterio podrá ser modificado en función de
acuerdos comerciales con mercados de destino.

7.2 Medidas Sanitarias y Acciones en Foco.


7.2.1 Cuarentena.
Una vez confirmada la presencia de IAAP, un MVO del Servicio, se presentará en la explotación para
comunicar al propietario, mediante una Resolución de Cuarentena Predial, firmada por el Director
Regional correspondiente, la confirmación diagnóstica de IAAP y las medidas sanitarias que se deben
aplicar sobre las aves, productos, subproductos y materiales que se pudieran encontrar en el
establecimiento afectado y que revistan un riesgo de mantención o diseminación del virus.
Finalizada las acciones de erradicación, control, limpieza, desinfección y sanitización, así como las
medidas que se hayan instruido para verificar la ausencia del agente, como centinelización y/o
muestreos ambientales, se emitirá Resolución Regional de Término de Cuarentena.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 12


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

7.2.2 Control de movimiento.


Se establece inmovilización de las aves susceptibles y prohibición de salida de todos los potenciales
fómites de riesgo desde el establecimiento infectado. La eventual salida de éstos será evaluada por
el SAG, quien establecerá las condiciones para efectuar el movimiento y la aplicación de las medidas
de mitigación. Dentro del control de movimiento se deberá considerar de manera particular, el de las
personas, las cuales sólo podrán salir o entrar con autorización del SAG (Anexo 5).
Los productos y subproductos avícolas producidos dentro de los 14 días previos a la confirmación de
IAAP, quedaran con restricción de movimiento, hasta que el SAG determine su destino final.

7.2.3 Sacrificio de las aves.


Inmediatamente confirmado el caso de IAAP, el Director Regional correspondiente a la jurisdicción del
establecimiento afectado, emitirá una Resolución de Sacrificio de todas las aves presentes en el foco
y la destrucción de cualquier producto (huevos, plumas, plumón, cáscaras, subproductos, etc.) o
material que pueda generar un riesgo de salida del virus desde las instalaciones.
El sacrificio debe ser realizado en el menor tiempo posible, siguiendo el protocolo con las medidas a
tomar, indicadas en el Anexo N°3. Este procedimiento deberá contemplar las recomendaciones
prescritas de bienestar animal, así como la bioseguridad y seguridad de las personas, con el objeto
de evitar todo riesgo de propagación de IAAP, tanto en el transporte, como en el sacrificio. En el caso
de evidenciarse la presencia de aves susceptibles en predios colindantes al foco la decisión de
sacrificio sanitario será evaluada por el SAG.
Como primera opción se debe considerar la disposición de los cadáveres dentro del mismo sitio,
adicionalmente, se debe proceder a la eliminación de todos los productos que puedan vehiculizar el
virus proveniente de un foco. Las vestimentas y utensilios usados durante el sacrificio que no puedan
someterse a un proceso de limpieza y desinfección que asegure la eliminación del virus también deben
ser eliminados en el lugar.
En el caso de productores de aves industriales, se debe solicitar el protocolo de sacrificio, elaborado
por la misma empresa y evaluado por el SAG. Donde se indique al menos el método de sacrificio y
disposición de cadáveres en sus instalaciones.

7.2.4 Medidas de mitigación en material de cama, guano y alimento.


Para reducir el riesgo de diseminación del virus de la IAAP a partir del establecimiento foco, el material
de cama, guano y alimento que se encuentre dentro de dicha unidad epidemiológica, deberá ser
enterrada junto con las aves sacrificadas. De no ser posible, se debe proceder con el compostaje en
base a lo establecido en el Anexo 4 para posteriormente ser enterrado. En ningún caso se permitirá
el uso del compost/bioestabilizado resultante de este proceso para uso agrícola.

7.2.5 Limpieza y desinfección y verificación.


Se debe realizar un proceso de limpieza y posterior desinfección (y desinsectación cuando se
requiera), de todas las instalaciones donde estuvieron alojadas las aves susceptibles e infectadas,
según las indicaciones del Anexo 4, proceso que será verificado por el SAG. Seguidamente se
realizará un programa de monitoreo ambiental para verificar la ausencia de circulación viral, por un
periodo de 28 días, cuya frecuencia será establecida por el SAG. Si los resultados de dicho monitoreo
son negativos, el establecimiento recuperara su estatus de libre. Opcionalmente se podrá implementar
un proceso de centinelización según el punto 7.2.8 de este documento.
Si las instalaciones del establecimiento afectado no permiten una adecuada desinfección y
desinsectación, estas deben ser destruidas y eliminadas, a través de incineración o desinfección y
posterior enterramiento, de tal manera que no representen un riesgo de mantención o diseminación
de la enfermedad. Anexo 4.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 13


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

7.2.6 Aplicación de medidas de bioseguridad.


El SAG o quien este determine, deberá fiscalizar las medidas de bioseguridad en el establecimiento
foco durante todo el proceso, con énfasis en la bio-contención, especialmente relacionadas con los
flujos de movimiento de animales, cadáveres, productos, desechos, vehículos y personas. Así también
durante limpieza y desinfección de las instalaciones. En el caso de que el establecimiento cuente con
un protocolo de bioseguridad este será revisado y evaluado por el SAG, de ser satisfactorio, un MVO
o quien este determine fiscalizará el cumplimiento de éste. (Anexo 5).

7.2.7 Investigación epidemiológica.


La IE será liderada por el equipo epidemiológico designado por el Centro de Operaciones, deberá
considerar a todos los establecimientos con aves susceptibles abarcando al menos la zona de
contención (ZC) y tendrá como objetivo:
 Establecer los casos índices, primario(s) y secundarios, determinar la magnitud de la difusión
en tiempo y espacio, identificar vínculos epidemiológicos, origen de la infección, la o las vías
de introducción del agente, la o las fechas probables de inicio de la infección y definir la o las
características epidemiológicas del brote.

 Determinar la condición sanitaria de los establecimientos en la zona de contención.


 Identificar vínculos epidemiológicos con el caso confirmado, los cuales pueden estar fuera de
la zona de contención.
 Determinar posibles vías de transmisión y apoyar el desarrollo de estrategias de mitigación.

 Realizar la IE, considerando como inicio de esta, al menos 14 días antes de la aparición de los
síntomas iniciales.

 Debe realizarse un informe epidemiológico final que dé cuenta de los resultados de la


investigación realizada en la que se incluya una línea temporal del evento, los flujos de
movimiento de aves vivas, productos y subproductos avícolas, personas y fomites y las
acciones sanitarias aplicadas durante el proceso.

Si la investigación epidemiológica determina que existen establecimientos con un vínculo


epidemiológico con el caso confirmado fuera del área investigada, el MVO del Servicio deberá levantar
un Acta de Inspección y establecer restricción de movimiento de aves, productos y subproductos
avícolas hasta la determinación del estatus sanitario del establecimiento bajo sospecha, mediante la
inspección clínica de las aves y un muestreo serológico y molecular según el punto 7.3.2 de este
documento.
Toda la información asociada a la investigación epidemiológica y acciones de vigilancia, será
capturada de manera digital a través de formularios digitales, información del Sistema de Sanidad
Animal (SSA) y el Sistema de Información Pecuaria (SIPEC), esta información será interconectada y
procesada a través de una plataforma analítica-sanitaria que permita al equipo del centro de
operaciones contar con información de manera oportuna, lo que facilitará la toma de decisiones y
mejorará la estrategia de control y erradicación.

7.2.8 Centinelización.
El procedimiento de centinelización podrá ser utilizado como complemento a la vigilancia post
eliminación. Comprende la introducción de aves centinelas o testigos a las explotaciones previamente
lavadas, desinfectadas y que hayan cumplido el vacío sanitario.
El procedimiento se realizará con las siguientes consideraciones:

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 14


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

 Introducir preferentemente aves libres de patógenos específicos (SPF) y/o que hayan dado
resultados serológicos negativos respecto de influenza aviar, dentro de los 14 días anteriores
a su introducción.
 Tener como mínimo 3 semanas de edad.

 Se introducirá un número de aves centinelas de un mínimo del 1% de la capacidad de cada


galpón.

 En cualquier caso, el número de aves centinelas a introducir no podrá ser menor a 10 (diez).
 Las aves deberán tener acceso y contacto con toda la superficie del galpón o gallinero, para
lo cual se forzará a su contacto mediante el uso de corrales o desplazamiento por paredes
ajustables.
 Las aves centinelas permanecerán en la explotación por un mínimo de 28 días.

 Se realizará un examen clínico supervisado por el personal del SAG al menos una vez por
semana.

 Las aves centinela serán muestreadas a través de tórulas traqueales/orofaríngeas, muestras


que se analizarán mediante técnicas moleculares cada 7 días desde el ingreso. Para el cálculo
del número de muestras se debe considerar un 99% de confianza y 5% de prevalencia).
 Todas las aves que mueran durante dicho período serán sometidas a exámenes de laboratorio
(patológicos y virológicos) para descartar IA.

7.2.9 Repoblamiento de establecimientos industriales.


El repoblamiento de los establecimientos infectados solo se podrá realizar una vez que se haya
verificado la eliminación del virus de IAAP en las instalaciones afectadas de acuerdo al programa del
capítulo 7.2.5 de este documento y del 7.2.8 si se hubiese desarrollado. Para ello, el SAG deberá
corroborar que se hayan aplicado de forma efectiva las medidas sanitarias antes mencionadas.

7.3 Medidas Sanitarias y Acciones en Zona Peri-focal (ZPF).


7.3.1 Control de movimiento.
Establecer la restricción de movimiento de aves, productos y subproductos avícolas desde y hacia
establecimientos de la zona peri-focal hasta determinar la situación sanitaria de éstos.
Una vez establecida la situación sanitaria de los establecimientos de esta zona, se permitirá la salida
de aves, productos y subproductos desde la zona peri-focal hacia la zona de vigilancia y zona libre,
luego de 1 muestreo negativo para RT-PCR de 30 muestras de tórulas traqueal/orofaríngeas
conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 muestras
tórulas traqueal/orofaríngeas conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte
de 3 ml., luego de 24 horas posterior a la confirmación del caso y con ausencia de signos clínicos
compatibles con IAAP.
Los movimientos posteriores serán autorizados siempre que el establecimiento cumpla a cabalidad la
vigilancia epidemiológica establecida en el punto 7.3.2.

7.3.2 Vigilancia epidemiológica.


7 . 3 . 2 . 1 V i gi l anc ia ep id e mi ol ó gi c a e n Z on a Per if oc al c on foc o e n A ves de Co r r al C o me rc i a l .
La vigilancia en los establecimientos dentro de la zona peri-focal serán visitados por personal del SAG
o quien éste determine, el cual deberá observar la situación clínica de las aves y realizar el siguiente
esquema de muestreo por cada RUP. Se realizarán 4 rondas de vigilancia, es decir 4 visitas por

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 15


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

establecimiento o conglomerado según corresponda. Las actividades de la primera ronda de vigilancia


se deben iniciar a contar del día de la confirmación del foco.
El tiempo entre visitas (rondas) en un mismo establecimiento debe ser al mínimo de 7 días. El tipo de
actividad, vigilancia y el tipo y tamaño de muestra se entrega en las siguientes tablas:

T a bl a 1 : Vi g il an c i a en Z P F en es t a bl ec i mi e nto s d e A v es d e C o rr al (C o m er ci al )
Tipo de
N° Ronda Vigilancia Muestra
Establecimiento Actividad
Vigilancia Clínica 100% establecimientos
1° Ronda
30 tórulas traqueal/orofaríngeas conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos
(Duración máxima de
Vigilancia con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 tórulas traqueal/orofaríngeas
hasta 7 días post
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
detección)
ml.
2° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimientos
mínimo entre visita de
30 tórulas traqueal/orofaríngeas conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos
un mismo
Vigilancia con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 tórulas traqueal/orofaríngeas
establecimiento es de 7
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
días)
ml.
Establecimiento aves de 3° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimientos
corral (Comercial) mínimo entre visita de
30 tórulas traqueal/orofaríngeas conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos
un mismo
Vigilancia con medios de transporte de 5,5 ml), ó 30 tórulas traqueal/orofaríngeas
establecimiento es de 7
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
días)
ml.
Vigilancia Clínica 100% establecimientos
4° Ronda (intervalo
30 tórulas traqueal/orofaríngeas conformando 3 pooles de 10 tórulas con
mínimo entre visita de
Vigilancia tubos de medios de transporte de 5,5 ml), ó 30 tórulas traqueal/orofaríngeas
un mismo
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
establecimiento es de 7
ml.
días)
Vigilancia
30 sueros
serológica

T a bl a 2 : Vi g il an c i a en Z P F en es t a bl ec i mi e nto s d e A v es N o d e C or ra l ( Au t o co n s u mo )
Tipo de Establecimiento N° Ronda Vigilancia Muestra
Actividad
1° Ronda
Censo 100% establecimientos
(Duración máxima de
hasta 7 días post Vigilancia Clínica 100% establecimiento
detección) Vigilancia Molecular 10 tórulas traqueal/orofaríngeas conformando un pool

2° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimiento


mínimo entre visita de un
mismo establecimiento es Vigilancia Molecular 10 tórulas traqueal/orofaríngeas conformando un pool
Establecimientos de aves de 7 días).
no de corral
3° Ronda (intervalo
(Autoconsumo)
mínimo entre visita de un
mismo establecimiento es Vigilancia Clínica 100% establecimiento
de 7 días).

4° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimiento


mínimo entre visita de un Vigilancia Molecular 10 tórulas traqueal/orofaríngeas conformando un pool
mismo establecimiento es
de 7 días). Vigilancia Serológica 10 sueros

7 . 3 . 2 . 2 V i gi l anc ia e p i d e mi ol óg i c a e n Z o na Pe r i f oc al c o n f o co e n Av e s d e N o C orr al
( A ut oc o ns u m o) .
La vigilancia en los establecimientos dentro de la zona peri-focal, serán visitados por personal del
SAG o quien éste determine, deberá observarse situación clínica de las aves y realizar el siguiente

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 16


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

esquema de muestreo por cada RUP. Se realizarán 2 rondas de vigilancia, es decir 2 visitas por
establecimiento o conglomerado según corresponda. Las actividades de la primera ronda de vigilancia
se deben iniciar a contar del día de la confirmación del foco.
El tiempo entre visitas (rondas) en un mismo establecimiento debe ser al mínimo de 7 días . El tipo de
actividad, vigilancia y el tipo y tamaño de muestra se entrega en las siguientes tablas:

T a bl a 3 : Vi g il an c i a en Z P F en es t a bl ec i mi e nto s d e a v es d e c orr al (C o m e rci al )


Tipo de
N° Ronda Vigilancia Muestra
Establecimiento Actividad
Vigilancia Clínica 100% establecimientos
1° Ronda
30 muestras tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10
(Duración máxima de
tórulas en tubos con medios de transporte de 5,5 ml), ó 30 muestras tórulas
hasta 7 días post Vigilancia Molecular
oral/traqueal conformando 6 pooles de 5 tórulas con tubos de medios de
detección)
transporte de 3 ml.
Establecimiento aves de
2° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimientos
corral (Comercial)
mínimo entre visita de 30 muestras tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10
un mismo tórulas en tubos con medios de transporte de 5,5 ml), ó 30 muestras tórulas
Vigilancia Molecular
establecimiento es de 7 oral/traqueal conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de
días) transporte de 3 ml.
Vigilancia Serológica 30 sueros

T a bl a 4 : Vi g il an c i a en Z P F en es t a bl ec i mi e nto s d e a v es n o d e c orr a l ( Au t oco ns u mo )


Tipo de Establecimiento N° Ronda Vigilancia Muestra
Actividad
1° Ronda
Censo 100% establecimientos
(Duración máxima de
hasta 10 días post Vigilancia Clínica 100% establecimiento
Establecimientos de aves detección) Vigilancia Molecular 10 tórulas traqueal/orofaríngea conformando un pool
no de corral
Vigilancia Clínica 100% establecimiento
(Autoconsumo) 2° Ronda (intervalo
mínimo entre visita de un
mismo establecimiento es Vigilancia Molecular 10 tórulas traqueal/orofaríngea conformando un pool
de 7 días).
Vigilancia Serológica 10 sueros

El tamaño de muestra por establecimiento de traspatio debe ser ajustado según la población existente
al momento del muestreo. Para ello debe usar la siguiente tabla:

Tabla 5

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 17


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Las mortalidades ocurridas en esta zona deben ser notificadas al SAG, quien evaluará en base a los
antecedentes epidemiológicos la necesidad de tomar muestras adicionales.

7.3.3 Aplicación de medidas de bioseguridad.


El SAG o quien éste determine debe supervisar las medidas de bioseguridad en la zona peri-focal,
especialmente relacionadas con los flujos de movimiento de vehículos y personas, disposición de
material de muestreo, limpieza y desinfección. En el caso de que existan establecimientos industriales
en la zona, se debe instruir reforzamiento del protocolo de bioseguridad. (Anexo 5).

7.4 Medidas Sanitarias y Acciones en Zona Vigilancia (ZV).


7.4.1 Control de movimiento.
Establecer la restricción de movimiento de aves, productos y subproductos avícolas desde y hacia
establecimientos de la zona de vigilancia hasta determinar la situación sanitaria de estos.
Una vez establecida la situación sanitaria de los establecimientos de esta zona, se permitirá la salida
de aves desde la zona de vigilancia hacia zona peri-focal y zona libre, luego de 1 muestreo negativo
para RT-PCR de 30 muestras de tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10 tórulas
traqueal/orofaríngea en tubos con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 muestras de tórulas
traqueal/orofaríngea conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3 ml.,
luego de 24 horas posterior a la confirmación del caso y con ausencia de signos clínicos compatibles
con IAAP.
Los movimientos posteriores serán autorizados siempre que el establecimiento cumpla a cabalidad la
vigilancia epidemiológica establecida en el punto 7.4.2.

7.4.2 Vigilancia epidemiológica.


7 . 4 . 2 . 1 V i gi l anc ia ep id e mi ol ó gi c a c o n F oc o en Av es d e Cor r a l ( C o m erc i a l ).
La vigilancia en los establecimientos dentro de la zona de vigilancia, serán visitados por personal del
SAG o quien éste determine, deberá observarse situación clínica de las aves y realizar el siguiente
esquema de muestreo por cada RUP. Se realizarán 4 rondas de vigilancia, es decir 4 visitas por
establecimiento o conglomerado según corresponda. Las actividades de la primera ronda de vigilancia
se deben iniciar a contar del día de la confirmación del foco.
El tiempo entre visitas (rondas) en un mismo establecimiento, debe ser al mínimo de 7 días. El tipo de
actividad, vigilancia y el tipo y tamaño de muestra se entrega en las siguientes tablas:

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 18


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

T a bl a 6 : Vi g il an c i a en Z V e n es t ab l ec i mi e n t os d e av es d e c or r a l ( C o m er c i al )
Tipo de
N° Ronda Vigilancia Muestra
Establecimiento Actividad
Vigilancia Clínica 100% establecimientos
1° Ronda
30 tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos
(Duración máxima de
Vigilancia con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 tórulas traqueal/orofaríngea
hasta 7 días post
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
detección)
ml.
2° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimientos
mínimo entre visita de
30 tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos
un mismo
Vigilancia con medios de transporte de 5,5 ml), ó 30 tórulas traqueal/orofaríngea
establecimiento es de 7
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
días)
ml.
Establecimiento aves de 3° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimientos
corral (Comercial) mínimo entre visita de
30 tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos
un mismo
Vigilancia con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 tórulas traqueal/orofaríngea
establecimiento es de 7
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
días)
ml.
Vigilancia Clínica 100% establecimientos
4° Ronda (intervalo
30 tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10 tórulas en tubos
mínimo entre visita de
Vigilancia con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 tórulas traqueal/orofaríngea
un mismo
Molecular conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con medios de transporte de 3
establecimiento es de 7
ml.
días)
Vigilancia
30 sueros
serológica

T a bl a 7 : Vi g il an c i a en Z V e n es t ab l ec i mi e n t os d e av es n o c or r a l ( A u t oc on su m o)

E n e l c as o d e los e s t a b lec im ie n t os de av es n o d e c or r a l ( Au t oc o ns u mo ) s e p o dr á n c on f o r ma r
co n g l om er ad os e n bas e a c e r c a ní a g e o g rá f ic a u o tr o c r i t er io qu e e l S AG co ns i der e p er t in e n t e,
par a d es ar r ol l ar l as ac t iv id ad e s d e v i g i la n c ia e n la Z V, d es c r it a s e n la s ig u ie nt e t ab la.

Tipo de Establecimiento N° Ronda Vigilancia Muestra


Actividad
1° Ronda
(Duración máxima de Censo 100% establecimientos
hasta 10 días post
detección) Vigilancia Clínica 100% establecimientos
2° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% conglomerados
mínimo entre visita de
un mismo 30 tórulas traqueal/orofaríngea conformando un pool,
establecimiento es de 7 Vigilancia Molecular
máximo 10 tórulas por establecimiento (3 pool).
días).
3° Ronda (intervalo
Establecimientos/Conglomerados mínimo entre visita de
de aves no de corral un mismo
(Autoconsumo) establecimiento o Vigilancia Clínica 100% Conglomerados
conglomerado es de 7
días).

4° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% conglomerados


mínimo entre visita de 30 tórulas traqueal/orofaríngea, máximo 10 tórulas por
Vigilancia Molecular
un mismo establecimiento (3 pool)
establecimiento o
conglomerado es de 7
Vigilancia Serológica 30 sueros, máximo 10 sueros por establecimiento
días).

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 19


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

7 . 4 . 2 . 2 V i gi l anc ia ep id e mi ol ó gi c a c o n F oc o en Av es q u e n o s e a n d e c or r a l ( A ut o c o n su m o) .
La vigilancia en los establecimientos dentro de la zona de vigilancia, serán visitados por personal del
SAG o quien éste determine, deberá observarse situación clínica de las aves y realizar el siguiente
esquema de muestreo por cada RUP. Se realizarán 2 rondas de vigilancia, es decir 2 visitas por
establecimiento o conglomerado según corresponda. Las actividades de la primera ronda de vigilancia
se deben iniciar a contar del día de la confirmación del foco.
El tiempo entre visitas (rondas) en un mismo establecimiento debe ser al mínimo de 7 días. El tipo de
actividad, vigilancia y tamaño de muestra se entrega en las siguientes tablas:

T a bl a 8 : Vi g il an c i a en Z V e n es t ab l ec i mi e n t os d e av es d e c or r a l ( C o m er c i al )

Tipo de
N° Ronda Vigilancia Muestra
Establecimiento Actividad
Vigilancia Clínica 100% establecimientos
1° Ronda
30 tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10 tórulas en
(Duración máxima de
tubos con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 tórulas
hasta 7 días post Vigilancia Molecular
traqueal/orofaríngea conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con
detección)
medios de transporte de 3 ml.
Establecimiento aves de
2° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% establecimientos
corral (Comercial)
mínimo entre visita de 30 tórulas traqueal/orofaríngea conformando 3 pooles de 10 tórulas en
un mismo tubos con medios de transporte de 5,5 ml, ó 30 tórulas
Vigilancia Molecular
establecimiento es de 7 traqueal/orofaríngea conformando 6 pooles de 5 tórulas en tubos con
días) medios de transporte de 3 ml.
Vigilancia Serológica 30 sueros

T a bl a 9 : Vi g il an c i a en Z V e n es t ab l ec i mi e n t os d e av es n o c or r a l ( A u t oc on su m o)

En el caso de los establecimientos de aves no de corral (Autoconsumo) se podrán conformar


conglomerados en base cercanía geográfica u otro criterio que el SAG considere pertinente, para
desarrollar las actividades de vigilancia en la zona de vigilancia, descritas en la siguiente tabla.

Tipo de Establecimiento N° Ronda Vigilancia Muestra


Actividad
1° Ronda
(Duración máxima de Censo 100% establecimientos
hasta 10 días post
detección) Vigilancia Clínica 100% establecimientos
Establecimientos/Conglomerados 2° Ronda (intervalo Vigilancia Clínica 100% conglomerados
de aves no de corral mínimo entre visita de 30 tórulas traqueal/orofaríngea, máximo 10 tórulas por
Vigilancia Molecular
(Autoconsumo) un mismo establecimiento (3 pooles)
establecimiento o
conglomerado es de 7
Vigilancia Serológica 30 sueros, máximo 10 sueros por establecimiento
días).

El tamaño de muestra por establecimiento de traspatio debe ser ajustado según la población existente
al momento del muestreo. Para ello debe usar la siguiente tabla:

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 20


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Tabla 10

Las mortalidades ocurridas en esta zona deben ser notificadas al SAG, quien evaluara en base a los
antecedentes epidemiológicos la necesidad de tomar muestras adicionales.

7.4.3 Aplicación de medidas de bioseguridad.


El SAG o quien este determine debe supervisar las medidas de bioseguridad en la zona de vigilancia,
especialmente relacionadas con los flujos de movimiento de vehículos y personas, disposición de
material de muestreo, limpieza y desinfección. En el caso de que existan establecimientos industriales
en la zona, se debe instruir reforzamiento del protocolo de bioseguridad. (Anexo 5).

7.5 Medidas Sanitarias y Acciones en Zona Libre (ZL).


Las medidas de gestión de las emergencias en el resto del país contemplaran el reforzamiento de
medidas de bioseguridad de establecimientos industriales y no industrial (Anexo 5). Fomentar la
notificación inmediata de signología compatible con IA.
El resto de los establecimientos ubicados en la zona libre, continuarán con las actividades de vigilancia
definidas en el Plan Anual Vigente, según la evaluación epidemiológica del brote, se podrá incluir un
monitoreo adicional dirigido a poblaciones de riesgo en el resto del país, en base a un diseño
estadístico.
Las plantas faenadoras, ubicadas en la zona libre, y cuyo destino sea la exportación de carnes frescas,
podrán recibir aves provenientes de la zona peri-foco y vigilancia, manteniendo la trazabilidad, faenas
segregadas, y cumpliendo los requisitos de la vigilancia, según lo establecido en el artículo10.4.17 de
Código Sanitario para los Animales Terrestres de la OMSA.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 21


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

7.6 Medidas Ante la Sospecha y/o Confirmación de IAAP en Planta


Faenadora:
Todas las plantas de faena cuentan con equipos de inspección oficiales permanentes (MVIO). Ante la
detección de signos clínicos o lesiones compatibles con la IAAP en una planta faenadora, se adoptarán
las siguientes medidas:
 Faena inmediata de todas las aves del lote sospechoso. En forma conjunta, se procederá a la
toma de muestras para análisis RT-PCR para confirmar/descartar la sospecha.

 Las carcasas de las aves confirmadas infectadas serán destruidas bajo la supervisión del SAG.
 Se procederá a la limpieza, desinfección (y desinsectación cuando se requiera) de las
estructuras, edificios, utensilios, equipos y vehículos bajo supervisión del SAG.
Adicionalmente, se establecerá un sistema que permita la desinfección de calzados y ropa de
las personas que abandonan el recinto.
 Se deberá identificar, localizar y/o retener por al menos 72 horas, a los vehículos que
participaron del transporte de las aves infectadas en el caso de que hayan abandonado la
planta faenadora, los cuales deberán ser lavados y desinfectados a la brevedad. Si se confirma
la presencia de aves positivas a IAAP, se deberá proceder a una segunda limpieza,
desinfección (y desinsectación cuando se requiera) de las estructuras, utensilios, equipos,
carrocería, ruedas y cabina bajo supervisión del SAG.

 El medio de transporte no podrá ser utilizado hasta descartar la presencia de IAAP en las aves
transportadas. Si se confirma la presencia de la enfermedad, tendrá un vacío sanitario de 72
horas posterior al lavado, desinfección (y desinsectación cuando se requiera). Adicionalmente
el SAG podrá solicitar el muestreo del vehículo y verificar la ausencia de virus.

 Se debe realizar trazabilidad, de todas las distribuciones de carne realizadas por la planta
faenadora, en las últimas 24 horas (como mínimo). Al existir una sospecha de alguna carga
enviada, ésta debe ser destruida.
 No deberán ser introducidas aves a la planta faenadora, por al menos 24 horas luego de la
finalización de las operaciones de limpieza, desinfección (y desinsectación cuando se
requiera), las que deben incluir al menos dos desinfecciones en zonas descanso, entrada y
salida de camiones, las cuales deben ser verificadas por personal de SAG. Adicionalmente el
Servicio podrá comprobar la ausencia de virus a través de muestreos ambientales de las
instalaciones que estuvieron en contacto con las aves infectados.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 22


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

8. Influenza Aviar Altamente Patógena (IAAP) en Aves Silvestres.


El abordaje de un brote de Influenza Aviar altamente patógena será diseñado de acuerdo a las
especies y ecosistema afectado.

9. Vacunación de Emergencia.
La utilización de una vacuna contra IA, para el control del brote, deberá ser propuesta por el Comité
Técnico, en una Acta de reunión, y posteriormente resuelta por una resolución de la Dirección
Nacional.
Las consideraciones que deben tenerse en cuenta para utilizar una vacuna contra IA son:
 Las relaciones epidemiológicas de los establecimientos o sectores afectados por la
infección/enfermedad.
 Las características de patogenicidad y serotipo del virus IA actuante en la población avícola.

 El grado de diseminación geográfica del virus IA en la población avícola.


 Las características productivas y de bioseguridad de las explotaciones afectadas.
 El tamaño de la población afectada por la infección/enfermedad, respecto a su rubro
productivo.
 La densidad poblacional de las explotaciones avícolas en la ZC por la infección/enfermedad.

 La capacidad de mantener un sistema de vigilancia.


 El posible impacto en el comercio internacional y/o doméstico de aves, productos y
subproductos.
La vacunación debe estar dentro de un programa de control sanitario, según lo establece el Capítulo
10.4, del Código.
Se debe establecer un Protocolo de Vacunación informatizado y que tenga, a lo menos, el censo de
todas las aves vacunadas, vacuna aplicada, fecha de aplicación, dosis, número de lote(s) y vía de
aplicación.

10. Recuperación de Estatus Libre de la Zona(s)/País.


En base a lo establecido en el artículo 10.4.1 del Código Sanitario para los Animales Terrestres de ls
OMSA, la condición sanitaria de un país o zona solo se verá afectado ante la confirmación de la
infección por el virus de la influenza aviar de alta patogenicidad en una o varias muestras de aves de
corral. Del mismo modo, la OMSA establece en su artículo 10.4.6 que se podrá restituir el estatus
libre en un país o zona previamente libre de la enfermedad, después de un período mínimo de 28 días
(dos periodos de incubación del virus) tras haber finalizado el sacrificio sanitario (y la desinfección de
la última explotación afectada), y durante este período se haya llevado a cabo una vigilancia acorde
a los artículos 10.4.26 a 10.4.30, en particular con el apartado 3 del artículo 10.4.28 que haya
demostrado la ausencia de infección.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 23


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

11. Comercio exterior.


Ante la confirmación de un brote de IAAP en aves de corral, el SAG suspenderá la certificación de
carne y subproductos avícolas en forma inmediata a aquellos mercados que establecen explícitamente
restricciones por IA en sus certificados zoosanitarios de exportación (CZE) o en los protocolos
sanitarios vigentes. Para aquellos mercados que permiten el envío de productos desde zonas libres o
sin vínculo epidemiológico con el brote, el SAG continuará la certificación de productos que cumplan
con ambos criterios (Zona Libre y sin vínculo epidemiológico) en un plazo máximo de 72 horas luego
de activar un programa de monitoreo reforzado para descartar la presencia del virus en nuevos
sectores e iniciar el trabajo de investigación epidemiológica.

12. Comunicaciones.
12.1 Internas.
En caso de confirmarse un caso positivo a IAAP en un establecimiento avícola comercial, el Comité
Nacional de Emergencia procederá según lo siguiente:

 Comunicar al Gerente General y/o representante legal de la empresa afectada mediante correo
electrónico y llamado telefónico el resultado positivo al muestreo. Además, junto con comunicar
el resultado, solicitará la información correspondiente a los lotes enviados a faena en los 14
días previos de la fecha de muestreo del caso positivo (1 período de incubación), indicando
cantidad de aves y planta(s) faenadora(s) de destino. Esta información debe ser entregada por
el productor el mismo día. Con esta información, el SAG solicitará a la(s) planta(s) faenadora(s)
involucradas, mediante carta, email y teléfono al gerente general y encargado o gerente
comercial, el detalle de los lotes faenados, mercados a los que fueron destinados, y listados
de contenedores y CZE involucrados, correspondientes a las faenas de los últimos 14 días de
ese productor (RUP) y de todos los demás productores o establecimientos (RUP) faenados y
exportados en ese período de tiempo. Esta información debe incluir el detalle de los kilos,
producto, mercado, estatus (internado, arribado, en agua, en puerto, en planta o frigorífico).
Esta información debe estar disponible en un máximo de 48 horas.

 La(s) planta(s) faenadora(s) involucradas, deberán designar una persona encargada de


canalizar y entregar toda la información solicitada por el SAG, quien, a su vez, también
solicitará y se comunicará únicamente por intermedio de una persona designada para tales
efectos (supervisor regional de exportaciones o encargado regional pecuario).

 Se considerarán como cargas positivas a IAAP, las producciones faenadas hasta 14 días antes
de la fecha de muestreo del caso confirmado y provenientes del sector(es) (RUP) positivo
(foco) y perifoco (ZPF).
 Las cargas provenientes del foco solo podrán ser destruidas en destino o retornadas a Chile,
la utilización de estas cargas en el territorio nacional estará sujeta a la evaluación del SAG y
el MINSAL.
 Las cargas provenientes del perifoco (ZPF), no podrán ser internadas en los mercados que
establecen restricciones por IAAP, pudiendo ser redestinadas a mercados sin restricción,
destruidas en destino o retornadas a Chile. La utilización de estas cargas en el territorio
nacional estará sujeta a la evaluación del SAG y el MINSAL.

12.2 Externas.
El Director Nacional del Servicio procederá informar a la OMSA y socios comerciales sobre el foco
confirmado de IAAP en aves de corral en base a lo dispuesto en los procedimientos internacionales
del Código Sanitario para los Animales Terrestres. La notificación se debe realizar dentro de las
primeras 24 horas a partir del hallazgo del primer caso confirmado.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 24


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

13. Anexos.
Anexo 1 – La Influenza Aviar.
Agente causal.
La influenza A está causada por virus específicos que son miembros de la familia Orthomyxoviridae y
que pertenecen al género Alphainfluenzavirus (Influenzavirus A o virus de la influenza A). Hay siete
géneros de influenza, pero por lo que se sabe, solo los virus de la influenza A infectan a las aves.
A su vez, los virus de influenza A pueden ser divididos en diferentes subtipos en base a la presencia
de dos proteínas antigénicas en la superficie: hemaglutinina (H) y neuraminidasa (N). Hasta la fecha,
han sido identificados 18 subtipos H y 11 subtipos N. Cada virus tiene un antígeno de cada subtipo en
cualquier combinación. Basándose en esta diferenciación antigénica es posible realizar la clasificación
de los virus mediante una prueba de inhibición de la hemaglutinación.
En función de su patogenicidad, los virus influenza A son clasificados como de alta o de baja
patogenicidad. El nivel de riesgo que plantean los diversos subtipos de virus de la influenza aviar para
la sanidad animal y la salud pública es muy variable y en cierta medida impredecible, dada la rápida
mutación de los virus y el posible intercambio de material genético entre los diferentes subtipos.
Resistencia a la acción físico-química.
 Temperatura: Inactivación a 56°C durante 3 horas o 60° en 30 minutos

 pH: Sensible a pH ácido y relativamente estable en valores entre 6 y 8


 Productos Químicos/Desinfectantes: Sensibles a los desinfectantes viricidas tales como
agentes oxidantes y disolventes de lipídicos, también se inactivan por la acción de la formalina
y compuestos de yodo.
 Supervivencia: Sigue siendo viable durante mucho tiempo en los tejidos, las heces y el agua.
Epidemiología.
El virus de la influenza aviar puede afectar a un gran número de especies de aves incluyendo aves de
corral y silvestres; aunque la susceptibilidad a la enfermedad es muy variable. Las aves con una mayor
susceptibilidad a la infección, y por lo tanto a la aparición de la enfermedad son las gallináceas.
Mientras que las aves silvestres acuáticas en especial las del orden anseriforme (patos, gansos y
cisnes) y las aves del orden Charadriiformes (chorlos, playeros, gaviotas) suelen cursar con un
proceso subclínico. Se considera que las aves silvestres acuáticas, y particularmente las migratorias,
constituyen los hospedadores naturales del virus.
Transmisión.
El virus de la influenza aviar se elimina en las aves a través de las heces y las secreciones
respiratorias, y puede transmitirse a través del contacto directo con las secreciones de las aves
infectadas o indirecto, a través de los piensos y el agua contaminados. Debido a la naturaleza
resistente del virus de la IA en el medio ambiente, incluida su capacidad para sobrevivir durante largos
períodos a muy bajas temperaturas, también pueden transportarse en los equipos y propagarse
fácilmente de un establecimiento al otro.
Las aves silvestres migratorias, principalmente las acuáticas, son huéspedes y reservorios naturales
del virus de la IA. Éstas pueden transportar en sus tractos intestinales y/o respiratorios, las distintas
cepas del virus. Dependiendo de la cepa del virus y la especie de ave, el virus puede resultar
inofensivo o fatal para las aves silvestres. Cuando las aves tienen pocos o ningún síntoma del virus,
pueden propagarlo entre países vecinos o a través de largas distancias, acompañando sus rutas
migratorias. Las aves silvestres desempeñan una función principal en la evolución del virus de la IA y
su mantenimiento durante las temporadas bajas.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 25


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Si bien las principales especies silvestres involucradas en el ciclo viral de la influenza aviar son las
aves acuáticas, el virus puede transmitirse fácilmente entre las distintas especies de aves. La
exposición directa de las aves de corral a las aves silvestres es el factor de transmisión más probable.
Por lo tanto, es fundamental limitar su exposición a las aves silvestres para reducir al máximo el riesgo
de introducción de la IA en las aves domésticas.
Los brotes de influenza aviar pueden tener consecuencias devastadoras para la industria avícola, la
sanidad de las aves silvestres, los medios de subsistencia de los productores y el comercio
internacional.
Diagnóstico.
El período de incubación es difícil de calcular y probablemente varíe en función de la cepa vírica y el
hospedador, Según el Código Sanitario para los Animales Terrestres de la OMSA, el período de
incubación de la influenza aviar altamente patógena es de 14 días.

 Signos clínicos: Los signos clínicos son muy variables y se ven influidos por factores como la
virulencia del virus, la especie afectada, la edad, el sexo, las enfermedades coincidentes y el
medio ambiente. Entre los primeros signos clínicos que se pueden observar está la inapetencia,
la reducción de la ingesta de agua y una mortalidad relativamente baja. Sin embargo, la
enfermedad también puede aparecer repentinamente en una manada y muchas aves pueden
morir sin signos clínicos aparentes o con signos mínimos como depresión, inapetencia, plumas
erizadas y fiebre.

 Lesiones: Las aves que mueren en una fase aguda pueden presentar lesiones macroscópicas
mínimas, consistentes en la deshidratación y la congestión de vísceras y músculos. En los
cuerpos de las aves que mueren después de una evolución clínica prolongada se observan
hemorragias petequiales y equimóticas, en especial en la laringe, la tráquea, el proventrículo.
El cadáver puede estar deshidratado. Puede haber focos necróticos amarillos o grises en el
bazo, el hígado, los riñones y los pulmones. El alvéolo puede contener un exudado. El bazo
puede encontrarse dilatado y hemorrágico.
Diagnóstico diferencial.

 IAAP: Enfermedades respiratorias, especialmente cólera aviar; Enfermedad de Newcastle,


Laringotraqueítis infecciosa aguda; Intoxicaciones varias.
 IABP: Enfermedad de Newcastle lentogénica; Laringotraqueítis infecciosa; Bronquitis
Infecciosa; Micoplasmosis.
Diagnóstico de laboratorio.
Las técnicas convencionales de RT-PCR (reacción en cadena de la polimerasa en tiempo real)
permiten una detección y una identificación rápida del subtipo (por lo menos de los subtipos H5 y H7).
Además, pueden utilizarse para la determinación de la patogenicidad mediante la secuenciación de
nucleótidos en el punto de corte de la hemaglutinina. Se ha demostrado que dichas técnicas son muy
útiles para identificar rápidamente los focos una vez que se han detectado las primeras instalaciones
infectadas y se ha caracterizado el virus.
Para realizar pruebas adicionales, se puede aislar el virus por inoculación en huevos embrionados, e
identificar el subtipo mediante caracterización serológica.
Además, se puede llevar a cabo una prueba del índice de patogenicidad intravenosa (IPIV) en pollos
de seis semanas de edad. Un índice de patogenicidad intravenosa superior a 1,2 indica la presencia
de virus de IAAP y la activación del plan de contingencia.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 26


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Anexo 2 – Instructivo Toma y Envió de Muestras de Aves para Detección del


Virus de la Influenza Aviar (IA).

MATERIAL Y RECOLECCIÓN DE MUESTRAS DE AVES.


Aves muertas o vivas eutanasiadas.
Las aves muertas o las aves vivas (eutanasiadas) que presenten síndrome neurológico, respiratorio o
digestivo deberán ser enviadas dentro de doble bolsa de polipropileno debidamente rotuladas y con
aislante (gelpack) para conservar la temperatura óptima 4ºC (de refrigeración) las muestras no deben
ser congeladas. Figura N°1 y Fotografía N°1-A-B-C-D-E-F

Figura Nº1 Fotografía N°1-A Fotografía N°1-B

Fotografía N°1-C Fotografía N°1-D

Fotografía N°1-E Fotografía N°1-F

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 27


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Tórulas cloacales y traqueales.


Previo al muestreo, el ave debe estar inmovilizada y en una posición que facilite la colecta de la
muestra y cause, al mismo tiempo, el menor estrés en las aves. Se recomienda que el procedimiento
sea realizado por un mínimo de dos personas, una de la cuales sujetará al ave y la otra realizará el
muestreo propiamente tal.
Al proceder a tomar la muestra se evitará el contacto de la tórula con otros órganos del ave que puedan
producir una contaminación. Para ello es fundamental exponer claramente la zona a muestrear.
Material para la recolección de muestras con tórulas.
El material necesario para el procedimiento (muestras con tórulas): gradilla, tubos estériles con medio
de transporte (CTTT) bolsas de polietileno lápiz marcador indeleble y tórulas de rayón. Fotografía N°2
A-B.

Fotografía N°2-A Fotografía N°2-B


Toma de muestra de tórulas.
Tórula cloacal: Para esta toma de muestra, se debe insertar la tórula por el orificio cloacal del ave, y
realizar un movimiento de rotación y fricción con la tórula por toda la mucosa de la cloaca, en 360°.
No sirve insertar la tórula en el lumen cloacal, sin realizar el raspado de la mucosa. Fotografía N°2-C-
D.

Fotografía N°2-C Fotografía N°2-D

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 28


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Tórula traqueal/orofaríngea: Para esta toma de muestra, se debe insertar la tórula en la apertura de
la tráquea o en la zona orofaríngea, al momento de la inspiración de ave, y realizar un raspado de la
mucosa traqueal o en la zona orofaríngea en movimiento de 360°. Al igual que en la toma de muestra
cloacal, no sirve solo insertar la tórula en la tráquea si no se realiza la fricción de la tórula con la
mucosa. Fotografía N°2-E-F

Fotografía N°2-E Fotografía N°2-F


Cada tórula debe ser depositada en un tubo con medio CTTT (Caldo Triptosa-Tribase-10T
(antibióticos) – Lab. Cultivo Celular), agitarla y presionarla contra las paredes del tubo, de modo que
el contenido quede embebido por la tórula al momento del muestreo, y quede ahora en el medio de
transporte. Esto, ya que la tórula debe ser eliminada del tubo, enviándose al laboratorio solo el tubo
con el medio y el contenido de la muestra disuelto en él. Fotografía N°2-G-H-I.
Nunca debe mezclarse en un mismo tubo, una muestra de tórula traqueal/orofaríngea con una cloacal.
Como así mismo muestras provenientes de diferentes especies aviares.

Fotografía N°2-G Fotografía N°2-H Fotografía N°2-I

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 29


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

MATERIAL PARA LA RECOLECCIÓN DE MUESTRAS DE SUERO.


Toma de muestra de sangre.
El material necesario para el procedimiento (muestras suero): alcohol 70%, gradilla, tubos estériles
(tipo venojet) bolsas de polietileno (tipo ziploc), lápiz marcador indeleble y jeringas desechables (3 o
5 ml y aguja de 21 o 23 G). Fotografía N°3-A

Fotografía N°3-A (sueros)


Punción alar: ubicar la vena braquial/ulnar (alar), se desinfecta el área con alcohol de 70°, se introduce
la aguja suavemente con el bisel hacia arriba y se aplica una leve presión negativa. Cuando está bien
colocada en el vaso la sangre fluye fácilmente hacia la jeringa. Una vez se haya extraído la sangre,
se aplicará presión con los dedos hasta que cese la pérdida de sangre (entre 30 y 60 segundos).
Fotografía N°3-A-B

Fotografía N°3-B

Punción intracardiaca: Esta técnica es realizada por una sola persona, la cual sostiene el ave por las
dos extremidades inferiores con una mano, mientras opera la jeringa con la otra mano. La posición
apropiada del ave es de cúbito dorsal manteniendo el cuello y cabeza colgando (hacia abajo de la
mesa de trabajo) o con las extremidades sujetas y dispuestas en forma colgante.
Usando el dedo índice como guía, la aguja es introducida en la cavidad torácica en el punto más alto
de la V invertida que se forma por la clavícula previa desinfección con alcohol de 70°. La aguja se
mantiene en el mismo plano que el esternón y con un ángulo hacia atrás de la cola. Normalmente se
introduce la aguja completa (3-4 cm aprox.) antes de llegar al corazón. Mientras se introduce la aguja
se aplica una presión negativa ligera. Cuando la aguja entra en el corazón, la sangre fluye fácilmente
hacia la jeringa. Fotografía N°3-A-C

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 30


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Fotografía N°3-C
Nota: Se utiliza jeringa de 3 o 5 ml y aguja de 21 o 23 G dependiendo del tamaño del ave y la cantidad
de sangre necesaria a extraer.
Se traspasarán las muestras de sangre a un tubo estéril al vacío sin anticoagulante (para serología).
Las muestras de suero deben dejarse coagular a temperatura ambiente con una inclinación de 45° y
después mantenerse refrigeradas hasta su centrifugación.

MATERIAL PARA LA RECOLECCIÓN DE MUESTRAS ÓRGANOS.


El material necesario para el procedimiento (muestras de órganos): Bolsas de polietileno estériles,
tijeras de disección AA, pinza y cuchillo idealmente curvo. Fotografía N°4-A.

Fotografía Nº4-A (órganos)


Toma de muestra de órganos.
Se realiza una incisión a nivel de ranfoteca, observando la lengua, pliegue palatino, paladar blando y
fosa palatina. Se visualizará el sistema digestivo superior y respiratorio.
A nivel respiratorio se inicia la inspección en la laringe, posteriormente se corta la tráquea en toda su
longitud hasta la bifurcación de los bronquios. Fotografía N°4-A-B-C

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 31


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Fotografía N°4-B Fotografía N°4-C


Los pulmones se observan y se separan de la pared costal, y se corta un trocito de pulmón igualmente
de tráquea y bazo se colocan en una bolsa estéril debidamente rotulada. Fotografía N°4-C-D.

Fotografía N°4-D
TOMA DE MUESTRAS EN AVES DE CORRAL.

Tipo de muestras Envío Pruebas diagnósticas

Doble bolsas refrigeradas (nunca


Aves completas muertas. Necropsia.
congeladas).
RT-PCR.
Órganos y tejidos: Tráquea,
Bolsas estériles con las muestras obtenidas Aislamiento viral en HE.
pulmón, bazo, tonsilas
debidamente rotuladas y refrigeradas. Secuenciación.
cecales.
IPIV.

RT-PCR
Secreciones: Tórulas Bolsas estériles debidamente rotuladas y
Aislamiento viral en HE
cloacales, orales y refrigeradas con los tubos donde se
Secuenciación.
traqueales. impregnaron las tórulas.
IPIV.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 32


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

ELISA indirecto.
Bolsas estériles debidamente rotuladas y IDAG (confirmación
Sangre
refrigeradas con los tubos con sangre ELISA).
IHA (subtipificación).

PROTOCOLO GUIA DE MUESTREO AMBIENTAL.


El muestreo ambiental se debe ejecutar una vez verificado por el Servicio el cumplimiento del proceso
de lavado y desinfección del establecimiento infectado. El muestreo debe ser supervisado por personal
del SAG quien verificará que las muestras recolectadas provengan de las zonas determinadas de
mayor riesgo dentro del galpón.
El protocolo de muestreo ambiental se acordará entre el SAG y propietario, de acuerdo a la frecuencia
y cantidad de muestras a realizar.
Materiales necesarios.
Se necesitan guantes y cubre botas desechables. No es necesario el cambio de guantes para la toma
de muestras de un mismo galpón. Otros materiales necesarios son tijeras, un cooler para las muestras
y gel packs.
Se deben tomar un mínimo de 5 pool de muestras por galpón (cada pool debe estar compuesto de 5
muestras de superficie). Los materiales necesarios para la toma de muestra de cada galpón son:
 Cubre botas y guantes

 Gazas estériles (de 8 a 12 capas)


 Medio de transporte viral

 Bolsas de plástico sellables


 Tubo de 50 ml
Selección de áreas de muestreo.
Se debe priorizar la toma de muestras en aquellas zonas determinadas de mayor riesgo detalladas a
continuación:
1. Áreas de mayor contacto con las aves y/o huevos: Por ejemplo, las paredes de las jaulas (en
especial las esquinas donde suelen descansar las aves, a la altura de sus cabezas), equipo de
manipulación de huevos, superficies asociadas con el manejo de guano. Para el caso de
establecimientos de producción de pavos, considerar cortinas y marcos.
2. Superficies de mayor contacto: Corresponde a las zonas que frecuentemente son tocadas por
los operarios del establecimiento. Por ejemplo, interruptores, barandillas, puertas.
3. Comederos.
4. Bebederos: En función del tipo de bebedero, si corresponden a bebederos lineales, tomar la
muestra de la parte superior del bebedero. Si corresponden a bebederos de campana,
muestrear en la zona inferior donde el agua se acumula.
5. Cubre calzado y guantes: Tomar muestra de la parte inferior de cada cubre botas y guantes
del encargado del muestreo una vez que se ha movilizado por las áreas previamente descritas.
Método de toma de muestra en pool.
1. Seleccionar la zona a muestrear
2. Humedecer la gasa de 4x4 cm con 5 ml de medio de cultivo viral justo antes de tomar la muestra
(la gasa debe estar húmeda pero no goteando).

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 33


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

3. Usando la gasa limpiar firmemente a lo largo y ancho de la zona objetivo considerando un área
de 5x5 cm.
4. Si el área es menor a 5x5 cm pasar la gasa por toda la superficie.
5. Después de recolectar la muestra, colocar la gasa en bolsa de plástico sellable (agregar el
resto de los 5ml de medio de cultivo viral si hubiese sobrado). Sellar la bolsa y usar los dedos
para mezclar el medio con la gasa por al menos 5 segundos.
6. Escurrir/apretar la gasa dejando que el medio resultante se acumule en una esquina de la
bolsa. Cortar la esquina opuesta de la bolsa y decantar en el tubo de 50 ml.
7. Repita los pasos del 1 al 6 hasta recolectar un total de 5 muestras (esto corresponde a un
pool). Se deben tomar un total de 5 pool de muestras por galpón.
Nota 1: Para el caso de cubre calzado se debe pasar una gaza por la zona inferior de cada cubre
calzado según lo indicado en el paso 1 y colectar la muestra según lo indicado en el paso 6.
Nota 2: Para el caso de los guantes desechables, colocar los guantes en bolsa de plástico sellable e
incorporar 5ml de medio de cultivo viral y proceder según lo indicado en los pasos 5 y 6.
Almacenaje de las muestras.
Las muestras colectadas se deben almacenar en un cooler procurando mantener la cadena de frio (4
°C) y ser enviadas al laboratorio oficial lo antes posible.

ENVÍO DE MUESTRAS.
Es importante resaltar que toda muestra debe ser debidamente identificada, acompañada por el
formulario respectivo correctamente llenado por el establecimiento responsable del muestreo, con el
objetivo de garantizar la trazabilidad de resultados.
En términos generales todas las muestras deben empacarse en un contenedor secundario que
corresponde a cajas de material aislante térmico (aislapol) y resistente, selladas herméticamente con
cinta adhesiva. De tamaño apropiado (mínimo 10 x10 x 30 cm).
En el exterior del contenedor, debe identificar de manera correcta los siguientes antecedentes:

Laboratorio SAG Lo Aguirre. Subdepartamento Laboratorios de Sanidad Animal.


Sección Virología Pecuaria.

Dirección: Ruta 68, N°19.100 Parcela SAG. Pudahuel, Santiago.


Protocolo N° XXXX, N° Denuncia XXX. Nombre MVO/MVA, Región.

Muestras biológicas para diagnóstico, mantener en refrigeración.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 34


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Anexo 3 – Sacrificio y Destrucción.


El despoblamiento y la eutanasia son realizados para eliminar ganado, aves y otros animales
infectados o expuestos a organismos patógenos. Cada operación previene la diseminación posterior
de la enfermedad y es la medida primaria para la erradicación del agente etiológico.
No deberá realizarse el despoblamiento en público o en la presencia de los propietarios de aves. Sin
embargo, deberá estar presente un mínimo de funcionarios para asegurar el correcto procedimiento
de sacrificio, mientras que las personas no involucradas, deberán ser excluidas por razones de
seguridad y para minimizar la excitación de las aves. Deberá tenerse consideración con los
propietarios y familias dueñas de las aves que deban ser retenidas para observación o destrucción
debido a la presencia de IA, explicando los procedimientos y acciones adoptadas.
Cada funcionario involucrado será responsable de asegurar que las aves, sean sacrificadas de la
manera más humanitaria posible.
El método de sacrificio y destrucción será determinado por los siguientes factores:
 El riesgo para la salud humana

 Las especies, el tamaño y número de las aves.


 El medio ambiente en el cual se mantienen las aves.

Debe ser asignado un funcionario responsable de la bioseguridad cada vez que proceda el sacrificio
y destrucción a objeto que verifique y registre todas las acciones aplicadas.
El proceso de sacrificio humanitario se desencadena una vez que el Director Regional respectivo
disponga este procedimiento, a través de una Resolución Exenta. Este proceso debe ser registrado a
través de un acta de sacrificio.

I. MÉTODOS DE SACRIFICIO.
1. Sacrificio por gas letal de Dióxido de Carbono (CO2).
El CO2 comprimido puede obtenerse en cilindros equipados con válvulas de presión y debe manejarse
con los resguardos debidos.
Se instalarán mangueras que conducirán el gas desde los cilindros hasta las aves. Se deberá
administrar una cantidad de gas suficiente para asegurar un sacrificio humanitario de las aves.
En el caso de sacrificio de un pequeño grupo de aves, se utilizarán bolsas plásticas dentro de un
contenedor sólido, o las aves pueden ser colocadas en recintos de paredes rígidas, tales como cajas
o contenedores grandes, tapadas con una bolsa plástica o en una jaula con una bolsa plástica e
introducir el CO2 con una manguera. El uso de hielo seco no es recomendable como fuente de CO2,
sin embargo, se puede usar en una emergencia, si la cantidad de hielo seco usado produce suficiente
vapor de CO2 para reemplazar el aire de la bolsa o caja.
Para un número grande de aves el método de preferencia es el uso de CO2. Se expende en botellas
de uso industrial, de 50 litros cada una. Se presenta al estado líquido, a -72° C; por lo tanto, para su
liberación se requiere de una válvula especial de doble manómetro y resistencia eléctrica. El
rendimiento es de aproximadamente una botella por cada 30.000 aves (gallina reproductora broilers).
Se debe tener presente que se requiere de una fuente de energía eléctrica de al menos 0,8 Kva.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 35


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

1.1 Sacrificio y destrucción en pequeño N° de aves.


Paso 1
Prepare una cámara virtual con una manga de polietileno de al menos 1,5 metros de ancho. Selle uno
de los extremos de la manga con cinta adhesiva, dejando espacio para introducir una manguera.

Paso 2
Se colocan las aves al interior de la manga, sellándola una vez completada la carga. Luego se
introduce la manguera, la que se encuentra conectada a la válvula de liberación del CO2. Es muy
importante sellar bien los extremos de la manga para que no se filtre el gas.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 36


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Paso 3
Se aplica gas durante a lo menos 3 minutos, o el tiempo que sea necesario hasta evidenciar la muerte
de todas las aves y luego proceda a su disposición por entierro y destrucción. La fosa deberá tener a
lo menos 1 metro de profundidad si se va a ocupar destrucción por incineración, teniendo siempre
presente que debe ser tapado con tierra, aplicación de cal y cercado.

1.2 Sacrificio y destrucción en un gran número de aves.


Paso 1
Prepare una cámara virtual con láminas de polietileno de al menos 6 metros de ancho. Utilizando 2
metros de su ancho como piso, algunos operarios sostienen en alto las paredes de este túnel.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 37


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Paso 2
Se hace entrar una cantidad de aves, que para 240 mts2 debiera ser de 3.000 a 3.200 gallinas, se
introduce una manguera de 30 metros de largo perforada, la que se encuentra conectada a la válvula
de liberación de CO2. Es muy importante sellar bien las uniones de las láminas de polietileno para
que no se filtre el gas.

Paso 3
Se pliegan las paredes laterales, anteriores y posteriores de esta cámara virtual y se libera el gas
durante aproximadamente 5 a 8 minutos, o el tiempo que sea necesario hasta evidenciar la muerte de
todas las aves.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 38


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Un equipo de sacrificio entrenado (6 a 8 personas) en un establecimiento avícola industrial, en una


jornada, podrá sacrificar 30.000 aves para lo cual utilizará un cilindro de gas. De acuerdo a estos
parámetros se deberá definir un modelo que determine cuantos puntos de aplicación de gas se
requieren, en función del rendimiento de cada uno.
En caso de gallinas ponedoras se deben sellar las jaulas con láminas de polietileno, en lo posible, sin
sacar las gallinas de las jaulas, de lo contrario se utilizará el método descrito precedentemente.

2. Sacrificio por inyección letal.


Para un pequeño número de aves se sugiere el uso de inyección intracardiaca o intraperitoneal de
tiopental sódico al 5% o mayor o solución eutanásica según indicación de laboratorio productor
(aproximadamente 10 ml por animal). Este método debiera ser de elección para sacrificio de ratites.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 39


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

3. Sacrificio por Espuma.


Operadores Mínimos:
 Uno en el exterior para control de dosificación y de avance de carro.

 Uno en el interior para manejo de difusores de espuma. Este operador en interior debe estar
siempre a la vista del Coordinador de faena, por razones de seguridad.
Cantidad de producto espumante mínimo para el sacrificio:
 Se deberá considerar un mínimo de 2 barriles de espuma de 200 litros cada uno, por cada
pabellón a sacrificar (por ejemplo, en un sector donde hay que sacrificar 16 pabellones, se
deberá disponer de 32 barriles de espumantes en el sector).
Equipamiento de seguridad para operador interior de pabellón:
 Overol plástico desechable.
 Botas de goma.

 Guantes de goma o látex.


 Mascara full face antigases.

 Protector ocular.
 Radio de comunicación.
Preparación del pabellón:
1. Definir la sección a utilizar, considerando un espacio suficiente para maniobrar desde portón
de salida y un espacio de acorralamiento suficiente para concentrar las aves y permitir el paso
del carro.
2. Forrar con plástico las cortadas que limitan la sección de faena.
3. En caso de cortinas simples, forrar los laterales/zócalos con plástico hasta 1,5 metros de altura
aprox. En caso de pabellones blackout, no se necesitará forrar los laterales/zócalos con
plástico.
4. Arriar las aves hasta la sección de faena definida.
5. Dependiendo del equipo a utilizar se deben considerar los vehículos necesarios para su
instalación.
6. Considerar abastecimiento de agua suficiente para la operación.
7. Ingresar el carro hasta el extremo de la sección de faena tirándolo con Bobcat, tractor o similar.
Retirar Bobcat o similar de la zona de faena.
8. En el caso de equipo sin carro, instalar el equipo a la entrada del pabellón e instalar las
mangueras necesarias para la operación.
9. Dependiendo del estatus sanitario de las aves a eliminar, se podrá manejar la cortina
levemente abierta durante esta etapa de preparación antes de la aplicación de espuma. Una
vez iniciada la aplicación, se deberán cerrar completamente ambas cortinas.
10. Se deberá seguir las instrucciones del fabricante según el modelo de la máquina para la puesta
en marcha de ésta.
11. Una vez verificada la muerte de las aves, se procederán a su disposición por entierro.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 40


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

12. Una vez terminado el proceso de sacrificio, se deberá lavar y desinfectar la máquina.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 41


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

II. DESTRUCCIÓN.
Los cadáveres de las aves deberán ser destruidas y enterradas el mismo día en que fueron
sacrificadas, a objeto de impedir la diseminación de la infección. El entierro debiera ser el método de
preferencia para la destrucción en establecimientos avícolas o en aquellos lugares con aves de
traspatio afectadas.
El sitio de destrucción debe estar en la instalación afectada, siempre que sea posible, o lo más cerca
que la topografía permita. Las leyes ambientales y las normas de salud pública deben ser consideradas
para determinar el lugar elegido para tal propósito.
Los sitios de entierro deben ser inaccesibles a las aves y a otros animales, estar lejos de áreas
pobladas, no ser usados con propósitos agrícolas, en un terreno no inundable, cercado y con un letrero
que indique prohibición de ingreso.
Los sitios deberán estar localizados a una distancia razonable de cables bajo tierra, cañerías de agua
o gas, fosos sépticos y pozos de agua. Los sitios deberán estar lejos de la vista del público si es
posible.
Además, se deberán establecer los contratos necesarios para asegurar el equipo y servicios para este
tipo de acciones y se debe considerar como referencia que 1 metro cúbico equivale a un volumen de
180 gallinas/broilers.
En el caso de aves silvestres se dispondrá de fosas sanitarias de a lo menos 1,5 metros de
profundidad, cercadas y con aplicación de cal en su superficie, para un adecuado entierro de este tipo
de aves, cuyo número y ubicación estará en función de los sitios afectados.
Paso 1
El funcionario responsable (FR) de la destrucción, seleccionará un sitio de entierro, después de la
confirmación del diagnóstico de IA. Si no existiera uno adecuado en el establecimiento afectado, el
SAG podrá autorizar otro lugar para su destrucción. Para este último caso, el transporte deberá ser
realizado en contenedores cerrados, con sello oficial y a prueba de derrames.
Paso 2
El funcionario responsable indicará las dimensiones de la zanja, a objeto de que los cadáveres de las
aves queden cubiertos con un mínimo de 1,5 metros de tierra, esta zanja debe ser revestida por una
geomembrana o material similar, que impida la percolación de fluidos a napas subterráneas. Se deben
instalar tubos de PVC o similar, que permitan la salida de gases. La superficie debe ser nivelada, sin
apisonarla, ya que el proceso de descomposición genera gases que agrietan las zanjas apisonadas
causando derrame o fuga de fluidos. Tapar con cal viva y cercar.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 42


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Diagrama de fosa para la eliminación de cadáveres.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 43


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 44


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Anexo 4 – Limpieza y Desinfección.


Bioseguridad personal.
Todo el personal que participe de las actividades descritas en este documento deberá cumplir con las
medidas de bioseguridad individual descritas en el Anexo 5.
Este anexo se podrá tomar como guía, tomando en cuenta que cada empresa cuenta con sus propios
protocolos de Limpieza y Desinfección.

Proceso de desinsectación.
El personal designado deberá ingresar y salir de los galpones a través de un pediluvio y dar
cumplimiento a las normas de bioseguridad personal, señaladas en el Anexo 5.
Una vez despoblado el galpón, se deberá remover toda la materia orgánica, en seco, mediante raspado
y barrido.
Una vez cumplido este proceso se deberá aplicar un insecticida efectivo contra Alphitobius diaperinus
y piojillo, o bien, utilizar el indicado en protocolo de desinsectación de la empresa afectada. Cerrando
cortinas y portones. En el primer caso se autorizará el ingreso del personal a las 24 horas.

Lavado y Desinfección general.


Después de estas 24 horas se deberá realizar un lavado con un detergente alcalino a una solución
con pH entre 11 y 14, de acuerdo a la indicación del equipo técnico a cargo del proceso.
El lavado se realizará a alta presión a la totalidad de las estructuras internas y externas y materiales
y equipos del galpón, tanto en ponederos, listones, slats, canoas, bebederos, cortinas y parciales fijos,
tolvas, cortadas, techos del pabellón. No debe quedar nada sucio dentro del galpón, ni salir nada hasta
que se aplique el desinfectante.
El detergente debe aplicarse en todas las superficies y equipos presentes en el corral, con un tiempo
de reposo para que cumpla el efecto deseado es entre 20-30 minutos de contacto con la superficie.
Luego se realiza un enjuague completo de todas las superficies y suelos, de un extremo a otro del
corral, en forma interna y externa con agua a presión. Luego del enjuague se debe realizar el barrido,
retirando todos los restos orgánicos que queden en el pabellón, si esto no está completado, no se
puede avanzar a la siguiente fase.
Se debe evitar en lo posible dejar acumulación de agua y guano en los rincones del pabellón.
La desinfección general, se debe realizar una vez terminada la etapa previa de lavado. Ésta se debe
hacer con un mínimo de personal, utilizando un desinfectante viricida que mantenga su actividad en
presencia de la posible materia orgánica que pusiese quedar.

Lavado y segunda desinfección.


Luego de 12 horas como mínimo, se debe aplicar el producto insecticida, el cual se dejará actuar como
mínimo 12 horas antes de la aplicación de la segunda desinfección.
Una vez autorizado el ingreso del personal, deberán proceder a raspar el piso y/o flamear las
superficies, esterillas, desarmar cortadas y todas las estructuras y equipos que se encuentren dentro
del galpón, para retirar la totalidad de materia orgánica que pudiese existir, además de tolvas de
alimento.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 45


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Se deberá retirar el resto de alimento de comederos y tolva, y acumularlos junto al material producto
del raspado en un extremo del galpón.

Una vez finalizado este procedimiento, el siguiente paso será autorizado por el MVO, quien
comprobará la ausencia de materia orgánica en la instalación, equipos y materiales.
Los desinfectantes deberán utilizarse de acuerdo a las indicaciones del fabricante en relación a formas
de aplicación, concentración y tiempo de contacto. A modo de ejemplo, la tabla siguiente resumen los
principios activos disponibles en el mercado.

Concentración final Dosificación x Tiempo de


Producto Forma Utilización Observaciones
del producto 100 litros agua contacto

Instalaciones, jaulas, cortinas,


No utilizar
Hidróxido de sodio Sólido 2% (20 g/litro) 10 min. equipamientos, maquinarias,
sobre aluminio.
vehículos.
Instalaciones, jaulas, cortinas,
Líquida 2-3% de cloro activo 10 – 30 min.
equipamientos.
Hipoclorito de sodio
No es adecuado
Sólido 3% (30 g/Litro)
en materiales
Instalaciones, jaulas, cortinas,
Hipoclorito de calcio Polvo 2% (20 g/litro) 10 – 30 min. orgánicos
equipamientos.
Paredes, pisos, techos,
Monopersulfato de potasio 1:100 (10gr. /L) instalaciones, rodiluvios,
pediluvios, superficies.
Paredes, pisos, techos,
Monopersulfato Potásico
1% (1 Litro/200 L de instalaciones, equipos,
49,4%, Acido Sulfámico 4,4% Liquida 500 gr 10 min.
agua) Vehículos, pediluvios,
y Ácido málico 8,9%
superficies.
Paredes, pisos, techos,
Peróxido de hidrogeno 17%
Liquida 200 ppm 100 CC 4-6 Horas instalaciones, equipos,
Acido Per acético 15%
superficies.
Peróxido de hidrogeno 20%
Desinfección de líneas de agua y
Acido Per acético 5% Ácido Liquida 2% 2l 4-6 Horas
bebederos.
Acético 10%
1% en proporción
de un litro de Paredes, pisos, techos,
Peroximonosulfato Potásico,
Polvo solución por cada 40 10 minutos instalaciones, rodiluvios,
Dicloroisocianurato Sódico
metros cuadrados pediluvios, superficies.
de suelo,
Actividad
reducida en
medio alcalino,
Instalaciones, pediluvios,
(Si está al 3%) 1:200 10 - 30 se inactiva
Yodóforo Liquida rodiluvios, alrededores,
(150 ppm) minutos frente a
aplicación en camas.
materia
orgánica. Es
irritante

Se debe desarmar el galpón en caso que tenga esa característica, levantando la totalidad de los slats
y amarrarlos con alambre, si la explotación es tipo VencomaticR al igual si son aves de postura y
presentan un sistema de producción vertical, se deben sacar la totalidad de los techos de los
VencomaticR, dejarlos en el interior del galpón, sacar el nylon interior y quemarlos.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 46


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Sacar restos de alimentos de los silos y vaciar al guano dentro del galpón, lavar posteriormente los
silos con detergente y desinfectarlos de la misma forma que los galpones. Inmediatamente finalizado
el lavado, se deberá iniciar el procedimiento de desinfección de la totalidad de las estructuras
externas, internas, materiales y equipos, con el desinfectante de elección, según las instrucciones del
fabricante (según tabla N°1). El MVO o el inspector oficial a cargo, autorizará el ingreso del personal
a trabajar en el interior 12 horas después de finalizada esta acción.

Tratamiento y disposición - Compostaje del guano, restos de alimentos y cama.


Si el método elegido para la destrucción del virus es el compostaje, se operará como sigue:
Una vez autorizado el ingreso, el personal a cargo deberá preparar las bardas o camellones con la
mezcla de los restos de cama, guano, alimentos y producto del raspado, correctamente homogenizado
y picado, para posteriormente humedecerlo. Luego, se deberá cubrir con plástico, para evitar la
pérdida de humedad.
Durante el proceso de compostaje la temperatura deberá alcanzar como mínimo los 40°C.
Estos camellones deberán mantenerse por, a lo menos, 21 días después de alcanzar dicha
temperatura. El personal responsable de la actividad deberá monitorear y registrar la temperatura una
vez al día, medida al centro y en los extremos de cada barda y en un área lo más cercana a la
superficie, para verificar que se haya obtenido la temperatura señalada.
Si no se alcanza la temperatura indicada, se deberá como alternativa, agregar cal viva sobre la pila,
a razón de 20 kilos por metro lineal. Si no se activa en forma espontánea, se deberán humedecer los
camellones. Se deberá mezclar la pila con la cal para distribuirla adecuadamente. Posteriormente,
este material será retirado del galpón y dispuesto según se indica más adelante.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 47


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Luego de 15 días de compostaje del guano, y si la pila no alcanza esa temperatura de término, dejar
7 días más en compostaje, terminado ese ciclo y si la pila de guano compostado en la superficie
alcanza 15°C como máximo, entonces, agregar cal viva sobre la pila a razón de 20 kilos de cal viva
por metro lineal (3%), observar que se active, si no fuera así, humedecer lo suficiente para que
reaccione, esta aplicación se realizará a todas las bardas de guano independiente de la temperatura
de la superficie de las bardas.

Desinfección de piso y exteriores del galpón.


Una vez que el compostaje alcance los 40° C, se procederá a aplicar cal viva en el piso de los galpones
y en todo el perímetro externo al o los galpones, cubriendo toda la superficie a tratar.

Fumigación de equipos y materiales.


Una vez aplicado la cal, el personal realizará la fumigación de los materiales y equipos del galpón con
vapores de formaldehído, en las cámaras dispuestas previamente para esta acción.
La cámara o cámaras deberán tener la capacidad suficiente para contener la totalidad de materiales
y equipos existentes en el galpón.
Los materiales y equipos deberán permanecer en la cámara cerrada hasta el momento de su
destrucción o eliminación, o para su reutilización, previa autorización del MVO.

Desinfección del interior y exterior de galpones.


Una vez finalizado el proceso de compostaje, el personal deberá barrer el interior y exterior de los
galpones, acumulando todo el barrido a un costado de las bardas o camellones.
Todo el material compostado, una vez finalizado el proceso, deberá ser enterrado en el mismo lugar
del foco.
En caso de que no se pueda realizar, se retirará mediante bolos plásticos.

Retiro del compostaje


El chofer del camión debe estar vestido con ropa de bioseguridad antes de ir a buscar la carga.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 48


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

El material compostado, el plástico, el material resultante del barrido interno y externo del galpón y
los utensilios que no serán reutilizados, deberán ser depositados en una fosa ubicada dentro del
establecimiento, en un lugar alejado de los galpones o corral o gallinero afectado.
La carrocería del camión que lo trasladará deberá estar revestida con un plástico grueso tanto en el
piso como en las paredes, con el tamaño suficiente para cubrir la carga. Una vez depositado el
material, se deberá cubrir con una capa de tierra, de a lo menos de 1,5 metros de altura, finalmente,
se deberá aplicar sobre ella una capa homogénea de cal viva.
Al término de la faena, el camino se deberá pulverizar con creolina utilizando una bomba turbo.
En el caso de no contar con un lugar adecuado para depositar el compostaje, la empresa deberá
presentar un lugar externo al establecimiento, cuyas condiciones de bioseguridad sean aceptadas por
el Jefe de Campaña.

El traslado del compostaje se hará en contenedores cerrados o bien en sacos cerrados


herméticamente, en el interior del galpón, previamente desinfectados antes de colocarlos en el medio
de transporte.
La carrocería del camión deberá estar revestida con un plástico grueso, tanto en el piso como en las
paredes, con el tamaño suficiente para cubrir la carga. El camión no debe ingresar al área sucia. Los
sacos deberán ser trasladados desde el galpón hasta el interior del camión por el personal designado.
Una vez completada la carga, el chofer procederá a cubrirla con el plástico.
En casos excepcionales y autorizados por el Jefe de Campaña, los sacos serán llevados a un relleno
sanitario para su disposición final, el cual debe estar autorizado por la autoridad competente. Los
sacos junto al plástico que cubrió la carrocería, deberán ser inmediatamente cubiertos.
Todo embarque al lugar externo o relleno sanitario, deberá ser respaldado en una planilla de registro
donde se debe consignar el nombre y RUT del conductor, patente del camión y su acoplado, si los
hubiere, ruta a seguir, horario de salida, hora de llegada y salida del vertedero, estos último datos
consignados y respaldados con la firma del personal responsable del lugar de disposición final.
Todo medio de transporte que se utilice para descargar el compostaje, deberá ser lavado y
desinfectado en el lugar prestablecido, acción que será respaldada en la misma planilla de registro
indicada precedentemente, mediante la firma de personal responsable de la acción.
El chofer del camión deberá usar ropa adecuada de tránsito pre y post carguío del guano y desinfectar
la cabina de acuerdo a las directivas de bioseguridad personal de este manual.

Lavado y desinfección final.


El personal que ejecutará esta actividad deberá estar equipado con la ropa de bioseguridad.
Se deberá lavar con detergente, con máquina turbo pulverizadora, a los materiales, equipos,
estructuras internas y paredes; y barrer con escoba de primer uso los pisos. Para posteriormente,
una vez secos, desinfectarlos con el producto de elección. Luego, colocar cal viva distribuida
homogéneamente en el piso. Finalmente se procederá a flamear cuidadosamente lo señalado
anteriormente.
Se deberá desinfectar las escobas y escobillones o cualquier implemento utilizado en esta actividad.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 49


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Seguidamente se realizará un programa de monitoreo ambiental para verificar la ausencia de


circulación viral, por un periodo de 28 días, cuya frecuencia será establecida por el SAG, si los
resultados de dicho monitoreo son negativos, el establecimiento recuperara su estatus de libre.
Opcionalmente se podrá implementar un proceso de centinelización según el punto 7.2.9 de este
documento.
Posteriormente, aplicar estricto control de roedores, evitando el cruce de personas de un galpón a
otro, realizarlo con personal interno del establecimiento.

Anexo 5 – Bioseguridad.
OBJETIVO.
El propósito de este instructivo es explicitar las acciones necesarias de bioseguridad de las personas
ante una emergencia zoosanitaria. Este anexo se podrá tomar como guía, tomando en cuenta que
cada empresa cuenta con sus propios protocolos de bioseguridad.

ALCANCE.
Todo personal (Persona Responsable) que participe en una emergencia zoosanitaria con riesgo de
exposición a un agente biológico con potencial riesgo de provocar una zoonosis.

RESPONSABILIDADES.
Los responsables de comunicar el presente instructivo y de capacitar al personal en el uso de los
EPP antes de salir a realizar actividades de campo son el Jefe de Campaña y el Jefe de Campo, del
Centro de Operaciones.

OBLIGACIONES.
a) Toda persona que trabaje en una emergencia zoosanitaria debe tomar conocimiento de este
Instructivo y ser capacitada en el uso de los Elementos de Protección Personal.
b) Toda persona es el primer responsable del uso adecuado de los EPP
c) Toda persona que participe en una emergencia zoosanitaria con riesgo de exposición a un
agente biológico con potencial riesgo de provocar una zoonosis debe leer y tomar conocimiento
por escrito del Formulario Consentimiento Informado para trabajar en una Emergencia
Zoosanitaria (adjunto al final de este anexo). La toma de conocimiento verifica con su nombre
y su firma.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 50


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

DEFINICIONES Y ABREVIATURAS.

 Bioseguridad: se refiere a la aplicación de todas las medidas tendientes a evitar la infección


de un ser humano y/o de animales por agentes infecciosos, como también todas las medidas
tendientes a controlar la diseminación ya sea dentro del establecimiento o hacia otros
establecimientos de la o las patologías diagnosticadas.

 Área sucia: Lugar donde se encuentran las instalaciones infectadas, donde deambulan los
 animales enfermos y los animales que han estado en contacto con los animales enfermos.

 Área limpia: Lugar en el cual tenemos menor riesgo de diseminación y contaminación de


equipos, vehículos y utensilios.

 EPP: Elementos de Protección Personal.


 PR: Persona responsable

CONDUCTA PERSONAL.
1. Mientras estamos trabajando en un establecimiento o en una zona infectadas o con sospecha
de estarlo por algún peligro biológico no se debe comer, fumar ni beber. No debe usar reloj,
aros, ni anillos. En el caso de necesitar cámaras fotográficas o celulares estos deben ser
introducidos en una bolsa plástica la cual deberá ser lavada y desinfectada antes de salir del
área sucia y finalmente eliminada.
2. No se debe ir al baño o a comedores con los elementos de protección personal.
3. Cuando sospechamos de una zoonosis, debemos extremar nuestros cuidados de acuerdo a la
enfermedad que nos enfrentemos.
4. Los puntos o situaciones de mayor riesgo de contaminación son:
 Examen clínico de animales infectados.

 Examen y toma de muestras de cadáveres.


 Establecimiento o zona infectada o sospechosa de estarlo.

 Sitio de disposición de cadáveres.


 Cuando se remueven heces, camas y detritus desde sitios en contacto con ganado
infectado.
5. Evite el ingreso del vehículo al establecimiento, no lo ingrese al área sucia. Lave y desinfecte
el vehículo completamente al finalizar el trabajo. Los desinfectantes a usar deben estar
registrados ante el Instituto de Salud Pública (ISP).
6. Debemos delimitar área limpia y área sucia para minimizar el riesgo de contaminación personal
y diseminación de la enfermedad.
7. Si usa barba, córtesela o use mascarilla que dé garantías para evitar la diseminación de
enfermedades. Nota: La barba dificulta el ajuste deseado de una mascarilla para una adecuada
protección respiratoria.
8. Siga las instrucciones sobre bioseguridad personal que le dé su Jefatura de Campo.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 51


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

PREPARACIÓN DE MATERIALES.
Al ingresar a un establecimiento debe llevar todos los materiales que se necesitan para el manejo de
las aves, colecta de muestra, desinfección y descarte de estos. No ingrese con materiales que no va
a utilizar, recuerde que todo el material desechable que ingrese al área sucia debe eliminarlo.

EQUIPO DE BIOSEGURIDAD PERSONAL.


Debe usar los elementos de protección personal durante todo el período que dure la exposición al
riesgo de infección y diseminación. En la zona limpia debe colocarse el equipo de bioseguridad
personal EBP en el siguiente orden. El equipo de bioseguridad incluye:

 Traje de bioseguridad, el cual corresponde a un buzo desechable


 Botas de goma

 Cofia
 Delantal plástico (cuando existe riesgo de contaminación por medio de líquidos)
 Cubre calzado, debe fijarlo con cinta adhesiva si es necesario a la bota o buzo

 Mascarilla N95 o superior, de una marca que se encuentre en el registro de fabricantes o


importadores del ISP, es decir que cuentan con validación. Debe cubrir la nariz y la boca.
Recuerde amoldar la mascarilla a su nariz
 Antiparras con ventilación indirecta

 Doble guantes, asegurándose que los extremos de ambos guantes queden sobre los puños del
traje, si es necesario debe fijarlos con cinta adhesiva para mayor seguridad. Los guantes deben
cambiarse inmediatamente si estos se rompen durante el procedimiento.
Pueden usarse guantes delgados de algodón debajo de los de protección para evitar cuadros de
dermatitis y micosis como consecuencia de un efecto prolongado de la piel con la humedad provocada
por el sudor dentro de los guantes. Todos los guantes deberá desecharlos una vez terminado el
procedimiento.

TOMA DE MUESTRAS.
Deben seguir el procedimiento del instructivo de colecta y envío de muestra correspondiente.

DESINFECCIÓN DE MATERIAL NO DESECHABLE Y ELIMINACIÓN DE MATERIAL


POTENCIALMENTE CONTAMINADO.
Una vez finalizado el procedimiento sanitario, la PR debe separar todos los elementos no desechables,
los cuales se deben lavar con agua, jabón y escobilla para luego ser desinfectados con productos
registrados en el ISP. El contenedor donde se depositen los elementos no desechables deberá ser
desinfectado completamente y debe ser cerrado, para desinfectarlo nuevamente en el límite con el
área limpia y posteriormente entregarlo al centro de operaciones. Los elementos desechables
utilizados deben disponerse en bolsas plásticas para su eliminación por incineración o entierro en el
predio. En el caso de no poder realizar estos procedimientos, se deberá desinfectar el exterior,
colocarlo en otro contenedor o bolsa plástica sellada, desinfectar en el límite con el área limpia y
trasladarlos al centro de operaciones.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 52


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

SALIDA DE ÁREA SUCIA.


El retiro del EPP debe realizarse en orden, previo lavado y desinfección de todos los implementos que
pasarán al área limpia, para protegernos de la exposición frente al material potencialmente infeccioso,
evitando que las superficies contaminadas tomen contacto con artículos o superficies ambientales no
contaminadas, piel o mucosas, teniendo de antemano preparadas las bolsas para los materiales
desechables y el contenedor para los materiales no desechables.
El orden del retiro de los EPP es:
1. Cubre calzados, los cuales debe depositarlos en la bolsa de desechos.
2. Delantal, sí es un delantal grueso de PVC éste puede reutilizarse previo lavado y desinfección.
Debe depositarlo en el contenedor para materiales no desechables.
3. Guantes externos, posterior a la extracción del primer guante, el segundo guante se extrae
tomándolo por la cara interna para evitar la contaminación del guante interno. Estos se
depositan en la bolsa de desechos.
4. Antiparras, estas son reutilizables por lo que se deben lavar con agua, jabón y desinfectar. Se
depositan en el contenedor para materiales no desechables.
5. Mascarilla, la cual debe retirarse sin tocar la parte frontal, retírela por los elásticos o las
amarras desde la parte posterior de su cabeza hacia arriba y deposítela en la bolsa de
desechos.
6. Traje de bioseguridad, que debe ser removido desde dentro enrollando el traje hacia afuera
evitando tomar contacto con el exterior de él, el buzo debe depositarse en la bolsa de
desechos.
7. Botas.
8. Cofia, que se deposita en la bolsa de desechos.
9. Guantes internos, estos se depositan en la bolsa de desechos,
10. Finalmente debe lavarse las manos con agua limpia, jabón y escobíllese por 15 a 20 segundos
y proceda a desinfectarlas
Debe lavar y desinfectar el vehículo según instructivo de limpieza y desinfección, tener especial
atención a las ruedas antes de retirarnos del establecimiento.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 53


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPACIÓN EN EMERGENCIAS


INFLUENZA AVIAR.
Fecha,
Lugar,
Yo, _____________________________________________, RUT _________________________,
funcionario del SAG de ___________________________________, dejo constancia de los siguiente:
1. He leído y tomado conocimiento del Instructivo de Bioseguridad personal vigente
2. He sido capacitado en el uso de los Elementos de Protección Personal (EPP)
3. Me comprometo a cumplir con el uso de los EPP y proceder en mi trabajo según lo instruido y
capacitado.
4. Me comprometo a acatar las instrucciones de la jefatura de la campaña u oficina SAG relacionadas
con el uso de EPP.
4. Declaró no tener conocimiento de padecer enfermedades que coloquen en riesgo mi salud al
participar en actividades relacionadas con la vigilancia y/o control de brotes de influenza aviar.
5. Estoy vacunado con la vacuna anual de influenza estacional según recomendación del Ministerio
de Salud, así como cualquier otra vacuna que recomiende la Autoridad Sanitaria. En caso de no estar
vacunado contra influenza estacional me comprometo debo informar a mi jefatura que quiero ser
vacunado o, en caso contrario, declaró que asumo mi responsabilidad sobre mi salud por no tener
dicha vacuna aplicada.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 54


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

_____________________________________________
Firma, Nombre, RUT

MATERIALES DE BIOSEGURIDAD A USAR DURANTE UNA EMERGENCIA.


Artículos.
 Caja para equipo veterinario: 1 unidad
 Balde: 1 unidad
 Lavatorio plástico 5 litros: 1 unidad
Equipo de protección personal (EPP).
 Guantes de goma: 2 pares
 Guantes desechables: 4 pares
 Buzo o traje desechable: 2 unidades
 Delantal plástico o PVC: 1 unidad
 Cofia: 2 unidades
 Antiparras: 1 unidad
 Mascarilla N95 o superior: 2 unidades
 Botas de goma: 1 Par
 Cubre calzado: 2 unidades
 Velo apícola: 1 unidad
 Guantes de Cuero (abejas): 1 unidad
 Cinta adhesiva para cierre de bolsas: 2 unidades
Equipo de limpieza y desinfección.
 Alcohol líquido o en gel registrado en el ISP: 1 unidad
 Jabón desinfectante: 1 unidad
 Escobilla plástica de uñas: 1 unidad

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 55


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

 Escobilla de lavar: 1 unidad


 Toalla de papel: 2 unidad
 Bolsas plásticas para desecho de materiales (Mínimo 50 x 90 cm.): 1 paquete
 Bomba de desinfección
 Desinfectante autorizado con registro en el ISP

IMPLEMENTOS DE BIOSEGURIDAD Y EPP A USAR DURANTE UNA EMERGENCIA.

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 56


PLAN DE CONTINGENCIA
INFLUENZA AVIAR (IA)

Servicio Agrícola y Ganadero, Departamento de Sanidad Animal 57

También podría gustarte