Unit 4 Vocabulary

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 1

UNIT 4.

Near and dear: VOCABULARY 2º BACH Mindset 2 (Burlington)

4.1. Relationships 4.4. Phrasal Verbs


break someone's trust traicionar la confianza de drive away ahuyentar / asustar (a)
alguien drop by pasar(se) (por)
cheer up levantar el ánimo a hear from tener noticias / saber de
couple pareja (a ~ of: un par de) help out ayudar, echar una mano
deserve merecer lead on dar esperanzas / engatusar (a)
drift apart distanciarse make up hacer las paces, reconciliarse
envious envidioso/a, celoso/a (be ~: move on pasar página, seguir adelante
tener envidia) open up hablar abiertamente, sincerarse
fall out enfadarse see through calar, ver venir
fate destino settle down establecerse, irse a vivir; sentar la
forgive perdonar (a) cabeza
get butterflies in one's estar nervioso/a, tener un split up separarse, romper (una relación)
stomach nudo / los nervios en el tell off regañar (a)
estómago turn down rechazar (a)
gossip cotillear, contar chismes
hold a grudge guardar rencor
left out excluido/a, rechazado/a
make a commitment comprometerse
meant for each other hechos el uno para el otro 4.5. Extension
on one's mind en la mente / cabeza
on purpose a propósito / sabiendas, ask out invitar a salir
adrede attach poner, colocar; adjuntar
row pelea, riña attachment relación
spread rumours difundir rumores breath aliento, respiración (every ~ you take:
well-being bienestar cada vez que respiras)
breathe respirar
come between interponerse entre
commit comprometerse
committed comprometido/a
4.2. Words from the text envy (n) envidia, celos
envy (v) envidiar a, tener celos de
attached apegado/a, unido/a (be ~ to: tener cariño forgiveness perdón
a) forgiving compasivo/a, indulgente
breathless sin aliento go out with salir con
hang up colgar (el teléfono) hear out escuchar (hasta que alguien termine de
mumble murmurar, mascullar hablar)
point out señalar, indicar over and above más de
pour down caer con fuerza; resbalar por (it / the rain (be) over the hill ir cuesta abajo
was pouring down: llovía a cántaros) over the top excesivo/a, desmesurado/a
press apretar, pulsar rush (n) prisa, apuro
rush (v) darse prisa rushed presionado/a, estresado/a
spot lugar, sitio unforgiving implacable, despiadado/
swallow tragarse
sweat sudar
tear lágrima More …
WORDS TRANSLATION

4.3. Expressions with "over"


bend over backwards hacer lo imposible, desvivirse
get it over with acabar con algo de una vez,
quitarse algo de encima
go mad over perder la cabeza / volverse loco/a
por
head over heels perdidamente, locamente
in over one's head sobrepasado/a, metido/a en un lío
over and over (again) una y otra vez, repetidas veces
over the moon loco/a de contento/a

También podría gustarte