Este documento presenta vocabulario relacionado con las relaciones interpersonales y las emociones. En cuatro secciones, define palabras clave como "couple", "forgive", y "gossip"; expresiones como "get butterflies in one's stomach" y "on purpose"; verbos como "drift apart" y "settle down"; y locuciones con "over" como "bend over backwards" y "head over heels". El documento proporciona traducciones y ejemplos para ayudar a los estudiantes a comprender mejor estos conceptos y expresiones.
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
112 vistas1 página
Este documento presenta vocabulario relacionado con las relaciones interpersonales y las emociones. En cuatro secciones, define palabras clave como "couple", "forgive", y "gossip"; expresiones como "get butterflies in one's stomach" y "on purpose"; verbos como "drift apart" y "settle down"; y locuciones con "over" como "bend over backwards" y "head over heels". El documento proporciona traducciones y ejemplos para ayudar a los estudiantes a comprender mejor estos conceptos y expresiones.
Este documento presenta vocabulario relacionado con las relaciones interpersonales y las emociones. En cuatro secciones, define palabras clave como "couple", "forgive", y "gossip"; expresiones como "get butterflies in one's stomach" y "on purpose"; verbos como "drift apart" y "settle down"; y locuciones con "over" como "bend over backwards" y "head over heels". El documento proporciona traducciones y ejemplos para ayudar a los estudiantes a comprender mejor estos conceptos y expresiones.
Este documento presenta vocabulario relacionado con las relaciones interpersonales y las emociones. En cuatro secciones, define palabras clave como "couple", "forgive", y "gossip"; expresiones como "get butterflies in one's stomach" y "on purpose"; verbos como "drift apart" y "settle down"; y locuciones con "over" como "bend over backwards" y "head over heels". El documento proporciona traducciones y ejemplos para ayudar a los estudiantes a comprender mejor estos conceptos y expresiones.
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 1
UNIT 4.
Near and dear: VOCABULARY 2º BACH Mindset 2 (Burlington)
4.1. Relationships 4.4. Phrasal Verbs
break someone's trust traicionar la confianza de drive away ahuyentar / asustar (a) alguien drop by pasar(se) (por) cheer up levantar el ánimo a hear from tener noticias / saber de couple pareja (a ~ of: un par de) help out ayudar, echar una mano deserve merecer lead on dar esperanzas / engatusar (a) drift apart distanciarse make up hacer las paces, reconciliarse envious envidioso/a, celoso/a (be ~: move on pasar página, seguir adelante tener envidia) open up hablar abiertamente, sincerarse fall out enfadarse see through calar, ver venir fate destino settle down establecerse, irse a vivir; sentar la forgive perdonar (a) cabeza get butterflies in one's estar nervioso/a, tener un split up separarse, romper (una relación) stomach nudo / los nervios en el tell off regañar (a) estómago turn down rechazar (a) gossip cotillear, contar chismes hold a grudge guardar rencor left out excluido/a, rechazado/a make a commitment comprometerse meant for each other hechos el uno para el otro 4.5. Extension on one's mind en la mente / cabeza on purpose a propósito / sabiendas, ask out invitar a salir adrede attach poner, colocar; adjuntar row pelea, riña attachment relación spread rumours difundir rumores breath aliento, respiración (every ~ you take: well-being bienestar cada vez que respiras) breathe respirar come between interponerse entre commit comprometerse committed comprometido/a 4.2. Words from the text envy (n) envidia, celos envy (v) envidiar a, tener celos de attached apegado/a, unido/a (be ~ to: tener cariño forgiveness perdón a) forgiving compasivo/a, indulgente breathless sin aliento go out with salir con hang up colgar (el teléfono) hear out escuchar (hasta que alguien termine de mumble murmurar, mascullar hablar) point out señalar, indicar over and above más de pour down caer con fuerza; resbalar por (it / the rain (be) over the hill ir cuesta abajo was pouring down: llovía a cántaros) over the top excesivo/a, desmesurado/a press apretar, pulsar rush (n) prisa, apuro rush (v) darse prisa rushed presionado/a, estresado/a spot lugar, sitio unforgiving implacable, despiadado/ swallow tragarse sweat sudar tear lágrima More … WORDS TRANSLATION
4.3. Expressions with "over"
bend over backwards hacer lo imposible, desvivirse get it over with acabar con algo de una vez, quitarse algo de encima go mad over perder la cabeza / volverse loco/a por head over heels perdidamente, locamente in over one's head sobrepasado/a, metido/a en un lío over and over (again) una y otra vez, repetidas veces over the moon loco/a de contento/a