Cuarto de Santo

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 16

 Inicio

 Refranes
 Videos
 Patakies

Manera de preparar un osain

Un güirito que se limpia, vacía y se pone a secar;


luego se pinta de rojo y blanco.
Una piedrecita negra que se lava en Elegwuá.
Una piedrecita negra que se lava en Changó.
Pedacito de carapacho de jicotea.
La cabeza de la Jicotea.
La cabeza de la codorniz.
Un palo yaya.
Un palo yo puede mas que tú.
Un palo abre caminos.
Un palo cambia voz.
Un palo 7 rayos.
Un palo de guayaba.
Un palo de yamao.
Un palo quita maldición.
Machuquillo de la cabeza de un hijo de Changó.
Tierra de cementerio.
Tierra de 4 esquinas
Tierra de monte.
Tierra de palma jimagüa
Tierra de hormiga brava.
Tierra de bibijagua
Tierra de río.
6 pimientas de guinea.
Pescado y jutía ahumados
Maíz Tostado
Miel.
Aguardiente
Corojo.
Vino seco.
6 caracoles que se lavan en Changó.
La cabeza de una paloma.
La cabeza de una guinea.
Corazón de zunzún Y I si se consigue el cuerpo. Todo esto se pone dentro del güirito y se le
da de comer sangre de jicotea y de codorniz. Este Ozaín come Changó cada 4 o 5 meses. Lo
mismo se puede tener dentro de la casa que en el patio; perol si va a estar dentro de la casa
hay que colgarlo en un lugar donde las mujeres caminen por abajo. También se puede tener
fuera de la casal colgando de un arbol. Así es como mas gusta a mi particularmentel pues
funciona y trabaja más.
Esta es una de las maneras de confeccionarlo con Changól pero se puede hacer un Osaín
para cada santo ya que todos tienen su Osaín.

Eleggua

Cierta ocasión Olofi padeció un mal misterioso, que se agravó durante dos días y le impidió
trabajar en la labranza. Todos los Orichas intentaron aliviarlo, pero sus medicinas no
lograron ningún resultado.

El padre de los Orichas, el creador, ya no podía levantarse, pues se encontraba


extremadamente débil y adolorido. A pesar de sus pocos años, Elegwuá pidió a su madre
que lo llevara a casa De Olofi , asegurándole que lo curaría. El chico escogió hierbas para
preparar un brebaje. El viejo hizo una larga mueca, pero comenzó a sanar y a fortalecer
rápidamente.
Agradecido Olofi, ordenó a los demás Orichas mayores que cedieran a Elegwuá las
primicias de toda ofrenda. Depositó en manos de Elegwuá una llave y lo hizo dueño de
todos los caminos que tiene la vida. Desde aquel día toleró con ilimitada complacencia sus
picardías.

Por ésta razón, es el que come primero aún antes de Obatalá. También porque fue el único
que tuvo el valor y Coroje para decirle a Obatalá lo que Oggún estaba haciendo con su
madre. Este abusaba sexualmente de ella cuando aquél abandonaba su casa y lo dejaba
encargado de ésta. Oggún chantajeaba a Ochosi y Ozún con la comida, maltrataba a
Elegwuá y lo dejaba sin comida, pero éste fue y lo contó a Obatalá lo que Oggún hacía con
Yembó (Yembo, Yemayá, camino de 17 Oddun).

Obatalá se puso en vela y agarró a Oggún en su fechoría; desde ese momento, Elegwá come
y tiene los privilegios de ser el primero en todo.

tratado del cuarto de santo


30) CANTO DE LA CABEZA

Oriate. otore eteguao afaleremalerio atere afarimi

31) Oriate. Adedere medi adedere Elegguá

32) Oriate. fumi leri aunco adedero medi adedere. Tente lerio ba te guao tente lerio

CANTO DE LA PINTURA

28) CANTO DE LA PINTURA


ORIATE. Effun Ozún awa ome abanlacheo
CORO. Effun ewa Ozún lauro.
ORIATE. Eru bledo awaome abanlacheo
CORO. Effun ewa ozun lauro
ORIATE. Eru dado awaome abanlacheo
CORO. Effun ewa ozun lauro
ORIATE. Efini dado awaome abanlacheo
CORO. Effun ewa ozun lauro.

29) CANTO DE LA PINTURA FIFI OKAN


ORIATE. Fifi Okan wini quidecun elegua decun lo ñio
( Si es Elegwuá se dice como esta dicho arriba, pero varía según el
Angel de la Guarda)
CORO. repite

Tratado del cuarto de santo canto para raspar la cebeza

canto para raspar la cebeza

27) Oriate.Isubo ebo eri eriche badipola obara lofun alaweo agua che di pola
( Con éste canto se van mencionando todos los Santos hasta acabar con el
Angel de la Guarda empezando por Elegwuá)

CORO. REPITE

CANTO DEL PADRINO Y LA MADRINA DE LAVAR LA CABEZA

CANTO DEL PADRINO DE LAVAR LA CABEZA

25) Oriate.leri acoba acote niteo lari acaba


Coro.Repite

CANTO DE LA YURBONA DE LAVAR LA CABEZA

26) Oriate.Aberititi agua leri agua leri ochoro


Coro. Repite.

CANTO AL FINAL DEL OSAIN

22) Oriate. Alafulegua mamamquena leri ache kikenaalafulegua mamakena leri


acho quikena aguo
Coro. Repite
Oriate.Ala umba cachire ala umba ewe ¡cocoo ocachere ocalambo ala umba Cochi re.
Coro.Repite

Cantos de Osain
1) Oriate. Camaya iya, iya, iya.
Coro .
Oriate. Camayá enú, enú, enu.
Coro.Repite

Oriate. Camayá epó, epó, epó


Coro. Repite.
2) oriate. Ibargó agó, muyúrbara, ibaragó ago moyurbara omo, de kénicochi
barago agó muyurbara Elegwá chulona.
coro.Repite
Oriate. Ichonchon abe ichoncho abe edarará corciloyó, babasémi lareyó
coro. Repite.
oriate. Odará corórileyó
coro.Ichonchon abé ichonchon abe odará cororileyó ichonchón abe odará Cororileyó
ichoncho abe.
oriate. Egué de masánquio
coro.Abuquenquén abú quenquén.
oriate. Meta meta metanle
coro. Abuquenquén abú quenquén
oriate. Unyeré.
coro. Barayénre unkulo
oriate. Asequere querémeyó alareyé qui la boché
coro. Repite
3) oriate. Curú curú bedé
coro. Marigué osaín mariboreró maribé (estos cantos se repiten dos veces)
4) oriate.Cúcúrucú cúru
coro. Tigui tigui alá meyiéfa tigui tuigui la meyifé
5) oriate. Iré iré ireo Osaín belérde
coro. Repite
6) oriate. Dise, adaderamugú, dude adederamaguó
coro. Repite.
7) oriate. Oñoqui ñiqui etalenio eñigui catalóni
coro. Repite
8) oriate. Serseimé Osaín yeuró mi ewiwi ewe yaracó ewiwi ewe tinibú
oriate. Banbie ocan foro yo foro yo foro buyunye
coro. Repite.
9) oriate. Moyun ewe mearca moyun ewe mesarao ew lobini ewe le iya moyun ewe
meserac.
coro. Repite
10) oriate. Osaín beno benite bleo Osaín bene benible conca couma belenbe
Osaín baña benite bleo.
coro. Repite
11)oriate. Titiribanba titiribanba alaguanameye quiwe yo.
coro. Repite
12) oriate. Dedebero deguao dedebere ewe dundun
coro. Repite
13) oriate. Ocan belerde ocuma laguao
coro. Ewe yuma laguao
oriate. Olorun tordo ocuma laguao
coro. Ewe yuma laguao
oriate. Olofin lordo ocuma laguao
coro. Ewe yuma laguao
oriate. Ocan belerde ocuma laguao
coro. Ewe yuma laguao
14) oriate. Abere bera may abere bera may baba odina luo Osaín
abera bera may yenye
coro. Repite

oriate. Baba fomodde baba fomodde oba adiña aluo Osaín baba fomode yenye.
coro. Repite
15) oriate. Ewe masiboyu ewe masiboroyo banbio que yo masiboroyu masiroroyo.
coro.Repite
16) oriate. Borotiti agua yaropó borotiti agua yaropó opo polense
borotiti agua yaropo.
coro. Repite
17) oriate. pergun ewebubutu peregun ewebututu pergun a la bomire
pergun ewebututu
coro. Repite

18) oriate. Atimpola ifa ururo atinpomla ifa ururo Ifa oguo ifa oma atimpomla ifa ururo.
coro. Repite.
19) oriate. Osaín Kiriki kui Osaín Kiriki kui ero malube yo Osaín kiriki kui
coro. Repite
20) oriate. Odini odola adola dola ta kiwe
coro. Repite
21) oriate.Ewe ocuma lagua ewe ocuma ocuma ocuma lagua
coro. Repite.

OSAIN_CAPITULO 2

La palabra Osaín significa conocedor médico, comienzo de la vida, eternidad.


Esto es así porque el espíritu que vive en todo lo que tiene vida en la Tierra y porque es el
médico de la religión; él es dueño de todas las plantas, hierbas, animalitos de éste mundo.
No hay nada Santo si no se pasa por los baños de ewes (hierbas) de Osaín.
Osaín tiene una sola pierna, un solo brazo y un solo ojo. Este espíritu no es visible para
nadie, solo a través de sus plantas y animales y, en una palabra, en la vida de la Tierra. El se
comunicó con sus hijos de la Tierra mediante un güirito bien confeccionado y preparado.
Les aseguro que a quien lo reciba, le hablará y se comunicará con él, pues ésta es la virtud
de Osaín. La persona que prepara Osaín es osainista y tiene que tener un largo y amplio
conocimiento de plantas, hierbas e insectos de la Tierra. Se dice que Osaín es un camino de
Changó, por eso los hijos de Changó tiene el aché para dar Osaín.

CANTO DE LA ENTRADA AL CUARTO DE SANTO CON LA PALOMA

Moyuba Olofi Olorun. Moyuba Babatobi iyatobí. Moyuba tokotolaba


Iyalocha leritoku. Moyuba bogbo kaleile oluwo. Moyuba Iguoré lariche Moyuba Babaccha.
Moyuba Obuyonakan. Moyuba Baralayiki Alaguná ednurreona Komani kando ala luc.
Moyuba Oggún lekún mariwó yeye Oggún tonye. Moyuba Odedé lekún karele abatá suniyo
Ochosí. Moyuba Osuduru omó dubule duro gangabaloche, Moyuba Dadá buru.
Moyuba Ibañake Oddun. Moyuba afefe Iku egwé Iku ayé. Moyuba Obiriniguá omó Oba
taisa Obirinigualanó . Moyuba chola kiniba ima se Oruyeye Moyuba Oriña egwalomitide.
Moyuba Oké agwanile . Moyuba Beyilla kandelu. Moyuba Yemayá Obininilateo. Moyuba
Olokún. Moyuba Yanza akatá jery jeymesa mesa. Moyuba Yegwáoka obanifa Oba lese.
Moyuba Inlé Abatá leyera. Moyuba Yeye kari la de isú añale Oddún- Moyuba Orumila, la
Ifa-Ogwo Ifaariku babagwa Moyuba Baba lu Ayé acronica Moyuba.
1) Moyubar muertos mayores y vivos mayores familiares de ocha en otras palabras.
2) Moyubar padrino y Yurbona de uno babalocha iyalocha elue iguoro que cogue Ile.
3) Ecue eddun ayai eddun (el padrino) los años del apadrino.
4) Erichesi eyebale a elese Ocha ico afun lorube (tocar al yabo con los animales)
5) Erebo Oriate Iguoro erufina ara Oddun.
6) Erebo ni su ave erebo kikeno bara layiki alaguana cocorobibiyatente clu alado ure.
7) Ojuani chorbe ( tres veces)
Agua tetetere.
Ojuani ra che micha egodo jio jio ojuani icu
Ojuaniceyo ofa dacha mi chero ki lebo dwe ojuani
Akiko Adie Eyele Etun.
8) Eyioco temitan temiteche moni meniguo lecun ki elebo de eyioco.
Suya re Ebo yere ni boya Eyioco temitan temiche meni meniguo locun.
9) Oggunda rizo bini oma lara rizo bini un enfonfo febeyero owe Oggún
Oggún alawedw Ofa beye ofa bele elenu suave.
suyaye Akere un coco algua nichero alado atarague atamirima cosi oma cuangue.
10) Oro maffun maffun offun brekete offun loro offun oro jujunba mico mio.
Surare Oro jujunba mico mio oro jujunba mico mio.
11) Eyeunle dede labosu dede labosi un echa tutu tato va firinu.
Surare wona ¡ye wona iye wona oni cuacua wena iye.
12) Irozo acua macha dire dire
cofi ka pa Elenu un edara eco lave lave lave ic lave lave Orun ekue Baba Irozo.
Surares Cacha aguanario cochagunari cacha aguanari.
13) Osa legua si eguo eguo toni focun egue egue si can can efa daza echero.
Surares Fufu leke Icu obefirelo firelo bale abofirelo.
14) Obara cama cati Icu.
" " " " " "" firele eyo
" " " " " " "firele efo
" " " " " " "firele areye
Tinche omoba legua Oba
Ilecuru ave vague.
Suyares Obara un dun Icun un (3 veces)
15) Odima acumarima odima coguo dima edi gag a gago erecuru ele.
Suyares Tami Ada legue mi Ada legue mi ada lericha
16) Oche muluku moluku
Oche saricui undere ibaye degua feido.
Suya res Ibeye degua dodide ( 2 veces)
Begbo ayemabo ibeye degua fodide.
17) Eyila agaha baya ayaba dara iba reta leri la fichete
"cachete Icu"
" Ano
" Eyo
" Arayo
suyares Eni tu mayo mayo
Eni Lumalo e malu
Lube alado beguano meji emofillo eri oma meji emofille
Goruo cunanbo anbo guaro cunambo la ofi la obeda
Laricha fichete ibarota laricha fichete Laricha fichete ibarata laricha fichete Laricha fichete
ibarota laricha fichete

REZO DE LOS SANTOS.

Elegwuá: Elegwa baralayiki ala wana kokori


Bita tente elue alado ure echureo awo Eshureo omo eshureo dedeguantolocun.

Oggun: Oggún aguan meyi laguer owo oro


Oggún chiribiqui Oggún moka Oggún al wede Oggún a la ilua.

Ochosi: Ochosi de kruco mata se Ochosi ala kasa boro me boro mi.

Ozún:Ozún durnganga la bosi ma mide madubule

Oke: Oke: legue mi titi la toke ayalu banban.

Oricha Oke: Oricha oke eri ave afele icu enangodo me bale Afefe ivu Ocha kan kan bi
atelu.

Acrenica : Acrenica ko mi taza.

Ogue:Kerikoto Ocha bayi dada.


Algallú: Algallú shola wini miye achere adeche oro ina eri koto eso wayo.

Changó: Changó ole la bi oke inasu leri bora lu oke ma sia Changó me ni ma se legua
Changó ina koloba.

Obatalá:Obatalá Oba mi yere ave kuati kuati ¡le ile a na ye Ocha Meridiloggun Obatalá ibo
ayuba.

Oba: Oba si Oba Letun.

Jeguá: Jeguá rima Olu kakazo yo koda.

Yanzan:Yanzan jecua jey kakaza ake Oya meza Meza Oya Kochete.

Yemayá: Yemayá akere okun ayayobi Olocun abiriki mayeleun areke ma sala bogbo
agana t:r i ala ba mi iba mn¡ la leo ay¡ ble iya
Ochún:Ochún yeye kari, e; eri aguo Ibu Dedegualtilocun Ochún meri yeyec.

COMO MOYUBAR PARA LOS VIVOS

Muyurba Kinkamache Oluffn del, moyuba Omi ake


Moyuba coda moyuba cheda, Moyuba Oddun ayai,
Oddun de mi Eleri (Cabeza) moyuba Olofi, Olodumare
Moyuba baba tobi, Iya tobi de Ocha, Moyuba bara Jayiqui
Alaguana, con la bendición de Orumila, Obatalá, Ori yeyeo,
Ochaleffon Osankirinan, Changó cowo cabiosi Changó erufina,
Yaculo Moyuba tecolaba leri to cu Moyuba, begobo caJe ile
Moyuba eju rreona comani cando elu wekun así Osaín a cata
Jeri jey jecua Janza Oyá omo, duru ganga la bosi, Moyuba chola
Kinigba chola kiniba Algallú, Moyuba erichacko, Yemayá omi lateo oyasabi Olokin
oyasabi Olokin.
Acjere Oggún baba lua ave sopana baba mi.

COMO MAYURBAR PARA EL MUERTO.


Ibae bayentunu qui tin belese Olodumare Alicia aldache,

Ibae bayentunu qui tin belese Olodumare Ochewellw, Ibae

Bayentunu to lawa de asra onu, Ibae bayentunu to bogbo eggún de Olcu, Olocha, Baba
Ocha, Igueri que cowo Ile.

Porque se usan piedras en el santo africano


Los africanos creían que el santo se marchaba de la Tierra, iba al cielo y después egresaba a
esta en forma de lluvia. Que esa agua caia en los ríos y estos se convertían en piedras
chinas que tomas el color según el oricha (Algunas blancas otras negras, otras amarillas y
rosas Otras carmelitas y así sucesivamente). Ellos siempre veneraban a los ríos porque allí
estaba la representación de los orishas africanos se dará cuenta que donde esta Nigeria hay
16 ríos, el principal lleva el nombre de Chango y los otros 15 desembocan en este.

Tales piedras se recogían Y una a una se les iba Preguntando con coco si tenían el espíritu
de algún santo en particular. Si con el coca decían que si, Entonces se preparaba Y lavaba
con el omiero de Osain.

Omiero significa el baño que se da a las piedras con 21 Hierbas y otros ingredientes como
el pescado Ahumada, la jutia, la cantidad de pimientas de guineas Equivalentes al número
del santo, agua bendita, manteca de corojo, miel de abeja, manteca de cacao, el ache de la
cabeza Y cascarilla.

Estos baños los prepara el Oriate con la ayuda de otros Santeros, ya que uno solo no los
puede hacer, siempre debe estar acompañado el Oriate en esta ceremonia. Para preparar os
baños de las piedras, se colocan en las estera 21 hierbas- (no pueden ser menos de 21) Y se
les saca bien el sumo, ya que este es el que da vida a esos espíritus.

Por eso, Osain es el dios más importante; El es la vida misma de esta tierra Y es el dios
curandero. El Osainista tiene el conocimiento de todos los ewes (hierbas) las que curan Y
matan; tiene una facultad muy grande pues con ello salva a una persona de la misma muerte
o las cura de una enfermedad mala. Después se hace el sacrificio de los animales.
La sangre de los animales lo fortalece y da fuerza a ese espíritu para que se desarrolle y
crezca, ya para que el santo pueda Hablar a sus hijos. Si no hay sacrificio, el caracol no
Habla a sus hijos del mismo modo que el niño que no es amamantado por su madre no
crece ni se fortalece.) Lo mismo sucede con el Santo, tiene que haber sacrificio. Desde el
comienzo del Mundo ha existido el sacrificio para alcanzar un milagro.

en todas las creencias, se ha sacrificado algo a Dios y a los dioses. Lo mismo pasa en el
continente africano quizás allí sea el más primitivo, pero con eso se ha salvado a mucha
gente. Primitivo, pero muy espiritual.

Recuerden que aquel Que no esté lleno espiritualmente, estará vacio y carecerá De todo lo
bueno que tiene el ser humana.

Origen de los santos africanos

En África, como en el resto del mundo, existen distintas Creencias, fundadas en algo
original o histórico. Se dice Que antiguamente Dios (Olodumare) andaba por la Tierra, no
Había ni tierras ni arboles, ni nada, únicamente rocas en Llanos, esto sucedió por espacio de
muchos siglos. Como Consecuencia, el vapor producido POr las llamas acumuló en El
espacio gran cantidad de nubes que ya no se sostenían.

Esto era porque Olofi quería que se hiciera el mundo, y Entonces descargo esta nublosa o
vapor, ya convertida en Agua, sobre 1as 11amas, en 1as partes que mas trabajo, la Candela
quemo mucho el área, quedando más honda y se convirtió en los grandes océanos.

Ahí nacen todos los Yemayas Del mar, desde Ocute hasta Olokun. Así el africano cree Que
la llama que había en este planeta era la voluntad de Olodumare, lo que iluminaba el sol
(Algallu) y todo lo Demás. Antiguamente, este santo (Algallu) era más temido y Respetado.
Después de muchos días, la ceniza de aquellas Rocas encendidas se acumulo en las partes
más altas y fue Formando una masa fangosa, era esta la tierra Oricha Oko.
Esta masa fangosa trae pudrición y epidemias, asi nace Babalu Aye. Producto de las
hierbas, nace Osain. Las grandes Lomas son: Oke, en ellas nacen los volcanes, donde
Oggun echa su metralla. Este volcán pare a Algallu y este Es el Oricha más respetado y
temido en áfrica. De la lava del volcán nacen los ríos (donde nacen Ochun y Nana Buruku).
De ahí nacen los caminos y veredas y el príncipe eleggua.

Si se fijara bien en la historia del nacimiento de la Tierra, verán que Yemaya y Oricha Oko
son los Orichas que Nacen primero y esta es la razón de que sean los creadores de todos los
seres humanos y los padres de religión y la mitología yoruba.

También podría gustarte