Apuntes Lenguaje Imprimir

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 34

TEMA 5 INTRODUCCIÓN A LA PSICOLOGÍADEL LENGUAJE

¿Qué es el lenguaje?
La RAE

El lenguaje como la facultad del ser humano de expresarse o comunicarse con los demás a
través de sonidosarticulados o de otros sistemas de signos

Según la psicología del lenguaje

Chomsky: lenguaje como conjunto finito o infinito de oraciones de longitud finita y construidas
a partir de un conjunto finito de elementos.

Carroll: Define la psicolingüística como el estudio acerca de cómo los individuos comprenden,
producen y adquieren el lenguaje; lo cual es parte del campo de la ciencia cognitiva

El lenguaje es un proceso fundamental para los seres humanos.

Su enorme importancia viene dada principalmente por 4 factores:

- El lenguaje es exclusivo de los seres humanos, por lo que permite distinguir a estos del
resto de animales, que pueden comunicarse, pero no poseen lenguaje.
- Este lenguaje humano es empleado para transmitir sentimientos, emociones, deseos y
pensamientos complejos. Permite un enorme nivel de abstracción. Los animales, por
su parte, poseen sus propios mecanismos para transmitir sentimientos, emociones y
deseos, pero son incapaces de alcanzar la complejidad del lenguaje humano.
- Todos los seres humanos conocen y emplean al menos una lengua, por lo que cabe
pensar que existe una predisposición genética al uso del lenguaje.
- El lenguaje desempeña un papel fundamental en el desarrollo de la vida diaria y la
comunicación.
- El lenguaje se emplea de manera específica en diferentes situaciones, grupos,
circunstancias personales…

La Psicología del lenguaje, también denominada Psicolingüística, es la parte de la psicología


dedicada a estudiar la forma en que los seres humanos procesamos el lenguaje.

Forma parte de la Psicología cognitiva (la rama de la psicología dedicada al estudio de la mente
humana) y trabajar diversas cuestiones:

- Estudiar los mecanismos cognitivos que permiten comprender y producir ideas.


- Estudiar los mecanismos cerebrales relacionados con el lenguaje.
- Estudiar la manera en que las personas adquieren, comprenden y producen el lenguaje

Estudia todas las operaciones que realizamos...

•... desde que llegan los sonidos del habla hasta nuestros oídos, o los signos gráficos de
la escritura a nuestros ojos, hasta que extraemos el mensaje y lo integramos en
nuestros propios conocimientos.

•... desde que planificamos un mensaje en nuestra mente hasta que lo transformamos
en sonidos que pronunciamos o en letras que escribimos sobre el papel o la pantalla
del ordenador.
Dada la complejidad del procesamiento lingüístico, existen especializaciones dentro de
laPsicolingüística:

–Estudio de la forma en que identificamos los fonemas en la fase inicial de percepción


del habla.

–Estudio del reconocimiento de las palabras y el acceso a su significado.

–Estudio del procesamiento sintáctico en la comprensión de oraciones.

–Estudio de la comprensión del discurso.

Estrechos vínculos con otras disciplinas:

–LINGÜÍSTICA

–SOCIOLINGÜÍSTICA: Estudio de la variación de las formas lingüísticas en los distintos grupos


socialesy de la influencia del lenguaje en la interacción social.

–FONIATRÍA: Estudio del aparato fonador (laringe, faringe, cuerdas vocales, boca, etc.), que
nospermite pronunciar los sonidos del habla.

–NEUROLOGÍA: Estudio del cerebro, responsable de toda nuestra actividad cognitiva (incluido
ellenguaje).

–CIENCIAS COMPUTACIONALES (especialmente de la inteligencia artificial): Trata de simular y


emularlas capacidades lingüísticas de los seres humanos.

DESARROLLO HISTÓRICO

• Los estudios de Psicología del lenguaje se iniciaron en el mismo momento en que


comenzó la psicología científica, allá por el año 1879, con la creación del primer
laboratorio de psicología experimental en Leipzig, Alemania, por parte de Wilhelm
Wundt, que supuso la separación definitiva de la filosofía.

• Wundt concedió gran importancia al estudio del lenguaje porque estaba convencido
de que éste arrojaba luz sobre la naturaleza de la mente humana.

• Desarrolló una “teoría sobre la producción del lenguaje” basada en el concepto de


oración. Para Wundt es la oración (y no la palabra) la unidad primaria del lenguaje.
• Wundt sienta las bases de algunos conceptos contemporáneos como la noción de
estructura superficial y estructura profunda del lenguaje que Chomsky propondría años
más tarde.

• Durante las primeras décadas del siglo XX se impuso el conductismo como paradigma
dominante que abordó sólo aquello que se podía medir y observar directa y
objetivamente, es decir, la conducta.

• Concepción del lenguaje como “conducta verbal”Skinner (1957): “Verbal behaviour”

• Lenguaje = respuesta a los estímulos del entorno que podía ser condicionada y
reforzada por sus consecuencias.

• Sin embargo, resultó ser insuficiente para entender una conducta tan compleja como
la lingüística. Su complejidad difícilmente permitía abarcarlo desde una óptica tan
simple como la basada en la relación estímulo-respuesta.

• En la década de los años cincuenta se produjo un cambio de paradigma desde el


conductismo a laPsicología cognitiva, lo cual propició la aparición de la Psicología del
lenguaje.

• En este cambio paradigmático fue decisiva la influencia que ejercióla teoría de la


comunicación formulada por Shannon en 1948 y la revolución tecnológica que supuso
la aparición de los ordenadores.

• Los ordenadores proporcionaron a la psicología una analogía

La Psicología cognitiva se llenó de términos prestados de la informática y


cibernética: procesos decodificación, almacenamiento, acceso directo, acceso
secuencial, búsqueda de información, recuperación de información, memoria a
corto plazo, memoria a largo plazo, etc.

• Ejemplo en psicolingüística: procesos de “acceso léxico” (acceso al diccionario mental


durante el reconocimiento de las palabras)

Hoy empieza a percibirse el agotamiento del paradigma cognitivo. Algunos autores anuncian la
emergencia de un nuevo paradigma en un futuro no lejano, tal vez de la mano de las
neurociencias. La analogía ordenador-cerebro es demasiado simplista:

–El cerebro, al contrario que una computadora, es un sistema de procesamiento


paralelo, masivo y muy distribuido.

–Cada unidad de información no se almacena localmente en neuronas o estructuras


específicas, como hace un ordenador con sus posiciones de memoria, sino que se
distribuye en patrones complejos de activación que involucran a millones de sinapsis
neuronales.

Noam Chomsky

Uno de los lingüistas más influyentes del siglo XX.

Para Chomsky el rasgo principal de la comunicación lingüística humana es su creatividad.

–Plantea su “gramática transformacional” en su libro “Syntactic structures” (1957) y


sienta las bases para una estrecha colaboración entre psicólogos y lingüistas.
–Para entender la lógica interna del lenguaje, plantea la existencia de una estructura
profunda que, a través de un conjunto de transformaciones, se convierte en una
estructura superficial, que es laque aflora en las palabras y frases que pronuncia el
hablante.

La gramática generativa planteaba que los hablantes de una lengua debían conocer una serie
de reglas que les permitiesen producir y comprender oraciones correctamente formadas.

• El oyente recorrería el camino inverso: partiendo de la estructura superficial de la


frase llega a la estructura profunda.

• Su modelo gramatical tenía una fuerte base psicológica y constituyó una fuente de
hipótesis que los psicólogos pusieron a prueba a través de numerosos experimentos
durante las dos décadas siguientes.

• En 1959, Chomsky criticó duramente la posición de Skinner:

• No es posible predecir el comportamiento verbal en términos de los estímulos del


ambiente hablante.

Gran parte de su crítica se asienta en la enorme creatividad o productividad del lenguaje:

La mayor parte de las oraciones que dice un hablante, o que escucha un oyente, son nuevas
gracias a esta propiedad clave del lenguaje humano. Para explicar los aspectos creativos de la
conducta, la psicología conductista sólo contaba con los principios de generalización y
transferencia, los cuales resultaban claramente insuficientes

Con Chomsky se inició un cambio profundo en la forma de concebir la psicolingüística (cambio


paradigmático sobre el que se articularían las investigaciones posteriores):

- Durante los años siguientes, especialmente en la década de los sesenta, la mayor parte
de las investigaciones realizadas en el campo de la psicología del lenguaje estaban
inspiradas en los postulados de Chomsky.
- Pocos fueron ya los trabajos llevados a cabo en esos años desde el enfoque
conductista.

Características de la gramática de Chomsky que más influyeron en la Psicolingüística


1. Distinción entre la competencia del hablante y la actuación real que hace del lenguaje.

• Competencia = el conocimiento que el hablante tiene de su lengua.

• Actuación = la puesta en práctica de esos conocimientos.

Esta distinción será trascendental en la delimitación de los campos de la Psicología y la


Lingüística:

1. La Lingüística debe ocuparse del estudio de la competencia.

2. La Psicología debe ocuparse del estudio de la actuación.

2. Elaboración de unas reglas que permiten al hablante generar un sinfín de


oracionesgramaticalmente correctas aún cuando no las hubiese oído nunca.

• Estas reglas son de tres tipos:

1. Reglas de estructura de frase: unión de cada palabra que de sentido a la frase

2. Reglas transformacionales: ejemplo transformar de presente a pasiva o negativa

3. Reglas morfo-fonémicas: ejemplo pasar del singular al plurar

3.Distinción entre estructura superficial y estructura profunda.

–Estructura profunda: se refiere al significado que el hablante trata de expresar.

–Estructura superficial: se refiere a la forma gramatical concreta que se utiliza para


expresar ese significado.

Un mismo significado puede expresarse de varias formas gramaticales diferentes.

Ejemplo:

E. profunda: en la tienda yo veré a tu madre

E. superficial: en la tienda la veré / la veré en la tienda / en la tienda veré a tu madre

• El objetivo que se marcaron las psicolingüísticas a partir de la teoría generativa fue probar si
las reglas propuestas por Chomsky para la formación de oraciones son las mismas que utilizan
las personas cuando producen o entienden oraciones.

• Miller (1962) demostró que los individuos tardan más tiempo en comprender oraciones que
necesitan una transformación (por ejemplo, las pasivas y las negativas) que las oraciones que
sin transformaciones.

• Según Miller, eso se debe a que, para comprender una oración compleja, es necesario
desmontar de sus transformaciones hasta llegar a la oración nuclear, y eso requiere tiempo.

• Así, la oración negativa “El perro no ladró esa noche” estaría formada por la nuclear “El perro
ladró esa noche” y la regla de negación.

Al final las teorías Chomskinianas se fueron desechando por el interés en la semántica

Más recientemente, con el desarrollo de las técnicas de neuroimagen (resonancia


magnéticafuncional, magnetoencefalografía, etc.) que permiten observar la actividad cerebral
de las personas mientras realizan actividades lingüísticas, surgió el interés por las bases
neurológicas del lenguaje.

La Psicología del lenguaje actual ya no se conforma con tratar de explicar los procesos
cognitivos que intervienen en la comprensión y producción del lenguaje, sino que intenta
averiguar qué mecanismos cerebrales son responsables de esas actividades.

FONEMAS

• Unidad más pequeña que establece distinciones de significado en una lengua.

• Abstractos (≠ fonos o sonidos fonéticos).

• El castellano tiene un total de 24 fonemas: 5 vocales y 19 consonantes.

• Esta cifra varía en las diferentes lenguas. El tamaño típico del inventario fonémico
está entre 20 y 37 fonemas, donde se sitúa el 70% de las lenguas.

• La media se sitúa en torno a 31 fonemas. En consecuencia, el castellano está por


debajo del promedio, pero dentro del tamaño típico.

PALABRAS (MORFEMAS)

• Unidades más pequeñas cargadas de significado.

• El diccionario de la Real Academia Española (23ª edición) tiene un total de195.439


acepciones.

• Todas las lenguas tienen dos clases diferenciadas de vocabulario:

• Palabras de contenido (sustantivos, adjetivos, verbos y algunos adverbios):


tienen significado pleno, aportan información, son numerosas y forman una
clase abierta que incorpora continuamente nuevos vocablos.

• Palabras de función (determinantes, preposiciones, conjunciones, etc.): no


tienen contenido semántico pleno pero modifican las relaciones de significado
de las primeras; son muy pocas, de uso muy frecuente y constituyen una clase
cerrada.
ORACIONES (SINTAXIS)

• Nivel de organización superior que permite combinar las palabras para formar
oraciones.

• Las oraciones constituyen la verdadera unidad de significado del lenguaje humano.

• Todas las lenguas del mundo se basan en la oración como elemento clave de
comunicación.

• En todas las lenguas la oración básica se compone de una estructura binaria formada
por un “sintagma nominal” y un “sintagma verbal”.

• Todo hablante es capaz de discriminar si una serie de palabras forman una oración
gramaticalmente correcta en su lengua.

• Es posible extraer la estructura sintáctica de una oración sin conocer el significado de


las palabras.

DISCURSO

• Texto en el lenguaje escrito.

• Nivel más alto de organización del lenguaje.

• Plano supra-oracional: implica varias oraciones que deben mantener una unidad de
sentido o coherencia.

• Inferencias: piezas de información que no están explícitas en el texto y que el lector


debe añadir para que haya coherencia.

• Gestión de los recursos cognitivos: atención, memoria de trabajo

¿Cuál es el origen del lenguaje humano?

1. No tenemos la más remota idea de cómo era el primer lenguaje.

2. No hay un registro de la evolución del lenguaje por lo que, a primera vista, parece
ser un tema especulativo.

3. Es posible que algunas palabras fueran onomatopéyicas, es decir, tuvieran un sonido


parecido a lo que reflejan. Por ejemplo, cucú, suena como la llamada de un pájaro.

4. La idea más obvia sobre cómo apareció el lenguaje es que éste evolucionó como una
adaptación beneficiosa conformada por la selección natural sin embargo, esta
hipótesis resulta controvertida.

5. Deacon (1997) propuso que el lenguaje y el cerebro evolucionaron conjuntamente.

6. A medida que crecía la corteza frontal de los humanos, el procesamiento simbólico


iba adquiriendo más importancia. VIDEO: el origen de las palabras (CuriosaMente)
FOXP2, EL GEN DEL LENGUAJE

• El FOXP2, es un gen que probablemente apareció hace casi medio millón de años

• Fue descubierto en la década de 1990, en una familia británica, en la que


prácticamente la mitad de sus integrantes tenía graves dificultades de lenguaje, a la vez
que presentaba una mutación en este gen desde entonces ha sido muy estudiado.

• Se le asocia con la evolución del cerebro humano, principalmente en el desarrollo de


nuestras habilidades lingüísticas... y probablemente las de los neandertales, pues el
análisis de ADN neandertal ha indicado que esa especie compartía la misma versión del
gen FOXP2 que tenemos los humanos modernos.

• En excavaciones se han encontrado oídos internos de estas especies primas

muy similares a nuestros huesos auditivos

complejidad del oído está muy relacionada con el lenguaje.

CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE HABLADO


• Ningún sistema de comunicación animal posee estas características.

• Así, aunque por ejemplo un loro utiliza un canal auditivo y los sonidos que emite satisfacen la
mayoría de lascaracterísticas del diseño hasta el número 13, no puede mentir, reflexionar etc,
sobre su sistema decomunicación.

• El sistema de lenguaje de las abejas para transmitir direcciones de manera muy exacta.

• Los monos están limitados a emitir sonidos sobre amenazas inmediatas, nosotros podemos
expresar ideasnovedosas, podemos crear frases, etc

• No se puede afirmar lo mismo de otros sistemas de comunicación animal aunque


investigadores en psicologíaha logrado crear un canal de comunicación (lenguaje de signos)
con primates no humanos:

VIDEO: KOKO y el lenguaje de signos

• Muchos animales poseen ricos sistemas de comunicación simbólicos que le permiten


transmitir mensajes a otros miembros de la especie, pero estos sistemas de comunicación
carecen de la riqueza del lenguaje humano.

• Esta riqueza se manifiesta en la capacidad ILIMITADA de hablar sobre cualquier cosa


utilizando un número finito de palabras y reglas para combinar esas palabras.

• Todos los sistemas de comunicación no humanos son bastantes distintos del lenguaje
(Deacon, 1997)
TEMA 6 BASES BIOLÓGICAS DEL LENGUAJE

Naturaleza biológica del lenguaje humano


El lenguaje humano,¿instinto o invención cultural?

La adquisición espontánea y temprana:

Para aprender a hablar no hace falta ir a la escuela, solamente es necesaria la exposición


lingüística a una edad temprana. - > Capacidad innata

Todas las comunidades tienen lenguaje:

No se ha encontrado ninguna comunidad humana carente de lenguaje.

Aunque los niños presentas diferencias en la adquisición del lenguaje TODOS siguen las mismas
pautas básicas.

Para que se produzca un correcto desarrollo del lenguaje deben funcionar tanto el factor
ambiental como el factor genético.

A nivel ambiental como la privación lingüística.

Alteraciones a nivel genético puede producir trastornos lingüísticos como trastorno específico
del lenguaje o la dislexia.

Áreas cerebrales implicadas en el lenguaje


Los primeros estudios basados en comprender cómo se representa y organiza el lenguaje en el
cerebro humano se realizaron durante el S.XX.

Paul Broca, neurólogo francés estudió el caso de un paciente al que llamaban Tan-Tan.

Modelo Wernicke-Geschwind:

Planteamiento los principios de la organización del lenguaje humano.

1. Observaron que el área de Broca se halla cerca de la corteza motora la cual controla
los movimientos mandibulares, lengua, labios... (órganos implicados en la producción
del habla)

2. Área de Wernicke próxima a la corteza auditiva, la cual recibe información acústica


del entorno y resulta clave en la comprensión de las palabras.

3. Geschwind, basándose en las aportaciones de Wernicke elabora un modelo sobre


cómo fluye la información por el cerebro al emplear el lenguaje.

Modelo de Friederici

Las técnicas de neuroimagen han podido demostrar que el área de Broca, en realidad, se
compone de varias subáreas que realizan funciones lingüísticas diferentes:

• La parte superior denominada pars operculares (área 44 de Brodmann)


especializada en el procesamiento sintáctico
• La parte inferior, pars triangularis (área 45) + par orbitalis (área 47) responsables
del procesamiento semántico.

Estas áreas, localizadas en el lóbulo frontal izquierdo,reciben información de las zonas


posteriores del cerebro a través de grandes haces de fibras o fascículos. Y todo ese conjunto
deáreas y tractos constituyen las bases cerebrales del lenguaje.

4 rutas: 2 dorsales y 2 ventrales

RUTAS DORSLAES

Una ruta dorsal; el fascículo LONGITUDINAL

• conecta regiones de la corteza premotora (área 6) con zonas posteriores de los giros
temporales medio y superior,

• esencial en la transferencia y procesamiento de información auditiva-motora

- una lesión en causa problemas en las tareas de repetición del habla.

Una ruta dorsal; el fascículo ARQUEADO

• conecta el área de Broca (área 44) con las zonas temporales posteriores (área de
Wernicke)

• interviene fundamentalmente en el procesamiento sintáctico de las oraciones


complejas.

Ejemplo:

La estudiante que el profesor felicitó en la clase ayer se ganó una beca.

RUTAS VENTRALES

Ruta ventral: el fascículo OCCIPITO-FRONTAL INFERIOR

• conecta las áreas frontales 45 y 47 con los giros temporales medio y superior
• parece estar involucrada especialmente en el procesamiento semántico.

Se ha observado experimentalmente su activación en áreas de categorización semántica de


palabras y en juicios sobre la plausibilidad semántica de las oraciones.

Ruta ventral: el fascículo UNCINADO

• conecta áreas frontales inferiores con áreas temporales anteriores

• intervienen en la construcción y procesamiento de las estructuras sintácticas básicas.

• Esta área se activaría cuando se vulneran las relaciones sintácticas en oraciones


básicas formadas por palabras sinsentido.

EJ.: el gato va a dormir soleado

IMPORTANCIA DE LAS ESTRUCTURAS SUBCORTICALES

No solo las funciones lingüísticas están asociadas a la corteza.

Se ha observado en pacientes con Parkinson que, además de presentar problemas motores,


también presentan déficits en el procesamiento sintáctico y gramatical

- afectados ganglios basales (zona muy interna).

Estos pacientes suelen hacer frases cortas y con una sintaxis simplificada.

En otros casos de pacientes con afectación en los ganglios basales se observan cuadros como
nasalización inadecuada, liberación desincronizada del aire en consonantes oclusivas,
descoordinación de los músculos intercostales respiratorios...

ASIMETRÍA HEMISFÉRICA DEL LENGUAJE

A pesar de que nuestro cuerpo es gran parte simétrico bilateralmente, al igual que la mayoría
de animales (dos ojos, dos piernas, dos orejas, dos pulmones...) el cerebro también se
compone de dos mitades bilaterales que se comunican mediante un “puente” llamado cuerpo
calloso.

¿ambos hemisferios tienen las mismas funciones?

En cuanto a memoria se ha observado en roedores que se almacena la misma información en


ambos sitios, ¿Por qué?

A pesar de que nuestro cuerpo es gran parte simétrico bilateralmente, al igual que la mayoría
de animales (dos ojos, dos piernas, dos orejas, dos pulmones...) el cerebro también se
compone de dos mitades bilaterales que se comunican mediante un “puente” llamado cuerpo
calloso.

¿ambos hemisferios tienen las mismas funciones?

En cuanto a memoria se ha observado en roedores que se almacena la misma información en


ambos sitios, ¿Por qué?

En sentido evolutivo, si hay una lesión en un hemisferio, el otro contiene la misma información
para que el animal pueda seguir viviendo con la mayor normalidad posible.

Sin embargo, se ha ido observando que los hemisferios de los humanos se han ido
especificando en áreas más concretas. Por eso en la mayoría de las personas es el hemisferio
izquierdo el encargado del procesamiento de símbolos lingüísticos.

Un estudio llevado por Leask y Crow (2001) mediante una muestra de 12782 personas en Reino
Unido observaron:

- Los sujetos con una lateralidad más marcada eran más precoces en la adquisición de
palabras
- Las mujeres eran verbalmente más precoces y estaban más lateralizadas que los
hombres de sus mismas edades.
- Menor número de zurdas que zurdos en proporción.

¿De qué formas podemos saber dónde se localiza el lenguaje? ¿siempre es en el hemisferio
izquierdo?

Cuando un neurocirujano tiene que intervenir en el cerebro, por ejemplo, para extirpar un
tumor, es necesario conocer qué hemisferio es el encargado del lenguaje ya que podría
pertenecer a ese pequeño porcentaje de individuos en los que se localiza en el H.Derecho o en
ambos.

En caso de ser el hemisferio no relacionado con el lenguaje se puede seccionar más área para
reducir la probabilidad de reproducción del tumor.

Para ello se emplea el TEST DE WADA, que consiste en introducir un anestésico en solo un
hemisferio y se pide al paciente nombrar del 1 al 20 o seguir instrucciones sencillas.
TEMA 7 RECONOCIMIENTO ORAL DE LAS PALABRAS
La palabra es la unidad mínima de una lengua dotada de significado

LEXEMA O RAÍZ: parte de la palabra que tiene significado


independiente. Ejemplo: “GAT”

Las palabras se componen de

MORFEMA: modifica el significado de la palabra. Pueden ser


sufijos o prefijos. Ejemplo: “-AS” o “A” GATAS o GATA

Tipos de morfemas:

- DERIVATIVOS: crean nuevas palabras ya que modifica su significado. Ej.: acuerdo vs


desacuerdo

-FLEXIVOS: no alteran el significado de la palabra. Ej.: comer, comió, comeremos... o silla vs


sillas

Guardamos una enorme cantidad de palabras en la memoria y aun asísomos capaces de


decidir qué palabras emplear en cuestión demilisegundos.

¿Y cuántas palabras conocemos?

Todo hablante comprende muchas más palabras de las que emplea.

Se calcula que una persona con una cultura media de bachillerato Conoce aproximadamente
entre 40.000 y 80.000 palabras

Vocabularios básicos
Al evocar una palabra en nuestra mente, activamos un amplio conjunto de información.

Es posible distinguir entre dos clases de palabras muy diferentes según se procesan en
elcerebro.

Desde el punto de vista lingüístico existen:

• Palabras de contenido o de clase abierta: nombres, verbos o adjetivos

Poseen significado pleno. Se llaman así ya que permiten incorporar nuevos términos,
Por ejemplo, parking (el uso repetido de esa palabra ha terminado por incorporarse en
nuestra lengua)

• Palabra de función o de clase cerrada: artículos, preposiciones o conjunciones.

Son un grupo selecto de palabras que no tienen significado semántico pleno y


modifican el significado en las frases. Ejemplo: no es lo mismo “el hombre que insultó a
Juan” o “el hombre al que insultó Juan ”.

• Lesiones cerebrales. Una lesión puede afectar selectivamente más a un tipo devocabulario
que al otro.
En la afasia de Broca hay mayor dificultad para el uso de las palabras de función que de
las de contenido. En esta afección, el lenguaje telegráfico y los problemas de manejo y
compresión de las estructuras sintácticas (agramatismo) están asociados, sobre todo,
dificultades con las palabras funcionales.

Ejemplo: “voy Madrid”, “contento, sí”

La afasia de Wernicke, los pacientes no entienden ni producen las palabras de


contenido. La «jerga» incomprensible, y sus graves dificultades para comprender el
lenguaje se derivan, principalmente, del deterioro en el procesamiento de palabras de
contenido.

Ejemplo: - ¿Qué día es hoy? + bueno, ahí

• Adquisición del lenguaje. En el desarrollo de la primera lengua se observan notables


diferencias entre ambos tipos de palabras.

Se sabe que la aparición del vocabulario de clase cerrada es mucho más tardía
que la del vocabulario de clase abierta.

Más adelante, los niños atraviesan una etapa en la que omiten morfemas y
palabras funcionales como las preposiciones, conjunciones, etc., dando lugar a
lo que se conoce como «lenguaje telegráfico».

Ejemplo: mamá agua.

• Resultados experimentales y observacionales. Experimentos con adultos sanos arrojan


resultados distintos con unas y otras palabras. La frecuencia de uso es una variable que tiene
un poderoso efecto en la identificación de las palabras, pero esto sucede sólo con las de
contenido.

Parece que las palabras de función no se ven afectadas por la frecuencia léxica en la
misma medida. Hay trabajos que ponen de manifiesto una mayor invisibilidad de las
palabras de función, en tareas que consiste en identificar rápidamente una letra
particular sobre un texto. La probabilidad de omisión es mucho mayor cuando la letra
forma parte de una palabra de función que de contenido.

Léxico mental
En principio, Oldfield (1966) el léxico mental no tiene una región neural concreta se ve como
algo abstracto. Eso se va observando a partir de lesiones en diferentes áreas o conexiones.

Los diccionarios se organizan en orden alfabético, pero ¿cómo organizamos los humanos las
palabras?

Cada “entrada” en nuestro léxico mental debe tener:

• Representación fonológica: cómo se pronuncia

• Representación ortográfica: cómo se escribe, que letras la componen

• Representación morfológica: estructura y categoría gramatical (sufijos como –ión o –


dad indican nombres)
• Representación sintáctica: función realiza (sujeto, complemento directo, indirecto...)

• Representación semántica: significado de la palabra

• Conceptos o términos asociados: en función de su significado

A veces no se cumplen todas las entradas:

Por ejemplo, una persona analfabeta, no dispone de la representación ortográfica. El


fenómeno de la punta de la lengua: fallo en la conexión entre entradas, se tiene la
representación semántica pero fallan las fonológica y ortográfica.

Según ese diccionario hipotético que tenemos hay dos listados:

Listado exhaustivo: cada palabra tiene su entrada o representación propia. Por ejemplo: como,
comió, comerías, comida tienen representaciones propias.

Listado parcial: poseemos un listado de entradas parcial que separa entre raíces y afijos (sufijos
y prefijos).Cuando pensamos una palabra la despojamos en sus partes. Esto viene apoyado ya
que se observa que tardamos más en observar si son palabras reales “panaderista” o
“florestero”.

Los datos apoyan una hipótesis dual o mixta entre ambos listados. Para palabras familiares o
irregulares empleamos el exhaustivos Para palabras que no solemos escuchar empelamos los
parciales. Ejemplo: braceábamos

Variables que influyen en el reconocimiento de las palabras


PUNTO DE UNICIDAD

El punto en el que la palabra se convierte en única del idioma ya que nohay otra que comience
por los mismos fonemas.

Ejemplo cuando comenzamos a escuchar el fonema “e” activamos todas las palabras que
empiezan así

¿Ejemplos de palabras por “e”?

El punto en el que la palabra se convierte en única del idioma ya que no hay otra que comience
por los mismos fonemas.

Ejemplo cuando comenzamos a escuchar el fonema “e” activamos todas las palabras que
empiezan así: escuela, esternón... cuando escuchamos la segunda y es “l” eliminamos las que
no lo cumplen por ejemplo elástico, elíptico...

El punto en el que la palabra se convierte en única del idioma ya que nohay otra que comience
por los mismos fonemas.

Ejemplo cuando comenzamos a escuchar el fonema “e” activamos todas las palabras que
empiezan así: escuela, esternón... cuando escuchamos la segunda y es “l” eliminamos las que
no lo cumplen por ejemplo elástico, elíptico... luego fonema “e” activamos elenco, elegante...

El punto en el que la palabra se convierte en única del idioma ya que no hay otra que comience
por los mismos fonemas.
Ejemplo cuando comenzamos a escuchar el fonema “e” activamos todas las palabras que
empiezan así: escuela, esternón... cuando escuchamos la segunda y es “l” eliminamos las que
no lo cumplen por ejemplo elástico, elíptico... luego fonema “e” activamos elenco, elegante...
luego fonema f –> elefante

El punto en el que la palabra se convierte en única del idioma ya que no hay otra que comience
por los mismos fonemas.

Ejemplo cuando comenzamos a escuchar el fonema “e” activamos todas las palabras que
empiezan así: escuela, esternón... cuando escuchamos la segunda y es “l” eliminamos las que
no lo cumplen por ejemplo elástico, elíptico... luego fonema “e” activamos elenco, elegante...
luego fonema f –> elefante

FLUENCIA LÉXICA

Las palabras empleadas con mayor frecuencia en un idioma se identifican más fácilmente y con
mayor rapidez.

Ejemplo: procesamos más rápido la palabra amistad que arrabal

Existe el Diccionario de frecuencias (Alameda y Cuetos, 1995) por la Universidad de Oviedo y


cuenta con 2 millones de palabras o Corpus LEXESP (léxico informatizado del español, 2000)

Existe el Diccionario de frecuencias (Alameda y cuetos, 1995) por la Universidad de Oviedo y


cuenta con 2 millones de palabras o Corpus LEXESP(léxico informatizado del español, 2000)

EDAD DE ADQUISICIÓN

Es la edad en la que se aprende una palabra nueva a lo largo de la vida.

La edad es una variable muy determinante en el reconocimiento de una palabra.

Existe una relación entre edad de adquisición y frecuencia de uso ya que las primeras palabras
que se aprenden suelen ser de frecuencia más alta que las que se aprenden con mayor edad.

LEXICIDAD

En la tarea de decisión léxica, el tiempo necesario para decidir que un estímulo es una palabra
duele ser, en general, más corto que el que se requiere para decidir que no es una palabra.

Ejemplo: la secuencia “lskfifpg” es inmediatamente rechazada como no-palabra. Mientras que


una pseudopalabra cuanto más se parece a una palabra existente se tarda más en rechazar. Por
ejemplo “camaler”ya que incluye la palabra “cama” y la conocemos.

VECINDAD FONOLÓGICA

Aquellas palabras que comparten todos los fonemas excepto uno y en las mismas posiciones.

Ejemplo: topo, tino, tomo, tuno, toro son vecinas de “tono”.

Luego existen las palabras ermitañas que no tienen vecinos: tifus

La vecindad fonológica tiene efecto inhibitorio en el reconocimiento de palabras habladas. Así


cuantos más vecinos tiene una palabra, más competidores hay que inhibir para lograr su
reconocimiento tiempo de reconocimiento es mayor.
EFECTO DE CONTEXTO

Se reconoce más rápido una palabra si se encuentra en un contexto con el que guarda relación.

Según el efecto priming reconocemos más rápido la palabra “mermelada” (= target) si va con el
prime de “mantequilla”. Sin embargo, la palabra “doctora” es reconocida más despacio si va
con el prime de“mantequilla” que “enfermero” por ejemplo.

OTRAS VARIABLES

IMAGINABILIDAD: la facilidad con la que una persona imagina el significado de una palabra.
Más rápidose pueden imaginar palabras concretas frente a abstractas.

Hay palabras fáciles de imaginar como “gato”, “libro” y otras más complicadas como “ética”
o“maldad”.

POLISEMIA: las palabras que tienen mayor número de significados se reconocen más rápido.

CONTENIDO EMOCIONAL: se reconocen palabras que tienen mayor carga emocional

Modelos de reconocimiento de palabras


MODELOS DE ACCESO DIRECTO: MODELO DEL LOGOGÉN

Cada palabra que conocemos está representada en nuestra memoria por un dispositivo
denominado “logogén”.

Este mecanismo acumula evidencia o activación respecto a una palabra ycuando la palabra
alcanza el umbral prefijado, se dispara el logogén y reconoce la palabra.

Se trata de acceso directo ya que la búsqueda no ocurre de manera serial, sino que toda la
información es accesible desde un principio.
MODELO DE BÚSQUEDA SERIAL: MODELO DE FORSTER

El mecanismo de identificar una palabra como lo hace un diccionario convencional. Una vez
localizadas las entradas, se proporciona toda la información almacenada sobre la palabra.

Búsqueda en 2 etapas

1. A través de ficheros de acceso. Ficheros en función de la modalidad de información


(escrita, acústica y semántica/sintáctica). Los ficheros están divididos en
compartimentos o bins ordenados por frecuencia de uso de la primera sílaba.

2. A través de archivo maestro. Dentro existen todas las referencias conexas entre
palabras semánticamente relacionadas.

MODELOS MIXTOS: MODELO DE COHORTE

Solución mixta entre los modelos de acceso directo y los de búsqueda serial.

Propone una secuencia ordenada de etapas, pero que se activan de maneraparalela y


simultáneamente varios elementos léxicos.

Este modelo está concebido únicamente para palabras HABLADAS.

Se plantea que cuando una persona comienza a escuchar la palabra “elefante”se activan
simultáneamente palabras congruentes con los sonidos iniciales. A medida que se va
escuchando, la cohorte de opciones va disminuyendo hasta quedar sólo la palabra “elefante”
(esto ocurre antes de que el hablante llegue al final de la palabra)

Un punto débil de este modelo no explica por qué las palabras se activan por frecuencia léxica.

Ejemplo si el hablante dice puer- el oyente identifica antes “puerta” que“puerro”


MODELOS CONEXIONISTAS: TRACE

Formado por múltiples unidades simples conectadas entre sí. Estas unidades se organizan en 3
niveles de procesamiento de abajo a arriba y también de arriba abajo.

En la parte inferior, el primer nivel correspondiente a las unidades de entrada se encarga de


analizar el input en sus rasgos fonológicos elementales, como sonidos sordos, sonoros, difusos,
agudos...

Este conecta con el nivel dos, que representa los fonemas

El nivel tres serían las palabras.

Dentro de cada nivel hay conexiones inhibitorias y excitatorias que nos aporta información.

Este modelo permite ser computarizado por su enorme flexibilidad.

Movimiento sacádicos y fijaciones


• Aunque nuestro campo visual es muy amplio (180º aproximadamente)

• nuestra agudeza visual es muy limitada fóvea solo abarca 3º por lo que solo
podemos ver 10 -12 letras: “hace tiempo” por lo que para poder ver el resto nuestros
ojos tienen que desplazarse.
• Estos movimientos no lo hacen de manera suave y progresiva sino mediante saltos
bruscos =MOVIMIENTOS SACÁDICOS.

• El tiempo medio de promedio de los Sacádicos es de 20 o 40ms (depende de la


persona y el tipo de texto).

• Durante estos movimientos vamos fijando la atención en las siguientes partes del
texto. Los periodos de fijación son, de promedio, de unos 200-250ms (aunque depende
de cada persona ydel tipo de texto).

• Los M.Sacádicos son de naturaleza balística (una vez que inician un movimiento ya no
es posible corregirlo) tomamos la decisión de movernos mediante la información
parafoveal distante.

• La fijación tiene un sesgo hacia la derecha cuando fijamos la vista, vemos 3-4 letras
a la izquierda y hasta 7-8 hacia la derecha. Esto nos permite una lectura más eficiente.

Identificación de las palabras


• Hipótesis de rasgos: cada letra posee unos rasgos, de manera que cuando nuestro
sistema visual los capta deduce que letra es.

Ejemplo: según la teoría económica, solo con unos rasgos deducimos que letra es
independientemente de cómo esté escrita.

En cuanto a la identificación de las palabras, el proceso de reconocimiento de las palabras


escritas mejora con el aprendizaje, ya que la lectura, al contrario del lenguaje oral, requiere
una enseñanza sistemática y continuada en el tiempo.

Por ello en los primeros años los niños tardan varios segundos en acceder al significado y a la
pronunciación de las palabras escritas hasta que, con el tiempo, este proceso se acorta hasta
hacerlo automático EFECTO STROOP. Si la palabra amarillo está escrito en rojo o podemos
evitar leer la palabra.

Modelos de reconocimiento de las palabras escritas


• El famoso modelo de logogén (Morton, 1969); se emplea para explicar los datos de
reconocimiento de las palabras tanto habladas como escritas.

Cuando una persona lee la palabra “barco” se dispara el logogén correspondiente a esa
palabra. Cuando ese logogén se activa, el umbral de activación disminuye cuantas
más veces lea esa palabra mayor es su frecuencia de aparición menor umbral
activación más fácilde reconocerla

• El modelo de Forster (1976) de la búsqueda serial que emplea la metáfora de la

biblioteca, también incluye el procesamiento de palabras escritas (representación


ortográfica)
Actualmente más defendidos son:

MODELO DUAL

El modelo dual, propuesto por Coltheart, surge a partir del modelo de Logogén, añadiendo al
mismo nuevos componentes a partir de la psicología experimental o la neuropsicología con
pacientes que habían sufrido lesiones cerebrales.

Este modelo propone 2 vías o procedimientos para pasar de la palabra escrita al significado (en
caso de la lectura comprensiva) o a la pronunciación (en caso de lectura en voz alta):

• La vía subléxica permite leer palabras mediante la aplicación de reglas grafema-fonema,


transformando cadaletra o grafema en su correspondiente fonema.

• La vía léxica permite leer directamente las palabras al activar las representaciones que
tenemos de ellas ennuestro léxico visual.

o Vía léxica pura: conecta directamente el léxico ortográfico con el fonológico


permite reconocer palabras yleerlas en voz alta sin alterar su significado.

o Vía léxico semántica: pasa por el sistema semántico. Indispensable para comprender
las palabras

La vía léxica es muy útil ya que permite leer de manera más fluida al reconocer y pronunciar
directamente las palabras. Es necesaria para leer palabras familiares (esternocleidomastoideo)
e irregulares (aunque sólo existen en sistemas ortográficos opacos como el inglés)
La vía subléxica se puede utilizar con cualquier palabra, sea familiar o no, o incluso desconocida
o pseudopalabra, ya que la aplicación grafema-fonema es aplicable a cualquier estímulo
siempre que la pronunciación sea regular (no serviría en palabras irregulares)

Tanto si empleamos una vía como otra, el primer paso es la identificación de las letras.A partir
de ahí se toma una vía o ambas.

Ejemplo si nunca hemos visto la palabra GOLIMBRO (aficionado a comer golosinas), entonces
no tendremos una representación en nuestro léxico la única forma que tendremos de leerla
será la regla de conversión grafema-fonema. Con ello podremos pronunciar todas las letras
hasta formar la palabra aun no sabiendo qué es.

Pero si por ejemplo nos encontramos ante una palabra familiar pero que no se ajusta a las
reglas de conversión grafema-fonema ya que es de pronunciación irregular como HOLLYWOOD
sólo podremos leerla a través de la vía léxica, reconociendo su forma en el léxico visual y
recreando su pronunciación en el léxico fonológico.

Cuando la palabra es regular y familiar, ponemos en marcha ambas vías, lo que permite una
lectura más rápida y precisa.

Al principio los niños sólo emplean la vía subléxica, ya que no tienen palabras representadas en
su léxico visual. Es a medida que se van haciendo lectores expertos comienzan a incorporar la
vía léxica (sin necesidad de ser enseñada de manera sistemática, al contrario de la anterior)
para hacer una lectura más rápida y eficiente (además de más comprensiva ya que leen de
forma paralela y no serial)

MODELO TRIÁNGULO

El modelo de triángulo, propuesto por McClelland (1989), es de tipo conexionista y surge a


partir del modelo de procesamiento distribuido en paralelo (PDP).

Este modelo no distingue entre vía subléxica y léxica ya que TODAS las palabras ya sean
familiares o incluso pseudopalabras, se leen por el mismo procedimiento.
ÚLTIMOS MODELOS

MODELO DE PERRY, ZIEGLER Y ZORZI (2007)

En un intento de aprovechar las ventajas de los dos modelos anteriores, elaboraron un nuevo
modelo que supone unasíntesis de los dos.

Parte de los supuestos conexionistas, pero incorpora las vías léxica y subléxica La lectura es el
resultado de ambas vías,que se unen en el almacén de salida fonológica.

Gracias a su arquitectura conexionista este modelo es capaz de aprender, lo que lo coloca en


ventaja respecto al modelodual

Gracias a su vía subléxica consigue mejores resultados con las seudopalabras y replica la
interacción entre frecuencia ylongitud, lo que lo sitúa en ventaja respecto al modelo de
triángulo.

MODELO DE ASIMISMO, ANS, CARBONELL Y VALDOIS (1998)

Propusieron un modelo de lectura de tipo conexionista que sirve para cualquier palabra, corta
o larga, familiar o desconocida. De acuerdo con este modelo, el sistema lector cuenta con dos
procedimientos que trabajan de manera sucesiva:

un procedimiento global; usa el conocimiento completo de la palabra y permite leer las


palabras familiares

un procedimiento analítico, basado en la activación de los segmentos silábicos de las palabras


y funciona cuando no se puede reconocer globalmente la palabra.

Bases neurológicas de la lectura


La lectura es una adquisición reciente, como fruto del aprendizaje, en la especie humana y, por
lo tanto, no está programada en el cerebro.

En consecuencia, para que el sistema lector funcione es necesario establecer conexiones entre
áreas destinadas a otras funciones.

En concreto, dos son los circuitos cerebrales responsables de la lectura: el dorsal y el ventral,
que conectan las áreas visuales, en los lóbulos occipitales, con las áreas de producción oral, en
los lóbulos f

El circuito dorsal va desde el área visual a la zona parietotemporal y de ésta, a través del
fasciculo arqueado, al área de Broca.

El circuito ventral une el área de la forma visual de la palabra con las zonas media e inferior del
temporal izquierdo y de aquí con el área de Broca.
Dislexias evolutivas
La mayor parte de los niños aprenden a leer, con cierto esfuerzo pero sin grandes dificultades
en el período destinado a la enseñanza de la lectura. Sin embargo, hay un pequeño porcentaje
de niños (se calcula en torno al3%) que presentan graves dificultades para aprender a leer sin
que aparentemente existan causas que lo justifiquen.

Puede tratarse incluso de niños que están motivados para aprender a leer, que tienen un buen
ambiente familiar, que acuden a un buen colegio incluso que tienen una inteligencia por
encima de la media (hay, de hecho, personas muy inteligentes que han sido disléxicos, entre los
que se incluyen Einstein o Walt Disney) Y, a pesar de todo, tienen serias dificultades para
aprender leer.

Estas dificultades lectoras se deben a ciertas alteraciones cerebrales. Con las técnicas de
neuroimagen se ha comprobado que lo niños disléxicos tienen:

menor volumen de sustancia gris en los lóbulos temporales, sobre todo el izquierdo,
pero especialmente las en la región occipito temporal izquierda, en el área de la forma
visual de las palabras.

Esta área tan importante para conseguir una lectura fluida tiene menos densidad de
neuronas en los niños disléxicos. Por el contrario, estos niños presentan mayor
cantidad de sustancia gris en el lóbulo frontal derecho.

Menor densidad en la sustancia blanca, la cual tiene gran importancia puesto que se encarga
de conectar las diferentes áreas corticales. En particular se ha encontrado menor cantidad de
fibras en estos niños en comparación con los controles en el fascículo arqueado, que conecta
las regiones posterior y anterior del lenguaje, y el cuerpo calloso, que conecta los dos
hemisferios.

Como consecuencia de estas deficiencias estructurales, se producen anomalías funcionales.


Así, se observa una menor activación del hemisferio izquierdo en niños disléxicos,
especialmente en:

• la zona PT izq correspondiente al procesamiento fonológico, mientras realizan tareas


lingüísticas.

• la zona OT izquierda, área que se encarga de la forma visual de las palabras, mientras
leen.
• Por el contrario, muestran mayor activación en el hemisferio derecho,
probablemente debido a las estrategias compensatorias que tienen que desarrollar.

Estas alteraciones cerebrales determinan ciertas dificultades en los niños disléxicos que se
pueden observar antes de iniciar el aprendizaje de la lectoescritura. Todas ellas se relacionan
con el procesamiento fonológico.

También tienen:

• memoria verbal a corto plazo reducida

• lentitud en el acceso léxico en tareas de denominación de dibujos o de fluidez


TEMA 8 COMPRENCIÓN DE ORACIONES
Perspectiva estructural de la gramática
Noam Chomsky desarrolló unas reglas generativas y de transformación y con ello buscaba
explicar cuestiones tan enigmáticas como:

• el hecho de que seamos capaces de construir y comprender un número infinito de


oraciones distintas -> Demostró que con un número reducido de reglas se puede
generar y codificar la infinidad deoraciones que somos capaces de procesar.
• los niños adquieran su lengua materna en un periodo de tiempo muy breve.
➔ El infante, guiado por mecanismos innatos y universales, aprende ese
conjunto limitado de reglas.

LA GRAMÁTICA COMO INSTRUCCIONES DE PROCESAMIENTO

Los marcadores gramaticales (pronombres, preposiciones, conjunciones...) pueden


considerarse instrucciones de procesamiento que guían al lector en la ejecución de ciertas
operaciones como la regulación del foco atencional o la búsqueda de información en la
memoria.

Por ejemplo en la oración: “cuando Juan terminó de leer el libro, él lo tiró a la papelera. ”aquí
tendríamos 2 anáforas pronominales que indican que se mantenga activados 2 referentes:

Él = Juan, lo = libro.

EXISTE UNA ESTRECHA CORRESPONDENCIA ENTRE FORMA LIGÜÍSTICA Y SIGNIFICADO.

Por ejemplo, el sujeto gramatical suele ser una entidad animada consciente y activa, aunque
también pueda ser cualquier sintagma nominal.

FIGURA Y FONDO

La figura sería la entidad relativamente desconocida la cual recibe el foco atencional.

El fondo sería la entidad más familiar empleado como marco de referencia.

Ejemplo: el libro rojo está encima de la mesa de mi habitación.

Figura fondo

PERSPECTIVA

Cuando un usuario de una lengua pretende comunicarse, necesariamente enmarca elescenario


o evento empleando un punto de vista determinado incluyéndose a sí mismo.

Ejemplo: la vaca está tras la valla. Aquí el hablante indica que la valla se encuentra entre lavaca
y el hablante.

En cuanto al espacio temporal, el castellano no permite generar una oración sin establecer una
datación de los eventos respecto al momento en el que se habla
Se presentan 2 elementos gramaticales estudiados desde una perspectiva funcionalista:

ANÁFORAS

Elemento lingüístico que facilita la construcción de la coherencia entre las oraciones.

Ejemplos:

Claudia escribe una novela de misterio. Claudia se inspira en sucesos de la prensa. (Simple)

Claudia escribe una novela de misterio. Ella se inspira en sucesos de la prensa. (Pronombre)

Claudia escribe una novela de misterio. La autora se inspira en sucesos de la prensa.


(Categorial)

Claudia escribe una novela de misterio y se inspira en sucesos de la prensa. (no hay elemento
anafórico)

Anáfora ambigua:

Arturo le confesó la verdad a Claudia porque ella se lo pidió. No hay ambigüedad.

Laura llevó a ese restaurante a Claudia porque ella había ido antes . Existe ambigüedad

CONECTORES

Funcionan como “pegamento” semántico entre las cláusulas -> indican al lector u oyente cómo
integrar las cláusulas. Ejemplos:

Hacía calor y no tenía agua en la nevera (relación aditiva).

Le robaron la ropa mientras se bañaba en la playa (relación temporal).

Se fue a la playa porque hacía calor (relación causal).

No quiso ir a la playa aunque hacía calor (relación adversativa)


Perspectiva semántica
Un tema fundamental en la psicología del lenguaje es la representación del significado.

Algunos aspectos relevantes:

- El significado es referencial: no sólo representa la oración, sino que también elaboramos un


modelo de la situación al que se refiere.

- Existen oraciones que refieren situaciones con experiencias visuales, otras auditivas, otras
motoras, y otras emocionales.

La comprensión de oraciones que describen objetos activa representaciones visuales.

La comprensión de oraciones referidas a acciones activa representaciones motoras.

La comprensión de oraciones activa expresiones faciales:

Un aspecto del lenguaje humano es que puede describir emociones, pero también provocarlas.

Los experimentos valoraron por ejemplo oraciones relativas a eventos de valencia positiva(por
ejemplo: tú y tu hermana os abrazáis tras una larga separación) o de valencia negativa(el coche
de policía ha comenzado a seguirte con la sirena puesta).

Aquí los sujetos tienen que juzgar cada oración como agradable o desagradable.

Aquí los sujetos tienen que juzgar cada oración como agradable o desagradable.

La mitad debía mantener un lápiz entre los dientes, forzando una mueca parecida a una
sonrisa.

La otra mitad debía mantenerlo entre los labios, forzando una mueca de preocupación.

Para este experimento, los tiempos de respuesta agradable/desagradable tenía un efecto de


compatibilidad con la expresión facial.

-> Importancia de la expresión facial al comprender oraciones de tipo emocional.

LAS METÁFORAS

Son expresiones semánticamente híbridas: suelen referirse a ideas abstractas, pero empleando
palabras concretas. Por ejemplo: su pensamiento era un torbellino.

Son de uso muy frecuente -> deben tener una funcionalidad psicológica importante

LAS ORACIONES NEGATIVAS Y CONTRAFACTUALES

Describen elementos irreales y no tienen en cuenta si son reales o falsas. Se tratan de


oraciones complejas

Ejemplo: el gorrión no es un mamífero; el gorrión no es un pájaro (negativas)

Ejemplo: si hubiera habido rosas, entonces habría habido abejas (contrafactual)


TEMA 9 TRASTORNOS DEL LENGUAJE
Antiguamente se dividían en dos grandes grupos:

Afasia de Broca (para la producción del lenguaje) y Afasia de Wernicke (para la comprensión del
lenguaje).

Con los avances en neuropsicología y las peculiaridades de cada paciente, se han establecido
diferentes modelos en función de la región y capacidades alteradas:

Trastornos de comprensión
sordera verbal pura o sordera específica para las palabras

La primera operación que nuestro sistema de percepción del habla realiza es la identificación
de los fonemas <- El análisis de los rasgos articulatorios junto con otros factores como el
movimiento de los labios, el contexto... nos permite identificarlos.

Por tanto, una lesión en la circumbalación superior de lóbulo temporal izquierdo (área auditiva
primaria y área de Wernicke) -> problemas para identificar los fonemas comprender el habla.

Sin embargo, estos pacientes pueden identificar sonidos ambientales como el ladrido de un
perro o el ruido de una sirena, o describir características físicas del lenguaje como si es un
hombre o una mujer o si se está hablando en su lengua o en una extranjera o bien si es
conocida o desconocida esa voz

sordera para la forma de la palabra

En este caso , la lesión se sitúa también en la parte superior del lóbulo temporal izq. Aunque
más posterior.

Afecta al reconocimiento de las palabras estos pacientes identifican correctamente los


fonemas, pero no tienen la capacidad de reconocer la palabra.

No distinguen si la palabra es real o inventada (fallo en la decisión léxica auditiva).

Sin embargo, pueden repetir palabras o pseudopalabras gracias a la vía subléxica o escribir
dictados aun no sabiendo que están escribiendo.

sordera para el significado de las palabras

La alteración afecta a la conexión entre el léxico auditivo y el semántico.

Los pacientes sí identifican los fonemas, las palabras, pero no logran acceder a su significado.

En este caso existe un acceso al léxico, por ello reconocen la palabra, pero no al sistema
semántico.
Sin embargo, si la palabra se muestra de forma escrita, el paciente es capaz de leerla y
comprenderla.

Agnosia fonológica

La interpretación que se hace sobre este trastorno es una lesión en la vía subléxica, ya que la
léxica solamente funciona con palabras representadas en el léxico.

Se presenta mediante la dificultad de repetir ni escribir palabras de baja frecuencia o


pseudopalabras. Por lo que los pacientes no tienen problema en identificar palabras familiares,
acceder a su significado, escribirlas al dictado o repetirlas

Disfasia profunda

os pacientes presentan grandes dificultades en la comprensión y la repetición de palabras.

Presentan una incapacidad total de la repetición de pseudopalabras y producción de errores


semánticos en repetición. Ejemplo: un paciente dice “globo” cuando se le pide repetir
“cometa”.

En este caso se presenta una lesión total en la vía subléxica incapacidad de repetir
pseudopalabras.

Una lesión parcial en la vía léxico-semántica acceden al sistema semántico, pero no siempre
acceden al concepto adecuado

Los pacientes presentan grandes dificultades en la comprensión y la repetición de palabras.´

Presentan una incapacidad total de la repetición de pseudopalabras y producción de errores


semánticos en repetición.

Ejemplo: un paciente dice “globo” cuando se le pide repetir “cometa”.En este caso se presenta
una lesión total en la vía subléxica incapacidad de repetir pseudopalabras.

una lesión parcial en la vía léxico-semántica -> acceden al sistema semántico, pero no siempre
acceden al concepto adecuado

TRASTORNOS DE PRODUCCIÓN

Anomia semántica

Los pacientes no logran activar el significado o la representación conceptual. -> discurso pobre
y vacío de contenido debido a la dificultad de activar los conceptos.

Lesiones en zona temporal y frontotemporal izquierdo.

Presentan dificultad en acceso al significado

1) al emparejamiento de palabra – dibujo


Los pacientes no logran activar el significado o la representación conceptual.-> discurso
pobre y vacío de contenido debido a la dificultad de activar los conceptos.
Presentan dificultad en acceso al significado
2) al emparejamiento de definición – palabra
Los pacientes no logran activar el significado o la representación conceptual. ->
discurso pobre y vacío de contenido debido a la dificultad de activar los conceptos.
Presentan dificultad en acceso al significado
3) Discernir entre conceptos similares

Anomia pura

Los pacientes acceden al concepto pero no recuperan el nombre del mismo (como un continuo
fenómeno de “la punta de la lengua”.)

Habla muy caracterizada por emplear continuamente circunloquios.

Construcciones gramaticales correctas y empleo de palabras funcionales adecuada. Fallo en


palabras de contenido.

Trastornos del lenguaje escrito


DISLEXIAS

EXISTEN 2 TIPOS DE DISLEXIAS

En los trastornos de la escritura se denomina DISGRAFIA

DISLEXIA Y DISGRAFIA EVOLUTIVA

Dislexia evolutiva: dificultad en el aprendizaje de la lectura

Disgrafia evolutiva: dificultad en el aprendizaje de la escritura (SUELEN APARECER JUNTAS)

El problema aparece tanto en la conversión de grafema-fonema como de fonema-grafema

DISLEXIAY DISGRAFIA ADQUIRIDA

Dislexia adquirida: alteración en la lectura a causa de una lesión cerebral -> ALEXIA PURA

Disgrafia adquirida: alteración en la escritura a causa de una lesión cerebral -> AGRAFIA PURA

(SE MANIFIESTAN INDEPENTIDENTEMENTE)


Trastornos del discurso
Son trastornos específicos en la comprensión y producción del discurso a causa de lesiones en
el hemisferio DERECHO.

Los pacientes rara vez presentan afasias.

Algunas alteraciones comunes:

Dificultades en captar el tema principal del discurso o de la conversación.

Prestan atención a los detalles de la conversación más que al significado global de la misma.

Ejemplo: Laura se acercó al actor con el cuaderno y el bolígrafo. Laura estaba emocionada de
entrevistar por primera vez a un famoso.

Dificultades en la realización de inferencias.

Con frecuencia, para poder integrar el discurso en grandes unidades coherentes, es necesario
que el receptor realice ciertas inferencias insertando mentalmente información no explícita.

Ejemplo: Laura se acercó al actor con el cuaderno y el bolígrafo. Laura estaba emocionada de
entrevistar por primera vez a un famoso.

Dificultades interpretar la información para discursiva relativa a estados emocionales del


interlocutor o del personaje narrativo.

Problemas, por ejemplo, en entender el sarcasmo o el chiste.

Ejemplo: Laura se acercó al actor con el cuaderno y el bolígrafo. Por fin iba a entrevistar a un
famoso porprimera vez.

Dificultades en aspectos prosódicos del habla.

Con frecuencia, suelen presentar aprosodia. Presentan problemas para identificar problemas
de finalización de oraciones o discursos, o la expresividad de los mismos

Dificultades para comprender el lenguaje indirecto.

Entienden como real frases hechas o metafóricas.

Ejemplo: tiene un corazón de oro.

Dificultades para comprender el humor.

La comprensión y el consiguiente regocijo que producen los chistes requieren de procesos


semánticos,cognitivos y emocionales muy sofisticados

También podría gustarte