Resumen Semiotica

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 13

¿Qué es la semiótica?

La Semiótica se define como el estudio de signos; cualquier signo, una fotografía, un dibujo,
una palabra, todo tiene un significado. La semiótica estudia este fenómeno.
La semiótica resulta clave para el diseño. Por ejemplo veamos su importancia a modo de
ejemplo en la publicidad, porque ésta siempre intenta transmitir un mensaje, mismo que sólo se
logra si se escogen bien los signos.
Diferencias entre Semiótica y Semiología
No hay diferencia, aunque el uso vincule más semiología a la tradición europea y
semiótica a la tradición anglo-sajona.
Definiciones de semiótica
● La semiótica o semiología es la ciencia que trata los sistemas de comunicación dentro
de las sociedades humanas.
● El concepto de signo y sus implicaciones filosóficas, la naturaleza y clases de signos, el
análisis de códigos completos... Son objetos de estudio de la semiótica o semiología.
Saussure fue el primero que habló de la semiología. Ferdinand de Saussure (1857-1913),
uno de los fundadores de la tradición europea, define a la semiología, en el curso de lingiística
general, como la "ciencia general de todos los sistemas de signos (o de símbolos)
gracias a los cuales los hombres se comunican entre ellos", lo que hace de la
semiología una ciencia social y presupone que los signos se constituyen en sistemas
(sobre el modelo de la lengua).

El americano Peirce (considerado el creador de la semiótica) concibe igualmente una


teoría general de los signos que llama semiótica. Ambos nombres basados en el griego
"Semenion" (significa signo) se emplean hoy como prácticamente sinónimos. Para Charles
Sanders Peirce (1839-1914), fundador de la tradición anglo-sajona, la semiótica es la "doctrina
casi necesaria o formal de los signos" y "la lógica, en su sentido general, no es sino otro
nombre de la semiótica”. Observaremos cómo Saussure pone el acento en el carácter humano
y social de la doctrina, mientras que Peirce destaca su carácter lógico y formal. Estos dos
enfoques no son los únicos.
Según Barthes objetos, imágenes, comportamientos, pueden en efecto significar pero nunca de
un modo autónomo. Todo sistema semiológico tiene que ver con el lenguaje. Parece cada
vez más difícil concebir un sistema de imágenes o objetos cuyos significados puedan existir
fuera del lenguaje. Hay pues que admitir la posibilidad de invertir la afirmación de Saussure: La
lingüística no es una parte, aunque sea privilegiada, de la semiología, sino, por el
contrario, la semiología es una parte de la lingüística
Signo: son las representaciones visuales, auditivas o gestuales que dependen de aspectos
culturales, sociales, religiosos. Ejemplo: cuando se iza una bandera en una nave, se produce
un signo para expresar o comunicar algo. Cada signo se caracteriza por la presencia de un
elemento perceptible llamado significante (sonido, color, grafismo, gesto), y por un elemento
no perceptible al que se refiere, llamado significado. Los signos se clasifican:

● Por la materia de su significante (vocales, gráficos y gestuales)


● Por el sentido requerido para percibirlos (acústicos, visuales y tácticos)
● Según la relación que establecen con respecto a aquello que aluden

Las Principales Teorías Semióticas


La Semiología (Europa), incluye a la lingúística como objeto de estudio, junto con otros
lenguajes (Saussure — Suiza). La Semiótica (EEUU), tiene una orientación cognitiva.
Todo conocimiento necesita de signos. Origen lógico
Para que algo tenga sentido para el hombre, lo tiene que convertir en signo.
Significante (la realidad que uno percibe = Plano de expresión
a través de los sentidos)
Significado = Plano de contenido
El significante y el significado tienen interdependencia
El signo sigue siendo la representación de otra cosa, pero esa otra cosa no les interesa. Les
importa el signo como convención social.

El signo saussureano: define al signo como "una entidad psíquica de dos caras, la
imagen acústica y el concepto, dos elementos íntimamente ligados que se requieren
mutuamente". La imagen acústica tomará el nombre del significante y el concepto el del
significado. Esta unión es arbitraria, es decir, no está por ninguna razón natural o lógica.
El valor resulta entonces de la ubicación del signo en una red de relaciones de tipo
binario. El significado de un signo sólo "se determina verdaderamente mediante el concurso de
lo que existe fuera de él" o, más aún, "el valor de cualquier término está determinado por lo que
lo rodea".

Sistema: elemento de relaciones recíprocas y con una relación con el todo. La diferencia entre
un signo y otro es lo que hace que el sistema funcione.
Semiología de la comunicación: Prieto, Mounin. Estudiar cualquier sistema de comunicación
que no sea la lingüística.
Semiología de la significación: Barthes. Abre el espectro. La comunicación esta incluída por
la significación. Por ejemplo: veo un hueso de dinosaurio, y yo veo ................ , es un objeto de
significación pero no de comunicación.

El Signo Peirceano
El signo peirceano es un signo general, triádico y pragmático.
En los manuscritos de Peirce hemos podido encontrar al menos 76 textos (disponibles en
Inglés o en Francés) más o menos definitorios del signo que pueden reagruparse en dos
conceptualizaciones sucesivas, la segunda de las cuales incluye a la primera.
“Un signo o representamen (representamen= lo que representa), es algo que está para alguien
en lugar de algo en cuanto a algún aspecto o capacidad. Se dirige a alguien, es decir, crea en
la mente de esa persona un signo equivalente, o quizás, un signo más desarrollado. Al signo
que crea lo denomino Interpretante del primer signo. Éste signo está en lugar de algo que
constituye su objeto. Está en lugar de ese objeto, no en cuanto a la totalidad de sus aspectos,
sino respecto de una especie de idea, que a veces he denominado el “ground” de la
representación” Pierce

Para Pierce todos los conocimientos se realizan a través de la semiosis, ósea de signos.
Las cosas no son signos de por sí, hasta que alguien las convierte en objetos de semiosis.
Por ejemplo: si alguien ve una huella, y solo la reconoce y piensa esto es una huella, esto no
es un signo. Pero si la ve y le infiere, o piensa o interpreta o busca sentido a partir de eso que
ve, es signo.

La semiosis según Peirce es una tríada:

Signo o Representamen: lo que representa al objeto, la realidad que percibo, lo que yo veo
Objeto: aquello por lo que existe un representamen, realidad a la que me remite el
representamen.
Interpretante: no es la persona que interpreta, es otro signo, es la función cognitiva que se
despierta en la cabeza del intérprete (asociación).
Cualquier objeto no es signo, hasta que no despierta en alguien algo que establece una
relación. No son fijas las cosas que representan los signos, cada sujeto enfoca en el
representamen o signo una cualidad o capacidad diferente.

Tipos de lenguajes:
● Lenguaje Oral
● Lenguaje Táctil (utiliza el sistema Bradley) se da por medio de Lenguaje Mímico
● Lenguaje Sonoro
● Lenguaje Escrito
● Lenguaje para ciegos

El hombre utiliza en su comunicación diferentes tipos de lenguajes verbales y no-verbales. Se


Se comunica por medio de palabras, imágenes, sonidos y gestos o ademanes. Uno de los
lenguajes es el visual, es un lenguaje elemental de imágenes, es directo, preciso y
universal. Ignora los límites del idioma, del vocabulario y la gramática. El lenguaje hablado o
escrito posee cualidades reflexivas e intelectuales, una lentitud de asimilación y un ejercicio de
de razonamiento; el lenguaje visual está particularizado por la globalidad de los mensajes y la
rapidez de su captación. A las lenguas habladas se las llama: Lenguajes naturales. El resto
de los lenguajes son llamados Artificiales.

Diferencias entre lingiística y semiótica


La concordancia en considerar a los signos lingiísticos como una categoría de signos,
es casi general, lo que hace de la lingúística una parte de la semiótica. El lenguaje es
semiología, pero no toda la semiología es lenguaje.
La lingiística es el estudio científico del lenguaje. Una descripción sincrónica de una lengua
describe la lengua tal y como es en un momento dado.
La Semiótica, es útil para establecer las relaciones entre un código y otro código, para leer el
mundo no verbal (un cuadro, una danza, un edificio, o una ciudad, para leer la moda, o cine).
En la Semiosis: hay tres componentes (relación triádica): representamen: algo que esta
para alguien en lugar de algo, por su aspecto o capacidad, es lo que representa al objeto, la
realidad que percibo, lo que “yo” veo (por ejemplo el dibujo de una señal vial); el objeto: aquel
significado al que el signo alude, aquello por lo que existe un representamen, realidad a la que
remite el representamen (señal vial, curva sinuosa mas adelante) y el interpretante: efecto que
dicho signo produce en determinada persona, es la función cognitiva que se despierta en la
cabeza del intérprete, NO es el intérprete o receptor (peligro, precaución).

El examen de los lenguajes naturales o artificiales no se agota con el estudio de la


organización formal de los signos (sintáctica), ni con el de sus significados (semántica), sino
que se proyecta al estudio de quienes los emiten y los reciben (emisores y receptores).
Cada signo se caracteriza por la presencia de un elemento perceptible llamado significante
(sonido, color, grafismo, gesto), y por un elemento no perceptible al que se refiere, llamado
significado (un concepto o idea). Los signos se clasifican:

● Por la materia de su significante (vocales, gráficos y gestuales)


● Por el sentido requerido para percibirlos (acústicos, visuales y tácticos)
● Según la relación que establecen con respecto a aquello que aluden

El signo natural: Los signos naturales son signos que no tienen un productor humano. Se sitúa
en el mundo físico, exclusivamente, y el intérprete no hace más que constatar ese hecho.

Tipologías de los signos

Cualisigno, Sinsigno y Legisigno; identifica el aspecto formal ([semejante al


saussureano] "significante") de cada uno de los niveles: formal propiamente dicho, existencial y
legal. La forma tiene forma, cualidad del representamen (Cualisigno)- Ej. Cualidad de la huella,
forma de la huella. La existencia tiene forma, ocurrencia concreta de eso (Sinsigno) — Ej. Estoy
viendo la huella ahí, esta ocurriendo. La necesidad (lógica) tiene forma, (Legisigno). Tal el
sentido de los tres signos de este primer correlato.

Icono, Índice y Símbolo, identificándose, por su intermedio, el aspecto


existencial (la concreta y actual presencia del signo) de cada uno de los niveles. Así se alude
a la existencia de la forma (Icono); a la existencia de la existencia (Índice); y a la existencia de
la ley o sistema teórico (Símbolo) (adviértase el sentido específico que toma en Peirce el
término tan controvertido y ambiguo de "síimbolo").

Rhema, Dicisigno y Argumento. Con ellos se da cabida al aspecto legal de


la forma, por ejemplo, en el sentido de las posibles relaciones sistemáticas (Rhema); al aspecto
legal de la existencia, por ejemplo, en el sentido de las relaciones sintácticas de un contexto
específico (Dicisigno); y el aspecto legal de la propia legalidad, en el sentido de la razón teórica
que da consistencia a un sistema (Argumento).

Cualisigno: Es una cualidad que es un signo o representamen. Se trata de un signo que toma
del objeto y transfiere a un interpretante el mero aspecto formal de tal objeto. Ejemplo: El objeto
de sustitución, en el caso del alfabeto Morse, es el lenguaje verbal. El cualisigno toma del
lenguaje verbal las posibilidades que el mismo tiene de ser sustituido — Cualidad de la huella,
su forma

Sinsigno: Ocurrencia concreta de eso, singularidad existente concreta. Se trata de un signo que
toma del objeto y transfiere al interpretante las características formales que pueden existir en
tal objeto. Ejemplo: El sinsigno referido al alfabeto Morse específica la disponibilidad, en un
momento como éste en que no está siendo, aquí y ahora, utilizado, de sus caracteres
específicos. Cada una de sus configuraciones de elementos (el hecho de saber, por __
que las siguientes configuraciones son formas codificadas del Morse: ". -"o '--."o ".----%0
cualquier otro) es un sinsigno, ya que existen, en su sistema correspondiente, como
secuencias de "punto" y "raya" dispuestas a captar del correspondiente objeto-signo
"elementos del lenguaje verbal", aquel aspecto que interesa sustituir para transformarlo en otro:
el signo representamen del Morse — Estoy viendo la huella ahí, esta ocurriendo

Legisigno: Es una ley que es un Signo. Esta ley es una creación de la humanidad. Todo signo
convencional es un legisigno [pero no a la inversa]. No es un objeto singular, sino un tipo
general que, por convención, será significante.

Icono: cuando un signo establece una relación directa y natural con aquello a lo que se
refiere, por ejemplo, el signo visual ave, cualquiera sea su forma, alude a un ave.
Cualidad, signo por el cual el representamen representa al objeto por una relación de
semejanza. Se trata de un signo que toma del objeto y transfiere al interpretante la
posibilidad de que una determinada forma exista en tal objeto.
Índice: no todos los Signos significan algo, por ejemplo, el rayo que anticipa el trueno, o una
huella que evidencia el paso de un animal, las nubes grises que presagian lluvia, no significan
nada, sino que indican, anticipan o evidencian un fenómeno.
La relación entre Representamen y Objeto es una relación de la parte por el todo, de hecho,
causa efecto, etc. Es un Signo que se refiere al Objeto que denota en virtud de estar afectado
realmente por ese Objeto. Se trata de un signo que toma del objeto y transfiere al
interpretante la concreta existencia material de tal objeto. Ejemplo: El signo índice referido
al alfabeto Morse consiste en una de sus configuraciones admitidas cuando aparece
actualizada en un momento y lugar determinado — La huella es un índice del caballo, pero el
caballo tuvo que pasar para dejar su huella.

Símbolo: Es una representación concreta o abstracta, que la mente relaciona con otro
organismo, es un signo que establece una relación indirecta o convencional (porque transmite
un significado por convención, que es ajeno a él) con aquello a lo que refiere, son un hecho
psicológico ( su naturaleza es psíquica y no física). Al comienzo se dibujaba el objeto y no el
signo, la progresiva eliminación de lo accesorio, se llama estilización. O sea que la
simbolización contiene la estilización y síntesis, ya que un símbolo, es siempre una síntesis.
Ejemplos:

1) La representación figurativa de Cristo crucificado, es un símbolo de la fe cristiana (símbolo


concreto).
2) La paloma en el catolicismo, es el símbolo del Espíritu Santo.
3) Las aves, por su facultad de volar, eran el simbolo del mas allá de la vida para el
hombre de la edad de Piedra.

La relación entre Representamen y Objeto, es arbitraria y sumamente convencional. Es un


Signo que se refiere al Objeto que denota en virtud de una ley, habitualmente una asociación
de ideas generales, que induce-a interpretar el Símbolo como referido a tal Objeto... Se trata,
pues, de un signo que toma del objeto algún nivel de generalidad en el cual puede ser
conocido y entrega al interpretante el valor de tal generalidad para que exista en el
sistema correspondiente un lugar lógico que lo fije y lo tenga a disposición para cuando
requiera ser utilizado.

Rhema: Es un Signo que, para su Interpretante, es Signo de posibilidad cualitativa, es decir,


que se lo entiende como la representación de tal o cual tipo de Objeto posible. Se trata de un
signo que toma del objeto y entrega al Interpretante la posibilidad de que una determinada
forma confiera un determinado valor a tal objeto, al ser incluida en un específico sistema.
Ejemplo: El alfabeto Morse en cuanto rhema implica la evaluación, en cuanto sistema, de su
capacidad para sustituir un determinado universo de elementos que, en este caso, es el del
lenguaje verbal.

Dicisigno o Signo Dicente: Es un signo que, para su Interpretante, es Signo de existencia


actual. Se trata, por tanto de un signo que toma del objeto y transfiere al interpretante la
identificación de tal objeto en el contexto existencial al que pertenece (y que, en virtud de su
entrega al interpretante, se organiza como identificación sintáctica en el respectivo contexto
sémico). Ejemplo: La totalidad de las configuraciones del alfabeto Morse, consideradas como
dicisigno, se sitúan como elementos en un contexto más amplio constituido por un determinado
proceso de comunicación. Así, el emisor, el receptor, el mensaje, el canal y el referente,
constituyen otros signos con textuales junto a los cuales cobra sentido, o valor, la presencia de
los signos del alfabeto Morse.

Argumento: Es un Signo que, para su Interpretante, es un Signo de ley. El argumento, en


cuanto signo, toma del objeto y transfiere a interpretante aquel concepto básico que,
atribuyéndole un lugar en el sistema de necesidades lógicas que constituyen la propia
estructura del interpretante, confirma la legalidad del signo en cuanto perteneciente a tal
interpretante y convalida, a cada reconocimiento o producción de signos, lo no contradictorio de
la estructura lógica del mismo interpretante.

ORDEN DE CONVENCIONALIDAD DE LOS SIGNOS:


SIMBÓLICOS: Altamente convencionales
ICÓNICOS: Envuelven algún grado de convencionalidad
ÍNDICES: Dirigen la atención hacia los objetos.

PDF 2: CLASE 3

Percepción: La percepción nos pone en contacto con el mundo y ese contacto nos informa
acerca de lo que ocurre en él, permitiendo nuestra paulatina adaptación. Es una reproducción
fiel de los objetos, y el pensamiento, una combinación mecánica de esas imágenes en función
de las leyes de asociación.
Nuestro primer contacto con el mundo se cumple mediante percepciones (organizaciones
sensoriales).
¿Cómo se relacionan organización e información? El ser psíquico percibe supersignos,
forma totalidades; la cantidad de información no debe ser excesiva porque el ser
psíquico decodifica poca información en la unidad de tiempo. El conocimiento y manejo
conciente de esta problemática es condición “sine qua non” para el diseñador, a fin de
brindar la información con la mayor estabilidad posible.
También hay que tener en cuenta la cantidad de ruido existente en el canal y de ruido en el
receptor (limitaciones sensoriales, experiencias y filtros culturales).

Factores conductuales: En el problema de la percepción social podríamos decir que interviene


como factor determinante, la personalidad (integración de factores innatos y adquiridos). El
individuo influye en lo social y lo social se impone al individuo.
La percepción es flexible, es modificable por la acción de factores intersubjetivos: motivos,
actitudes, significados, sistemas de valores; de personalidad, factor de todo acto perceptivo.
Existen dos niveles perceptuales:
- Nivel personal: Como la percepción es selectiva, si la motivación es fuerte, la capacidad
organizativa del estímulo disminuye y la percepción tendrá mayor o menor grado de
distorsión.
- Nivel socio-cultural: Toda percepción es social. La selectividad depende del modo
personal como interactúan motivación y actitudes personales dentro de un marco
sociocultural. Para comunicar es necesario conocer al receptor. En la comunicación masiva es
necesario conocer en primer lugar, las creencias, ideas, valores y normas (ideología).
Modelo lineal de la comunicación
Comunicarse implica una interacción con alguien. Sin embargo, esta interacción posee
cualidades y consecuencias distintas según el punto de vista con el que anaticemos la
comunicación. El punto de vista más clásico en la teoría de la comunicación es aquel en el que
se tiene en cuenta un aspecto de la interacción: la transmisión de información. Este punto
de vista ha surgido desde el modelo lineal de la comunicación. Desde la Teoría de la
Comunicación, Shannon elaboró una teoría matemática de la comunicación. Esta teoría
describía la comunicación como un proceso lineal. En el contexto de la comunicación
humana a este proceso de comunicación se le etiquetó como modelo lineal de la
comunicación.
El estudio de la comunicación desde este modelo se apoya en la descripción del proceso
que sigue el acto comunicativo. Un primer aspecto a tener en cuenta desde este proceso es
que sólo hay comunicación cuando aquello que se comunica tiene un significado común
para los dos elementos de la interacción. Antes de atribuir significado a una idea es
necesario codificarla en términos comprensibles, y a partir de ahí realizar el acto de la
comunicación. Un segundo aspecto consiste en que no se puede transmitir una idea sin
disponer de un medio o soporte. Aquí es necesario referirse a dos conceptos que suelen
confundirse: información y comunicación. Para el modelo lineal de la comunicación, el primer
concepto (información) hace referencia a la acción de informar, es decir, al contenido de una
comunicación (mensaje); el segundo (comunicación) se refiere a cómo el proceso pone en
contacto dos o más polos (emisores y receptores) que intercambian información.
La comunicación desde el modelo lineal se concibe como un proceso de transmisión de
información, realizado con un acto lingúístico, consciente y voluntario. En este proceso los dos
elementos más importantes para el éxito de la comunicación son el emisor y el receptor,
considerados individualmente.

Vemos, pues, la relevancia que tienen los procedimientos simétricos de codificación y


descodificación en todo proceso comunicativo. Estos procedimientos se llevan a cabo
mediante signos y por ello ha irrumpido la semiótica (la ciencia de los signos) en el
campo de la Teoría de la Comunicación.

La relación entre semiótica y comunicación.


Todo acto de comunicación puede describirse como un par constituido por un signo
producido por un emisor, interpretado luego por un receptor. Su estudio combinará
producción e interpretación de un mismo signo. Tomando el modelo peirceano podríamos
representar los procesos de producción e interpretación con un gráfico como el siguiente, en el
que O representa el objeto, S representa el signo, | representa el interpretante y las flechas
muestran las relaciones de dependencia:

Producción Interpretación
Interpretación de los signos, partiendo de la opinión, ampliamente extendida, de que la
producción y la interpretación son procesos absolutamente reversibles.
Contra esta afirmación se puede observar que, si el productor es dueño del objeto que elige
para comunicar su mensaje (elección de palabras, de grafismos, de gestos, de configuraciones
múltiples de unos y de otros), el intérprete está obligado a efectuar un trabajo de reconstrucción
de ese objeto (una semiosis inferencial) que no tiene por qué llegar necesariamente a
reencontrar el mensaje original.
La producción es un proceso de incorporación de un pensamiento en una configuración que se
ubica bajo la dependencia de una interpretación anticipada, respecto de la que el productor se
vuelve un intérprete más. En este sentido participa en este proceso colectivo de interpretación
que describimos como una institución social. Por parte del intérprete hay un proceso que va de
lo particular a lo universal, de lo individual a lo colectivo, mientras que, de parte del productor,
se va de lo universal a lo particular y de lo colectivo a lo individual. Más que de reversibilidad,
que no diferencia los dos procesos, debemos hablar de dualidad.
Algo pasa de la mente del productor a la del intérprete. El signo se transforma en un medio
para la comunicación de una figura.
Hay que destacar que en el acto de comunicación, definido como un par (signo producido /
signo interpretado), tanto el productor como el intérprete hacen referencia a la misma relación
de naturaleza institucional que liga al signo con su objeto. El productor lo utiliza como algo ya
institucionalizado que le permite elegir una cosa (el signo) y presentaría como el sustituto de
otra cosa ausente (el objeto), con la garantía (en el interior de su comunidad) de que un
intérprete eventual que comparta su cultura tendrá la posibilidad de poner en funcionamiento la
relación empleada en el otro sentido. La comunicación sólo se logra cuando el objeto del
que habla el productor es el mismo que imagina el intérprete.

El proceso cognitivo.
Para que exista esta intersubjetividad que permite la comunicación, es necesario postular
que existen rasgos comunes en los procesos cognitivos de todos los seres humanos.
La filosofía de la mente y demás ciencias cognitivas debaten todavía sobre los procesos
neuronales y/o ambientales que permiten la configuración de los esquemas de conocimiento
(imágenes mentales o lo que quiera que éstas sean) que compartimos intersubjetivamente.
Desde el campo de la semiótica, lo máximo a lo que podemos aspirar es al control del producto
mental de este conocimiento.
Los signos de la naturaleza (cualisigno, sinsigno y legisigno) están en el origen de los
signos del individuo (icono, índice y símbolo) que a su vez son socializados como signos
compartidos por la comunidad (rema, dicente y argumento). El signo más elemental es el
cualisigno (pura posibilidad lógica) que puede interpretarse como signo del ser (como rema) y
como similaridad (como icono). En un nivel parejo se halla el sinsigno (existencia real) que se
interpreta como existencia efectiva (dicente) y como objeto real (icono). El legisigno representa
el signo convencional (el más importante, ley de la naturaleza) que se interpreta como norma
(argumento) y como precepto de la naturaleza (símbolo). Esta triple triada puede reorganizarse
en el siguiente esquema:

imagen

Con ello Peirce puede estarnos sugiriendo que cuando actuamos en el mundo, lo que
percibimos no es de hecho el mundo real sino el mundo como un desplazamiento de
signos; que el mundo que existe en nuestras mentes es una representación simbólica
determinada por nuestra cultura.
"una especie de petición incondicional por parte de la semiótica que exigiría que el conjunto de
la cultura se estudiara como un fenómeno de comunicación".

El propio Umberto Eco ha propuesto recientemente unos conceptos que nos brindan otra
aproximación al fenómeno cognitivo. Partiendo de dos ejemplos en los que un individuo y su
comunidad se enfrentan a un fenómeno desconocido hasta la fecha, estudia el proceso de
formación de los contenidos o conceptos de dicho fenómeno. En el primer caso se trata del
ornitorrinco, de los zoólogos de finales de XVIII y buena parte del XIX y de Kant quien
probablemente nunca llegó a saber nada del animal ya que falleció en 1804, mucho tiempo
antes de que la comunidad científica se pusiera de acuerdo sobre su clasificación. En el
segundo caso se trata de los caballos, de los aztecas y de su rey Moctezuma quienes nunca,
hasta la llegada de los tercios españoles, habían visto animales como aquellos.

Eco afirma que a la vista del fenómeno nuevo (ornitorrinco o caballos) los individuos
elaboran un Tipo Cognitivo (TC). Este TC no tiene nada que ver con un tipo ideal platónico ni
con un juicio perceptivo kantiano. Es algo similar a un esquema morfológico, parecido a un
modelo tridimensional, pero que puede incluir otras características como el olor, el ruido del
relincho u otras propiedades funcionales (ser cabalgable, por ejemplo). Mediante el TC, los
individuos son capaces de reconocer otros ejemplares del mismo fenómeno que no han visto
anteriormente: tienen un tipo, un parámetro mediante el que pueden cotejar las ocurrencias.
Este tipo tampoco tiene nada que ver con una esencia aristotélico escolástica (la caballinidad).

Sin embargo, el TC que se desarrolla en las primeras instancias no es común a todos los
hablantes. Como en el caso del ornitorrinco en los primeros años de su estudio, en que
diferentes zoólogos pretenden clasificarlo en distintos grupos (mamíferos, anfibios, aves), cada
hablante destaca alguna característica por encima de las otras.

Cuando los aztecas empiezan a hablar entre ellos sobre los caballos o los zoólogos a
discutir sobre el ornitorrinco, se empiezan a establecer áreas de consenso. Empiezan a
aparecer las primeras interpretaciones colectivas que se asemejan bastante a una definición.
Estas interpretaciones serían como los interpretantes en sentido peirceano. Eco denomina a
este conjunto de interpretantes Contenido Nuclear (CN), señalando que mientras el TC es
privado el CN es público. En este sentido el CN es el modo en que intersubjetivamente
establecemos los rasgos que componen el TC, de tal forma que el CN puede transmitirse
creando TC en individuos que no han tenido percepción alguna del objeto. ¿Acaso no
identificaríamos hoy en día un ornitorrinco sin haberlo visto jamás sabiendo que es una especie
de topo can pico de pato? ¿No pudo identificar Moctezuma los caballos la primera vez que los
vio gracias a las informaciones que le habían suministrado sus emisarios? Como hemos visto,
pues, el TC se puede constituir por dos vías: la directamente perceptiva y la informada por un
CN. Podríamos llamar a esta segunda vía TC tentativo que podría llegar a ser tan imperfecto
que impidiese la identificación. Al distinguir entre los casos empíricos (el ornitorrinco o los
caballos) de los casos culturales (la amistad, la enfiteusis o el matrimonio) se pone de
manifiesto que en los primeros se va del TC al CN, mientras que para los casos culturales
sucede lo contrario. En cualquiera de ambos casos queda claro que tanto los TC como los CN
son negociables siempre, fruto de la cultura y las circunstancias.
Finalmente, una vez los zoólogos acabaron los estudios sobre el ornitorrinco (en 1884, 86
años después de su descubrimiento) se alcanzaría el Contenido Molar (CM), un tipo de
conocimiento complejo que abarca una gran cantidad de características. Sin embargo el CM de
caballo sería distinto para un zoólogo que para un jinete profesional, ya que sus áreas de
competencias son diferentes. La suma de los distintos CM sería el conocimiento enciclopédico
del caballo.

Eco plantea estos conceptos de TC, CN y CM desde lo que el denomina folk psychology, es
decir, desde el sentido común, y no desde las ciencias cognitivas que requerirían conceptos
más precisos. Pero no por ello debemos despreciarlos, ya que evidencian los fenómenos del
reconocimiento y de la referencia feliz sin los que la comunicación sería imposible. La
experiencia cotidiana nos demuestra que asociamos de forma constante ciertos nombres a
ciertos objetos y esta asociación, compartida por el conjunto social, garantiza la simetría entre
codificación y descodificación de los mensajes. La comprensión sólo es posible atribuyendo al
interlocutor creencias similares a las nuestras y esta uniformidad de creencias sólo puede
garantizarla la cultura.

También podría gustarte