Guia 1
Guia 1
Guia 1
Los españoles colonizaron principalmente el territorio de nuestro país. En esta colonización hubo una mezcla de
aspectos culturales entre indígenas y españoles, lo cual dio fruto a gran parte de nuestra identidad social y
cultural.
licencia CC BY-NC-ND
licencia CC BY-NC-ND
A. Vocabulario: Escribe la palabra proveniente del vocabulario indígena en la casilla que le corresponda.
Laucha (mapudungun) – Ají (taíno) – Choclo (quechua) – Cancha (quechua) – Guagua (mapudungun)
Lápiz de color azul los ingredientes originarios Lápiz de color rojo los ingredientes
españoles.
Con la mezcla de productos traídos por los españoles (carne de vaca, carne de pollo, cebolla, ajo, zanahoria,
lechuga, naranja, limón, durazno, trigo, arroz y tallarines…) y los propios de los indígenas (Maíz, papas, zapallo,
porotos, ají, pimentón, tomate, palta, pescado, mariscos, frutilla y otros más) nació nuestra comida típica.
Cazuela
Charquicán
6 presas de carne de ave o
Carne picada
vacuno
1 cebolla
6 papas
4 papas
6 trozos de zapallo
1 trozo de zapallo
6 trozos de choclo
2 dientes de ajo
1 zanahoria cortada en
1 taza de choclo picado
tiritas
Pimienta y sal
Porotos verdes
cortadoPimienta y sal
C. Distintos tipos de plantas se hacen presentes en el legado de los españoles y pueblos originarios. La
gran mayoría con fines medicinales. Lee el siguiente texto y colorea la alternativa correcta.
Cuando niño enfermé del estómago, me sentía La planta que sanó al niño ¿Qué cultura nos la
muy hinchado, el dolor era tremendo. Un día llegó dejó como legado?
mi abuela del sur, al verme enfermo fue al patio y
cortó unas hojas de un árbol que crecía en nuestro
jardín, hirvió estas unos momentos y después me
dio del agua. El dolor pasó. Pueblos Originarios
Al verme recuperado, mi abuela me contó que esa
planta se llamaba “Cedrón” y que los primeros
pueblos que habitaron nuestro país la ocupaban Pueblo Europeo
para sanar a sus enfermos. Desde ese día cada vez
que me siento mal me preparo aquel brebaje.
III. Relacionar conceptos topónimos.
A los nombres de lugares se les conoce como Topónimos. Muchos de estos mantienen un significado oculto en
ellos, esto debido a que mantienen el nombre otorgado por los pueblos originarios.
a. Mira la tabla del lado izquierdo, descubre y escribe el significado del nombre en la tabla del lado
derecho.
Vocabulario
Mapudungun Antuco
Antu Sol
Antuhue
Curahue
Co Agua
Arroyo Curico
Cura Piedra
Curi Oscuro –
Negro
Lemu Bosque
Reconocer fiestas y tradiciones.
Muchas de nuestras actuales fiestas son heredadas por las antiguas culturas que dieron vida a nuestra
sociedad. Los feriados en nuestro país son mayoritariamente por hitos y acontecimientos católicos los
cuales heredamos de la cultura española.
A. Pinta de color rojo la casilla que corresponda a una festividad mapuche y de color azul la que
corresponda a una festividad española.
Fiesta de la Cuasimodo
Pachamama (Tierra) (Semana Santa)
Fiesta de la Tirana
(Virgen del Carmen)
Wetripantu
Nguillatún
(Año nuevo mapuche)
(Sur de Chile)