Nueva RAC 9

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 77

REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL

RAC-09
FACILITACIÓN

Edición: ORIGINAL
Página 1 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

DIRECCIÓN GENERAL DE AERONÁUTICA CIVIL DE GUATEMALA

SISTEMA DE REVISIONES

Las revisiones a la presente regulación son indicadas


mediante una barra vertical en el margen izquierdo,
enfrente del renglón, sección o figura que este siendo
afectada por el mismo. La re-edición será el reemplazo del
documento completo por otro.
Estas se deben de anotar en el registro de ediciones y
revisiones, indicando el número correspondiente, fecha de
efectividad y la fecha de inserción.

Edición: ORIGINAL
Página 2 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

REGISTRO DE REVISIONES RAC 09

Rev. # Fecha de emisión Fecha de inserción Insertada por


UNSA

Edición: ORIGINAL
Página 3 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

LISTA DE PÁGINAS EFECTIVAS.

PÁGINA No. REVISIÓN No FECHA


1 Original 27/ENERO/2017
2 Original 27/ENERO/2017
3 Original 27/ENERO/2017
4 Original 27/ENERO/2017
5 Original 27/ENERO/2017
6 Original 27/ENERO/2017
7 Original 27/ENERO/2017
8 Original 27/ENERO/2017
9 Original 27/ENERO/2017
10 Original 27/ENERO/2017
11 Original 27/ENERO/2017
12 Original 27/ENERO/2017
13 Original 27/ENERO/2017
14 Original 27/ENERO/2017
15 Original 27/ENERO/2017
16 Original 27/ENERO/2017
17 Original 27/ENERO/2017
18 Original 27/ENERO/2017
19 Original 27/ENERO/2017
20 Original 27/ENERO/2017
21 Original 27/ENERO/2017
22 Original 27/ENERO/2017
23 Original 27/ENERO/2017
24 Original 27/ENERO/2017
25 Original 27/ENERO/2017
26 Original 27/ENERO/2017
27 Original 27/ENERO/2017
28 Original 27/ENERO/2017
29 Original 27/ENERO/2017
30 Original 27/ENERO/2017
31 Original 27/ENERO/2017
32 Original 27/ENERO/2017
33 Original 27/ENERO/2017
34 Original 27/ENERO/2017
35 Original 27/ENERO/2017

Edición: ORIGINAL
Página 4 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

PÁGINA No. REVISIÓN No FECHA


36 Original 27/ENERO/2017
37 Original 27/ENERO/2017
38 Original 27/ENERO/2017
39 Original 27/ENERO/2017
40 Original 27/ENERO/2017
41 Original 27/ENERO/2017
42 Original 27/ENERO/2017
43 Original 27/ENERO/2017
44 Original 27/ENERO/2017
45 Original 27/ENERO/2017
46 Original 27/ENERO/2017
47 Original 27/ENERO/2017
48 Original 27/ENERO/2017
49 Original 27/ENERO/2017
50 Original 27/ENERO/2017
51 Original 27/ENERO/2017
52 Original 27/ENERO/2017
53 Original 27/ENERO/2017
54 Original 27/ENERO/2017
55 Original 27/ENERO/2017
56 Original 27/ENERO/2017
57 Original 27/ENERO/2017
58 Original 27/ENERO/2017
59 Original 27/ENERO/2017
60 Original 27/ENERO/2017
61 Original 27/ENERO/2017
62 Original 27/ENERO/2017
63 Original 27/ENERO/2017
64 Original 27/ENERO/2017
65 Original 27/ENERO/2017
66 Original 27/ENERO/2017
67 Original 27/ENERO/2017
68 Original 27/ENERO/2017
69 Original 27/ENERO/2017
70 Original 27/ENERO/2017

Edición: ORIGINAL
Página 5 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

PÁGINA No. REVISIÓN No FECHA


71 Original 27/ENERO/2017
72 Original 27/ENERO/2017
73 Original 27/ENERO/2017
74 Original 27/ENERO/2017
75 Original 27/ENERO/2017
76 Original 27/ENERO/2017
77 Original 27/ENERO/2017

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 6 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

INDICE

Contenido
SISTEMA DE REVISIONES.................................................................................................................................................... 2
REGISTRO DE REVISIONES RAC 09 ................................................................................................................................... 3
PREÁMBULO ......................................................................................................................................................................... 9
secciÓn 1 - requisitos ........................................................................................................................................................... 10
LISTA DE ABREVIATURAS / ACRÓNIMOS ......................................................................................................................... 11
BASE LEGAL........................................................................................................................................................................ 12
APLICABILIDAD ................................................................................................................................................................... 12
ALCANCE............................................................................................................................................................................. 12
NORMATIVA RELACIONADA .............................................................................................................................................. 13
CAPÍTULO 1 ......................................................................................................................................................................... 15
DEFINICIONES Y PRINCIPIOS GENERALES ..................................................................................................................... 15
RAC-09 1.1 DEFINICIONES ................................................................................................................................................. 15
RAC-09 1.2 Principios Generales.......................................................................................................................................... 21
RAC-09 1.3 generalidades .................................................................................................................................................... 21
CAPITULO 2. ENTRADA Y SALIDA DE AERONAVES........................................................................................................ 23
RAC-09 2.1 Generalidades ............................................................................................................... 23
RAC-09 2.2 Documentos--requisitos y uso ..................................................................................... 23
RAC-09 2.3 Corrección de documentos ........................................................................................... 24
RAC-09 2.4 Desinsectación de aeronaves ....................................................................................... 25
RAC-09 2.5 Desinfección de aeronaves ........................................................................................... 25
RAC-09 2.6 Disposiciones relativas a los vuelos de la aviación general internacional y a otros
vuelos no regulares ........................................................................................................................... 26
RAC-09 2.7 Avisos previos de llegada .............................................................................................. 26
RAC-09 2.8 Despacho y Permanencia de las Aeronaves ................................................................ 26
CAPÍTULO 3. ENTRADA Y SALIDA DE PERSONAS Y DE SU EQUIPAJE.......................................................................... 28
RAC-09 3.1 Controles fronterizos ..................................................................................................... 28
RAC-09 3.2 Seguridad de los documentos de viaje ......................................................................... 28
RAC-09 3.3 Documentos de viaje ..................................................................................................... 28
RAC-09 3.4 Tarjetas de embarque/desembarque u otra documentación ........................................ 29
RAC-09 3.5 Certificados internacionales de vacunación o profilaxis................................................ 29
RAC-09 3.6 Inspección de documentos de viaje .............................................................................. 29
RAC-09 3.7 Procedimientos de salida .............................................................................................. 29
RAC-09 3.8 Procedimientos de entrada y responsabilidades. ......................................................... 30
RAC-09 3.9 Procedimientos y requisitos de tránsito......................................................................... 31
RAC-09 3.10 Disposición del equipaje separado de su propietario.................................................. 32
RAC-09 3.11 Identificación y entrada de la tripulación y otro personal de los explotadores de
aeronaves .......................................................................................................................................... 32
RAC-09 3.12 Asistencia de emergencia/visados de entrada en casos de fuerza mayor ................. 33
CAPÍTULO 4. ENTRADA Y SALIDA DE CARGA Y OTROS ARTÍCULOS ............................................................................ 34
RAC-09 4.1 Generalidades ............................................................................................................... 34
RAC-09 4.2 Información requerida por las Autoridades competentes .............................................. 34
RAC-09 4.3 Levante y despacho de la carga de exportación y de importación ............................... 35
RAC-09 4.4 Piezas de repuesto, equipo, suministros y otro material de aeronaves importado o
exportado por los explotadores de aeronaves en relación con los servicios internacionales .......... 38
RAC-09 4.5 Contenedores y paletas ................................................................................................ 39
RAC-09 4.6 Documentos y procedimientos relativos al correo ........................................................ 39
RAC-09 4.7 Material Radiactivo ........................................................................................................ 39
CAPÍTULO 5. PERSONAS NO ADMISIBLES Y DEPORTADAS.......................................................................................... 41
RAC-09 5.1 Generalidades ................................................................................................................................................... 41
RAC-09 5.2 Personas no admisibles ..................................................................................................................................... 41
RAC-09 5.3 Personas deportadas......................................................................................................................................... 43
RAC-09 5.4 Obtención de un documento de viaje sustitutivo ................................................................................................ 44
CAPÍTULO 6. AEROPUERTOS INTERNACIONALES — INSTALACIONES Y SERVICIOS PARA EL TRÁFICO ................ 45

Edición: ORIGINAL
Página 7 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 6.1 Generalidades ................................................................................................................................................... 45


RAC-09 6.2 Disposiciones relativas al movimiento del tráfico en los aeropuertos ................................................................. 46
Disposiciones comunes ........................................................................................................................................................ 46
Disposiciones relativas al estacionamiento y al servicio de las aeronaves ............................................................................ 47
Salida de pasajeros, tripulaciones y equipajes ...................................................................................................................... 47
Entrada de pasajeros, tripulaciones y equipajes ................................................................................................................... 47
Tránsito y trasbordo de pasajeros y tripulaciones.................................................................................................................. 48
Instalaciones y servicios varios en los edificios terminales de pasajeros ............................................................................... 48
Instalaciones para el manejo y despacho de la carga y el correo .......................................................................................... 48
rac-09 6.3 Instalaciones y servicios necesarios para implantar las medidas de sanidad pública, el socorro médico de urgencia
y las relativas a la cuarentena de animales y plantas ............................................................................................................ 49
RAC-09 6.4 Instalaciones necesarias para los controles de despacho y para el funcionamiento de los servicios
correspondientes .................................................................................................................................................................. 50
RAC-09 6.5 Pasajeros insubordinados.................................................................................................................................. 50
RAC-09 6.6 Comodidades para los pasajeros....................................................................................................................... 50
CAPÍTULO 7. ATERRIZAJE FUERA DE LOS AEROPUERTOS INTERNACIONALES ......................................................... 51
RAC-09 7.1 Generalidades ................................................................................................................................................... 51
RAC-09 7.2 Breve parada-estancia....................................................................................................................................... 51
RAC-09 7.3 Interrupción del vuelo ........................................................................................................................................ 51
CAPÍTULO 8. OTRAS DISPOSICIONES SOBRE FACILITACIÓN........................................................................................ 53
RAC-09 8.1 Fianzas y exención de requisición o embargo ................................................................................................... 53
RAC-09 8.2 Disposiciones relativas a búsqueda, salvamento, investigación de accidentes y Recobro ................................. 53
RAC-09 8.3 Vuelos de socorro en caso de catástrofes naturales o provocadas por el hombre que pongan gravemente en
peligro la salud humana o el medio ambiente, y en situaciones de emergencia semejantes en que se requiera la ayuda de las
Naciones Unidas ................................................................................................................................................................... 54
RAC-09 8.4 Contaminación marina y operaciones de seguridad en emergencias ................................................................. 54
RAC-09 8.5 Aplicación del Reglamento Sanitario Internacional y disposiciones conexas ...................................................... 55
RAC-09 8.6. Plan nacional de aviación para brotes de enfermedades transmisibles ............................................................. 55
RAC-09 8.7 Establecimiento de programas nacionales de facilitación................................................................................... 55
RAC-09 8.8 Facilitación del transporte de las personas con discapacidades ........................................................................ 56
i. Generalidades.................................................................................................................................................................... 56
II. Acceso a los aeropuertos .................................................................................................................................................. 57
RAC-09 III. Acceso a los servicios aéreos ............................................................................................................................. 57
RAC-09 8.9 Asistencia a las víctimas de accidentes de aviación y a sus familiares .............................................................. 58
RAC-09 9.0 ApÉNDICE 1 DECLARACIÓN GENERAL. .................................................................................................... 60
RAC-09 9.1 ApÉNDICE 2 MANIFIESTO DE PASAJEROS. .............................................................................................. 61
RAC-09 9.2 ApÉNDICE 3 MANIFIESTO DE carga............................................................................................................ 62
RAC-09 9.3 ApÉNDICE 4 CERTIFICADO DE DESINSECTACION RESIDUAL. .......................................................... 63
RAC-09 9.4 ApÉNDICE 5 TARJETA DE EMBARQUE/DESEMBARQUE .......................................................................... 64
RAC-09 9.5 ApÉNDICE 6 RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN ADUANERA. ................................. 65
RAC-09 9.6 ApÉNDICE 7 CERTIFICADO DE MIEMBROS DE LA TRIPULACION (CTM). ............................................... 67
RAC-09 9.7 ApÉNDICE 8 CERTIFICADO DE INSPECTORES DE LA AVIACÍON CIVIL. ................................................. 68
RAC-09 9.8 ApÉNDICE 9 FORMATOS SUGERIDOS DE DOCUMENTOS PARA DEVOLUCIÓN DE PERSONAS NO
ADMISIBLES. ....................................................................................................................................................................... 69
RAC-09 9.9 ApÉNDICE 10 FORMULARIO PATRÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DOCUMENTOS
MERCANTILES. ................................................................................................................................................................... 71
RAC-09 9.10 ApÉNDICE 11 MODELO DE PROGRAMA DE FACILITACION (FAL) DE AEROPUERTO. ......................... 72
RAC-09 9.11 ApÉNDICE 12 MODELO DE PROGRAMA NACIONAL FAL. ........................................................................... 74
RAC-09 9.12 ApÉNDICE 13 FORMULARIO DE SALUD PÚBLICA PARA LOCALIZAR A LOS PASAJEROS. ................. 77

Edición: ORIGINAL
Página 8 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

PREÁMBULO

La presente Regulación tiene como objetivo primordial normar el ejercicio de las actividades de
Facilitación del Transporte Aéreo dentro del territorio nacional, con fundamento en lo preceptuado
en la Constitución Política de la República de Guatemala, La Ley de Aviación Civil Decreto 93-2000,
Reglamento de la Ley de Aviación Civil, Acuerdo Gubernativo 384-2001, los convenios y tratados
internacionales ratificados por La República de Guatemala, teniendo como objetivo primordial evitar
las demoras innecesarias en las aeronaves, tripulaciones, pasajeros, equipajes, el correo y la carga.

La presente Regulación ha sido elaborada en base a la normativa de la Organización de Aviación Civil


Internacional –OACI-, en materia de Facilitación Anexo 9

Decimocuarta edición.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 9 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

SECCIÓN 1 - REQUISITOS

1. PRESENTACIÓN Y GENERALIDADES

1.1 La sección uno del RAC 09 se presenta en páginas sueltas formadas por una columna. Cada página
se identifica mediante la fecha de la edición o enmienda, a través de la cual se incorporó.

1.2 La letra de esta sección es Tahoma 10.

2. INTRODUCCIÓN

2.1 El presente documento contiene los requisitos para el desarrollo y aplicación conjunta de los
Servicios de Facilitación.

2.2 El presente documento está basado en el texto del Anexo 09 emitido y publicado por la Organización
de Aviación Civil Internacional (OACI).

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 10 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

LISTA DE ABREVIATURAS / ACRÓNIMOS

AAC Autoridad de Aviación Civil FAL Facilitación

AGLA Asociación Guatemalteca de líneas GNSA Gerencia Nacional de Seguridad


aéreas Aeroportuaria
AGEXPORT Asociación Guatemalteca de GSA Gerencia de Seguridad Aeroportuaria
Exportadores
AILA Aeropuerto Internacional La IATA Asociación del Transporte Aéreo
Aurora Internacional
AIMM Aeropuerto Internacional Mundo IDAEH Instituto de Antropología e Historia
Maya
AIP Publicación de Información INGUAT Instituto Guatemalteco de Turismo
Aeronáutica
AIS Servicios de Información MP Ministerio Público
Aeronáutica
AN-9 Anexo 9 - Facilitación MoU Memorando de acuerdo

API Información Anticipada de OACI Organización de Aviación Civil


Pasajeros Internacional
AVSEC Seguridad de la Aviación Civil OIRSA Organismo Internacional Regional de
Sanidad Agropecuaria
CAFAL Comité Aeroportuario de OMA Organización Mundial de Aduanas
Facilitación del Transporte Aéreo
CAMTUR Cámara de Turismo OMS Organización Mundial de la Salud
CMT Certificado Miembro de la PKD Directorio de Claves Públicas
Tripulación
CNFAL Comisión Nacional de Facilitación PLM Pasaporte de Lectura Mecánica
del Transporte Aéreo
COCESNA Corporación Centroamericana de PNFAL Programa Nacional de Facilitación del
Servicios de navegación Aérea Transporte Aéreo
CONADI Consejo Nacional para la Atención RAC Regulación de Aviación Civil
de Personas con Discapacidad
CONAP Consejo Nacional de Áreas SARPS Normas y Métodos Recomendados
Protegidas
DGAC Dirección General de Aeronáutica SAT Superintendencia de Administración
Civil Tributaria
DIGECAM Dirección General de Control de SGAIA Sub Dirección General de Análisis e
Armas y Municiones. Información Antinarcótica
DGM Dirección General de Migración TI Tecnología de la Información
DIPAFRONT División, de Puertos, Aeropuertos UPU Unión Postal Universal
y Fronteras
DVLM Documento de Viaje de Lectura UMA Unidad Médica Aeroportuaria
Mecánica

Edición: ORIGINAL
Página 11 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

BASE LEGAL

NACIONAL

ENTIDAD DOCUMENTO
 Ley de Aviación Civil. Decreto 93-2000
Congreso de la República de
Guatemala

 Reglamento de la Ley de Aviación Civil. Acuerdo Gubernativo


Presidencia de la República
384-2001

INTERNACIONAL

ENTIDAD DOCUMENTO
 Convenio sobre Aviación Civil Internacional. (Creación de la
Convenio de Chicago 1944
OACI).
 Anexos al Convenio Sobre Aviación Civil Internacional
OACI
 Anexo 09, Facilitación.

APLICABILIDAD

De acuerdo al Convenio de Aviación Civil Internacional suscrito por el Estado de Guatemala en


Chicago, en el año 1944, nuestro país, en su calidad de Estado Contratante, convino en adoptar, en
lo posible, las normas y métodos recomendados por la Organización de Aviación Civil Internacional
(OACI). RAC 09, contiene las normas y métodos recomendados en lo concerniente a facilitación en
las instalaciones aeroportuarias.

ALCANCE

1. El contenido del presente documento, es aplicable a:

a) Todos los administradores y coordinadores de aeropuertos


b) Todos los explotadores aéreos nacionales e internacionales.

Edición: ORIGINAL
Página 12 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

NORMATIVA RELACIONADA

Marco de referencia legal que originaron la presente regulación:

LEY DE AVIACIÓN CIVIL, DECRETO NÚMERO 93-2000

Titulo I. Aeronáutica Civil. / Capítulo I. Disposiciones Generales.

Artículo 1. Objeto. “La presente ley tiene por objetivo normar el ejercicio de las actividades de
aeronáutica civil, en apoyo al uso racional, eficiente y seguro del espacio aéreo, con fundamento en
lo preceptuado en la Constitución Política de la República, los convenios y tratados internacionales
ratificados por Guatemala, los reglamentos emitidos para el efecto y demás normas
complementarias”.

Artículo 2. Ámbito de aplicación. “La presente ley es aplicable a todas las personas individuales
o jurídicas, nacionales o extranjeras, que realicen actividades de aviación civil dentro del territorio
nacional y su espacio aéreo”.

Titulo I. Aeronáutica Civil. / Capítulo II. Autoridad Aeronáutica.

Artículo 6. Dirección General de Aeronáutica Civil “La Dirección General de Aeronáutica Civil,
en adelante la Dirección, dependencia del Ministerio de Comunicaciones Infraestructura y Vivienda,
es el órgano encargado de normar, supervisar, vigilar, y regular, con base a lo prescrito en la presente
ley, reglamentos, regulaciones y disposiciones complementarias, los servicios de aeroportuarios, los
servicios de apoyo a la Navegación Aérea, los servicios de Transporte Aéreo, de Telecomunicaciones
y en general todas las actividades de Aviación Civil en el territorio y espacio aéreo de Guatemala,
velando en todo momento por la defensa de los intereses nacionales”.

REGLAMENTO DE LA LEY DE AVIACIÓN CIVIL, ACUERDO GUBERNATIVO 384-2001

Titulo I. Disposiciones Generales.


Capítulo II. De la Dirección General.
Artículo 2. “La Dirección General de Aeronáutica Civil, por conducto de su Director General, los
subdirectores, unidades técnicas y administrativas deberán velar por el fiel cumplimiento de la Ley
de Aviación Civil, Leyes de observancia general que contengan preceptos relacionados con la
actividad aeronáutica, acuerdos y tratados internacionales ratificados por Guatemala, del presente
Reglamento, regulaciones y disposiciones complementarias”.

Edición: ORIGINAL
Página 13 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Artículo 4. “La dirección, podrá emitir, revisar periódicamente y reformar los manuales que
contienen las regulaciones de aviación civil, para adecuarlas a los avances tecnológicos, disposiciones
internacionales y al desarrollo de la aviación nacional. Las enmiendas deberán ser aprobadas por la
Dirección General mediante resolución y hechas del conocimiento de las personas a quien vayan
dirigidas”.

CONVENIO DE CHICAGO / ORGANIZACIÓN DE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL, OACI

CONVENIO SOBRE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL (Chicago, 7 diciembre 1944).

Disposiciones Principales. “Requiere de los Estados tomar las medidas necesarias para garantizar
el más alto nivel de uniformidad en el cumplimiento y aplicación de las normas y practicas
recomendadas”.

Capítulo VI
Normas y Métodos recomendados Internacionales

Artículo 37. Adopción de normas y procedimientos internacionales. “Cada Estado se


compromete a colaborar, a fin de lograr el más alto grado de uniformidad posible en las
reglamentaciones, normas, procedimientos y organización relativos a las aeronaves, personal,
aerovías y servicios auxiliares, en todas la cuestiones en que tal uniformidad facilite y mejore la
navegación aérea”.

ANEXOS AL CONVENIO.

Las especificaciones o normas adoptadas por la OACI resultan obligatorias en el territorio de todo
Estado contratante, una vez este las haya promulgado en forma de leyes o reglamentos nacionales
propios.

BIBLIOGRAFÍA
 Ley de Aviación Civil. Decreto 93-2000
 Reglamento de la Ley de Aviación Civil. Acuerdo Gubernativo 384-2001
 Convenio sobre Aviación Civil Internacional. (Creación de la OACI) y Anexos al Convenio
Sobre Aviación Civil Internacional OACI.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 14 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPÍTULO 1
DEFINICIONES Y PRINCIPIOS GENERALES

RAC-09 1.1 DEFINICIONES


Los términos y expresiones indicados a continuación, cuando se usan en las normas y métodos
recomendados relativos a Facilitación, tienen el significado siguiente, para los fines de la presente
RAC.

Admisión. El permiso otorgado a una persona por las autoridades competentes de la República de
Guatemala para entrar al país, de conformidad con nuestras leyes nacionales.

Admisión temporal. Procedimiento de aduanas en virtud del cual, determinadas mercancías


pueden entrar en nuestros aeropuertos internacionales exoneradas condicionalmente del pago del
importe de los derechos e impuestos en su totalidad o en parte, tales mercancías deben importarse
para un fin específico y estar destinadas a la reexportación dentro de un período especificado y sin
haber sufrido ningún cambio, excepto la depreciación normal debida al uso que se haya hecho de las
mismas.

Aeropuerto internacional. Todo aeropuerto designado por la República de Guatemala, cuyo


territorio está situado como punto de entrada o salida para el tráfico aéreo internacional, donde se
llevan a cabo los trámites de aduana, inmigración, Salud Pública, reglamentación veterinaria y
fitosanitaria y procedimientos similares.

Agente autorizado. Persona que representa al explotador de aeronaves y que está autorizada por
éste para actuar en los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves, tripulación,
pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros.

Arreglos de tránsito directo. Arreglos especiales, aprobados por las Autoridades competentes de
la República de Guatemala, mediante los cuales el tráfico que se detiene solo brevemente a su paso
por la República de Guatemala, puede permanecer bajo la jurisdicción inmediata de dichas
Autoridades.

Autoridad Aeronáutica. La expresión “Autoridad Aeronáutica” se refiere a la Dirección General de


Aeronáutica Civil, como el ente responsable de la Aeronáutica Civil, de conformidad con lo prescrito
en el Decreto 93-2000 “Ley de Aviación Civil”.

Autoridades Competentes. Se refiere a las instituciones, organismos y los respectivos funcionarios


que forman parte del Comité Nacional de Facilitación del Transporte Aéreo de la República de
Guatemala, encargados de velar por las leyes y Regulación que tengan relación con la aplicación y
cumplimiento de la presente RAC.

Carga. Significa todos los bienes que se transporten en una aeronave, excepto el correo, los
suministros y el equipaje acompañado o extraviado.

Comodidades para los pasajeros. Se refiere a las Instalaciones y servicios que se suministran a
los pasajeros y que no son esenciales para el despacho de los mismos.

Control de estupefacientes. Medidas adoptadas para controlar el movimiento ilícito de


estupefacientes y sustancias psicotrópicas por vía aérea.

Edición: ORIGINAL
Página 15 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Control de inmigración. Medidas adoptadas por la Autoridad Migratoria de la República de


Guatemala para controlar la entrada, el tránsito y la salida de las personas que viajan a nuestro país
por vía aérea.

Correo. Despachos de correspondencia y otros artículos que los servicios postales presentan con el
fin de que se entreguen a otros servicios postales, conforme a las normas de la Unión Postal Universal
(UPU).

Declarante. Toda persona que hace una declaración de mercancías o en cuyo nombre se hace tal
declaración.

Depósito de Aduana. Régimen aduanero que permite que las mercancías nacionalizadas o no
nacionalizadas se almacenen bajo el control de la administración Aduanera, en lugares designados
para este efecto, con suspensión del pago de los tributos aduaneros y por el tiempo que determine
la regulación.

Derechos e impuestos a la importación. Se refiere a los derechos de aduana y todos los demás
derechos, impuestos o gravámenes recaudados al importar mercancías o en relación con dicha
importación. No se incluyen los cargos cuyo importe se limite al costo aproximado de los servicios
prestados ni los percibidos por la aduana en nombre de otra administración nacional.

Descarga. Acción de sacar las mercancías, correo, equipaje o suministros de una aeronave después
del aterrizaje.

Desembarque. Acto de salir de una aeronave después del aterrizaje, exceptuados los tripulantes o
pasajeros que continúen el viaje durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo.

Desinfección. Procedimiento mediante el cual se adoptan medidas sanitarias para controlar o


eliminar agentes infecciosos presentes en un cuerpo humano o animal, dentro o en la superficie de
las partes afectadas de una aeronave, equipaje, carga, mercancías o de los contenedores, según
corresponda, mediante su exposición directa a agentes químicos o físicos.

Desinsectación. Procedimiento mediante el cual se adoptan medidas sanitarias para controlar o


eliminar insectos en aeronaves, equipaje, carga, contenedores, mercancías o paquetes postales.

Despacho de mercancías. Significa la realización de las formalidades Aduaneras necesarias a fin


de que las mercancías puedan ser importadas para el consumo interior, exportadas o colocadas al
amparo de otro régimen aduanero.

Directorio de claves públicas de la OACI (DCP OACI): Base de datos central que hace las veces
de repositorio de los certificados de los firmantes de documentos (CDS) que contienen las claves
públicas de los firmantes de documentos; la lista maestra CSCA (MLCSCA), los certificados de enlace
de la Autoridad de certificación firmante del país (ICCSCA) y las listas de revocación de certificados
expedidas por los participantes, junto con un sistema para su distribución en todo el mundo, que la
OACI mantiene en nombre de dichos Participantes a fin de facilitar la validación de los datos en los
DVLM electrónicos.

Edición: ORIGINAL
Página 16 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Documento de viaje. Pasaporte u otro documento oficial de identidad expedido por la Autoridad
Migratoria de la República de Guatemala, que puede ser utilizado por el titular legítimo para viajes
internacionales.

Documentos de los explotadores de aeronaves. Cartas de porte aéreo/notas de consignación,


billetes de pasaje y tarjetas de embarque y desembarque de pasajeros, documentos de liquidación
bancaria y de agencia, billetes de exceso de equipaje, bonos de créditos (M.C.O.), informes sobre
daños e irregularidades, etiquetas para el equipaje y para la carga, horarios y documentos relativos
al peso y al centraje, para uso de los explotadores de aeronaves.

DVLM electrónico. Un DVLM (pasaporte, visado o tarjeta) que incorpora un circuito integrado sin
contacto que comprende la capacidad de identificación biométrica del titular del DVLM de
conformidad con las especificaciones de la parte pertinente del Doc. 9303 de la OACI.

Embarque. Acto de subir a bordo de una aeronave con objeto de comenzar un vuelo, exceptuando
aquellos tripulantes o pasajeros que hayan embarcado en una de las etapas anteriores del mismo
vuelo directo.

Emergencia de Salud Pública de importancia Internacional. Significa un evento extraordinario


que de conformidad con el Reglamento Sanitario Internacional (2005) de la Organización Mundial de
la Salud: i) constituye un riesgo para la Salud Pública de otros Estados a causa de la propagación
internacional de una enfermedad y ii) podría exigir una respuesta internacional coordinada.

Equipaje. Artículos de propiedad personal de los pasajeros o tripulantes que se llevan en la aeronave
mediante convenio con el explotador.

Equipaje extraviado. Equipaje involuntario o inadvertidamente separado de los pasajeros o de la


tripulación.

Equipaje no acompañado. Equipaje que se transporta como carga, ya sea en la misma aeronave
en que viaja la persona a quien pertenece o en otra.

Equipaje no identificado. Equipaje con o sin etiqueta, que ningún pasajero recoge en el
aeropuerto y cuyo propietario no puede ser identificado.

Equipaje no reclamado. Equipaje que llega al aeropuerto y que ningún pasajero recoge ni reclama.

Equipo de aeronave. Artículos, incluso el botiquín de primeros auxilios y el equipo para


supervivientes, así como provisiones transportadas a bordo, que no sean repuestos ni suministros, y
que se utilizan a bordo de las aeronaves durante el vuelo.

Equipo de seguridad. Dispositivos de carácter especializado que se utilizan individualmente o como


parte de un sistema, en la prevención o detección de actos de interferencia ilícita; con el objeto de
salvaguardar la seguridad de la aviación civil del estado de la República de Guatemala, sus
instalaciones y servicios.

Equipo terrestre. Artículos especiales que se usan para el mantenimiento, reparación y servicio de
las aeronaves en tierra, incluso los aparatos comprobadores y los elementos utilizados para el
embarque y desembarque de pasajeros y carga.

Edición: ORIGINAL
Página 17 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Escolta. Persona autorizada por un Estado a un explotador de aeronaves para acompañar a personas
no admisibles o personas deportadas que son retiradas de dicho estado.

Estado de matrícula. Estado en el cual está matriculada la aeronave.

Evaluación de riesgo. La evaluación que efectúan las Autoridades competentes de la República


de Guatemala, para determinar si una persona deportada puede ser trasladada utilizando servicios
aéreos comerciales con o sin acompañamiento de custodias. En la evaluación de riesgo se deben
tener en cuenta todos los factores pertinentes, incluida su aptitud médica, mental y física para su
traslado en un vuelo comercial, su buena disposición o renuencia a viajar, sus patrones de
comportamiento y todo antecedente de actos violentos.

Explotador de aeronaves. Persona, organismo o empresa que se dedica, o propone dedicarse, a


la explotación de aeronaves.

Gestión de riesgos. Aplicación sistemática de procedimientos y métodos de gestión que


proporcionan a los organismos encargados de la inspección, la información para atender movimientos
o envíos que representan un riesgo.

Impostor. Persona que se presenta pretendiendo ser el titular legítimo de un documento autentico.

Inicio del viaje. El punto en que la persona inició su viaje, sin tener en cuenta ningún aeropuerto
en el que haya hecho una parada en tránsito directo, ya sea en un vuelo directo o en un vuelo de
enlace, si no salió de la zona de tránsito directo del aeropuerto en cuestión.

Inspector de la aviación civil. Persona designada por la Dirección General de Aeronáutica Civil –
DGAC- que se encarga de inspeccionar la seguridad operacional, la seguridad de la aviación u otros
aspectos directamente relacionados con las operaciones de transporte aéreo, de acuerdo con las
instrucciones de la DGAC.

Integridad fronteriza. Aplicación que ejercen las Autoridades competentes de la República de


Guatemala de sus leyes y Regulación relativos al movimiento de mercancías o personas a través de
sus fronteras.

Levante de las mercancías. Acto por el que la Autoridad Aduanera –SAT- permiten que las
mercancías objeto de despacho sean puestas a disposición de los interesados.

Línea aérea. Cualquier empresa de transporte aéreo que ofrece o mantiene un servicio aéreo
internacional regular.

Miembro de la tripulación. Persona a quien el explotador asigna obligaciones que ha de cumplir


a bordo, durante el tiempo de vuelo.

Miembro de la tripulación de vuelo. Miembro de la tripulación, titular de la correspondiente


licencia, a quien se asignan obligaciones esenciales para la operación de una aeronave durante el
período de servicio de vuelo.

Edición: ORIGINAL
Página 18 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Orden de deportación. Una orden por escrito, expedida por la Autoridad Migratoria de la República
de Guatemala y notificada a una persona deportada, ordenándole que salga del país.

Orden de retiro. Una orden por escrito notificada por la Autoridad Migratoria de la República de
Guatemala a un explotador, en cuyo vuelo viajó una persona no admisible en nuestro país,
ordenándole al explotador que retire a esa persona de nuestro territorio.

Operación de la aviación general. Operación de aeronave distinta de la de transporte aéreo


comercial o de la de trabajos aéreos. OACI engloba en la Aviación General todas las operaciones de
aviación civil que no sean servicios aéreos regulares ni operaciones no regulares de transporte aéreo
por remuneración o arrendamiento.

Pasajero en Tránsito. Todo pasajero que arriba a un aeropuerto procedente de un determinado


vuelo y que luego continúa su viaje en el mismo número de vuelo.

Pasajero en Trasbordo. Todo pasajero que arriba a un aeropuerto procedente de un determinado


vuelo y que luego continúa su viaje en otro número de vuelo, ya sea de la misma aerolínea o de otra.

Persona con discapacidades. Toda persona cuya movilidad se ve reducida por una incapacidad
física (sensorial o de locomoción), deficiencia mental, edad, enfermedad o cualquier otra causa que
sea un impedimento para el uso de los transportes y cuya situación requiere atención especial
adaptando a las necesidades de dicha persona los servicios puestos a disposición de todos los
pasajeros.

Persona deportada. Una persona que fue admitida legalmente en la República de Guatemala por
la Autoridad Migratoria o que entró por medios ilícitos al país, y a quien posteriormente, las
Autoridades competentes, le ordena oficialmente salir del país.

Persona documentada inapropiadamente. Una persona que viaja o intenta viajar: a) con un
documento de viaje que ha expirado o un visado que no es válido; b) con un documento de viaje o
un visado falsificado, que ha sido objeto de imitación fraudulenta o alterado; c) con el documento de
viaje o visado de otra persona, o d) Sin documento de viaje o visado, si se requiere.

Persona no admisible. Persona a quien le es o le será rehusada la admisión al país por la Autoridad
Migratoria de la República de Guatemala.

Piloto al mando. Es piloto responsable de la operación y seguridad de la aeronave durante el


tiempo de vuelo.

Provisiones transportadas a bordo. Artículos, ya sea desechables o destinados para usos


múltiples, que el explotador de aeronaves utiliza para el suministro de servicios durante los vuelos,
en particular para servir los alimentos y brindar comodidades a los pasajeros.

Repuestos. Artículos, incluso motores y hélices, para reparación y de recambio, con miras a su
montaje en las aeronaves.

Retiro de una persona. Acciones mediante la cual la Autoridad Migratoria de la República de


Guatemala, en cumplimiento de sus leyes y Regulación, ordena a una persona salir del país.

Edición: ORIGINAL
Página 19 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Riesgo para la Salud Pública. La probabilidad de que se produzca un evento que pueda afectar
adversamente la salud de poblaciones humanas, y en particular, de que se propague
internacionalmente o pueda suponer un peligro grave y directo.

Sistema de información anticipada sobre los pasajeros (API) Es el Sistema de comunicación


electrónica mediante el cual los elementos de datos requeridos se recopilan y transmiten a las
agencias encargadas de control fronterizo antes de la salida o llegada del vuelo, y se ponen a
disposición de ellas mediante la línea primaria en el puerto de entrada

Suministros (avituallamiento) para consumo. Mercancías, independientemente de que se


vendan o no, destinadas al consumo a bordo de la aeronave por parte de los pasajeros y la tripulación,
y las mercancías necesarias para la operación y mantenimiento de la aeronave, incluyendo
combustible y lubricantes.

Suministros (mercancías. para llevar) Mercancías para la venta a los pasajeros y la tripulación
de la aeronave con miras a su utilización después del aterrizaje.

Tecnología de la Información. Aquellas herramientas y métodos empleados para recabar,


retener, manipular o distribuir información. La tecnología de la información se encuentra
generalmente asociada con las computadoras y las tecnologías afines aplicadas a la toma de
decisiones.

Visitante. Toda persona que desembarque y entre a la República de Guatemala, y permanezca


legalmente en el país con arreglo a lo prescrito por las leyes correspondientes de la República de
Guatemala, para fines legítimos en calidad de no inmigrante, tales como de turismo, diversión,
deportes, salud, motivos familiares, peregrinaciones religiosas o negocios y que no emprendan
ninguna ocupación lucrativa durante su estancia en el país.

Vuelos de socorro. Vuelos de carácter humanitario para transportar personal y provisiones de


socorro como alimentos, ropa, tiendas, artículos médicos y de otro tipo durante y después de una
emergencia o desastre o para evacuar personas cuya vida o salud se ve amenazada por emergencias
o desastres, hasta lugares seguros dentro del país o de otro Estado dispuesto a recibirlas.

Vuelo directo. Cierta operación de las aeronaves que el explotador identifica en su totalidad
designándola con el mismo símbolo desde el punto de origen, vía cualquier punto intermedio, hasta
el punto de destino.

Zona de tránsito directo. Zona especial que se establece en los aeropuertos internacionales del
país, con la aprobación de las Autoridades competentes y bajo su supervisión o Control directo, en
la que los pasajeros pueden permanecer durante el tránsito o trasbordo sin solicitar entrada al país.

Zona Franca. Es un área del territorio nacional que goza de un régimen aduanero y fiscal especial,
con el fin de fomentar la industrialización de bienes y la prestación de servicios orientados
principalmente a los mercados externos y de manera subsidiaria al mercado nacional. Para las
operaciones con el resto del mundo las zonas francas se reconocen como parte del territorio nacional,
mientras que para las operaciones de comercio con el país se toman como territorio extranjero.

Zona internacional. Espacio físico caracterizado por encontrarse vinculados a dos actividades: el
transporte aéreo internacional, y el control de frontera estatal. La característica esencial de estas

Edición: ORIGINAL
Página 20 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

zonas entonces es la de delimitar un particular espacio para una concreta actividad de movimiento
internacional de personas.

RAC-09 1.2 PRINCIPIOS GENERALES

1.2.1 Las disposiciones de la presente RAC se aplican a todos los casos de utilización de aeronaves,
excepto cuando una disposición determinada se refiera específicamente a solo un tipo de operación.

1.2.2 Las Autoridades competentes de los aeropuertos de la República de Guatemala deben


adoptar las medidas necesarias para asegurarse de que:

a. el tiempo requerido para la realización de los controles fronterizos relativos a las personas y
a la aeronave y al levante o despacho de la carga se limite al mínimo;
b. se limite al mínimo todo inconveniente causado por la aplicación de los requisitos
administrativos y de control;
c. el intercambio de la información pertinente entre los Estados contratantes, explotadores y
aeropuertos se fomente y promueva en la mayor medida posible; y
d. se alcancen niveles óptimos de seguridad y se cumpla con las leyes.

1.2.3 La Autoridad Aduanera en los aeropuertos internacionales de la República de Guatemala,


deben utilizar la gestión de riesgos en la aplicación de procedimientos de control fronterizo para el
levante o despacho de mercancías.

1.2.4 Las Autoridades competentes de la República de Guatemala, deben desarrollar una tecnología
de información eficaz, para aumentar la eficiencia y efectividad de sus procedimientos en los
aeropuertos.

1.2.5 Las disposiciones de esta RAC no impedirán la aplicación de las medidas de seguridad de la
aviación u otros controles necesarios, establecidos en la RAC-17.

RAC-09 1.3 GENERALIDADES

1.3.1 Programa de facilitación. El Administrador de aeropuerto y los explotadores aéreos


deben elaborar un Programa FAL de Aeropuerto.

1.3.2 Coordinador de facilitación del administrador del aeropuerto y explotadores


aéreos

El Administrador del Aeropuerto y Explotadores Aéreos, deben, designar de forma oficial a un


Coordinador de Facilitación de Aeropuerto, responsable de velar por la continua aplicación del
Programa de Facilitación del Aeropuerto y su eficacia.

1.3.3 Inspectores FAL de la Autoridad Aeronáutica Civil

La Dirección General de Aeronáutica Civil, a través de la Unidad de Facilitación, debe realizar


inspecciones y vigilancias programadas y no programadas; los inspectores tendrán el libre acceso a
todas las personas, objetos, material y equipo, lugares, instalaciones y documentos necesarios para

Edición: ORIGINAL
Página 21 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

llevar a cabo la función de la vigilancia, llevando un registro que incluya fecha, nombre, área de
inspección y cualquier otro dato que se considere necesario

a. A través de los Inspectores de Facilitación, verificará la eficaz y eficiente aplicación del Sistema de
Facilitación del Transporte Aéreo, a través de estudios, auditorías e inspecciones programadas y no
programadas al Administrador del Aeropuerto, Explotadores Aéreos y todos los involucrados.

b. Para tal fin, los Inspectores FAL de la AAC tienen:

1) Acceso irrestricto a cualquier parte del aeropuerto.

2) Acceso a la documentación y registros concernientes al Sistema de Facilitación del Aeropuerto,


a la obtención en forma inmediata, a solicitud verbal o escrita de copias de dicha documentación
e información.

3) Acceso a las aeronaves civiles que se encuentren dentro del Estado y a las aeronaves civiles
registradas en el Estado que se encuentren en el exterior.

1.3.4 Veracidad de la Información. Toda información que solicite la Autoridad de Aviación, debe
ser veraz y ajustada a la realidad, ya que, cualquier acción u omisión que pretenda desvirtuar la
información será sancionada de acuerdo con lo que establezca la reglamentación pertinente.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 22 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPITULO 2. ENTRADA Y SALIDA DE AERONAVES


RAC-09 2.1 Generalidades

2.1.1 Las Autoridades competentes de la República de Guatemala deben adoptar medidas y


procedimientos apropiados para el despacho eficaz de las aeronaves que llegan o salen del país,
evitando demoras innecesarias y garantizando la aplicación de las medidas de seguridad de la
aviación y del control de estupefacientes.

2.1.2 La República de Guatemala no debe negar a una aeronave el acceso a un aeropuerto


internacional por motivos de Salud Pública a menos que las medidas que se tomen sean conformes
al Regulación Sanitario Internacional (2005) de la Organización Mundial de la Salud.

2.1.3 En los casos en que, por circunstancias excepcionales, se consideré la suspensión de servicios
de transporte aéreo por motivos de Salud Pública, la República de Guatemala deberá consultar
primero con la Organización Mundial de la Salud y la Autoridad Sanitaria del Estado en que se ha
manifestado la enfermedad, antes de tomar una decisión con respecto a la suspensión de dichos
servicios.

2.1.4 Ante un riesgo de Salud Pública de importancia internacional, la República de Guatemala a


través del Ministerio de Salud, considerará incorporar medidas sanitarias adicionales a las
recomendadas por la OMS, lo hará de conformidad con el Regulación Sanitario Internacional (2005).

RAC-09 2.2 Documentos--requisitos y uso

2.2.1 Las Autoridades competentes de la República de Guatemala no deben exigir para la entrada y
salida de aeronaves más documentos que los previstos en esta Regulación.

2.2.2 Las Autoridades competentes de la República de Guatemala, pueden exigir una traducción oral
o escrita al idioma español, de los documentos de entrada y salida de aeronaves, aun cuando ya se
hayan presentado en otro idioma oficial de la OACI.

2.2.3 Con sujeción a la capacidad tecnológica de los aeropuertos internacionales de la República de


Guatemala, los documentos para la entrada y salida de aeronaves, se aceptarán cuando se presenten
de la siguiente manera:

a) En forma electrónica, transmitidos a un sistema de información de las Autoridades


competentes;

b) En forma impresa, producidos o transmitidos electrónicamente;

c) En forma impresa, llenados manualmente y siguiendo los formatos descritos en la presente


RAC.

2.2.4 Cuando el explotador de aeronaves o alguien en su nombre transmite a las Autoridades


competentes de la República de Guatemala, un determinado documento en forma electrónica, no se
deben exigir la presentación del mismo documento en forma impresa.

Edición: ORIGINAL
Página 23 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

2.2.5 El formato de Declaración General solicitada por los aeropuertos internacionales de la República
de Guatemala, se limita a la información requerida en el (Apéndice 1) de la presente RAC. La
información se acepta en forma electrónica o impresa.

2.2.6 Las Autoridades competentes de la República de Guatemala que exijan un manifiesto de


pasajeros, la información requerida se limita a los elementos indicados en el (Apéndice 2) de la
presente RAC. La información se acepta en forma electrónica o impresa.

2.2.7 Cuando se exija la presentación del manifiesto de carga en forma impresa, aceptará:

a) El formulario reproducido en el Apéndice 3, llenado conforme a las instrucciones; o

b) El formulario reproducido en el Apéndice 3 de la presente RAC, llenado conforme a las


instrucciones; o con una copia de cada carta de porte aéreo que represente la carga a bordo
de la aeronave.

2.2.8 La Autoridad Aduanera de la República de Guatemala no deben exigir la presentación de una


declaración escrita de los suministros que permanezcan a bordo de las aeronaves.

2.2.9 Por lo que respecta a los suministros cargados o descargados de una aeronave, la información
requerida en la lista de los suministros que exige la Autoridad de Aduana de la República de
Guatemala, no deben exceder de:

a) La información indicada en el encabezamiento del modelo del manifiesto de carga;


b) El número de unidades de cada producto; y
c) La naturaleza de cada producto.

2.2.10 La Autoridad Aduanera de la República de Guatemala, no deben exigir la presentación de una


lista del equipaje acompañado, ni del equipaje extraviado cargado o descargado de la aeronave.

2.2.11 En materia del correo la Autoridad Aduanera de la República de Guatemala, no deben exigir
la presentación de una declaración escrita del correo distinta de los formularios prescritos en el
Convenio vigente de la Unión Postal Universal.

2.2.12 Las Autoridades competentes en los aeropuertos de la República de Guatemala, no deben


exigir que el explotador de aeronaves entregue más de tres (3) copias de cualquiera de los
documentos arriba mencionados en el momento de la entrada o salida de la aeronave.

2.2.13 Si la aeronave no embarca ni desembarca pasajeros; ni carga o descarga mercancías,


suministro o correo, las Autoridades competentes en los aeropuertos de la República de Guatemala,
no deben exigir los documentos pertinentes, siempre que se incluya una anotación adecuada en la
Declaración General.

RAC-09 2.3 Corrección de documentos

2.3.1 En el caso de que se encuentren errores en cualquiera de los documentos arriba mencionados,
las Autoridades competentes correspondientes de la República de Guatemala, brindan al explotador
de aeronaves o al agente autorizado la oportunidad de corregir tales errores o los corrigen ellos
mismos.

Edición: ORIGINAL
Página 24 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

2.3.2 El explotador de aeronaves o su agente autorizado, no está sujeto a sanciones, si prueba a las
Autoridades competentes correspondientes de la República de Guatemala, que cualquier error que
se haya encontrado en tales documentos fue involuntario y se hizo sin intención fraudulenta ni
negligencia temeraria. Cuando se considere necesario, para disuadir la repetición de tales errores, se
aplicará una sanción que no sea mayor de la necesaria para tal fin.

RAC-09 2.4 Desinsectación de aeronaves

2.4.1 La Autoridad de Salud Pública, de la República de Guatemala, debe establecer un procedimiento


para la desinsectación de aeronave y los productos a ser utilizados, tomando en cuenta la protección
a los pasajeros y la estructura de la aeronave.

2.4.2 La Autoridad competente en Salud Pública en los aeropuertos internacionales de la República


de Guatemala, deben suministrar a los explotadores de aeronaves, cuando así se solicita, información
apropiada, en lenguaje de fácil comprensión, para la tripulación de vuelo y los pasajeros, en la que
se expliquen la reglamentación nacional pertinente, las razones del requisito y los aspectos de
seguridad inherente a la ejecución de una desinsectación apropiada a la aeronave.

2.4.3 Cuando el procedimiento de desinsectación sea realizado se certificara a través del documento
establecido como (Apéndice 4).

RAC-09 2.5 Desinfección de aeronaves

La Autoridad de Salud Pública en los aeropuertos de la República de Guatemala, determinarán las


condiciones bajo las cuales se desinfectará la aeronave. Considerando lo siguiente:

2.5.1 La aplicación se limita solo al contenedor o al compartimiento de la aeronave utilizado para el


transporte;

2.5.2 La desinfección se efectuará de acuerdo con los procedimientos establecidos por el fabricante
de la aeronave y las orientaciones de la OMS;

2.5.3 Las zonas contaminadas se desinfectarán utilizando compuestos que posean propiedades
germicidas adecuadas que sean apropiadas para el agente infeccioso sospechoso.

2.5.4 La desinfección se efectúa en forma rápida por empleados de limpieza que porten equipo de
protección personal adecuado; y

2.6.5 No se emplean compuestos, soluciones químicos inflamables o sus residuos, que puedan causar
daños a la estructura de la aeronave o a sus sistemas debido a corrosión, ni productos químicos que
puedan afectar a la salud de los pasajeros o la tripulación. Cuando se requiere la desinfección de
aeronaves por motivos de sanidad animal, se utilizan únicamente aquellos métodos y desinfectantes
recomendados por la Oficina Internacional de Epizootias.

La Autoridad de Salud Pública, Fitosanitaria y Veterinaria de la República de Guatemala asegurarán


que cuando haya contaminación por líquidos corporales, incluyendo excremento, en las superficies o

Edición: ORIGINAL
Página 25 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

el equipo de la aeronave, se desinfectarán las zonas contaminadas y el equipo o las herramientas


que se hayan utilizado.

RAC-09 2.6 Disposiciones relativas a los vuelos de la aviación general internacional y a


otros vuelos no regulares

2.6.1 La Dirección General Aeronáutica Civil de la República de Guatemala, pública en su respectivo


AIP los requisitos respecto; avisos previos y solicitudes de autorización previa para vuelos de la
aviación general y otros vuelos no regulares.

2.6.2 El Departamento de Servicios de Información Aeronáutica (AIS), de la Dirección General de


Aeronáutica Civil de la República de Guatemala, recibe, coordina y tramita las solicitudes de la
aviación general, para la autorización previa del aterrizaje de una aeronave en los aeropuertos de la
República de Guatemala, la cual garantizará un proceso que evite demoras en la entrada o salida de
aeronaves.

RAC-09 2.7 Avisos previos de llegada

2.7.1 Toda operación está sujeta a permiso. Una vez recibido este, no se requiere ningún aviso
adicional, excepto el exigido por los servicios de control de tránsito aéreo y por los organismos de
inspección fronteriza competentes. Esta disposición no tiene por objeto impedir la aplicación de
medidas apropiadas para el control de estupefacientes.

2.7.2 Se acepta la información contenida en el plan de vuelo como aviso adecuado de llegada,
siempre que esta información se reciba como mínimo con dos (2. horas de antelación a la llegada, y
el aterrizaje se efectúe en el aeropuerto internacional previamente designado.

RAC-09 2.8 Despacho y Permanencia de las Aeronaves

2.8.1 Los aeropuertos de la República de Guatemala en los que se efectúan operaciones de la aviación
general internacional, disponen lo necesario para que los servicios de inspección y de despacho
fronterizos sean de nivel adecuado para dichas operaciones.

2.8.2 El Administrador de Aeropuerto en coordinación con los Explotadores de Aeronaves y las


Autoridades de control fronterizo deben, establecer un plazo máximo de sesenta (60 minutos para
completar todos los trámites de salida/llegada requeridas, incluidas las medidas de seguridad de la
aviación, para una aeronave que no requiera más que la tramitación normal, calculándose dicho
plazo desde el momento en que el miembro de la tripulación presenta la aeronave al primer punto
de tramitación del aeropuerto.

2.8.3 En los aeropuertos internacionales de la República de Guatemala, en los que las operaciones
de la aviación general internacional sean poco frecuente, la Autoridad Aduanera, como una
dependencia gubernamental, está autorizada para efectuar, en nombre de todos los organismos de
inspección fronteriza, el despacho de las aeronaves y su carga.

2.8.4 A las aeronaves que no se dediquen a servicios aéreos internacionales regulares y efectúen un
vuelo hasta un aeropuerto internacional de la República de Guatemala, o pasen por él, y que sean
admitidas temporalmente sin pago de servicios, de conformidad con el artículo 24 del Convenio de

Edición: ORIGINAL
Página 26 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Aviación Civil Internacional, se les permite permanecer dentro de nuestro país durante el período que
se establezca, sin exigir que la aeronave quede como garantía prendaría del pago de los derechos de
aduana.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 27 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPÍTULO 3. ENTRADA Y SALIDA DE PERSONAS Y DE SU EQUIPAJE

RAC-09 3.1 Controles fronterizos


3.1.1 Los controles fronterizos aplicados a los pasajeros y su equipaje en el proceso de salida del
Estado deben establecerse en el siguiente orden:

a) Control de Seguridad de la Aviación Civil


b) Control de narcóticos
c) Control de divisas
d) Control de migración

3.1.2 Los controles fronterizos aplicados a los pasajeros y su equipaje en el proceso de entrada al
Estado deben establecerse en el siguiente orden:

a) Control de migración
b) Control de Aduana

RAC-09 3.2 Seguridad de los documentos de viaje

3.2.1 La Autoridad Migratoria de la República de Guatemala, deben actualizar regularmente los


elementos de seguridad que figuran en las nuevas versiones de sus documentos de viaje, a fin de
impedir su uso indebido y facilitar la detección en los casos en que dichos documentos se hayan
alterado, duplicado o emitido en forma ilegal, estableciendo controles con respecto a la creación y
expedición de los documentos de viaje, a fin de protegerlos contra el robo de sus inventarios y el
apoderamiento indebido de documentos de viaje recientemente emitidos.

3.2.2 La Autoridad Migratoria de la República de Guatemala, debe establecer un procedimiento de


Coordinación con las Autoridades correspondientes para entregar los pasaportes fraudulentos.

3.2.3 La Autoridad Migratoria si expide pasaportes electrónicos, debe adherirse al Directorio de Claves
Públicas de la OACI.

RAC-09 3.3 Documentos de viaje

3.3.1 La Autoridad Migratoria de la República de Guatemala, deben expedir únicamente pasaportes


de lectura mecánica con arreglo a las especificaciones que figuran en el Doc. 9303, Parte I, antes del
01 de abril de 2010. Esta disposición no tiene el propósito de excluir la emisión de pasaportes o
documentos de viaje provisionales que no sean de lectura mecánica, de validez limitada, en casos de
emergencia.

3.3.2 Al otorgar documentos de identidad o visados aceptados para fines de viaje, la Autoridad
Migratoria de la República de Guatemala, deben expedirlos en una forma susceptible de lectura
mecánica, tal como se estipula en el Doc. 9303.

Edición: ORIGINAL
Página 28 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 3.4 Tarjetas de embarque/desembarque u otra documentación

3.4.1 Cuando las instituciones del Estado exijan la presentación de tarjetas de


embarque/desembarque u otros formularios, estos deben suministrarlas gratuitamente al explotador
de aeronaves quienes deben distribuir a los pasajeros que salen en el mostrador de facturación y a
los pasajeros que lleguen durante el vuelo.

RAC-09 3.5 Certificados internacionales de vacunación o profilaxis

3.5.1 En los casos en que la Autoridad de Salud Pública exija prueba de vacunación o profilaxis en
virtud del Regulación Sanitario Internacional (2005) la República de Guatemala deben aceptar el
certificado internacional de vacunación o profilaxis prescrito por la Organización Mundial de la Salud
en el RSI (2005).

RAC-09 3.6 Inspección de documentos de viaje

3.6.1 El explotador de aeronave, debe tomar las precauciones necesarias en el mostrador de


facturación y en el punto de embarque para asegurar que los pasajeros lleven consigo los documentos
prescritos por los Estados de tránsito y destino.

3.6.2 El explotador de aeronave coordinará con Migración, la capacitación de su personal tanto para
dar a conocer los documentos requeridos para el viaje del pasajero al Estado de destino y tránsito,
así como también la verificación de la autenticidad de estos.

3.6.3 Cuando las autoridades de Migración incautare documentos de viaje fraudulentos, falsificados
o imitados, los deberá de sacar de circulación inmediatamente y enviarlos a la Embajada del país que
los emitió, o a la Misión Diplomática residente de ese país.

RAC-09 3.7 Procedimientos de salida

3.7.1 El Administrador del Aeropuerto en coordinación con los explotadores de aeronaves y los
controles fronterizos, deben, en un plazo máximo de sesenta (60) minutos en conjunto, procesar a
los pasajeros que salen del aeropuerto en vuelos internacionales, los cuales no requieran más que
los trámites normales, calculándose dicho plazo desde el momento en que el pasajero se presenta al
primer proceso (mostrador de la línea aérea).

3.7.2 El Administrador del Aeropuerto, debe proporcionar el espacio necesario para que el control
migratorio pueda aplicar la organización de pasajeros mediante varias colas, de acuerdo a la categoría
del pasajero, a fin de permitir un procesamiento más acelerado.

3.7.3 El Administrador del Aeropuerto en coordinación con los explotadores de aeronaves deben en
un plazo máximo de treinta (30) minutos en conjunto, despachar a los pasajeros que salen del
aeropuerto en vuelos domésticos, calculándose dicho plazo desde el momento en que el pasajero se
presenta al primer punto de despacho o primer proceso (mostrador de la línea aérea).

3.7.4 El explotador de aeronave, debe concluir con el chequeo de pasajeros o cierre del vuelo, en un
tiempo prudente antes de la salida del mismo, con la finalidad que los pasajeros realicen sus trámites
requeridos con suficiente antelación.

Edición: ORIGINAL
Página 29 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

3.7.5 La Autoridad Aduanera, no deben exigir certificados de pago de impuestos sobre la renta a los
visitantes, ni hace responsables a los explotadores de aeronaves en caso de falta de pago de
impuestos sobre la renta por los pasajeros.

RAC-09 3.8 Procedimientos de entrada y responsabilidades.


3.8.1 El explotador de aeronave en coordinación con el administrador de aeropuerto y las instituciones
del Estado, deben establecer como objetivo el despacho en menos de 45 minutos después del
desembarque de todos los pasajeros con respecto a los cuales no sea necesaria más que la inspección
normal, cualquiera que sea el tamaño de la aeronave y la hora programada de llegada.

3.8.2 El explotador de aeronave, es responsable de la custodia y cuidado de los pasajeros y los


miembros de la tripulación que desembarcan desde el momento en que abandonen la aeronave hasta
que sean aceptados para la verificación si son o no admisibles en el país.

3.8.3 La responsabilidad del explotador de aeronave respecto a la custodia y el cuidado de los


pasajeros y los miembros de la tripulación, cesará en el momento en que dichas personas hayan sido
admitidas legalmente en el país.

3.8.4 El explotador de aeronave, debe implementar un sistema de información anticipada API en


mensajes UN/EDIFACT PAXLST.

3.8.5 El explotador de aeronave es responsable de brindar permanente información a los pasajeros


sobre los cambios de horarios y cualquier otra anomalía sobre su viaje.

3.8.6 El explotador de aeronave es responsable de brindar información al pasajero, respecto al


número de puerta de embarque de salida de un vuelo.

3.8.7 El Administrador del Aeropuerto debe proporcionar el espacio necesario para que el control
migratorio pueda aplicar la organización de pasajeros mediante varias colas, de acuerdo a la categoría
del pasajero, a fin de permitir un procesamiento más acelerado.

3.8.8 El Administrador del Aeropuerto en coordinación con los explotadores de aeronaves deben en
un plazo máximo de veinte (20) minutos en conjunto, procesar a los pasajeros que llegan en vuelos
domésticos, calculándose dicho plazo desde el momento en que el pasajero desembarca de la
aeronave cualquiera sea el tamaño de la aeronave y la hora programada de llegada.

3.8.8 La República de Guatemala a través de la Dirección General de Migración, debe implementar el


Sistema API (Información Anticipada de Pasajeros), en la cual los explotadores de aeronaves le
brindara la información a la Autoridad Migratoria, quien a su vez se la trasmitirá a Aduanas (SAT) y
a la Dirección General de Aeronáutica Civil (DGAC).

3.8.9 La API comprende la captura de los datos biográficos y los detalles del vuelo de un pasajero o
miembro de la tripulación por parte del explotador de aeronaves antes de la salida. Esta información
se transmite en forma electrónica a la autoridad Migratoria del país de destino o de salida. Por lo
tanto los detalles de los pasajeros y miembros de la tripulación se reciben antes de la salida o llegada
del vuelo.

Edición: ORIGINAL
Página 30 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

3.8.10 Los mensajes UN/EDIFACT PAXLST son electrónicos, normalizados y están concebidos
específicamente, como subconjunto de UN/EDIFACT, para manejar transmisiones (electrónicas) de
manifiestos de pasajeros. UN/EDIFACT significa “Reglamento de las Naciones Unidas para el
intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte”. El reglamento
comprende un conjunto de normas, directorios y directrices acordados a nivel internacional para el
intercambio electrónico de datos estructurados y en particular, que se relacionan con el comercio de
productos y servicios entre sistemas de información computadorizados independientes. La OMA, la
IATA y la OACI han convenido mutuamente en el conjunto máximo de datos API que debería
incorporarse en los mensajes PAXLST que los explotadores de aeronaves deben usar para transmitir
dichos datos a las agencias de control fronterizo del país de destino o de salida. Se prevé que la
norma UN/EDIFACT podrá complementarse mediante técnicas modernas de transmisión de
mensajes, tales como estándares xml internacionales o técnicas basadas en la web.

3.8.11 Al especificar la información de identificación sobre los pasajeros que ha de transmitirse, los
la República de Guatemala, sólo exigirán los elementos de los datos que están disponibles en los
documentos de viaje de lectura mecánica que se ajustan a las especificaciones contenidas en el Doc.
9303. Toda la información exigida se ajustará a las especificaciones que figuran en las orientaciones
API de la OMA/IATA/OACI para los mensajes UN/EDIFACT PAXLST.

3.8.12 Los Estados contratantes que exijan que los datos de los pasajeros se transmitan
electrónicamente por medio de un sistema de información anticipada sobre los pasajeros, no deberán
exigir además un manifiesto de pasajeros impreso.

RAC-09 3.9 Procedimientos y requisitos de tránsito

3.9.1 El explotador de aeronave, debe mediante zonas de tránsito directo u otros arreglos, que las
tripulaciones, los pasajeros y sus equipajes procedentes de otro Estado y que continúen su viaje a
un tercer Estado en el mismo vuelo o en otro vuelo desde el mismo aeropuerto el mismo día, puedan
permanecer temporalmente en las dichas zonas especificadas del aeropuerto al que llegan sin que
se sometan a formalidades de control fronterizo para entrar en el estado de tránsito.

3.9.2 El explotador de aeronave, debe establecer procedimientos en coordinación con el


administrador del aeropuerto y las instituciones del Estado, para que a los pasajeros en tránsito que
se encuentren imprevistamente retrasados durante la noche debido a la cancelación o el retraso de
un vuelo, se les permita salir del aeropuerto con la finalidad de alojarse, agilizando los controles
requeridos, y de la misma manera cuando retornen al aeropuerto para continuar su vuelo.

3.9.3 El Administrador del Aeropuerto, debe, establecer un circuito de tránsito directo u otros arreglos
para que las tripulaciones, los pasajeros y sus equipajes procedentes de otro Estado, puedan
permanecer en el aeropuerto sin someterse a las formalidades de controles fronterizos, a menos que
el Estado requiera una inspección de seguridad de la aviación civil o control de estupefacientes.

3.9.4 El Administrador del Aeropuerto debe establecer un procedimiento coordinado con las
instituciones de control fronterizo para que los pasajeros en tránsito que se encuentren
imprevistamente retrasados durante la noche debido a la cancelación o demora de un vuelo, se les

Edición: ORIGINAL
Página 31 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

permita salir del aeropuerto con la finalidad de alojarse, cumpliendo con las formalidades de control
fronterizo.

RAC-09 3.10 Disposición del equipaje separado de su propietario

3.10.1 El explotador de aeronave, podrá enviar el equipaje extraviado al lugar en que se encuentre
su propietario y no se les impondrán sanciones, multas, derechos de importación ni impuestos por el
hecho de haberse extraviado el equipaje.

3.10.2 El explotador de aeronave, transferirá directamente el equipaje extraviado entre vuelos


internacionales en el mismo aeropuerto, sin examen alguno, salvo por razones de seguridad de la
aviación u otros controles necesarios.

a) Cuando no se pueda hacer la transferencia directa, deben disponer lo necesario para guardar
temporalmente bajo vigilancia en un lugar apropiado.

3.10.3 El explotador de aeronave, debe presentar en nombre de sus propietarios el equipaje no


identificado no reclamado o extraviado para su despacho en un punto adecuado de destino y que
entreguen dicho equipaje a sus propietarios.

3.10.4 En coordinación con las autoridades competentes, el explotador de aeronave puede abrir el
equipaje no identificado, no reclamado o extraviado si fuera necesario para determinar quién es su
propietario, así mismo realizar un inventario de lo encontrado para evitar perdida o daños de las
pertenencias del propietario.

3.10.5 El Administrador del Aeropuerto, debe, establecer un procedimiento para identificar al


responsable (explotador de aeronave) o propietario de los equipajes extraviados o no identificados y
custodiarlos en un lugar seguro y definido. Establecer un canal de comunicación para informar a las
líneas aéreas sobre dicho hallazgo, permitiendo a través de un circuito prestablecido que estos
equipajes sean transferidos directamente a los vuelos internacionales sin examen alguno, salvo por
razones de seguridad de la aviación y control de estupefacientes para transportarlos hasta donde se
encuentre su propietario.

RAC-09 3.11 Identificación y entrada de la tripulación y otro personal de los


explotadores de aeronaves

3.11.1 Las Autoridades competentes correspondientes de los aeropuertos internacionales de la


República de Guatemala, deben establecer medidas, en cooperación con los explotadores de
aeronaves, para agilizar la inspección de los miembros de la tripulación y su equipaje, como se
requiere a la llegada y a la salida; y facilitan y agilizan el proceso mediante el cual los explotadores
de aeronaves con base en nuestro territorio puedan solicitar los Certificados de Miembros de la
Tripulación (CMT) para su personal de tripulación. El CMT se ha preparado en forma de tarjeta que
utilizarían con fines de identificación los miembros de la tripulación; mientras que las licencias que se
otorgan a la tripulación sirven para su finalidad principal de confirmar las calificaciones profesionales
de los miembros de la tripulación de vuelo.

Edición: ORIGINAL
Página 32 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

3.11.2 Cuando la Autoridad Aeronáutica expida CMT, estos deberán expedirse únicamente en forma
de tarjetas de lectura mecánica expedidas de conformidad con las especificaciones del Doc. 9303,
parte 3.

3.11.3 La Autoridad Aeronáutica deben de establecer procedimientos para permitirle al miembro de


la tripulación al que se expide el Certificado de Miembro de la Tripulación pueda examinar y revisar
la validez de los datos que contiene e incorporar correcciones, si es necesario, de forma gratuita para
el miembro de la tripulación.

3.11.4 El explotador de aeronave, debe establecer procedimientos en coordinación con el


administrador de aeropuerto y las autoridades del estado para agilizar la inspección de los miembros
de la tripulación y su equipaje, como se requiera a la llegada y a la salida, estableciendo un paso
exclusivo para estos, siempre y cuando se encuentren en función de trabajo y en la declaración
general cuando sea el caso.

RAC-09 3.12 Asistencia de emergencia/visados de entrada en casos de fuerza mayor

3.12.1 La Autoridad Migratoria deben establecer medidas para autorizar la entrada temporal de un
pasajero o miembro de la tripulación que no posea antes de su llegada el visado de entrada exigido,
a causa de la desviación o demora de un vuelo por razones de fuerza mayor.

3.12.2 La Autoridad Migratoria deben establecer medidas para que a los pasajeros en tránsito que se
encuentren imprevistamente retrasados debido a la cancelación o el retraso de un vuelo se les
permita salir del aeropuerto con la finalidad de alojarse.

3.12.3 En situaciones de emergencia por razones de fuerza mayor, las Autoridades competentes de
la República de Guatemala deben de dar asistencia prioritaria a los pasajeros que tengan necesidades
médicas, a los menores no acompañados y a las personas con impedimentos que ya hayan iniciado
sus viajes.

3.12.4 La Autoridad Migratoria de la República de Guatemala deben establecer medidas para permitir
la salida desde sus territorios, o el tránsito a través de los mismos, a los pasajeros que tengan
reservaciones de viajes aéreos válidas, incluso en el caso de que sus visados hayan expirado a causa
de demoras de vuelos por razones de fuerza mayor.

3.12.5 La Autoridad Migratoria de la República de Guatemala deben establecer medidas para facilitar
la entrada del personal que se requiera enviar con poca antelación para prestar asistencia a los
pasajeros cuyos vuelos hayan sido interrumpidos por razones de fuerza mayor.

3.12.6 En caso de demora o desviaciones de los vuelos por razones de fuerza mayor, la Autoridad
Migratoria de la República de Guatemala deben establecer medidas para permitir el tránsito por sus
territorios de los pasajeros que tienen una reserva válida de viaje por vía aérea pero que no poseen
los visados de entrada requeridos.

Intencionalmente dejado en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 33 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPÍTULO 4. ENTRADA Y SALIDA DE CARGA Y OTROS ARTÍCULOS

RAC-09 4.1 Generalidades

4.1.1 Con miras a facilitar y acelerar el levante y despacho de las mercancías transportadas por vía
aérea, las Autoridades competentes correspondientes de la República de Guatemala, deben adoptar
Regulación y procedimientos apropiados a las operaciones de carga aérea, y los aplicaran de forma
a evitar demoras innecesarias.

4.1.2 La Autoridad Aduanera debe elaborar procedimientos para la presentación de una declaración
de mercancías de importación y de exportación con antelación a la llegada y a la salida a fin de
acelerar el levante o despacho de dichas mercancías.

4.1.3 La Autoridad Aduanera, no deben exigir normalmente la inspección física de la carga que haya
de importarse o exportarse; y utilizará la gestión de riesgos para determinar qué mercancías deben
ser inspeccionadas y el alcance de dicha inspección; para lograr una mayor eficiencia se deben utilizar
técnicas modernas de registro o inspección física de las mercancías, siempre que sea posible.

4.1.4 En relación con los aeropuertos internacionales, las Autoridades competentes de la República
de Guatemala, deben establecer zonas francas y las instalarán y operarán ellos mismos o bien deben
permitir que otras partes interesadas instalen y operen dichas zonas francas o depósitos de aduana
y deben publicar Regulación detallados respecto a los tipos de operaciones que pueden o no
efectuarse en ellas.

4.1.5 En todos los casos en que las zonas francas o depósitos de aduana no se proporcionen en un
aeropuerto internacional pero se hayan establecido en otras partes dentro de la misma vecindad
general, las Autoridades competentes de la República de Guatemala, deben disponer lo necesario
para que el transporte aéreo pueda utilizarlas en las mismas condiciones que los demás medios de
transporte.

RAC-09 4.2 Información requerida por las Autoridades competentes

4.2.1 La Autoridad Aduanera de la República de Guatemala deben de prever lo necesario para la


presentación electrónica de información sobre la carga antes de la llegada o salida de la misma.

4.2.2 Los datos requeridos se deben limitar únicamente a la información que la Autoridad Aduanera
de la República de Guatemala considere necesaria para conceder el levante o despacho de mercancías
importadas o destinadas a la exportación, disponiendo lo necesario para compilar los datos
estadísticos y eligiendo el momento y los arreglos oportunos para no demorar el levante de las
mercancías.

4.2.3 La Autoridad Aduanera, según su capacidad tecnológica, deben aceptar los documentos
relativos a la importación o exportación de mercancías, incluyendo el manifiesto de carga o las cartas
de porte aéreo, cuando se presenten en forma electrónica transmitidas a un sistema de información
de la Aduana.

4.2.4 La producción y presentación del manifiesto de carga y de la carta (o cartas) de porte aéreo,
son responsabilidad del explotador de aeronaves o de su agente autorizado. La producción y

Edición: ORIGINAL
Página 34 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

presentación de los demás documentos requeridos para el despacho de mercancías son


responsabilidad del declarante.

4.2.5 Cuando la Autoridad Aduanera, exija documentos adicionales para los trámites de importación,
exportación o tránsito, tales como facturas comerciales, formularios de declaración, licencias de
importación u otros similares, no deben obligar al explotador de aeronaves a que se cerciore de que
satisfacen los requisitos relativos a la documentación y no lo hace responsable ni multa o sanciona
al explotador por inexactitudes u omisiones en tales documentos, a menos que él sea el declarante
o esté actuando en nombre de éste, o tenga responsabilidades jurídicas específicas.

4.2.6 Cuando los documentos para la importación o exportación de mercancías se presentan en forma
impresa, el formato se basará en el formulario patrón de las Naciones Unidas, por lo que respecta a
la declaración de mercancías y en el formulario del Apéndice 3 de la presente RAC, en lo que se
refiere al manifiesto de carga.

4.2.7 La Autoridad Aduanera, con el objeto de promover la facilitación del comercio y la aplicación
de medidas de seguridad de la aviación, con fines de normalización y armonización del intercambio
de datos electrónicos, deben alentar a todas las partes interesadas a implantar sistemas compatibles
y a utilizar las normas y protocolos apropiados aceptados internacionalmente.
9.25.8 Los sistemas de información electrónica para el levante y despacho de mercancías deben
comprender su traslado entre el modo de transporte aéreo y otros modos.

4.2.8 Cuando la Autoridad Aduanera, exija documentos complementarios, tales como licencia y
certificados, para la importación o exportación de determinadas mercancías, deben publicar sus
requisitos y establecer procedimientos adecuados para solicitar la expedición o renovación de tales
documentos. En la medida de lo posible, deben eliminar todo requisito de presentar manualmente
los documentos necesarios y establece procedimientos que permitan su presentación por medios
electrónicos.

4.2.9 La Autoridad Aduanera, no deben exigir formalidades consulares ni derechos u honorarios


consultares, en relación con los documentos requeridos para conceder el levante o despacho de
mercancías.

RAC-09 4.3 Levante y despacho de la carga de exportación y de importación

4.3.1 La Autoridad Aduanera, al exigir documentos para el despacho de exportación, limitarán


normalmente su requisito a una declaración de exportación simplificada.

4.3.2 La Autoridad Aduanera, deben disponer de lo necesario para que el levante de las cargas de
exportación se realice hasta la hora de salida de la aeronave, para garantizar las operaciones de
balance del peso antes de la salida.

4.3.3 La Autoridad Aduanera, deben permitir que las mercancías que hayan de exportarse se
presenten para el despacho en cualquier oficina de aduana designada a tal efecto. El traslado de las
mercancías de dicha oficina al aeropuerto del que habrán de exportarse se efectúa con arreglo a los
procedimientos establecidos en las leyes y Regulación nacionales. Dichos procedimientos tienen que
ser lo más sencillos posible.

Edición: ORIGINAL
Página 35 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

4.3.4 La Autoridad Aduanera, no deben exigir sistemáticamente la prueba de la llegada de las


mercancías al extranjero para los trámites de importación exportación o tránsito.

4.3.5 Cuando la Autoridad Aduanera, exija la inspección de las mercancías, pero las mismas ya se
han cargado en una aeronave que sale, normalmente se deben permitir al explotador de la aeronave
o, cuando corresponda al agente autorizado del explotador, que dé a la Autoridad Aduanera la
seguridad de la devolución de las mercancías, en lugar de retrasar la salida de la aeronave.

4.3.6 Al programar los reconocimientos de las mercancías, se deben dar prioridad al reconocimiento
de animales vivos y mercancías perecederas y a otras mercancías cuyo despacho con carácter urgente
es admitido por las Autoridades competentes.

4.3.7 Las cargas declaradas como efectos personales y transportados como equipaje no acompañado,
se deben despachan según arreglos simplificados.

4.3.8 La Autoridad Aduanera, deben disponer lo necesario para el levante o despacho de mercancías
según procedimientos de aduana simplificados, siempre que:

a) El valor de las mercancías sea inferior a un valor máximo, por debajo del cual no se recauden
derechos o impuestos a la importación;

b) Las mercancías estén sujetas a derechos e impuestos a la importación cuyo importe sea inferior
al mínimo fijado por el Estado para fines de recaudación;

c) El valor de las mercancías sea inferior a los valores límites especificados, por debajo de los cuales
las mercancías puedan ser objeto de levante o despacho inmediatamente, sobre la base de una
sencilla declaración y el pago de los derechos e impuestos a la importación aplicables, o dando a la
aduana la seguridad de que se efectuará dicho pago;

d) Las mercancías hayan sido importadas por una persona autorizada y sean de un determinado tipo.

4.3.9 En el caso de los importadores autorizados que satisfagan criterios especificados, incluyendo
un historial apropiado de cumplimiento de los requisitos oficiales, y un sistema satisfactorio de gestión
de sus registros comerciales, la Autoridad Aduanera deben establecer procedimientos especiales
basados en el suministro anticipado de información, que prevén el levante inmediato de las
mercancías a la llegada.

4.3.10 Las mercancías a las que no se concede la aplicación de los procedimientos simplificados o
especiales mencionados en este Capítulo, son objeto de levante o despacho rápidamente a la llegada,
a condición de que cumplan los requisitos de aduana y de otro tipo. La Autoridad Aduanera se fija el
objetivo de conceder el levante de todas las mercancías que no necesitan inspección alguna en las
tres (3. horas siguientes a su llegada y a la presentación de la documentación pertinente. Las otras
Autoridades competentes, y los explotadores de aeronaves e importadores o sus agentes autorizados,
deben coordinar sus respectivas funciones para asegurar el logro de este objetivo.

4.3.11 La Autoridad Aduanera, deben tramitar las solicitudes para el levante de los envíos parciales
cuando se haya presentado toda la información y se hayan cumplido los demás requisitos
correspondientes a tales envíos parciales.

Edición: ORIGINAL
Página 36 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

4.3.12 La Autoridad Aduanera, deben permitir que las mercancías que se han descargado de una
aeronave en un aeropuerto internacional de la República de Guatemala, se trasladen a cualquier
oficina de aduanas designada dentro de la República, para fines de despacho. Los procedimientos de
aduanas relativos a tal traslado tienen que ser los más sencillos posibles.

4.3.13 La Autoridad Aduanera, no deben imponer sanciones, multas u otros cargos similares, cuando
por causa de error, emergencia o inaccesibilidad a la llegada, las mercancías no se descargan en el
lugar de destino previsto, siempre que:

a) El explotador de aeronave o su agente autorizado notifique este hecho a la Autoridad de aduana,


dentro del plazo límite fijado;

b) Se dé una razón válida por la que no pudieron descargarse las mercancías, que resulte aceptable
para la Autoridad de aduana; y

c) El manifiesto de carga se enmiende debidamente.

4.3.14 La Autoridad Aduanera, no deben imponer sanciones, multas u otros cargos similares, cuando
por causa de error o problemas de tramitación las mercancías se descargan en un aeropuerto
internacional de la República de Guatemala sin que figuren en el manifiesto de carga, siempre que:

a) El explotador de aeronave o su agente autorizado notifique este hecho a la Autoridad aduanera,


dentro del plazo límite fijado;

b) Se dé una razón válida por la que no se informó de las mercancías, que resulte aceptable para la
Autoridad de aduana;

c) El manifiesto de carga se enmiende debidamente; y


d) Se disponga de las mercancías conforme a los arreglos aduaneros pertinentes.
Cuando corresponda y siempre que se cumplan sus requisitos, la Autoridad aduanera debe facilitar
la expedición de las mercancías a su lugar de destino correcto.

4.3.15 Si las mercancías se expiden a un lugar de destino de otro Estado, pero no han sido objeto de
levante para el consumo interior en dicho Estado y posteriormente se exige que se devuelvan al
punto de origen o que se reexpidan a otro lugar de destino, la República de Guatemala permite que
las mercancías se reexpidan sin exigir licencias de importación, exportación o tránsito, si esto no
constituye una infracción de las leyes y Regulación vigentes.

4.3.16 Las Autoridades competentes, deben eximir al explotador de aeronaves, o cuando corresponda
a su agente autorizado, de los derechos e impuestos a la importación cuando las mercancías se han
puesto bajo la custodia de la Autoridad Aduanera o, con el consentimiento de estas últimas, se han
trasladado y puesto en poder de un tercero que ha dado las seguridades adecuadas a la Autoridad
aduanera.

Edición: ORIGINAL
Página 37 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 4.4 Piezas de repuesto, equipo, suministros y otro material de aeronaves


importado o exportado por los explotadores de aeronaves en relación con los servicios
internacionales

4.4.1 Los suministros y las provisiones transportados a bordo, que se importen al territorio de la
República de Guatemala para su uso a bordo de las aeronaves en servicios internacionales, quedarán
exentos de los derechos e impuestos a la importación, siempre que se cumplan los Regulación
aduaneros de la República de Guatemala.

4.4.2 La Autoridad Aduanera de la República de Guatemala, no deben exigir documentación


secundaria (como certificado de origen y facturas consulares o especializadas. en relación con la
importación de suministros y de provisiones transportadas a bordo.

4.4.3 La Autoridad Aduanera, deben permitir, a bordo de la aeronave, la venta o el uso de suministro
y provisiones transportadas a bordo de la aeronave para consumo, sin el pago de derechos de
importación y otros impuestos, cuando las aeronaves que realizan vuelos internacionales:

a) Hagan escala en dos (2) o más aeropuertos internacionales en el territorio de la República de


Guatemala, sin realizar aterrizajes intermedios en el territorio de otro Estado; y

b) No embarquen pasajero alguno en vuelos interiores.

4.4.4 La Autoridad Aduanera, siempre que se cumplan sus Regulación y requisitos, deben exonerar
del pago de derechos e impuestos a la importación el equipo terrestre y de seguridad, y sus
componentes, el material didáctico y las ayudas didácticas importadas en el territorio de la República
de Guatemala por un explotador de aeronave de otro Estado o en nombre del mismo, para uso del
explotador o de su agente autorizado, dentro de los límites de un aeropuerto internacional de la
República de Guatemala, o en una instalación aprobada situada fuera del aeropuerto.

4.4.5 Una vez que el explotador de aeronaves o su agente autorizado han concluido los
procedimientos de documentación simplificados, la Autoridad Aduanera, deben conceder
rápidamente el levante o despacho del equipo de aeronave y de las piezas de repuesto que queden
exentos del pago de derechos de importación, impuestos y demás gravámenes, en virtud del artículo
24 del Convenio de Chicago.

4.4.6 Una vez que el explotador de aeronaves o su agente autorizado han concluido los
procedimientos de documentación simplificados, la Autoridad Aduanera, deben conceder
rápidamente el levante o despacho del equipo terrestre y de seguridad y sus piezas de repuesto,
material didáctico y ayudas didácticas importados o exportados por un explotador de aeronaves de
otro Estado.

4.4.7 La Autoridad Aeronáutica de la República de Guatemala, deben permitir el préstamo entre


explotadores de aeronaves de otros Estados o sus agentes autorizados, de equipos de aeronaves,
piezas de repuesto y equipo terrestre y de seguridad y sus piezas de repuesto, que se hayan
importado condicionalmente libres de derechos e impuestos a la importación.

4.4.8 La Autoridad Aduanera, dispondrá lo necesario para la importación, libre de derechos e


impuestos, de los documentos de los explotadores de aeronaves definidos en el Capítulo I de la
presente RAC, y que hayan de utilizarse en relación con los servicios aéreos internacionales.

Edición: ORIGINAL
Página 38 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 4.5 Contenedores y paletas

4.5.1 A condición de que se cumplan sus Regulación y requisitos, la Autoridad Aduanera deben
conceder a los explotadores de aeronaves de otros Estados, la admisión temporal de contenedores y
paletas, sean o no propiedad del explotador de aeronave en la que lleguen, siempre que vayan a ser
utilizados en un servicio internacional de salida o reexportados de otro modo.

4.5.2 La Autoridad Aduanera deben exigir un documento de admisión temporal para los contenedores
y paletas, únicamente cuando lo considere esencial para los fines de control aduanero.

4.5.3 Cuando se exija una prueba de la reexportación de los contenedores y paletas, la Autoridad
Aduanera deben aceptar los registros de utilización pertinentes del explotador de aeronaves o de su
agente autorizado, como prueba de dicha reexportación.

4.5.4 Las Autoridades competentes, efectúan los arreglos necesarios para permitir a los explotadores
de aeronaves que, bajo supervisión de la Autoridad Aduanera, descarguen la carga en tránsito que
llega en contenedores y paletas, para así poder seleccionar y reunir los envíos con el objeto de
reexpedirlos, sin necesidad de someterlos a despacho para consumo dentro del país.

4.5.5 Se permite que los contenedores y paletas importados a la República de Guatemala según lo
dispuesto en este Capítulo, se trasladen fuera de los límites del aeropuerto internacional de la
República de Guatemala, para el levante o despacho de importación de su contenido, o para cargarlos
para la exportación, según arreglos de documentación y control simplificados.

4.5.6 Cuando lo exijan las circunstancias, la Autoridad aduanera deben permite el almacenamiento
de contenedores y paletas admitidos temporalmente, en lugares situados fuera del aeropuerto.

4.5.7 La Autoridad Aduanera permite que los contenedores y paletas admitidos temporalmente se
reexporten por intermedio de cualquiera de sus oficinas de aduanas designadas.

RAC-09 4.6 Documentos y procedimientos relativos al correo

4.6.1 Los aeropuertos internacionales de la República de Guatemala llevan a cabo la manipulación,


envío y despacho del correo aéreo y se ajustan a los procedimientos de documentación, como se
prescribe en las disposiciones en vigor de la Unión Postal Universal.

RAC-09 4.7 Material Radiactivo

4.7.1 La Autoridad Aduanera deben facilitar que se conceda, en forma expedita, el levante del
material radioactivo que se importe por aire, en particular, el material empleado en aplicaciones
médicas. Siempre y cuando se cumplan las leyes Regulación correspondientes que rijan la importación
de dicho material. La notificación anticipada, ya sea en papel o en forma electrónica, del transporte
del material radiactivo probablemente facilitará la entrada de dicho material a la República de
Guatemala.

4.7.2 La Autoridad Aeronáutica no impondrá reglamentación o restricciones de aduanas o de otro


tipo para la entrada/salida, aparte de las disposiciones al respecto que figuran en el Doc. 9284,
Instrucciones Técnicas para el transporte sin riesgos mercancías peligrosas por vía aérea.

Edición: ORIGINAL
Página 39 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

4.7.3 Si se adoptaran reglamentaciones o restricciones de aduana o de otro tipo para la entrada/salida


que difieran de las especificadas en el Doc. 9284, Instrucciones Técnicas para el transporte sin riesgos
de mercancías peligrosas por vía aérea, la República de Guatemala notificará prontamente a la OACI
tales discrepancias.

4.7.4 El explotador de aeronave, debe adoptar reglamentos y procedimientos apropiados a las


operaciones de carga aérea, y aplicarlos de forma a evitar demoras innecesarias, para facilitar y
acelerar el levante y despacho de las mercancías transportadas por vía aérea.

4.7.5 El explotador de aeronave, debe asegurarse que en la zona de carga asignada, se instale
puestos de entrega/recepción adaptables a las necesidades de la carga.

4.7.6 Cuando las autoridades competentes exijan la inspección de las mercancías, pero las mismas
ya se hayan cargado en una aeronave que sale, se permitirá al explotador de aeronave, que dé a la
aduana la seguridad de la devolución de las mercancías en lugar de retrasar la salida de la aeronave.

4.7.7 El Administrador de Aeropuerto debe brindar ambientes destinados a la carga.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 40 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPÍTULO 5. PERSONAS NO ADMISIBLES Y DEPORTADAS

RAC-09 5.1 GENERALIDADES

5.1.1 A fin de limitar al mínimo las interrupciones de las operaciones ordenadas de la aviación civil
internacional, La Republica de Guatemala cooperará mutuamente para resolver con prontitud toda
diferencia que surja en la aplicación de las disposiciones de este Capítulo.

5.1.2 La Republica de Guatemala facilitará el tránsito de personas que estén siendo retiradas de otro
Estado en cumplimiento de las disposiciones de este Capítulo, y brindarán la cooperación necesaria
al explotador (o explotadores) de aeronaves y a la escolta (o escoltas) que lleven a cabo dicho
traslado.

5.1.3 Durante el período en que un pasajero no admisible, o una persona que va a ser deportada,
estén bajo la custodia de funcionarios de La Republica de Guatemala, éstos deberán preservar la
dignidad de dichas personas y no adoptar medidas que puedan violar dicha dignidad.

5.1.4 Las personas deben ser tratadas de conformidad con las disposiciones internacionales,
comprendido el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticas de las Naciones Unidas.

RAC-09 5.2 PERSONAS NO ADMISIBLES

5.2.1 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración, notificará sin


tardanza a los explotadores de aeronaves que una persona ha sido considerada no admisible,
confirmándolo por escrito lo antes posible.

5.2.2 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración, consultará a los


explotadores de aeronaves con respecto al plazo para el retiro de la persona que ha sido considerada
no admisible, a fin de conceder al explotador de aeronaves el tiempo necesario para facilitar el retiro
de la persona utilizando sus propios servicios o haciendo arreglos alternativos para el retiro.

5.2.3 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Migración, se cerciorarán de


que se entregue al explotador de aeronaves la orden de retiro de una persona que ha sido
considerada no admisible. La orden de retiro incluirá información relativa al vuelo de entrada (de
llegada) que transporte a dicha persona y el nombre, la edad, el sexo y la nacionalidad de la persona
en cuestión, si se conocen esos datos.

5.2.4 Cuando La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración ordene el


retiro de una persona no admisible que haya perdido o destruido sus documentos de viaje, expedirán
una carta de envío siguiendo el formato que se indica en el Apéndice 9; 1) a fin de facilitar información
a las autoridades de los Estados de tránsito o del punto inicial del viaje. La carta de envío, la orden
de retiro y toda otra información pertinente se entregará al explotador de aeronaves o, en el caso de
personas escoltadas, a la escolta, quien será responsable de entregarlos a las autoridades
competentes en el Estado de destino.

5.2.5 Cuando La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración ordene el


retiro de una persona no admisible cuyos documentos de viaje hayan sido confiscados de conformidad
con 3.6.3 expedirán una carta de envío siguiendo el formato que se indica en el Apéndice 9 2) a fin
de facilitar información a las autoridades de los Estados de tránsito o del punto inicial del viaje. La

Edición: ORIGINAL
Página 41 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

carta de envío junto con una fotocopia de los documentos de viaje confiscados y la orden de retiro
se entregarán al explotador de aeronaves o, en el caso de personas escoltadas, a la escolta, quien
será responsable de entregarlos a las autoridades competentes del Estado de destino.

5.2.6 Si La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración tiene razones para
creer que una persona no admisible podría oponer resistencia a su retiro, lo notificarán al explotador
de aeronaves pertinente con la máxima antelación posible a la salida prevista de modo que éste
pueda tomar medidas cautelares para garantizar la seguridad del vuelo.

5.2.7 El explotador de aeronaves será responsable de los costos de la custodia y cuidado de una
persona documentada inapropiadamente desde el momento en que se considera no admisible y se
le entrega nuevamente al explotador de aeronaves para su retiro de La Republica de Guatemala.

5.2.8 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración será responsable de


los costos de la custodia y cuidado de todas las demás categorías de personas no admisibles, incluidas
las personas no admitidas debido a problemas de documentación que superen la capacidad del
explotador de aeronaves o por razones distintas a la de no contar con la documentación apropiada,
desde el momento en que esas personas sean consideradas no admisibles hasta que sean devueltas
al explotador de aeronaves para su retiro del Estado.

5.2.9 Cuando una persona se considere no admisible y se la entregue al explotador de aeronaves


para que la transporte fuera del territorio de La Republica de Guatemala, no se impedirá que el
explotador de aeronaves recobre de dicha persona los gastos de transporte relacionados con su
retiro.

5.2.10 El explotador de aeronaves trasladará a la persona no admisible:


a) al punto donde inició su viaje; o
b) a cualquier otro lugar donde sea admisible.

5.2.11 Cuando corresponda, La Republica de Guatemala, a través de La Dirección General de


Migración deberá consultar con el explotador de aeronaves con respecto al lugar más práctico al que
se trasladará a la persona inadmisible.

5.2.12 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración aceptará examinar


el caso de una persona retirada de un Estado en el que se la haya considerado no admisible, si dicha
persona inició su viaje en ese territorio. Un Estado contratante no hará volver a una persona al país
donde se la haya considerado anteriormente no admisible.

5.2.13 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de aceptará la carta de envío y


todo otro documento que se haya expedido de conformidad con 5.2.4 ó 5.2.5 como documentación
suficiente para proceder al examen de la persona a la que se refiere la carta.

5.2.14 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de no impondrá multas a los


explotadores de aeronaves cuando las personas que lleguen o que se encuentren en tránsito resulten
estar documentadas inapropiadamente, si los explotadores de aeronaves pueden demostrar que
tomaron las precauciones necesarias para asegurarse de que dichas personas tuvieran los
documentos exigidos para entrar a La Republica de Guatemala.

Edición: ORIGINAL
Página 42 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

5.2.15 Cuando, a juicio de las autoridades competentes, los explotadores de aeronaves hayan
cooperado satisfactoriamente con ellas en las medidas encaminadas a evitar el transporte de
personas no admisibles, por ejemplo de conformidad con los memorandos de acuerdo concertados
entre las partes interesadas, La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de
Migración deberá atenuar las multas y penas que de otro modo podrían aplicarse si se hubiese
transportado a dichas personas a La Republica de Guatemala.

5.2.16 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración no impedirán la


salida de la aeronave de un explotador mientras esté pendiente que se determine la admisibilidad de
alguno de los pasajeros que llegan en esa aeronave.

RAC-09 5.3 PERSONAS DEPORTADAS

5.3.1 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración deporte a una


persona de su territorio notificará el hecho a dicha persona mediante una orden de deportación. En
dicha orden se indicará a la persona deportada el nombre del Estado de destino.

5.3.2 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración ordene el traslado


de una persona deportada de su territorio se hará cargo de todas las obligaciones, responsabilidades
y costos relacionados con el retiro.

5.3.3 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración y los explotadores


de aeronaves deben, cuando sea posible, intercambiar información relativa a los puntos de contacto
de 24 horas a los que deberían dirigirse las consultas relacionadas con personas deportadas.

5.3.4 Al hacer los arreglos con el explotador de aeronaves para el retiro de una persona deportada,
La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración pondrá a disposición de
éste la siguiente información, tan pronto como sea posible, pero a más tardar 24 horas antes de la
hora de salida prevista del vuelo:

a) una copia de la orden de deportación, si la ley de la DGM lo permite;


b) una evaluación de riesgo efectuada por La Republica de Guatemala, a través de la Dirección
General de Migración y toda otra información pertinente que permita al explotador de aeronaves
evaluar el riesgo para la seguridad del vuelo; y
c) los nombres y nacionalidades del personal de escolta.

5.3.5 El explotador de aeronaves o el piloto al mando tendrán derecho de denegar el transporte de


la persona deportada a bordo de determinado vuelo cuando existan inquietudes razonables
relacionadas con la seguridad operacional o la protección del vuelo en cuestión.

5.3.6 Al disponer los arreglos necesarios para el retiro de una persona deportada, La Republica de
Guatemala, a través de la Dirección General de Migración tomará en cuenta la política del explotador
de aeronaves relativa al número de personas deportadas que pueden transportarse en un vuelo
determinado.
5.3.7 Al hacer arreglos para el retiro de una persona deportada al Estado de destino, La Republica
de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración utilizará, en la medida de lo posible,
vuelos directos sin escalas.

Edición: ORIGINAL
Página 43 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

5.3.8 Cuando se presente a la persona deportada para su retiro, La Republica de Guatemala, a través
de la Dirección General de Migración se asegurará de que se suministre al explotador de aeronaves
toda la documentación oficial de viaje requerida para todo Estado de tránsito o de destino.

5.3.9 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración admitirá en su


territorio a sus nacionales que hayan sido deportados de otro Estado.

5.3.10 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración dará consideración


especial a la admisión de una persona deportada de otro Estado que tenga prueba de residencia
válida y autorizada dentro de su territorio.

5.3.11 Al determinar que una persona deportada debe ser escoltada y el itinerario comprende una
escolta en un Estado intermedio, La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de
Migración se cerciorará de que la escolta permanezca con la persona deportada hasta su destino
final, a menos que se hayan convenido arreglos alternativos adecuados, antes de la llegada, entre
las autoridades y el explotador de aeronaves participante en el lugar de tránsito.

RAC-09 5.4 OBTENCIÓN DE UN DOCUMENTO DE VIAJE SUSTITUTIVO

5.4.1 Cuando deba obtenerse un documento de viaje sustitutivo a fin de facilitar el retiro y la
aceptación de la persona en su destino, La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General
de Migración que ordena el retiro, proporcionará toda la asistencia que sea viable para la obtención
de dicho documento.

5.4.2 Cuando La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración reciba una
solicitud a efectos de proporcionar los documentos de viaje pertinentes para facilitar el regreso de
uno de sus nacionales, responderá a tal petición dentro de un plazo razonable y a los 30 días de
efectuada la solicitud, a más tardar, ya sea expidiendo el documento de viaje correspondiente o
indicando a satisfacción del Estado solicitante que la persona en cuestión no es uno de sus nacionales.

5.4.3 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración no exigirá para la


expedición de esos documentos de viaje que la firma de la persona interesada figure en la
correspondiente solicitud.

5.4.4 Cuando La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración haya


determinado que la persona para la que se solicitó el documento de viaje es uno de sus nacionales
pero no pueda expedir el pasaporte correspondiente dentro del plazo de 30 días de efectuada la
solicitud, la DGM expedirá un documento de viaje de emergencia que confirme la nacionalidad de la
persona interesada con validez para su readmisión en La Republica de Guatemala.

5.4.5 La Republica de Guatemala, a través de la Dirección General de Migración no se negará a


expedir un documento de viaje ni impedirán de ningún otro modo el regreso de uno de sus nacionales
revocándole la nacionalidad y convirtiéndolo así en apátrida.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 44 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPÍTULO 6. AEROPUERTOS INTERNACIONALES — INSTALACIONES Y SERVICIOS PARA EL


TRÁFICO

RAC-09 6.1 GENERALIDADES

6.1.1 La Republica de Guatemala garantizará que las disposiciones del Anexo 9 sigan aplicándose en
el caso de aeropuertos privatizados.

6.1.2 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, en consulta


con los explotadores de aeropuertos, deberá garantizar que en el diseño, la elaboración y el
mantenimiento de las instalaciones y servicios en los aeropuertos internacionales se proporcionen
medidas efectivas y eficaces por lo que respecta al movimiento del tráfico.

6.1.3 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, garantizará


que los explotadores de aeronaves y de aeropuertos proporcionen lo necesario para el tratamiento
agilizado de pasajeros, tripulación, equipaje, carga y correo.

6.1.4 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil garantizará


que, cuando corresponda, en los aeropuertos internacionales se proporcionen servicios eficaces de
despacho fronterizo por lo que respecta a aduanas, inmigración, cuarentena y sanidad.

6.1.5 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, en consulta


con los explotadores de aeropuertos, garantizará que las instalaciones y servicios que se proporcionen
en los aeropuertos internacionales sean, en lo posible, flexibles y susceptibles de ampliación, para
poder responder al crecimiento del tráfico, a un mayor número de medidas de seguridad a raíz de un
incremento de la amenaza, o a otras modificaciones para apoyar medidas de integridad fronteriza.

6.1.6 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil exigirá que,
cuando corresponda, al planificarse nuevas instalaciones y servicios o modificaciones importantes en
las instalaciones y servicios existentes, comprendidas aquéllas de carga en los aeropuertos
internacionales, las entidades responsables de dichos planes consulten con las autoridades
competentes, los explotadores de aeronaves y los organismos competentes que representen a los
usuarios de los aeropuertos, desde las primeras etapas de los planes.

6.1.7 Los explotadores de aeronaves deben comunicar a los explotadores de aeropuertos y


organismos gubernamentales competentes, con confidencialidad comercial, sus planes por lo que
respecta al servicio, los horarios y la flota en el aeropuerto, a fin de permitir la planificación racional
de las instalaciones y servicios en relación con el tráfico previsto.

6.1.8 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe garantizar
que cuando en un aeropuerto internacional se exija el pago de derechos por servicios a los pasajeros,
impuestos aeroportuarios u otras tarifas similares, se evite siempre que sea posible la recaudación
directa de los pasajeros.

6.1.9 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, con sujeción
a la reglamentación pertinente y dentro de las limitaciones establecidas por el explotador de
aeropuerto debido a restricciones ocasionadas por espacio o capacidad limitados, debe permitir que
los explotadores de aeronaves elijan el modo en que deberían llevarse a cabo sus operaciones de
servicios de escala, y quienes han de realizarlas.

Edición: ORIGINAL
Página 45 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 6.2 DISPOSICIONES RELATIVAS AL MOVIMIENTO DEL TRÁFICO EN LOS AEROPUERTOS

DISPOSICIONES COMUNES

6.2.1 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil se asegurará


de que los explotadores de aeropuertos proporcionen instalaciones y servicios adecuados para
permitir el embarque y el desembarque de pasajeros, sin demoras.

6.2.2 Los explotadores de aeropuertos, explotadores de aeronaves y autoridades competentes deben


intercambiar, de modo oportuno, toda la información operacional pertinente a fin de facilitar un
movimiento fluido y rápido de pasajeros y una asignación de recursos eficiente.

6.2.3 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, explotadores


de aeropuertos y de aeronaves, cuando corresponda y después de hacer las consultas del caso,
deben implantar instalaciones y servicios automatizados para el tratamiento de pasajeros y equipaje.

6.2.4 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse que la señalización utilizada en los aeropuertos esté basada en el Doc 9636, Señales
internacionales para orientación del público en los aeropuertos y las terminales marítimas, publicado
conjuntamente por la OACI y la Organización Marítima Internacional.

6.2.5 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, en consulta


con los explotadores de aeropuertos y de aeronaves, debe notificar a los viajeros, mediante señales,
volantes, vídeos, audio, sitios web de Internet u otros medios, sobre las sanciones por violaciones de
los reglamentos relativos a la entrada y salida e intento de importar o exportar cualquier artículo
prohibido o restringido.

6.2.6 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe asegurar
que los explotadores de aeropuertos o los explotadores de edificios terminales instalen sistemas
mecánicos para el desplazamiento de personas, cuando el trayecto que deban caminar y el volumen
de tráfico dentro y entre edificios terminales lo justifiquen.

6.2.7 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse que los explotadores de aeropuertos o de aeronaves, según corresponda, instalen
sistemas de información de vuelos que puedan proporcionar información exacta, adecuada y
actualizada al minuto sobre salidas, llegadas, cancelaciones, retrasos y asignación de
terminales/puertas de embarque.

6.2.8 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse que los explotadores de aeropuertos o explotadores de aeronaves, según corresponda,
mantengan un sistema de información relativa a los vuelos y sigan la configuración normalizada
recomendada en el Doc 9249 — Letreros dinámicos de información pública relacionados con los
vuelos.

6.2.9 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe alentar
a los explotadores de aeropuertos o a los proveedores de servicios, según corresponda, a que
proporcionen instalaciones y servicios de estacionamiento de automóviles por corto o largo plazo
para uso de los pasajeros, visitantes, miembros de la tripulación y personal en los aeropuertos
internacionales.

Edición: ORIGINAL
Página 46 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

DISPOSICIONES RELATIVAS AL ESTACIONAMIENTO Y AL SERVICIO DE LAS AERONAVES

6.2.10 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe asegurar
la disponibilidad de instalaciones y servicios convenientes para el estacionamiento y el servicio de
aeronaves a fin de acelerar el despacho y las operaciones que han de realizarse en la plataforma, y
reducir así el tiempo que las aeronaves están inmovilizadas en tierra.

SALIDA DE PASAJEROS, TRIPULACIONES Y EQUIPAJES

6.2.11 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil y del


Ministerio de Gobernación deben asegurar que el personal de seguridad de la aviación y/o de control
fronterizo utilice técnicas eficientes de inspección y registro al realizar el registro de los pasajeros y
de su equipaje, a fin de facilitar la salida de las aeronaves.

6.2.12 Las instalaciones y servicios para la presentación y las operaciones de las tripulaciones deben
ser de fácil acceso y estar muy cerca entre sí.

6.2.13 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil y las


autoridades competentes deben proporcionar servicios eficientes a los explotadores de aviación
general o a sus agentes en relación con sus requisitos operacionales y administrativos.

6.2.14 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes dispondrá que haya un
número suficiente de canales de control de manera que el despacho de los pasajeros y tripulaciones
que salen, si se requiere, pueda hacerse con la menor demora posible. Se dispondrá además, si es
posible, de canales adicionales a los cuales podrán derivarse los casos complicados sin demorar el
movimiento de los pasajeros.

ENTRADA DE PASAJEROS, TRIPULACIONES Y EQUIPAJES

6.2.15 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes dispondrá que haya un
número suficiente de puestos de control de manera que pueda hacerse el despacho de los pasajeros
y tripulaciones que llegan con la menor demora posible. Habrá además, si es posible, uno o más
puestos adicionales a los cuales podrán derivarse los casos complicados sin demorar la afluencia de
los pasajeros.

6.2.16 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse que los explotadores de aeropuertos proporcionen en el área de entrega del equipaje el
espacio adecuado que permita a cada pasajero identificar con facilidad y recoger rápidamente su
equipaje facturado.

6.2.17 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse que, cuando corresponda, se instalen sistemas mecanizados de entrega de equipaje en
los aeropuertos internacionales para facilitar el movimiento del equipaje de los pasajeros.

6.2.18 La Dirección General de Aeronáutica Civil se asegurará de que en los aeropuertos


internacionales los pasajeros puedan obtener ayuda para el traslado de su equipaje desde las áreas
de recogida de equipaje hasta puntos lo más cerca posible de los medios de transporte de superficie
del aeropuerto o entre terminales de aeropuertos.

Edición: ORIGINAL
Página 47 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

TRÁNSITO Y TRASBORDO DE PASAJEROS Y TRIPULACIONES

6.2.19 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, siempre que
sea posible, debe permitir a los pasajeros que permanezcan a bordo de la aeronave y autorizar el
embarque y desembarque durante el reabastecimiento de combustible, a condición de que tomen las
medidas de seguridad operacional y protección necesarias.

6.2.20 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe asegurar
que los explotadores de aeropuertos proporcionen espacio suficiente para los mostradores de
despacho en las áreas de tránsito directo, de conformidad con los niveles de tráfico. Las necesidades
en materia de espacio y las horas de funcionamiento deberían convenirse entre los explotadores de
aeropuertos y los explotadores de aeronaves.

INSTALACIONES Y SERVICIOS VARIOS EN LOS EDIFICIOS TERMINALES DE PASAJEROS

6.2.21 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil se asegurará


de que los explotadores de aeropuertos y de aeronaves, según corresponda, proporcionen
instalaciones en las que el equipaje no reclamado, no identificado o extraviado esté seguramente
guardado hasta que se despache, se reexpida, se reclame o se disponga del mismo de conformidad
con las leyes y reglamentos aplicables.
El personal autorizado del explotador de aeronaves o proveedor de servicios tendrá acceso a dicho
equipaje durante las horas en las que el aeropuerto esté en servicio.

6.2.22 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil en


cooperación con los explotadores de aeropuertos, deben asegurar que las instalaciones y servicios
en el edificio terminal estén diseñadas, administradas y organizadas de modo que el público no viajero
no obstaculice el movimiento de los pasajeros que llegan y que salen.

6.2.23 Deben establecerse disposiciones para contar con instalaciones para los organizadores de
grupos/viajes turísticos en las zonas públicas o no controladas de llegada o salida, o en ambas a la
vez, con objeto de reducir al mínimo la congestión en los edificios terminales.

6.2.24 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, en consulta


con los explotadores de aeropuertos, debe asegurarse que las instalaciones y servicios de venta al
por menor se encuentren situadas convenientemente, pero sin impedir el movimiento de los
pasajeros.

INSTALACIONES PARA EL MANEJO Y DESPACHO DE LA CARGA Y EL CORREO

6.2.25 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse que los explotadores de aeropuertos dispongan lo necesario para el despacho de las
aeronaves exclusivamente de carga.

6.2.26 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, en


cooperación con los explotadores de aeropuertos, deben asegurarse que los terminales de carga y
sus caminos de acceso a la parte pública estén debidamente diseñados y explotados para
proporcionar acceso eficaz.

6.2.27 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, en


cooperación con los explotadores de aeropuertos y de aeronaves, debe asegurarse que las terminales

Edición: ORIGINAL
Página 48 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

de carga estén diseñados para facilitar el tratamiento y almacenamiento seguro, higiénico, eficaz y
protegido de la carga de conformidad con las leyes y los reglamentos aplicables.

6.2.28 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, en


cooperación con los explotadores de aeropuertos y de aeronaves, debe disponer lo necesario para
contar con instalaciones y servicios apropiados para el tratamiento y almacenamiento seguro, eficaz
y protegido de los envíos de correo, en los aeropuertos internacionales en que el volumen de correo
lo justifique y de conformidad con las leyes y los reglamentos aplicables.

RAC-09 6.3 INSTALACIONES Y SERVICIOS NECESARIOS PARA IMPLANTAR LAS MEDIDAS DE


SANIDAD PÚBLICA, EL SOCORRO MÉDICO DE URGENCIA Y LAS RELATIVAS A LA CUARENTENA
DE ANIMALES Y PLANTAS

6.3.1 La Republica de Guatemala a través de la Dirección General de Aeronáutica Civil, El Ministerio


de Salud Pública y Asistencia Social, El Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación, en
colaboración con OIRSA y los explotadores de aeropuerto, asegurarán el mantenimiento de la sanidad
pública, incluyendo la cuarentena de las personas, animales y plantas en los aeropuertos
internacionales.

6.3.2 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes deben asegurarse de que
en todos sus principales aeropuertos internacionales o cerca de los mismos, existan instalaciones y
servicios de vacunación y revacunación, así como para expedir los certificados correspondientes.

6.3.3 Los aeropuertos internacionales, a través de las autoridades competentes, deben disponer de
acceso a instalaciones apropiadas para la administración de las medidas de sanidad pública y de las
relativas a la reglamentación veterinaria y fitosanitaria, aplicables a aeronaves, tripulaciones,
pasajeros, equipaje, carga, correo y suministros.

6.3.4 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes deben asegurarse de que
los pasajeros y tripulaciones en tránsito puedan permanecer en locales libres de cualquier peligro de
infección y de insectos vectores de enfermedades y, cuando sea necesario, deberían proporcionarse
los medios para el traslado de pasajeros y tripulaciones a otro terminal o aeropuerto cercano sin
exponerlos a ningún peligro para la salud. También se deberían hacer arreglos y proporcionarse
medios de modo similar, en lo que respecta a los animales.

6.3.5 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes asegurarán que los
procedimientos de manipulación y distribución de productos destinados al consumo (p. ej., alimentos,
bebidas y agua) a bordo de las aeronaves o en los aeropuertos, cumplan con el Reglamento Sanitario
Internacional (2005) y las orientaciones pertinentes de la Organización Mundial de la Salud, la
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y los reglamentos
aeroportuarios nacionales.

6.3.6 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil, en


cooperación con los explotadores de aeropuertos y de aeronaves, se asegurará que en los
aeropuertos internacionales se instale un sistema seguro, higiénico y eficaz para la remoción y
eliminación de todos los desechos, aguas residuales y otras materias peligrosas para la salud de las
personas, animales o plantas, de conformidad con el Reglamento Sanitario Internacional (2005) y las
orientaciones pertinentes de la Organización Mundial de la Salud, la Organización de las Naciones
Unidas para la Agricultura y la Alimentación y los reglamentos aeroportuarios nacionales.

Edición: ORIGINAL
Página 49 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

6.3.7 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes, en cooperación con los
explotadores de aeropuertos, asegurarán que los aeropuertos internacionales, mantengan
instalaciones y servicios para la prestación de primeros auxilios en el lugar y que se cuente con los
debidos arreglos para el traslado inmediato de los casos ocasionales más graves a servicios de
atención médica competente convenidos de antemano.

RAC-09 6.4 INSTALACIONES NECESARIAS PARA LOS CONTROLES DE DESPACHO Y PARA EL


FUNCIONAMIENTO DE LOS SERVICIOS CORRESPONDIENTES

6.4.1 La Republica de Guatemala proporcionará gratuitamente, suficientes servicios de las


autoridades competentes durante las horas hábiles establecidas por aquellas autoridades.

RAC-09 6.5 PASAJEROS INSUBORDINADOS

6.5.1 A fin de disuadir y prevenir los comportamientos perturbadores, La Republica de Guatemala a


través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe fomentar entre los pasajeros la conciencia
de las posibles consecuencias jurídicas del comportamiento insubordinado o perturbador en las
instalaciones de aviación y a bordo de las aeronaves y de que tal comportamiento es inaceptable.

6.5.2 La Dirección General de Aeronáutica Civil tomará medidas para asegurar que se proporcione
capacitación al personal correspondiente para que pueda detectar y manejar las situaciones de
insubordinación de pasajeros.

RAC-09 6.6 COMODIDADES PARA LOS PASAJEROS

6.6.1 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse que un explotador de aeropuertos o el proveedor de servicios, según corresponda,
proporcione información a los pasajeros respecto al transporte terrestre disponible en el aeropuerto.

6.6.2 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil


proporcionarán, a las horas en que sea necesario para atender a los viajeros, las instalaciones
adecuadas para el cambio legal de divisas extranjeras cotizables a través de oficinas
gubernamentales, o autorizarán para ello a entidades particulares. Este servicio se prestará tanto a
los pasajeros que llegan como a los que salen.

Intencionalmente dejado en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 50 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPÍTULO 7. ATERRIZAJE FUERA DE LOS AEROPUERTOS INTERNACIONALES

RAC-09 7.1 GENERALIDADES

7.1.1 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil tomará las
medidas necesarias para cerciorarse de que sus autoridades competentes presten toda la ayuda
posible a una aeronave que, por motivos ajenos a la voluntad del comandante de la misma, haya
aterrizado fuera de uno de sus aeropuertos internacionales y, con ese fin, reducirá al mínimo en estos
casos las formalidades y procedimientos de control.

7.1.2 El comandante de la aeronave o el miembro de la tripulación que le siga en categoría, hará que
se dé parte del aterrizaje, lo antes posible, a las autoridades competentes.

RAC-09 7.2 BREVE PARADA-ESTANCIA

7.2.1 Si resulta evidente que la aeronave podrá continuar el vuelo poco tiempo después de su llegada,
se aplicarán los siguientes procedimientos:

7.2.2 Las medidas de control se limitarán a las que tengan por objeto cerciorarse de que la aeronave
sale con toda la carga que había a bordo en el momento de la llegada. En el caso de que dicha carga,
o parte de ella, no pueda continuar en ese vuelo, por motivos de operaciones o por otras causas, las
autoridades competentes acelerarán los trámites de despacho y facilitarán el transporte rápido de la
carga en cuestión hasta su punto de destino.

7.2.3 Las autoridades competentes designarán, si es necesario, una zona adecuada, que estará bajo
su supervisión general, en la que los pasajeros y las tripulaciones puedan moverse libremente durante
su parada-estancia.

7.2.4 No se requerirá que el comandante de la aeronave tenga que dirigirse a más de un organismo
competente para conseguir el permiso de despegue (aparte de cualquier permiso de control de
tránsito aéreo que sea necesario).

RAC-09 7.3 INTERRUPCIÓN DEL VUELO

7.3.1 Si resulta evidente que el vuelo de la aeronave se retrasará considerablemente o que no podrá
reanudarlo, tendrán aplicación las siguientes disposiciones:

7.3.2 El comandante de la aeronave, mientras espera las instrucciones de las autoridades


competentes, o si él o su tripulación no puedan comunicarse con ellas, estará facultado para tomar
las medidas de urgencia que estime necesarias en bien de la salud y seguridad de los pasajeros y
tripulaciones y para evitar o aminorar las pérdidas o destrucción de la propia aeronave y de la carga
que ésta transporte.

7.3.3 Se permitirá que los pasajeros y tripulaciones obtengan alojamiento adecuado mientras se
llevan a cabo las formalidades necesarias, si tales formalidades no pueden realizarse rápidamente.

7.3.4 Si se exige que la carga, suministros y equipaje no acompañado se saquen de la aeronave por
motivos de seguridad, se depositarán en una zona próxima y permanecerán allí hasta que se lleven
a cabo las formalidades necesarias.

Edición: ORIGINAL
Página 51 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

7.3.5 El correo se despachará de conformidad con las disposiciones vigentes de la Unión Postal
Universal.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 52 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

CAPÍTULO 8. OTRAS DISPOSICIONES SOBRE FACILITACIÓN

RAC-09 8.1 FIANZAS Y EXENCIÓN DE REQUISICIÓN O EMBARGO

8.1.1 Si la República de Guatemala exige, conforme a sus leyes, fianzas de un explotador de


aeronaves para garantizar sus obligaciones relativas a aduanas, sanidad pública, reglamentación
veterinaria y fitosanitaria, u otras leyes similares, deberían permitir que se use una sola fianza para
todo aquello, siempre que sea posible.

8.1.2 Las aeronaves, equipo terrestre, equipo de seguridad, piezas de repuesto y suministros técnicos
de una empresa explotadora de aeronaves que se hallen en un estado contratante (que no se el
Estado contratante en el cual la empresa éste establecida) y que deban ser usados para la explotación
de un servicio aéreo internacional que preste servicios a dicho Estado contratante, deberían ser
exceptuados de aquellas leyes que autoricen la requisa o el embargo de la aeronave, equipo, piezas
o suministros para uso público, sin perjuicio del derecho de embargo por infracción de las leyes de
dicho Estado contratante.

RAC-09 8.2 DISPOSICIONES RELATIVAS A BÚSQUEDA, SALVAMENTO, INVESTIGACIÓN DE


ACCIDENTES Y RECOBRO

8.2.1 Con sujeción a las condiciones impuestas por el Anexo 12 — Búsqueda y salvamento y por el
Anexo 13 — Investigación de accidentes e incidentes de aviación, La Republica de Guatemala a través
de las autoridades competentes harán arreglos para asegurar la entrada temporal y sin demora en
su territorio, del personal calificado que sea necesario para la búsqueda, salvamento, investigación
de accidentes, reparación o recobro en relación con una aeronave extraviada o averiada.

8.2.2 Al hacer arreglos para la entrada sin demora del personal que se menciona en 8.3, cuando sea
necesario un documento al efecto, La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de
Migración no exigirán más documentos de viaje que un pasaporte (véase 3.5).

8.2.3 En los casos en que La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Migración
continúe exigiendo visados de entrada para el personal que se menciona en 8.3, el mismo deberá,
cuando sea necesario y excepcionalmente, expedir dichos visados a la llegada, o de otro modo facilitar
la entrada cuando dicho personal está provisto de una orden de misión expedida por una autoridad
competente de su Estado.

8.2.4 La Republica de Guatemala debe asegurarse de que sus autoridades estén adecuadamente
informadas de las disposiciones de los Anexos 9 y 13 relativas a la facilitación de las investigaciones
de accidentes e incidentes de aviación. Al respecto, La Republica de Guatemala debe reconocer la
necesidad de que los investigadores interesados puedan hacer arreglos para ser transportados al
lugar del accidente o incidente sin demora y, de ser necesario, les presten ayuda para este fin.

8.2.5 La Republica de Guatemala facilitará la entrada temporal dentro de su territorio, de todas las
aeronaves, herramientas, piezas de repuesto y equipo necesarios para la búsqueda, salvamento,
investigación de accidentes, reparación o recobro de las aeronaves averiadas de otro Estado. Estos
materiales se admitirán temporalmente libres de derechos de aduana y de otros impuestos y derechos
y de la aplicación de reglamentos de cualquier naturaleza que restrinjan la importación de mercancías.

Edición: ORIGINAL
Página 53 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

8.2.6 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil facilitará el


traslado, fuera de su territorio, de las aeronaves averiadas y de cualesquier otras que hayan ido a
prestar auxilio, así como de las herramientas, piezas de repuesto y equipo que se hayan traído a los
efectos de búsqueda, salvamento, investigación de accidentes, reparación o recobro.

8.2.7 Las aeronaves averiadas o partes de las mismas, y todos los suministros o carga que contengan,
así como cualquier aeronave, herramientas, piezas de repuesto o equipo, traídos para usarse
temporalmente en la búsqueda, salvamento, investigación de accidentes, reparación o recobro, que
no salgan del territorio Guatemalteco dentro de un período fijado por éste, estarán sujetos a los
requisitos de las leyes aplicables de La Republica de Guatemala

8.2.8 Si, en relación con una investigación de accidente de aviación resulta necesario enviar a otro
Estado una pieza, o piezas, de una aeronave averiada para el examen o ensayos técnicos
correspondientes, La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil
asegurará que el traslado de tal pieza, o piezas, se efectúe sin demora. Adicional facilitará igualmente
la devolución de dicha pieza, o piezas, al Estado que lleve a cabo la investigación del accidente si
este último las considera necesarias para poder terminar la investigación.

RAC-09 8.3 VUELOS DE SOCORRO EN CASO DE CATÁSTROFES NATURALES O PROVOCADAS POR


EL HOMBRE QUE PONGAN GRAVEMENTE EN PELIGRO LA SALUD HUMANA O EL MEDIO
AMBIENTE, Y EN SITUACIONES DE EMERGENCIA SEMEJANTES EN QUE SE REQUIERA LA AYUDA
DE LAS NACIONES UNIDAS

8.3.1 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil facilitará la


entrada, la salida y el tránsito por su territorio de las aeronaves que realicen vuelos de socorro de
organizaciones internacionales reconocidas por las Naciones Unidas, o en nombre de éstas, o bien
de los Estados o en nombre de ellos, y tomarán todas las medidas posibles para garantizar la
seguridad de esos vuelos. Son vuelos de socorro los que se realizan para mitigar los efectos de las
catástrofes naturales o provocadas por el hombre que pongan gravemente en peligro la salud humana
o el medio ambiente, y en situaciones de emergencia semejante en que se requiera la ayuda de las
Naciones Unidas. Dichos vuelos comenzarán lo más rápidamente posible después de que se haya
obtenido el consentimiento del Estado que reciba la ayuda.

8.3.2 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes procurarán que el personal
y los artículos que llegan a bordo de los vuelos de socorro indicados en 8.8, sean admitidos sin
demoras.

RAC-09 8.4 CONTAMINACIÓN MARINA Y OPERACIONES DE SEGURIDAD EN EMERGENCIAS

8.4.1 En casos de emergencia, La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes


facilitarán la entrada, el tránsito y la salida de aeronaves dedicadas a combatir o evitar la
contaminación marina o a realizar otras operaciones necesarias para garantizar la seguridad marítima,
la de las poblaciones y la protección del medio ambiente marino.

8.4.2 En casos de emergencia, La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes


facilitarán en la medida de lo posible la entrada, el tránsito y la salida de personas, carga, material y
equipo necesarios para hacer frente a la contaminación marina y efectuar las operaciones de
seguridad que se describen en 8.10.

Edición: ORIGINAL
Página 54 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 8.5 APLICACIÓN DEL REGLAMENTO SANITARIO INTERNACIONAL Y DISPOSICIONES


CONEXAS

8.5.1 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes cumplirán con las
disposiciones pertinentes del Reglamento Sanitario Internacional (2005) de la Organización Mundial
de la Salud.

8.5.2 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes tomarán todas las medidas
posibles para que los facultativos usen el certificado internacional modelo de vacunación o profilaxis,
de conformidad con el Artículo 36 y el Anexo 6 del Reglamento Sanitario Internacional (2005), a fin
de asegurar su aceptación uniforme.

8.5.3 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes hará arreglos para que
todos los explotadores de aeronaves y agencias interesadas puedan poner a disposición de los
pasajeros, con suficiente anticipación a la salida, información sobre los requisitos de vacunación de
los países de destino, así como el certificado internacional modelo de vacunación o profilaxis, de
conformidad con el Artículo 36 y el Anexo 6 del Reglamento Sanitario Internacional (2005).

8.5.4 El piloto al mando de una aeronave se cerciorará de que se notifiquen prontamente al control
de tránsito aéreo todos los casos en que se sospeche una enfermedad transmisible, a fin de que se
pueda proporcionar más fácilmente el personal y el equipo médico necesarios para la gestión de los
riesgos relacionados con la salud pública a la llegada.

8.5.5 Cuando se haya identificado una amenaza para la salud pública, y las autoridades sanitarias de
La Republica de Guatemala exijan información sobre los itinerarios de viaje de los pasajeros y/o la
tripulación, o información de contacto para poder comunicarse con las personas que podrían haber
estado expuestas a una enfermedad transmisible, La Republica de Guatemala debe aceptar el
“Formulario de salud pública para localizar a los pasajeros”, reproducida en el Apéndice 13, como
documento único para ese fin.

RAC-09 8.6. PLAN NACIONAL DE AVIACIÓN PARA BROTES DE ENFERMEDADES TRANSMISIBLES

8.6.1 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes establecerá un plan


nacional de aviación para afrontar un brote de una enfermedad transmisible que represente un riesgo
para la salud pública o una emergencia de salud pública de importancia internacional.

RAC-09 8.7 ESTABLECIMIENTO DE PROGRAMAS NACIONALES DE FACILITACIÓN

8.7.1 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil establecerá


un Programa Nacional de Facilitación del Transporte Aéreo, basándose en los requisitos, en materia
de facilitación, estipulados en el Convenio y en el mismo Anexo 9.

8.7.2 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil se asegurará


de que el objetivo de su Programa Nacional de Facilitación del Transporte Aéreo sea la adopción de
todas las medidas viables para facilitar el movimiento de aeronaves, tripulaciones, pasajeros, carga,
correo y suministros, eliminando los obstáculos y retrasos innecesarios.

Edición: ORIGINAL
Página 55 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

8.7.3 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil establecerá


un Comité Nacional de Facilitación del Transporte Aéreo y los Comités de Facilitación de Aeropuerto
necesarios, u órganos de coordinación similares, para coordinar las actividades en materia de
facilitación entre los departamentos, agencias y otros órganos del Estado interesados o responsables
de los diversos aspectos de la aviación civil internacional, y con los explotadores de aeropuertos y de
aeronaves.

8.7.4 Al establecer y poner en funcionamiento los comités de facilitación del transporte aéreo
nacionales y de aeropuerto, La DGAC Guatemala debe utilizar el texto de orientación reseñado en los
Apéndices 11 y 12.

RAC-09 8.8 FACILITACIÓN DEL TRANSPORTE DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDADES

I. GENERALIDADES

8.8.1 En sus viajes, las personas con discapacidades deben recibir asistencia especial para asegurar
que se les proporcionan los servicios de que dispone habitualmente el público en general. La
asistencia debe prestarse de tal manera que se respete la dignidad de la persona.

8.8.2 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil deben


cooperar a fin de adoptar las medidas necesarias para facilitar el acceso de las personas con
discapacidades a todos los servicios en la totalidad de su viaje, desde el momento de la llegada al
aeropuerto de salida hasta que abandonen el aeropuerto de destino.

8.8.3 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe tomar
las medidas necesarias, en coordinación con los explotadores de aeronaves, de aeropuertos y de
servicios de escala para establecer y publicar normas mínimas uniformes respecto al acceso a los
servicios de transporte de las personas con discapacidades, desde el momento de la llegada al
aeropuerto de salida hasta que abandonen el aeropuerto de destino.

8.8.4 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe tomar
las medidas necesarias en coordinación con los explotadores de aeronaves, de aeropuertos y de
servicios de escala y con las agencias de viaje para asegurar que las personas con discapacidades
cuenten con la información necesaria en un formato que sea accesible a las personas con
discapacidades cognitivas o sensoriales y asegurar asimismo que las líneas aéreas, aeropuertos y
explotadores de servicios de escala estén en condiciones de proporcionar a tales pasajeros la
asistencia que requieren durante los viajes, según sus necesidades.

8.8.5 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe tomar
todas las medidas necesarias para obtener la cooperación de los explotadores de aeronaves, de
aeropuertos y de servicios de escala, con objeto de establecer y coordinar programas de capacitación
para asegurarse de que se dispone de personal entrenado para asistir a las personas con
discapacidades.

Edición: ORIGINAL
Página 56 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

II. ACCESO A LOS AEROPUERTOS

8.8.6 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil tomarán las
medidas necesarias para asegurar que las instalaciones y servicios aeroportuarios se adapten a las
necesidades de las personas con discapacidades.

8.8.7 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe


asegurarse de que se ofrezcan vehículos equipados con elevadores u otros dispositivos apropiados,
a fin de facilitar el movimiento de las personas con discapacidades entre la aeronave y el edificio
terminal, tanto a la llegada como a la salida, según sea necesario, cuando no se empleen pasarelas
telescópicas.

8.8.8 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe adoptar
medidas para asegurarse de que las personas con deficiencias auditivas o visuales puedan obtener
la información relacionada con los servicios correspondientes al vuelo en formatos accesibles.

8.8.9 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe situar lo
más cerca posible de las entradas y/o salidas principales en el edificio terminal los puntos designados
para recoger o dejar a las personas con discapacidades. Para facilitar el movimiento dentro del
aeropuerto, las rutas de acceso deberían estar libres de obstáculos y ser accesibles.

8.8.10 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe


proporcionar a las personas con necesidades de movilidad, instalaciones de estacionamiento
adecuadas y deberían tomarse medidas apropiadas para facilitar su desplazamiento entre las zonas
de estacionamiento y los edificios de la terminal.

8.8.11 Cuando se preste asistencia para el traslado de personas con discapacidades de una aeronave
a otra, debe proporcionarse de la manera más eficiente posible, teniendo debidamente en cuenta los
vuelos de enlace.

RAC-09 III. ACCESO A LOS SERVICIOS AÉREOS

8.8.12 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil tomará las
medidas necesarias para asegurar que las personas con discapacidades dispongan de acceso
equivalente a los servicios aéreos.

8.8.13 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe


establecer disposiciones al efecto de que las aeronaves que entren por primera vez en servicio o que
hayan sido objeto de una remodelación importante se conformen, en la medida en que el tipo de
aeronave, su tamaño y configuración lo permitan, a las normas mínimas uniformes de acceso en
cuanto al equipo a bordo de la aeronave, entre el cual deberían incluirse brazos de asiento abatibles,
sillas de ruedas de a bordo, lavabos accesibles e iluminación y letreros adecuados.

8.8.14 Las ayudas para las personas con discapacidades deben transportarse gratuitamente en la
cabina si lo permiten los requisitos de espacio, peso y seguridad, o bien deben transportarse
gratuitamente y designarse como equipaje prioritario.

8.8.15 Los animales guía que acompañen a las personas con discapacidades deben transportarse sin
cargo en la cabina, en el piso a los pies del asiento de la persona, sujeto a lo que dispongan los
reglamentos nacionales o del explotador de aeronaves que se apliquen al caso.

Edición: ORIGINAL
Página 57 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

8.8.16 Si La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil que


restringe el transporte de dispositivos accionados por batería, incluidas las ayudas para la movilidad
que contengan baterías, notificará prontamente a la OACI tales restricciones para su inclusión en el
Doc 9284, Instrucciones Técnicas para el transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía
aérea y asegurarán que los explotadores de aeronaves pongan esa información a disposición del
público y de conformidad con el Capítulo 2, 2.5 del Anexo 18.

8.8.17 En principio, debe permitirse a las personas con discapacidades que viajen sin necesidad de
autorización médica. Sólo debe permitirse a los explotadores de aeronaves que exijan a las personas
con discapacidades que obtengan un certificado médico cuando, debido a su estado de salud, no sea
evidente que estén en condiciones de viajar y pueda ponerse en peligro su seguridad o bienestar o
el de los demás pasajeros.

8.8.18 En principio, debe permitirse a las personas con discapacidades que determinen por sí mismas
si necesitan o no un asistente. Si es necesaria la presencia de un asistente, La Republica de Guatemala
a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe instar a los explotadores de aeronaves a
que ofrezcan descuentos para el transporte del asistente. Los explotadores de aeronaves deben exigir
un asistente sólo cuando sea evidente que la persona con una discapacidad no es autosuficiente y
esto pueda representar un riesgo para la seguridad o el bienestar de esa persona o la de los demás
pasajeros.

8.8.19 Debe instarse encarecidamente a dar aviso previo cuando sea necesario prestar asistencia o
se precisen equipos elevadores.

RAC-09 8.9 ASISTENCIA A LAS VÍCTIMAS DE ACCIDENTES DE AVIACIÓN Y A SUS FAMILIARES

8.9.1 El Estado del suceso de un accidente de aviación y los Estados adyacentes harán arreglos para
facilitar la entrada temporal en sus territorios de los familiares de las víctimas de los accidentes de
aviación.

8.9.2 El Estado del suceso y los Estados adyacentes también harán arreglos para facilitar la entrada
temporal en sus territorios de representantes autorizados del explotador cuya aeronave haya sufrido
el accidente, o de un socio del explotador en una alianza, para permitir que presten asistencia a los
sobrevivientes y a sus familiares, a los familiares de las víctimas fallecidas en el accidente y a las
autoridades competentes de esos Estados.

8.9.3 Al efectuarse los arreglos necesarios para la entrada de las personas mencionadas en 8.41, el
Estado del suceso y los Estados adyacentes no deben exigir más documentos de viaje que un
pasaporte o un documento de viaje de emergencia expedido específicamente a dichas personas para
permitirles viajar a esos Estados.

En los casos en que el Estado del suceso del accidente y los Estados adyacentes exijan visados de
entrada para las personas mencionadas en los párrafos 8.41 y 8.42, los mismos deben acelerar la
expedición de dichos visados.
8.9.4 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Migración hará los arreglos
para expedir documentos de viaje de emergencia, cuando sea necesario, a sus nacionales
sobrevivientes del accidente.

Edición: ORIGINAL
Página 58 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

8.9.5 La Republica de Guatemala a través de las autoridades competentes prestarán toda la asistencia
necesaria, tal como hacer los arreglos para el transporte y el despacho de aduanas para la
repatriación de los restos mortales a sus países de origen, a solicitud de los familiares de los fallecidos
o del explotador de la aeronave que ha sufrido el accidente.

8.9.6 La Republica de Guatemala a través de La Dirección General de Aeronáutica Civil debe


establecer legislación, reglamentación y/o políticas en materia de asistencia a las víctimas de
accidentes de aviación y sus familiares.

Intencionalmente en blanco

Edición: ORIGINAL
Página 59 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.0 APÉNDICE 1 DECLARACIÓN GENERAL.

Edición: ORIGINAL
Página 60 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.1 APÉNDICE 2 MANIFIESTO DE PASAJEROS.

Edición: ORIGINAL
Página 61 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.2 APÉNDICE 3 MANIFIESTO DE CARGA.

Edición: ORIGINAL
Página 62 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.3 APÉNDICE 4 CERTIFICADO DE DESINSECTACION RESIDUAL.

Edición: ORIGINAL
Página 63 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.4 APÉNDICE 5 TARJETA DE EMBARQUE/DESEMBARQUE

Edición: ORIGINAL
Página 64 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.5 APÉNDICE 6 RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN ADUANERA.

Edición: ORIGINAL
Página 65 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Edición: ORIGINAL
Página 66 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.6 APÉNDICE 7 CERTIFICADO DE MIEMBROS DE LA TRIPULACION (CTM).

Edición: ORIGINAL
Página 67 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.7 APÉNDICE 8 CERTIFICADO DE INSPECTORES DE LA AVIACÍON CIVIL.

Edición: ORIGINAL
Página 68 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.8 APÉNDICE 9 FORMATOS SUGERIDOS DE DOCUMENTOS PARA DEVOLUCIÓN DE


PERSONAS NO ADMISIBLES.

Edición: ORIGINAL
Página 69 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Edición: ORIGINAL
Página 70 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.9 APÉNDICE 10 FORMULARIO PATRÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS
DOCUMENTOS MERCANTILES.

Edición: ORIGINAL
Página 71 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.10 APÉNDICE 11 MODELO DE PROGRAMA DE FACILITACION (FAL) DE


AEROPUERTO.

Edición: ORIGINAL
Página 72 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Edición: ORIGINAL
Página 73 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.11 APÉNDICE 12 MODELO DE PROGRAMA NACIONAL FAL.

Edición: ORIGINAL
Página 74 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Edición: ORIGINAL
Página 75 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

Edición: ORIGINAL
Página 76 de 77
Fecha: 27/01/2017
REGULACIONES DE AVIACIÓN CIVIL
RAC-09
FACILITACIÓN

RAC-09 9.12 APÉNDICE 13 FORMULARIO DE SALUD PÚBLICA PARA LOCALIZAR A LOS


PASAJEROS.

Edición: ORIGINAL
Página 77 de 77
Fecha: 27/01/2017

También podría gustarte