PowerROC D55 Maintenance
PowerROC D55 Maintenance
PowerROC D55 Maintenance
PowerROC D55
Tabla de contenidos
1 Introducción ........................................................................................................... 7
1.1 La seguridad es primero .......................................................................................................... 7
1.2 El propósito de Esta publicación ............................................................................................ 7
1.3 Grupo objetivo .......................................................................................................................... 7
1.4 Garantía del producto............................................................................................................... 7
3 Especificaciones.................................................................................................. 11
3.1 Torques de apriete para juntas empernadas ....................................................................... 11
3.2 Señales de designación de tipo para ordenar refacciones ................................................ 11
4 Tablas de mantenimiento.................................................................................... 13
4.1 Primer servicio de horas de motor diesel ............................................................................ 13
4.2 Horas de motor a diesel ......................................................................................................... 13
4.3 Tiempo de calendario ............................................................................................................. 15
9 Unidad de deslizadera......................................................................................... 27
9.1 Precauciones de seguridad antes de trabajar en la unidad de avance ............................. 27
9.2 Lubricación de deslizadera de cadena ................................................................................. 28
9.3 Lubricación de manejo de barras.......................................................................................... 29
9.4 Revisión de deslizadera de cadena....................................................................................... 30
9.5 Revisión de tensión de deslizadera de cadena.................................................................... 31
9.5.1 Ajuste de condición de Cadenas de avance ........................................................................ 31
9.6 Revise las piezas deslizantes ................................................................................................ 33
9.7 Revisión del soporte de barra de perforación y la desacopladora de tubos .................... 34
13 Sistema hidráulico............................................................................................... 55
13.1 Precauciones de seguridad antes de trabajar en el sistema hidráulico............................ 55
13.2 Acerca del trabajo en Componentes hidráulicos ................................................................ 55
13.3 Talleres hidráulicos ................................................................................................................ 56
13.4 Reemplace las mangueras hidráulicas................................................................................. 56
13.5 Revise las mangueras y acoplamientos ............................................................................... 56
13.6 Filtros hidráulicos ................................................................................................................... 57
13.6.1 Filtro de aceite de retorno..................................................................................................... 57
13.6.2 Reemplazar el filtro de aceite de retorno.............................................................................. 58
13.6.3 Revisión de filtro del respirador del tanque hidráulico.......................................................... 59
13.6.4 Reemplazar filtro del respirador ........................................................................................... 59
13.7 Tanque hidráulico ................................................................................................................... 60
13.7.1 Condensación de agua de drenaje del tanque de aceite hidráulico..................................... 60
13.7.2 Vacíe el tanque de aceite hidráulico..................................................................................... 62
13.7.3 Llenado de aceite hidráulico en forma manual..................................................................... 63
13.7.4 Reemplazo de aceite hidráulico ........................................................................................... 64
14 Motor diesel.......................................................................................................... 67
14.1 Precauciones de seguridad antes de trabajar en el motor diesel...................................... 67
14.2 Revisar nivel de aceite del motor .......................................................................................... 67
14.3 Condensación del agua de drenado del filtro de combustible preliminar ........................ 69
14.4 Reemplace el aceite de motor y filtro de aceite ................................................................... 69
14.5 Llenado de combustible manualmente................................................................................. 71
14.6 Reemplace el Filtro de combustible preliminar ................................................................... 72
14.7 Reemplace el filtro secundario de combustible .................................................................. 74
14.8 Revisión de montaje de motor diesel ................................................................................... 75
19 Soldadura ........................................................................................................... 113
19.1 Acerca de soldadura............................................................................................................. 113
20 Almacenamiento ................................................................................................ 115
20.1 Preparaciones antes del Almacenamiento a largo plazo.................................................. 115
20.1.1 Prepare el Sistema eléctrico para Almacenamiento a largo plazo ..................................... 115
20.1.2 Prepare la viga de avance para Almacenamiento a largo plazo ........................................ 116
20.1.3 Prepare el Sistema de neblina de agua para Almacenamiento a largo plazo.................... 116
20.2 Restablecimiento después del almacenamiento a largo plazo ........................................ 116
20.3 Inspección y mantenimiento durante el Almacenamiento a largo plazo......................... 116
1 Introducción
2 Acerca de administración de
mantenimiento
3 Especificaciones
4 Tablas de mantenimiento
2. Revise que los sellos estén colocados correctamente y que estén intactos.
8 Unidad de brazo
ADVERTENCIA
Desensamble y ensamble de componentes
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Los componentes que se podrían mover o caer se deben soportar o amarrar
firmemente en su lugar durante el trabajo de servicio y mantenimiento.
ADVERTENCIA
Objetos Pesados
Puede causar lesiones por aplastamiento o la muerte.
u No permanezca debajo del objeto pesado a ser elevado.
u Use un dispositivo de elevación adecuado.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Apague la máquina y bloquee el interruptor de aislamiento de batería antes de
comenzar cualquier trabajo.
u Asegúrese de que la bomba hidráulica esté apagada y de que el sistema esté
despresurizado antes de empezar a trabajar.
¡ Revise el montaje de los soportes de la viga de avance (A). Revise que el juego
entre la viga de avance y el soporte de la viga de avance sea de 2-4 mm.
Si el Sistema Central de Lubricación (CLS) está instalado, se deben verificar las funciones
y conexiones del CLS.
9 Unidad de deslizadera
ADVERTENCIA
Desensamble y ensamble de componentes
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Los componentes que se podrían mover o caer se deben soportar o amarrar
firmemente en su lugar durante el trabajo de servicio y mantenimiento.
ADVERTENCIA
Objetos Pesados
Puede causar lesiones por aplastamiento o la muerte.
u No permanezca debajo del objeto pesado a ser elevado.
u Use un dispositivo de elevación adecuado.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Apague la máquina y bloquee el interruptor de aislamiento de batería antes de
comenzar cualquier trabajo.
u Asegúrese de que la bomba hidráulica esté apagada y de que el sistema esté
despresurizado antes de empezar a trabajar.
Si el Sistema Central de Lubricación (CLS) está instalado, se deben verificar las funciones
y conexiones del CLS.
1. Revise las piezas de deslizamiento (A) respecto a juego, daño, y par de apriete. El
juego debe ser de 2–4 mm.
6. Revise el claro del rodamiento de bolas en las orejas del cilindro (F). Máximo 0,5
mm de claro.
7. Revise las mitades del soporte de barra de perforación (G) respecto a ajuste,
desgaste y grietas.
Una cadena con tensión deficiente causa un incremento de desgaste en la cadena y las
partes relacionadas.
Cuando la cadena del alimentador tiene la tensión correcta, debe hacer contacto con el
extremo interior del prisma inferior de la viga de deslizadera (B) en el punto (C) cuando el
alimentador esté alineado en una posición horizontal (posición de acarreo).
¡ Revise que la deslizadera de cadena (A) esté tensada correctamente.
AVISO
Pernos rotos
El apriete irregular puede causar que los pernos se rompan.
u Apriete los pernos uniformemente. Mida la distancia de apriete de cada perno.
2. Aplique un poco de grasa directamente sobre las roscas del perno (A).
1. Revise que el juego de las piezas deslizantes (A) esté entre 2–4 mm.
3. Revise el par.
¡ Revise el ajuste y revise respecto a desgaste y grietas sobre las mordazas del
martillo neumático (A).
¡ Revise que el espesor de las piezas deslizantes (C) sea de 4 mm/0,15 pulg.
La viga de deslizadera está equipada con cubiertas de plástico de protección negras (A).
Las cubiertas están diseñadas para prevenir que la cadena y la viga se dañen entre sí.
¡ Revise las cubiertas (A) respecto a desgaste.
ATENCIÓN: No opere una nueva cadena sobre una rueda dentada desgastada.
! ATENCIÓN: No opere una cadena desgastada sobre una rueda dentada nueva.
ADVERTENCIA
Desensamble y ensamble de componentes
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Los componentes que se podrían mover o caer se deben soportar o amarrar
firmemente en su lugar durante el trabajo de servicio y mantenimiento.
ADVERTENCIA
Objetos Pesados
Puede causar lesiones por aplastamiento o la muerte.
u No permanezca debajo del objeto pesado a ser elevado.
u Use un dispositivo de elevación adecuado.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Apague la máquina y bloquee el interruptor de aislamiento de batería antes de
comenzar cualquier trabajo.
u Asegúrese de que la bomba hidráulica esté apagada y de que el sistema esté
despresurizado antes de empezar a trabajar.
1. Retire los pernos (A), las arandelas de seguridad (B) y las arandelas (C) de ambos
lados de la cuna.
Resultado del paso è Deben estar ajustados de modo que el juego lateral total sea de 2 a 3 mm.
Condición previaü La unidad de avance está en posición horizontal y la barra de perforación está
instalada en la perforadora hidráulica.
ü Los sujetadores (A) se giran de la misma forma que en la ilustración de manera que
la parte exterior de las ranuras en ángulo esté hacia la parte trasera de la viga.
Medición de ajuste
3. Luego mueva los sujetadores inferiores a lo largo hasta que se obtenga un espacio
libre de 1 mm entre el sujetador inferior y la viga de alimentación.
11 Sistema de perforación
1. Cargue el compresor.
2. Ajuste ambas válvulas de control (A, B) de manera alterna para alta presión de
percusión.
4. Ajuste la válvula de control (B) para baja presión de percusión hasta que se
obtenga la presión recomendada y se muestre en el manómetro de percusión.
¡ Gire la perilla del ajuste (A) en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar
presión de avance.
¡ Gire la perilla del ajuste (A) en sentido contrario al de las manecillas del reloj para
disminuir presión de avance.
Condición previaü El aceite hidráulico está a temperatura de operación, normalmente 40 °C (104 °F).
ü La máquina está en modo de perforación.
1. Inicie la rotación.
• Tipo de broca
– Las brocas X (brocas en cruz) requieren una velocidad más alta que las
brocas de botón (10-20 rpm más alta).
• Propiedades de la roca
– Las rocas suaves normalmente requieren una velocidad más alta, la roca más
dura requiere una velocidad de rotación más baja.
• Rotación inestable
– Si la velocidad de rotación es desigual durante la perforación, podría indicar
que la velocidad de rotación es demasiado baja.
– En ciertos tipos de roca, las brocas balísticas pueden causar rotación
inestable.
• Desgaste de broca
– El desgaste diametral se puede reducir si se reduce la velocidad de rotación.
• Tasa de penetración
– Una velocidad de rotación alta puede proporcionar una velocidad de
penetración más alta.
– Las brocas de botones balísticos proporcionan por lo general una velocidad
de penetración más alta.
– Las brocas X dan una velocidad de penetración más baja.
12 Colector de polvo
1. Remueva los tapones (A) y conecte un medidor de presión diferencial a los dos
orificios.
Nm lbf/pie
13 Sistema hidráulico
ADVERTENCIA
Alta presión del aceite hidráulico
Trabajar en el sistema hidráulico involucra un alto riesgo de lesiones personales.
u Asegúrese de que el sistema esté despresurizado antes de comenzar cualquier
trabajo.
ADVERTENCIA
Presión de aceite hidráulico y agua
Puede sufrir lesiones en su persona.
u No reemplace las mangueras de alta presión con mangueras de menor calidad que las
originales.
u No reemplace las mangueras de alta presión con mangueras que estén instaladas con
acoplamientos extraíbles.
ADVERTENCIA
Alta presión del aceite hidráulico
Trabajar en el sistema hidráulico involucra un alto riesgo de lesiones personales.
u Asegúrese de que el sistema esté despresurizado antes de comenzar cualquier
trabajo.
ADVERTENCIA
Presión de aceite hidráulico y agua
Puede sufrir lesiones en su persona.
u No reemplace las mangueras de alta presión con mangueras de menor calidad que las
originales.
u No reemplace las mangueras de alta presión con mangueras que estén instaladas con
acoplamientos extraíbles.
ADVERTENCIA
Alta presión del aceite hidráulico
Trabajar en el sistema hidráulico involucra un alto riesgo de lesiones personales.
u Asegúrese de que el sistema esté despresurizado antes de comenzar cualquier
trabajo.
ADVERTENCIA
Presión de aceite hidráulico y agua
Puede sufrir lesiones en su persona.
u No reemplace las mangueras de alta presión con mangueras de menor calidad que las
originales.
u No reemplace las mangueras de alta presión con mangueras que estén instaladas con
acoplamientos extraíbles.
El filtro de aceite de retorno limpia el aceite hidráulico antes de que regrese al tanque. El
filtro de aceite de retorno está instalado dentro del tanque de aceite hidráulico.
Si la señal de advertencia (A) para el filtro de retorno indica un filtro obstruido, todos los
filtros de retorno deben cambiarse inmediatamente.
ADVERTENCIA
Alta presión del aceite hidráulico
Trabajar en el sistema hidráulico involucra un alto riesgo de lesiones personales.
u Asegúrese de que el sistema esté despresurizado antes de comenzar cualquier
trabajo.
El filtro del respirador ecualiza las diferencias de presión en el tanque que de otra manera
surgen cuando cambia el nivel en el tanque.
5. Instale la cubierta.
Condición previaü El sistema hidráulico no ha estado en operación durante ocho horas antes de drenar
el tanque de aceite hidráulico.
1. Retire el tapón de la válvula de bola (A) debajo del tanque de aceite hidráulico.
5. Instale el tapón.
1. Abra el filtro del respirador en la parte superior del tanque de aceite hidráulico.
6. Desconecte la manguera.
Condición previaü Las conexiones y mangueras que se usan para llenar el aceite deben estar limpias.
ü La máquina está estacionada en un terreno nivelado.
ü El filtro de aceite de retorno ha sido revisado
14 Motor diesel
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras
Los componentes calientes pueden provocar lesiones físicas graves.
u Apague la máquina antes de iniciar el trabajo de mantenimiento.
u Use equipo protector personal.
u Tenga cuidado al drenar los aceites y los fluidos calientes.
u No maneje fluidos inflamables cerca de las superficies calientes, chispas o flamas
abiertas.
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras
La alta temperatura del aceite puede causar lesiones físicas graves.
u Apague el motor.
u Use guantes de trabajo, escudo facial y cubra sus brazos con mangas largas.
1. Verifique que el nivel de aceite esté entre las marcas superior e inferior de la varilla
medidora (A).
2. Agregue el aceite del motor a través del tapón de llenado (B) al nivel correcto.
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras
Los componentes calientes pueden provocar lesiones físicas graves.
u Apague la máquina antes de iniciar el trabajo de mantenimiento.
u Use equipo protector personal.
u Tenga cuidado al drenar los aceites y los fluidos calientes.
u No maneje fluidos inflamables cerca de las superficies calientes, chispas o flamas
abiertas.
2. Drene el agua.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Si el motor está frío, deje que se caliente hasta que la temperatura del aceite en el motor
alcance 60 °C (140 °F).
Siempre reemplace el filtro de aceite de motor cuando cambie el aceite.
Condición previaü La máquina está estacionada sobre una superficie plana y nivelada.
2. Deje que el aceite de motor se drene desde las piezas internas del motor durante
unos cuantos minutos.
9. Atornille el nuevo filtro de aceite al soporte del filtro hasta que el empaque entre en
contacto con la base del filtro.
ADVERTENCIA
Líquido inflamable y tóxico
El combustible es tóxico y puede causar lesiones. El combustible es inflamable y
causa quemaduras, lesiones físicas graves o la muerte.
u Apague el motor.
u Use equipo protector personal.
u No manipule líquidos inflamables cerca de superficies calientes, chispas o llamas.
u Limpie los derrames de combustible.
AVISO
Daño al motor a diesel o filtro de partículas
El uso de combustible de calidad inferior a la recomendada por el fabricante del motor
diesel, daña el motor diesel y el filtro de partículas.
u Utilice siempre el combustible recomendado.
ADVERTENCIA
Riesgo que quemaduras
Los fluidos calientes pueden causar lesiones personales graves.
u Use EPP como guantes de trabajo, careta y mangas largas para cubrir los brazos.
3. Limpie la superficie del sujetador del filtro y el recipiente del filtro (A).
6. Apriete el filtro una media vuelta adicional con una herramienta adecuada.
4. Lubrique el sello de hule del nuevo filtro de combustible con moderación con un
poco de aceite.
5. Atornille el filtro a mano hasta que el empaque haga contacto con la superficie del
soporte del filtro.
¡ Revise todas las mangueras de hule respecto a desgaste y daño. Reemplace las
mangueras si es necesario.
Indicación Acción
El calentador del motor avienta mucho humo. • Revise el voltaje de la batería. Corrija la falla
si es necesario.
• Revise que la entrada de aire y la salida no
tengan obstrucciones.
• Revise el tubo de escape para ver si hay
suciedad de carbono. Limpie la suciedad de
carbono si es necesario.
El calentador del motor no funciona o la lámpara • Revise que el voltaje de la batería está
indicadora parpadea al azar. estable.
• Revise si la capacidad de la batería es
suficiente para usar el calentador del motor.
• Revise si la unidad de control está dañada.
14.13 Bandas
2. Coloque la guía (C) sobre la banda (B) entre las dos poleas de banda,
asegurándose que el tope sea lateral.
3. Presione el botón (D) en ángulos rectos a la banda (B) de forma que se pueda
sentir el resorte o se escuche que se libera.
3. Use una pieza de tabla o similar para cubrir parte de la admisión de aire.
Condición previaü La máquina está estacionada sobre una superficie plana y nivelada.
ü El freno de estacionamiento está aplicado.
ü El motor está apagado.
15 Sistema de enfriamiento
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras
Los fluidos calientes pueden causar lesiones personales severas.
u Apague el motor.
u Espere que el motor diesel se enfríe antes de trabajar en el sistema de enfriamiento.
u Use equipo de protección personal.
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras
Los elementos de enfriamiento pueden calentarse durante la operación, lo que puede
causar graves lesiones por quemaduras.
u No toque los elementos hasta que se hayan enfriado.
u Use equipo protector personal.
ADVERTENCIA
Alta presión
Puede provocar lesiones personales severas.
u Libere la presión en el radiador antes de quitar la tapa del radiador.
ADVERTENCIA
Peligro químico tóxico
Puede causar lesiones físicas graves o la muerte.
u No ingiera, inhale, ni ponga el producto químico en los ojos o en la piel
u Evite toda exposición innecesaria a la sustancia química y asegúrese de que la
sustancia química se retire correctamente de la piel, los ojos y la ropa.
u Siempre use el equipo de protección cuando trabaje con una sustancia química.
u Busque ayuda médica.
El nivel del refrigerante debe estar dentro de 13 mm/0,5 pulgadas por debajo de la
boca de llenado (A).
Condición previaü El motor diesel está apagado y el radiador ha alcanzado la temperatura ambiente.
1. Afloje la tapa del radiador (A) lentamente para liberar la presión en el sistema de
enfriamiento y entonces quite la tapa.
2. Agregar refrigerante.
Revise el nivel del refrigerante a través de la mirilla (B) mantenga el nivel del
refrigerante dentro de 13 mm/0,5 pulgadas por debajo de la boca de llenado.
Refrigerante
16 Sistema eléctrico
ADVERTENCIA
Voltaje peligroso
Puede provocar lesiones personales severas.
u Revise que el sistema eléctrico esté desenergizado antes de comenzar a trabajar.
u El sistema eléctrico sólo debe ser revisado por un electricista autorizado.
¡ Revise que cada paro de emergencia (A) detenga el motor cuando se active. Antes
de revisar el siguiente paro de emergencia, se debe restablecer el paro de
emergencia anterior.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio y explosión
El gas que se forma en la batería durante la carga y descarga es explosivo que puede
causar lesiones personales serias y daño a la propiedad.
u Evite llamas abiertas y las chispas.
u Asegúrese que haya buena ventilación.
u Desconecte primero la terminal negativa, y conéctela al último.
u Desconecte el sistema contra incendios.
u Use lentes de seguridad.
u Utilice guantes protectores.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio y explosión
El gas que se forma en la batería durante la carga y descarga es explosivo que puede
causar lesiones personales serias y daño a la propiedad.
u Evite llamas abiertas y las chispas.
u Asegúrese que haya buena ventilación.
u Desconecte primero la terminal negativa, y conéctela al último.
u Desconecte el sistema contra incendios.
u Use lentes de seguridad.
u Utilice guantes protectores.
15. Conecte el cable puente que va entre la terminal negativa de la batería (B) y la
terminal positiva de la batería (A).
16. Conecte el cable que va entre la tierra del chasis y la terminal negativa de la
batería (A).
ADVERTENCIA
Alta presión del sistema
Existe el riesgo de sufrir lesiones físicas cuando se trabaja con sistemas presurizados.
u No realice trabajos de mantenimiento mientras la máquina esté en funcionamiento.
u Revise que los sistemas hidráulico, de agua y neumático estén despresurizados y que
el sistema eléctrico esté desenergizado antes de comenzar a trabajar en estos
sistemas.
¡ Realice una prueba de presión de 30 bar (psi 435) en la válvula de seguridad (A).
1. Pare la máquina y permita que se asiente el nivel de aceite durante por lo menos 5
minutos.
3. Afloje el tapón de llenado de aceite (B) una vuelta para liberar presión del sistema.
Espere varios minutos hasta que el nivel de aceite esté estable.
4. Drene el aceite a través de los tapones de drenaje del tanque del compresor, del
enfriador del compresor y del elemento del compresor.
Use un receptáculo para recoger el aceite.
7. Limpie el asiento del filtro en el múltiple utilizando aceite nuevo y asegúrese de que
no entre suciedad al sistema.
10. Remueva el tapón de llenado (B) y llene con aceite en el tanque del compresor
hasta que el nivel de aceite alcance el tubo de llenado.
El indicador en el medidor (A) debe estar en la sección superior de la zona verde.
12. Haga funcionar el compresor sin carga durante varios minutos para circular el
aceite y forzar la salida del aire en el sistema de aceite.
13. Detenga el compresor, deje que el aceite se asiente por más de diez minutos.
2. Retire el filtro de separador antiguo (B). Deseche el filtro viejo de acuerdo con las
regulaciones locales.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio y explosión
El uso de aceite incorrecto o viejo aumenta el riesgo de incendio o explosión en el
sistema del compresor.
u Use el aceite nuevo correcto de acuerdo con el Manual de fluidos y grasas.
2. Retire los tapones de drenaje para el tanque del compresor, el enfriador del
compresor, y el elemento del compresor y drene el aceite.
5. Abra la placa de cubierta (A) del tanque del compresor para retirar el elemento
separador de aceite.
11. Introduzca aceite en el tanque del compresor a través de la entrada de aceite (D) y
vuelva a atornillar el tapón (C).
18 Bastidores de oruga
PRECAUCIÓN
Incremento de riesgo de deslizamiento
Las zapatas de la oruga desgastadas reducen la fricción con el suelo de manera
considerable y aumentan el riesgo de deslizamiento.
u Siga siempre las recomendaciones de mantenimiento para el desgaste de las zapatas
de la oruga.
¡ Revise el desgaste de la cadena midiendo la distancia (A) entre el punto central del
primer pasador al punto central del quinto pasador.
Si el Sistema Central de Lubricación (CLS) está instalado, se deben verificar las funciones
y conexiones del CLS.
D M12 90 (66,4) 3
AVISO
Daño al engranaje de tracción
Si el nivel de aceite de transmisión es demasiado alto o demasiado bajo, puede llevar
a dañar el engranaje de tracción.
u Revise si hay alguna fuga si el nivel de aceite es demasiado bajo.
u Revise si hay algún daño en el engranaje de tracción si el nivel de aceite es
demasiado alto. Contacte al departamento de servicio de Epiroc si encuentra alguna
falla en el engranaje de tracción.
4. Verifique si los sellos de las roscas de los tapones de las aberturas de aceite (B, C)
todavía están en perfectas condiciones y si se pueden reutilizar.
Reemplace los sellos dañados si es necesario.
AVISO
Daño al engranaje de tracción
Mezclar diferentes aceites de transmisión puede cambiar las propiedades del aceite, lo
que puede dañar el engranaje de tracción.
u Siempre utilice el aceite recomendado por Epiroc.
19 Soldadura
ADVERTENCIA
Riesgo de envenenamiento
Cuando se calienta, la pintura forma substancias que pueden causar eczema, irritación
a los ojos, dificultades del sistema respiratorio, y en casos severos, asma, u otros
problemas de la salud.
u Siempre use protección personal como aparatos de respiración, protección para los
ojos, y guantes apropiados.
u Siempre asegúrese que haya buena ventilación al soldar, pulir y otros trabajos
calientes que involucran calentar la pintura.
ADVERTENCIA
Grietas térmicas
Puede provocar lesiones personales severas.
u Siga las instrucciones.
u No suelde sobre los brazos.
u No suelde sobre el armazón de la cabina o los montajes.
u Preste atención a la certificación especial para FOPS y ROPS.
20 Almacenamiento
epiroc.com