MU550 Peru Claro - 1129
MU550 Peru Claro - 1129
MU550 Peru Claro - 1129
26 4:2 PM ˘ ` 1
MU550
Guía del usuario
MU550 Guía del usuario
LG Electronics Inc.
MU550 Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden tener variaciones
LG Electronics Inc. P/N : MMBB0264503 (1.0) G con el teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
MU550_Peru WC 2007.11.26 4:3 PM ˘ ` 1
TERMINOS DE LA GARANTÍA
LG Electronics Perú S.A., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono
Celular), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica,
incluyendo la mano de obra necesaria para diagnóstico y reparación dentro del
Período de garantía específico el cual inicia a partir de la fecha de activación del
artículo (para el teléfono celular es de un año).
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva esta garantía, el consumidor presentará la factura de
venta del producto, la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por
las autoridades tributarias de Perú.
2. El servicio de garantía sólo se prestará en los centros de Servicio Autorizados
por LG, cuyos datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta garantía es válida únicamente en el Territorio de la República de Perú,
para los productos importados por LG.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus
productos.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de
caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue
originalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente
por algún defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
Contenido
INTRODUCCIÓN 6 Selección de funciones y
Por su seguridad 7 opciones 40
Características del MU550 15
Para empezar 19 Árbol de menús 41
Instalación de la tarjeta SIM
y la batería Perfiles 44
Carga de la batería 21
Desconexión del cargador 22 Multimedia 47
Cómo usar una tarjeta de Imágenes
memoria microSD 23 Videos 48
Formateo de la tarjeta de memoria25 Sonidos 50
Para encender y apagar el Reproductor MP3 51
teléfono
Códigos de acceso 26 Juegos y Aplicaciones 52
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
Datos de Bluetooth 54
Información en pantalla Otros archivos
Pantalla de inactividad sin SIM
Tarjeta de memoria
Pantalla de inactividad 27
Mis Servicios
Pantalla numérica
Pantalla de bloqueo de teléfono 28 Registro 55
Perdidas
Recibidas
Funciones generales 29
Hacer y recibir llamadas Realizadas
Introducir texto 34 Todas 56
Uso de la función de altavoz 39 Duración de llamadas
2
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 3
Contenido
Contenido
Contenido
5
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 6
INTRODUCCIÓN
Felicidades por la adquisición del
teléfono móvil MU550, un
teléfono moderno y compacto
diseñado para funcionar con las
redes de comunicación móvil
digital más avanzadas.
Este manual contiene
información importante sobre el
uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea con atención el
manual para obtener un
funcionamiento óptimo del
teléfono y evitar daños o usos
inapropiados del mismo.
Cualquier modificación del
teléfono o de sus accesorios que
no esté aprobada explícitamente
en este manual podrá anular la
garantía.
6
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 7
Por su seguridad
Información ¡ADVERTENCIA! Para
reducir la posibilidad de sufrir
importante descargas eléctricas, no
Este manual del usuario contiene exponga el teléfono a áreas de
mucha humedad, como serían el
información importante acerca baño, una piscina, etc.
del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información Mantenga siempre el teléfono
con cuidado para obtener un lejos del calor. Nunca almacene
desempeño óptimo y para evitar el teléfono en ambientes que
cualquier daño o mal uso del puedan exponerlo a
teléfono. Cualquier cambio o temperaturas menores a los 0 °C
modificación que no esté o superiores a los 40 °C como
explícitamente aprobado en este por ejemplo al aire libre durante
manual del usuario podría una tormenta de nieve o dentro
invalidar la garantía que tiene del automóvil en un día caluroso.
para este equipo. La exposición al frío o calor
excesivos causará desperfectos,
daños y posiblemente una falla
Antes de comenzar catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su
Instrucciones de teléfono cerca de otros
seguridad dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia del
teléfono celular pueden afectar a
equipos electrónicos cercanos
7
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 8
Por su seguridad
Por su seguridad
Por su seguridad
Por su seguridad
Por su seguridad
Por su seguridad
Por su seguridad
14
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 15
Pantalla frontal
Accesos directos del reproductor de música
: (Presión prolongada) Inicia o cierra el reproductor de
música. (Presión breve) Reproduce o pausa la música
en el reproductor.
: Pista anterior / Rebobinado
: Pista siguiente / Avance rápido
Vista posterior
Antena
Batería
Pestaña de
liberación de la
batería
Terminales de la batería
15
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 16
Teclas de volumen
Tecla de Menú de tareas
16
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 17
Vista abierta
Auricular
Micrófono
18
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 19
Para empezar
Instalación de la tarjeta
SIM y la batería
1. Instalación de la tarjeta SIM
La tarjeta SIM contiene su
número de teléfono, detalles y
contactos de los servicios y
debe insertarse en el teléfono.
Si se quita la tarjeta SIM, no Para insertar la tarjeta SIM
puede utilizarse el teléfono
(excepto para llamadas de
emergencia) hasta que se
inserte una tarjeta SIM válida.
Siempre desconecte el
cargador y otros accesorios del
teléfono antes de insertar o
retirar la tarjeta SIM. Deslice la
tarjeta SIM hasta colocarla en
su soporte. Asegúrese de que Para extraer la tarjeta SIM
la tarjeta SIM esté bien
insertada y que la zona de
contactos dorados de la tarjeta
quede hacia abajo. Para
extraer la tarjeta SIM, ejerza
una leve presión y deslícela en
la dirección contraria.
19
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 20
Para empezar
Nota
] Antes de la instalación,
siempre asegúrese de que
el teléfono esté apagado y
retire la batería.
El contacto metálico de la
tarjeta SIM puede dañarse
con facilidad si se raya. 1
Preste especial atención a
la tarjeta SIM durante la
manipulación e instalación.
Siga las instrucciones que 2
2
acompañan a la tarjeta 2
SIM. 2
2. Instalación de la batería
Inserte la batería de modo que
los contactos dorados de la
batería se alineen con los
terminales (contactos dorados)
del compartimiento de la
batería. Luego, presione la
parte superior de la batería
hasta que encaje en su sitio.
20
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 21
Para empezar
21
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 22
Para empezar
¡Advertencia! Nota
] No fuerce el conector ] Antes de utilizar el teléfono,
Para empezar
23
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 24
Para empezar
Para empezar
25
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 26
Para empezar
Para empezar
Para empezar
Funciones generales
] Para corregir errores, oprima
Hacer y recibir
la tecla brevemente
llamadas para borrar el último dígito o
mantenga presionada la tecla
Hacer y recibir llamadas para borrar todos los
de video dígitos.
Es posible realizar una llamada de 2. Si no desea utilizar la función
video en un área de servicio con de altavoz, asegúrese de que
cobertura 3G. Si el usuario al que los audífonos estén
usted llama cuenta con un conectados.
videoteléfono 3G y se halla en un
3. Para iniciar la función de video,
área de servicio con cobertura
oprima .
3G, se establecerá la llamada.
También puede atender una ] Se le notificará que debe
29
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 30
Funciones generales
] Modo privado
Nota ] Ocultar imagen
] La llamada de video puede
] Capturar
tardar unos minutos en
establecerse. No se ] Ver número del remitente
] Silencio
30
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 31
Funciones generales
Nota
] Para activar el altavoz
durante una llamada,
presione la tecla OK.
31
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 32
Funciones generales
32
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 33
Funciones generales
33
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 34
Funciones generales
34
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 35
Funciones generales
Funciones generales
36
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 37
Funciones generales
37
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 38
Funciones generales
38
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 39
Funciones generales
39
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 40
Selección de funciones y
opciones
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el
aparato. Estas funciones están disponibles en los menús y sub-menús, y
el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas de función
y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y
modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas de función varían dependiendo del contexto
actual; la etiqueta, que está sobre la línea inferior de la pantalla justo
arriba de cada tecla, indica su función actual.
01 Ene [Dom] 03:27am
Registro
Árbol de menús
La ilustración siguiente muestra la estructura de los menús
disponibles.
] El número asignado a cada opción.
1. Perfiles 2. Multimedia
1.1 General 2.1 Imágenes
1.2 Silencio 2.2 Videos
1.3 Fuerte 2.3 Sonidos
1.4 Vibrador 2.4 Reproductor MP3
1.5 Auriculares 2.5 Juegos y Aplicaciones
1.6 Automóvil 2.6 Datos de Bluetooth
1.7 Personalizado 1 2.7 Otros archivos
1.8 Personalizado 2 2.8 Tarjeta de memoria
2.9 Mis Servicios
41
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 42
Árbol de menús
3. Registro 5. Internet
3.1 Perdidas 5.1 Inicio
3.2 Recibidas 5.2 Favoritos
3.3 Realizadas 5.3 Páginas guardadas
3.4 Todas 5.4 Ir a URL
3.5 Duración de llamadas 5.5 Seguridad
5.6 Parámetros
4. Mensajes 6. Contactos
4.1 Nuevo mensaje 6.1 Nuevo Contacto
4.2 Recibidos 6.2 Lista de contactos
4.3 Emails recibidos 6.3 Lista de marcados rápidos
4.4 Borradores 6.4 Grupos
4.5 Salientes 6.5 Mis números
4.6 Enviados 6.6 Números de servicio
4.7 Buzón de Voz 6.7 Parámetros
4.8 Plantillas
4.9 Configuraciones
42
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 43
Árbol de menús
7. Utilidades 8. Cámara
7.1 Alarma 8.1 Tomar foto
7.2 Calendario 8.2 Grabar video
7.3 Tareas 8.3 Grabar voz
7.4 Notas de texto 8.4 Estado de la memoria
7.5 Calculadora
7.6 Conversor de unidades 9. Parámetros
7.7 Reloj Mundial 9.1 Fecha y Hora
7.8 Cronómetro 9.2 Config del teléfono
7.9 Busc. de fechas 9.3 Config de llamadas
7.0 Contador de día D 9.4 Conectividad
7.* Mi Menú 9.5 Seguridad
9.6 Estado de la memoria
9.7 Info. del teléfono
9.8 Restablecer Ajustes
43
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 44
Perfiles
El menú 1 puede cambiar de vibración, además de configurar
nombre y de función según la el sonido y el volumen del tono de
tarjeta SIM admita o no servicios timbre, el sonido de los botones y
SAT (SIM Application Toolkit). efecto de sonido.
Si la tarjeta SIM es compatible Los perfiles incluidos en el
con los servicios SAT, este menú dispositivo son: [General],
tendrá el nombre del servicio [Silencio], [Fuerte], [Vibrador],
específico del operador [Auriculares], [Automóvil],
almacenado en la tarjeta SIM, por [Personalizado 1] y [Personalizado
ejemplo, “Especial”. 2]. Seleccione un perfil y oprima
En tal caso, consulte la la tecla OK para activarlo. Los
información provista con la tarjeta perfiles [Silencio], [Vibrador],
SIM para obtener más detalles [Auriculares] y [Automóvil] no
sobre el uso de las opciones cuentan con menús de opciones.
relacionadas. Desplace el cursor hasta el perfil
Si la tarjeta SIM no es compatible correspondiente.
con los servicios SAT, el menú 1 Los menús disponibles
se llamará “Perfiles” y le aparecerán en la barra de función
permitirá seleccionar o en la parte inferior de la pantalla.
personalizar algunos de los Seleccione el menú Editar para
perfiles de alerta. cambiar la configuración de uno
A continuación, se describe el de los perfiles [General], [Fuerte],
menú Perfiles. [Auriculares], [Automóvil],
Mediante un perfil, es posible [Personalizado 1] o
seleccionar que una llamada [Personalizado 2].
entrante utilice tono de timbre o
44
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 45
Perfiles
45
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 46
Perfiles
Volumen
Puede elegir de entre los 7 niveles
de volumen disponibles para el
Tono de llamada, Tono de teclado,
Llamada y Multimedia.
46
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 47
Multimedia
] Enviar vía: Puede enviar la
Imágenes MENÚ 2.1
imagen seleccionada mediante
Este menú consta de las opciones un mensaje multimedia, Email o
Tomar foto, Crear GIF animado e Bluetooth.
Imágenes predeterminadas. Las
] Borrar (No disponible para
fotos tomadas con la cámara se
almacenan en la carpeta imágenes predeterminadas):
Imágenes y es posible crear Borra la imagen seleccionada.
nuevas carpetas para administrar ] Renombrar (No disponible para
las fotos. imágenes predeterminadas):
Además, puede guardar archivos Puede cambiar el nombre del
como GIF animados mediante el archivo de imagen.
menú Crear GIF animado. ] Mover (No disponible para
Cuando se selecciona un archivo, imágenes predeterminadas):
se muestran las siguientes Puede mover el archivo a la
opciones con la tecla de función memoria del terminal, a la
derecha [Opciones]. tarjeta de memoria o a la
] Fijar como: Puede establecer el carpeta Datos de Bluetooth.
archivo de imagen ] Copiar: Puede copiar el archivo
seleccionado como Fondo de en la memoria del terminal, la
pantalla o Foto contacto. tarjeta de memoria o en la
carpeta Datos de Bluetooth.
] Ordenar por: Le permite ordenar
los archivos por nombre, fecha
o tipo de archivo.
47
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 48
Multimedia
48
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 49
Multimedia
Multimedia
Multimedia
Multimedia
Multimedia
53
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 54
Multimedia
Tarjeta de memoria
MENÚ 2.8
Si usted adquiere una tarjeta de
memoria externa microSD, puede
administrar más contenido.
54
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 55
Registro
Es posible ver los registros de las Perdidas MENÚ 3.1
llamadas perdidas, recibidas,
realizadas y todas. Le permite ver los registros de
llamadas perdidas, realizar una
Cada menú de registro de llamada, enviar un mensaje y
llamadas le permite lo siguiente: guardar el número en la libreta de
] Realizar una llamada de voz o contactos.
de video al número que figura
en el registro de llamada. Recibidas MENÚ 3.2
] Guardar en la lista de contactos
Le permite ver los registros de
el número que figura en el llamadas recibidas, realizar una
registro de llamada. llamada, enviar un mensaje y
] Enviar un mensaje al número guardar el número en la libreta de
que figura en el registro de contactos.
llamada.
] Ver información detallada de Realizadas MENÚ 3.3
los registros de llamadas, por Le permite ver los registros de
ejemplo, fecha, hora y duración llamadas realizadas, realizar una
de la llamada. llamada, enviar un mensaje y
] Borrar todos los registros de guardar el número en la libreta de
llamada. contactos.
55
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 56
Registro
Mensajes
] Audio: Puede insertar un
Nuevo mensaje MENÚ 4.1
archivo de sonido.
(Un sonido por diapositiva)
Mensaje de texto (Menú 4.1.1)
] Video: Puede insertar un video
1. Oprima la tecla OK y seleccione
Mensajes > Nuevo mensaje > clip.
Mensaje de texto. (Es posible (Un video clip por diapositiva)
acceder directamente al menú ] Nueva foto: Se abre el módulo
Mensaje de texto oprimiendo la de cámara y le permite tomar
tecla de navegación hacia una fotografía. La foto puede
arriba en el modo de insertarse en el mensaje
inactividad.) oprimiendo la tecla OK
2. Escriba el mensaje en el campo [Insertar]. (Una foto por
Mensaje. diapositiva)
3. Puede insertar los siguientes ] Nuevo audio: Se abre el
elementos en el mensaje módulo de grabación de voz y
oprimiendo la tecla de función le permite grabar un sonido. El
izquierda [Insertar]. sonido grabado puede
] Símbolo: Puede insertar insertarse en el mensaje
diversos símbolos. oprimiendo la tecla OK
[Insertar]. (Un sonido por
] Gráfico: Puede insertar una
diapositiva)
imagen.
(Una imagen por diapositiva)
57
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 58
Mensajes
Mensajes
59
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 60
Mensajes
Mensajes
61
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 62
Mensajes
62
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 63
Mensajes
Mensajes
Mensajes
65
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 66
Mensajes
66
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 67
Mensajes
67
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 68
Mensajes
68
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 69
Mensajes
69
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 70
Mensajes
70
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 71
Mensajes
Mensajes
Mensajes
Mensajes
74
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 75
Mensajes
Mensajes
Mensajes
Mensajes
Mensajes
79
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 80
Mensajes
80
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 81
Mensajes
81
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 82
Mensajes
Servicio de información
(Menú 4.9.6)
Los mensajes del servicio de
información son mensajes de
texto que envía la red a los
usuarios de teléfonos móviles.
Proporciona información general
sobre distintos temas por ejemplo,
pronóstico del tiempo, estado del
tránsito, taxis, farmacias y
actividad bursátil.
* Este servicio depende de su
operador de red local.
82
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 83
Internet
Puede acceder a varios servicios Una vez que se haya conectado,
WAP (Wireless Application aparecerá la página de inicio. El
Protocol, protocolo de contenido depende del proveedor
aplicaciones inalámbricas) como de servicio. Para salir del
la banca, noticias, reportes del navegador en cualquier momento,
tiempo. oprima la tecla . Aparecerá
la pantalla de inactividad.
Nota Menús del navegador
Compruebe la disponibilidad,
precios y tarifas de los Puede navegar por Internet con
servicios WAP con su las teclas del teléfono o con el
operador de red o el menú del navegador WAP.
proveedor de servicio cuyos Uso de las teclas de navegación
servicios desee utilizar. Los
proveedores de servicio Al navegar por Internet, las teclas
también le darán funcionan de manera distinta que
instrucciones sobre cómo en modo de teléfono.
utilizar sus servicios.
Tecla Descripción
Comuníquese con su
proveedor de servicio para Tecla de Arriba y Abajo
abrir su cuenta de Internet. navegación desplaza cada línea
del área de
contenido
83
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 84
Internet
Internet
85
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 86
Internet
] Activar: Seleccionar la
Seguridad MENÚ 5.5
información de red entre los
Se muestra una lista de los elementos, de modo que pueda
certificados disponibles. usarse durante su próxima
] Certificados: Puede ver la lista conexión.
de certificados y verlos en ] Ver: Le permite que se vea la
detalle. información específica de la
] Borrar sesión: Elimina la sesión red.
segura. ] Editar: Le permite cambiar la
información de la red.
Parámetros MENÚ 5.6 ] Borrar: Le permite que se borre
la información de red.
Cuentas (Menú 5.6.1) ] Nuevo: Le permite crear un
Esta función es la información de máximo de 20 nuevos
red usada para conectarse al elementos de información de la
navegador. red.
Hay cuentas predefinidas y una
de ellas está configurada como Nota
predeterminada. Seleccione la No puede editar ni borrar
cuenta que desea oprimiendo la cuentas preinstaladas.
tecla de función izquierda. Esto
activará la cuenta para comenzar
el inicio del navegador.
86
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 87
Internet
87
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 88
Internet
Internet
Control de desplazam.
(Menú 5.6.5)
Esto le permite determinar la
velocidad de desplazamiento y
seleccionar entre 1 Línea, 2
Líneas o 3 Líneas.
Mostrar imágenes
(Menú 5.6.6)
Le permite ver imágenes mientras
navega.
89
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 90
Contactos
Nuevo Contacto MENÚ 6.1 Lista de contactos
Es posible registrar la dirección MENÚ 6.2
de un nuevo contacto. Puede Ejecuta la función de búsqueda
ingresar el nombre, varios de direcciones de los contactos.
números de teléfono y De forma predeterminada, la
direcciones de correo electrónico operación de búsqueda se realiza
de un contacto nuevo. También a partir del nombre. El método de
puede asignar el contacto a un búsqueda actual y los resultados
grupo, incluir una imagen o un hallados se muestran en la
avatar, asignarle un tono de ventana de búsqueda.
timbre específico e incluso En la parte inferior izquierda de la
escribir una nota. Se pueden pantalla aparece el icono
ingresar y administrar direcciones asignado al número o dirección
de contactos según el uso de del contacto existente.
memoria. Puede realizar una llamada
telefónica o enviar un mensaje al
Nota número de teléfono seleccionado.
] Los campos de entrada del También se puede realizar una
contacto cambian si la búsqueda de contactos a partir
dirección del contacto se del número de teléfono o de la
registra en la tarjeta SIM. información de grupo.
90
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 91
Contactos
Contactos
92
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 93
Utilidades
Alarma MENÚ 7.1 3. Introducir la hora de la alarma:
Introduzca la hora de la alarma
Si fijó la alarma, se muestra [Icono que desea especificando la
de alarma] en la barra indicadora. hora y el minuto. Elija ‘AM’ o
La alarma especificada suena a la ‘PM’, visible si se ha
hora programada. especificado el formato de 12
Oprima la tecla de función horas para el teléfono.
derecha [Posponer] para activar
la función de espera. El sonido de 4. Repetir: Seleccione el modo de
alarma se detiene y se reanuda repetición deseado con las
después de la duración de la teclas de navegación izquierda
espera. Puede configurar hasta 5 y derecha o seleccione el que
alarmas. desea en la lista oprimiendo la
tecla OK.
1. Seleccione la alarma que desea
para configurarla en la lista de 5. Tono de alarma: Seleccione el
alarmas. Si no hay alarma, timbre que sonará a la hora de
oprima la tecla de función la alarma, con las teclas de
izquierda [Nuevo] para crear navegación izquierda y derecha
una nueva alarma. o abriendo la lista oprimiendo la
tecla OK.
2. Ajustar o cancelar la alarma:
Configure o cancele la alarma 6. Memo: Introduzca el nombre de
con las opciones para la alarma.
especificar si la alarma está
activada o eligiendo la hora de
la alarma.
93
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 94
Utilidades
Utilidades
Utilidades
96
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 97
Utilidades
97
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 98
Utilidades
Conversor de Nota
unidades MENÚ 7.6 Puede introducir un punto
decimal oprimiendo .
Con este menú, los usuarios
pueden convertir área, longitud,
peso, temperatura, volumen y Reloj Mundial MENÚ 7.7
velocidad. La función Reloj Mundial ofrece
Para convertir cualquier unidad: información horaria de las
principales ciudades del mundo.
1. Seleccione el valor deseado Puede ver la hora del país o
entre área, longitud, peso, ciudad deseados navegando con
temperatura, volumen y las teclas de navegación
velocidad y oprima la tecla OK.
98
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 99
Utilidades
99
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 100
Utilidades
Utilidades
101
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 102
Cámara
Tomar foto MENÚ 8.1 fino, Fino o Normal con las
teclas de navegación.
Con el módulo de cámara
] Almacenamiento primario:
integrado en su teléfono, puede
tomar fotografías de personas o Puede elegir entre Mem. del
acontecimientos cuando esté en teléfono o Tarjeta de mem.
movimiento. Además, puede ] Invertir imagen: Le permite
enviarle fotografías a otras invertir la imagen con las teclas
personas en un mensaje de de volumen..
imagen. La tecla de función ] Ver en pantalla completa: Le
derecha [Opciones] hará
permite ver el sujeto en pantalla
aparecer las opciones siguientes:
completa.
] Cambiar a modo de video: Ir a
] Autotemporizador: Determina el
la aplicación de video, le
reloj de la cámara.
permite grabar un video clip.
] Avanzado...
] Resolución: Ajusta el tamaño
de la imagen a 1280*960 - Balance de Blancos: Esto
(predeterminado) 640*480, ajusta el nivel de efecto de luz
320*240 o 160*120. El tamaño de y puede elegir entre las
la imagen seleccionado se siguientes opciones: Auto /
muestra en la pantalla de Luz de Día / Incandescente /
captura. Nublado / Fluorescente /
] Calidad: Puede seleccionar la
Modo Nocturno
calidad deseada de la foto - Efectos de color: Le permite
seleccionando el modo Super aplicarle efectos especiales a
102
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 103
Cámara
103
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 104
Cámara
Cámara
105
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 106
Parámetros
Fecha y Hora MENÚ 9.1 cambie el formato y oprima la
tecla [Fijar].
Aunque la hora actual se
configura automáticamente Fijar hora (Menú 9.1.3)
cuando el teléfono se registra en
la red, los usuarios pueden Le permite configurar la hora.
configurar directamente la hora y Escriba ‘Hora’, ‘Minutos’ con las
la fecha con este menú. La hora teclas de número. Puede
configurada por el usuario sólo es seleccionar am/pm cuando haya
válida mientras el teléfono esté seleccionado ‘12 horas’ como
encendido. formato de hora.
Parámetros
107
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 108
Parámetros
Parámetros
Parámetros
Parámetros
Parámetros
Parámetros
113
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 114
Parámetros
114
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 115
Parámetros
115
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 116
Parámetros
116
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 117
Parámetros
Parámetros
118
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 119
Parámetros
Parámetros
Parámetros
Parámetros
Parámetros
123
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 124
Parámetros
124
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 125
Parámetros
Elemento Descripción
Habilitar solicitud de PIN Debe introducir el código PIN cada vez que se enciende el teléfono celular.
Deshabilitar solicitud de PIN No tiene que introducir el código PIN cuando se enciende el teléfono
celular.
125
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 126
Parámetros
126
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 127
Parámetros
127
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 128
Parámetros
PIN2
Nota
PIN2 es la abreviatura de
Introducir el PIN incorrecto Número de Identificación
tres veces en la ventana de Personal 2, y se usa para
introducción del código PIN restringir la utilización por parte
invalidará éste. En este caso, de usuarios no autenticados,
debe introducir el código PUK como el PIN. El procedimiento de
(Clave de desbloqueo de PIN) cambio del código PIN2 es el
para volver a configurar el mismo que el del código PIN. Si
código PIN. El número se introduce 3 veces el código
máximo de intentos PIN2 incorrecto se invalidará el
permitidos de introducción código PIN2. En este caso, debe
del código PUK es de 10. introducir el código PUK2 para
ATENCIÓN: después de volver a usar el código PIN2. El
introducir 10 veces un código número máximo de intentos
PUK incorrecto, la tarjeta SIM permitidos de introducción del
se bloqueará y deberá código PUK2 es de 10, como con
reemplazarse. PUK1. Si se introduce 10 veces el
código PUK2 incorrecto se
invalidará el código PIN2.
128
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 129
Parámetros
129
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 130
Parámetros
Restablecer Ajustes
MENÚ 9.8
Restaura la memoria del teléfono
y los valores predeterminados,
llevando todos los ajustes del
teléfono a sus valores de fábrica
originales.
En Borrar memoria “Contenido
del teléfono” restaurará Java,
Marcadores, páginas de Internet
guardadas, páginas de Internet
recientes, videos y audio.
“Información personal del
terminal” restaurará Contactos,
130
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 131
Preguntas y Respuestas
Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con
su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de
llamar a un ingeniero de servicio.
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular.
Puede seleccionarlos de acuerdo con sus requisitos personales de
comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer su
disponibilidad.
Batería
(incluido en el paquete básico)
Tiene a su disposición baterías estándar.
Audífonos estereofónicos
(incluido en el paquete básico)
Permite la operación de manos libres.
Incluye audífono y micrófono.
134
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 135
Accesorios
Paquete de datos
(incluido en el paquete básico)
Puede conectar su teléfono a una PC para
intercambiar datos entre ellos.
Nota
] Use siempre accesorios LG genuinos. El no hacer esto puede anular
su garantía.
] Los accesorios pueden ser distintos en diferentes regiones; por ello
acuda a nuestra compañía de servicio regional o agente si tiene más
consultas.
135
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 136
Indicaciones de seguridad
Información de recibe y también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
seguridad de la TIA En agosto de 1 996, la Comisión
Aquí se incluye la información federal de comunicaciones (FCC)
completa de seguridad de la TIA de los EE.UU. adoptó lineamientos
(Asociación de la Industria de las de exposición a RF con niveles de
Telecomunicaciones) sobre seguridad para teléfonos
teléfonos inalámbricos de mano. inalámbricos de mano. Esos
La inclusión en el manual del lineamientos corresponden con la
usuario del texto referente a norma de seguridad establecida
marcapasos, audífonos para previamente por organismos de
sordera y otros dispositivos estándares tanto de los EE.UU.
médicos es obligatoria para como internacionales:
obtener la certificación CTIA. El ANSI C95.1 (1 992) *
uso del lenguaje restante de la TIA Informe NCRP 86 (1 986)
se recomienda cuando resulte
pertinente. ICNIRP (1 996)
Estos estándares se basaron en
Exposición a las señales de evaluaciones amplias y periódicas
radiofrecuencia de la literatura científica
Su teléfono portátil de mano pertinente. Por ejemplo, más de
inalámbrico es un transmisor y 120 científicos, ingenieros y
receptor de radio de baja médicos de universidades,
potencia. Cuando está encendido, instituciones de salud,
gubernamentales y la industria
136
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 137
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
138
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 139
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
140
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 141
Indicaciones de seguridad
141
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 142
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
144
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 145
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
los EE.UU. deben cumplir con los 3. ¿Qué tipos de teléfonos son
lineamientos de seguridad de la sujetos de esta actualización?
FCC que limitan la exposición a El término "teléfonos
la RF. La FCC depende de la FDA inalámbricos" se refiere a los
y de otras instituciones de salud teléfonos inalámbricos de mano
para las cuestiones de con antenas interconstruidas,
seguridad de los teléfonos con frecuencia llamados
inalámbricos. teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o
La FCC también regula las ‘PCS’. Estos tipos de teléfonos
estaciones de base de las inalámbricos pueden exponer al
cuales dependen los teléfonos usuario a una energía de
inalámbricos. Mientras que radiofrecuencia (RF) mensurable
estas estaciones de base debido a la corta distancia entre
funcionan a una potencia mayor el teléfono y la cabeza del
que los teléfonos inalámbricos usuario. Estas exposiciones a RF
mismos, la exposición a RF que están limitadas por los
recibe la gente de estas lineamientos de seguridad de la
estaciones de base es FCC que se desarrollaron con
habitualmente miles de veces indicaciones de la FDA y otras
menor de la que pueden tener dependencias federales de
procedente de los teléfonos salud y seguridad. Cuando el
inalámbricos. Las estaciones de teléfono se encuentra a
base por tanto no están sujetas distancias mayores del usuario,
a las cuestiones de seguridad la exposición a RF es
que se analizan en este drásticamente menor, porque la
documento. exposición a RF de una persona
148
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 149
Indicaciones de seguridad
149
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 150
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
155
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 156
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Programa de seguridad de RF
de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la
protección contra radiación no
ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de
la Organización mundial de la
salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección
radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
158
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 159
Glosario
Abreviaciones técnicas conexiones de teléfono celular
principales que se utilizan en este conmutadas por circuitos del
folleto para aprovechar al máximo Sistema global para
las funciones de su teléfono comunicaciones móviles (Global
celular. System for Mobile Communication,
GSM) y el Servicio de mensajes
Exclusión de llamadas cortos (Short Message Service,
Capacidad de restringir llamadas SMS).
salientes y entrantes.
GSM (Sistema global para
Desvío de llamada comunicaciones móviles, Global
Capacidad de redirigir las System for Mobile Communication)
llamadas a otro número. Estándar internacional para la
comunicación celular que
Llamada en espera garantiza compatibilidad entre los
Capacidad de informar al usuario diversos operadores de red. GSM
que tiene una llamada entrante cubre la mayoría de los países
cuando está realizando otra Europeos y muchas otras regiones
llamada. del mundo.
Glosario
160
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 161
Glosario
161
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 162
NOTA
MU550 Peru Claro_1122 2007.11.26 4:8 PM ˘ ` 163
NOTA