Manual Motorola Razr

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 70

TM

MOTOROLA RAZR
Este producto cumple el límite aplicable de
Enhorabuena exposición a ondas de radio (conocido como
CAE) de 2,0 W/kg (ICNIRP). Los límites y
MOTOROLA RAZR™ directivas incluyen un margen sustancial de seguridad
Le presentamos el potente smartphone en un delgado concebido para garantizar la seguridad de todas las
diseño RAZR. MOTOROLA RAZR le ofrece muchísimas personas, sin tomar en consideración su edad ni su
funciones avanzadas para todo lo que quiera hacer: estado de salud. Los valores más altos de CAE medidos
vídeo, navegación web, multimedia y mucho más. para este dispositivo se enumeran en la información
• El procesador de doble núcleo ultrarrápido de 1,2 GHz legal incluida con el producto.
le permite descargar páginas web en menos de un Nota: cuando utilice este producto mientras lo lleva
segundo y realizar varias tareas a la vez de un modo consigo, use un accesorio homologado como una funda
muy fácil. o bien mantenga una distancia de 2,5 cm entre su
• Utilice MotoCast para transmitir o descargar música, cuerpo y el dispositivo para garantizar el cumplimiento
vídeos y documentos en su smartphone, y cargar con los requisitos de CAE. Tenga en cuenta que el
fotos y archivos en su ordenador. teléfono puede transmitir aunque no esté realizando una
• Con la cámara de 8 MP podrá capturar momentos de llamada.
su vida en vídeo de alta definición de 1080p. La
pantalla avanzada Super AMOLED qHD de 4,3" de su Más
smartphone hace que la reproducción de vídeo sea • Respuestas: pulse > Centro de ayuda.
más nítida y vívida que nunca.
• Actualizaciones: puede encontrar actualizaciones del
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones smartphone, software de ordenador, guías de usuario,
no estén disponibles en todos los países. ayuda en línea y mucho más en
www.motorola.com/support.
• Accesorios: encuentre accesorios para su
Precaución: antes de montar, cargar o utilizar el
smartphone en www.motorola.es/products.
teléfono por primera vez, lea la información legal y de
seguridad importante de esta guía.

Enhorabuena 1
Notas: Su smartphone
• Todas las pantallas de esta guía están simuladas. Teclas y conectores importantes
Las pantallas reales pueden ser distintas.
Conector
• Las instrucciones para realizar tareas de esta guía micro USB
pueden variar en función de la versión de software Conector Conector para
de su smartphone. micro HDMI auriculares de
3,5 mm
• A menos que se indique lo contrario, todas las 11:23
Tecla de
instrucciones para realizar tareas de esta guía dan Webcam
encendido
por supuesto que va a empezar desde la pantalla Púlsela para suspender
principal. Arturo Román JL Bravo Tatia Torrey Kim Vonesh Manténgala pulsada
para encender
Teclas de
volumen

Pantalla táctil qHD


AMOLED de 4.3"
htt

Correo electrónico Navegador Market


Ranura
microSIM
Ranura Teléfono SMS Cámara Aplicaciones
microSD
Menú Búsquedas

Inicio Atrás

Nota: es posible que su smartphone tenga un aspecto


un poco diferente.

2 Su smartphone
Contenido Primeros pasos
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Para empezar a utilizar el teléfono rápidamente
Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aplicaciones y actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Montaje y carga
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1
Introducir tarjeta microSIM.
Mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Escritura de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Introducir tarjeta microSD.
Consejos y sugerencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aplicación webtop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vida digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3
Cargar.
Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Personalización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Localización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Conexión inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tarjeta de memoria y transferencia de archivos . . . . . 47
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 3H
Gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Seguridad y normativa del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Nota: este producto utiliza una batería no extraíble. Sólo
debe sustituir la batería en un Centro de Servicio
Autorizado por Motorola. Cualquier intento de retirar o
sustituir la batería puede dañar el producto.
Consejo: para prolongar la carga de la batería, consulte
“Sugerencias sobre la batería” en la página 25.
Primeros pasos 3
Configuración y preparación para uso Conexión Wi-Fi
Si desea usar una red Wi-Fi para disfrutar de un acceso a
1
E
Encienda el
Internet más rápido, pulse la barra de estado situada en
te
teléfono. 2
Seleccione un idioma.
S la parte superior de la pantalla principal y arrástrela hacia
11:23 abajo. Pulse la notificación Redes Wi-Fi disponibles para
seleccionar la red preferida.
Arturo Roman P Jordan
JP T
Tat
Tatia Torrey Kim Vonesh
Bienvenido a
MOTOROLA
También puede pulsar Menú > Ajustes > Redes
Elige un idioma inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi para buscar las redes
Inglés (Reino Unido) inalámbricas disponibles y conectarse a una. Consulte
3 más información en “Redes Wi-Fi” en la página 43.
C
Complete los pasos
d
de configuración
iniciales. http://www.

Configuración de datos Emaill Browser


Browse
er 4 Market
Contenido fantástico, entre otras
Los ajustes del teléfono se adaptan al
Añada cuentas.
A muchas cosas
plan de datos que hayas contratado. Configurar cuentas
Si utilizas alguno de los servicios que aparecen Busque y descargue miles de las mejores aplicaciones
Dialer Textt Camera Apps a continuación, toca el icono para configurarlo.
Plan de datos con tarifa plana
del mundo desde Android Market™.
Plan de datos sin tarifa plana Corporate Sync Cuentas de Google
correo electrónico

Descargue nuevas aplicaciones según el procedimiento


ID de Motorola Yahoo! Mail

descrito en “Búsqueda e instalación de aplicaciones” en


la página 10. El smartphone lleva instalada una tarjeta de
memoria microSD, que podrá llenar con fotos, vídeos y
Nota: el teléfono admite servicios y aplicaciones que música del ordenador (consulte “Tarjeta de memoria” en
utilizan un gran volumen de datos. le recomendamos la página 47).
que adquiera un plan de datos que cumpla sus
necesidades. Si desea más información, consulte con su
proveedor de servicios.

4 Primeros pasos
Pantalla táctil y teclas Consejos sobre acciones táctiles
Algunos conceptos básicos Todo está en el tacto.
• Tocar: seleccionar un icono o una opción.
Activación y desactivación de la • Mantener pulsado: mostrar opciones.
pantalla táctil • Arrastrar: desplazarse o moverse lentamente.
La pantalla táctil se activa cuando la usa y se desactiva
cuando no la necesita. • Deslizarse: desplazarse o moverse rápidamente.
• Para activar y desactivar la pantalla táctil, sólo tiene • Zoom: separe o junte los dedos para acercarse o
que pulsar la tecla de encendido . alejarse en Google Maps™, páginas web o fotos.
• Al colocar el smartphone junto a la oreja mientras Mostrando 297 contactos

realiza una llamada, la pantalla táctil se desactiva para En caso de emergencia

evitar la selección accidental de elementos. A

Abel Benet Pulsar y mantener pulsado


• Para modificar el intervalo de tiempo que debe para mostrar las opciones.
Alicia Sanz
transcurrir para que se active automáticamente el Abel Benet

modo de suspensión del smartphone, pulse Ver contacto


Anna Medina

Menú > Ajustes > Pantalla > Tiempo de espera. Llamar a contacto
Aurora Falcón
• Para que la pantalla se bloquee cuando entre en modo Enviar SMS/MMS a contacto

de suspensión, consulte “Bloqueo de la pantalla” en Separar o acercar dos

lark St

born St
la página 54. Para desbloquear la pantalla, pulse el dedos arrastrándolos
botón de encendido y, a continuación, arrastre para ampliar o reducir.

a la derecha. Wacker Dr E Wacker Pl


Nota: es posible que la State/Lake
pantalla táctil se M W Lake St M W Lake St

N Micigan
oscurezca si se cubre el Lake Randolph/
M Wabash
Arrastrar o deslizar
sensor que se encuentra E Randolph St M
para moverse.
sobre la misma. No use
cubiertas ni protectores de pantalla (ni siquiera protectores
transparentes) que cubran el sensor.
Pantalla táctil y teclas 5
Consejos sobre las teclas Ajuste del volumen
Pulse las teclas de volumen para
Menú, Inicio, Atrás y Buscar
cambiar el volumen del timbre (en la
Pulse Inicio para
pantalla principal) o el volumen del
cerrar las aplicaciones
auricular (durante una llamada).
o menús abiertos y
volver a la pantalla Al reproducir archivos de música o de
principal. En la pantalla vídeo, pulse las teclas de volumen
principal, mantenga para ajustar el volumen multimedia.
Tecla Tecla
pulsado Inicio para Menú Buscar
que aparezcan las Tecla Tecla
Inicio Atrás
últimas aplicaciones
usadas y, a
continuación, pulse una aplicación para abrirla. Giro de la pantalla
Pulse Menú para abrir las opciones del menú. Al girar el smartphone, la pantalla táctil puede rotar para
Toque Atrás para retroceder. visualizarse en la posición correcta:
Pulse Buscar para realizar búsquedas de texto o Vaya a: Menú > Ajustes > Pantalla > Pantalla
mantenga pulsada la tecla para realizar búsquedas de giratoria
voz.

Menú del botón de encendido


Mantenga pulsada la tecla de encendido para abrir el
menú correspondiente, donde puede apagar el
smartphone (Apagar), desactivar todas las conexiones
inalámbricas y poner el teléfono en suspensión
(Suspender) o activar o desactivar el Modo avión y el
Modo silencio.

6 Pantalla táctil y teclas


Consejos rápidos Pantalla principal
Si no está seguro de lo que debe realizar a continuación, Acceso rápido a las cosas que más necesita
pruebe una de estas acciones:
Para Inicio rápido: pantalla principal
Obtener los detalles: abra un Pulse el mensaje, La pantalla principal le proporciona toda la información
mensaje de texto, consulte contacto o elemento. más reciente en un solo lugar. Es la pantalla que aparece
los detalles de un contacto o al encender el smartphone o al pulsar Inicio desde
abra los elementos de otras un menú. Básicamente se parece a ésta:
listas. 11:23 Barra de estado del
Ver el menú de pantalla: Pulse Menú . teléfono
abra un menú de la pantalla
actual. Arturo Román JL Bravo Tatia Torrey Kim Vonesh Notificaciones
Deslizar la barra
Ver las opciones de Pulse y mantenga hacia abajo para ver
elemento: abra el menú de pulsado el elemento. los detalles.
opciones (si está disponible)
correspondiente a un Deslizar hacia la
elemento de la pantalla. izquierda o derecha
para ver más
Volver a comenzar: vaya a la Pulse Inicio . paneles de widgets
página principal. y accesos directos.
h t t p:/ / w ww.

Activar el smartphone: Pulse el botón de Accesos directos


Pulsar para abrir.
active una pantalla táctil en encendido . Correo electrónico Navegador Market

suspensión.
Abrir el menú de
Teléfono SMS Cámara Aplicaciones
aplicaciones.

Pantalla principal 7
Nota: es posible que su pantalla principal tenga un Consejo: Cuando abra un widget, pulse Menú
aspecto algo distinto. para ver las opciones o ajustes (puede seleccionar
La pantalla principal se amplía hacia ambos lados para cuentas para los widgets Calendario, Redes sociales,
que tenga más espacio para añadir accesos directos, Estado en red social o Bandeja universal).
widgets y otras cosas. Deslice la pantalla principal hacia Puede encontrar más información acerca de los
la izquierda o hacia la derecha para ver más paneles o widgets de redes sociales en “Su cuenta en una red
añadir accesos directos y widgets. social” en la página 23.
Consejo: Desde la • Para cambiar el tamaño
pantalla principal, pulse de un widget, mantenga 8 JJUE
JUL
Inicio para ver las pulsada una esquina hasta Kristine Kelley
Not even ready to
miniaturas de los cinco que sienta una vibración y, 15:00
go back to
Reunión deschool
presupuestos
paneles. Pulse una a continuación, arrástrela.
miniatura para ir al • Para añadir un elemento o
panel. cambiar el fondo de
pantalla, mantenga pulsada
Uso y cambio de la pantalla principal una parte vacía de la pantalla hasta que vea el menú
En la pantalla principal, los accesos directos son iconos Añadir a pantalla principal.
que abren sus aplicaciones favoritas, marcadores web, Puede añadir una carpeta para organizar los accesos
contactos, etiquetas de correo o listas de reproducción directos.
de música. Los widgets muestran las noticias, el
tiempo, los mensajes y otras novedades. • Para mover o eliminar algún elemento, manténgalo
pulsado hasta que note una vibración. A continuación,
Para mostrar otros paneles de accesos directos y arrástrelo a otro punto, otro panel o la papelera de la
widgets, deslice la pantalla principal hacia la izquierda o parte superior de la pantalla.
la derecha. También puede pulsar y después una
miniatura para ir al panel. Los accesos directos anclados a la parte inferior de la
pantalla principal aparecen siempre en todas las
• Para abrir un elemento, púlselo. Toque Inicio para vistas de paneles. Puede cambiar estos accesos
volver a la pantalla principal. directos (excepto el icono del menú de
8 Pantalla principal
aplicaciones ). Mantenga pulsado un acceso
Red (señal 3G (velocidad de
directo anclado y, a continuación, seleccione el
completa) datos máxima)
acceso directo por el que quiere sustituirlo.
Red (itinerancia) Red (sin conexión)
Búsquedas GPS activo Advertencia
Pulse Buscar y utilice la ventana que se abre. Wi-Fi al alcance Wi-Fi conectada

Pulse aquí para introducir


Bluetooth™ Bluetooth
texto. activado conectado
USB conectado Sincronización
Pulse para ver más Pulse para buscar Llamada activa Llamada perdida
opciones de búsqueda. por voz.
Modo avión Tarjeta microSD
Nuevo mensaje de Configurar alarma
Notificaciones y estado del smartphone texto
Los iconos de la parte 6 de octubre de 2012 11:23

superior de la pantalla le Nuevo correo Calendario


Proveedor de servicios Borrar
informan sobre nuevos electrónico
Notificaciones
mensajes y el estado del Nuevo mensaje de Música
Redes Wi-Fi disponibles
smartphone. Para consultar Seleccionar para abrir Buscador N/W...
voz
las notificaciones, pulse la Vibración Altavoz activado
Jaime Muñoz
barra de estado y arrástrela Nos vemos a la salida de... 14:47

hacia abajo. Pulse Sonido desactivado Llamada silenciada


Nuevo correo electrónico
una notificación para [email protected](2) 14:45 Batería (cargando) Descargando
seleccionarla. Nuevo mensaje de voz Batería (totalmente
Marcar *86 14:41
Para descartar una sola cargada)
notificación, pulse . Para
descartar todas las notificaciones, pulse Borrar . Consejo: para ver la fecha actual, mantenga pulsada la
barra de estado de la parte superior de la pantalla.
Pantalla principal 9
acceder a aplicaciones desarrolladas por programadores
Aplicaciones y actualizaciones de todo el mundo, por lo que podrá encontrar la
Consiga la aplicación que desea aplicación que desea.
Vaya a: > Market
Inicio rápido: aplicaciones y
actualizaciones Desplácese hasta la aplicación que desea instalar y
Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo lugar. púlsela. A continuación, toque Instalar (si la aplicación
En la pantalla principal, pulse para abrir el menú de es gratuita) o Comprar.
aplicaciones. Para ver todas las aplicaciones, deslícese Las nuevas aplicaciones que instale se añadirán al menú
hacia la izquierda y la derecha. de aplicaciones.
En el menú de aplicaciones, pulse para ver o crear Consejo: encuentre más aplicaciones conectándose a
grupos de aplicaciones. market.android.com desde su ordenador.
Consejo: elija las aplicaciones con cuidado y siempre de
Abrir el menú de grupos de
aplicaciones. sitios fiables como Market, ya que algunas de ellas
Buscar nuevas aplicaciones podrían afectar al rendimiento del teléfono; consulte
Todas las aplicaciones en Android Market™. “Elija con cuidado” en la página 11.
Nota: al instalar una aplicación, asegúrese de leer las
Nuevo grupo Crear un nuevo grupo de
aplicaciones.
alertas que indican el tipo de información al que
Elegir el grupo de accederá dicha aplicación. Si no desea que la aplicación
Todas las Recientes Descargas aplicaciones que se acceda a esta información, cancele la instalación.
aplicaciones
quiere ver.

Aplicaciones recientes
Para cerrar el menú de aplicaciones, pulse Inicio o El smartphone recuerda las aplicaciones utilizadas más
Atrás . recientemente. En la pantalla principal, mantenga
pulsado Inicio para mostrar las últimas aplicaciones
Búsqueda e instalación de aplicaciones utilizadas. En el menú de aplicaciones, pulse
Consiga todos los juegos divertidos y aplicaciones > Recientes.
fantásticas que desee. Android Market™ permite
10 Aplicaciones y actualizaciones
Gestión y restauración de aplicaciones • Al igual que sucede con todas las aplicaciones, las
En la pantalla principal, pulse Menú > Administrar descargadas utilizarán memoria, datos, batería y
aplicaciones. potencia de procesamiento, unas más que otras. Por
ejemplo, un widget de nivel de batería tendrá menos
Seleccione una aplicación de la lista y, a continuación, necesidades que una aplicación de reproductor de
pulse Desinstalar (para las aplicaciones que haya música en streaming. Después de instalar una
descargado), Borrar caché u otras opciones. aplicación, si no le satisface la cantidad de memoria,
Para volver a instalar aplicaciones desde Android Market, datos, batería o potencia de procesamiento que
pulse > Market y, a continuación, Menú utiliza, desinstálela. Siempre puede volver a instalarla
> Mis aplicaciones. Se mostrarán las aplicaciones más adelante.
instaladas anteriormente y estarán listas para • Al igual que ocurre con la navegación web, le
descargarse. recomendamos que controle el acceso de los niños a
las aplicaciones para evitar que accedan a contenidos
Elija con cuidado poco adecuados.
Las aplicaciones son excepcionales. Siempre encontrará • Puede que algunas aplicaciones ofrezcan información
algo que le guste. Juegue, comuníquese, trabaje o no del todo precisa. Tenga esto en cuenta, sobre todo
diviértase. Pero, recuerde, elija sus aplicaciones con en temas relacionados con la salud personal.
cuidado. Tenga en cuenta estos consejos:
• Para evitar que software espía, software de Actualización del smartphone
suplantación de identidad (phishing) o los virus Puede consultar, descargar e instalar actualizaciones de
afecten a su teléfono o privacidad, use aplicaciones software mediante el smartphone o el ordenador:
de sitios de confianza, como Market.
• Con el smartphone:
• En Market, consulte las valoraciones y los
comentarios de las aplicaciones antes de instalarlas. Puede obtener una notificación automática de una
actualización disponible en el smartphone.
• Si duda de la seguridad de una aplicación, no la
instale.

Aplicaciones y actualizaciones 11
Sólo tiene que seguir las instrucciones para la
descarga y la instalación.
Llamadas
Qué alegría poder hablar
Para buscar actualizaciones manualmente,
pulse Menú > Ajustes > Acerca del teléfono
> Actualizaciones del sistema.
Inicio rápido: llamadas
El smartphone descarga las actualizaciones a través Opciones de marcación
de la red móvil. Recuerde que estas actualizaciones En la pantalla principal, pulse Teléfono.
pueden ser bastante grandes (25 MB o más) y puede
que no estén disponibles en todos los países. Si no Lista de llamadas recientes
Pulse una entrada para
dispone de un plan de datos ilimitado, o las llamar.
Teléfono Recientes Contactos Favoritos
actualizaciones a través de la red móvil no están
Más recientes
disponibles en su país, puede efectuar la actualización
con un ordenador. Julia Solves Devolver la llamada
Móvil 655-444 321 hace 1 hora

• Con el ordenador: Retroceso


En el ordenador, vaya a www.motorola.com/support y Borre los dígitos
introducidos.
busque los enlaces de "Software". Si hay una 1 2. ABC 3 DEF

actualización disponible, siga las instrucciones de


instalación. 4 GHI 5 JKL 6 MNO
Añadir números a los
contactos
7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ
Teléfono
Introduzca un número
* 0 + # de teléfono y pulse aquí
para llamar.
Marcación por voz

12 Llamadas
Opciones durante la llamada estar prohibido. Respete siempre las leyes y conduzca
de forma segura.
Conectado 00:12 Proveedor de servicios Temporizador de
llamadas Consejo: puede pulsar Inicio o Atrás para salir
Esther Martí
Móvil (555) 555-7931
de la pantalla de la llamada activa. Para volver a abrirla,
Chicago, IL pulse > Teléfono.

Realizar y responder llamadas


Para realizar una llamada, pulse Teléfono, introduzca
un número y, a continuación, pulse .
Consejo: si la pantalla está bloqueada, primero arrastre
Finalizar
Colgar. hacia la derecha.

Teclado
Para contestar una llamada cuando la pantalla está
Introducir números activa, pulse Responder . Cuando la pantalla está bloqueada,
durante una llamada arrastre hacia la derecha para contestar.
Añadir Finalizar Teclado Altavoz Para ignorar una llamada,
Respuesta con mensaje de texto
Activar o desactivar el pulse Ignorar . El smartphone
Bluetooth Silenciar Altavoz
altavoz. le da la opción de enviar un Crear mensaje nuevo
Silenciar mensaje de texto a la
”Perdona, no podía
Silenciar o recuperar persona que llama. contestar la llamada”
la llamada. Seleccione un mensaje y ”Llámame en
Para usar un dispositivo Bluetooth™, pulse Bluetooth. pulse Aceptar para enviarlo o unos minutos, por favor”
(El dispositivo se debe encender y sincronizar pulse Cancelar para salir sin ”Te llamo en
previamente; consulte “Conexión de nuevos enviar un mensaje. unos minutos”
Apagar respuesta con
dispositivos” en la página 45). Consejo: para silenciar una mensaje de texto
Nota: el uso de un accesorio o dispositivo móvil alerta de llamada entrante,
Aceptar Cancelar

mientras se conduce puede provocar distracciones y

Llamadas 13
pulse el botón de encendido o las teclas • Para añadir un contacto a Favoritos, pulse el contacto
de volumen. y, a continuación, la estrella que hay junto al nombre
Nota: al colocar el smartphone junto a la oreja, la del contacto. La estrella se vuelve verde.
pantalla se oscurecerá para evitar pulsaciones
accidentales. Cuando lo separe de la oreja, la pantalla Llamadas en conferencia
volverá a activarse. Para iniciar una llamada en conferencia, llame al primer
número. Cuando se conecte la llamada, pulse Añadir
Últimas llamadas llamada. Marque el siguiente número o selecciónelo de
Vaya a: Teléfono > Recientes los contactos o favoritos. Cuando el siguiente número
responda, pulse Conferencia.
• Para seleccionar una lista de llamadas, pulse y
seleccione Todas las llamadas, Llamadas perdidas,
Llamadas recibidas o Llamadas enviadas.
Su número de teléfono
Vaya a: Menú > Ajustes > Acerca del teléfono
• Para llamar a un número, pulse al lado de la > Estado > Mi número de teléfono
entrada.
• Para enviar un mensaje de texto, crear un contacto, Modo TTY
ver un contacto o cualquier otra opción, mantenga Su smartphone puede utilizar un dispositivo opcional
pulsada una entrada. para redactar teletipos (TTY), para personas que tienen
• Para borrar la lista, pulse Menú > Borrar lista. dificultades auditivas o del habla.
1 Conecte el dispositivo TTY al conector para
Llamadas frecuentes auriculares del smartphone.
Vaya a: Teléfono > Favoritos 2 Pulse Menú > Ajustes > Ajustes de llamada
• Para llamar a un número, pulse al lado de la > Modo TTY y seleccione un ajuste TTY.
entrada.
• Para enviar un mensaje de texto, ver un contacto o Llamadas de emergencia
cualquier otra opción, mantenga pulsada una entrada. Nota: el proveedor de servicios programa uno o varios
números de teléfono de emergencia a los que podrá
14 Llamadas
llamar en cualquier momento, incluso cuando el teléfono
esté bloqueado. Los números de emergencia varían en
Contactos
función del país. Los números de emergencia Contactos como nunca antes había imaginado
preprogramados pueden no funcionar en todas partes y
en ocasiones no se puede efectuar una llamada de Inicio rápido: contactos
emergencia debido a problemas de la red, del entorno o Vaya a: > Contactos
por interferencias.
1 Pulse Teléfono (si el smartphone está bloqueado, Grupo
Teléfono Recientes Contactos Favoritos
pulse Llamada de emergencia). Cree y vea grupos de
contactos.
2 Introduzca el número de emergencia. Mostrando 297 contactos #
A
3 Pulse para llamar al número de emergencia. En caso de emergencia
B
C
Añada contactos.
D

Nota: el teléfono puede utilizar los servicios de A


E
F
G
localización (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de C
Lista de contactos
Abel Benet I
emergencia a encontrarle. Consulte “Servicios de J
K
Pulse para ver la
localización (GPS y AGPS)” en la página 60. L
M
información del contacto.
Alicia Sanz N
O
Mantener pulsado para
P
Q
llamar, enviar un mensaje
Refrigeración Ana Medina R
S
de texto, etc.
En algunos casos, por ejemplo, cuando el teléfono ha T
U Pulse una letra para ir a los
V
estado expuesto a unas temperaturas extremamente Aurora Falcón W nombres de contactos que
X

altas, aparece el aviso de refrigeración en la pantalla. empiezan con esa letra.


Para evitar posibles daños en la batería o en el teléfono,
debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono Consejo: para buscar en la lista, pulse para abrir el
recupere la temperatura recomendada. Cuando el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, escriba un
teléfono se encuentra en el modo de refrigeración, sólo nombre. Cuando se deslice por esta lista o la arrastre,
es posible realizar llamadas de emergencia. aparecerá una barra de desplazamiento que puede
arrastrar para mover la lista más rápido.

Contactos 15
Transferencia de contactos Pulse un contacto para abrirlo, pulse Menú > Editar
Reúna todos sus contactos en un solo lugar. contacto, pulse Menú > Agrupar, pulse el segundo
A continuación, le ofrecemos algunos consejos útiles: contacto y, a continuación, pulse Guardar.

• Uso de Gmail™
Llamar o enviar mensajes de correo
Todos los contactos de Gmail se sincronizarán electrónico a contactos
automáticamente con el teléfono. Existen varias Vaya a: > Contactos
aplicaciones informáticas para teléfonos móviles y
• Para ver la información del contacto, pulse el
cuentas de correo electrónico que permiten exportar
contacto.
los contactos como un archivo ".CSV". Después,
puede usar Gmail para importar el archivo. Para • Para llamar, enviar un mensaje de texto, un correo
obtener más información, vaya a electrónico o ver otras opciones, mantenga pulsado el
www.motorola.com/transfercontacts o inicie sesión contacto.
en su cuenta de Gmail en el ordenador y seleccione • Para añadir un contacto a Favoritos, pulse el contacto
"Ayuda". y, a continuación, la estrella que hay junto al nombre
• Más del contacto. La estrella se vuelve verde.
En www.motorola.com/transfercontacts encontrará
otros métodos y herramientas que le servirán de Visualización y uso de contactos
ayuda. Si configura una cuenta de redes sociales (consulte
“Redes sociales” en la página 23), podrá estar al
Combinación de contactos corriente de qué hacen sus amigos y cuándo lo hacen.
Cada vez que responda a una llamada, lea un mensaje o
Puede que tenga dos o más contactos para la misma
consulte la información de contacto de un amigo, podrá
persona, por ejemplo, un contacto de Gmail que
ver su nombre y número, así como su foto y su estado
también está almacenado en su teléfono o un amigo con
en la red social.
dos direcciones de correo electrónico. Para combinar
estos contactos: Vaya a: > Contactos
Vaya a: > Contactos

16 Contactos
• Para buscar un contacto, pulse en la pantalla • Para cambiar el grupo de contactos que se muestra
Contactos y escriba el nombre de la persona. (Todos, Facebook, etc.), pulse el nombre de filtro en la
Pulse un contacto para ver sus detalles. Mientras ve parte superior.
la información, puede iniciar una llamada o un • Para cambiar el modo en el que se muestra la lista de
mensaje pulsando los iconos que hay junto al número contacto, deslice la parte inferior de la pantalla hacia la
de teléfono, la dirección de correo o red social. Para izquierda o hacia la derecha para seleccionar Historial
ver sus interacciones con la persona, pulse Historial (usados recientemente), A-Z (lista sin estado) o
del contacto. Estado (lista con estado).

Creación de contactos
Vaya a: > Contactos >

Contactos
Seleccione una
Contacto Google
de [email protected] imagen para el
contacto.

Sara Añada más datos al


nombre.
Walker

Teléfono Añada otro número.


Inicio

Correo electrónico Elimine este número.


Inicio

Dirección postal

Más Establezca el tipo de


número.
Guardar Cancelar

Contactos 17
Pulse cualquier área de entrada para abrir el teclado de la Grupos
pantalla táctil. Vaya a: > Contactos > > nombre de grupo
Cuando termine, pulse Guardar. Puede reunir a los contactos en los grupos que cree
¿Dónde se guardan los contactos? El smartphone (como “amigos”, “familia” o “trabajo”). De este modo
guarda los contactos nuevos en su memoria y en Google podrá buscar los contactos más rápidamente, ya que
Server, si tiene una cuenta. También actualiza su cuenta aparecerán por grupos.
de red social. Para crear un nuevo grupo, pulse Contactos > y,
a continuación, pulse Menú > Nuevo grupo.
Edición o eliminación de contactos
Vaya a: > Contactos
Pulse el contacto y, a continuación, pulse Menú
> Editar contacto o Eliminar contacto.

Sincronización de contactos
Al modificar alguno de los contactos, el smartphone
actualiza automáticamente el resto de cuentas de redes
sociales. Cuando modifique un amigo de una red social,
el smartphone actualizará sus contactos.

Personalización de contactos
Vaya a: > Contactos
Añadir una foto: pulse el contacto, pulse Menú
> Editar contacto y, a continuación, pulse .
Establecer un tono: pulse el contacto y, a continuación,
pulse Menú > Opciones > Tono.

18 Contactos
sociales. Para ver sólo un tipo de mensajes, pulse un
Mensajes tipo de mensajes en lugar de la Bandeja universal.
A veces es mejor enviar mensajes de texto,
instantáneos o de correo electrónico. . . • Para abrir un mensaje de texto o un mensaje de
redes sociales y todas sus respuestas, púlselo.
Inicio rápido: mensajes • Para responder a un mensaje, ábralo e introduzca su
Vaya a: > Mensajes > Bandeja universal respuesta en el cuadro de texto de la parte inferior.
Para reenviar un mensaje de texto, mantenga
Comprobar mensajes ahora. pulsado un mensaje de la conversación y seleccione
Bandeja universal (1) Reenviar mensaje.
Crear mensajes.
Anna Medina 14:50
Copiar revisiones
Para el correo electrónico, pulse para elegir una
Hola, Pablo: Consulta... Tipo de mensaje opción de respuesta o reenvío.
Jaime Muñoz 14:47
Nos vemos a la salida del cine a las • Para ver las opciones, mantenga pulsado un mensaje.
8 y no te olvides de la identificación.
¿Podrías...
Lista de mensajes
Arthur Bando 14:45 Toque para abrir un mensaje.
Invitación a una reunión
Creación de mensajes
La reunión es el próximo jueves en... Mantener pulsado para
mover, eliminar y otras
Vaya a: > Mensajes >
María Faviere 14:41
funciones.
autónomos Elija un tipo de mensajes, como Mensajes de texto o
Pablo, vamos a necesitar ayuda con...
Facebook. A continuación, escriba el destinatario y el
mensaje. En los mensajes de texto y de correo
Consejo: para ver más mensajes, arrastre o deslícese electrónico, pulse Menú para utilizar opciones como
hacia arriba. Insertar... o Adjuntar archivos.

Lectura y respuesta de mensajes Envío y recepción de archivos adjuntos


Vaya a: > Mensajes > Bandeja universal Para enviar un archivo en un mensaje, abra un mensaje
nuevo y pulse Menú > Insertar.
Nota: la bandeja universal muestra todos los mensajes
juntos: de texto, de correo electrónico y de las redes Cuando reciba un mensaje con un archivo adjunto,
ábralo y pulse el nombre del archivo para descargarlo.
Mensajes 19
A continuación, vuelva a pulsar el nombre para abrirlo. • Administrar cuentas para añadir o eliminar una
Algunos formatos de archivo se pueden convertir a cuenta.
HTML para poderlos visualizar más rápidamente, lo que • Editar bandeja para seleccionar de qué cuentas
se indicará mediante la opción Obtener versión HTML. aparecen mensajes en la bandeja universal.
Al consultar el archivo adjunto, púlselo para guardarlo, • Ajustes para definir la notificación para cada tipo de
compartirlo y mucho más. cuenta (junto con otras preferencias, en el caso del
Consejo: para enviar y recibir archivos adjuntos de gran correo electrónico).
tamaño más rápidamente, use una conexión Wi-Fi Consejo: para obtener información acerca de sus
(consulte “Redes Wi-Fi” en la página 43). cuentas de redes sociales, consulte “Para añadir
cuentas” en la página 23.
Configuración de los mensajes
Para añadir cuentas de correo electrónico, pulse Correo electrónico
> Mis cuentas > Añadir cuenta.
Account Manager
Cuando encienda el smartphone por primera vez
• Sincronización empresa es para las cuentas de (consulte “Configuración y preparación para uso” en la
correo electrónico de trabajo del servidor Exchange. página 4), probablemente iniciará sesión en su cuenta
Introduzca los datos que le facilite su administrador de Gmail™. Puede añadir otras cuentas de correo
de sistemas. electrónico que haya configurado.
Consejo: puede que tenga que introducir su nombre Para añadir otras cuentas de correo electrónico al widget
de dominio con su nombre de usuario (como Mensajes y a la Bandeja universal, pulse > Mis
Account Manager

dominio/nombre de usuario). cuentas > Añadir cuenta > Correo electrónico.


• Correo electrónico se utiliza principalmente para las
cuentas de correo electrónico personales. Para Mensajes instantáneos
obtener detalles sobre una cuenta, consulte con su Para enviar y recibir mensajes instantáneos, puede usar
proveedor de servicios. Google Talk™.
Para cambiar la configuración, pulse > Mensajes Vaya a: > Talk
> Menú y, a continuación, pulse: Consejo: también puede descargar una aplicación de
mensajería instantánea de Android Market™.
20 Mensajes
Buzón de voz Escritura de texto
Cuando tenga un mensaje de voz nuevo, aparece en Acceda a las teclas cuando lo necesite
la parte superior de la pantalla. Arrastre hacia abajo la
barra de estado y pulse la notificación Nuevo mensaje
de voz para escuchar el mensaje.
Teclado de la pantalla táctil
Puede abrir un teclado virtual en su pantalla pulsando un
Si necesita cambiar el número de buzón de voz, en la cuadro de texto. Para cerrar el teclado, pulse Atrás .
pantalla principal, pulse Menú > Ajustes > Ajustes
de llamada > Ajustes de buzón de voz. Cuadro de texto
Pulsar para abrir
el teclado de la
Cena en Bistro Fanta
Hecho pantalla táctil.

1 2. 3 4 5 6 7 8 9 0
Mayús
q w e r t y u i a p
Entrada de
a s d f g h j k l voz/dictado
z x c v b n s Eliminar
?123 . Intro/
Nueva línea
Abrir un teclado con
símbolos o números. Espacio

Métodos de introducción de texto


Para seleccionar un método de entrada, mantenga
pulsada un área de entrada de texto en la pantalla para
abrir el menú Editar texto. Pulse Método introducción
texto y, a continuación, el método que desee.

Escritura de texto 21
Escritura de texto con Swype™ Teclado de varias pulsaciones
Introduzca palabras con un movimiento continuo. Solo Introduzca el texto letra a letra. A medida que escribe, el
tiene que arrastrar el dedo sobre las letras de la palabra. smartphone sugiere palabras del diccionario y el
lenguaje elegido. El smartphone también introduce
Ana Para introducir automáticamente apóstrofes en algunas palabras, como
Hecho
una palabra, trace “dont” (ejemplo en inglés).
una ruta por las
letras. Para poner Para añadir una palabra al diccionario, mantenga pulsada
_
q w@ e# r 1
t 2.
y 3
u i %
a (
p ) en mayúsculas, la palabra y, a continuación, seleccione Añadir “palabra”
a &
s $
d 4 f 5 g 6 h + j :
k ;
l “ salga por la parte
al diccionario.
superior del
z !
x 7
c 8
v 9
b 0
n/ s ?
teclado. Para
i
SIM ES ,- .‘ x

letras dobles,
haga un círculo
Consejos de escritura
sobre la letra.
Para
Sugerencias: Introducir una letra Pulse Mayús .
• Para introducir apóstrofes, arrastre el botón n como si mayúscula
fuera un apóstrofe.
Introducir sólo letras Pulse Mayús dos veces.
• Para introducir varios símbolos, signos de puntuación mayúsculas, hasta Púlselo de nuevo para volver
o números, pulse SIM. que vuelva a pulsar a las letras minúsculas.
• Para corregir una palabra, púlsela dos veces. Swype Mayús de nuevo
mostrará un pequeño menú con varias opciones para Mover el cursor de Pulse el texto en el punto
que elija la palabra correcta. Swype también mostrará entrada de texto donde quiere situar el
un menú si no puede averiguar cuál es la palabra. cursor.
• Aunque Swype no conozca una palabra, puede pulsar Seleccionar texto Mantenga pulsado el texto
las teclas de caracteres para introducirla. Swype y, a continuación, pulse
recuerda las opciones elegidas, por lo que la próxima Seleccionar texto o
vez sólo tendrá que arrastrar las letras. Seleccionar todo.

22 Escritura de texto
Para Redes sociales
Cortar o Copiar texto Mantenga pulsado el texto Nuestras vidas
seleccionado y, a continuación, pulse
Cortar o Copiar. Su cuenta en una red social
Pegar texto cortado o Mantenga pulsada la Integre y sincronice todos sus contactos, correos
copiado en la ubicación ubicación para pegar y, electrónicos y redes sociales. No hay que abrir ni cerrar
del cursor a continuación, pulse Pegar. aplicaciones o menús. Simplemente pulse los widgets
Redes sociales y Estado en red social de su pantalla
Borrar un carácter a la Pulse Eliminar principal.
izquierda del cursor (manténgala pulsada para
continuar eliminando). Consejo: utilice la galería para ver todos los álbumes en
línea, los suyos y los de sus amigos. Pulse
> Galería.
Configuración de la introducción de
texto Para añadir cuentas
Vaya a: Menú > Ajustes > Idioma y teclado Puede añadir su cuenta de Facebook, Twitter u otras
• Para editar el diccionario, toque Diccionario del cuentas a su cuenta de redes sociales. Si no tiene
usuario. cuentas de este tipo, puede visitar sus páginas web para
• Para cambiar el idioma y el estilo del teclado de la configurarlas.
pantalla táctil, pulse Seleccionar idioma. Para configurar las cuentas de correo electrónico,
• Para cambiar el método de introducción de texto y la consulte “Configuración de los mensajes” en la
configuración, pulse Swype o Teclado multitáctil. página 20.
Vaya a: > Account Manager
Mis cuentas > Añadir cuenta
Para añadir una cuenta, púlsela. A continuación,
introduzca el nombre de usuario y contraseña de la
cuenta.

Redes sociales 23
Cuando haya iniciado sesión en cuentas de redes
sociales, sus amigos y contactos aparecerán en la lista
Consejos y sugerencias
Contactos, y podrá ver el estado y las actualizaciones en Unos cuantos consejos útiles
el widget Redes sociales.
Los mensajes de Twitter se mostrarán en el
Sugerencias generales
smartphone como mensajes "leídos", pero el • Si no puede ver la pantalla con gafas de sol,
smartphone le avisará cuando reciba un mensaje nuevo. quíteselas. El brillo de la pantalla cambia cuando el
smartphone detecta las condiciones de iluminación
Consejo: para descargar las actualizaciones más actuales.
rápidamente, consulte “Redes Wi-Fi” en la página 43.
• Para volver a la pantalla principal, pulse Inicio .
Edición y eliminación de cuentas • Para ver los últimos números marcados, pulse
Vaya a: > Mis cuentas Teléfono > Recientes.
Account Manager

Mantenga pulsada una cuenta y, a continuación, • Para suspender/activar el smartphone, pulse el botón
pulse Abrir cuenta para editarla o Eliminar cuenta para de encendido .
borrarla (junto con sus contactos y mensajes). • Para ajustar el tiempo de espera, pulse Menú
Nota: no se puede eliminar la cuenta de Google™ usada > Ajustes > Pantalla > Tiempo de espera.
o creada al configurar el smartphone. • Para realizar búsquedas, pulse Buscar .
• Para realizar búsquedas de voz, mantenga pulsado
Buscar .
• Para mostrar las últimas aplicaciones que ha usado,
mantenga pulsado Inicio .
• Para cambiar uno de los accesos directos anclados a la
parte inferior de la pantalla principal, mantenga pulsado
el acceso directo y, a continuación, seleccione el
acceso directo por el que quiere sustituirlo.

24 Consejos y sugerencias
• Para activar/desactivar el sonido, mantenga pulsado el
botón de encendido > Modobsilencio.
Aplicación webtop
Informática móvil inteligente
• Para activar/desactivar el modo avión, mantenga
pulsado el botón de encendido > Modo avión.
Inicio rápido: webtop
• Para usar la aplicación Radio FM, necesita unos Navegue o use aplicaciones web en una pantalla grande
auriculares. El cable de los auriculares desempeña la con un navegador Firefox™ completo. Cree y comparta
función de antena. Para obtener el máximo documentos, hojas de datos y presentaciones con
rendimiento, utilice unos auriculares Motorola herramientas en línea como Google Docs.
Original. La recepción puede variar en interiores.
Para abrir la aplicación webtop, conecte su smartphone
a una pantalla o monitor HD mediante un accesorio de
Sugerencias sobre la batería conexión opcional.
¿Desea ampliar la duración de la batería? Pruebe lo
siguiente:
• Use la aplicación Smart Actions para gestionar la
configuración del smartphone y minimizar el uso de la
Lapdock opcional o base HD
batería. Para obtener más información,
pulse > Smart Actions y, a continuación, Pantalla lapdock, TV de alta definición o monitor
Menú > Ayuda.
• Para desactivar las transferencias de datos de
referencia, pulse Menú > Ajustes
> Administrador de datos > Conexiones Vista móvil
automáticas.
• Para desactivar la conexión Bluetooth™, pulse
Menú > Ajustes > Redes inalámbricas
> Bluetooth.
• Para desactivar la conexión Wi-Fi, pulse Menú Bandeja de Navegador
> Ajustes > Redes inalámbricas > Wi-Fi. aplicaciones completo

Aplicación webtop 25
Conectar la aplicación webtop Envío de la página web actual al
Conecte el smartphone a la base lapdock de Motorola teléfono
para iniciar la aplicación webtop de forma automática. Si encuentra una página web interesante en la aplicación
webtop, puede enviarla a su smartphone para poder
Conecte el smartphone a una pantalla HD mediante la
seguir viéndola después de desconectar el accesorio. En
estación HD o el adaptador opcionales para la aplicación
el navegador Firefox, seleccione Archivo > Enviar a
webtop y, a continuación, seleccione la aplicación
teléfono. Si se le pide que complete la acción,
webtop en el menú de aplicaciones.
seleccione Navegador. La página web se abrirá en el
Cuando haya terminado de utilizar la aplicación webtop, navegador de su teléfono.
desconecte el teléfono del accesorio.

Controlar la aplicación webtop


Para desplazarse por la pantalla de aplicaciones webtop:
• En la ventana Teléfono, puede abrir las aplicaciones
del teléfono.
• En la parte inferior de la pantalla, verá los accesos
directos de las aplicaciones.
Puede abrir varios navegadores Firefox.
• En la esquina superior derecha de la pantalla, verá los
iconos de estado y Ajustes.
Para obtener ayuda con la aplicación webtop, abra
Ajustes > Ayuda en la parte superior derecha de la
pantalla.

26 Aplicación webtop
vez instalada, inicie sesión con la misma cuenta que
Vida digital creó en el smartphone y, a continuación, seleccione los
Conéctese y disfrute archivos del equipo que desea compartir.

MotoCast Visualización en HD
Nota: copyright, ¿tiene los derechos? Cumpla siempre Puede crear sus propios vídeos en HD (consulte “Vídeos
las normas. Consulte "Derechos de autor del contenido" en HD” en la página 30) para visualizarlos en un televisor
en la información legal y de seguridad. HD o monitor.
Transmita o descargue música, fotografías, vídeos y 1 Conecte un cable HDMI (se vende por separado)
documentos directamente desde su ordenador al desde el puerto HDMI de su smartphone (consulte
smartphone. MotoCast le permite transmitir contenido “Su smartphone” en la página 2) al puerto HDMI del
desde los ordenadores de su casa o trabajo a una monitor de televisión.
velocidad asombrosa de 4G LTE, lo que proporcione 2 Para ajustar el área de visualización de la pantalla
acceso remoto seguro a los archivos. HDMI, pulse Menú > Ajustes > HDMI.
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO
Para empezar, toque > Mis cuentas > Añadir
Account Manager
Modo espejo
cuenta > ID de MotoCast y siga las instrucciones que Conecte el smartphone a su televisor HD, monitor o
aparecen en pantalla para crear una cuenta en el proyector para poder ver e interactuar con su
smartphone. smartphone en la pantalla grande. Muestre sus fotos,
vídeos y películas descargadas. Disfrute de la pantalla
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO DE SOBREMESA grande para jugar, ver películas, navegar por Internet y
MotoCast puede instalarse en uno o varios ordenadores mucho más. Basta con conectar su smartphone a un
con Microsoft™ Windows™ o Apple™ Macintosh™ televisor HD o monitor mediante un cable HD opcional.
para transmitir, descargar y cargar archivos. El Todo lo que vea en su smartphone aparecerá también en
smartphone contiene la aplicación que es necesario la pantalla grande.
instalar en el ordenador. Conecte el smartphone al
ordenador con un cable USB y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para instalar la aplicación. Una
Vida digital 27
Nota: las fotos se almacenan en la memoria interna de
Fotos y vídeos su teléfono, a menos que cambie los ajustes para
Grabe lo que vea y compártalo guardarlas en la tarjeta de memoria microSD. Puede
ajustar la resolución de la foto a 8 MP o Pantalla
Fotos panorámica (6 MP).
Realización y uso compartido de fotos Consejo: pulse las teclas de volumen para acercar o
Haga su foto familiar y publíquela en línea para que alejar la imagen del visor.
todos la puedan ver. Para hacer una foto, pulse en el visor.
Vaya a: > Cámara El teléfono almacena la foto y muestra una imagen en
miniatura de la misma en la esquina de la pantalla. Para
Ver la Cambiar entre cámaras ver la foto que acaba de hacer, sólo tiene que pulsar la
última foto. principal y secundaria.
miniatura. A continuación:
Hacer una
Acercar/alejar. foto.
• Para establecer la foto como fondo de pantalla, foto
de contacto o foto de una red social, pulse Menú
756 > Establecer como.
• Para enviar la foto en un mensaje o publicarla en
línea, pulse . Para obtener más información acerca
de cómo compartir las fotos, consulte “Uso
compartido de fotos y vídeos” en la página 32.
• Para cargar la foto en un álbum en línea, pulse .
• Para imprimir la foto, pulse Menú > Más
> Imprimir.
• Para borrar la foto, pulse Menú > Eliminar.
Ajustar la configuración Cuadro de enfoque Cambiar a
de la cámara. automático videocámara.

28 Fotos y vídeos
Fotos panorámicas Opciones
En el visor, pulse Menú > Modos > Panorámica para
hacer una foto panorámica. La cámara captura de forma Escenas Establezca el tipo de foto que quiere
automática hasta seis imágenes mientras se mueve y hacer: Automático, Retrato, Paisaje,
Deporte, etc.
las une para hacer una imagen grande.
Modos Establézcalo como Toma única,
Configuración de la cámara Panorámica, Ráfaga o
En el visor, arrastre la ficha de la esquina inferior Temporizador.
izquierda de la pantalla (o pulse Menú ) para ajustar
la configuración de la cámara: Brillo Establezca el nivel de brillo de la
imagen del visor.
Opciones
Flash Establézcalo como Encendido,
Ajustes • Pantalla panorámica (6 MP) o Apagado o Automático.
resolución de foto de 8 MP
• Resolución de vídeo
• Ubicación de almacenamiento
(teléfono o tarjeta SD)
• Geoetiqueta (información de
localización automática)
• Estabilización de vídeo
• Sonido del obturador
Efectos Establezca un efecto de foto:
Normal, Blanco y negro, Negativo,
etc.

Fotos y vídeos 29
Vídeos ver el vídeo que acaba de grabar, sólo tiene que pulsar la
miniatura. A continuación:
Grabación y uso compartido de vídeos
• Para empezar a reproducir un vídeo, pulse .
Vaya a: > Videocámara
• Para enviar el vídeo en un mensaje o publicarlo en
Ver el último Cambiar entre cámaras línea, pulse . Para obtener más información acerca
vídeo. principal y secundaria. de cómo compartir los vídeos, consulte “Uso
compartido de fotos y vídeos” en la página 32.
Grabar
Acercar/alejar. vídeo. • Para cargar el vídeo en un álbum en línea, pulse .
• Para borrar el vídeo, pulse Menú > Eliminar.
00:13:50

Vídeos en HD
Puede capturar vídeos en calidad HD para verlos en un
televisor HD o en un monitor.
Para grabar un vídeo en HD, asegúrese de seleccionar la
Resolución de vídeo correcta. En el visor de la
videocámara activa, pulse Menú > Ajustes
> Resolución de vídeo > HD+ (1080p) o Alta definición
(720p).
Para mejorar la calidad de vídeo, pulse Menú
Ajustar la configuración Cambiar a cámara. > Escenas de audio o Efectos
de la videocámara.

Para grabar un vídeo, pulse en el visor. Para detener


la grabación, vuelva a pulsar .
El teléfono almacena el vídeo y muestra una imagen en
miniatura del mismo en la esquina de la pantalla. Para

30 Fotos y vídeos
Ajustes de la cámara Opciones
En el visor, arrastre la ficha de la esquina inferior Luz Encienda o apague la luz de la videocámara.
izquierda de la pantalla (o pulse Menú ) para ajustar
la configuración de la videocámara:
Visualización de fotos y vídeos
Opciones Vaya a: > Galería
Ajustes • Pantalla panorámica
Vea todas sus fotos y las fotos o vídeos de sus amigos
• Resolución de vídeo (1080p, 720p, desde diferentes páginas multimedia como Picasa™,
DVD, VGA, CIF o QVGA) Flickr, PhotoBucket y Facebook™. Puede añadir
• Ubicación de almacenamiento comentarios a las fotos de los demás y leer los
(teléfono o tarjeta SD) comentarios publicados por otros.
• Geoetiqueta (información de
localización automática)
• Estabilización de vídeo (reduce la
ricardo
inestabilidad durante la captura de Ha subido una foto
do
ricarrdo ricard
vídeo) una foto
subido u
Ha subid
Ayer
Ha su
Ayerr Ayer

• Sonido del obturador


Efectos Establezca un efecto de vídeo: Normal, Ir a los álbumes en
Blanco y negro, Negativo, etc. línea de tus amigos.
Escenas de Establezca las opciones de grabación 3

Ordenar tus fotos y vídeos.


audio de sonido: Todos los días, Exterior,
Conciertos, Narrativo o Sujeto. Ver tus fotos y
Modos Establézcalo como Vídeo normal, vídeos capturados.
Mensaje de vídeo, Cámara rápida o Carrete
Ver tus álbumes en línea
Cámara lenta. Mi biblioteca En línea
(como Picasa, Flickr o
Brillo Establezca el nivel de brillo de la imagen Facebook).
Transmitir multimedia desde
del visor. Amigos MotoCast
un ordenador con MotoCast.

Fotos y vídeos 31
Nota: para ver los controles mientras se reproduce el Transmisión y sincronización de fotos y vídeos
vídeo, pulse la pantalla. Use MotoCast para transmitir fotos y vídeos desde su
Uso compartido de fotos y vídeos ordenador al smartphone. MotoCast también le permite
usar iTunes o el Reproductor de Windows Media para
Vaya a: > Galería > foto o vídeo
sincronizar las fotos y vídeos almacenados en su
Pulse y, a continuación, seleccione el modo que ordenador y su smartphone.
utilizará para compartir, como Bluetooth, Correo
Vaya a: > Galería > MotoCast
electrónico, Mensajes de texto o un álbum en línea.
Para obtener más información sobre el uso de
Administración de fotos y vídeos MotoCast, consulte “MotoCast” en la página 27.
Vaya a: > Galería > foto o vídeo
Pulse Menú y, a continuación, seleccione Editar,
Eliminar, Añadir a álbum, Establecer como (foto) o
Mapa (vídeo). Pulse Más para ver opciones adicionales.
Consejo: para copiar las fotos a un ordenador o desde
él, consulte “Conexión USB” en la página 47.
EDICIÓN DE fotos y vídeos
Vaya a: > Galería > foto o vídeo
Pulse Menú > Editar. Puede elegir funciones de
edición avanzadas para ajustar el tamaño, recortar o
cambiar el color.

32 Fotos y vídeos
Música Opciones
Cuando lo que necesita es música Vídeos Vea vídeos de YouTube™, programas
musicales grabados de TV y sus propios
Inicio rápido: música vídeos.
Vaya a: > Música Comunidad Encuentre canciones, vea lo que los
usuarios están escuchando en todo
Reproductor de música conectado
el mundo y compruebe cuáles son
Mi música los artistas de más éxito en las listas
musicales.
Radio
Identificación Obtenga información acerca de la
Vídeos musicales Actividades de música
de canciones canción que está sonando.
Toca lo que desees hacer.
Comunidad
Seleccione ¿Qué está sonando? y
mantenga el teléfono cerca de la
Identificación de canciones fuente musical.
Nota: puede que la identificación de
canciones no funcione
Opciones correctamente si la música es una
grabación de un concierto en directo
Mi música Escuche sus canciones favoritas. o de un evento musical que no se
Radio Navegue por las ondas para escuchar grabó digitalmente.
la música más reciente. Siempre
encontrará algo que le guste. Datos de configuración: algunas funciones, como los
Necesita un auricular para la radio vídeos musicales, la comunidad, la identificación de
FM. Escuche SHOUTcast™ Radio canciones y las letras de canciones requieren tráfico de
para disfrutar de música de todo tipo datos. Establezca el modo de datos antes de utilizar el
y de todas las épocas. reproductor de música. Pulse Menú > Ajustes
> Uso de datos > Descargar datos canciones.
Música 33
Para reproducir música almacenada en su teléfono, Consejo: para escuchar música durante un vuelo,
toque Mi música. apague todas las conexiones inalámbricas y de red:
mantenga pulsada la tecla de encendido y después
Biblioteca de música pulse Modo avión.
Artistas

Álbumes
Configuración de música
¿Qué herramientas de transferencia de música
Canciones Categorías necesito?
Seleccionar canciones o listas
Nota: copyright, ¿tiene los derechos? Cumpla siempre
Listas de reproducción de reproducción.
las normas. Consulte "Derechos de autor del contenido"
Todo en aleatorio en la información legal y de seguridad.
Para almacenar música en el ordenador y cargarla en el
smartphone, es necesario:
• Ordenador con Microsoft™ Windows™ o Apple™
Actividades de música
Macintosh™.
y comunidad • Cable de datos USB (incluido con el smartphone).
Reproducir música, radio,
vídeos, ir a la comunidad • Tarjeta de memoria microSD (incluida con el
de música, o identificar smartphone).
canciones.
El smartphone admite tarjetas de memoria microSD
extraíbles de hasta 32 GB de capacidad. Para
Para reproducir de forma aleatoria todas las canciones, asegurarse de que la tarjeta de memoria está
toque Reproducción aleatoria. instalada, consulte “Montaje y carga” en la página 3.
Consejo: cuando una canción se está reproduciendo, Consejo: para ver la memoria disponible en la tarjeta
puede añadirla a una lista de reproducción pulsando de memoria, en la pantalla principal, pulse Menú
Menú > Más > Añadir a lista. > Ajustes > Almacenamiento.

34 Música
¿Qué tipo de formatos de archivos de música Reproducción de música
pueden reproducirse? Para iniciar la reproducción musical, pulse en una
Su smartphone puede reproducir muchos tipos de canción o lista de reproducción.
archivo: AAC, AAC+, AAC+ Enhanced, AMR NB, AMR
WB, MP3, WAV, WMA v9 y MIDI. Max Keppler and AnnaLee Smith - When You’re... Artista y título de la
canción
¿Qué auriculares puedo usar?
Su smartphone tiene una conexión para auriculares de
3,5 mm para escuchar música en estéreo y (necesario
para la radio FM). Puede escuchar música de forma
inalámbrica con los auriculares o los altavoces estéreo Material gráfico del álbum
Bluetooth™ (consulte “Dispositivos de manos libres
Bluetooth™” en la página 45).

Obtención de música
Transferencia
Trasfiera música desde el equipo al smartphone
When you’re around
mediante un cable USB. Consulte “Conexión USB” en la segunda línea de letra
Letra de la canción en
página 47 para saber cómo hacerlo. tercera línea de letra tiempo real

Controles de música
Compra
Compre archivos de música en MP3 que puede instalar
y reproducir en su smartphone.
Vaya a: > Tienda de música
Controles del reproductor de música
Para
Reproducir/pausa Toque / .

Música 35
Para Ocultación, activación y desactivación
Pulse Inicio para usar otra aplicación. La
Seleccionar la Toque / . reproducción de música continuará.
canción
anterior/siguiente Cuando aparezca en la barra de estado, una canción
se está reproduciendo. Deslice hacia abajo para ver los
Avanzar Mantenga pulsado / . detalles. Pulse la canción para volver a los controles de
rápido/rebobinar música.
Ajuste del volumen Pulse las teclas laterales de Para desactivar la música, pulse .
volumen.
Repetir Pulse Menú > Más
Listas de reproducción
automáticamente > Ajustes > Repetición Para añadir una canción de la biblioteca de música a la
todas las canciones automática. lista de reproducción, mantenga pulsada la canción y
seleccione Añadir a lista. Seleccione una lista de
Mostrar letras Pulse Menú > Más reproducción existente o toque Nueva lista para crear
> Ajustes > Mostrar letra. una.
Enviar blip ¿Le encanta la canción? ¿O Para añadir una canción a la lista de reproducción que
no la soporta? Dígaselo a sus está sonando, pulse Menú > Más > Añadir a lista
amigos. Pulse Menú en el reproductor de música.
> Enviar blip. Para cambiar el nombre o eliminar una lista de
Añadir a lista Pulse Menú > Más reproducción, mantenga pulsada la lista en la biblioteca
> Añadir a lista. de música.
Establecer como Pulse Menú > Más
tono > Establecer como tono.
Eliminar Pulse Menú > Más
> Eliminar.

36 Música
Internet Conexión
Navegue por Internet con su smartphone El smartphone usa la red de telefonía móvil (de forma
inalámbrica) o una conexión Wi-Fi para acceder
automáticamente a Internet.
Inicio rápido: navegador
Vaya a:
ht tp: / / www.

Navegador Nota: es posible que su proveedor de servicios le cobre


una tarifa por navegar por Internet o descargar datos.
http://www.google.com/...
Si desea usar una red Wi-Fi para disfrutar de un acceso a
Internet más rápido, pulse la barra de estado situada en
web Imágenes Lugares Noticias Más
la parte superior de la pantalla principal y arrástrela hacia
abajo. Pulse la notificación Redes Wi-Fi disponibles para
seleccionar la red preferida. Para obtener más
información, consulte “Redes Wi-Fi” en la página 43.
Instant (beta) está desactivado: Activar Nota: si no puede conectarse, póngase en contacto con
Pulse un enlace para
su proveedor de servicios.
seleccionarlo.
Mantenga pulsado
para ver más Reproducción de vídeos web
opciones.
El navegador dispone de Adobe™ Flash™ Player, que
Restaurantes Cafeterías Bares Más añade animaciones, vídeos e interactividad con páginas
web. Pulse para iniciar la reproducción de vídeo.
Durante la reproducción, pulse dos veces el vídeo para
Nueva ventana Favoritos Ventanas
Acceder
Pulse Menú para las ampliarlo y conseguir una mejor visualización.
iGoogle Ajustes Ayuda opciones del navegador.
Actualizar Hacia delante Más

Descargas
Consejo: para acercarse, toque la pantalla con dos Para descargar archivos desde el navegador, pulse el
dedos y, a continuación, sepárelos. enlace de un archivo o mantenga pulsada una imagen
para seleccionar Guardar imagen.

Internet 37
Para ver los archivos descargados, pulse > Vaya a: > YouTube
Descargas. Mantenga pulsado un elemento para Nota: si desea usar una cuenta de YouTube, vaya a
abrirlo, ver sus detalles o eliminarlo de la lista. www.youtube.com. Para crear una cuenta o iniciar
Puede descargar “Aplicaciones y actualizaciones” en la sesión, pulse Menú > Mi cuenta. Para buscar o
página 10. cargar vídeos, pulse Menú .

Opciones del navegador


Pulse Menú para ver las opciones del navegador:
Opciones
Nueva Abrir una nueva ventana de
ventana navegador.
Favoritos Consultar los marcadores.
Ventanas Ver las ventanas del navegador
abiertas.
Actualizar Vuelve a cargar la página actual.
Hacia delante Avanzar por las páginas vistas (pulse
Atrás para retroceder).
Más Ver opciones adicionales del
navegador.

YouTube™
Comparta vídeos con los usuarios de YouTube en
cualquier lugar. No necesita tener una cuenta de
YouTube para explorar y ver vídeos.

38 Internet
• Noticias: cambie el nombre del widget, elija durante
Personalización cuánto tiempo muestra los nuevos artículos o
Añada su toque personal seleccione una fuente de noticias. Para elegir una
fuente, pulse y, a continuación, seleccione
Widgets Paquetes o Canales preconfigurados, o elija
Añadir widgets Personalizar para introducir la URL de una página
web o un feed RSS.
1 Mantenga pulsada una zona vacía de la pantalla
• Tiempo: cambie las unidades de temperatura o añada
principal.
ubicaciones. Para añadir ubicaciones, pulse ,
Consejo: deslice hacia la izquierda o derecha para ver introduzca una ciudad y pulse Buscar. Cuando abra el
otros paneles. widget de tiempo, deslícese hacia la izquierda para
2 Pulse Widgets y seleccione uno. ver las demás ubicaciones que ha añadido.

Configuración de widgets Accesos directos


Puede personalizar algunos widgets. Pulse un widget Para añadir accesos directos a aplicaciones, marcadores,
para abrirlo y, a continuación, pulse Menú . etc. en la pantalla principal, mantenga pulsada una parte
vacía de la pantalla principal, pulse Accesos directos y
Es posible que en su pantalla principal ya tenga estos
seleccione un acceso directo.
widgets:
Consejo: para cambiar uno de los accesos directos
• Bandeja universal: cambie el nombre del widget o
anclados a la parte inferior de la pantalla principal,
elija durante cuánto tiempo muestra los mensajes
mantenga pulsado el acceso directo y, a continuación,
nuevos. Para añadir cuentas de correo electrónico,
seleccione el acceso directo por el que quiere sustituirlo.
“Configuración de los mensajes” en la página 20.
• Música: establezca este widget con un artista, álbum, Tonos
canción, lista de reproducción o género, o pulse Personalice sus tonos:
simplemente Menú > Todo en aleatorio.
Vaya a: Menú > Ajustes > Sonido > Tono del
Consulte más información acerca de “Música” en la
teléfono o Tono de notificación
página 33.
Para configurar las opciones de vibración:
Personalización 39
Vaya a: Menú > Ajustes > Sonido > Vibración Configuración de la pantalla
Para establecer una canción como tono: • Para configurar el brillo de la pantalla, pulse Menú
Vaya a: > Música, reproduzca la canción y, a > Ajustes > Pantalla > Brillo.
continuación, pulse Menú > Utilizar como tono • Para configurar la orientación, pulse Menú
> Ajustes > Pantalla > Pantalla giratoria.
Fondo de pantalla • Para configurar la animación, pulse Menú
Para aplicar un nuevo fondo de pantalla: > Ajustes > Pantalla > Animación.
1 Mantenga pulsada una zona vacía de la pantalla Nota: algunas aplicaciones están diseñadas para que
principal. el smartphone pueda "animarlas" al girar, atenuar,
2 Toque Fondos de pantalla. mover y estirar una o varias imágenes.

3 Pulse Galería, Fondos de pantalla animados o


Fondos de pantalla y seleccione un fondo de pantalla.
Fecha y hora
Definición de la fecha, la hora, la zona horaria y los
formatos:
Sonidos
• Para configurar el volumen de tonos, archivos Vaya a: Menú > Ajustes > Fecha y hora
multimedia y alarmas, pulse Menú > Ajustes
> Sonido > Volumen. Idioma y región
• Para reproducir tonos de teclado, pulse Menú Definición del idioma y la región de los menús:
> Ajustes > Sonido > Tonos táctiles sonoros. Vaya a: Menú > Ajustes > Idioma y teclado
• Para reproducir un sonido al seleccionar una opción > Seleccionar idioma
en la pantalla, pulse Menú > Ajustes > Sonido
> Selección sonora.
• Para personalizar la configuración de sonido de
archivos multimedia y vídeos, pulse Menú
> Ajustes > Sonido > Efectos audio para multimedia
> Altavoz del teléfono.
40 Personalización
Google Maps ofrece una tecnología de mapas potente e
Localización intuitiva, así como información local acerca de negocios
Dónde está y adónde va y tiendas, incluidos la ubicación, datos de contacto e
indicaciones para la conducción.
Google Maps™ Para obtener ayuda, pulse Menú > Más > Ayuda.
Vaya a: > Maps
Consejo: ¿desea saber qué es lo que está pasando
Buscar lugares cerca alrededor suyo? Pruebe Google Places™. Pulse
de la ubicación actual. > Lugares para ver listas con los restaurantes,
Consultar mapas
ndelein
elein
cajeros automáticos, estaciones de servicio, etc.
94
Highland Park Centrar el mapa según correspondientes a su ubicación actual.
alo Grove
la ubicación actual.
Northbrook

Heights
ghts Añadir capas de Google Maps™ Navigation
información a la vista Google Maps Navigation es un sistema de navegación
Des Plaines Evanston
del mapa.
GPS conectado a Internet con guía de voz.
Addison
Elmwood
Park
Chicago, IL Vaya a: > Navigation
Oak Parkk
Elmhurst A
290 Siga las indicaciones para escribir o decir en voz alta el
Cicero
C
Chicago destino.
La Grange

294
94
Para obtener más información, vaya a
Oak
Oa
Oa k Lawn
ak La
L aw
Lawwnn
www.google.com/mobile/navigation.
90
Blue Island
Calumet East
Buscar
Orland Park Indicaciones
Harvey
City
Mis lugares
Chicago

G
Pulsar Menú para Google Latitude™
Hammond
355
Tinley Park las opciones del mapa.
80
Borrar resultados Chicago
Unirme a Latitude
Heights
La Palma
Más
Unirme a Latitude
Vea en Google Maps™ dónde están sus amigos y
familiares. Planifique dónde quedar, compruebe que sus
Nota: la imagen del mapa puede variar ligeramente. padres hayan vuelto a casa sin problemas o,
simplemente, mantenga el contacto.

Localización 41
No se preocupe, su ubicación no se comparte, a no ser Compartir ubicación
que lo autorice. Tendrá que unirse a Google Latitude y, a Cuando reciba una solicitud para compartir detalles de
continuación, invitar a sus amigos a ver su ubicación o ubicación, puede elegir entre:
aceptar sus invitaciones. Mientras utiliza Google Maps,
• Compartir la ubicación más exacta posible: ver la
pulse Menú > Unirme a Latitude. Lea la directiva de
ubicación de su amigo y que su amigo pueda ver la
privacidad y, si está de acuerdo con ella, pulse Permitir y
suya.
compartir.
• Compartir sólo el nombre de la ciudad: ver la
Añadir y eliminar amigos ubicación de su amigo pero que él no pueda ver la
Vaya a: > Latitude suya.
Para añadir amigos: • Ocultarse de este amigo: no compartir la información
1 Pulse . de ubicación entre usted y su amigo.
2 Pulse Seleccionar entre los contactos y, a Ocultar su ubicación
continuación, pulse un contacto. O, pulse Añadir Para ocultar su ubicación a un amigo, pulse Menú
mediante dirección de correo electrónico y, a > Latitude para que aparezca su lista de amigos. Pulse
continuación, escriba una dirección. un amigo de la lista y, a continuación, pulse Opciones
3 Pulse Sí para enviar una invitación para compartir. para compartir > Ocultar para este amigo.
Si sus amigos ya utilizan Google Latitude, recibirán una Desactivar Google Latitude
solicitud y una notificación por correo electrónico. Si
Pulse Menú > Latitude para mostrar su lista de
todavía no lo utilizan, recibirán una solicitud por correo
amigos y, a continuación, pulse Menú > Ajustes
electrónico invitándoles a registrarse en Google Latitude
> Salir de Latitude.
con su cuenta de Google™.
Para eliminar amigos:
1 Pulse Menú > Latitude para ver su lista de
amigos y, a continuación, pulse un amigo de la lista.
2 Pulse Eliminar este amigo.

42 Localización
Conexión inalámbrica Redes Wi-Fi
Olvídese de los cables Encendido y apagado del sistema Wi-Fi
Vaya a: Menú > Ajustes > Redes inalámbricas
Inicio rápido: conexión inalámbrica > Wi-Fi
Conecte su smartphone a redes Wi-Fi o dispositivos Nota: para prolongar la duración de la batería, desactive
Bluetooth™ rápidos. la conexión Wi-Fi cuando no la utilice.
Para conectarse, pulse Menú > Ajustes > Redes Nota: El uso de Wi-Fi está limitado a interiores.
inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi o Ajustes de Bluetooth.
Búsqueda y conexión de redes Wi-Fi
Ajustes de Wi-Fi Encender y buscar. Si la conexión Wi-Fi está activada, el indicador de
Wi-Fi Conectar a esta red.
alcance Wi-Fi aparecerá en la barra de estado cuando
Conectado a Café Poë
haya una red disponible. Arrastre hacia abajo la barra de
Notificación de red Ajustes de Bluetooth
estado y pulse la notificación Redes Wi-Fi disponibles
Red abierta
Informarme cuando haya una red abierta Bluetooth para seleccionar la red preferida y conectarse a ella.
disponible

Red segura Nombre del dispositivo Para buscar una red con la conexión Wi-Fi desactivada:
Informarme cuando haya disponible una
red segura Teléfono Motorola

Dispositivos Bluetooth
1 Pulse Menú > Ajustes > Redes inalámbricas
Visible > Ajustes de Wi-Fi.
Café Poë Hacer visible el dispositivo

Con cifrado WEP


2 Pulse Wi-Fi para activar y buscar. Si el Wi-Fi ya está
Buscar dispositivos
Añadir red Wi-Fi activado, pulse Menú > Buscar. Su smartphone
Bluetooth devices
mostrará una lista de las redes que encuentre dentro
Gestionar redes Terminal Motorola de su rango de alcance.
Sincronizar con este dispositivo

Consejo: para ver la dirección MAC del smartphone u


Encender y buscar. otros detalles de Wi-Fi, pulse Menú > Avanzado.
Conectar a este dispositivo. 3 Seleccione una red a la que conectarse. Si fuese
necesario, introduzca SSID de red, Seguridad y

Conexión inalámbrica 43
Contraseña de red inalámbrica y pulse Establecer 3 Pulse Configurar Mi zona Wi-Fi para cambiar la
conexión. seguridad y la configuración de la zona:
Cuando el smartphone está conectado a la red, el • SSID de red: introduzca un nombre único para su
indicador de conexión Wi-Fi aparece en la barra de zona y pulse Siguiente.
estado. • Seguridad: seleccione el tipo de seguridad que
desee y pulse Guardar: WEP, WPA o WPA2.
Consejo: cuando esté dentro del rango de alcance y la
Introduzca una sola contraseña. Otros usuarios
conexión Wi-Fi esté activada, se volverá a conectar
pueden acceder a su zona Wi-Fi, sólo si
automáticamente a las redes disponibles a las que se
introducen la contraseña correcta.
haya conectado anteriormente.
Nota: la seguridad es lo primero. Para evitar que
Zona Wi-Fi se acceda a su teléfono y zona Wi-Fi sin
Puede convertir su smartphone en una zona Wi-Fi para autorización, le recomendamos que configure un
proporcionar acceso a Internet de forma móvil y práctica método de Seguridad (WPA2 es el más seguro) e
a otros dispositivos con Wi-Fi activado. incluya una contraseña.
Precaución: esta aplicación afecta considerablemente a • Canal de emisión: seleccione un canal que
la duración de la batería. Puede que prefiera ejecutar la minimice las posibles interferencias. Es posible
aplicación con el cargador conectado. que deba probar diferentes canales después de
que su zona esté activa durante un tiempo.
Nota: para utilizar esta función, debe suscribirse a un
servicio de zona Wi-Fi. Póngase en contacto con su 4 Pulse Guardar cuando la configuración haya
proveedor de servicios. finalizado.
Cuando la zona Wi-Fi está activa, otros dispositivos con
Para configurar el smartphone como zona Wi-Fi: Wi-Fi activado se pueden conectar introduciendo el SSID
1 Desactive la conexión Wi-Fi pulsando Menú de su zona, seleccionando un tipo de Seguridad e
> Ajustes > Redes inalámbricas > Wi-Fi. introduciendo la Contraseña de red inalámbrica
2 Pulse > Mi zona Wi-Fi > Mi zona Wi-Fi para correcta.
activar la zona.

44 Conexión inalámbrica
Dispositivos de manos libres conectarse a él. Cuando el dispositivo está
Bluetooth™ conectado, aparece el indicador de Bluetooth en la
barra de estado.
Activación y desactivación de Bluetooth
Vaya a: Menú > Ajustes > Redes inalámbricas Nota: el uso de un accesorio o dispositivo móvil
> Bluetooth mientras se conduce puede provocar distracciones y
estar prohibido. Respete siempre las leyes y conduzca
Nota: para prolongar la duración de la batería, desactive de forma segura.
la conexión Bluetooth cuando no la esté utilizando.
Reconexión de dispositivos
Conexión de nuevos dispositivos Para reconectar automáticamente el smartphone con un
Nota: para esta función se necesita un accesorio dispositivo sincronizado, encienda el dispositivo.
opcional.
Para reconectar manualmente el smartphone con un
Para conectarse a un dispositivo nuevo, debe dispositivo sincronizado, pulse el nombre del dispositivo
sincronizarlo. Sólo deberá realizar este procedimiento en la lista de dispositivos Bluetooth.
una vez para cada dispositivo. Para volver a realizar la
conexión, tan sólo tiene que encender el dispositivo. Desconexión de dispositivos
1 Asegúrese de que el dispositivo con el que se está Para desconectar automáticamente el smartphone de
sincronizando se encuentra en modo visible. un dispositivo sincronizado, apague el dispositivo.
Nota: Consulte la guía incluida con el dispositivo para Para desconectar manualmente el smartphone de un
obtener más información. dispositivo sincronizado, pulse el nombre del dispositivo
en la lista de dispositivos y, a continuación,
2 Pulse Menú > Ajustes > Redes inalámbricas >
pulse Aceptar.
Ajustes de Bluetooth.
3 Pulse Bluetooth para activar y buscar. Si Bluetooth ya Cambio del nombre del dispositivo
está activado, toque Buscar dispositivos. Pulse Menú > Ajustes > Redes inalámbricas
4 Pulse un dispositivo para conectarlo. > Ajustes de Bluetooth > Nombre del dispositivo.
Escriba un nombre y toque Aceptar.
5 Si fuese necesario, pulse Aceptar o escriba la clave de
acceso al dispositivo (por ejemplo, 0000) para
Conexión inalámbrica 45
Dispositivos multimedia DLNA™ sus impresoras favoritas y etiquetar geográficamente su
Nota: copyright, ¿tiene los derechos? Cumpla siempre ubicación para usarlas en el futuro.
las normas. Consulte "Derechos de autor del contenido" Impresión de un documento o archivo
en la información legal y de seguridad. Para imprimir un documento desde las aplicaciones
Puede utilizar ordenadores, televisores y otros Correo electrónico, Quickoffice o Galería, ábralo y pulse
dispositivos con la certificación DLNA para reproducir o Menú > Imprimir.
transferir vídeos, imágenes y música almacenados en su Para imprimir un documento directamente desde la
smartphone. aplicación MOTOPRINT, pulse > MOTOPRINT y, a
1 Asegúrese de que el smartphone está conectado a continuación, seleccione un tipo de documento y siga
una red Wi-Fi que tenga otro dispositivo con la las instrucciones que aparecen en pantalla.
certificación DLNA.
Añadir una impresora
2 Pulse > DLNA. Vaya a: > MOTOPRINT, pulse Menú
3 Pulse Reproducir multimedia, Copiar archivos > Administrar impresoras y, a continuación, Menú
multimedia en servidor, Copiar archivos multimedia > Añadir impresora
en teléfono o Compartir multimedia.
MOTOPRINT Host
El smartphone busca dispositivos DLNA en la red. Para imprimir en una impresora incompatible o fuera de
Para volver a buscar, pulse Menú > Actualizar. la red conectada a su ordenador Windows™, tiene que
4 Pulse un dispositivo para conectarlo. instalar el software gratuito MOTOPRINT Host en el
Para obtener más información acerca de los dispositivos ordenador. Puede descargar MOTOPRINT Host en
DLNA, visite www.dlna.org. www.motorola.com.
Para imprimir usando MOTOPRINT Host:
MOTOPRINT Vaya a: > MOTOPRINT, pulse Menú
Imprima correos electrónicos, documentos, imágenes y > Administrar impresoras y, a continuación, Menú
contactos directamente en impresoras compartidas de > Añadir impresora > MOTOPRINT host
una red Wi-Fi, si necesidad de controladores de
Seleccione MOTOPRINT Host en su ordenador y, a
impresión. MOTOPRINT detecta automáticamente
continuación, la impresora que quiere utilizar.
impresoras en línea por usted. Puede incluso guardar
46 Conexión inalámbrica
Tarjeta de memoria y Conexión USB
transferencia de archivos Puede conectar el smartphone a un ordenador mediante
Copie fotos, música y mucho más un cable USB.
Nota: la primera vez que use la conexión USB, puede
Tarjeta de memoria que el ordenador le indique que se están instalando los
Nota: su música, sus fotos y otros archivos se controladores. Siga todas las instrucciones mostradas
almacenan automáticamente en la memoria interna del para completar la instalación. El proceso puede tardar
smartphone. Puede hacer que algunas aplicaciones varios minutos.
(cámara, videocámara, etc.) almacenen los archivos en la 1 Con la pantalla principal mostrándose en el
tarjeta microSD. smartphone, conecte un cable de datos micro USB
Eliminación o uso compartido de archivos del Motorola desde el puerto micro USB del smartphone
smartphone a un puerto USB del ordenador. El smartphone debe
Vaya a: > Archivos > Almacenamiento interno o mostrar en la barra de estado.
Tarjeta SD Nota: asegúrese de conectar el smartphone a un
Pulse un archivo o una carpeta para abrirlos y mantenga puerto USB de potencia superior. Normalmente,
pulsado un archivo para ver las opciones Eliminar o estos se encuentran directamente en la parte frontal
Compartir. del ordenador.
Extracción o formateo de la tarjeta de memoria 2 Arrastre y suelte archivos entre las carpetas del
Nota: no extraiga la tarjeta de memoria mientras la esté ordenador y del smartphone. Cuando termine, use la
utilizando el smartphone o esté escribiendo archivos en ella. función "Quitar hardware con seguridad" antes de
desconectar el cable USB.
Antes de extraer o formatear la tarjeta de memoria,
debe desmontarla. Pulse Menú > Ajustes Nota: si está utilizando una tarjeta de memoria, no
> Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. podrá usar los archivos de la tarjeta con el smartphone
Para formatear la tarjeta de memoria, pulse Formatear mientras esté conectado al ordenador.
tarjeta SD.
Advertencia: todos los datos de la tarjeta de memoria
se eliminarán.
Tarjeta de memoria y transferencia de archivos 47
Cuando termine de introducir los detalles del evento,
Herramientas pulse Guardar.
Consiga un control total
Gestión de eventos de calendario
Calendario Para editar un evento, manténgalo pulsado y, a
Vaya a: > Calendario continuación, pulse Editar evento. Cuando termine,
pulse Guardar.
Los eventos de calendario se Todos los calendarios
pueden ver de distintas Julio de 2011
Para eliminar un evento, manténgalo pulsado y, a
formas: pulse > Agenda, Dom. Lun. Mar. Mié. Jue. Vie. Sáb. continuación, pulse Eliminar evento.
Día, Semana o Mes. Cuando Para ir a la fecha actual, pulse > Mostrar hoy.
resalte un evento, se
mostrarán más detalles.
Tareas
Consejo: añada un widget de Vaya a: > Tareas
calendario a la pantalla principal
Para añadir una tarea, pulse
manteniendo pulsado un Todas las tareas
. Tarea del teléfono

espacio vacío. A continuación,


APAGADO
pulse Widgets > Calendario. Pulse un icono para ver las Mostrar finalizadas

tareas por fecha de


Para añadir eventos de vencimiento, prioridad, etc.
calendario Todas las tareas Vencidas Vencen hoy

Desde cualquier vista, pulse . Introduzca la hora de


inicio del evento y otros detalles. Incluso puede Destacadas Por prioridad Etiquetas

configurar un recordatorio para que no se olvide del


evento. (Si establece el tiempo de recordatorio en
0bminutos, se reproduce a la hora de inicio del evento).
Consejo: los recordatorios sólo se reproducirán si ha
seleccionado un tono de notificación (consulte “Tonos”
en la página 39).

48 Herramientas
Calculadora 12345
Accesibilidad
Vaya a: > Calculadora Vea, oiga, hable, sienta y utilice. Las funciones de
Para cambiar entre funciones básicas y avanzadas, pulse accesibilidad están disponibles para todo el mundo y su
Menú > Panel de funciones avanzadas o Panel de objetivo es facilitar las tareas.
funciones básicas. Para borrar el historial, Nota: para obtener información general o sobre
pulse Menú > Borrar historial. accesorios u otros aspectos, visite
www.motorola.com/accessibility.
Alarma Reconocimiento de voz
Vaya a: > Alarma y temporizador
Use la voz; tan fácil como pulsar y hablar.
Para activar la alarma, toque la
• Marcación y comandos: pulse > Comandos
casilla de verificación. Alarma Temporizador
de voz. Para marcar, diga “Llamar” y el nombre o
Cuando la alarma suene, número de teléfono de un contacto. También puede
arrastre Descartar para decir un comando de la lista que se muestra, como
apagarla o pulse la pantalla “Enviar mensaje” o “Ir a”.
para posponerla cinco minutos.
• Buscar: mantenga pulsado Buscar y diga lo que
Para añadir una alarma, desea buscar, como “Accesorios de Motorola”.
pulse Menú > Añadir 7:00
todos los días
• Escritura de texto: pulse un campo de introducción
alarma y, a continuación,
8:30 de texto para abrir el teclado de la pantalla táctil. Pulse
introduzca los detalles de la Lun, Mar, Mié, Jue, Vie
y diga lo que desea escribir.
alarma.
9:00 Consejo: hable con naturalidad pero de forma clara. Use
Para activar o desactivar una
el micrófono de un modo similar al manos libres, no es
alarma, pulse la casilla de
necesario gritar ni mantener el teléfono cerca de la boca.
verificación.
Para cambiar los ajustes de voz, consulte “Ajustes de
voz” en la página 50.

Herramientas 49
Indicaciones de voz (descripción hablada) Identificación de llamada
Su navegación y selecciones se leerán en voz alta. Si desea escuchar quién está llamando:
Para activar la lectura de voz (similar a la descripción • Lectura en voz alta: para que el teléfono le anuncie
hablada), pulse Menú > Ajustes > Accesibilidad. quién está llamando, pulse Menú > Ajustes
Pulse Accesibilidad para activar la configuración y, > Ajustes de llamadas > Identificador de llamadas.
a continuación, pulse Indicaciones de voz. • Tonos: para asignar un tono exclusivo a un contacto,
Nota: puede que se le solicite que descargue un pulse Contactos, el contacto y, a continuación,
software adicional de conversión de texto a voz (es Menú > Opciones > Tono.
posible que se apliquen tarifas de datos). Para cambiar los ajustes de voz, consulte “Ajustes de
Para usar las indicaciones de voz: voz” en la página 50.
• Menús y pantallas: en los menús y pantallas, pulse
Ajustes de voz
un elemento para resaltarlo (este se leerá en voz alta)
Personalice sus ajustes de voz:
y haga doble clic en él para abrirlo.
• Reconocimiento de voz: pulse Menú > Ajustes
Nota: si pulsa un widget o acceso directo de la
> Entrada y salida de voz > Reconocimiento de voz.
pantalla principal, éste se abrirá.
Desde aquí, puede configurar opciones como el
• Teléfono y escritura de texto: conforme escriba, idioma o la censura.
cada número o letra se leerá en voz alta.
• Comandos de voz: pulse > Comandos de voz
• Notificaciones: si se desliza por la barra de > Menú > Ajustes. Desde aquí, puede ajustar el
notificaciones en sentido descendente, todas las reconocimiento de su voz (Adaptación) y configurar
notificaciones se leerán en voz alta. opciones como los comandos de voz y los accesos
Consejo: navegue por las aplicaciones y los menús para directos.
escuchar cómo funciona la lectura de voz en su teléfono. • Texto de discurso: pulse Menú > Ajustes
Para cambiar los ajustes de voz, consulte “Ajustes de > Entrada y salida de voz > Ajustes de síntesis de
voz” en la página 50. voz. Desde aquí, puede configurar opciones como la
velocidad y el idioma.

50 Herramientas
Volumen y vibración Pantalla táctil y teclas
Seleccione los ajustes de volumen y vibración que más Estas funciones táctiles son excelentes y a veces es útil
le convengan. Pulse Menú > Ajustes > Sonido: o sentir cada vez que pulsa una opción. Pulse Menú
• Volumen: pulse Volumen y utilice los controles > Ajustes > Sonido:
deslizantes. • Pantalla táctil: para oír un sonido cada vez que pulse
Consejo: Para configurar volúmenes diferentes para (clic), seleccione Selección sonora.
las notificaciones y las llamadas, desmarque Utilizar • Teclas: para sentir la pulsación de las teclas
volumen de llamada entrante para notificaciones. (vibración), seleccione Vibración.
• Vibración: seleccione Vibración > Siempre para • Bloqueo de la pantalla: para oír el bloqueo o
sentir las llamadas. desbloqueo de la pantalla (clic), seleccione Bloqueo
de pantalla.
Zoom
Obtenga una imagen ampliada. Abra una ventana de Mensajes
aumento que puede arrastrar por la pantalla o separe los Desde un simple mensaje hasta MI, correo electrónico y
dedos para alejarse en mapas, páginas web o fotos. mucho más. Créelos, envíelos y recíbalos desde el
• Ventana de aumento: pulse Menú > Ajustes mismo lugar.
> Accesibilidad. Pulse Accesibilidad para habilitar la Vaya a: > Mensajes > Bandeja universal
configuración y, a continuación, pulse Modo de zoom. Y para facilitar aún más la escritura de texto, puede usar
• Pellizcar para acercar o alejar: para acercar, pulse la funciones como corrección, puntuación y mayúsculas o
pantalla con dos dedos y sepárelos deslizándolos. minúsculas automáticas. Para ello, pulse Menú
Para alejar, arrastre los dedos acercándolos. > Ajustes > Idioma y teclado > Teclado multitáctil. Por
supuesto, si no desea escribir nada, puede utilizar la voz.
Brillo de la pantalla Para ello, pulse en el teclado de la pantalla táctil.
Configure el nivel de brillo que más le convenga. Pulse
Menú > Ajustes > Pantalla > Brillo. Asegúrese de Prótesis auditivas
que Brillo automático no está marcado para poder Para ayudar a obtener un sonido claro al usar una
ajustar su propio nivel. prótesis auditiva o implante coclear, es posible que el
teléfono esté calificado para su uso con prótesis
Herramientas 51
auditivas. Si la caja del teléfono tiene impresa la frase TTY
“Con clasificación para prótesis auditivas”, lea las Puede usar el teléfono en modo TTY con máquinas
siguientes indicaciones. teletipo estándar. Pulse Menú > Ajustes >
Nota: las clasificaciones no garantizan la compatibilidad, Configuración de llamada > Modo TTY y seleccione el
consulte la sección ”Compatibilidad de prótesis modo que necesite:
auditivas con teléfonos móviles” de la información legal • TTY completo: escriba y lea texto en su dispositivo TTY.
y sobre seguridad. Es posible que también desee
consultar a un profesional de la salud auditiva, para • TTY HCO: relevo de audio; escriba texto en su
ayudarle a obtener los mejores resultados. dispositivo TTY y escuche respuestas de voz en el
altavoz del teléfono.
• Ajustes: pulse Menú > Ajustes > Ajustes de
llamadas > Ajustes del modo HAC. Seleccione • TTY VCO: relevo de voz; hable al teléfono y lea
Micrófono para optimizar el acoplamiento del teléfono respuestas de texto en el dispositivo TTY.
con un micrófono o Bobina T para optimizar el Nota: necesitará un cable/adaptador para conectar el
acoplamiento del teléfono con una bobina telefónica. dispositivo TTY al conector para auriculares del teléfono.
• Volumen de llamadas: durante una llamada, presione Consulte la guía del dispositivo TTY para obtener
las teclas de volumen laterales, a fin de establecer un información sobre los modos y el uso.
volumen de llamada que le resulte adecuado.
• Posición: durante una llamada, sostenga el teléfono Aplicaciones
cerca de la oreja de forma normal, luego ¿Desea más? No hay problema. Android Market™
gírelo/muévalo para obtener la mejor posición para proporciona acceso a miles de aplicaciones, muchas de
hablar y escuchar. las cuales ofrecen funciones de accesibilidad muy útiles.
Vaya a: > Market
Seleccione una categoría o pulse Buscar para
encontrar la aplicación que desea.
Consejo: elija las aplicaciones con cuidado y siempre de
sitios fiables como Market, ya que algunas de ellas
podrían afectar al rendimiento del teléfono.

52 Herramientas
o Bluetooth más adelante, si lo permite la línea aérea.
Gestión Otros servicios inalámbricos de voz y datos (como las
Mantenga el control llamadas y los mensajes de texto) permanecen
desactivados en el modo avión. Aún podrá realizar
Smart actions llamadas al número de emergencias de su región.
¿Cansado de repetir las mismas tareas una y otra vez?
Deje que Smart Actions lo haga por usted. Puede crear Red
acciones inteligentes para hacer cosas como atenuar No es necesario que cambie ningún ajuste de la red.
automáticamente la pantalla táctil cuando quede poca Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
batería, configurar el timbre para que vibre en el trabajo obtener más información.
y activar una conexión Wi-Fi en casa.
Pulse Menú > Ajustes > Redes inalámbricas
Vaya a: > Smart Actions > Redes móviles para que aparezcan las opciones para
Para obtener más información, abra la aplicación Smart redes en itinerancia, redes y operadores disponibles, y
Actions y pulse Menú > Ayuda. nombres de puntos de acceso.

Gestor inalámbrico
Vaya a: Menú > Ajustes > Redes inalámbricas
Gestione todas las conexiones inalámbricas: Wi-Fi,
Bluetooth™, modo avión y redes móviles.

Modo de avión
Use el modo de avión para desactivar todas las
conexiones inalámbricas mientras viaja en avión.
Mantenga pulsado el botón de encendido
> Modo avión.
Nota: al seleccionar el modo avión, se desactivan todos
los servicios inalámbricos. Puede volver a activar el Wi-Fi

Gestión 53
bloqueo pantalla y, a continuación, seleccione el tipo de
Seguridad bloqueo:
Proteja su smartphone
• Patrón de bloqueo: dibuje un patrón para
desbloquear.
Inicio rápido: seguridad
Vaya a: Menú > Ajustes > Ubicación y seguridad • PIN: introduzca un PIN numérico para desbloquear.
• Bloqueo mediante contraseña: introduzca una
Ajustes de ubicación y seguridad contraseña para desbloquear.
Seguridad Seleccionar y
Bloqueo de pantalla
configurar un método Nota: puede realizar llamadas de emergencia con un
Bloquear pantalla con patrón, PIN o contraseña de bloqueo de la smartphone bloqueado (consulte “Llamadas de
pantalla.
Temporizador bloqueo Establecer temporizador emergencia” en la página 14). Un smartphone bloqueado
20 minutos
de bloqueo. también suena, pero debe desbloquearlo si desea
Permitir desvío Bluetooth
Permite que los comandos de voz se envíen
responder.
mediante el botón multifunción Bluetooth
cuando el dispositivo esté bloqueado.

Bloqueo de tarjeta SIM


Patrón de bloqueo
Para definir el patrón de Dibuje un patrón de desbloqueo
Configurar bloqueo de SIM
bloqueo, pulse Menú
Cifrado de datos
> Ajustes > Ubicación y
Cifrado de datos seguridad > Cambiar bloqueo
Proteger los datos del teléfono o la tarjeta de memo-
ria. Requiere bloqueo de pantalla. pantalla > Patrón de bloqueo.
Contraseñas
Siga las instrucciones para
Contraseñas visibles Ver las contraseñas
Mostrar contraseña mientras escribes. dibujar el patrón de bloqueo.
introducidas.
Cuando se le solicite, dibuje el
Bloqueo de la pantalla patrón para desbloquear el
Para evitar pulsaciones accidentales, puede bloquear la smartphone.
pantalla cuando entre en modo de suspensión. Pulse
Menú > Ajustes > Ubicación y seguridad > Cambiar

54 Seguridad
Bloqueo de la tarjeta PIN Bloqueo y desbloqueo
Para establecer un código PIN, pulse Menú Para bloquear la pantalla o el smartphone:
> Ajustes > Ubicación y seguridad > Cambiar bloqueo • Pulse el botón de encendido .
pantalla > PIN.
• Deje que pase el tiempo de espera (no pulse nada).
Introduzca un código PIN numérico y, a continuación, • Apague el dispositivo.
confírmelo.
Para desbloquear la pantalla o el smartphone, pulse el
Cuando se le solicite, introduzca el código PIN para botón de encendido o Inicio . También puede
desbloquear el smartphone. encender el smartphone para ver el bloqueo de pantalla.
Bloqueo mediante contraseña ¿Ha olvidado el patrón o el código de acceso?
Para establecer la contraseña, pulse Menú Si ha olvidado el patrón o el código de acceso, consulte
> Ajustes > Ubicación y seguridad > Cambiar bloqueo al proveedor de servicios.
pantalla > Establecer contraseña.
Introduzca una contraseña (de hasta ocho caracteres) y Restablecimiento
confírmela. Para restablecer la configuración de fábrica del
Cuando se le solicite, introduzca la contraseña para smartphone y borrar todos los datos del mismo,
desbloquear el smartphone. pulse Menú > Ajustes > Privacidad > Restablecer
datos de fábrica > Restablecer teléfono.
Personalización de la pantalla de bloqueo Advertencia: todos los datos del smartphone se eliminarán.
Para cambiar el tiempo de inactividad, pulse Menú (No se eliminarán los datos de la tarjeta de memoria).
> Ajustes > Ubicación y seguridad > Temporizador
bloqueo. Si no pulsa la pantalla o cualquiera de las teclas
durante el tiempo definido, la pantalla se bloquea Borrado remoto en caso de pérdida o
automáticamente.
robo
Cuando toda su vida está en el smartphone, lo peor que
le puede pasar es que haya algún problema con él. Que
se pierda o, mucho peor: que se lo roben. Si esto
sucede, puede usar su cuenta de correo electrónico de

Seguridad 55
un servidor Microsoft™ Exchange ActiveSync 2007 para
borrar los datos personales de su smartphone y la tarjeta
Solución de problemas
de memoria. Estamos aquí para ayudarle

Se le tienen que asignar permisos para poder borrar de


forma remota los datos de su smartphone y tarjeta de
Recuperación de bloqueos
memoria. Póngase en contacto con el administrador del En el caso improbable de que el teléfono deje de
sistema informático para que le facilite la información y responder a las pulsaciones y a las teclas, pruebe con un
los permisos necesarios para realizar un borrado remoto. reinicio forzado. Para ello, mantenga pulsados el botón
de encendido y la tecla de bajar el volumen durante
Advertencia: se borrarán todas las aplicaciones diez segundos.
descargadas y los datos de usuario de su smartphone y
tarjeta de memoria.

56 Solución de problemas
Seguridad y normativa del producto * Nota: asegúrese siempre de que el compartimento de la batería y las tapas de los
conectores están completamente cerrados para evitar la exposición directa de la batería en
estas condiciones, incluso si en la documentación de su dispositivo móvil se indica que es
resistente a estas condiciones.
Uso y seguridad de la batería Importante: Motorola le recomienda que utilice siempre cargadores y baterías de
La siguiente información sobre uso y seguridad de la batería se refiere a todos los
Uso y seguridad de la batería
la marca Motorola para garantizar la calidad y la seguridad. La garantía de Motorola
dispositivos móviles de Motorola. Si su dispositivo móvil utiliza una batería principal no no cubre los daños del dispositivo móvil debidos a baterías o cargadores que no sean de
extraíble (como se indica en la información del producto), no se deben tener en cuenta los Motorola. Motorola utiliza hologramas en sus baterías para ayudarle a distinguir las baterías
detalles relacionados con la manipulación y sustitución de la batería. La batería sólo debe originales de Motorola de las que no lo son o son falsificaciones (cuya protección de
sustituirla un centro de servicio aprobado por Motorola ya que si intenta extraer o sustituir la seguridad podría no ser la adecuada). Debe comprobar que las baterías que compre tienen un
batería puede dañar el producto. holograma “Motorola Original”.
Importante: debe manejar y guardar las baterías de forma correcta para evitar Si aparece un mensaje en la pantalla similar a Bateríabnobválida o
daños o lesiones. La mayor parte de los problemas relacionados con las baterías surgen Imposiblebcargar, siga los pasos siguientes:
debido a una manipulación incorrecta de las mismas y, en especial, por el uso continuado de • Extraiga la batería y compruebe que tiene el holograma “Motorola Original”.
baterías dañadas. • Si no tiene ningún holograma, no es una batería de Motorola.
QUÉ NO SE DEBE HACER • Si tiene un holograma, vuelva a colocar la batería e intente cargarla de nuevo.
• No desmonte, golpee, pinche, corte ni intente modificar de cualquier otra forma • Si el mensaje sigue apareciendo, póngase en contacto con el centro de servicio
la batería. autorizado de Motorola.
• No permita que el dispositivo móvil ni la batería entren en contacto con Advertencia: el uso de baterías o cargadores que no sean de Motorola puede provocar
líquidos.* Los líquidos pueden entrar en los circuitos del dispositivo móvil y provocar su riesgo de incendio, explosión, fugas u otros peligros.
corrosión. Cómo desechar y reciclar la batería de forma correcta y segura: desechar la batería
• No permita que la batería toque objetos metálicos. Si objetos metálicos, como las de forma correcta no es sólo importante para la seguridad, sino también para el medio
joyas, están en contacto con los puntos de contacto de la batería de forma prolongada, la ambiente. Puede reciclar las baterías usadas en muchos puntos de venta o en las
batería puede calentarse mucho. instalaciones de muchos operadores. Si desea más información acerca del modo correcto de
• No coloque su dispositivo móvil o batería cerca de una fuente de calor.* Las desecharyreciclarbaterías,podráencontrarlaenwww.motorola.com/recycling.
altas temperaturas pueden ocasionar que la batería se hinche, tenga fugas o no funcione Eliminación: deseche las baterías usadas conforme a las normativas locales.
correctamente. Póngase en contacto con su centro de reciclaje local o con organizaciones de 032375o

• No seque una batería húmeda o mojada con un aparato eléctrico o fuente de reciclaje nacionales para obtener más información sobre cómo deshacerse de las
calor, como un secador o microondas. baterías.
QUÉ SE DEBE HACER Advertencia: no arroje nunca las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
• Evite dejar el dispositivo móvil en el coche a una temperatura alta.*
• Evite dejar caer la batería o el dispositivo móvil.* Si los deja caer, especialmente
sobre una superficie dura, se pueden producir daños.*
Carga de la batería
Aspectos relativos a la carga de la batería del producto:
Carga de la batería

• Póngase en contacto con el operador o con Motorola si el dispositivo móvil ha • Durante la carga, mantenga la batería y el cargador a la temperatura de la habitación
resultado dañado como consecuencia de una caída, líquidos o de las altas para una carga más eficiente.
temperaturas. • Las baterías nuevas no están completamente cargadas.

57
• Las baterías nuevas o que han estado almacenadas durante mucho tiempo pueden tardar Recuerde seguir las indicaciones de “Uso responsable durante la conducción” que
más en cargarse. encontrará en este guía y en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés).
• Las baterías y sistemas de carga de Motorola tienen circuitos que protegen la batería de
daños causados por sobrecarga. Ataques epilépticos o desmayos
Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o desmayos cuando se
Accesorios de otros fabricantes exponen a luces parpadeantes, como por ejemplo, cuando reproducen vídeos o juegan a
El uso de accesorios de otros fabricantes (entre otros, baterías, cargadores, auriculares, videojuegos. Estos ataques epilépticos o desmayos pueden incluso ocurrirles a personas a
cubiertas, fundas, protectores de pantalla y tarjetas de memoria) podría afectar al las que nunca les había pasado anteriormente.
rendimiento del dispositivo. En algunos casos, el uso de accesorios de otros fabricantes Si ha padecido ataques epilépticos o desmayos, o si tiene antecedentes familiares de ese
puede ser peligroso y anular la garantía del dispositivo móvil. Encontrará una lista de tipo de casos, consulte a su médico antes de reproducir vídeos o jugar a videojuegos con el
accesorios de Motorola en www.motorola.com/products. dispositivo móvil o utilizar la función de luces parpadeantes de éste (si está disponible).
Suspenda su uso y consulte a un médico si presenta alguno de los síntomas siguientes:
Precauciones al conducir convulsiones, movimientos convulsivos de ojos o músculos, pérdida de conocimiento,
La conducción segura y responsable es su responsabilidad principal cuando se encuentra al movimientos involuntarios o desorientación. Siempre es una buena idea alejar la pantalla,
volante de un vehículo. El uso de un accesorio o dispositivo móvil para realizar una llamada o dejar las luces de la habitación encendidas, realizar un descanso de 15 minutos cada hora o
cualquier otra aplicación mientras se conduce puede provocar distracciones. La utilización de detener su uso si se encuentra cansado.
un accesorio o dispositivo móvil puede estar prohibida o restringida en algunas zonas.
Cumpla siempre las normas y los reglamentos que rigen el uso de estos productos. Precaución sobre el uso de un volumen
Al conducir, NUNCA:
• Escriba ni lea mensajes.
elevado
• Escriba ni revise datos escritos. Advertencia: la exposición a sonidos altos de cualquier tipo durante
• Navegue por Internet. periodos prolongados puede afectar a su capacidad auditiva. Cuanto mayor
• Escriba información de navegación. sea el nivel sonoro, menos tardará en verse afectada su capacidad auditiva.
• Realice otras funciones que distraigan su atención de la conducción. Para proteger su capacidad auditiva:
Al conducir, SIEMPRE: • Limite la cantidad de tiempo de uso de auriculares a un volumen elevado.
• Mantenga la vista en la carretera. • Evite aumentar el volumen para bloquear entornos ruidosos.
• Utilice un dispositivo de manos libres si está disponible o lo exige la legislación de su • Disminuya el volumen si no oye a las personas que hablan junto a usted.
zona. Si tiene molestias auditivas, incluidas la sensación de presión o taponamiento, zumbidos o
• Introduzca la información de destino en un dispositivo de navegación antes de empezar a ensordecimiento, debe dejar de utilizar los auriculares con el dispositivo y realizar una
conducir. revisión auditiva.
• Utilice funciones activadas por voz (como la marcación por voz) y las funciones de habla Para obtener más información sobre audición, consulte nuestro sitio web en
(como indicaciones sonoras), si están disponibles. direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés).
• Respete las leyes y normativas vigentes en su país relativas al uso de dispositivos
móviles y sus accesorios en el vehículo. Movimientos repetitivos
• Si no es capaz de concentrarse en la conducción, finalice la llamada o la tarea que esté Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar teclas o introducir caracteres de texto con
realizando. el dedo, puede experimentar ocasionalmente malestar en sus manos, brazos, hombros,

58
cuello o en otras partes de su cuerpo. Si el malestar continúa durante el uso o después del Leyenda
mismo, pare y consulte a un médico. La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden tener símbolos, que significan lo
siguiente:
Niños
Mantenga lejos del alcance de los niños pequeños el dispositivo móvil y sus Símbolo Definición
accesorios. Estos productos no son juguetes y pueden resultar peligrosos para los niños
pequeños. Por ejemplo: 032374o Indica información importante de seguridad.
• Las piezas pequeñas y desmontables pueden suponer un peligro de asfixia.
• El uso no adecuado puede producir sonidos altos, que pueden provocar daños auditivos.
• El uso no adecuado de baterías puede sobrecalentarlas y provocar su combustión. El dispositivo móvil o la batería no deben ser arrojados al fuego.
Al igual que con un ordenador, puede que desee controlar el uso que los niños dan al 032376o
dispositivo móvil para evitar que accedan a contenidos o aplicaciones poco adecuados.
Componentes de cristal Es posible que su batería o dispositivo móvil deban ser reciclados de
Es posible que algunos componentes del dispositivo móvil estén hechos de cristal. Este
032375o
acuerdo con las leyes locales. Consulte con las autoridades locales
cristal puede romperse si el producto recibe un impacto considerable. Si el cristal se rompe, competentes para obtener más información.
no lo toque ni intente retirarlo. Deje de utilizar el dispositivo móvil hasta que un servicio
técnico cualificado sustituya el cristal.
Advertencias en la utilización No deposite el dispositivo móvil o la batería en la basura de su casa.
Para obtener más información, consulte la sección "Reciclaje".
Obedezca todas las señales relacionadas con el uso de dispositivos móviles en espacios
públicos.
Áreas potencialmente explosivas No utilice herramientas.
Las áreas potencialmente explosivas están normalmente señalizadas, aunque no siempre, y
pueden incluir áreas de detonaciones estaciones de servicio, zonas de repostaje de
combustibles (como, por ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones), instalaciones de Para uso exclusivo en interiores.
transporte o almacenamiento de combustibles o productos químicos, zonas en las que el aire
contiene sustancias químicas o partículas como fibras inflamables, polvo combustible o
polvos metálicos.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y no extraiga, instale ni Escuchar con auriculares a pleno volumen música o cualquier otro
cargue las baterías, a menos que se trate de un modelo de teléfono específicamente sonido puede dañar el oído.
identificado como “inherentemente seguro” (por ejemplo, aprobado por Factory Mutual, CSA
o UL). Si tiene alguna duda acerca de la utilización del dispositivo móvil con el implante del
dispositivo médico, consulte con su proveedor de servicios sanitarios.

59
Restricciones operativas Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencias
Funcionamiento de la conexión Wi-Fi Apague su dispositivo móvil en cualquier lugar en el que haya avisos que así lo indiquen,
Si este producto admite Wi-Fi 802.11a (consulte las especificaciones del producto), se aplica como hospitales o centros de salud.
lo siguiente: el funcionamiento está limitado sólo al uso en interiores. Esta restricción En un avión apague el dispositivo móvil siempre que la tripulación así se lo indique. Si el
normativa tiene como finalidad evitar las interferencias con otras señales. Para ello, no dispositivo móvil dispone de modo para aviones o alguna característica similar, consulte a la
utilice el modo Wi-Fi del dispositivo en el exterior. tripulación si puede utilizarlo.
Dispositivos médicos
Energía de radiofrecuencia (RF) Si tiene un dispositivo médico, incluido cualquier dispositivo médico implantable como un
Exposición a energía de RF marcapasos o un desfibrilador, consulte a su proveedor de servicios médicos y las
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y receptor. Cuando está encendido ("ON"), recibe instrucciones del fabricante del dispositivo antes de usar el dispositivo móvil.
y transmite energía de RF. Cuando se comunica con su dispositivo móvil, el sistema que se Las personas con implantes de dispositivos médicos deben tener en cuenta las precauciones
encarga de su llamada controla el nivel de potencia al que transmite su dispositivo. siguientes:
Su dispositivo móvil está diseñado para cumplir con los requisitos establecidos en la • SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de 20 centímetros del implante del
normativa local de su país en lo referente a la exposición de los seres humanos a la energía dispositivo médico cuando el teléfono esté encendido (ON).
de RF. • NUNCA deben llevar el teléfono en el bolsillo del pecho.
• Deben utilizar la oreja del lado contrario de donde se encuentra el implante del
Precauciones en la utilización de energía de RF dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias.
Para un rendimiento óptimo de su dispositivo móvil y para garantizar que la exposición • Deben apagar el teléfono inmediatamente si, por alguna razón, sospechan que se están
humana a la energía de RF no excede de las directrices establecidas en las normas produciendo interferencias.
relevantes, siga siempre estas instrucciones y precauciones: Lea y siga las indicaciones del fabricante del implante del dispositivo médico. Si tiene
• Cuando llame o reciba llamadas, utilice el dispositivo móvil como lo haría con un teléfono preguntas acerca deI uso del dispositivo móvil con el implante del dispositivo médico,
fijo. póngase en contacto con su proveedor de servicios médicos.
• Si transporta el dispositivo móvil en su cuerpo, colóquelo siempre en un clip, soporte,
pinza, funda o arnés autorizado por Motorola. Si no utiliza un accesorio de transporte Información sobre normativas
suministrado o autorizado por Motorola, mantenga el dispositivo móvil y la antena a Su dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos establecidos en
2,5 cm de su cuerpo cuando esté transmitiendo. la normativa nacional e internacional. Para ver las declaraciones de conformidad y todos los
• El uso de accesorios no suministrados u homologados por Motorola puede provocar que detalles, consulte la información sobre normativas en la guía de producto impresa.
el dispositivo móvil supere los límites de exposición a energía de RF que están
establecidos en las normativas. Encontrará una lista de accesorios suministrados u Servicios de localización (GPS y AGPS)
homologados por Motorola en el sitio web: www.motorola.com. La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles Motorola que ofrecen una
GPS y AGPS

Energía RF: interferencias y compatibilidad funcionalidad basada en la ubicación (GPS y/o AGPS).
El dispositivo móvil puede usar señales de GPS (Global Positioning System, Sistema de
Casi todos los dispositivos electrónicos son objeto de interferencias a causa de la energía de localización global) para las aplicaciones basadas en la ubicación. El GPS usa satélites
RF de fuentes externas si están protegidos o diseñados de forma inadecuada, o configurados controlados por el gobierno de EE.UU. sujetos a modificaciones efectuadas de acuerdo con la
de cualquier otra forma respecto a la compatibilidad con energía de RF. En algunos casos, directiva del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan (Plan de
su dispositivo móvil puede causar interferencias con otros dispositivos.
60
navegación por radio federal). Estas modificaciones podrían afectar al rendimiento de la de las carreteras, como cortes, tráfico y otros factores que pueden afectar a la conducción.
tecnología de localización del dispositivo móvil. Respete siempre las señales viales.
Su dispositivo móvil también puede usar el sistema AGPS (Assisted Global Positioning
System, Sistema de localización global asistida), que obtiene información de una red móvil Uso responsable durante la conducción
para mejorar el rendimiento del GPS. La tecnología AGPS utiliza la red de su operador de Consulte las leyes y normativas vigentes en su país relativas al uso de dispositivos
Seguridad al volante

servicios inalámbricos y, por lo tanto, es posible que se apliquen costes por la duración de las móviles y sus accesorios durante la conducción. Obedézcalas siempre. Es posible
llamadas y por servicios de datos así como costes adicionales, en función de su contrato de que el uso de estos dispositivos esté prohibido o restringido en algunas zonas
servicios. Si desea más información, consulte con su operador de servicios inalámbricos. como, por ejemplo, que sólo se puedan utilizar con la función manos libres. Vaya a
Su ubicación www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés) para obtener más información.
Su dispositivo móvil le permite comunicarse a través de voz y datos, en casi cualquier lugar y
La información basada en la ubicación incluye información que se puede utilizar para en cualquier momento, donde el servicio inalámbrico esté disponible y las condiciones de
determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Los dispositivos móviles seguridad lo permitan. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera
conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación. Los responsabilidad. Si decide utilizar el dispositivo móvil mientras conduce, tenga en cuenta los
dispositivos con las tecnologías GPS o AGPS activadas también transmiten información consejos siguientes:
basada en la ubicación. Además, si usa aplicaciones que requieren información basada en la • Conozca el dispositivo móvil Motorola y sus funciones como, por ejemplo,
ubicación (por ejemplo, indicaciones para la conducción), estas aplicaciones transmiten la función de marcación rápida, la rellamada y la marcación por voz. Si están
información basada en la ubicación. Esta información basada en la ubicación puede disponibles, estas funciones le ayudarán a realizar la llamada sin dejar de prestar
compartirse con terceros, incluidos su proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de atención a la carretera.
aplicaciones, Motorola y otros servicios de terceros. • Utilice un dispositivo manos libres, si dispone de él. Si es posible, añada mayor
Llamadas de emergencia comodidad al dispositivo móvil con uno de los muchos accesorios manos libres
Al realizar una llamada de emergencia, la red móvil puede activar la tecnología AGPS del Motorola Original disponibles actualmente.
dispositivo móvil para comunicar al centro de atención de emergencias su ubicación • Coloque el dispositivo móvil donde pueda alcanzarlo fácilmente. Debe poder
aproximada. acceder al dispositivo móvil sin distraer la mirada de la carretera. Si recibe una llamada
La tecnología AGPS tiene limitaciones y es posible que no funcione en su zona. Por entrante en un momento inoportuno, si es posible, deje saltar el buzón de voz.
tanto: • Informe a la persona con la que habla de que está conduciendo y, si es
• Comunique al centro de atención de emergencias su ubicación lo mejor posible. necesario, finalice la llamada en situaciones de tráfico denso o condiciones
• Permanezca al teléfono tanto tiempo como le indique el centro de atención de climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e incluso el tráfico
emergencias. denso pueden ser peligrosos.
• No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Anotar una lista
Navegación de “cosas que hacer” o revisar la agenda distrae la atención de su primera
responsabilidad: conducir de forma segura.
La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles Motorola que ofrecen funciones
Navegación

de navegación. • Llame en condiciones sensatas y valore el estado del tráfico y, a ser posible,
Cuando utilice las funciones de navegación, tenga en cuenta que la información de los realice llamadas cuando el coche no esté en movimiento o antes de
mapas, las indicaciones y otros datos de navegación pueden contener datos erróneos o incorporarse al tráfico. Si debe realizar una llamada mientras conduce, marque
incompletos. En algunos países, puede ser que no esté disponible la información completa. únicamente unos pocos números, compruebe la carretera y los espejos, y continúe.
Por lo tanto, debería confirmar visualmente que las instrucciones de navegación son
coherentes con lo que ve. Todos los conductores deberían prestar atención a las condiciones
61
• No entable conversaciones estresantes ni emocionales que puedan distraerle. cómo utilizar las funciones de seguridad como el borrado remoto o la ubicación del
Informe a las personas con las que habla de que está conduciendo y finalice las dispositivo (si están disponibles), vaya a la cuenta.
conversaciones que puedan desviar su atención de la carretera. • Aplicaciones y actualizaciones: elija las aplicaciones y actualizaciones con cuidado e
• Utilice el dispositivo móvil para realizar llamadas de ayuda. Marque el 112 u otro instale sólo las que procedan de fuentes en las que confíe. Algunas aplicaciones podrían
número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico u emergencia afectar al rendimiento del teléfono y acceder a información privada como, por ejemplo,
médica (donde se disponga de este servicio de teléfono móvil). datos de cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
• Utilice el dispositivo móvil para ayudar a otras personas en situaciones de • Conexión inalámbrica: conecte los dispositivos móviles con función Wi-Fi sólo a redes
emergencia. Si presencia un accidente de coche, un delito, u otra situación de Wi-Fi de confianza. Cuando utilice el dispositivo como zona Wi-Fi móvil (si esta función
emergencia grave donde se vean vidas en peligro, llame al 112 u otro número de está disponible) active la seguridad de la red. Con esto logrará evitar accesos no
emergencia local, (donde se disponga de este servicio de teléfono móvil), tal como autorizados a su dispositivo.
desearía que otros lo hicieran por usted. • Información basada en la ubicación: la información basada en la ubicación incluye
• Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia información que se puede utilizar para determinar la ubicación de un dispositivo móvil.
inalámbrica especial cuando sea necesario. Si ve un coche averiado que no supone Los teléfonos móviles conectados a una red inalámbrica transmiten información basada
un peligro serio, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico leve en el que no haya en la ubicación. Los dispositivos con las tecnologías GPS o AGPS activadas también
ninguna persona lesionada o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en transmiten información basada en la ubicación. Además, si usa aplicaciones que
carretera u otro número inalámbrico especial (donde se disponga de este servicio de requieren información basada en la ubicación (por ejemplo, indicaciones para la
teléfono móvil). conducción), estas aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. Esta
información basada en la ubicación puede compartirse con terceros, incluidos su
Privacidad y protección de datos proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y otros
Motorola es consciente de la importancia de la privacidad y de la seguridad de datos. Debido
Privacidad y protección de datos
servicios de terceros.
a que algunas funciones del dispositivo móvil pueden afectar a su privacidad y a la seguridad • Otra información que puede transmitir su dispositivo: su dispositivo puede trasmitir
de datos, siga estas recomendaciones para mejorar la protección de su información: información de pruebas y otros diagnósticos (incluida información basada en la ubicación)
• Control del acceso: el usuario debe mantener el dispositivo móvil con él y no debe así como otro tipo de información no personal, a Motorola o a otros servidores de
dejarlo donde otros puedan tener acceso a él sin su control. Utilice las funciones de terceros. Esta información sirve para ayudar a mejorar los productos y servicios que
bloqueo y seguridad del dispositivo cuando estén disponibles. ofrece Motorola.
• Mantenga el software actualizado: si Motorola o un proveedor de Si tiene alguna duda acerca de cómo puede afectar el uso del dispositivo móvil a su
software/aplicaciones pone a la venta un parche o una revisión del software que privacidad y seguridad de datos, póngase en contacto con Motorola en
actualice la seguridad de su dispositivo móvil, instálelo lo antes posible. [email protected] o con su proveedor de servicios.
• Cómo asegurar su información personal: el teléfono móvil puede almacenar
información personal en diferentes ubicaciones, incluidas su tarjeta SIM, la tarjeta de
memoria y la memoria del teléfono. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información
personal antes de reciclar, devolver o deshacerse del dispositivo. También puede realizar
una copia de seguridad de los datos personales para transferirlos a un nuevo dispositivo.
Nota: para obtener más información acerca de cómo realizar una copia de seguridad o
borrar datos del dispositivo móvil, vaya a www.motorola.com/support.
• Cuentas en línea: algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta en línea de
Motorola (como MOTOBLUR). Para obtener información sobre cómo gestionar la cuenta y

62
Uso y mantenimiento Reciclaje
Tenga en cuenta las siguientes advertencias relativas al cuidado del dispositivo móvil
Uso y mantenimiento Reciclaje

Motorola: Dispositivos móviles y accesorios


No deposite su dispositivo móvil o los accesorios eléctricos, como cargadores,
Líquidos auriculares o baterías en la basura de su casa ni los arroje al fuego. Estos artículos
No exponga el dispositivo móvil al agua, a la lluvia, a humedades extremas, al deben desecharse de acuerdo con el plan de reciclaje y recolección nacional
sudor o a otros tipos de líquidos. Si se moja, no intente acelerar el secado llevado a cabo por la autoridad local o regional. Si lo prefiere, puede devolver los
utilizando un horno o un secador ya que esto podría dañar el dispositivo móvil. dispositivos móviles y los accesorios eléctricos que no desee en cualquier Centro
de servicio aprobado de Motorola. Puede encontrar información detallada acerca de los
Calor o frío extremos planes de reciclaje nacional aprobados por Motorola y las actividades de reciclaje de
No guarde ni utilice el dispositivo móvil a temperaturas inferiores a -10 °C o Motorola en: www.motorola.com/recycling
superiores a 60 °C. No recargue el dispositivo móvil a temperaturas inferiores a
0 °C o superiores a 45 °C. Embalaje y guías de producto
El embalaje del producto y las guías de producto deben desecharse únicamente de acuerdo
Microondas con los requisitos de reciclaje y recolección nacionales. Póngase en contacto con las
No intente secar el dispositivo móvil en un microondas. autoridades regionales para obtener más información.

Polvo y suciedad
No exponga el dispositivo móvil al polvo, a la suciedad, a la arena, a la comida
o a otros materiales que no sean apropiados.

Productos de limpieza
Para limpiar su dispositivo móvil, utilice solamente un paño suave y seco. No
utilice alcohol u otros productos de limpieza.

Golpes y vibraciones
No deje caer su dispositivo móvil.

Protección
Para proteger el dispositivo móvil, asegúrese siempre de que el compartimento
de la batería y las tapas de los conectores están completamente cerrados.

63
Advertencia legal sobre los derechos de Información sobre software de código
autor del software abierto
Los productos de Motorola pueden contener software de Motorola o de terceros, grabado en
Advertencia legal sobre los derechos de autor del software
Si desea información sobre cómo obtener una copia de algún tipo de código fuente que
Información OSS

memorias de semiconductores u otro tipo de materiales, protegido por derechos de autor. Las Motorola haya puesto a disposición pública relacionado con el software utilizado en este
leyes de los Estados Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a otros fabricantes de dispositivo móvil de Motorola, puede enviar su solicitud por escrito a la dirección que
software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, aparece a continuación. Asegúrese de incluir en la solicitud el número de modelo y el número
como los derechos exclusivos de distribución o reproducción de dicho software. En de versión del software.
consecuencia, cualquier software protegido por los derechos de autor incluido en los MOTOROLA MOBILITY, INC.
productos de Motorola no podrá ser modificado, distribuido, reproducido ni se le podrán OSS Management
realizar trabajos de ingeniería inversa de ninguna manera de acuerdo con lo establecido por 600 North US Hwy 45
la legislación. Además, la compra de productos Motorola no debe considerarse como una Libertyville, IL 60048
licencia, directa o por implicación, alegación, o de otro tipo, derecho de autor, patente o USA
aplicación de patentes de Motorola u otro fabricante de software, y únicamente otorga la El sitio web de Motorola opensource.motorola.com (sólo en inglés) también contiene
licencia de uso normal, no exclusiva y exenta de derechos, derivada de forma implícita de la información referente al uso de código abierto de Motorola.
venta del producto. Motorola ha creado el sitio web opensource.motorola.com para que funcione como
portal interactivo de la comunidad de software en general.
Derechos de autor del contenido Para ver información adicional sobre las licencias, los créditos y los avisos de copyright para
La copia no autorizada de material sujeto a derechos de autor infringe las disposiciones de la
Derechos de autor del contenido
paquetes de código abierto utilizados en este dispositivo móvil de Motorola, pulse la
legislación para la protección de los derechos de autor de los Estados Unidos y otros países. tecla Menú > Ajustes > Acerca delbteléfono > Informaciónblegal > Licencias
Este dispositivo sólo se podrá utilizar para copiar material no sujeto a derechos de autor, es debswblibre. Además, este dispositivo Motorola puede incluir aplicaciones independientes
decir, material de cuyos derechos de autor el usuario sea el propietario, o bien material cuya que incluyen avisos adicionales complementarios para los paquetes de código abierto
copia le esté autorizada o permitida legalmente. Si tiene dudas sobre el derecho a copiar utilizados en estas aplicaciones.
cualquier material, póngase en contacto con un abogado.

64
Cómo obtener asistencia técnica u otra información Copyright y marcas comerciales
1. Acceda y revise la sección online Atención al Cliente del sitio web del consumidor de www.motorola.com
Motorola antes de solicitar un servicio de garantía. Algunos servicios, funciones y aplicaciones dependen de la red y pueden no estar disponibles
2. Si el Producto sigue sin funcionar correctamente tras utilizar este recurso, póngase en en todas las zonas; es posible que sean aplicables otros términos, condiciones y tarifas. Si
contacto con el garante que figure en el sitio web de Motorola o en la información de desea más información, consulte con su proveedor de servicios.
contacto para la ubicación correspondiente. Todas las funciones, características y otras especificaciones del producto, así como la
3. Un representante de Motorola, o de un Centro de Reparación Autorizado de Motorola, información contenida esta guía, están basadas en la información disponible más reciente y
ayudará a determinar si su Producto necesita algún tipo de reparación. Es posible que se se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho de
le pida que descargue o que obtenga y acepte las actualizaciones de software de otro alterar o modificar cualquier información o las especificaciones sin previo aviso ni obligación.
modo de Motorola o de un Centro de Reparación Autorizado de Motorola. El usuario es el Nota: las imágenes de esta guía se proporcionan sólo a modo de ejemplo.
responsable de los costes aplicables del servicio del proveedor en los que se incurra al MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
obtener las descargas necesarias. Para recibir soporte de garantía adicional, es preciso registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, el logotipo de Google, Google
cumplir con el proceso de garantía y con las instrucciones de reparación, y aceptar dichas Maps, Google Talk, Google Latitude, Gmail, YouTube, Picasa, Google Books, Google Docs,
actualizaciones de software. Google Goggles, Google Finance, Google Places, Google Maps Navigation Beta, Google
4. Si la actualización de software no soluciona el problema, recibirá instrucciones acerca de Calendar, Android y Android Market son marcas comerciales de Google, Inc. Todos los demás
cómo enviar el Producto a un Centro de Reparación Autorizado de Motorola o a otra nombres de productos o servicios son propiedad de sus respectivos propietarios.
entidad. © 2011 Motorola Mobility, Inc. Todos los derechos reservados.
5. Para recibir servicio de garantía, tal como lo permita la ley, tendrá que incluir: (a) una copia Precaución: Motorola no asume ninguna responsabilidad por los cambios o las
del recibo o factura de compra, u otra prueba de compra comparable; (b) una descripción modificaciones realizados al transceptor.
por escrito del problema; (c) el nombre del proveedor de servicios, si corresponde; (d) su ID de producto: MOTOROLA RAZR (Model XT910)
dirección y número de teléfono. En caso de que el Producto no esté cubierto por la Garantía Número de manual: 68016429012
Limitada de Motorola, Motorola informará al usuario de la disponibilidad, precio y demás
condiciones aplicables a la reparación del Producto.
Para recibir servicio u otra información, acceda y revise la sección Atención al
Cliente del sitio web del consumidor de Motorola en www.motorola.com.

65
68016429012

También podría gustarte