Manual de LavaSecarropas (WD10K6410OW - WD10K6410OX)
Manual de LavaSecarropas (WD10K6410OW - WD10K6410OX)
Manual de LavaSecarropas (WD10K6410OW - WD10K6410OX)
Instalación 15
Componentes 15
Requisitos de instalación 17
Instalación paso a paso 19
Antes de comenzar 25
Configuración inicial 25
Pautas de lavado 25
Indicaciones sobre el cajón del detergente 28
Funcionamiento 31
Panel de control 31
Sencillos pasos para comenzar 33
Sólo limpieza en seco 34
Descripción de programas 35
Características especiales 38
Configuraciones 40
Mantenimiento 41
LIMPIEZA DE TAMBOR 41
Smart check 42
Uso del ciclo de secado 43
AIR Wash 44
Desagüe de emergencia 45
Limpieza 46
Recuperación tras una congelación 50
Mantenimiento de cara a un periodo prolongado sin utilizar la lavadora 50
Solución de problemas 51
Verificaciones 51
Códigos de información 56
Especificaciones 59
Tabla de indicaciones sobre telas 59
Protección del medio ambiente 60
Hoja de especificaciones 61
2 Español
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o
daños materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Español 3
Estas señales de advertencia tienen por objeto evitar que usted u otras personas sufran
lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos
potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su
funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use.
ADVERTENCIA
Español 5
6 Español
ADVERTENCIA
Español 7
8 Español
PRECAUCIÓN
Este aparato se debe ubicar de manera que el enchufe sea fácilmente accesible.
• Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas.
Instale el electrodoméstico sobre una superficie sólida y nivelada que pueda soportar su
peso.
• Si no lo hace pueden producirse vibraciones anormales, movimientos, ruidos o
problemas con el producto.
ADVERTENCIA
Español 9
10 Español
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra,
restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un
paño suave humedecido.
• Si no lo hace se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido.
El cristal frontal se puede romper con un impacto fuerte. Sea cuidadoso cuando utilice la
lavadora.
• La rotura del vidrio puede causar lesiones.
Después de un fallo en el suministro del agua o cuando se haya vuelto a conectar la
manguera de suministro del agua, abra el grifo lentamente.
Abra lentamente la llave del agua tras un periodo prolongado de falta de uso.
• La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción agua puede dañar
una pieza o provocar fugas de agua.
Si se produce un fallo en el desagüe durante el funcionamiento, compruebe si hay algún
problema en el sistema de desagüe.
• Si se utiliza la lavadora cuando está inundada por un fallo en el desagüe, se puede
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por
la puerta.
• Si alguna prenda queda atrapada por la puerta, se puede dañar la ropa o la lavadora o
producirse una fuga de agua.
Cierre el suministro de agua cuando no utilice la lavadora.
Asegúrese de que los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua estén
apretados firmemente.
• Si no lo hace puede provocar daños materiales o lesiones.
Compruebe que en el cierre de goma y en la puerta de cristal no haya sustancias extrañas
(por ejemplo, residuos, hilos, cabellos, etc.).
• Si hay alguna sustancia extraña en la puerta, o la puerta no está bien cerrada, se
pueden producir fugas de agua.
Español 11
12 Español
Español 13
Compruebe que los bolsillos de las prendas que va a lavar estén vacíos.
• Los objetos duros o afilados, como monedas, imperdibles, clavos, tornillos o piedras,
pueden causar daños considerables en el aparato.
No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesados.
Separe la colada por colores según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura
de agua y la funciones adicionales recomendadas.
• Puede producirse decoloración o daños en los tejidos.
Tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños al cerrar la puerta.
• Se podrían causar lesiones personales.
ADVERTENCIA
14 Español
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene un
problema con la lavadora o las partes, comuníquese con un centro de atención al cliente
de Samsung o el vendedor.
Instalación
01
02
09
03
10
11
04
05
12
06
07
08
Español 15
NOTA
• Tapas de pernos: La cantidad provista (3 a 6) de tapas de pernos depende del modelo.
• Manguera de agua caliente: Modelos aplicables únicamente.
• Contenedor para detergente líquido: Modelos aplicables únicamente.
16 Español
Instalación
Para asegurar una conexión a tierra cierre completamente. O, puede llevar
adecuada, la lavadora está equipada con más tiempo llenar el tambor, causando
un cable de alimentación que cuenta con el apagado de la lavadora. Los grifos de
un enchufe de tres pines con conexión a agua deben estar a no más de 120 cm de
tierra para utilizar en un tomacorriente con la parte trasera de la lavadora para que las
conexión a tierra correctamente instalado. mangueras de entrada provistas lleguen a
Si no está seguro sobre la conexión a la lavadora.
tierra, consulte a un electricista calificado o Para reducir el riesgo de pérdidas:
técnico de servicio. • Asegúrese de que los grifos de agua
No modifique el enchufe provisto. Si no sean accesibles fácilmente.
encaja en el tomacorriente, llame a un • Cierre los grifos cuando la lavadora no
electricista calificado para instalar un esté en uso.
tomacorriente adecuado. • Revise si hay pérdidas en las
conexiones de las mangueras de
ADVERTENCIA
entrada de agua regularmente.
• NO utilice un cable alargador.
• Utilice únicamente el cable de PRECAUCIÓN
alimentación provisto con su lavadora. Antes de utilizar la lavadora por primera
• NO conecte el cable de puesta a tierra a vez, revise todas las conexiones de la
cañerías plásticas, tuberías de gas o de válvula y de los grifos para detectar
agua caliente. pérdidas.
• Los conductores de puesta a tierra
conectados incorrectamente pueden Desagüe
producir descargas eléctricas. Samsung recomienda una tubería vertical
a un altura de 60~90 cm. La manguera de
desagüe debe estar conectada a través
de su gancho a la tubería vertical y la
tubería vertical debe cubrir totalmente la
manguera de desagüe.
Español 17
18 Español
Requisitos de la ubicación:
• Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan
obstruir la ventilación
Instalación
• Alejada de la luz solar directa
• Espacio adecuado para ventilación y cableado
• La temperatura ambiente siempre debe ser superior al punto de congelamiento (0 ˚C)
• Alejada de una fuente de calor
ADVERTENCIA
Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Deseche todo el material
de empaque (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.
Español 19
necesario.
El adaptador de manguera provisto puede diferir dependiendo del modelo. Este paso le
guía en la conexión del adaptador tipo conector. Si dispone de un adaptador tipo rosca,
vaya al paso 7.
Conecte la manguera de suministro de
agua al grifo de agua.
A
1. Quite el adaptador (A) de la manguera
de suministro de agua (B).
20 Español
Instalación
3. Sostenga el adaptador y haga girar la
pieza (C) en la dirección de la flecha
para aflojarla 5 mm (*).
C
Español 21
ADVERTENCIA
Deje de usar la lavadora si hay una pérdida de agua y comuníquese con un centro de
servicio de Samsung local. De lo contrario, esto puede provocar una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No estire la manguera de suministro de agua con fuerza. Si la manguera es demasiado
corta, reemplácela por otra más larga de alta presión.
22 Español
Instalación
1. Conecte el extremo rojo de la manguera
de suministro de agua caliente a la
entrada de agua caliente ubicada en la
parte posterior de la lavadora.
2. Conecte el otro extremo de la
manguera de agua caliente a la llave
del agua caliente.
Español 23
24 Español
Configuración inicial
Calibración asegura la detección del peso exacto por parte de la lavadora. Asegúrese de
que el tambor esté vacío antes de ejecutar Calibración.
1. Apague y luego Encienda la lavadora.
2. Mantenga presionados Temperatura y Final Diferido simultáneamente durante 3
segundos.para ingresar al modo Calibración. Aparece el mensaje “CB”.
3. Presione Inicio/Pausa para ejecutar el ciclo Calibración.
4. El tambor girará hacia la derecha y hacia la izquierda durante unos 3 minutos.
Antes de comenzar
5. Cuando el ciclo es completo, “0” aparece en la pantalla y la lavadora se apagará
automáticamente.
6. La lavadora está preparada para ser utilizada.
Pautas de lavado
PASO 1 Clasificar
NOTA
Asegúrese de consultar las etiquetas de instrucciones en las prendas y clasificarlas en
consecuencia antes de iniciar el lavado.
Español 25
• Los sostenes (lavables con agua) deben colocarse en una red para lavado. Las partes
metálicas de los corpiños pueden desprenderse y desgarrar otras prendas.
• Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes, las medias de nylon y
los pañuelos de algodón pueden engancharse en la puerta. Colóquelas dentro de una
Antes de comenzar
Seleccione la opción de prelavado para el ciclo seleccionado si la ropa está muy sucia. No
use la opción de prelavado cuando se agrega detergente manualmente en el tambor.
NOTA
Cuando se lava ropa de cama o fundas de edredones, el tiempo de lavado se puede
prolongar o la eficiencia del centrifugado puede disminuir. Para ropa de cama o fundas de
edredones, la velocidad máxima recomendada del ciclo de centrifugado es 800 rpm y la
capacidad de carga es 2 kg o menos.
PRECAUCIÓN
Si la ropa para lavar está desbalanceada y se muestra el código de error “UB”, vuelva
a distribuir la carga. La ropa para lavar desbalanceada puede reducir la eficiencia del
centrifugado.
26 Español
El tipo de detergente depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas,
lana), el color, la temperatura de lavado y el grado de suciedad. Use siempre detergente de
"baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas.
NOTA
• Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa,
el grado de suciedad y la dureza del agua en su zona. Si no está seguro acerca de la
dureza del agua,comuníquese con la empresa proveedora de agua.
• No use detergente que tienda a endurecerse o solidificarse. Este detergente puede
quedar después del ciclo de enjuague, bloqueando la salida del desagüe.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN
Cuando lave lana utilizando el ciclo de LANA, use sólo un detergente líquido neutro. Si se
usa con el ciclo de LANA, el detergente en polvo puede quedar en la ropa y decolorarla.
Cápsulas de lavado
Para obtener los mejores resultados al usar las cápsulas de lavado, siga estas instrucciones.
1. Coloque la cápsula en el fondo del
tambor vacío hacia la parte posterior.
Español 27
blanqueador, o quitamanchas.
03 Compartimento del suavizante:
Colocar aditivos tales como
suavizantes. No sobrepase la línea
máxima (A).
PRECAUCIÓN
• No abra el dispensador de detergente mientras la lavadora esté funcionando.
• No utilice los siguientes tipos de detergentes:
• En pastillas o cápsulas
• En bola o en red
• Para impedir que el compartimiento se tape, los agentes concentrados o altamente
enriquecidos (suavizante o detergente) deben diluirse con agua antes de ser aplicados.
28 Español
Antes de comenzar
4. Si quiere prelavar, aplique detergente
de prelavado en el compartimento
del detergente del prelavado según las
instrucciones o recomendaciones del
fabricante.
5. Cierre el cajón para detergente.
PRECAUCIÓN
• No coloque detergente en polvo en el
recipiente de líquido.
• El suavizante de telas se debe diluir
con agua antes de aplicarse.
• No coloque detergente para el lavado
principal en el compartimento del
suavizante.
Español 29
PRECAUCIÓN
A
• No sobrepase la línea máxima que está
marcada en el recipiente.
• Suba el contenedor de detergente
Antes de comenzar
30 Español
Panel de control
11
09
02
10
01 08
03 04 05 06 07
Antes de comenzar
01 Selector de
Gire el disco para seleccionar un ciclo.
ciclos
El display muestra información y tiempo restante estimado del
02 Display ciclo que se está ejecutando, o un código de información cuando
se produce una situación anormal.
Presione para cambiar la temperatura del ciclo que se está
03 Temperatura
ejecutando.
Presione para cambiar el número de enjuagues del ciclo que se
04 Enjuague está ejecutando. Puede configurar el contador de enjuagues hasta
un máximo de 5.
Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo que
se está ejecutando.
• Mantener en remojo (Sin indicador): Se suspende el ciclo de
aclarado final para mantener la colada en el agua. Para sacar la
ropa, ejecute un ciclo de desagüe o de centrifugado.
• Sin Centrifugar : El tambor no centrifuga después del
05 Centrifugado proceso de drenaje final.
• Solo centrifugado : Para hacer funcionar el ciclo de Solo
centrifugado, presione Centrifugado durante 3 segundos.
Cuando aparece el tiempo del ciclo y la velocidad de
centrifugado, presione Centrifugado repetidamente hasta
que se seleccione la velocidad deseada de centrifugado.
Luego, presione Inicio/Pausa para iniciar el ciclo. El tiempo de
centrifugado depende del ciclo seleccionado.
06 Nivel de Presione este botón para seleccionar la opción de secado
Secado adecuada.
Español 31
11 Encender/
Presione para encender/apagar la lavadora.
Apagar
32 Español
6
3 5
Funcionamiento
elemento elegido.
5. La máquina proporciona dos botones respectivos para Pre-lavado Burbujas y Final
Diferido para el acceso fácil. Si quiere usar una de estas opciones, presione el botón
correspondiente.
6. Presione Inicio/Pausa.
Español 33
4
3
Puede secar su ropa directamente o secar la ropa lavada siguiendo los siguientes
procedimientos.
1. Presione el botón Encender/Apagar para encender la lavadora.
2. Utilice el selector de programa para seleccionar el programa de secado adecuado.
Funcionamiento
34 Español
Programas estándar
Carga máx.
Programa Descripción
(kg)
• Para algodón, ropa de cama y de mesa, ropa
interior, toallas o camisas.
ALGODÓN Máx.
El tiempo de lavado y el número de enjuagues se
ajustan automáticamente en función de la carga.
• Para blusas o camisas de poliéster (diolen,
SINTÉTICO 4
treviar), poliamida (perlón, nailon) o similares.
• Específico para lana lavable a máquina y cargas
inferiores a 2 kg.
• El programa de lana cuenta con funciones suaves
LANA 2
de balanceo y remojo para evitar que las fibras
Funcionamiento
de lana se encojan y se deformen.
• Se recomienda utilizar un detergente neutro.
• Incluye un lavado a alta temperatura y enjuagues
ROPA DE BEBÉ adicionales para garantizar que se elimine el 4
detergente en forma efectiva.
• Para prendas impermeables, de esquí y
ROPA DEPORTIVA deportivas fabricadas con materiales funcionales 2
como spandex, fibras elásticas y microfibras.
ENJUAGUE + • Incluye un aclarado adicional después de aplicar
-
CENTRIFUGADO suavizante a la ropa.
• Limpia la suciedad y las bacterias del tambor.
• Ejecútelo una vez cada 40 lavados sin aplicar
LIMPIEZA DE detergente ni lejía.
-
TAMBOR • Asegúrese de que el tambor esté vacío.
• No utilice ningún tipo de agente limpiador para
limpiar el tambor.
Español 35
Carga máx.
Programa Descripción
(kg)
• Este programa es útil para eliminar los
malos olores. Gire el Selector de ciclos para
seleccionar los siguientes modos.(DEODORIZAR >
ESTERILIZAR)
AIR Wash • DEODORIZAR - Reduce los malos olores de la -
ropa.
• ESTERILIZAR - Deodoriza y esteriliza la
colada gracias a la fuerte acción del aire con
temperatura más alta.
SECADO DE
• Para secado general. 6
ALGODÓN
Opciones
Opción Descripción
36 Español
Final Diferido
Puede hacer que la lavadora inicie automáticamente el proceso completo en otro momento,
eligiendo un tiempo de retardo entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora). La hora que
aparece en la pantalla indica el momento en el cual finalizará el proceso completo.
1. Seleccione un programa. Después, cambie los ajustes del programa si es necesario.
2. Presione el botón Final Diferido repetidas veces hasta establecer una hora de
finalización deseada.
Funcionamiento
3. Presione Inicio/Pausa.
El indicador correspondiente se enciende al correr el reloj.
4. Para cancelar el Final Diferido, reinicie la máquina lavadora, para ello presione
Encender/Apagar.
Ejemplo de uso
Usted quiere terminar un ciclo de dos horas dentro de 3 horas. Demorado al programa
actual con el ajuste de tres horas y presiona el botón Inicio/Pausa a las 2:00 p.m. ¿Qué
sucede entonces? La lavadora empieza a funcionar a las 3:00 p.m. y termina a las 5:00
p.m. A continuación se muestran los horarios para este ejemplo.
Español 37
Características especiales
AddWash
Cuando el indicador AddWash está encendido, se puede detener el funcionamiento de
la máquina e incorporar prendas o suavizante de telas al tambor. La Add Door se abre más
de 130° para facilitar el acceso.
1. Presione Inicio/Pausa para detener el
funcionamiento.
2. Presione la parte superior de la Add
Door hasta que oiga un clic para
desbloquearla. Jale la manija de la Add
Door para abrirla.
PRECAUCIÓN
No aplique una fuerza excesiva sobre la
Add Door. Puede romperse.
NOTA
La Add Door debe cerrarse correctamente para evitar pérdidas de agua del tambor. Pueden
formarse gotas alrededor de la puerta, pero no proceden del tambor.
38 Español
Funcionamiento
Esto es normal.
• Ni la puerta principal ni la Add Door se pueden abrir cuando la temperatura es superior
a 50 °C. Si el nivel del agua dentro del tambor sobrepasa cierto límite, la puerta
principal no se puede abrir.
• Si aparece el código de información DDC en el display, consulte la sección “Códigos de
información” para ver las medidas que se deben tomar.
Español 39
Configuraciones
NOTA
En el estado Seguro para Niños, debe
primero desactivar el Seguro para Niños si
quiere agregar detergente o ropa sucia o
cambiar los ajustes actuales.
Para cancelar el Seguro para Niños
40 Español
LIMPIEZA DE TAMBOR
Ejecute este programa regularmente para limpiar el tambor y eliminar las bacterias que
haya en él.
1. Presione el botón Encender/Apagar para encender la lavadora.
2. Gire el Selector de programas para seleccionar LIMPIEZA DE TAMBOR.
3. Presione Inicio/Pausa.
NOTA
En LIMPIEZA DE TAMBOR, la temperatura del agua está establecida en 70 °C y no se puede
modificar.
PRECAUCIÓN
No utilice ningún tipo de agente limpiador para limpiar el tambor. Los residuos químicos
en el tambor deterioran el rendimiento del lavado.
Mantenimiento
Desde el séptimo lavado, el recordatorio deja de aparecer. Sin embargo aparece
nuevamente la segunda vez que se cumplen 40 lavados.
Español 41
Smart check
Para activar esta función, primero debe descargar Samsung Smart Washer en Play Store o
Apple Store e instalarlo en un dispositivo móvil con cámara.
el código de información.
5. Cuando el código de información se
reconoce correctamente, la aplicación
proporciona información detallada
sobre el problema y sobre las acciones
que hay que realizar.
42 Español
NOTA PRECAUCIÓN
• El resultado del secado puede variar • No utilice la función de secado tras
en función del programa de lavado utilizar un componente con cloro a las
seleccionado y el tipo/cantidad de
prendas durante un ciclo de lavado o
prendas.
secado. De lo contrario, las prendas
• Si se seleccionan los programas
pueden perder color o el material
Mantenimiento
de lavado y secado, la velocidad
puede resultar dañado.
del centrifugado se establece
automáticamente a fin de mejorar la • No utilice la función de secado en
eficacia del secado. prendas que tengan un forro de piel
• En caso de que desee secar las prendas y estén hechas de material acrílico.
tras un lavado a mano, utilice el Esto puede provocar que la función de
selector de programa para seleccionar secado no mantenga su efectividad.
el programa de centrifugado y a • No toque el interior del bombo ni la
continuación seleccione una opción superficie de la lavadora durante o
de secado para obtener los mejores justo después del secado, ya que puede
resultados. estar caliente. Se podría quemar.
• Cuando ha finalizado el secado, puede
quedar polvo alrededor de la superficie
seca de las prendas debido al efecto
de planchado que evita que aparezcan
arrugas. El polvo desaparecerá en
el siguiente lavado. También puede
eliminarlo con una toalla húmeda o con
un paño.
Español 43
AIR Wash
La función AIR Wash refresca las prendas gracias a la tecnología única de lavado con
aire de Samsung sin necesidad de agua.
Consulte el siguiente cuadro para conocer el uso y el tiempo del programa de cada ciclo
de AIR Wash.
Deodorizar Utilice este programa para eliminar los malos olores de las prendas. 29min
Utilice este programa para eliminar los malos olores y las bacterias
Esterilizar 59min
de las prendas.
NOTA PRECAUCIÓN
• La capacidad máxima de carga No use ningún programa AIR Wash para las
recomendada para los ciclos de AIR siguientes prendas
Wash es 1 kg o menos (uno o dos • Prendas de cuero, visón, piel o seda,
artículos). Si sobrecarga el tambor, sensibles al calor.
puede reducir la eficiencia de la
• La ropa interior con detalles de encaje
deodorización o la higienización.
o los almohadones con adornos
• Puede añadir una hoja de fragancia adheridos o los apliques en vestidos de
a las prendas para añadir fragancia fiesta que puedan desprenderse.
durante el ciclo de AIR Wash.
• Prendas con botones que puedan
Mantenimiento
quebrarse.
• Ropa muy almidonada que pueda
deformarse.
• Ropa de cama rígida
• Mantas eléctricas, mantas tupidas o
voluminosas
• Almohadas de látex
44 Español
Mantenimiento
4. Abra la tapa del tubo y deje que
el agua en el tubo de drenaje de
C Emergencia (C) fluya hacia el
recipiente.
5. Cuando termine, cierre la tapa del tubo
y vuelva a insertar el tubo. Luego,
cierre la cubierta del filtro.
NOTA
Use un recipiente espacioso porque el agua
en el tambor puede ser más de la esperada.
Español 45
Limpieza
Superficie de la lavadora
Utilice un paño suave con un detergente doméstico no abrasivo. No rocíe agua sobre la
lavadora.
Add Door
1. Abra la Add Door.
2. Use un paño húmedo para limpiar la
Add Door.
- No utilice agentes limpiadores. Podría
producirse decoloración.
- Use precaución al limpiar el envase
de goma y el mecanismo de traba (A).
A - Quite el polvo con regularidad de la
zona de la puerta.
3. Limpie la Add Door y cierre hasta oír
un clic.
PRECAUCIÓN
• No aplique fuerza sobre la Add Door. Puede romperse.
• No deje la Add Door abierta cuando la máquina está en funcionamiento.
Mantenimiento
46 Español
Mantenimiento
NOTA
Si el filtro de malla está obstruido, aparecerá en la pantalla el código de error “4C”.
Español 47
Filtro de la bomba
Es aconsejable limpiar el filtro de la bomba 5 o 6 veces al año para evitar que se obstruya.
Un filtro de bomba obstruido puede reducir el efecto Bubble (Burbuja).
1. Apague la lavadora y desenchufe el
A cable de alimentación.
2. Para vaciar el agua que quede en
el tambor, consulte “Desagüe de
emergencia” en la página 45.
3. Presione con suavidad el área superior
de la cubierta del filtro para abrirla.
4. Gire la perilla del filtro de la bomba
(A) hacia la izquierda y vacíe el agua
restante.
NOTA
• Algunos filtros de bomba tienen una
perilla de seguridad que está diseñada
para prevenir accidentes causados
por los niños. Para abrir la perilla
de seguridad del filtro de la bomba,
presione y gírelo en sentido contrario
al de las agujas del reloj. El mecanismo
de resorte de la perilla de seguridad
ayuda a abrir el filtro.
• Para cerrar la perilla de seguridad del
filtro de la bomba, gírelo en sentido de
las agujas del reloj. El muelle produce
un ruido que es normal.
NOTA
Si el filtro de la bomba está obstruido, aparecerá en la pantalla un código de información
“5C”.
48 Español
Mantenimiento
Español 49
NOTA
Para sacar el detergente que queda, realice el programa ENJUAGUE + CENTRIFUGADO con
el tambor vacío.
NOTA
Si la lavadora sigue sin funcionar con normalidad, repita los pasos anteriores hasta que así
sea.
50 Español
Verificaciones
Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las
sugerencias.
Problema Acción
• Verifique que la lavadora esté enchufada.
• Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
• Asegúrese de que las canillas estén abiertas.
• Asegúrese de presionar o tocar Inicio/Pausa para iniciar la
lavadora.
No se enciende. • Asegúrese de que la función Seguro para niños no esté
activada.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará
una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la
traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
• Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
• Abra completamente el grifo del agua.
• Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
El suministro de
• Compruebe que la manguera de la fuente de agua no esté
agua es insuficiente
congelada.
o no se suministra
• Asegúrese de que la manguera de suministro de agua no está
agua.
doblada ni congelada.
• Asegúrese de que haya suficiente presión de agua.
• Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión
de agua.
Solución de problemas
• Asegúrese de verter el detergente en la parte central del
Después de un ciclo,
cajón para detergente.
queda detergente
• Asegúrese de que la tapa de enjuague esté insertada
en el cajón del
apropiadamente.
detergente.
• Si usa detergente granulado, asegúrese de que selector de
detergente esté en la posición superior.
• Saque la tapa de enjuague y limpie el cajón del detergente.
Español 51
Problema Acción
• Asegúrese de que la lavadora esté instalada en un piso
nivelado, sólido, que no sea resbaloso.
Si el piso no está nivelado, use las patas niveladoras para
ajustar la altura de la lavadora.
• Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de
transporte.
• Asegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún
Vibraciones
otro objeto.
excesivas o hace
• Verifique que la carga de ropa sea equilibrada.
ruidos.
• El motor puede causar ruido durante el funcionamiento
normal.
• Los mamelucos o la ropa con ornamentos de metal pueden
causar ruido mientras se lavan. Esto es normal.
• Los objetos de metal, como las monedas pueden causar
ruido. Después de lavar, saque estos objetos del tambor o
caja del filtro.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté derecha
todo el camino al sistema de desagote. Si encuentra una
restricción al drenaje, llame a reparaciones.
• Compruebe que el filtro de residuos no esté obstruido.
• Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa. Para su
seguridad, la lavadora no girará ni centrifugará a menos que
la puerta esté cerrada.
No drena o
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada
centrifuga.
Solución de problemas
ni obstruida.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté conectada a
un sistema de drenaje que no esté obstruido.
• Si la lavadora no recibe suministro de energía suficiente, la
lavadora no drenará ni centrifugará temporalmente.
Tan pronto como la lavadora recupere la energía suficiente,
funcionará normalmente.
52 Español
Español 53
Problema Acción
• Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que
funcione.
• Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
• Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa para iniciar
la lavadora.
Para su seguridad, la lavadora no girará ni centrifugará a
menos que la puerta esté cerrada.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará
una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la
traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
Se detiene.
• Se puede producir una pausa o un período de remojo en el
ciclo. Espere un instante para ver si la lavadora comienza a
funcionar.
• Asegúrese de que el filtro de malla de la manguera de
suministro de agua en los grifos de agua no estén obstruidos.
Periódicamente limpie el filtro de malla.
• Si la lavadora no recibe suministro de energía suficiente,
la lavadora no drenará ni centrifugará temporalmente. Tan
pronto como la lavadora recupere la energía suficiente,
funcionará normalmente.
• Abra completamente ambos grifos.
• Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta.
• Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a los
grifos correctos. Purgue las cañerías.
• Asegúrese de que el calentador de agua esté configurado
para suministrar agua caliente a un mínimo de 120 °F (49 °C)
Solución de problemas
54 Español
Español 55
Códigos de información
Si la lavadora no funciona, puede que vea un código de información en la pantalla.
Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias.
Problema Acción
No hay suministro de agua.
• Asegúrese de que las canillas estén abiertas.
• Compruebe que las mangueras de agua no estén obstruidas.
• Asegúrese de que las canillas estén congeladas.
• Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente
presión de agua.
4C • Asegúrese de que la canilla de agua fría esté conectada
apropiadamente.
• Limpie el filtro de red ya que puede estar obstruido.
NOTA
Cuando la lavadora muestra “4C”, la lavadora realiza un
drenaje durante 3 minutos. Durante ese tiempo, el botón
Encender/Apagar no funciona.
• Asegúrese de que la manguera de suministro de agua fría
esté conectada firmemente a la canilla de agua fría.
4C2
Si está conectada a la canilla de agua caliente, puede que se
deforme la ropa con algunos ciclos.
No hay desagote de agua.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada
ni obstruida.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté posicionada
5C correctamente, dependiendo del tipo de conexión.
• Limpie el filtro de basura ya que puede estar obstruido.
Solución de problemas
56 Español
Español 57
Problema Acción
Verificación de calefacción de alta temperatura
HC • Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
El sensor de Nivel de Agua no está funcionando bien.
• Intente apagar la lavadora y reiniciar el ciclo.
• Revise el arnés de cables del Sensor del nivel de agua.
• Si permanece el código de información, contacte con un
1C centro de atención al cliente.
NOTA
Cuando la máquina lavadora muestra el código “1C”, la
máquina lavadora realiza el drenaje durante 3 minutos. En
este momento, el botón Encender/Apagar está inactivo.
El sensor MEMS no está funcionando adecuadamente.
• Apague la máquina y reinicie el ciclo.
8C
• Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
Verifique las comunicaciones entre el PBA principal y el sub
PBA.
AC • Intente apagar la lavadora y reiniciar el ciclo.
• Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
Verifique las comunicaciones entre el PBA principal y el PBA
inverter.
• Dependiendo de su estado, la lavadora puede volver a
AC6 funcionar normalmente de forma automática.
Solución de problemas
58 Español
Español 59
60 Español
NOTA
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar la
calidad.
Especificacione
Español 61
DC68-03745L-02