Rzam 4 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 208

IBM i

7,5

Soluciones de almacenamiento

IBM
Aviso
Antes de utilizar esta información y el producto al que hace referencia, lea la información del apartado
“Avisos” en la página 195.

Esta edición es aplicable a IBM i 7.5 (número de producto 5770-SS1) y a todos los releases y modificaciones
subsiguientes hasta que se indique lo contrario en nuevas ediciones. Esta versión no funciona en todos los modelos
RISC (sistema de conjunto reducido de instrucciones) ni tampoco en los modelos CISC.
Este documento puede contener referencias al código interno bajo licencia. El código interno bajo licencia es código de
máquina cuya licencia se obtiene bajo los términos del Acuerdo de licencia de IBM para código de máquina.
© Copyright International Business Machines Corporation 2002, 2022.
Contenido

Soluciones de almacenamiento.............................................................................. 1
Novedades de IBM i 7.5...............................................................................................................................1
Archivo PDF para las soluciones de almacenamiento................................................................................ 1
Cómo se visualiza el almacenamiento........................................................................................................ 2
Disco............................................................................................................................................................. 3
Cinta............................................................................................................................................................. 5
Tipos de soluciones de cinta.................................................................................................................. 5
Cargadores automáticos de cartuchos.............................................................................................6
Bibliotecas de cintas......................................................................................................................... 6
Tipos de biblioteca de cintas y los componentes principales....................................................6
Modalidades de operación de la biblioteca de cintas................................................................ 7
Tipos comunes de configuración para bibliotecas de cintas..................................................... 8
Conceptos de cartuchos para bibliotecas de cintas...................................................................8
Comparación del almacenamiento fuera de línea...............................................................................11
Planificación de una solución de cintas...............................................................................................12
Gestión del recurso de cinta con BRMS......................................................................................... 12
Comparativa de las soluciones de cinta.........................................................................................13
Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho DAT...........................................................21
Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho de ocho milímetros..................................22
Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho de un cuarto de pulgada......................... 24
Cartuchos de media pulgada y cartuchos de Magstar MP y compatibilidad con unidades de
cinta............................................................................................................................................26
Compatibilidad con cartuchos y unidades de cinta LTO................................................................ 28
Compartición de una biblioteca de cintas entre varios productos IBM i...................................... 30
Varias bibliotecas de cintas para una partición............................................................................. 30
Varias unidades de cinta en una Biblioteca de cintas....................................................................30
Instalación de dispositivos de cinta autónomos................................................................................. 32
Compartir unidades de cintas entre particiones............................................................................32
Configuración de la dirección SCSI para unidades de cinta de media pulgada y Magstar MP..... 33
Instalación de bibliotecas de cintas.................................................................................................... 33
Configuración de bibliotecas de cintas................................................................................................34
Compartición de recursos de biblioteca de cintas.........................................................................35
Utilización de dispositivos de cinta...........................................................................................36
Multivía de acceso de cinta.................................................................................................................. 53
Gestión de multivía de acceso de cinta..........................................................................................54
Recuperar de errores de multivía de acceso de cinta....................................................................57
Mantenimiento de recursos de cinta................................................................................................... 57
Almacenamiento y manejo de cartuchos de cinta.........................................................................57
Entorno de las cintas.................................................................................................................58
Manejo y almacenamiento de cintas........................................................................................ 58
Protección de datos en cartuchos de cinta.............................................................................. 58
Asegurarse de que las cintas estén en buenas condiciones....................................................60
Limpieza de las unidades de cinta................................................................................................. 61
Limpieza de unidades de cinta de un cuarto de pulgada......................................................... 61
Limpieza de unidades de cinta DAT.......................................................................................... 62
Limpieza de unidades de cinta de ocho milímetros................................................................. 63
Limpieza de unidades de cinta de media pulgada................................................................... 63
Limpieza de unidades de cintas LTO Ultrium............................................................................64
Código interno bajo licencia........................................................................................................... 65
Ejecución de operaciones de tensado en cartuchos de cinta....................................................... 65
Ejemplo: Gestión de recursos de cinta...........................................................................................65

iii
Cifrado de cintas...................................................................................................................................74
Cifrado de cintas de software.........................................................................................................75
Cifrado de cintas de hardware........................................................................................................75
Descifrado de los datos.................................................................................................................. 75
Resolución de problemas de recursos de cinta.................................................................................. 76
Comprobación del correcto funcionamiento de la biblioteca de cintas........................................76
Recogida de información de biblioteca para análisis de problemas.............................................76
Gestión de problemas de bibliotecas de recursos........................................................................ 77
Almacenamiento masivo extraíble (RMS)................................................................................................. 77
Almacenamiento óptico.............................................................................................................................79
Hardware soportado para el almacenamiento óptico.........................................................................80
Dispositivos ópticos............................................................................................................................. 82
Tipos de medios ópticos.................................................................................................................83
Bibliotecas de medios ópticos conectados directamente....................................................... 84
Configuraciones del sistema óptico..........................................................................................84
Conceptos sobre el almacenamiento óptico....................................................................................... 84
Volúmenes ópticos......................................................................................................................... 85
Directorios y archivos ópticos........................................................................................................ 86
Identificadores de volumen............................................................................................................86
Formatos de medios ópticos................................................................................................................86
ISO 9660......................................................................................................................................... 87
Nombres de volúmenes, directorios y archivos....................................................................... 87
Interfaces de programas para ISO 9660..................................................................................88
Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento..........................................................................88
Nombres de volumen, directorio y archivo de HPOFS............................................................. 88
Reclamación de espacio........................................................................................................... 88
Interfaces de programas (HPOFS)............................................................................................89
Estructura de directorios y rendimiento (HPOFS).................................................................... 90
Intercambio de medios entre bibliotecas conectadas por LAN y directamente.....................90
Formato de disco universal............................................................................................................ 90
Nombres de volúmenes, directorios y archivos....................................................................... 90
Interfaces de programas (UDF)................................................................................................ 91
Seguridad de directorios y archivos..........................................................................................92
Intercambio de medios............................................................................................................. 93
Estructura de directorios y rendimiento (UDF).........................................................................93
Soporte de mandatos CL para formatos de medio........................................................................ 93
Configuración de dispositivos ópticos................................................................................................. 94
Configuración de la unidad óptica.................................................................................................. 95
Configuración de bibliotecas de medios ópticos conectados directamente................................ 95
Etiquetado de cartuchos ópticos....................................................................................................95
Etiquetado de un cartucho óptico nuevo con volúmenes sin inicializar.................................. 96
Etiquetado de un cartucho óptico con un volumen inicializado.............................................. 96
Iniciación a los cartuchos y volúmenes ópticos............................................................................ 96
Ejemplo: Adición de cartuchos ópticos a una biblioteca de medios ópticos.......................... 97
Ejemplo: Inicialización de volúmenes ópticos......................................................................... 97
Ejemplo: Extracción de un cartucho de discos ópticos............................................................99
Utilización de dispositivos ópticos.......................................................................................................99
Carga, descarga y activación de dispositivos ópticos..................................................................100
Asignación de la descripción de dispositivo................................................................................ 101
Asignación y desasignación de una unidad óptica...................................................................... 101
Utilización de volúmenes ópticos...................................................................................................... 101
Visualización de volúmenes ópticos............................................................................................ 102
Inicialización de volúmenes ópticos............................................................................................ 102
Redenominación de volúmenes ópticos...................................................................................... 103
Adición de cartuchos de discos ópticos.......................................................................................103
Copia de datos de un volumen óptico..........................................................................................104
Estructuras de soportes de los archivos de salida...................................................................... 105
Cambio de atributos de volumen óptico...................................................................................... 110

iv
Visualización e impresión de atributos de volúmenes ópticos................................................... 110
Duplicación de volúmenes ópticos.............................................................................................. 112
Visualización de información de directorios y archivos...............................................................114
Extracción y supresión de volúmenes ópticos.............................................................................114
Comprobación de volúmenes ópticos..........................................................................................115
Cambio de parámetros del entorno óptico.................................................................................. 115
Establecimiento de la protección contra grabación.................................................................... 116
Creación de una copia maestra de CD-ROM................................................................................116
Copia de seguridad de volúmenes ópticos........................................................................................117
Definición de una estrategia de copia de seguridad....................................................................117
Utilización del mandato Duplicar óptico (DUPOPT).....................................................................117
Mejoras.................................................................................................................................... 119
Mandato Copiar óptico (CPYOPT).................................................................................................119
Parámetros más importantes del mandato Copiar óptico (CPYOPT).................................... 119
Utilización del mandato Copiar óptico (CPYOPT) para hacer una copia de seguridad de
un volumen.........................................................................................................................121
Tipo de volumen *BACKUP..................................................................................................... 123
Rendimiento del mandato Copiar óptico (CPYOPT)...............................................................127
Mandatos de salvar y restaurar.................................................................................................... 129
Soporte del mandato Salvar (SAV)......................................................................................... 130
Soporte del mandato Restaurar (RST)....................................................................................131
Gestión del rendimiento en bibliotecas de medios ópticos..............................................................132
Consideraciones sobre el rendimiento de las bibliotecas de medios ópticos conectados
directamente........................................................................................................................... 133
Ampliación del almacenamiento intermedio de E/S mediante la API del HFS.....................133
Consideraciones de rendimiento para copiar y duplicar volúmenes ópticos........................133
Temporizadores de planificación de montaje y desmontaje de un volumen........................ 133
Gestión de seguridad óptica y auditoría............................................................................................ 134
Utilización de las autorizaciones necesarias para las funciones ópticas....................................135
Especificación de una lista de autorizaciones............................................................................. 136
Cambio de lista de autorizaciones para proteger un volumen óptico.........................................137
Retención de la lista de autorizaciones al eliminar volúmenes ópticos..................................... 137
Correlación de la lista de autorizaciones con un volumen óptico............................................... 137
Gestión de la seguridad de nivel de directorio y de archivo........................................................137
Auditoría óptica............................................................................................................................ 138
Reclamación de la base de datos de índices ópticos........................................................................138
Reclamación del índice óptico de un dispositivo óptico autónomo............................................ 138
Reclamación de tipos................................................................................................................... 139
Sincronización del índice de volúmenes con el índice interno de la biblioteca (*SYNC)...... 139
Actualización del índice de volúmenes a partir de un volumen óptico (*UPDATE)...............139
Restablecimiento del índice interno de la biblioteca y reclamación del índice de
volúmenes (*RESET).......................................................................................................... 139
Tiempo necesario para completar la reclamación del índice óptico..................................... 140
Información de índice óptico....................................................................................................... 140
Archivos de la base de datos de índices ópticos....................................................................141
Índice interno de la biblioteca................................................................................................ 141
Elección del tipo de reclamación a utilizar.................................................................................. 141
Recuperación de archivos ópticos retenidos.................................................................................... 142
Cómo se utilizan los archivos ópticos.......................................................................................... 142
Archivos ópticos retenidos..................................................................................................... 142
Salvar y restaurar mediante medios ópticos..................................................................................... 146
Conceptos relacionados con salvar y restaurar medios ópticos................................................. 146
Formatos de medios ópticos con operaciones de salvar y restaurar.................................... 146
Organización de los datos de salvar y restaurar en dispositivos ópticos.............................. 147
Visualización de información de los archivos de salvar y restaurar sobre el
almacenamiento óptico..................................................................................................... 147
Contenido de la lista de volúmenes........................................................................................148
Listas de volúmenes con medios de formato HPOFS............................................................ 148

v
Listas de volúmenes con medios UDF....................................................................................149
Cómo guardar archivos ópticos en almacenamiento óptico....................................................... 149
Especificación de nombres de vía de acceso de archivos ópticos........................................ 150
Borrado de medios..................................................................................................................150
Salvar en varios volúmenes.................................................................................................... 150
Directrices operativas por tipo de dispositivo óptico.................................................................. 151
Resolución de problemas para el almacenamiento óptico...............................................................152
Preguntas más frecuentes sobre el soporte óptico.....................................................................152
Recogida de información.............................................................................................................. 155
Almacenamiento virtual.......................................................................................................................... 155
Conceptos sobre el almacenamiento virtual de IBM i...................................................................... 156
Ventajas del almacenamiento virtual...........................................................................................157
Réplica de catálogos.....................................................................................................................158
Cinta virtual de IBM i..........................................................................................................................158
Entrada de catálogo de imágenes para almacenamiento en cinta virtual.................................. 158
División de volúmenes para el almacenamiento en cinta virtual................................................159
Planificación del almacenamiento en cinta virtual......................................................................160
Configuración del almacenamiento en cinta virtual.................................................................... 161
Gestión de una cinta virtual..........................................................................................................162
Formato de imágenes de cinta virtuales................................................................................ 164
Transporte de imágenes virtuales a otro sistema.................................................................. 165
Cambio de la protección contra grabación para entradas del catálogo de imágenes para
cintas virtuales................................................................................................................... 166
Utilización de imágenes virtuales de un catálogo de imágenes............................................ 166
Adición de volúmenes de cinta virtuales................................................................................166
Mensajes de error relacionados con el almacenamiento en cinta virtual...................................167
Almacenamiento óptico virtual de IBM i........................................................................................... 168
Modalidad de catálogo de imágenes............................................................................................169
Entrada de catálogo de imágenes para almacenamiento óptico virtual.....................................169
Acceso...........................................................................................................................................170
División de volúmenes para el almacenamiento óptico virtual...................................................170
Limitaciones del almacenamiento óptico virtual.........................................................................171
Formato de imágenes ópticas virtuales....................................................................................... 172
Preparación para el almacenamiento óptico virtual....................................................................173
Configuración del almacenamiento óptico virtual....................................................................... 174
Gestión del almacenamiento óptico virtual................................................................................. 176
Cambio de la protección contra grabación para entradas del catálogo de imágenes para
medios ópticos virtuales......................................................................................................... 177
Creación de un medio físico a partir de una imagen virtual........................................................ 177
Transporte de imágenes virtuales a otro sistema....................................................................... 179
Mensajes de error relacionados con el almacenamiento óptico virtual..................................... 181
Almacenamiento óptico virtual utilizando el sistema de archivos de red (NFS)........................ 181
Requisitos para almacenamiento óptico virtual en una red NFS (sistema de archivos de
red)..................................................................................................................................... 181
Configuración de un dispositivo óptico virtual en una red NFS (sistema de archivos de
red)..................................................................................................................................... 182
Utilizar imágenes en el sistema cliente.................................................................................. 186
Dispositivos virtuales de cliente (óptico y cinta)...............................................................................187
Configuración de un dispositivo de biblioteca de cintas, cinta u óptica para que la utilice
una partición de cliente de IBM i............................................................................................ 188
Creación de adaptadores SCSI virtuales con la Interfaz mejorada HMC....................................191
Creación de adaptadores SCSI virtuales con la Interfaz clásica de HMC................................... 192
Redes de áreas de almacenamiento....................................................................................................... 192
Información relacionada con las soluciones de almacenamiento.........................................................193

Avisos............................................................................................................... 195
Información de la interfaz de programación.......................................................................................... 196

vi
Marcas registradas.................................................................................................................................. 196
Términos y condiciones........................................................................................................................... 197

vii
viii
Soluciones de almacenamiento
Existen cuatro tipos principales de medios que están disponibles para el sistema. El temario Soluciones
de almacenamiento proporciona información que le ayudará a decidir cuál es el medio más idóneo para
su entorno. Incluye información sobre planificación, instalación, configuración, mantenimiento, utilización
y resolución de problemas.
A medida que la empresa produce un mayor volumen de información, aumentando así el valor de esa
información, los métodos utilizados para protegerla y conservarla pasan a ser estrategias corporativas
vitales. El almacenamiento ha pasado de ser una característica de un sistema a ser una entidad en sí
misma.
Realiza varias funciones valiosas dentro de la empresa, incluyendo las siguientes:
Disponibilidad
La solución de almacenamiento debe permitir acceder a los datos cuando sea necesario, sin
excepción. En algunos entornos, como por ejemplo un hospital, el acceso a los datos puede significar
la diferencia entre la vida y la muerte.
Integridad
Cuando vuelven al usuario, los datos deben estar exactamente en las mismas condiciones que cuando
se almacenaron. Eso significa que deben estar protegidos contra daños internos, pérdida y ataques
externos.
Recuperabilidad
La solución de almacenamiento debe garantizar que el usuario pueda recuperar los datos en caso de
siniestro natural, como por ejemplo un incendio, una inundación o un tornado.
Información relacionada
Preparación de los medios para salvar el sistema
IBM Storage

Novedades de IBM i 7.5


Información nueva o que ha cambiado significativamente en relación con el temario Soluciones de
almacenamiento.
Se han hecho diversas actualizaciones técnicas desde la publicación anterior.

Cómo ver la información nueva o cambiada


Para que le sea más fácil ver dónde se han hecho cambios técnicos, en el Information Center se utiliza:
• La imagen de para marcar dónde empieza la información nueva o modificada.
• La imagen de para marcar dónde finaliza la información nueva o modificada.
En los archivos PDF, puede ver barras de revisión (|) en el margen izquierdo de la información nueva o
modificada.
Para encontrar otra información sobre las novedades o para cambios de este release, consulte el
apartado ../rzahg/rzahgmtu.htmMemo para los usuarios.

Archivo PDF para las soluciones de almacenamiento


Puede ver e imprimir un archivo PDF de esta información.
Para ver o descargar la versión PDF de este documento, seleccione pdf/rzam4pdf.pdfSoluciones de
almacenamiento.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2022 1


Cómo guardar los archivos PDF
Para guardar un archivo PDF en la estación de trabajo para su visualización o impresión:
1. Pulse el enlace del PDF con el botón derecho del ratón en el navegador.
2. Pulse la opción que guarda el PDF localmente.
3. Desplácese hasta el directorio en el que desea guardar el PDF.
4. Pulse Guardar.

Descarga de Adobe Reader


Debe tener AdobeAdobe Reader instalado en el sistema para ver o imprimir estos archivos PDF. Puede
descargar una copia gratuita desde el http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep.htmlsitio web
de Adobe (www.adobe.com/products/acrobat/readstep.html) .
Referencia relacionada
Información relacionada con las soluciones de almacenamiento
Los manuales del producto, las publicaciones de IBM Redbooks, los sitios web y otras colecciones
de temas del centro de información contienen información relacionada con la colección de temas de
soluciones de almacenamiento. Puede ver o imprimir cualquiera de los archivos PDF.

Cómo se visualiza el almacenamiento


El espacio de disco del sistema y la memoria principal del sistema se visualizan como una gran área de
almacenamiento conocida como almacenamiento de un solo nivel. El ejemplo de almacenamiento de un
solo nivel proporciona una representación visual de cómo se visualiza el almacenamiento.
La figura siguiente muestra el funcionamiento del almacenamiento de un solo nivel:

Figura 1. Almacenamiento de un solo nivel

Al salvar un archivo, éste no se asigna a una ubicación de almacenamiento. En lugar de ello, el sistema
lo coloca en la ubicación que garantiza el mejor rendimiento. Una opción es que los datos del archivo se
distribuyan en varias unidades de disco. Cuando se añaden más registros al archivo, el sistema asigna
espacio adicional en una o más unidades de disco.

2 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Disco
Las unidades de discos proporcionan muchas formas de protección. Puede crear agrupaciones de discos
para agrupar los discos. Puede proteger las unidades de discos utilizando la protección por paridad de
dispositivos, creando información redundante. O bien, puede duplicar las unidades de discos utilizando la
protección por duplicación de disco, para crear información duplicada.
Las unidades de discos son unidades de almacenamiento que normalmente son internas en el sistema.
Sin embargo, también pueden conectarse externamente. Las unidades de disco pueden agruparse en
grupos de unidades de discos del sistema denominados agrupaciones de discos (también conocidas
como agrupaciones de almacenamiento auxiliar o ASP). Una de las razones para hacerlo es proporcionar
determinado nivel de protección a los datos. Si una de las unidades de disco falla, sólo es necesario
recuperar los datos almacenados en la agrupación de discos de la que formaba parte la unidad que ha
fallado.
Las agrupaciones de discos también permiten reservar espacio de disco para un propósito, aplicación
o tipo de datos determinado. Por ejemplo, puede crear una agrupación de discos para las copias de
seguridad realizadas en archivos de salvar. A continuación, puede trasladar estos archivos de salvar a
cinta o a otro medio cuando sea conveniente. La figura siguiente muestra una agrupación de discos
compuesta de las unidades de discos 1, 4, 5, 7 y 11.

Figura 2. Agrupación de discos con unidades de discos

Para obtener información detallada sobre las agrupaciones de discos, los tipos de agrupaciones de
discos y ejemplos de utilización de agrupaciones de discos para diversos propósitos, consulte la sección
Agrupaciones de discos. Para obtener información sobre la forma de configurar unidades y agrupaciones
de discos, consulte la sección Gestionar agrupaciones de discos.
Las agrupaciones de discos independientes son agrupaciones de discos que pueden situarse en línea o
fuera de línea con independencia del resto de almacenamiento de un sistema. Esto es posible debido
a que toda la información del sistema necesaria asociada con la agrupación de discos independiente
se encuentra dentro de la misma. Las agrupaciones de discos independientes ofrecen diversas ventajas
de disponibilidad y rendimiento tanto en entornos de un solo sistema como multisistema. Para obtener
información detallada, consulte la sección Utilización de agrupaciones de discos independientes.
Además de las agrupaciones de discos, existen algunas otras formas de proteger las unidades de discos
y las datos que contiene. La protección por duplicación de disco protege los datos conservando una copia
de los mismos en dos unidades de discos independientes. Cuando falla un componente relacionado con
el disco, el sistema puede continuar en funcionamiento sin interrupción utilizando la copia duplicada
de los datos hasta que se repara el componente anómalo. La protección por paridad de dispositivos es
una función de hardware que permite al sistema reconstruir los datos en caso de anomalía del disco. Es
importante recordar que estos métodos de protección de disco no representan ninguna garantía contra
la anomalía o pérdida de los datos. Sigue siendo necesario disponer de una buena estrategia de copia de

Soluciones de almacenamiento 3
seguridad y recuperación para proteger realmente los datos. Para obtener información detallada sobre los
métodos de protección de disco, consulte la sección Planificación de la protección de disco.
Almacenamiento masivo extraíble (RMS) es un tipo de almacenamiento aparte que no forma parte de la
agrupación de almacenamiento de disco del sistema. Los soportes de disco extraíbles (RDX) se gestionan
como soportes de almacenamiento extraíbles similar a óptico y cinta. Consulte “Almacenamiento masivo
extraíble (RMS)” en la página 77 para obtener más información.
En comparación con los soportes de cinta u ópticos, el disco es una opción de almacenamiento más
costosa. Sin embargo, puede accederse más rápidamente a los datos si se encuentran en disco que
si están en un soporte de cinta u óptico. Es importante establecer un compromiso entre el coste de
almacenar datos en disco y la velocidad y conveniencia con la que puede accederse a ellos. Por ejemplo,
si tiene datos antiguos a los que no accede con frecuencia, es posible que desee almacenarlos en soporte
de cinta u óptico en lugar de en disco. Del mismo modo, vale la pena pagar el coste de almacenar en disco
la información actual a la que accede con frecuencia, ya que podrá acceder a ella con rapidez. Este tipo
de estrategia de almacenamiento se denomina gestión de almacenamiento jerárquico. La figura siguiente
muestra las diversas capas de la gestión de almacenamiento jerárquico.

Figura 3. Jerarquía de la gestión de almacenamiento

No son siempre los mismos datos los que residen en los componentes de almacenamiento de alto
rendimiento. Los datos se mueven entre las diversas capas según las necesidades del sistema en cada
momento. La clave de una gestión de almacenamiento jerárquico satisfactoria y fluida reside en la gestión
y distribución de los datos entre las diferentes capas. Para obtener información detallada, consulte la
sección Gestión de almacenamiento jerárquico.
Información relacionada
Agrupaciones de discos

4 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Ejemplos de agrupaciones de discos independientes
Protección de disco

Cinta
La cinta es la forma más común de medios de almacenamiento extraíbles. Se ha adoptado ampliamente
y es muy popular. Existen diversas ventajas a la hora de utilizar una cinta respecto a otros dispositivos de
almacenamiento.
Coste
En comparación con el disco, la cinta tiene un coste competitivo. Aunque el coste del almacenamiento
de disco se está reduciendo, el coste de cada GB en cinta también lo está haciendo.
Seguridad
Es fácil mantener protegidos los datos almacenando de forma segura copias de seguridad o copias
en una ubicación externa. Esto también ofrece protección contra los daños internos en los datos
producidos por virus, incendios, catástrofes naturales, borrados accidentales y otras incidencias con
resultado de pérdida de datos.
Reutilizable
Puede establecer turnos rotatorios de las cintas para copias de seguridad, lo que implica disponer de
más de un juego de cintas. Cuando un juego caduca, puede grabar sobre los datos que contiene y
utilizar de nuevo el soporte.
Capacidad
A medida que crece la cantidad de datos creados, la capacidad se puede aumentar añadiendo más
volúmenes de cinta.
Aunque la utilización de cinta ofrece muchas ventajas, también existen algunos inconvenientes:
Duración
Las cintas son reutilizables, pero se deterioran con el tiempo y es necesario sustituirlas. Si no se
sustituyen cuando es necesario, los datos pueden verse comprometidos.
Acceso secuencial a los datos
Las cintas ofrecen acceso a los datos que contienen en el orden con el que se registraron los datos. Si
se está buscando un elemento determinado en una cinta, se puede tardar algún tiempo en localizarlo.

Tipos de soluciones de cinta


Los dispositivos de una sola cinta son preferibles cuando sólo se debe hacer copia de seguridad de una
pequeña cantidad de información. Los dispositivos de cinta automatizados son excelentes para varios
cartuchos y copias de seguridad desatendidas.

Dispositivos de una sola cinta


Los dispositivos de una sola cinta permiten disfrutar de las ventajas de los medios de cinta del sistema.
Son excelentes para empresas de pequeñas dimensiones que no tengan muchos datos de los que
efectuar copias de seguridad o que recuperar. Si una copia de seguridad completa del sistema cabe en
una sola cinta, puede realizar copias de seguridad desatendidas con un dispositivo de una sola cinta. Sin
embargo, después de que la copia de seguridad supere una cinta, es necesario que alguien esté presente
para cambiar las cintas de la unidad a medida que se ejecutan las copias de seguridad.
Muchos dispositivos de cinta tienen soporte para la compresión de datos, lo cual aumenta la capacidad
aparente del soporte al codificar los datos a fin de que ocupen menos espacio. El hardware comprime
y descomprime los datos cada vez que se graban o leen en el dispositivo de cinta, y este proceso es
transparente para las aplicaciones.

Soluciones de almacenamiento 5
Dispositivos de cinta automatizados
Estos temas contienen información acerca del concepto de automatización de cintas y cómo puede
facilitar la gestión de los datos y un desarrollo más eficaz de la estrategia de copia de seguridad. Los dos
tipos de automatización de cintas son:
Información relacionada
Tape Storage

Cargadores automáticos de cartuchos


Los cargadores automáticos de cartuchos pueden tener varios cartuchos y realizar copias de seguridad
desatendidas. Aunque tienen menos posibilidades de automatización que las bibliotecas de cintas, se
puede utilizar el software de gestión de cintas como soporte para operaciones de automatización,
planificación centralizada, copias de seguridad gestionadas mediante políticas y para operaciones de
almacenamiento.
Hay dos formas en que se pueden utilizar los cartuchos de cinta con un cargador de cartuchos
automático:
Modalidad Manual
Se insertan cartuchos de cinta de uno en uno.
Modalidad automática
Se pueden preinstalar varios cartuchos de cinta. Cuando se descarga el cartucho previo, se carga
automáticamente otro cartucho de cinta.
Información relacionada
Tape Storage

Bibliotecas de cintas
Las bibliotecas de cintas pueden ayudarle a realizar operaciones de guardar y restaurar desatendidas,
operaciones de archivado y recuperación, archivado de spool y otras tareas relacionadas con cintas.
Las bibliotecas de cinta se suelen utilizar con algún tipo de software de automatización, y tienen soporte
para varios sistemas a lo largo de diferentes plataformas y grandes cantidades de cartuchos. En estos
entornos, una aplicación de gestión de medios suele mantener el inventario de cartuchos y manejar la
mayoría de las tareas de bibliotecas de cintas. No obstante, se pueden utilizar bibliotecas de cintas sin
una aplicación de gestión de medios. En estos entornos, la biblioteca de cintas aún puede tener soporte
para algunas funciones de cinta automatizadas.
Los temas siguientes presentan los elementos principales de una biblioteca de cintas y la información
relacionada necesaria para crear una solución de biblioteca de cintas.

Tipos de biblioteca de cintas y los componentes principales


Utilice esta ilustración para ver las partes de una biblioteca de cintas. La figura representa algunas
bibliotecas de cintas comunes, pero no describe todas las configuraciones posibles.

6 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Figura 4. Ilustración de las partes de una biblioteca de cintas

Modalidades de operación de la biblioteca de cintas


La mayoría de los dispositivos de biblioteca de cintas tienen tres modalidades básicas de operación.
La terminología que se utiliza para describir estas modalidades de operación varía según el tipo de la
biblioteca de cintas, pero los conceptos son los mismos. Las modalidades de operación son:
Modalidad Manual
Cuando una biblioteca de cintas está en modalidad manual es equivalente a un dispositivo de cinta
autónomo. Hay que instalar manualmente todos los cartuchos. Consulte “Configuración de una
biblioteca de cintas como dispositivo autónomo” en la página 46 para obtener más información
sobre cómo utilizar una biblioteca de cintas como dispositivo autónomo.
Modalidad Cargador automático de cartuchos o secuencial
Cuando una biblioteca de cintas se encuentra en esta modalidad, es equivalente a un dispositivo de
cinta autónomo con cargador automático de cartuchos. Cuando se descarga un cartucho, se carga el
cartucho siguiente, hasta que se hayan utilizado todos.
Modalidad de biblioteca
En modalidad biblioteca, una biblioteca de cintas proporciona automatización completa de cintas.
Para obtener información específica sobre la configuración de estas modalidades en una biblioteca de
cintas consulte el manual del operador de la biblioteca de cintas.
Tareas relacionadas
Configuración de una biblioteca de cintas como dispositivo autónomo

Soluciones de almacenamiento 7
Alguna vez puede ser necesario el uso de los recursos de cinta en una biblioteca de cintas sin las ventajas
de la automatización; por ejemplo, cuando se realiza una IPL alternativa o cuando la automatización de la
biblioteca de cintas está inhabilitada.

Tipos comunes de configuración para bibliotecas de cintas


Existen varias configuraciones comunes para bibliotecas de cintas.
El sistema está conectado a la unidad de cinta por medio de SCSI, SAS o interfaz de canal de fibra. Una
biblioteca de cintas 3494 necesita una conexión aparte, ya sea través de una línea EIA-232 o por medio
de una red de área local (LAN), para poder comunicarse con el gestor de biblioteca. Para todos los demás
dispositivos de biblioteca de cintas, debe haberse configurado al menos una de las unidades de cinta
conectadas como unidad de ruta de control.
Cuando se conecta más de una unidad de la misma capacidad de una biblioteca de cintas a la
misma partición de IBM i, las unidades pueden agruparse para formar una única biblioteca lógica. Las
unidades que están conectadas mediante una configuración basada en IOP no se agruparán con unidades
conectadas utilizando una configuración sin IOP.
Los dispositivos de biblioteca de cintas y unidades de disco no deben estar conectados al mismo
adaptador de E/S.
Consulte “Configuración de bibliotecas de cintas” en la página 34 para ver requisitos de configuración
adicionales.
IBM i da soporte a las configuraciones de biblioteca de cintas siguientes:
Un único sistema conectado a una biblioteca de cintas dedicada
Un sistema se puede conectar a una o más unidades de una biblioteca de cintas.
Varios sistemas o particiones lógicas conectadas a la misma biblioteca de cintas.
Para una biblioteca de cintas con varias unidades, es posible conectar varios sistemas o particiones
lógicas a la misma biblioteca de cintas. Algunos dispositivos de biblioteca de cintas limitan el número
de sistemas host conectados a 32.
Varios tipos de sistemas conectados a la misma biblioteca de cintas
Diferentes tipos de sistemas principales pueden compartir bibliotecas de cintas automatizadas.
Cuando se conecta más de un sistema o partición lógica a la misma biblioteca de cintas, se recomienda
utilizar una aplicación de gestión de cintas, como Servicios BRMS, para gestionar y proteger los cartuchos
de cinta.
Información relacionada
Backup, Recovery, and Media Services (BRMS)

Conceptos de cartuchos para bibliotecas de cintas


El trabajo con cartuchos de cinta es una parte importante, aunque rutinaria, del funcionamiento de la
biblioteca de cintas.

Estado de cartucho
En estas descripciones se describe el estado de para un cartucho de cinta en relación con una biblioteca
de cintas.
Insertado
El cartucho ha pasado al dispositivo de biblioteca de medios y se ha colocado en la categoría
Insertado. El cartucho no está disponible hasta que se añade a una categoría de cartucho utilizable.
Disponible
El cartucho se encuentra en una categoría utilizable y está disponible para su uso.
Montado
El cartucho se encuentra en una categoría de cartucho utilizable y está actualmente en un recurso
de cinta. Puede que el recurso de cinta no esté conectado al sistema actual. Esta situación es
frecuente en grandes configuraciones de 3494. Si se monta un cartucho en un dispositivo que no está
conectado al sistema local, se devuelve un error cuando se hace una petición del cartucho.

8 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Duplicado
El identificador de cartucho existe más de una vez en el inventario. Para el identificador de cartucho,
sólo se establece una entrada. Este error no debería producirse en el 3494 ya que el software gestor
de biblioteca no permite identificadores de cartucho duplicados en el dispositivo.
Cuando un 3590 con un cargador de cartuchos automatizado está funcionando en modalidad
aleatoria y tiene el parámetro GENCTGID(*VOLID) en la descripción de dispositivo, es frecuente que
se produzca este error. Antes de que la biblioteca de cintas pueda utilizar otro cartucho, hay que
eliminar uno de los identificadores de cartucho duplicado.
No disponible
El software gestor de biblioteca del 3494 ha determinado que el cartucho no es válido para su
utilización. Una razón posible puede ser que se ha perdido o que está erróneamente ubicado en el
inventario.
Error
El cartucho tiene un error. Consulte la cola de mensajes QSYSOPR para determinar el motivo del error
del cartucho.
Expulsado
El cartucho ha sido retirado o está en proceso de ser retirado.
Conceptos relacionados
Categorías de cartucho
Una categoría es una agrupación lógica de cartuchos. Una categoría le permite hacer referencia a un
grupo de cartuchos por el nombre de categoría en vez de por los identificadores individuales de cartucho.
Tareas relacionadas
Hacer que los cartuchos estén disponibles para el inventario de biblioteca de cintas
Antes de poder utilizar la biblioteca de cintas, debe tener un medio cargado y disponible.

Categorías de cartucho
Una categoría es una agrupación lógica de cartuchos. Una categoría le permite hacer referencia a un
grupo de cartuchos por el nombre de categoría en vez de por los identificadores individuales de cartucho.
Las categorías están pensadas para las bibliotecas de cintas como la 3494, en las que hay una función
gestora de bibliotecas que utiliza las categorías para proporcionar funciones especiales y de seguridad.
Las categorías son:
Insertado
El cartucho se ha movido al dispositivo de biblioteca de cintas y se ha colocado en la categoría
Insertado. El cartucho no está disponible hasta que se añada a la categoría en que pueda ser
utilizado.
No compartido
El cartucho ha sido asignado a una categoría que sólo está disponible para el sistema definido
como propietario primario. Sólo los dispositivos de biblioteca de cintas con software gestor de
biblioteca que contengan información de categoría (3494, por ejemplo) y que tengan acceso a
múltiples sistemas pueden asegurar que el cartucho sea únicamente utilizado por el sistema que
sea el propietario primario.
Compartida
El cartucho se ha asignado a una categoría que está disponible para todos los System i que están
conectados al dispositivo de biblioteca de cintas.
Expulsado
El cartucho ha sido eliminado del inventario y está a la espera de la extracción física o bien esperando
que la estación adecuada o el área de salida de alta capacidad estén preparados.
Conveniente
Esta categoría está pensada para el usuario que sólo necesita utilizar una cinta rápidamente y sacarla
del dispositivo de biblioteca de cintas. Una cinta que se encuentra en esta categoría se expulsa
(extrae) después de haber sido montada y luego descargada. El proceso de expulsión tiene lugar

Soluciones de almacenamiento 9
cuando un usuario especifica el parámetro Opción fin (ENDOPT) de *UNLOAD. El cartucho no se
expulsa cuando IBM i descarga el recurso de cinta para otra petición.
Reinicio alternativo
Esta categoría la proporciona IBM i para cartuchos de cinta que se pueden utilizar para una IPL de
origen de carga (modalidad D). Las cintas de esta categoría deben estar mantenidas por el usuario.
IBM i no garantiza ni verifica que los cartuchos de cinta tengan los datos adecuados.
Sin etiqueta
Las cintas de esta categoría deben ser cintas que no tengan etiqueta. Una cinta sin etiqueta es un
volumen de cinta sin un identificador de volumen lógico.
Generado por el sistema
Todos los identificadores de cartucho se asignan a esta categoría cuando la descripción del
dispositivo de biblioteca de cintas tiene el parámetro GENCTGID establecido en *SYSGEN. Esta
función permite a los dispositivos de biblioteca de cintas sin lector de código de barras evitar todas
las comprobaciones de categoría del sistema en el cartucho, para un uso más rápido de los cartuchos.
Los cartuchos no se pueden añadir o cambiar a esta categoría.
Definido por usuario
Nota: Si se utiliza BRMS, no se debería intentar utilizar categorías definidas por el usuario.
Las categorías definidas por el usuario se pueden crear y suprimir. Estas categorías permiten a los
usuarios crear sus propias agrupaciones lógicas de cartuchos de cinta. Para esta función se utilizan
los mandatos Crear categoría de cinta (CRTTAPCGY) y Suprimir categoría de cinta (DLTTAPCGY). El
mandato Visualizar categoría de cinta (DSPTAPCGY) visualiza una lista de las categorías definidas por
el sistema y de las categorías definidas por el usuario para un sistema determinado.

Nombre de categoría y nombre del sistema


Los nombres de categoría tienen el formato nombre nombresistema, donde nombre es el nombre de
la categoría y nombresistema es el nombre del sistema al que pertenece la categoría. Si se cambia el
nombre del sistema, los cartuchos de las categorías asociadas y las categorías que no estén compartidas
no estarán disponibles hasta que se cree una categoría con el nombre del sistema anterior. Elimine todos
los cartuchos de la biblioteca de cintas o cámbielos a la categoría compartida antes de que cambie el
nombre del sistema. Para obtener más información sobre el cambio del nombre de sistema, consulte
Asignación de cartuchos cuando cambia el nombre del sistema.

Categorías para bibliotecas de cintas sin un gestor de biblioteca


Para bibliotecas de cintas sin un gestor de biblioteca, las categorías tienen un objetivo limitado. La
seguridad que proporciona el gestor de bibliotecas de cintas no existe. Los cartuchos que se añaden
a una categoría en un sistema no tienen que estar necesariamente en la misma categoría en otros
sistemas conectados. Por lo tanto, cuando se trabaja con bibliotecas de cintas que no tienen un gestor de
biblioteca, sólo son de aplicación las categorías siguientes:
• Insertado
• Expulsado
• Conveniente
• Compartida
La categoría no-compartido no evita que otros sistemas accedan a los cartuchos. El resto de categorías no
se aplican a bibliotecas de cintas sin gestores de biblioteca. Las categorías que se crean para bibliotecas
de cintas sin gestor de biblioteca son sólo conocidas por el sistema en que se crean, y no por todos
los sistemas conectados. Para estos tipos de bibliotecas de cintas, hay que añadir los cartuchos a cada
sistema y a continuación gestionarlos a través de todos los sistemas mediante el software de gestión de
cintas.
Conceptos relacionados
Estado de cartucho

10 IBM i: Soluciones de almacenamiento


En estas descripciones se describe el estado de para un cartucho de cinta en relación con una biblioteca
de cintas.
Tareas relacionadas
Reasignación de cartuchos cuando se cambia el nombre del sistema
Cuando se cambia el nombre del sistema, debe volver a asignar los cartuchos.
Hacer que los cartuchos estén disponibles para el inventario de biblioteca de cintas
Antes de poder utilizar la biblioteca de cintas, debe tener un medio cargado y disponible.
Referencia relacionada
Mandato Crear categoría de cinta (CRTTAPCGY)
Mandato Suprimir categoría de cinta (DLTTAPCGY)
Visualizar categoría de cinta (DSPTAPCGY)

Identificadores de cartucho e identificadores de volumen


Los identificadores de cartuchos y de volúmenes se utilizan para etiquetas todos los cartuchos de modo
que pueda hacerse su seguimiento y encontrarlos en la biblioteca de cintas.
Los identificadores de cartuchos y de volúmenes pueden tener caracteres de la A a la Z, del 0 al 9, $,
@ y #. IBM i sólo reconoce los 6 primeros caracteres. Por lo tanto, la exclusividad del identificador de
cartucho debe estar en los 6 primeros caracteres del nombre. Los primeros 6 caracteres del identificador
de cartucho deben coincidir con el identificador de volumen de la cinta.
Para las bibliotecas de cintas sin lector de código de barras, sin etiqueta de código de barras o aquellas
que el lector de código de barras no puede leer la etiqueta, existen identificadores especiales de cartucho
generados. Estos identificadores son:
NLTxxx
Cinta sin etiqueta: el cartucho contiene datos grabados en formato de etiqueta de cinta no estándar.
CLNxxx
Limpieza: el cartucho se ha identificado como cinta de limpieza.
BLKxxx
En blanco: el cartucho no contiene datos.
UNKxxx o U@xxxx
Desconocido: el cartucho no se ha podido identificar.
IMPxxx
Importar: hace referencia a un cartucho que se encuentra en una estación de entrada/salida de la
biblioteca de cintas.
SLTxxx
Ranura: hace referencia al cartucho por su número de ranura. Si la descripción del dispositivo se ha
creado con el parámetro GENCTGID establecido en modalidad *SYSGEN, los cartuchos del inventario
de la biblioteca de cintas aparecen como SLT xxx, donde xxx es el número de ranura.

Comparación del almacenamiento fuera de línea


Es importante que el usuario comprenda las diferencias entre los distintos medios de almacenamiento
antes de decidir cual es el más adecuado. Utilice la tabla para determinar su medio preferido.
Las formas más frecuentes de almacenamiento fuera de línea son las cintas y los medios ópticos. Aunque
se está extendiendo mucho el almacenamiento en medio óptico, las cintas son el medio más común.
Otra opción que se puede utilizar es el medio virtual. El medio virtual se puede utilizar para guardar una
imagen virtual, que se almacena en las unidades de disco. A continuación, se puede copiar esta imagen
en un medio, o distribuirla por la red.
La tabla siguiente describe algunas de las diferencias:

Soluciones de almacenamiento 11
Característica Comparación
Acceso a datos Los soportes ópticos y virtuales proporcionan
acceso aleatorio a los datos, mientras que la cinta
proporciona acceso secuencial.
Capacidad La cinta de menor capacidad tiene una capacidad
similar a DVD-RAM, pero las cintas de capacidad
media y alta tienen generalmente entre 10 y 50
veces más capacidad que un dispositivo óptico.
Compresión El sistema utiliza compresión por software para
salvar los datos comprimidos en el soporte óptico.
Este proceso ocupa recursos considerables de la
unidad de proceso y puede aumentar el tiempo
necesario para salvar y restaurar. La mayoría
de dispositivos de cinta utilizan compresión por
hardware, que generalmente es más rápida.
Coste Puesto que puede almacenar una mayor cantidad
de datos en cinta, ésta tiene un coste menor por
GB.
Velocidades de transferencia de datos La velocidad de transferencia de datos en cinta
tiende a ser mucho mayor que en soportes ópticos,
especialmente si se utiliza compresión de unidad
de cintas.
Número de lecturas o montajes de medio Los soportes ópticos se pueden montar entre
50.000 y 1 millón de veces, dependiendo del
tipo de soporte utilizado. El número de lecturas
soportadas por la cinta varía, pero generalmente es
inferior al de los medios ópticos.
Capacidad de reutilización No todos los soportes ópticos son regrabables.
Algunos soportes ópticos son de una sola
grabación, lo cual significa que, una vez que se han
grabado datos en ellos, no pueden reutilizarse. La
cinta es reutilizable.

Conceptos relacionados
Almacenamiento óptico
Utilice la información que se describe como una visión general y una guía de referencia para el soporte
óptico de IBM a un sistema con el sistema operativo IBM i. Por almacenamiento óptico se entiende
cualquier método de almacenamiento que utilice un láser para almacenar y recuperar datos del medio
óptico.

Planificación de una solución de cintas


Información sobre las numerosas consideraciones que son necesarias para proporcionar una solución de
cintas.
Información relacionada
Tape Storage

Gestión del recurso de cinta con BRMS


Servicios BRMS es un programa bajo licencia que le ayuda a crear una solución disciplinada para la
gestión de las copias de seguridad, y proporciona una forma ordenada de recuperación de datos perdidos
o dañados. La utilización conjunta de la automatización de cintas y de BRMS ofrece varias ventajas.

12 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Reducción de costes operativos
Como la mayoría de las operaciones de cinta están automatizadas y no necesitan atención, la
intervención manual necesaria es menor.
Mejora de la disponibilidad del sistema
BRMS le permite ajustar las copias de seguridad mediante la reducción del tiempo necesario para las
operaciones de montaje de cintas y copias de seguridad.
Reducción del coste económico
Las funciones de archivado y recuperación le permiten aumentar la cantidad de datos en línea (en
disco) que se pueden mover a medios de cinta más económicos.
Mejora del servicio
La respuesta en rapidez y precisión es mejor para las peticiones relacionadas con cintas. Se puede
obtener más control de la operación de gestión de cinta.
Reducción de los costes de gestión
Las operaciones diarias, como la gestión de capacidad en cintas y discos, están más automatizadas y
simplificadas.
Información relacionada
Servicios BRM

Comparativa de las soluciones de cinta


El sistema soporta varios dispositivos de una sola cinta, cargadores automáticos y bibliotecas de cintas.
Compare los distintos dispositivos para una solución de cinta.
Nota: Algunos de los dispositivos de cinta y bibliotecas de cintas de modelos anteriores que se muestran
ya no están soportados en modelos de servidor más nuevos o en releases de IBM i más recientes.

Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades


producto to de datos
Unidades de una sola cinta
Subsistema de El 3570 modelo 1 tipo de 7 GB (21 GB 7 MB por 1
cintas IBM C00, es un cartucho comprimidos) segundo
Magstar 3570 dispositivo por cartucho (MBps) (15
Modelo C00 compacto y de MBps
alta capacidad comprimidos)
de
almacenamient
o.
Unidad de El 3580 es un 1 tipo de Ultrium 1: Ultrium 1: 1
cintas externa dispositivo de cartucho Hasta 100 GB Hasta 15 MBps
IBM 3580 cinta externo (200 GB (30 MBps
UltriumUltrium que cumple las comprimidos) comprimidos)
especificacione
Ultrium 2: Ultrium 2:
s de Linear
Hasta 200 GB Hasta 35 MBps
Tape-
(400 GB (70 MBps
OpenLinear
comprimidos) comprimidos)
Tape-Open
(LTOLTO).

Soluciones de almacenamiento 13
Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades
producto to de datos
Unidad de El 3580 es un 2 tipos de Ultrium 3: Ultrium 3: 1
cintas externa dispositivo de cartuchos Hasta 400 GB Hasta 80 MBps
IBM 3580 cinta externo (800 GB (160 MBps
1 data
Ultrium que cumple las comprimidos) comprimidos)
especificacione 1 WORM
Ultrium 4: Ultrium 4:
s de Linear
Hasta 800 GB Hasta 120
Tape-Open
(1600 GB MBps (240
(LTO). Ultrium 4
comprimidos) MBps
(LTO 4) y las
comprimidos)
unidades más
recientes dan Ultrium 5: Ultrium 5:
soporte al Hasta 1,5 TB Hasta 140
cifrado de datos (3,0 TB MBps (280
cuando están comprimidos) MBps
en un comprimidos)
dispositivo de
biblioteca de Ultrium 6: Ultrium 6:
cintas. Hasta 2,5 TB Hasta 160
(6,25 TB MBps (400
comprimidos) MBps
comprimidos)
Ultrium 7: Ultrium 7:
Hasta 6,0 TB Hasta 300
(15 TB MBps (600
comprimidos) MBps
comprimidos)
Ultrium 8: Ultrium 8:
Hasta 12,0 TB Hasta 300
(30 TB MBps (600
comprimidos) MBps
comprimidos)
Ultrium 9: Ultrium 9:
Hasta 18,0 TB Hasta 300
(45 TB MBps (600
comprimidos) MBps
comprimidos)
Unidad de 3592 es un 4 tipos de J1A: 300 GB J1A: 40 MBps 1
cintas IBM dispositivo que cartuchos (900 GB (100 MBps
System Storage proporciona comprimidos) comprimidos)
2 data
Enterprise 3592 acceso rápido y por cartucho
alta capacidad 2 WORM
de
almacenamient
o.

14 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades
producto to de datos
Unidad de 3592 es un 15 tipos de E05: 700 GB E05: 100 MBps 1
cintas IBM dispositivo que cartuchos (2,1 TB (250 MBps
System Storage proporciona comprimidos) comprimidos)
9 data
Enterprise 3592 acceso rápido,
E06: 1,0 TB E06: 120 MBps
alta capacidad 6 WORM
(3,0 TB (250 MBbs
de
comprimidos) comprimidos)
almacenamient
o y cifrado de E07: 4.0 TB E07: 250 MBps
datos. (12,0 TB (575 MBbs
comprimidos) comprimidos)
E08: 10,0 TB E08: 360 MBps
(30,0 TB (600 MBbs
comprimidos) comprimidos)
55F: 15,0 TB 55F: 360 MBps
(45,0 TB (600 MBbs
comprimidos) comprimidos)
60F: 20,0 TB 60F: 400 MBps
(60,0 TB (830 MBbs
comprimidos) comprimidos)
Unidad de La unidad 7206 1 tipo de 1 - 80 Gb (160 6 MBps (12 1
cintas IBM modelo VX2 es cartucho Gb MBps
7206 Modelo una opción comprimidos) comprimidos)
VX2 Externa alternativa a la por cartucho
VXA-2 tecnología de
cinta DDS, con
mayor
capacidad y
mejor relación
calidad-precio.
Unidad de La unidad 7207 1 tipo de 4 GB (8 GB 1 - 380 KB por 1
cintas IBM modelo 122 es cartucho comprimidos) segundo (kbps)
7207 Modelo un dispositivo por cartucho (760 kbps
122 de 4 GB de cinta de un comprimidos)
externa SLR5 cuarto de
QIC pulgada.
Unidad de La unidad 7208 1 tipo de 20 GB (40 GB Hasta 3,0 MBps 1
cintas IBM modelo 342 es cartucho comprimidos) (6 MBps
7208 Modelo un dispositivo por cartucho comprimidos)
342 externa de de cinta
8 mm externo. Es
compatible con
modelos
anteriores y
puede leer
formatos de
cinta de 7 GB, 5
GB y 2,3 GB en
8 mm.

Soluciones de almacenamiento 15
Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades
producto to de datos
Unidad de La unidad 7208 1 tipo de 60 GB (150 GB Hasta 12,0 1
cintas IBM modelo 345 es cartucho comprimidos) MBps (20 MBps
7208 Modelo un dispositivo por cartucho comprimidos)
345 externa de de cinta
8 mm externo. Es
compatible con
modelos
anteriores y
puede leer
formatos de
cinta de 7 GB, 5
GB y 2,3 GB en
8 mm.
Bibliotecas de cintas
Subsistema de La serie 3490E 1 - 10 Hasta 800 MB Tasa sostenida 1 - 4
cintas IBM F es una familia cartuchos (2,4 GB de hasta 6,8
3490E Modelo de dispositivos comprimidos) MBps con una
F xx de cinta en por cartucho tasa máxima en
modalidad SCSI de 20
continua de alto MBps.
rendimiento y
fiabilidad.
Puede manejar
de 1 hasta 10
cintas.
Biblioteca de 3494 es una 1 - 6240 Varía según las Varía según las 1 - 76
cintas IBM solución de cartuchos unidades unidades
System Storage almacenamient
Enterprise 3494 o modular y
flexible. Se
puede expandir
de 1 a 16
estructuras de
biblioteca y
puede manejar
de 1 hasta
6240 cintas.
Subsistema de La unidad 20 cartuchos 7 GB (21 GB 7 MBps (15 C01 y C11: 1
cintas IBM 3570, en sus comprimidos) MBps
C02 y C12: 2
Magstar 3570 modelos C01, comprimidos)
C02, C11 y C12,
proporciona
una solución de
almacenamient
o de cintas de
rango medio.

16 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades
producto to de datos
Servidor de Los modelos 1 - 324 7 GB Hasta 324 GB 1 - 6 (según el
datos de 3575 son cartuchos por hora modelo)
biblioteca de dispositivos de (según el
cintas Magstar almacenamient modelo)
3575 o integrados,
compactos y de
alta capacidad
que están
disponibles
como unidades
autónomas.
Cargador El 3581 es una 1 - 7 cartuchos Hasta 100 GB Hasta 15 MBps 1
automático de solución de (200 GB (30 MBps
cintas IBM automatización comprimidos) comprimidos)
System Storage que cumple con por cartucho.
LTO Ultrium las
Almacenamient
3581 especificacione
o total de 700
s LTO.
GB (1,4 Tb
comprimidos).

Cargador El 35812U es 1 – 8 cartuchos Varía según las Varía según las 1


automático de una solución de unidades unidades
cintas IBM automatización
System Storage que cumple con
LTO Ultrium las
35812U especificacione
s LTO.
Biblioteca de El sistema 1 – 34 Varía según las Varía según las 1-2
cintas IBM 3582 es una cartuchos unidades unidades
System Storage solución de
LTO Ultrium automatización
3582 ideal para la
gestión de las
necesidades de
almacenamient
o en entornos
pequeños y
medianos.

Soluciones de almacenamiento 17
Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades
producto to de datos
Biblioteca de El cargador Hasta 9 Varía según las Varía según las 1
cintas IBM automático de cartuchos unidades unidades
System Storage cintas IBM
TS2900 System Storage
TS2900
Express está
diseñado para
la copia de
seguridad
automatizada
de nivel básico
para sistemas
de bastidor y
pequeños y
medianos
entornos
empresariales.
Biblioteca de Los sistemas 24 – 48 Varía según las Varía según las 1 – 4 (según el
cintas IBM TS3100 y cartuchos unidades unidades modelo)
System Storage TS3200 cubren (según el
TS3100 y las necesidades modelo)
TS3200 de un amplio
rango de
necesidades de
almacenamient
o de datos en
copias de
seguridad,
archivado y
recuperación
frente a
desastres.
Cumplen las
especificacione
s Linear Tape-
Open (LTO).

18 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades
producto to de datos
Biblioteca de El sistema 36 - 402 Varía según las Varía según las 1 – 18 (según
cintas IBM TS3310 cubre cartuchos unidades unidades el modelo)
System Storage las necesidades (según el
TS3310 de un amplio modelo)
rango de
necesidades de
almacenamient
o de datos en
copias de
seguridad,
archivado y
recuperación
frente a
desastres.
Cumple las
especificacione
s Linear Tape-
Open (LTO).
Biblioteca de El sistema 18 ranuras de Varía según las Varía según las 1ó2
cintas IBM TS3400 cartucho unidades unidades
System Storage proporciona
TS3400 una solución de
cintas de tipo
empresarial
que
proporciona los
niveles de
rendimiento y
fiabilidad más
altos con los
dispositivos de
cinta 3592.
Biblioteca de El sistema Hasta 15,000 Varía según las Varía según las 1 – 192 (según
cintas IBM TS3500 cubre cartuchos (en unidades unidades el modelo)
System Storage las necesidades función del
TS3500 de un amplio modelo)
rango de
necesidades de
almacenamient
o de datos en
copias de
seguridad,
archivado y
recuperación
frente a
desastres.
Cumple las
especificacione
s de la unidad
de cintas Linear
Tape-Open
(LTO) y 3592
Enterprise.

Soluciones de almacenamiento 19
Nombre del Descripción Medios Almacenamien Transferencia Unidades
producto to de datos
Biblioteca de La biblioteca de Hasta 272 Varía según las Varía según las 1 - 21
cintas IBM cintas IBM cartuchos. unidades. unidades
System Storage TS4300 es una
TS4300 solución de alta
densidad,
altamente
escalable y fácil
de gestionar
diseñada para
mantener los
datos
almacenados
de forma
segura a largo
plazo.
Biblioteca de La biblioteca de Hasta 4690 Varía según las Varía según las 1 - 60 (según el
cintas IBM cintas IBM cartuchos (en unidades unidades modelo)
System Storage TS4500 es una función del
TS4500 solución de modelo)
almacenamient
o diseñada para
ayudar a las
medianas y
grandes
empresas a dar
respuesta a los
retos del
almacenamient
o.
Sistema de El 3590 es una 1 - 10 Hasta 60 GB Hasta 14 MBps 1
cintas IBM solución de cartuchos (180 GB
System Storage cintas de clase comprimidos)
Enterprise 3590 empresarial por cartucho
que
proporciona los
niveles más
altos de
rendimiento y
fiabilidad de
cualquier
subsistema de
cintas de IBM.
Cargador La unidad 7329 1 – 8 cartuchos Hasta 50 GB 5 MBps (10 1
automático IBM es un cargador (100 GB MBps)
7329 SLR100 de cintas de comprimidos)
alta capacidad por cartucho
con la
posibilidad de
realizar copias
de seguridad
desatendidas.

20 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Información relacionada
Tape Storage

Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho DAT


Se proporciona la capacidad y las posibilidades de lectura/grabación para cada tipo de medio.

Tabla 1. Tipo de medio, número de pieza del cartucho, capacidad y velocidad de transferencia de datos
Tipo de soporte Número de pieza del Capacidad Velocidad de
cartucho transferencia de datos
DDS1 21F8754 2 GB
DDS2 8191151 4 GB
DDS3 59H3465 12 GB
DDS4 59H4456 20 GB 3MB/s
DAT72 18P7912 36 GB 3MB/s
DAT160 23R5635 80 GB 6MB/s
DAT320 46C1936 160 GB 12MB/s

Cartucho de prueba 19P4879


DAT72
Cartucho de prueba 19P4880
DAT160
Cartucho de prueba DAT 18P6484
320

Limpieza de DAT72 35L1044


Limpieza de DAT160 59H2678
Limpieza de DAT320

Nota: Las unidades de cintas DDS1, DDS2, DDS3 y DDS4 no reciben soporte de IBM i

Tabla 2. Posibilidades de lectura/grabación


Tipo de soporte DAT72 DAT160 DAT320
DDS1
DDS2
DDS3 L/G
DDS4 L/G L/G
DAT72 L/G L/G
DAT160 L/G L/G
DAT 320 L/G

Cartucho de prueba DAT72 L/G


Cartucho de prueba DAT160 L/G
Cartucho de prueba DAT320 L/G

Soluciones de almacenamiento 21
Conceptos relacionados
Limpieza de unidades de cinta DAT
Limpie el cabezal en las unidades de cintas DAT después de cada 8 horas de movimiento de cinta
cuando utilice cartuchos de cinta IBM. Para otros soportes de cinta puede ser necesaria una limpieza más
frecuente.

Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho de ocho milímetros


Se proporciona la capacidad y las posibilidades de lectura/grabación para cada tipo de medio.

Tabla 3. Tipo de medio, capacidad y formato


Tipo de soporte Número de pieza del Capacidad Formato
cartucho
X6 62m 24R2134 20 GB VXA2/VXA3
X10 124m 24R2136 40 GB VXA2/VXA3
X23 230m 24R2137 80 GB VXA2VXA2/VXA3
Cartucho de prueba X6 24R2135 20 GB VXA2VXA2/VXA3
62m
Cartucho de limpieza X 24R2138 80 GB
V6 62m 19P4878 20 GB VXA2
V17 170m 19P4877 59 GB VXA2
V23 230m 19P4876 80 GB VXA2VXA2/VXA3
Cartucho de prueba V6 19P4879 20 GB VXA2
62m
Cartucho de limpieza V 19P4880 20 GB
225m AME con Smart 18P6484 60 GB FMT60GB
Clean
150m AME con Smart 09L5323 40 GB FMT60GB
Clean
75m AME con Smart 35L1044 20 GB FMT60GB
Clean
170m AME 59H2678 45 GB FMT60GB
125m AME 30 GB FMT60GB
45m AME 12 GB FMT60GB
22m AME 5,5 GB FMT60GB
170m AME 20 GB FMT20GB
125m AME 14 GB FMT20GB
45m AME 5,6 GB FMT20GB
22m AME 2,6 GB FMT20GB
160m 7 GB FMT7GB
112m 5 GB, 2,3 GB FMT5GB
112m FMT2GB

22 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Tabla 3. Tipo de medio, capacidad y formato (continuación)
Tipo de soporte Número de pieza del Capacidad Formato
cartucho
Cartucho de limpieza 35L1409
M1/M2
Cartucho de limpieza 16G8467

Tabla 4. Posibilidades de lectura/grabación


VXA-3 7208- 7208- 7208- 7208- 7208- 7208- 7208-
Tipo de soporte 20 VXA-2 6390 002 012 222 232 234 342 345
X6 62m L/G L/G
X10 124m L/G L/G
X23 230m L/G L/G
Cartucho de L/G L/G
prueba X6 62m
Cartucho de X
limpieza X
V6 62m L/G
V17 170m L/G
V23 230m L/G L/G
Cartucho de L/G
prueba V6 62m
Cartucho de X
limpieza V
225m AME con L/G
Smart Clean
150m AME con L/G
Smart Clean
75m AME con L/G
Smart Clean
170m AME L/G
(FMT60GB)
125m AME L/G
(FMT60GB)
45m AME L/G
(FMT60GB)
22m AME L/G
(FMT60GB)
170m AME L/G S/L
(FMT20GB)
125m AME L/G S/L
(FMT20GB)

Soluciones de almacenamiento 23
Tabla 4. Posibilidades de lectura/grabación (continuación)
VXA-3 7208- 7208- 7208- 7208- 7208- 7208- 7208-
Tipo de soporte 20 VXA-2 6390 002 012 222 232 234 342 345
45m AME L/G S/L
(FMT20GB)
22m AME L/G S/L
(FMT20GB)
160m L/G L/G L/G S/L
112m (FMT5GB) L/G L/G L/G L/G L/G S/L
112m L/G L/G L/G L/G L/G L/G S/L
Cartucho de
limpieza M1/M2
Cartucho de
limpieza

Conceptos relacionados
Limpieza de unidades de cinta de ocho milímetros
Las unidades de cinta de 8 milímetros cuentan las horas de funcionamiento e indican cuándo es
necesario limpiar la unidad visualizando un mensaje y encendiendo la luz de estado de error.

Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho de un cuarto de pulgada


Se proporciona la capacidad y las posibilidades de lectura/grabación para cada tipo de medio.

Tabla 5. Tipo de medio, número de pieza del cartucho, capacidad y velocidad de transferencia de datos
Tipo de soporte Número de pieza del Capacidad Velocidad de transferencia
cartucho de datos
SLR100-50GB 35L0968 50 GB 5 Mbps
SLR60-37.5GB 24R0146 37,5 GB 4-5 Mbps
SLR60-30GB 19P4209 30 GB 4-5 Mbps
SLR100-5GB 35L0661 5 GB 4-5 Mbps
SLR5-4GB 59H3660 4 GB 0,4 Mbps
MLR3-25GB 59H4128 25 GB 2 Mbps
MLR1-16GB 59H4175 16 GB 1,5 Mbps
MLR1-13GB Ya no está disponible 13 GB 1,5 Mbps
MLR1-2GB 35L0589 2 GB 1,5 Mbps
DC9250 16G8436 2,5 GB 0,3 Mbps
DC9120 21F8730 1,2 GB 0,3 Mbps
DC6525 21F8697 0,5 GB 0,2 Mbps
DC6150 21F8578 0,1 GB 0,1 Mbps

Si el formato del cartucho de un cuarto de pulgada (QIC) y el del cartucho de cinta no son compatibles, se
muestra un mensaje de error. Pueden producirse errores para las siguientes condiciones:

24 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Cuando se selecciona un formato QIC que no se puede grabar en la cinta. Por ejemplo, cuando se
inserta un cartucho de cinta DC6150 y se especifica un formato QIC1000.
• Cuando se intenta procesar un cartucho de cinta de alta densidad en una unidad de cinta de baja
densidad. Por ejemplo, si se intenta procesar un cartucho SLR5-4 GB en una unidad de cinta 6381.
• Cuando se intenta añadir un archivo y seleccionar un formato QIC distinto del formato previamente
registrado en la cinta. Por ejemplo, cuando se inserta un cartucho de cinta guardado en formato QIC525
y se especifica un formato QIC120.
Tabla 6. Posibilidades de lectura/grabación y sólo de lectura

Tipo de QIC-12 QIC-525 QIC-100 QIC-2G QIC-2G 4/8GB MLR1 MLR1-S MLR3 SLR60 SLR100
soporte 0 B B (DC) SLR5 QIC-501 QIC-50
QIC-4G 0-DC 10-DC
B-DC

SLR100-5 L/G
0GB
(35L0968
)

SLR60 L/G L/G


Enhanced
Capacity

SLR60-30 L/G L/G


GB

SLR100-5 L/G L/G


GB

MLR3-25 L/G L/G L/G


GB

MLR1-16 L/G L/G L/G L/G S/L


GB

MLR1-13 L/G L/G L/G L/G S/L


GB

MLR1-2G L/G L/G L/G L/G S/L


B

SLR5-4G L/G S/L S/L S/L S/L


B

DC9250 L/G L/G S/L S/L S/L


(formato
de cinta
QIC-2DC)

DC9250 L/G L/G L/G L/G S/L S/L S/L


(formato
de cinta
QIC-2GB)

DC9120 L/G L/G L/G L/G L/G

DC6525 L/G L/G L/G L/G L/G L/G

DC6150 L/G L/G L/G L/G L/G L/G L/G

Conceptos relacionados
Limpieza de unidades de cinta de un cuarto de pulgada
Para unidades de cinta de un cuarto de pulgada, debe limpiar el cabezal después de cada 8 horas de
movimiento de cinta cuando utilice cartuchos de cinta IBM. Para otros soportes de cinta puede ser
necesaria una limpieza más frecuente.

Soluciones de almacenamiento 25
Cartuchos de media pulgada y cartuchos de Magstar MP y compatibilidad con
unidades de cinta
Se proporcionan las unidades de cinta y la compatibilidad con cartuchos de media pulgada y Magstar MP.
Es necesario tener en cuenta algunas directrices de compatibilidad al trabajar con unidades de cinta y
cartuchos 3592.

Tabla 7. Tipo de soporte, número de pieza y capacidad


Tipo de soporte Número de pieza Capacidad nativa
Datos avanzados de JE 02CE960 20 TB (GEN6)
JV Advanced WORM 02FJ980 20 TB (GEN6)
JM Advanced Economy 02CE961 5 TB (GEN6)
JD Advanced Data 2727263 15 TB (GEN5A)
10 TB (GEN5)
JZ Advanced WORM 2727264 15 TB (GEN5A)
10 TB (GEN5)
JL Advanced Economy 2727265 3 TB (GEN5A)
2 TB (GEN5)
JC Advanced Data 46X7452 7000 GB (GEN5)
4000 GB (GEN4)
JY Advanced WORM 46X7454 7000 GB (GEN5)
4000 GB (GEN4)
JK Advanced Economy 46X7453 900 GB (GEN5)
500 GB (GEN4)
JB Extended Data 23R9830 1600 GB (GEN4)
1000 GB (GEN3)
700 GB (GEN2)
JX Extended WORM 23R9831 1600 GB (GEN4)
1000 GB (GEN3)
700 GB (GEN2)
JA Data 18P7534 640 GB (GEN3)
500 GB (GEN2)
300 GB (GEN1)
JJ Economy 24R0316 128 GB (GEN3)
100 GB (GEN2)
60 GB (GEN1)
JW Worm 18P7538 640 GB (GEN3)
500 GB (GEN2)
300 GB (GEN1)

26 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Tabla 7. Tipo de soporte, número de pieza y capacidad (continuación)
Tipo de soporte Número de pieza Capacidad nativa
JR Economy WORM 24R0317 128 GB (GEN3)
100 GB (GEN2)
60 GB (GEN1)
Cartucho de limpieza 18P7535

Tabla 8. Posibilidades de lectura/grabación


Unidad de Cartucho Cartucho Cartucho Cartucho Cartucho
cinta JE/JM/JV JD/JL/JZ JC/JK/JY JB/JX JA/JJ/JW/JR
Unidad de cinta L/G L/G L/G
3592-60F
(GEN6)
Unidad de cinta L/G L/G
3592-55F
(GEN5A)
Unidad de cinta L/G L/G
3592-E08
(GEN5)
Unidad de cinta L/G L/G S/L
3592-E07
(GEN4)
Unidad de cinta L/G L/G
3592-E06
(GEN3)
Unidad de cinta L/G L/G
3592-E05
(GEN2)
Unidad de cinta L/G
3592-J1A
(GEN1)

Unidad de cinta Número de pieza Capacidad Compresión Longitud


del cartucho
3590 05H4434 10 GB 20 GB 30 30 GB 60 GB 90 320 m (1050 pies)
GB GB
05H3188 20 GB 40 GB 60 60 GB 120 GB 180 634 m (2070 pies)
GB GB
05H3302
08l6091
3490E 09G4494 800 MB 2,4 GB 335 m (1000 pies)
3480 4479753 200 MB 175 m (575 pies)

Soluciones de almacenamiento 27
Unidad de cinta Número de pieza Capacidad Compresión Longitud
del cartucho
3570 05H2462 5 GB 15 GB 167 m (547 pies)
08L6187
08L6663 7 GB 21 GB 227 m (745 pies)

Conceptos relacionados
Limpieza de unidades de cinta de media pulgada
Existen métodos específicos para limpiar unidades de cinta de media pulgada.

Compatibilidad con cartuchos y unidades de cinta LTO


Se deben tener en cuenta algunas directrices sobre compatibilidad al trabajar con unidades de cinta y
cartuchos Linear Tape Open (LTO) Ultrium.

Tabla 9. Tipo de soporte, número de pieza y capacidad


Tipo de soporte Número de pieza Capacidad nativa
LTO Ultrium 9 18,0 TB
LTO Ultrium 9 WORM 18,0 TB
LTO Ultrium 8 01PL041 12,0 TB
LTO Ultrium 8 WORM 01PL042 12,0 TB
LTO Ultrium M8 9,0 TB
LTO Ultrium 7 38L7302 6.0 TB
LTO Ultrium 7 WORM 38L7303 6.0 TB
LTO Ultrium 6 00V7590 2,5 TB
LTO Ultrium 6 WORM 00V7591 2,5 TB
LTO Ultrium 5 46X1290 1,5 TB
LTO Ultrium 5 WORM 46X1293 1,5 TB
LTO Ultrium 4 95P4436 800 GB
LTO Ultrium 4 WORM 95P4450 800 GB
LTO Ultrium 3 24R1922 400 GB
LTO Ultrium 3 WORM 96P1203 400 GB
LTO Ultrium 2 08L9870 200 GB
LTO Ultrium 1 08L9120 100 GB
Cartucho de limpieza universal 35L2086
Ultrium

28 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Tabla 10. Posibilidades de lectura/grabación
Cartuch Cartuch Cartuch Cartuch Cartuch Cartuch Cartuch Cartuch Cartuch
o LTO o LTO o LTO o LTO o LTO o LTO o LTO o LTO o LTO
Ultrium Ultrium Ultrium Ultrium Ultrium Ultrium Ultrium Ultrium Ultrium
9 8 M8 7 6 5 4 3 2
Unidad L/G L/G
de cinta
LTO
Ultrium
9
Unidad L/G L/G L/G
de cinta
LTO
Ultrium
8
Unidad L/G L/G S/L
de cinta
LTO
Ultrium
7
Unidad L/G L/G S/L
de cinta
LTO
Ultrium
6
Unidad L/G L/G S/L
de cinta
LTO
Ultrium
5
Unidad L/G L/G S/L
de cinta
LTO
Ultrium
4
Unidad L/G L/G
de cinta
LTO
Ultrium
3
Unidad L/G
de cinta
LTO
Ultrium
2

Conceptos relacionados
Limpieza de unidades de cintas LTO Ultrium
Todas las unidades de cintas IBM Ultrium tienen un dispositivo de limpieza integrado que cepilla
el cabezal cuando se carga y se descarga un cartucho. Además de esto, las unidades tienen un
procedimiento de limpieza que utiliza un cartucho especial de limpieza.

Soluciones de almacenamiento 29
Compartición de una biblioteca de cintas entre varios productos IBM i
Varios sistemas pueden compartir una biblioteca de cintas.
Pueden compartir IBM System Storage Enterprise Tape Library 3494 hasta 32 sistemas. Cada sistema
necesita una línea de comunicaciones y una conexión de unidad de cinta. Con BRMS teniendo el control
de la biblioteca de cintas 3494, los cartuchos de la biblioteca se pueden compartir entre cualquiera de los
sistemas conectados cuando se utiliza la función de inventario de medios comunes de BRMS.

Figura 5. Sistemas que comparten una biblioteca de cintas 3494

Varias bibliotecas de cintas para una partición


Pueden conectarse varias bibliotecas de cintas a una partición.
Cada biblioteca de cintas debe tener al menos una unidad de cintas conectada a la partición. Para
las bibliotecas de cintas 3494 también debe haber al menos una vía de comunicación con el sistema.
Para otras bibliotecas de cintas, debe haberse configurado al menos una de las unidades conectadas
como unidad de ruta de control. Servicios BRMS proporciona soporte para varias bibliotecas de cintas
conectadas a una sola partición.

Varias unidades de cinta en una Biblioteca de cintas


Los sistemas más grandes pueden reducir el tiempo empleado en copias de seguridad repartiendo la
operación en varias operaciones de salvar concurrentes en distintos dispositivos.
No todas las conexiones entre una partición y un dispositivo de biblioteca de cintas son válidas. Un único
sistema puede conectarse a varias unidades de cintas. Sin embargo, una única partición del sistema no se
puede conectar varias veces a la misma unidad de cinta, ya que esto crearía un conflicto de números de
serie y produciría unidades no funcionales. Este escenario se muestra evidente durante una IPL. Con IBM
i 7.2 TR2 y releases posteriores, esta restricción se aplica solo a dispositivos de biblioteca de cintas de
tipo 3494 y a dispositivos de biblioteca de cintas conectados a SAS. Sin embargo, ya no es necesario para
tipos de dispositivo de biblioteca de cintas conectados a canal de fibra.
Para obtener más información, consulte el tema Multivía de acceso de cinta.

30 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Figura 6. Configuración con soporte

Soluciones de almacenamiento 31
Figura 7. Configuración sin soporte

Instalación de dispositivos de cinta autónomos


Las instrucciones para instalar y configurar el dispositivo de cinta varían en función del modelo de IBM i
que tiene y del tipo de dispositivo de cinta que está instalando.

Información relacionada
Tape Storage

Compartir unidades de cintas entre particiones


Puede asignar un dispositivo de cinta autónomo a una partición o dejar un dispositivo de cinta sin asignar
y compartirlo entre particiones.

Acerca de esta tarea


Puede elegir si desea que el dispositivo cinta autónomo se asigne a una partición cuando se active el
dispositivo de cinta. La asignación de un dispositivo de cinta hace una reserva específicamente para una
partición de dicho dispositivo. Si no está asignado, varias particiones pueden compartir el dispositivo.
Para que se comparta un dispositivo, debe tener varios puertos o estar conectado a través de una SAN.
Nota: Si un dispositivo de cinta o biblioteca SAS se comparte entre particiones, hacer IPL del adaptador
o partición interrumpirá cualquier operación que utilice el dispositivo de la otra partición, incluso si el
dispositivo está asignado a la otra partición.
Para asignar un dispositivo de cinta a un sistema, siga estos pasos.

32 IBM i: Soluciones de almacenamiento


1. Utilice el mandato Trabajar con descripción de dispositivo (WRKDEVD *TAP) para trabajar con la
descripción de dispositivo de cinta.
2. Seleccione 8 (Trabajar con estado) para ver el estado actual del dispositivo. Si el dispositivo está
activado, deberá desactivarse para que se pueda cambiar el valor de asignación. Utilice la opción 2
(Desactivar) para desactivar el dispositivo de cinta si es necesario.
3. Seleccione 2 (Cambiar) para el dispositivo de cinta que desea utilizar y especifique *YES para el
parámetro Asignar dispositivo al activar.
4. Seleccione 8 (Trabajar con estado) y utilice la opción 1 (Activar) para activar el dispositivo de cinta.
Si el dispositivo de cinta está siendo utilizado por otra partición, se visualiza un mensaje que indica que el
dispositivo de cinta está asignado en otro lugar. Para poder activar el dispositivo de cinta en una partición
nueva, hay que desactivarlo de la otra partición.
Para dejar un dispositivo de cinta sin asignación, siga estos pasos.
1. Utilice el mandato Trabajar con descripción de dispositivo (WRKDEVD *TAP) para trabajar con la
descripción de dispositivo de cinta.
2. Seleccione 8 (Trabajar con estado) para ver el estado actual del dispositivo. Si el dispositivo está
activado, deberá desactivarse para que se pueda cambiar el valor de asignación. Utilice la opción 2
(Desactivar) para desactivar el dispositivo de cinta si es necesario.
3. Seleccione 2 (Cambiar) para el dispositivo de cinta que desea utilizar y especifique *NO para el
parámetro Asignar dispositivo al activar.
4. Seleccione 8 (Trabajar con estado) y utilice la opción 1 (Activar) para activar el dispositivo de cinta.
Una unidad de cintas sin asignar puede estar en estado activado en varias particiones al mismo tiempo,
pero sólo una partición puede estar utilizando el dispositivo de forma activa.

Configuración de la dirección SCSI para unidades de cinta de media pulgada


y Magstar MP
Configure la dirección SCSI (Small Computer System Interface) para unidades de cinta de media pulgada
y Magstar MP.
Para un dispositivo de cinta 34xx o 35xx conectado a un adaptador de entrada/salida (IOA) SCSI, hay
que establecer la dirección SCSI en 0 cuando el dispositivo se utiliza para una carga del programa inicial
(IPL). Cuando el dispositivo no se utiliza para una IPL, la dirección SCSI se puede establecer en cualquier
número excepto en 7.
Para un dispositivo de cinta 34xx conectado a un IOP de tipo 2644, debe establecer la dirección del
controlador en la dirección 7. La dirección de dispositivo debe establecerse en la dirección 0 cuando se
utiliza el dispositivo para una IPL. Puede utilizar la dirección 8 cuando no hay ningún dispositivo en la
dirección 0. Puede establecer el controlador y el dispositivo en cualquier valor cuando el dispositivo no se
esté utilizando para una IPL.

Instalación de bibliotecas de cintas


Cuando se instalan bibliotecas de cintas, el sistema configura y activa automáticamente una biblioteca de
cintas que esté conectada.
Conceptos relacionados
Configuración de una biblioteca de cintas como un dispositivo IPL alternativo
Utilice los dispositivos de una biblioteca de cintas para una carga del programa inicial (IPL) alternativa
cuando se conectan a un procesador de entrada/salida (IOP) y a un adaptador de entrada/salida (IOA) en
una posición que tenga soporte para una IPL alternativa.
Información relacionada
Tape Storage

Soluciones de almacenamiento 33
Configuración de bibliotecas de cintas
Tras haber configurado la biblioteca de cintas y haberla conectado a la partición, la partición la configura
automáticamente.

Acerca de esta tarea


Si cambia la configuración física o lógica de una biblioteca de cintas, debe volver a hacer IPL de todos
los IOP conectados o de la alimentación de ciclo en todos los IOA conectados para hacer que la partición
IBM i vuelva a configurar la biblioteca de cintas. Debido a este requisito, los dispositivos de biblioteca de
cintas y unidades de disco no deben estar en el mismo adaptador de E/S.
El sistema crea una descripción de dispositivo denominada TAPMLBxx, donde xx es el siguiente número
de descripción de dispositivo disponible, y configura los recursos de cinta asociados (MLBRSC) y
descripciones de dispositivos de cinta (TAPxx). El sistema crea descripciones de dispositivos de cinta para
cada recurso de cinta que está conectado a la vía de acceso primaria. Estas descripciones de dispositivos
de cinta se utilizan para operaciones de carácter autónomo de servicio técnico y cuando la biblioteca de
cintas está en modalidad autónoma, automática (secuencial) o manual.
Requisitos de configuración:
1. Para que todos los recursos de dispositivo del dispositivo de biblioteca de cintas funcionen
correctamente, se necesita una descripción de dispositivo de cinta.
2. Se puede conectar un máximo de 32 unidades de una biblioteca lógica a una partición IBM i.
3. Cuando la biblioteca de cintas está conectada mediante un adaptador de E/S con un IOP, o cuando
se ejecutan releases anteriores a IBM i 7.1, las unidades con prestaciones diferentes dentro de la
misma biblioteca de cintas se deben conectar a IOA distintos o la biblioteca de cintas debe estar
particionada de modo que cada tipo de unidad esté en una partición lógica distinga. Si se ejecuta
IBM i 7.1 o posterior con una configuración sin IOP, se pueden conectar unidades con prestaciones
diferentes al mismo IOA. Debe haber al menos una unidad de vía de acceso de control definida para
cada tipo de unidad. Hay una descripción de dispositivo de biblioteca de cintas creada para cada tipo
de dispositivos de cinta de la biblioteca de cintas.
4. Si varios dispositivos de biblioteca de cintas están conectados a un IOA SCSI de varios puertos, cada
dispositivo de biblioteca y unidad conectados al mismo IOA deben tener una dirección SCSI exclusiva.
5. Los dispositivos de biblioteca de cintas y las unidades de cinta no pueden tener varias conexiones
con la misma partición IBM i a menos que la partición esté ejecutando IBM i 7.2 TR2 o un release
posterior. Para obtener más información sobre conexiones múltiples, consulte el tema Multivía de
acceso de cinta.
6. Si se ejecuta IBM i 6.1 y una configuración sin IOP, debe haber al menos 1 unidad de vía de acceso de
control por IOA. No se recomienda tener varias unidades de ruta de control. Todos los soportes de la
biblioteca de cintas deben tener una etiqueta de código de barras. El número máximo de elementos en
una biblioteca lógica está limitado a 5000.
7. Si se ejecuta IBM i 6.1.1 con una configuración sin IOP y se aplica el PTF MF50093, debe haber al
menos 1 controlador de vía de acceso de control por puerto de IOA. No se recomienda tener varias
unidades de ruta de control. El número máximo de elementos en una biblioteca lógica está limitado a
5000 a menos que se apliquen los PTF MF55406 y MF50093. El PTF MF55406 habilita el soporte para
dispositivos de biblioteca de cintas con un máximo de 15.000 elementos de almacenamiento.
8. Si se ejecuta IBM i 7.1 con una configuración sin IOP, debe haber al menos una unidad de vía de
acceso de control por puerto de IOA. Pueden conectarse varias unidades de ruta de control al mismo
puerto de adaptador de E/S y, si una unidad de ruta de control falla, las operaciones de la biblioteca
pasan automáticamente a utilizar una unidad de ruta de control diferente. El número máximo de
elementos en una biblioteca lógica está limitado a 5000 a menos que se aplique el PTF MF55409. El
PTF MF55409 habilita el soporte para dispositivos de biblioteca de cintas con un máximo de 15.000
elementos de almacenamiento.
9. Si se va a utilizar una biblioteca de cintas virtuales para un dispositivo de IPL alternativa (modalidad
D), solo puede haber una unidad visible para el adaptador etiquetado como dispositivo de reinicio
alternativo.

34 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Para preparar una biblioteca de cintas para su uso, siga estos pasos.
1. Asegúrese que la biblioteca de cintas está establecida en modalidad aleatoria o de biblioteca. Si no lo
está, utilice el panel del dispositivo o la interfaz GUI para establecer la modalidad correcta.
2. En una interfaz basada en caracteres, escriba WRKMLBSTS y pulse Intro. Este mandato le permite
trabajar con el estado del dispositivo.
3. En el campo de opción que se encuentra junto a cada recurso, seleccione la opción 4 (ALLOCATE) o
5 (UNPROTECTED) y pulse Intro. Así se consigue que el recurso esté disponible para la biblioteca de
cintas.
4. Añada cartuchos a la biblioteca de cintas. Consulte la documentación de la aplicación de gestión de
medios o “Hacer que los cartuchos estén disponibles para el inventario de biblioteca de cintas” en la
página 49 para obtener más información.
Tareas relacionadas
Hacer que los cartuchos estén disponibles para el inventario de biblioteca de cintas
Antes de poder utilizar la biblioteca de cintas, debe tener un medio cargado y disponible.
Reasignación de cartuchos cuando se cambia el nombre del sistema
Cuando se cambia el nombre del sistema, debe volver a asignar los cartuchos.

Compartición de recursos de biblioteca de cintas


Puede especificar las propiedades para que una biblioteca de cintas comparta recursos de biblioteca de
cintas entre sistemas.

Acerca de esta tarea


Como los dispositivos de biblioteca pueden compartirse entre varios sistemas y usuarios, es posible
ejecutar más trabajos que utilicen una biblioteca de cintas que recursos hay en la biblioteca.
A medida que los usuarios envían mandatos a la biblioteca de cintas, las peticiones de uso de un recurso
se envían a un gestor de recursos de cintas. La petición espera hasta que haya disponible un recurso.
Cuando haya uno disponible, el trabajo se asigna a dicho recurso para completar el paso. La forma en
que el sistema maneja las peticiones depende de las Propiedades que especifique para la biblioteca de
cintas de IBM Navigator for i, o utilizando el mandato Cambiar atributos de biblioteca de medio de trabajo
(CHGJOBMLBA).
Para especificar las propiedades de la biblioteca de cintas, siga estos pasos.
1. En IBM Navigator for i expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta >
Bibliotecas de cintas.
2. Pulse el botón derecho del ratón sobre la biblioteca con la que quiera trabajar y seleccione
Propiedades.
3. Seleccione Opciones.
4. Especifique las opciones que desee:
• Prioridad de selección de recurso de cinta
• Tiempo espera montaje inicial
• Tiempo espera fin de volumen
El orden en que se proporciona un recurso a las peticiones viene determinado por la opción que se
especifique para Prioridad de selección de recurso de cinta. El tiempo que una petición espera a que
un recurso pase a estar disponible está controlado por el tiempo que se especifique para la petición
en Tiempo de espera inicial de montaje y Tiempo de espera de finalización de montaje de volumen.
El tiempo que se especifique en estas propiedades también se puede establecer en la descripción de
dispositivo de biblioteca de cintas.
La equivalencia en la interfaz basada en carácter para el establecimiento de propiedades, son los
parámetros siguientes del mandato CHGJOBMLBA:

Soluciones de almacenamiento 35
• Prioridad de asignación de recurso (RSCALCPTY)
• Tiempo de espera inicial de montaje (INLMNTWAIT)
• Tiempo de espera de finalización de montaje de volumen (EOVMNTWAIT)
Estos parámetros se pueden utilizar como valores por omisión o para un trabajo concreto utilizando el
mandato CHGJOBMLBA o la API Cambiar atributos de biblioteca de medios del trabajo (QTACJMA). Estos
valores se utilizan cuando se envía una petición por primera vez al gestor de recursos. Una vez que se
ha enviado una petición al gestor de recursos y se espera su proceso, se puede supervisar y modificar
utilizando el mandato Trabajar con la cola de recursos de biblioteca de medios (WRKMLBRSCQ).
El sistema puede automatizar la forma en que se comparten varios recursos de biblioteca. Por ejemplo,
supongamos que se emiten diez operaciones Guardar (SAVLIB), con diez cartuchos distintos, en una
descripción de dispositivo de biblioteca de cintas (TAPMLB01). Si TAPMLB01 sólo tiene disponibles para
sí cuatro recursos de cinta, se emiten las cuatro primeras operaciones, una contra cada recurso de cinta.
Las seis restantes se colocan en una cola y se emitirán a medida que estén disponibles los recursos de
cinta. El orden en que se colocan en la cola se basa en el parámetro RSCALCPTY de la descripción de
dispositivo de biblioteca de cintas. El gestor de recursos elimina los tiempos muertos entre trabajos por
causa de finalizaciones anticipadas, ya sea por error en el trabajo o por cambio de datos.
Para avisar de un problema, se puede utilizar el valor Tiempo de espera de montaje inicial
(INLMNTWAIT). En el ejemplo anterior, las diez operaciones de salvar se iniciaron en un momento dado
y, por medio de estimaciones y pruebas, tardan 6 horas en finalizar. Establezca el límite de tiempo
INLMNTWAIT en 6 horas. Si alguna de las operaciones de salvar no se completa en 6 horas, se envía una
señal de mensaje de escape para los trabajos. Un sistema de búsqueda puede supervisar este mensaje y
avisar a un operador para que determine las acciones de recuperación necesarias.
Los recursos de biblioteca de cintas se pueden compartir entre más de un sistema. Los recursos de
cinta se pueden establecer en ALLOCATED, UNPROTECTED o DEALLOCATED. Para proporcionar una mejor
compartición entre sistemas, se ha añadido el estado UNPROTECTED. Cuando el recurso de cinta se
establece en estado UNPROTECTED, no se asigna hasta que no sea necesario. Así se evita que un recurso
de cinta esté asignado a un sistema que no lo esté utilizando.
Cuando se comparten recursos de cinta entre sistemas y dentro del mismo sistema, cada sistema tiene
un gestor de recursos con su cola, controlada por medio de los valores de prioridad y tiempo de espera
excedido. Entre sistemas, los recursos de cinta se establecen en estado UNPROTECTED. Como en la
compartición entre sistemas no hay un concepto de prioridad, con el estado UNPROTECTED y el hecho
de que los recursos sólo se asignan cuando estén en uso, se consigue que los sistemas compartan
los recursos de cinta de forma efectiva. El gestor de recursos intenta obtener un recurso mediante la
asignación del mismo. Si otro sistema ya tiene el recurso, el trabajo se devuelve a la cola y queda en
espera. Al cabo de unos segundos, se realiza otro intento de asignar el trabajo. Si el trabajo obtiene el
recurso esta vez, la operación de cinta continúa.

Utilización de dispositivos de cinta


Utilice la información proporcionada para aprender cómo utilizar el dispositivo de cinta autónomo y las
bibliotecas de cintas.
Información relacionada
Tape Storage

Utilización de cartuchos de cinta


Trabaje con cartuchos de cinta tanto para dispositivos de cinta autónomos como para bibliotecas de
cintas.

Acerca de esta tarea


Para trabajar con cartuchos en dispositivos autónomos, siga estos pasos:
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta >
Dispositivos autónomos.
2. Seleccione el dispositivo autónomo.

36 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Para trabajar con cartuchos en bibliotecas de cintas, siga estos pasos:
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta >
Bibliotecas de cintas > su biblioteca.
2. Seleccione Cartuchos.
Para obtener una descripción detallada sobre la forma de trabajar con cartuchos, consulte la información
de la ayuda en línea de IBM Navigator for i. También se puede trabajar con cartuchos utilizando el
mandato Trabajar con cartuchos de cinta (WRKTAPCTG) desde una interfaz basada en caracteres.

Duplicación de cartuchos de cinta


Puede duplicar cartuchos de cinta tanto en dispositivos de cinta autónomos como en bibliotecas de
cintas.

Acerca de esta tarea


Para que los dispositivos autónomos puedan duplicar una cinta, debe tener dos dispositivos de cinta y
seguir los pasos que se indican a continuación:
1. Asegúrese que los dispositivos de cinta están disponibles (activados).
2. Cargue la cinta a copiar en una unidad de cinta.
3. Cargue la cinta receptora de la información en el otro dispositivo de cinta.
Para que los dispositivos autónomos dupliquen una cinta, los dispositivos autónomos deben tener el
estado Disponible. A continuación, siga estos pasos:
1. En System i Navigator, expanda su sistema > Configuración y servicio > Hardware > Dispositivos de
cinta > Dispositivos autónomos.
2. Pulse el botón derecho del ratón sobre el dispositivo de cinta que contiene el cartucho que quiere
duplicar y seleccione Duplicar.
Para que los dispositivos de biblioteca de cintas puedan duplicar una cinta, debe tener un dispositivo de
biblioteca con dos o más recursos de cinta o dos dispositivos y llevar a cabo los pasos siguientes antes de
duplicar una cinta:
1. Asegúrese que los dispositivos de biblioteca de cintas están disponibles.
2. Asegúrese que los cartuchos que quiere duplicar están disponibles para su uso por parte del
dispositivo de biblioteca de cintas.
Si la cinta receptora de la información es nueva, antes de continuar hay que darle formato.
Para que los dispositivos de biblioteca de cintas puedan duplicar cartuchos de cinta, el cartucho se debe
encontrar en estado Disponible o Montado. A continuación, siga estos pasos:
1. En System i Navigator, expanda su sistema > Configuración y servicio > Hardware > Dispositivos de
cinta > Bibliotecas de cintas.
2. Acceda a la biblioteca que contiene las cintas que quiere duplicar.
3. Seleccione Cartuchos.
4. Pulse el botón derecho del ratón sobre la cinta que quiere duplicar y seleccione Duplicar. Se pueden
seleccionar varios cartuchos para su duplicación.
Tareas relacionadas
Formato de cartuchos de cinta
Cuando se da formato a un cartucho de cinta, al principio del medio de cinta magnética se graba una
etiqueta de volumen estándar.

Formato de cartuchos de cinta


Cuando se da formato a un cartucho de cinta, al principio del medio de cinta magnética se graba una
etiqueta de volumen estándar.

Soluciones de almacenamiento 37
Acerca de esta tarea
Cuando se da formato a una cinta, la información grabada anteriormente en el medio de cinta se borra
y se graba encima la información nueva. La información también se graba encima cuando se añaden
archivos nuevos de datos a la etiqueta de volumen recién grabada.
Nota: No reutilice un volumen de cinta antiguo si se han detectado errores de lectura o grabación
permanentes en más de dos ocasiones. Tampoco reutilice un volumen de cinta antiguo si los errores
de lectura o grabación temporales para dicho volumen son excesivos. Para determinar si los errores
temporales son excesivos, consulte Asegurar que las cintas están en buenas condiciones.
Para dar formato a una cinta de un dispositivo autónomo, el dispositivo autónomo se debe encontrar en
estado Disponible. A continuación, siga estos pasos:
1. En System i Navigator, expanda su sistema > Configuración y servicio > Hardware > Dispositivos de
cinta > Dispositivos autónomos.
2. Pulse el botón derecho del ratón sobre el dispositivo de cinta y seleccione Formatear.
Para dar formato a una cinta de un dispositivo de biblioteca de cintas, el cartucho de cinta se debe
encontrar en estado Disponible o Montado. A continuación, lleve a cabo los pasos siguientes para dar
formato a la cinta.
1. En System i Navigator, expanda su sistema > Configuración y servicio > Hardware > Dispositivos de
cinta > Bibliotecas de cintas > su biblioteca de cintas.
2. Seleccione Cartuchos.
3. Pulse el botón derecho del ratón sobre el cartucho al que desea dar formato y seleccione Formatear.
Se pueden seleccionar varios cartuchos para dar formato.
Las opciones más utilizadas para dar formato a un cartucho de cinta son:
• Etiqueta de volumen
• Comprobar archivos activos
• Densidad de cinta
Tareas relacionadas
Duplicación de cartuchos de cinta
Puede duplicar cartuchos de cinta tanto en dispositivos de cinta autónomos como en bibliotecas de
cintas.
Asegurarse de que las cintas estén en buenas condiciones
Para asegurarse de que las cintas estén en buenas condiciones, hay que hacer un seguimiento de las
estadísticas del volumen de cinta del sistema.

Utilización de dispositivos autónomos


Información sobre cómo utilizar y gestionar los dispositivos de cinta autónomos.
Hay varios tipos de cartuchos de cinta y dispositivos de cinta autónomos que se utilizan normalmente en
el IBM i. Para obtener instrucciones específicas sobre el funcionamiento del dispositivo de cinta, consulte
el manual del usuario. Esta información es común para la mayoría de dispositivos autónomos.

Luces de estado
Puede utilizar las luces de estado para determinar el estado de la unidad de cinta.

Luces de estado de cinta de un cuarto de pulgada


Información sobre cómo interpretar las luces de estado para las unidades de cinta SLR60 y SLR100.
Figura 8. Unidades de cinta SLR60 y SLR100

38 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Los símbolos que se encuentran junto a las luces de estado son símbolos de la Organización de
estándares internacionales (ISO) que definen las funciones generales de las luces de estado de la
siguiente manera:

Tabla 11. Interpretación de las luces de estado


LED 2 Preparado
Operación (verde) LED 3 Actividad (verde) LED 4 Limpieza (ámbar)
Prueba de encendido Encendido durante 2,0 Encendido durante 2,0 Encendido durante 2,0
de LED (Los LED se segundos segundos segundos
encienden de uno en
uno. La autoprueba
de encendido se inicia
paralelamente a esta
prueba).
Actividad de Parpadea Apagada Apagada
diagnóstico
Cartucho no insertado o Apagada Apagada Apagada
cinta no cargada
Cartucho no insertado o Apagada Apagada Activado
cinta no cargada, hace
falta una limpieza
Cinta cargada, la cinta Activado Apagada Apagada
no se mueve
Cinta cargada, la cinta Activado Parpadea Apagada
se mueve
Cinta cargada, la cinta Activado Apagada Activado
no se mueve, hace falta
una limpieza
Cinta cargada, la cinta Activado Parpadea Activado
se mueve, hace falta
una limpieza

Soluciones de almacenamiento 39
Tabla 11. Interpretación de las luces de estado (continuación)
LED 2 Preparado
Operación (verde) LED 3 Actividad (verde) LED 4 Limpieza (ámbar)
La cinta se Activado Parpadea Apagada
está cargando o
descargando, o bien
se está expulsando el
cartucho
La cinta se Activado Parpadea Activado
está cargando o
descargando, o bien
se está expulsando el
cartucho, hace falta una
limpieza
Limpieza Apagada Parpadea Activado
Error de unidad Apagada Apagada Parpadea
irrecuperable, error
de cartucho o error
de descarga de
microcódigo

Luces de estado de cinta de 8 milímetros


Información sobre cómo interpretar las luces de estado para las unidades de cinta VXA2 y VXA320.

Tabla 12. Interpretación de las luces de estado


LED 1 Preparado
Operación (verde) LED 2 Actividad (verde) LED 3 Error (ámbar)
Prueba de encendido
de LED (Los LED se
encienden de uno en
uno).
Actividad de diagnóstico Parpadea Apagada Apagada
Cartucho no insertado o Apagada Apagada Apagada
cinta no cargada

40 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Tabla 12. Interpretación de las luces de estado (continuación)
LED 1 Preparado
Operación (verde) LED 2 Actividad (verde) LED 3 Error (ámbar)
Cartucho no insertado o Apagada Apagada Activado
cinta no cargada, hace
falta una limpieza
Cinta cargada, la cinta Activado Apagada Apagada
no se mueve
Cinta cargada, la cinta se Activado Parpadea Apagada
mueve
Cinta cargada, la cinta Activado Apagada Activado
no se mueve, hace falta
una limpieza
Cinta cargada, la cinta Activado Parpadea Activado
se mueve, hace falta una
limpieza
La cinta se Activado Parpadea Apagada
está cargando o
descargando, o bien
se está expulsando el
cartucho
La cinta se Activado Parpadea Activado
está cargando o
descargando, o bien
se está expulsando el
cartucho, hace falta una
limpieza
Limpieza Apagada Parpadea Activado
Error de unidad Apagada Apagada Parpadea
irrecuperable, error
de cartucho o error
de descarga de
microcódigo

Soluciones de almacenamiento 41
Tabla 12. Interpretación de las luces de estado (continuación)
LED 1 Preparado
Operación (verde) LED 2 Actividad (verde) LED 3 Error (ámbar)

Nota:
1. Algunos de los estados de indicación de los LED cuestan de ver debido a la corta duración de la
iluminación.
2. Las luces indicadoras de los LED también se utilizan para indicar errores graves durante la fase de
encendido. Los errores graves se comunican durante el encendido iluminando un único LED.
3. El LED de error parpadeará para indicar un error irrecuperable. Un error irrecuperable es una
condición de error que hace que la unidad no pueda funcionar a menos que se aplique la
intervención del iniciador, del operador o del servicio técnico. Un error irrecuperable de la unidad
normalmente es consecuencia de una condición de error de hardware. Es necesario llevar a cabo una
de las acciones siguientes para eliminar el LED de error que parpadea:
• Restablecer SCSI de hardware
• Expulsar el cartucho
• Hacer un ciclo de alimentación
• Volver a intentar la descarga de microcódigo
Un error irrecuperable del cartucho (medio) normalmente se debe a un cartucho, medio o estado del
cartucho defectuoso y requiere que la unidad expulse el cartucho (si es posible) para eliminar el LED
que parpadea.
4. El LED de error encendido indica que se recomienda realizar una operación de limpieza de los
cabezales (la unidad sigue estando completamente operativa con este LED encendido). El LED se
enciende después de 50 horas de ejecución de la cinta o si se ha producido un error de lectura. El
LED se restablece insertando el cartucho de limpieza en la unidad.

Luces de estado de cinta de DAT


Información sobre cómo interpretar las luces de estado para las unidades de cinta Dat72 4mm, DAT160
SAS y DAT320 SAS.
Consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/p7hdt/
fc6258statuslights.htm Luces de estado (FC 6258) para obtener detalles sobre las luces de estado de
DAT72.
Consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/p7hdt/
fc5619statuslights.htm Luces de estado (FC 5619 y EU16) para obtener detalles sobre las luces de
estado de DAT160.
Consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/p7hdt/
fc5661statuslights.htm Luces de estado (FC 5661) para obtener detalles sobre las luces de estado de
DAT320.

Luces de estado de cinta de LTO2


Información sobre cómo interpretar las luces de estado para las unidades de cinta LTO2 de 1/2 pulgada.
Consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/iphcd_p5/
fc5755statuslights.htm Luces de estado (FC 5755) para obtener detalles sobre las luces de estado de
LTO2.

Luces de estado de cinta de LTO4


Información sobre cómo interpretar las luces de estado para las unidades de cinta LTO4 de 1/2 pulgada.
Consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/iphdt/
fc5746statuslights.htm Luces de estado (FC 5746) para obtener detalles las luces de estado de LTO4.

42 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Luces de estado de cinta de LTO5
Información sobre cómo interpretar las luces de estado para las unidades de cinta LTO5 de 1/2 pulgada.
Consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/p7hdt/
fc5638statuslights.htm Luces de estado (FC 5638) para obtener detalles sobre las luces de estado de
LTO5.

Luces de estado de cinta de LTO6


Información sobre cómo interpretar las luces de estado para las unidades de cinta LTO6 de 1/2 pulgada.
Consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/p7hdt/
fcEU11statuslights.htm Luces de estado (FC EU11) para obtener detalles sobre la gestión de unidades de
cintas.

Visualización de las posibilidades de un dispositivo autónomo


Utilice IBM Navigator for i para ver algunas de las posibilidades de los dispositivos autónomos.

Acerca de esta tarea


• Capacidad de asignación
• Compresión de datos por hardware
• Si el dispositivo es autoconfigurable
• El rendimiento instantáneo más elevado que notifica el dispositivo de cintas.
• Densidades soportadas por el dispositivo de cinta
• Posibilidades asociadas a cada densidad
Para ver las posibilidades de un dispositivo de cinta autónomo, siga estos pasos:

Procedimiento
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta.
2. Seleccione Dispositivos autónomos.
3. Pulse el botón derecho del ratón sobre el dispositivo de cinta cuyas posibilidades quiere ver, y
seleccione Propiedades.
4. Seleccione la página Posibilidades.

Utilización de bibliotecas de cintas


Puede utilizar bibliotecas de cintas para gestionar grandes cantidades de datos, ya sea como parte de un
sistema de copia de seguridad, archivado y recuperación, o como parte de operaciones de TI típicas.
El software de gestión de medios, como BRMS, automatiza muchas funciones de biblioteca. No obstante,
la operativa sobre bibliotecas de cintas aún precisa que el usuario gestione la forma en que se utilizan
los recursos de la biblioteca de cintas y la forma en que utiliza recursos en el sistema. Además, el
mantenimiento de cartuchos es una parte integral de la automatización de la biblioteca de cintas.

Uso de bibliotecas de cintas sin una aplicación de gestión de medios


Además de que el uso de una aplicación de gestión de medios simplifica y amplía sobremanera las
posibilidades de una biblioteca de cintas, también se pueden realizar muchas funciones de cinta en un
entorno IBM i con los mandatos de lenguaje de control (CL) que forman parte del sistema operativo.
La tabla siguiente muestra las tareas típicas de configuración y operativa, así como los mandatos CL
asociados a la biblioteca de cintas.
Nota: Si no se utiliza una aplicación de gestión de medios, como BRMS, es necesario usar estos
mandatos.

Soluciones de almacenamiento 43
Tarea Mandato
Creación de una descripción de dispositivo de Configurada automáticamente o con el mandato
biblioteca de cintas Crear descripción de dispositivo (Biblioteca de
medios) (CRTDEVMLB)
Visualización del recurso RS-232/LAN y Visualizar recursos de hardware (DSPHDWRSC)
descripción
Configuración de la comunicación 3494 Configurar biblioteca de medios de dispositivo
(RS232/LAN/TCP) (CFGDEVMLB)
Visualizar información LAN para 3494 y host LAN Visualizar biblioteca de medios LAN (DSPLANMLB)
Eliminación de una descripción de dispositivo de Suprimir descripción de dispositivo (DLTDEVD)
biblioteca de cintas
Cambio de la descripción de dispositivo de Cambiar descripción de dispositivo (Biblioteca de
biblioteca de cintas medios) (CHGDEVMLB)
Cambio de los atributos de dispositivo de Mandato Cambiar atributos MLB de trabajo
biblioteca de cintas para un trabajo (CHGJOBMLBA) o API Cambiar atributos MLB de
trabajo (QTACJMA)
Visualización de los atributos de dispositivo de Visualizar trabajo (DSPJOB) OPTION(*MLBA) o
biblioteca de cintas para un trabajo Trabajar con trabajo (WRKJOB) OPTION(*MLBA)
Recuperación de los atributos de dispositivo de API Recuperar atributos MLB de trabajo
biblioteca de cintas para un trabajo (QTARJMA)
Visualización de información de biblioteca de Visualizar estado de cinta (DSPTAPSTS)
cintas
Comprobación del estado de la biblioteca de cintas Trabajar con el estado de biblioteca de medios
(WRKMLBSTS)
Creación de categorías de usuario Crear categoría de cinta (CRTTAPCGY)
Montaje de una categoría Establecer categoría de cinta (SETTAPCGY)
OPTION(*MOUNTED)
Desmontaje de una categoría Establecer categoría de cinta (SETTAPCGY)
OPTION(*DEMOUNTED)
Asignación de una categoría montada a un trabajo Establecer categoría de cinta (SETTAPCGY)
distinto OPTION(*ASSIGN)
Liberar de un trabajo una categoría montada Establecer categoría de cinta (SETTAPCGY)
OPTION(*RELEASE)
Supresión de una categoría de usuario. Eliminar todos los cartuchos de la categoría.
Utilizar el mandato Suprimir categoría de cinta
(DLTTAPCGY)
Listado de todas las categorías de usuarios o Visualizar categoría de cinta (DSPTAPCGY)
sistemas
Cambio de la categoría para cartuchos Cambiar cartucho de cinta (CHGTAPCTG) o Trabajar
con cartuchos de cinta (WRKTAPCTG)
Inserción de cartuchos Añadir cartucho de cinta (ADDTAPCTG) o Trabajar
con cartuchos de cinta (WRKTAPCTG)
Expulsión de cartuchos Extraer cartucho de cinta (RMVTAPCTG) o Trabajar
con cartuchos de cinta (WRKTAPCTG)

44 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Tarea Mandato
Montaje de cartuchos para mandatos de entrada o Especificar con los mandatos el dispositivo de
salida biblioteca de cintas y el identificador de cartucho
Desmontaje de un cartucho El desmontaje está implícito en
ENDOPT(*UNLOAD), el desmontaje de una
categoría o en una petición nueva de montaje
Trabajo con una lista de cartuchos de una Trabajar con cartuchos de cinta (WRKTAPCTG)
biblioteca de cintas
Visualización de información de un cartucho Visualizar cartucho de cinta (DSPTAPCTG) o
Trabajar con cartuchos de cinta (WRKTAPCTG)
Trabajo con la cola gestora de recursos de Trabajar con cola de recursos MLB (WRKMLBRSCQ)
biblioteca de cintas
Recuperación de las posibilidades de un recurso o API Recuperar posibilidades de dispositivo
dispositivo de biblioteca de cintas (QTARDCAP)
Recuperación del estado de un recurso o API Recuperar estado de dispositivo (QTARDSTS)
dispositivo de biblioteca de cintas
Recuperación de la información de una biblioteca API Recuperar información de dispositivo
de cintas (QTARDINF)

Nota: La opción fin-de-cinta de *UNLOAD en cualquiera de los mandatos de cinta hace que el cartucho
vuelva a una célula de almacenamiento cuando la operación de cinta ha terminado su proceso. Puede que
no vuelva a su célula de almacenamiento original. Cuando se utiliza el parámetro *REWIND, el cartucho
permanece en la unidad después de haber completado la operación de cinta. No obstante, si se ha
solicitado otro cartucho, se descarga. Cuando se utiliza *LEAVE, el cartucho permanece en la unidad
después de haber completado la operación de cinta.
Información relacionada
Lenguaje de control (CL)

Reasignación de cartuchos cuando se cambia el nombre del sistema


Cuando se cambia el nombre del sistema, debe volver a asignar los cartuchos.

Acerca de esta tarea


Si se cambia el nombre del sistema, hay que mover los cartuchos de las categorías propiedad del nombre
de sistema anterior a las categorías que son propiedad del nuevo nombre de sistema. Si no se hace así,
los cartuchos no aparecerán en el inventario del nuevo nombre de sistema.
Para algunos tipos de biblioteca, los cartuchos pueden aparecer cuando se utiliza el parámetro CGY(*ALL
*ALL) para los mandatos Trabajar con cartuchos de cinta (WRKTAPCTG) o Visualizar cartuchos de cinta
(DSPTAPCTG), pero no se podrán utilizar.
Si ya se ha cambiado el nombre del sistema y es necesario recuperar los cartuchos, hay que seguir estos
pasos:

Procedimiento
1. Escriba DSPTAPCGY (mandato Visualizar categoría de cinta) para visualizar todas las categorías de
cinta. Anote los nombres de las categorías definidas por el usuario para utilizarlas en el paso 3 y, a
continuación, salga.
2. Cambie temporalmente el nombre del sistema nuevamente al nombre anterior, utilizando el mandato
Cambiar atributos de red (CHGNETA).
Importante: No reinicie el sistema.

Soluciones de almacenamiento 45
3. Si se estaban utilizando categorías definidas por el usuario con el nombre de sistema anterior, escriba
CRTTAPCGY (mandato Crear categoría de cinta) para crear las mismas categorías definidas por el
usuario en el paso 1 para el nuevo nombre de sistema.
4. Entre WRKTAPCTG (mandato Trabajar con cartucho de cinta) para trabajar con todas las categorías
asociadas al nombre de sistema anterior.

WRKTAPCTG DEV(mlb-name)
CGY(*ALL old_system_name)

5. Cambie el nombre del sistema de categoría por el nuevo nombre de sistema mediante la selección de
la opción 2 Cambiar con el parámetro CGY(*SAME nombre_sistema_nuevo).
6. Escriba CHGNETA (Cambiar atributos de red) para volver a establecer el nombre de sistema en el
nombre nuevo.

Ejemplo
Importante: No reinicie el sistema.
Conceptos relacionados
Categorías de cartucho
Una categoría es una agrupación lógica de cartuchos. Una categoría le permite hacer referencia a un
grupo de cartuchos por el nombre de categoría en vez de por los identificadores individuales de cartucho.
Tareas relacionadas
Configuración de bibliotecas de cintas
Tras haber configurado la biblioteca de cintas y haberla conectado a la partición, la partición la configura
automáticamente.

Configuración de una biblioteca de cintas como dispositivo autónomo


Alguna vez puede ser necesario el uso de los recursos de cinta en una biblioteca de cintas sin las ventajas
de la automatización; por ejemplo, cuando se realiza una IPL alternativa o cuando la automatización de la
biblioteca de cintas está inhabilitada.

Acerca de esta tarea

Al uso del recurso de cintas de esta forma se le denomina modalidad autónoma. En modalidad autónoma,
el recurso de cinta funciona como cualquier otro dispositivo de cinta que no sea parte de una biblioteca
de cintas. La mayoría de las bibliotecas de cintas proporcionan modalidades o mandatos para mover
medios a un recurso de cinta. Consulte la información del usuario de su biblioteca de cintas para ver las
distintas modalidades de operación disponibles. Cuando no se utiliza la automatización, la biblioteca de
cintas funciona como un cargador automático de cartuchos para el dispositivo de cinta, y carga cartuchos
individual o secuencialmente en el dispositivo.
Los dispositivos de biblioteca de cintas se configuran con descripciones de dispositivo para la biblioteca
de cintas. También hay descripciones de dispositivos de cinta aparte para los recursos de cinta. Dichas
descripciones de dispositivos de cinta son los dispositivos que se utilizan para el funcionamiento en
modalidad autónoma.
Restricción: Para utilizar los recursos de cinta en modalidad autónoma, el recurso debe estar disponible
para la descripción de dispositivo de cinta.
Siga estos pasos:

Procedimiento
1. Desasigne el recurso de cinta de la biblioteca de cintas o desactive el dispositivo de biblioteca de
cintas.
2. Active la descripción de dispositivo de cinta, y envíe mandatos a este dispositivo.

46 IBM i: Soluciones de almacenamiento


El recurso de cinta en System i Navigator muestra el estado No disponible. No hay funciones de
biblioteca de cintas que valgan para este recurso de cinta.
3. Monte los cartuchos manualmente, mediante una modalidad de dispositivo o mediante mandatos del
panel del operador de dispositivo.
Conceptos relacionados
Modalidades de operación de la biblioteca de cintas
La mayoría de los dispositivos de biblioteca de cintas tienen tres modalidades básicas de operación.

Configuración de una biblioteca de cintas como un dispositivo IPL alternativo


Utilice los dispositivos de una biblioteca de cintas para una carga del programa inicial (IPL) alternativa
cuando se conectan a un procesador de entrada/salida (IOP) y a un adaptador de entrada/salida (IOA) en
una posición que tenga soporte para una IPL alternativa.
Los dispositivos deben establecerse en la dirección correcta.
Se puede utilizar una instalación alternativa para bibliotecas de cintas que se conectan a un IOP y a un
IOA aunque no la instalación alternativa no esté en una posición con soporte para IPL alternativa.
Conceptos relacionados
Instalación de bibliotecas de cintas
Cuando se instalan bibliotecas de cintas, el sistema configura y activa automáticamente una biblioteca de
cintas que esté conectada.
Información relacionada
Recuperación del sistema
Gestión de dispositivos

Control de recursos de bibliotecas de cintas utilizando atributos de biblioteca de cintas


En función del entorno empresarial, es posible que desee controlar el uso de recursos de cinta para
permitir que los trabajos importantes finalicen rápidamente. IBM i proporciona varias características para
esto.
Se puede utilizar el mandato Cambiar atributos de biblioteca de medios del trabajo (CHGJOBMLBA) para
cambiar la prioridad de las peticiones de recursos de cinta de un trabajo concreto, y el mandato Trabajar
con la cola de recursos MLB (WRKMLBRSCQ) para trabajar con la cola gestora de recursos de cinta.

Cambio de los atributos de trabajo de la biblioteca de cintas


El mandato CHGJOBMLBA permite cambiar los atributos de asignación de recursos de su trabajo o de
otro trabajo de usuario, si se dispone de la autorización especial *JOBCTL. Se puede utilizar la prioridad
de asignación de recursos para cambiar la prioridad de las peticiones sobre el uso de un recurso de
cinta, dentro de una biblioteca de cintas. Se puede asignar una prioridad mayor a determinados trabajos
para permitirles que obtengan un recurso de cinta tan pronto como esté disponible. Se puede asignar
una prioridad menor a trabajos que puedan esperar hasta que otros trabajos de mayor prioridad hayan
terminado de utilizar los recursos de cinta. Por lo general, a las operaciones de cinta de corta duración,
como la recuperación dinámica de un objeto que se ha guardado libre de almacenamiento, se les debería
establecer una alta prioridad de asignación de recursos. A los trabajos de larga duración que no es
necesario que terminen rápidamente, como Duplicar cinta (DUPTAP) o Visualizar cinta (DSPTAP), se les
puede asignar una prioridad de asignación de recursos baja.
También se puede añadir *MLBA a los mandatos Trabajar con trabajo (WRKJOB) o Visualizar trabajo
(DSPJOB) para visualizar o ajustar los atributos de biblioteca de cintas.

Cambio del acceso a un recurso de cinta dentro de una biblioteca


El mandato WRKMLBRSCQ permite manipular las peticiones para que utilicen un recurso de cinta de una
biblioteca de medios de cinta. Este mandato muestra los recursos que actualmente están procesando
una petición y que tienen una categoría montada o las peticiones que están esperando la asignación
de un recurso de cinta. Se pueden cambiar los atributos de asignación de recursos para las peticiones
que están a la espera del uso de un recurso de cinta, mediante los atributos (Cambiar MLB de petición)

Soluciones de almacenamiento 47
de la pantalla Trabajar con la cola de recursos MLB (WRKMLBRSCQ). Los atributos para la siguiente
petición se pueden cambiar utilizando el mandato CHGJOBMLBA para cambiar los atributos de asignación
de recursos del trabajo que actualmente está utilizando el recurso de cinta. Esto se hace utilizando
los atributos (Trabajar con trabajo) de la pantalla Trabajar con cola de recursos MLB (WRKMLBRSCQ) y
después seleccionando los atributos (Trabajar con biblioteca de medios).
Hay veces que una solicitud muestra una prioridad de 0. Estas solicitudes se producen cuando el sistema
utiliza un recurso de cinta para una operación de cinta. Un ejemplo sería cuando se completa un mandato
de cinta que utiliza ENDOPT(*UNLOAD) y el sistema aún está descargando el cartucho.
Información relacionada
Lenguaje de control (CL)

Control de recursos de bibliotecas de cintas mediante API


Utilice las API Recuperar atributos de biblioteca de medios del trabajo (QTARJMA) y Cambiar atributos de
biblioteca de medios del trabajo (QTACJMA) para recuperar y cambiar los atributos de biblioteca de cintas
de un determinado trabajo.

Acerca de esta tarea


Cuando se recuperan y cambian los atributos de asignación de recursos, es necesario prestar atención
especial a los requisitos de autorización. A continuación se muestran ejemplos del uso de ambas API.

Procedimiento
1. Una aplicación que utiliza la API QTARJMA recupera información sobre los atributos de biblioteca de
cintas del trabajo actual sobre el que el usuario que ejecuta el trabajo no tiene autorización especial
*JOBCTL.

Atributos de biblioteca actuales


Nombre MLB RSCALCPTY INLMNTWAIT EOVMNTWAIT
*DEFAULT *DEV *DEV *DEV
2. La aplicación utilizará la API QTACJMA para cambiar el Tiempo de espera inicial de montaje
(INLMNTWAIT) y el Tiempo de espera final de montaje de volumen (EOVMNTWAIT).

La aplicación cambia los atributos de biblioteca


Nombre MLB RSCALCPTY INLMNTWAIT EOVMNTWAIT
*DEFAULT *DEV *IMMED *NOMAX
3. Un administrador con autorización especial *JOBCTL utiliza el mandato CHGJOBMLBA para cambiar la
prioridad de asignación de recursos, (RSCALCPTY), el tiempo de espera inicial de montaje y el tiempo
de espera final de montaje de volumen.

El administrador del sistema cambia atributos


Nombre MLB RSCALCPTY INLMNTWAIT EOVMNTWAIT
*DEFAULT 50 *IMMED 500
4. La aplicación intenta utilizar la API QTACJMA para restaurar los atributos de biblioteca de cintas que
recuperó anteriormente utilizando la opción *REPLACE de la API QTACJMA. No obstante, esta función
produce error con el mensaje CPF67B4 ya que el usuario no dispone de la autorización especial
*JOBCTL. Ninguno de los atributos cambia.

La aplicación original no consigue restaurar los atributos


Nombre MLB RSCALCPTY INLMNTWAIT EOVMNTWAIT
*DEFAULT 50 *IMMED 500

48 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Referencia relacionada
API Recuperar atributos de biblioteca de medios de trabajo (QTARJMA)
API Cambiar atributos de biblioteca de medios de trabajo (QTACJMA)

Hacer que los cartuchos estén disponibles para el inventario de biblioteca de cintas
Antes de poder utilizar la biblioteca de cintas, debe tener un medio cargado y disponible.

Acerca de esta tarea


Si una biblioteca de cintas está vacía, abra la puerta e inserte todos los medios disponibles en las ranuras
vacías. Esto se puede hacer para ahorrar tiempo en vez de insertar sólo unas cuantas cada vez, por medio
de la estación de entrada/salida (E/S) de conveniencia. Cuando se cierra la puerta, la biblioteca de cintas
crea un inventario del contenido. Cada ID de cartucho se anota y registra en el sistema operativo y en el
Gestor de bibliotecas (si está presente).
La mayoría de las bibliotecas de cintas proporcionan una estación de E/S para añadir cartuchos
sin interrumpir las operaciones automáticas. Una estación de E/S puede tener una sola ranura o
varias. Algunas bibliotecas de cintas no tienen estación de E/S. En estas bibliotecas de cintas, para
añadir cartuchos hay que detener la automatización y abrir la puerta de acceso a las ranuras de
almacenamiento.
El software gestor de biblioteca 3494 mueve los cartuchos de cinta que se colocan en la estación de E/S
a una ranura de almacenamiento. Para otras bibliotecas de cintas, los cartuchos de cinta permanecen en
la estación de E/S hasta que se hacen disponibles por medio de IBM Navigator for i. Cuando se hace que
un cartucho esté disponible, hay que especificar la categoría del medio. Además, el hacer que un cartucho
esté disponible, cambia su estado.
Para hacer que un cartucho esté disponible, siga estos pasos:

Procedimiento
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta >
Bibliotecas de cintas.
2. Pulse con el botón derecho sobre la biblioteca de cintas y seleccione Abrir.
3. Pulse con el botón derecho sobre Cartuchos y seleccione Abrir.
4. Seleccione y pulse con el botón derecho sobre un cartucho cuyo estado sea insertado y a
continuación seleccione Hacer disponible. Se pueden seleccionar varios cartuchos para añadir a una
categoría.

Resultados
También se puede utilizar el mandato Añadir cartucho de cinta (ADDTAPCTG) para hacer disponible un
cartucho.
Conceptos relacionados
Categorías de cartucho
Una categoría es una agrupación lógica de cartuchos. Una categoría le permite hacer referencia a un
grupo de cartuchos por el nombre de categoría en vez de por los identificadores individuales de cartucho.
Estado de cartucho
En estas descripciones se describe el estado de para un cartucho de cinta en relación con una biblioteca
de cintas.
Tareas relacionadas
Configuración de bibliotecas de cintas
Tras haber configurado la biblioteca de cintas y haberla conectado a la partición, la partición la configura
automáticamente.
Referencia relacionada
Mandato Añadir cartucho de cinta (ADDTAPCTG)

Soluciones de almacenamiento 49
Expulsión de cartuchos del inventario de la biblioteca de cintas
Todos los dispositivos de biblioteca utilizan System i Navigator para expulsar cartuchos. También se
puede utilizar el mandato Extraer cartucho de cinta (RMVTAPCTG) para cambiar el medio a la categoría
*EJECT.

Acerca de esta tarea


Cuando se expulsa un cartucho, se puede expulsar a una de las tres ubicaciones siguientes:
• Valor por omisión de la biblioteca de cintas
• Estación de conveniencia
• Estación de salida de alta capacidad
Para seleccionar las cintas que desea expulsar en la carpeta Cartucho, siga estos pasos:
1. En System i Navigator, expanda Mis conexiones > su sistema > Configuración y servicio > Hardware
> Dispositivos de cinta > Bibliotecas de cintas > su biblioteca de cintas.
2. Seleccione Cartuchos.
3. Pulse el botón derecho del ratón sobre el cartucho que quiere expulsar y seleccione Expulsar
cartucho. Se pueden seleccionar la expulsión de varios cartuchos.
Nota: Si está utilizando la interfaz basada en caracteres, los cartuchos de la categoría conveniente
(*CNV) se exportan cuando se descargan de un recurso de cinta para un mandato de cinta que utiliza
ENDOPT(*UNLOAD). Si el sistema descarga un cartucho de la categoría *CNV desde un recurso de cinta
para cargar otro cartucho, el cartucho que estaba en el recurso de cinta no se expulsará de la biblioteca
de cintas.
Referencia relacionada
Mandato Extraer cartucho de cinta (RMVTAPCTG)

Utilización de la categoría montada para cargar grupos de cintas en un dispositivo de cinta


La categoría montada permite cargar de forma automática un grupo de cintas en un dispositivo de cinta.
Los medios se montan en el orden en que se colocaron en la categoría. Es parecido en su funcionamiento
a un Cargador automático de cartuchos (ACL) en dispositivos 3490 autónomos. Esta función está
disponible con el mandato Establecer categoría de cinta (SETTAPCGY). La categoría montada se
proporciona para todos los dispositivos de biblioteca de cintas.

Carga de grupos de cintas en un dispositivo de cinta


Para cargar grupos de cintas en una unidad de cinta para dispositivos 3494, utilice el software Gestor de
bibliotecas. Para cargar grupos de cintas en un dispositivo de cinta para bibliotecas distintas de 3494,
utilice el mandato SETTAPCGY.
El software 3494 Library Manager carga la siguiente cinta en cuanto se descarga la anterior. Para el resto
de bibliotecas, el recurso de cinta no se carga hasta que se emita un mandato de cinta para el dispositivo
de biblioteca de cintas que solicite el medio.
Para una categoría montada, un recurso de cinta está dedicado a las operaciones de montaje de dicha
categoría hasta que se emita un mandato ETTAPCGY (*DEMOUNTED). Cuando se ha emitido SETTAPCGY,
los mandatos IBM i del dispositivo de biblioteca de cintas con VOL(*MOUNTED) se dirigirán al recurso de
cinta configurado para la categoría montada.

Consideraciones acerca del montaje de una categoría


Se puede montar una categoría de cartucho por cada recurso de cinta disponible. Para montar más
de una categoría para una biblioteca de cintas, hay que utilizar el parámetro MNTID con el mandato
SETTAPCGY para identificar las operaciones de la categoría montada. Un trabajo sólo puede tener una
sesión activa de categoría montada cada vez. La sesión de categoría montada se puede liberar desde el

50 IBM i: Soluciones de almacenamiento


trabajo que montó la categoría de cartuchos, y se puede asignar a otro trabajo utilizando las opciones
*RELEASE y *ASSIGN del mandato SETTAPCGY.
Notas:
1. Cuando se monta y desmonta una categoría de cartuchos, se notifica a los sistemas de gestión de
cintas. Cuando un mandato proviene de un usuario para VOL(*MOUNTED), el sistema de gestión de
cintas tiene la posibilidad de aceptar o rechazar la operación.
2. Servicios BRMS no utiliza la categoría montada para realizar su proceso. Evite utilizar la categoría
montada junto con las funciones BRMS. Si se monta una categoría de cartuchos a la vez que se utiliza
BRMS para realizar operaciones de cinta, se pueden producir resultados imprevisibles.
Referencia relacionada
Mandato Establecer categoría de cinta (SETTAPCGY)

Compartición de cartuchos
Los cartuchos de una biblioteca de cintas se pueden compartir entre varias plataformas y sistemas.
Cuando el sistema utiliza un cartucho de una biblioteca de cintas 3494, el cartucho debe estar en una
categoría accesible para el sistema. Puede ser la categoría *SHARE400 u otra definida por el usuario.

Protección de volúmenes entre plataformas


Cuando se inicializa una cinta, el sistema no puede grabar un distintivo de seguridad de un solo carácter
en la etiqueta de la cinta. Esto se hace para restringir a los usuarios que puedan leer datos de las cintas
así inicializadas. Aunque IBM i no puede grabar este distintivo de seguridad, sí puede leer cintas grabadas
con este distintivo de seguridad en la etiqueta de la cinta. Cuando IBM i detecta el distintivo de seguridad,
decide si el usuario puede leer los datos, según las autorizaciones especiales del usuario.
Cuando la cinta contiene datos EBCDIC, todos los usuarios la pueden leer cuando el distintivo de
seguridad contenga un espacio (hexadecimal 40), un cero (hexadecimal F0) o el carácter hexadecimal
00. Si contiene cualquier otro valor, el usuario precisa de la autorización *ALLOBJ y *SECADM para leer los
datos de la cinta.
Si la cinta contiene datos ASCII, todos los usuarios la pueden leer si el distintivo de seguridad contiene un
espacio en ASCII (hexadecimal 20). Si contiene cualquier otro valor, el usuario precisa de la autorización
*ALLOBJ y *SECADM para leer los datos de la cinta.
No puede especificar este distintivo de seguridad cuando se inicializa una cinta en el sistema y se va a
leer en otra plataforma.

Fin del volumen


Si el sistema se queda sin cartuchos de cinta en la especificación de la lista de volúmenes, aparecerá el
mensaje de consulta CPA6798.
Para lograr una solución completamente automatizada sin un sistema de gestión de cintas, en el
parámetro VOL del mandato hay que especificar todos los volúmenes necesarios. Si el sistema se queda
sin cartuchos de cinta especificados en la lista de volúmenes, se emite el mensaje de consulta CPA6798,
que indica al usuario que proporcione un cartucho adicional para que la operación de cinta pueda
continuar. Si no se encuentra el cartucho proporcionado o no está disponible, se envía el mensaje de
consulta CPA6797 que indica al usuario que debe proporcionar un cartucho alternativo para continuar la
operación de cinta. Los sistemas de gestión de cintas tienen la capacidad de proporcionar más volúmenes
por medio de puntos de salida en las funciones de cinta de IBM i.
Conceptos relacionados
Cómo evitar archivos bloqueados durante las operaciones de guardar y restaurar con bibliotecas de cintas
La automatización de cintas utiliza archivos especiales que se encuentran en la biblioteca QUSRSYS. Si
estos archivos no existen en el sistema, IBM i tiene soporte para un conjunto limitado de funciones de
automatización.

Soluciones de almacenamiento 51
Cómo evitar archivos bloqueados durante las operaciones de guardar y restaurar con bibliotecas de cintas
La automatización de cintas utiliza archivos especiales que se encuentran en la biblioteca QUSRSYS. Si
estos archivos no existen en el sistema, IBM i tiene soporte para un conjunto limitado de funciones de
automatización.
Para la automatización en las fases iniciales de los casos hipotéticos de recuperación, se pueden montar
cartuchos especificando sus identificadores en el parámetro VOL de los mandatos de IBM i. No obstante,
este tipo de automatización no tiene soporte para el uso de los mandatos de cartucho, como Trabajar con
cartuchos de cinta (WRKTAPCTG) o Visualizar cartucho de cinta (DSPTAPCTG).
Cuando se está salvando la biblioteca QUSRSYS, los archivos que permiten utilizar los mandatos
WRKTAPCTG o DSPTAPCTG se pueden poner en estado restringido y hacer que no estén disponibles
para su uso. Esto puede producir un bloqueo mutuo y, eventualmente finalizar la operación de salvar.
Para evitar esta situación, cuando se esté salvando la biblioteca QUSRSYS, ésta no debe pasar el límite
del volumen. Debe ajustarse al volumen montado. Opcionalmente, la biblioteca QUSRSYS puede salvarse
utilizando la función Salvar mientras activo.
Conceptos relacionados
Fin del volumen
Si el sistema se queda sin cartuchos de cinta en la especificación de la lista de volúmenes, aparecerá el
mensaje de consulta CPA6798.

Optimización del rendimiento de la biblioteca de cintas


El rendimiento de la biblioteca de cintas se puede optimizar mediante el uso de las técnicas de
distribución equilibrada de la carga y gestión de trabajos. También se puede intentar mejorar el
rendimiento a través del uso de distintas configuraciones de conexión.
Nota: Si conecta una biblioteca de cintas que contiene recursos de unidad de cintas de alta velocidad
(LTO4, LTO5, LTO6, LTO7, LTO8, LTO9, 3592-E06, 3592-E07, 3592-E08, 3592-55F y 3592-60F), debe
evitar conectar varios dispositivos de cinta de alta velocidad al mismo puerto de IOA si tiene previsto
utilizarlos simultáneamente.
Si ejecuta IBM i 7.2 TR2 o un release posterior y tiene una conexión de varias vías de acceso a un
dispositivo de cinta de canal de fibra, es posible que pueda cambiar la vía de acceso preferida por una con
una interfaz más rápida. Para obtener más información, consulte el tema Multivía de acceso de cinta.
Información relacionada
Rendimiento

Visualización de las posibilidades de una biblioteca de cintas


Puede utilizar IBM Navigator for i para ver las posibilidades de las bibliotecas de cintas.

Acerca de esta tarea


• Capacidad de asignación
• Compresión de datos por hardware
• Si el dispositivo es autoconfigurable
• El mayor rendimiento instantáneo alcanzado por el dispositivo de cinta.
• Densidades soportadas por el dispositivo de cinta
• Posibilidades asociadas a cada densidad
Para visualizar las posibilidades de una biblioteca de cintas, siga estos pasos:

Procedimiento
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta >
Bibliotecas de cintas.
2. Expanda la biblioteca de cintas.
3. Seleccione Recursos de cinta.

52 IBM i: Soluciones de almacenamiento


4. Pulse el botón derecho del ratón sobre el recurso de cinta que tiene las posibilidades que desea ver y
seleccione Propiedades.
5. Seleccione la página Posibilidades.

Multivía de acceso de cinta


Permitir que la mayoría de dispositivos de cintas y biblioteca de cintas de canal de fibra se conecten
varias veces a la misma partición.
Con IBM i 7.2 TR2 y releases posteriores, se añade el soporte a la mayoría de dispositivos de cintas y
biblioteca de cintas de canal de fibra se conecten varias veces a la misma partición de IBM i.
• Se da soporte a ocho vías de acceso como máximo para cada dispositivo.
• Las funciones de multivía de acceso disponibles dependen de las prestaciones de la cinta conectada y
los dispositivos de biblioteca de cintas.
• Para obtener la máxima redundancia, puede utilizar ambos puertos de los dispositivos de cinta para la
conexión a la partición.
• Puesto que los dispositivos de cinta son dispositivos de acceso secuencial, solo puede haber una vía de
acceso al dispositivo activa a la vez.
Se proporciona soporte de multivía de acceso con migración tras error para los dispositivos de biblioteca
de cintas y de biblioteca de cintas de tecnología nueva siguientes.
• Unidades de canal de fibra LTO5, LTO6, LTO7, LTO8 y LTO9 en el alojamiento 7226.
• TS3100/TS3200 (3573) con unidades de canal de fibra LTO5, LTO6, LTO7 y LTO8.
• TS3310 (3576) con unidades de canal de fibra LTO5, LTO6, LTO7 y LTO8.
• TS3500/TS4500 (3584) con unidades de canal de fibra LTO5, LTO6, LTO7, LTO8, LTO9, 3592-E07 y
3592-E08, 3592-55F y 3592-60F.
• TS3500 con unidades de canal de fibra 3592-E05 y 3592-E06. (requiere 7.2 PTF MF64644 o 7.3 PTF
MF64645 o 7.4)
• TS4300 (3555) con unidades de canal de fibra LTO6, LTO7, LTO8 y LTO9.
• Biblioteca de cintas virtuales ProtecTIER.

Soporte de vía de acceso con migración tras error automática


Para los dispositivos de biblioteca de cintas y cintas de tecnología más recientes y los releases de IBM
i 7.2 TR3 y posteriores, conectar el mismo dispositivo varias veces a distintos adaptadores o puertos
de adaptador en la misma partición de IBM i proporciona una configuración en la que las anomalías de
la vía de acceso de E/S se pueden recuperar automáticamente para la mayoría de los tipos de errores
del sistema, conmutando la E/S a una vía de acceso alternativa. En los casos en los que la recuperación
automática no es posible, se puede seguir utilizando el soporte de migración tras error manual añadido
con IBM i 7.2 TR2.

Soporte de vía de acceso con migración tras error manual


Para los dispositivos de cintas y de bibliotecas de cintas de tecnología nueva y IBM i 7.2 TR2, conectar el
mismo dispositivo varias veces a diferentes adaptadores o puertos de adaptador en la misma partición de
IBM i proporciona una configuración en la que las anomalías de E/S se pueden recuperar desactivando y
activando las descripciones de dispositivo afectadas o desasignando y asignando un recurso fallido en un
dispositivo de biblioteca de cintas para conmutar a una vía de acceso alternativa.

Tolerancia de multivía de acceso


Para la mayoría de los dispositivos de cinta y de biblioteca de cintas de tecnología antigua, conectar el
mismo dispositivo varias veces a un adaptador o puertos de adaptador diferentes en la misma partición
de IBM i proporciona una configuración utilizable que se comporta igual que si solo hubiera una vía de
acceso al dispositivo para la mayoría de operaciones.

Soluciones de almacenamiento 53
La tolerancia de multivía de acceso se proporciona para las unidades siguientes:
• TS3100/TS3200 (3573) con unidades de canal de fibra LTO3 y LTO4.
• TS3310 (3576) con unidades de canal de fibra LTO3 y LTO4.
• TS3400 (3577) con unidades de canal de fibra 3592-E05 y 3592-E06.
• TS3500 con unidades de canal de fibra LTO2, LTO3, LTO4, 3592-J1A.
• Dispositivos de cinta y bibliotecas de cintas conectados a SAS
Nota: Se recomienda encarecidamente que no deje los dispositivos anteriores en una configuración de
varias vías de acceso.
Las restricciones siguientes se aplican para estos dispositivos.
• Se puede activar automáticamente una descripción de dispositivo diferente durante cada IPL de
partición para cada dispositivo conectado a multivía de acceso.
• Se tarda más tiempo en procesar cualesquiera solicitudes de En línea en IPL para cinta durante la IPL
de partición.
• Para estos dispositivos, hay una entrada de Anotaciones de actividad de producto 9020 con el código
secundario 00000050 creado para cada vía de acceso adicional al dispositivo.
• El sistema no podrá recuperarse de los cambios de configuración y de los errores de vía de acceso de
E/S para estos dispositivos.

No se da soporte de multivía de acceso


La conexión de cinta de multivía de acceso no está soportada para los dispositivos siguientes.
• Dispositivos de cinta conectado a SCSI.
• Biblioteca de cintas 3494.
Para obtener más información sobre el soporte de varias vías de acceso de cinta, consulte https://
www.ibm.com/support/pages/node/1105935 Medios extraíbles de IBM en IBM i

Cómo utilizar los dispositivos de multivía de acceso de cinta


Para los dispositivos de biblioteca de cintas conectados a multivía de acceso, hay una descripción de
dispositivo de Biblioteca de medios ópticos (MLB) creada para cada vía de acceso al dispositivo de
biblioteca de cintas que tienen una unidad de vía de acceso de control. Los mismos nombres de recurso
de dispositivo de cinta se muestran para cada una de las descripciones de dispositivo de MLB y se pueden
desasignar, asignar o asignar sin protección según se desee con el mandato WRKMLBSTS (Trabajar con
estado de biblioteca de medios). Los nombres de recurso que se muestran en el mandato WRKMLBSTS
no siempre indican el recurso de vía de acceso activo. Cualquier descripción de dispositivo de MLB con
recursos asignados se puede utilizar para los mandatos.
Para dispositivos de cinta autónomos conectados de multivía de acceso, se crea una descripción de
dispositivo de cinta se crea solo para la vía de acceso preferida al dispositivo de cinta. Si se cambia la vía
de acceso preferida, se crea una descripción de dispositivo nueva para el recurso que utiliza esa vía de
acceso. El nombre de recurso asociado a esa descripción de dispositivo no será el nombre de recurso de
la vía de acceso activa. La descripción de dispositivo activada se puede utilizar para los mandatos.

Gestión de multivía de acceso de cinta


Gestione la multivía de acceso de cinta con Herramientas de servicio dedicado (DST) o Herramientas de
servicio del sistema (SST).
Las configuraciones multivía de acceso de cinta se gestionan mediante las herramientas DST o SST
y utilizan las mismas interfaces utilizadas para gestionar configuraciones de multivía de acceso de
dispositivo.

54 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Ver las conexiones multivía de acceso
1. En la pantalla Utilizar herramientas de servicio dedicado o Herramientas de servicio del sistema
seleccione Iniciar una herramienta de servicio.
2. En la pantalla Iniciar una herramienta de servicio seleccione Gestor de servicio de hardware.
3. En la pantalla Gestor de servicios de hardware, seleccione Empaquetado de recursos de hardware
(sistemas, marcos, tarjetas,...).
4. Busque el recurso de empaquetado para el Subsistema de cintas con el que desea trabajar y
seleccione Hardware contenido en el paquete para mostrar la pantalla Dispositivos contenidos en el
paquete.
La información de multivía de acceso de cintas se muestra como parte de un paquete de “Subsistema de
cintas”.
• Hay un paquete de subsistema de cintas para cada biblioteca de cintas lógica.
• Solo hay un paquete de subsistema de cintas para todas las unidades de cinta autónomas.
• El paquete del subsistema de cintas está ahí incluso aunque solo hay una vía de acceso.
La primera vista de la pantalla Dispositivos contenidos en el paquete muestra la información de
ubicación de adaptador y dirección lógica para cada vía de acceso a cada dispositivo. Utilice la tecla
de función F11 para conmutar la vista para mostrar el nombre de recurso de dispositivo, el estado de
dispositivo y la información de recuento de vías de acceso para cada uno

Ver y cambiar el dispositivo de vía de acceso preferido


El dispositivo de vía de acceso preferido es el recurso de dispositivo cuya vía de acceso está seleccionada
en el momento de activación, o durante la asignación del dispositivo a una biblioteca de cintas, para la
E/S de cinta. Si la vía de acceso al dispositivo de vía de acceso preferido no está disponible, se selecciona
en su lugar una de las vías de acceso alternativas a dicho dispositivo.
Nota: Para poder cambiar la vía de acceso preferida para un dispositivo de cinta:
• Debe estar desactivada.
• No la deben estar utilizando las Herramientas de servicio dedicado.
• No se debe estar asociada a una descripción de servicio de red activada.
• Cualesquiera recursos de cinta dentro de un dispositivo de biblioteca de cintas deben estar
desasignados de la biblioteca de de cintas.

Utilización del Gestor de servicio de hardware para ver o cambiar el dispositivo de


vía de acceso preferido
1. En la pantalla Utilizar herramientas de servicio dedicado o Herramientas de servicio del sistema
seleccione Iniciar una herramienta de servicio.
2. En la pantalla Iniciar una herramienta de servicio seleccione Gestor de servicio de hardware.
3. En la pantalla Gestor de servicios de hardware, seleccione Empaquetado de recursos de hardware
(sistemas, marcos, tarjetas,...).
4. Busque el recurso de empaquetado para el Subsistema de cintas con el que desea trabajar y
seleccione Hardware contenido en el paquete.
5. En la pantalla Dispositivos contenidos en el paquete seleccione Vías de acceso a dispositivo de
multivía de acceso para el dispositivo para el que desea establecer la vía de acceso preferida.
El primer recurso de dispositivo en la lista de recursos que se muestran en la pantalla Vías de acceso
a dispositivo de multivía de acceso es el dispositivo de vía de acceso preferido actual. Al seleccionar
la opción 9 junto a un recurso en la lista y pulsar intro se mueve ese recurso de dispositivo a la parte
superior de la lista. También lo selecciona para que sea el dispositivo de vía de acceso preferido la
próxima vez que se active la descripción de dispositivo o durante la asignación del dispositivo a una
biblioteca de cintas o cuando se reinicia la partición.

Soluciones de almacenamiento 55
Nota: Para IBM i 7.2 la opción 9 es una opción oculta.

Utilización de la macro de Análisis avanzado iotapepaths para cambiar la vía de


acceso preferida
Con IBM i 7.2 PTF MF65029, IBM i 7.3 PTF MF65030 y IBM i 7.4, se ha añadido soporte para cambiar la
vía de acceso preferida utilizando la macro de Análisis avanzado iotapepaths.
1. En la pantalla Utilizar herramientas de servicio dedicado o Herramientas de servicio del sistema
seleccione Iniciar una herramienta de servicio.
2. En la pantalla Iniciar una herramienta de servicio seleccione Visualizar/Alterar/Volcar.
3. En la pantalla Visualizar/alterar/volcar dispositivo de salida seleccione Volcar en impresora o
Visualizar/Alterar almacenamiento.
4. En la pantalla Seleccionar datos, seleccione Datos de Código Interno bajo Licencia (LIC).
5. En la pantalla Seleccionar datos LIC avance página y seleccione Análisis avanzado.
6. En la pantalla Seleccionar mandato de análisis avanzado, escriba un 1 en el campo Opción junto a la
línea en blanco y especifique iotapepaths como el Mandato.
7. En la pantalla Especificar opciones de análisis avanzado:
• Especifique el nombre de recurso del dispositivo para establecer el dispositivo de vía de acceso
preferido y la opción -PREFER para cambiar la vía de acceso preferida.

Verificación de una conexión de vía de acceso


Las Herramientas de servicios de dedicados o las Herramientas de servicio del sistema se pueden utilizar
para verificar que hay una vía de acceso de trabajo a un dispositivo para una IOP específica.
1. En la pantalla Utilizar herramientas de servicio dedicado o Herramientas de servicio del sistema
seleccione Iniciar una herramienta de servicio.
2. En la pantalla Iniciar una herramienta de servicio seleccione Gestor de servicio de hardware.
3. En la pantalla Gestor de servicios de hardware , seleccione Recursos de hardware lógicos (buses, IOP,
controladores,...).
4. En la pantalla Recursos de hardware lógicos seleccione Recursos de bus del sistema.
5. Busque la IOP virtual con la vía de acceso al dispositivo que desea verificar y seleccione Recursos
asociados a IOP.
6. Busque la unidad de cinta especifica para la que desea verificar la conexión de vía de acceso y
seleccione Verificar.
Si la prueba se realiza satisfactoriamente, hay una vía de acceso de trabajo al dispositivo por el IOP virtual
seleccionado en el paso 5.
Si la prueba falla con el mensaje El dispositivo está ocupado, prepare el dispositivo
y vuelva a ejecutar la prueba, la comunicación con el dispositivo ha funcionado, pero se ha
asignado a una vía de acceso activa diferente en la misma partición. En este caso, también hay una vía de
acceso de trabajo a ese dispositivo por el IOP virtual seleccionado en el paso 5.

Recuperación de información detallada sobre la configuración multivía


La macro de análisis avanzado iotapepaths se puede utilizar para visualizar o imprimir información
detallada sobre la configuración de varias vías de acceso. Utilice los pasos siguientes para ejecutar la
macro de análisis avanzado iotapepaths:
1. En la pantalla Utilizar herramientas de servicio dedicado o Herramientas de servicio del sistema
seleccione Iniciar una herramienta de servicio.
2. En la pantalla Iniciar una herramienta de servicio seleccione Visualizar/Alterar/Volcar.

56 IBM i: Soluciones de almacenamiento


3. En la pantalla Visualizar/alterar/volcar dispositivo de salida seleccione Volcar en impresora o
Visualizar/Alterar almacenamiento.
4. En la pantalla Seleccionar datos, seleccione Datos de Código Interno bajo Licencia (LIC).
5. En la pantalla Seleccionar datos LIC avance página y seleccione Análisis avanzado.
6. En la pantalla Seleccionar mandato de análisis avanzado, escriba un 1 en el campo Opción junto a la
línea en blanco y especifique iotapepaths como el Mandato.
7. En la pantalla Especificar opciones de análisis avanzado:
• Deje el campo Opciones en blanco y pulse Intro para recuperar la información de vía de acceso para
todos los dispositivos o:
• Especifique un nombre de recurso para filtrar la información recuperada.
a. Nombre de recurso IOP - Recuperar recursos de cinta configurados en esta IOP.
b. Nombre de recurso de biblioteca de cintas – Recuperar todos los registros de cinta asociados a
esta cinta lógica.
c. Nombre de recurso de dispositivo de cinta – Recuperar todas las vías de acceso a este recurso.

Recuperar de errores de multivía de acceso de cinta


Recuperar de errores producidos utilizando la multivía de acceso de cinta cuando la migración tras error
automática no es posible.
Si tiene varias conexiones a un dispositivo de cinta o de biblioteca de cintas que da soporte a la multivía
de acceso de cintas con migración tras error manual, una anomalía de vía de acceso de E/S se puede
recuperar de la manera siguiente:
• Desactive y vuelva a activar la descripción de dispositivo de cinta o la descripción de dispositivo de
Biblioteca de medios (MLB) que se estaba utilizando cuando se produjo la anomalía.
• Desasigne y vuelva a asignar un recurso de dispositivo ANÓMALO dentro de una biblioteca de cintas.
Durante el proceso de activación o asignación el sistema busca vías de acceso alternativas de trabajo
utilizadas por el mandato anómalo. Si la vía de acceso preferida está disponible, se activa; de lo contrario,
se busca entre el resto de vías de acceso hasta que se encuentra la vía de acceso disponible siguiente.
Una vez realizada la activación o la asignación, es necesario volver a someter los mandatos anómalos.

Mantenimiento de recursos de cinta


En esta información se describe cómo mantener los recursos de cinta en buenas condiciones.

Almacenamiento y manejo de cartuchos de cinta


Las unidades de cinta precisan de unas condiciones específicas de entorno y mantenimiento para que
funcionen correctamente a lo largo del tiempo.
Para evitar problemas con la unidad de cintas de IBM, debe:
• Utilizar soportes de alta calidad
• Manejar y almacenar adecuadamente los soportes
• Utilizar la unidad de cinta en un entorno limpio
• Mantener limpia la unidad de cinta

Calidades del medios


IBM utiliza dos clases diferentes de soportes. IBM suministra arreglos temporales de programa (PTF) en
una cinta diseñada para que se escriba en ella solo una vez y que se lea algunas veces. Esta cinta tiene
un uso limitado, y no se utiliza como soporte para copias de seguridad. IBM también vende soportes
diseñados para el uso de almacenamiento.

Soluciones de almacenamiento 57
Si el análisis por parte del personal de servicio de IBM indica un problema con los soportes que no son de
IBM, puede ser necesario sustituir los soportes.

Entorno de las cintas


Las unidades de cinta están pensadas para utilizarlas en un entorno limpio.
Factores que pueden suponer problemas son la suciedad, polvo, pelusa y partículas. Las pelusas
(partículas en suspensión) son las más difíciles de evitar. Cuando se instala una cinta en una unidad de
cinta, la distancia entre los cabezales y la cinta se mide en micras. Las partículas en suspensión pueden
dañar la cinta o el cabezal, si se ponen en contacto con alguno de los dos. IBM ofrece un alojamiento de
filtro de unidad de cintas para algunos sistemas para resolver este problema. La bandeja de aislamiento
induce aire hacia el filtro y proporciona aire limpio a la unidad de cinta. El usuario es responsable de
proporcionar un entorno de operación limpio para el sistema y la unidad de cinta.
Para necesidades específicas sobre condiciones ambientales como temperatura y humedad, consulte la
guía del usuario del cartucho de cinta.

Manejo y almacenamiento de cintas


La mayoría de las cintas se presentan en cartuchos sellados, de modo que la cinta permanece en un
entorno limpio.
La apertura del cartucho lo expone a la suciedad y las partículas, que pueden llegar a ser fuente de
contaminación. Sólo la unidad de cinta debe abrir el cartucho, no el operador. Dentro del cartucho, la
cinta está correctamente tensada. Si se cae el cartucho, este tensado se puede perder. La inserción en
una unidad de cinta de un cartucho que haya sufrido una caída puede provocar una carga incorrecta, y
producir atasco. Si el cartucho no se extrae adecuadamente, la unidad de cinta se puede deteriorar y
provocar daños físicos.
Para almacenar adecuadamente las cintas, hay que ponerlas en las fundas protectoras y colocarlas en
su lugar correspondiente. El área de almacenamiento debe estar limpia, seca, a la temperatura de la
habitación y lejos de campos magnéticos.

Protección de datos en cartuchos de cinta


La siguiente información explica cómo proteger los datos en un cartucho de cinta.
Los cartuchos de cinta tienen un conmutador que se puede utilizar para proteger los datos de la cinta
contra grabación. El conmutador suele tener una etiqueta que indica la posición de protección contra
grabación:
• El icono de un candado
• Un punto en el conmutador
• Una etiqueta como SAFE(Seguro) o SAVE(Grabar).
Las instrucciones siguientes son un ejemplo de protección de datos para evitar que se grabe encima
de ellos, para una cinta de un cuarto de pulgada. Para instrucciones de dispositivos de cinta que sean
específicas para el cartucho que utilice, consulte el manual del usuario. Efectúe una de las acciones
siguientes:
• En cartuchos de cinta de modelos anteriores, posicione el conmutador en SAFE(SEGURO), tal como se
muestra en la primera figura.
• En cartuchos de cinta más recientes, posicione el conmutador en el icono del candado cerrado, tal
como se muestra en la segunda figura.
Para no proteger los datos:
• En cartuchos de cinta de modelos anteriores, posicione el conmutador en el lado contrario de SAFE
(SEGURO), tal como se muestra en la primera figura.
• En cartuchos de cinta más recientes, posicione el conmutador en el icono del candado abierto, tal como
se muestra en la segunda figura.

58 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Figura 9. Posiciones de protección contra grabación para cartuchos de cinta de modelos anteriores

Figura 10. Posiciones de protección contra grabación para modelos recientes de cartuchos de cinta de 1/4
de pulgada

Soluciones de almacenamiento 59
Para obtener información sobre el dispositivo de cinta, consulte Cintas soportadas en System i. Si el
dispositivo de cinta es un dispositivo de cinta LTO, consulte la publicación IBM LTO Ultrium Tape Libraries
Guide (SG24-5946).
Para obtener instrucciones más concretas sobre cómo proteger los datos en un cartucho de cinta,
consulte el manual de la unidad de cinta.
Información relacionada
Tape Storage
IBM System Storage Tape Libraries Guide for Open Systems

Asegurarse de que las cintas estén en buenas condiciones


Para asegurarse de que las cintas estén en buenas condiciones, hay que hacer un seguimiento de las
estadísticas del volumen de cinta del sistema.

Procedimiento
1. Entre STRSST (mandato Iniciar herramientas de servicio del sistema).
2. Seleccione Iniciar una herramienta de servicio en el menú Herramientas de servicio del sistema.
3. Seleccione Anotaciones de actividad del producto en el menú Iniciar una herramienta de servicio.
4. Seleccione Trabajar con estadísticas de vida útil de soporte extraíble en el menú Anotaciones de
actividad del producto.
5. En la pantalla Seleccionar opción de soporte, seleccione el tipo de soporte extraíble para el que quiere
los datos.
6. Si ve los símbolos >> o > antes del ID de volumen en la pantalla Trabajar con estadísticas de tiempo
de vida, realice la acción adecuada tal como se describe en la tabla siguiente a la imagen de la pantalla
Trabajar con estadísticas de tiempo de vida.

Resultados
Tabla 13. Símbolos en la pantalla Trabajar con estadísticas de vida útil
Símbolo Explicación Acción a realizar
>> Sustitución de soporte Copie el contenido del soporte
recomendada en una cinta nueva y descarte la
cinta antigua.
> Criterio de sustitución de • Sustituya la cinta si el formato
aproximación de soporte de la misma es:
– QIC-120
– 7208 2,3 GB
– Densidad 6250 bpi
• Si el formato de la cinta
no cumple las condiciones
anteriores, continúe el
seguimiento de la misma para
asegurar que la sustitución del
soporte no es necesaria.

Nota: Para garantizar la precisión de las estadísticas, cada cartucho de cinta o carrete debe tener un
identificador de volumen exclusivo.
Nota: Para tecnologías de unidad de cinta más recientes, la información contenida en las estadísticas de
soporte almacenadas en IBM i ya no se utiliza para determinada qué soportes es necesario sustituir.

60 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Tras haber sustituido el soporte, elimine la entrada de estadística de vida útil con la opción 4 (suprimir
entrada). Además, puede utilizar el mandato Imprimir anotaciones de error (PRTERRLOG) para imprimir y
suprimir la entrada, escribiendo lo siguiente:

PRTERRLOG TYPE(*VOLSTAT) VOLTYPE(xxxx) VOL(xxxxxx) VOLSTAT(*DLT)

Tareas relacionadas
Formato de cartuchos de cinta
Cuando se da formato a un cartucho de cinta, al principio del medio de cinta magnética se graba una
etiqueta de volumen estándar.

Limpieza de las unidades de cinta


En los cabezales de las unidades de cinta se puede acumular suciedad, independientemente de lo limpio
que esté el entorno. Cada vez que se utiliza la cinta, partículas de la superficie del medio pasan a los
cabezales. A lo largo del tiempo se produce una acumulación que puede producir errores de lectura y
grabación. La limpieza de los cabezales de lectura y grabación evita esta acumulación de partículas, la
cual puede provocar errores irrecuperables al grabar o leer datos.
Los cartuchos de limpieza sólo se pueden utilizar un número limitado de veces. Cuando un cartucho de
limpieza se ha utilizado el número máximo de veces, su utilidad desaparece. Cuando el cartucho esté
agotado, sustitúyalo. No vuelva a reutilizar un cartucho de limpieza agotado. Un cartucho de limpieza
agotado introduce en la unidad de cinta la suciedad previamente eliminada. Cuando haya limpiado la
unidad de cintas, marque el uso en el cartucho para determinar mejor cuándo caduca el cartucho de
limpieza de IBM.
Cuando se utiliza la limpieza de cartuchos, no debe usar un lápiz gris sobre la etiqueta del cartucho de
limpieza. Además, el cartucho de limpieza debe estar libre de daños y limpio cuando se inserta en la
unidad de cinta.

Limpieza de unidades de cinta de un cuarto de pulgada


Para unidades de cinta de un cuarto de pulgada, debe limpiar el cabezal después de cada 8 horas de
movimiento de cinta cuando utilice cartuchos de cinta IBM. Para otros soportes de cinta puede ser
necesaria una limpieza más frecuente.
Cuando se utiliza un cartucho de cinta nuevo, se recomienda limpiar el cabezal tras dos horas de uso de la
cinta, o antes de cargar cada cartucho de cinta nuevo.
Cuando la unidad de cinta determina que es necesaria una limpieza, se envía un mensaje de sistema. Las
unidades de cinta MLR1, MLR1-S y MLR3 también tienen una luz de estado de limpieza que indica cuándo
ésta es necesaria. Es importante hacer caso a estos indicadores y limpiar los cabezales empleando un
método de limpieza recomendado.

Tabla 14. Cartuchos de limpieza recomendados de IBM


Identificación de la unidad de cinta Número de pieza del cartucho de limpieza
Etiqueta en el frontal Números de código de 35L0844 16G8572
dispositivo
SLR100 Adecuado No utilizar
4487
45874687

MLR3 Adecuado No utilizar


4486
4586
6386
6486

Soluciones de almacenamiento 61
Tabla 14. Cartuchos de limpieza recomendados de IBM (continuación)
Identificación de la unidad de cinta Número de pieza del cartucho de limpieza
SLR60 Adecuado No utilizar
4584
4684
6384
6484

MLR1-S QIC-5010-DC Adecuado No utilizar


4483
4583
6383
6483

QIC-4GB-DC Adecuado Aceptable


4482
4582
6382
6482
7201-122

QIC-2GB (DC) Adecuado Aceptable


6381
6481

QIC-2GB Adecuado Aceptable


6380
6480

Conceptos relacionados
Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho de un cuarto de pulgada
Se proporciona la capacidad y las posibilidades de lectura/grabación para cada tipo de medio.

Limpieza de unidades de cinta DAT


Limpie el cabezal en las unidades de cintas DAT después de cada 8 horas de movimiento de cinta
cuando utilice cartuchos de cinta IBM. Para otros soportes de cinta puede ser necesaria una limpieza más
frecuente.
Cuando la unidad de cinta determina que es necesaria una limpieza, se envía un mensaje de sistema. Las
unidades de cinta DAT72 y DAT160 también tienen una luz de estado de limpieza que indica cuándo ésta
es necesaria. Es importante hacer caso a estos indicadores y limpiar los cabezales empleando un método
de limpieza recomendado.
Sustituya los cartuchos de limpieza tras 50 usos.

Tabla 15. Cartuchos de limpieza recomendados de IBM


Etiqueta en Número de pieza del cartucho de limpieza
el frontal
DAT72 21F8763
DAT160 23R5638
DAT320 46C1937

Conceptos relacionados
Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho DAT
Se proporciona la capacidad y las posibilidades de lectura/grabación para cada tipo de medio.

62 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Limpieza de unidades de cinta de ocho milímetros
Las unidades de cinta de 8 milímetros cuentan las horas de funcionamiento e indican cuándo es
necesario limpiar la unidad visualizando un mensaje y encendiendo la luz de estado de error.

Unidad de Número de pieza del cartucho de limpieza


cinta
19P4880
4585
4685
7206-VX2

7208-002 16G8467
16G8467
6390
7208-012

7208-222 16G8467
7208-232 16G8467
7208-234 16G8467
7208-342 35L1409
7208-345 35L1409
16G8467
9427-210
9427-211

Conceptos relacionados
Compatibilidad entre la unidad de cinta y el cartucho de ocho milímetros
Se proporciona la capacidad y las posibilidades de lectura/grabación para cada tipo de medio.

Limpieza de unidades de cinta de media pulgada


Existen métodos específicos para limpiar unidades de cinta de media pulgada.
Por norma general, limpie el paso de la cinta en las unidades cada siete días. Si se utiliza un volumen
de cintas anormalmente elevado, limpie el paso de la cinta con más frecuencia. Si la unidad de cinta
muestra el mensaje *CLEAN o una "C", limpie el paso de la unidad de cinta tan pronto como sea posible.
También hay que limpiar el paso de la cinta después de cada carga del programa inicial (IPL), tras el
restablecimiento de la unidad o siempre que se interrumpa la unidad de cinta.
Para limpiar el paso de la cinta, inserte el cartucho especial de limpieza de forma similar a como lo haría
con un cartucho de cinta cualquiera. En la etiqueta que se proporciona con cada cartucho de limpieza,
anote el número de usos.
• Los cartuchos de limpieza de 3490 deben sustituirse después de 500 usos.
• Los cartuchos de limpieza de 3570 y 3590 deben sustituirse después de 100 usos.
• Los cartuchos de limpieza de 3592 deben sustituirse después de 50 usos.
Si la unidad de cinta tiene la función Cargador automático de cartuchos, ponga el cartucho en posición
de aceptar cintas, y pulse el botón Inicio. El cartucho de limpieza también se puede poner en la pila
de entrada de forma que el proceso de limpieza se llevará a cabo cada vez que se cargue el cartucho
de limpieza en la unidad. Si la limpieza comienza durante un trabajo, se muestra un mensaje de
consulta. Tras responder al mensaje, la unidad inserta la cinta de limpieza, limpia los cabezales de
lectura/grabación, rebobina el cartucho de limpieza y lo descarga. Cuando se descargue el cartucho,
extráigalo y anote el uso.

Soluciones de almacenamiento 63
Limpieza de las unidades de cinta 3490, 3570, 3590 y 3592
Estas unidades de cinta proporcionan acceso aleatorio a cartuchos de cinta. Cuando el dispositivo detecta
que hace falta limpiar y si el cartucho de limpieza se encuentra en la celda interna de la que sólo tiene
conocimiento el Cargador automático de acceso aleatorio, la unidad de cinta lleva a cabo la operación
de limpieza. La unidad de cinta hace un seguimiento del número de operaciones de limpieza realizadas
por el cartucho de limpieza y lo expulsa por la celda de prioridad cuando el número de ciclos de limpieza
permitidos para el cartucho se ha completado.
En la tabla siguiente se especifican los cartuchos de limpieza para las unidades de media pulgada:

Unidad de cintas Número de pieza del cartucho de limpieza


3490 4780527
3570 05H2463
3590 05H4435
3592 05H3929

Conceptos relacionados
Cartuchos de media pulgada y cartuchos de Magstar MP y compatibilidad con unidades de cinta
Se proporcionan las unidades de cinta y la compatibilidad con cartuchos de media pulgada y Magstar MP.

Limpieza de unidades de cintas LTO Ultrium


Todas las unidades de cintas IBM Ultrium tienen un dispositivo de limpieza integrado que cepilla
el cabezal cuando se carga y se descarga un cartucho. Además de esto, las unidades tienen un
procedimiento de limpieza que utiliza un cartucho especial de limpieza.
Nota: Los cartuchos de limpieza de LTO Ultrium deben sustituirse después de 50 usos.
La única vez que debe limpiar la unidad de cintas Ultrium es cuando la unidad de cintas le avisa que debe
limpiarla.
En la tabla siguiente se muestran los cartuchos de limpieza para dispositivos de cinta Ultrium.

Tipo Número de pieza del cartucho de limpieza


Ultrium 1 08L9124
Ultrium 2 35L2086
Ultrium 3 35L2086
Ultrium 4 35L2086
Ultrium 5 35L2086
Ultrium 6 35L2086
Ultrium 7 35L2086
Ultrium 8 35L2086
Ultrium 9 35L2086

Conceptos relacionados
Compatibilidad con cartuchos y unidades de cinta LTO
Se deben tener en cuenta algunas directrices sobre compatibilidad al trabajar con unidades de cinta y
cartuchos Linear Tape Open (LTO) Ultrium.
Información relacionada
IBM System Storage Tape Libraries Guide for Open Systems

64 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Código interno bajo licencia
IBM ocasionalmente publica código interno bajo licencia actualizado para las unidades de cintas. Cuando
se ha desarrollado una actualización del código interno bajo licencia, IBM lo pone a su disposición
mediante la organización de servicio o mediante la entrega electrónica.
Las actualizaciones del código interno bajo licencia también están disponibles descargando e instalando
arreglos utilizando el soporte electrónico de cliente, o solicitando e instalando paquetes de arreglos
acumulativos en IBM Global Services.

Ejecución de operaciones de tensado en cartuchos de cinta


Obtenga información sobre la importancia de las operaciones de retención para cartuchos de cinta.
Para tipos de cartuchos de cinta anteriores, las unidades de cinta de un cuarto de pulgada ejecutan una
operación de tensado siempre que se carga un cartucho de cinta. El tensado consiste en que la unidad de
cinta coloca la cinta en su posición final y la vuelve a rebobinar hasta el principio. Esta operación forma
parte de la secuencia de carga. La unidad de cinta también ejecuta una operación de tensado si cuando se
cierra la puerta de la unidad de cinta hay un cartucho en la misma.
Cuando se utilizan cartuchos de cinta MLR3-25GB, DC5010, MLR1-16GB, SLR100 y SLR60, las unidades
de cinta ejecutan la operación de tensado sólo cuando sea necesario (según lo determine la unidad
de cinta) para mantener un nivel correcto de tensión de la cinta. El tiempo aproximado de tensado se
muestra en la tabla.

Tabla 16. Tiempo de tensado para cartuchos de cinta de un cuarto de pulgada


Cartucho de cinta Tiempo aproximado de tensado
DC5010 Menos de 6 minutos
DC6150 Menos de 3 minutos
DC6320 Menos de 3 minutos
DC6525 Menos de 4 minutos
DC9120 Menos de 4 minutos
DC9250 Menos de 4 minutos
MLR1-16GB Menos de 8 minutos
MLR3-25GB Menos de 8 minutos
SLR5-4GB Menos de 8 minutos
SLR60 Menos de 8 minutos
SLR100 Menos de 8 minutos

Ejemplo: Gestión de recursos de cinta


Aprenda a gestionar recursos de cinta a través del ejemplo que se proporciona.

Acerca de esta tarea


Todos los sistemas del ejemplo siguiente proporcionan información de dos subsistemas de cintas o
recursos. Estos recursos de cinta se conectan al recurso de biblioteca de cintas. En este ejemplo, el
recurso de biblioteca de cintas es el 3494 Data server (Servidor de datos 3494). A continuación, el 3494
Data Server genera una configuración automática de una descripción de dispositivo para un dispositivo
de biblioteca de medios (MLD). En esta situación, cualquier petición al dispositivo de biblioteca de cintas
(el 3494 Data Server) hace que el gestor del recurso esta biblioteca asigne el recurso de cinta a utilizar.
Así se simplifican las tareas de gestión de cintas para la mayoría de los usuarios, ya que es el sistema el
responsable de la mayoría de las tareas de este tipo.

Soluciones de almacenamiento 65
Nota: Puede que los usuarios con múltiples sistemas y unas posibilidades de conexión limitadas aún
tengan que designar el uso de recursos específicos.
El mandato Trabajar con estado de biblioteca de medios (WRKMBLSTS) le permite ver las bibliotecas
de cintas y los recursos de cinta asociados desde un punto de vista de la configuración. El uso de este
mandato en cada uno de los tres sistemas de ejemplo hace que se muestre lo siguiente.

Figura 11. Vista de la biblioteca de cintas TAPMLB01 del sistema A

66 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Figura 12. Vista de la biblioteca de cintas TAPMLB01 del sistema B

Figura 13. Vista de la biblioteca de cintas TAPMLB01 del sistema C

Soluciones de almacenamiento 67
Hay tres valores posibles para la asignación de cada recurso. Para cada valor se presupone que la
biblioteca de cintas está activada.
ASIGNADO
Un recurso Asignado (Allocated) se asocia a un sistema concreto, y ningún otro sistema puede
acceder a él. El estado Asignado es análogo a un dispositivo autónomo que se activa con el valor
ASSIGN(*YES).
DESPROTEGIDO
Un recurso de cinta Desprotegido (Unprotected) no está asignado a un sistema concreto, y está
disponible para responder a las peticiones sobre su dispositivo de biblioteca de cintas. El estado
Desprotegido es análogo a un dispositivo autónomo que se activa con el valor ASSIGN(*NO). Si se
hace una petición contra un dispositivo de biblioteca de cintas y el gestor de recursos de dispositivos
de la biblioteca de cintas selecciona el recurso de cintas, éste se asignará mientras esté en uso.
DESASIGNADO
Un recurso de cinta Desasignado (Deallocated) no está asignado a un sistema concreto, y no está
disponible para responder a las peticiones para su dispositivo de biblioteca de cintas. Si se desactiva
la biblioteca de cintas, se desasignan todos sus recursos de cinta. El estado Desasignado permite el
uso de un recurso de cintas en modalidad autónoma. También permite el uso temporal de un recurso
de cintas si se produce algún error de funcionamiento en los componentes robóticos de la biblioteca
de cintas.
Cuando un recurso de cintas compartido entre varios sistemas no está en uso, debe permanecer en
estado desprotegido con el dispositivo de biblioteca de cintas activado. Si el recurso de cintas se deja en
estado asignado o desasignado, la petición de un mandato para utilizar el recurso puede producir un error
en el que se establece que no hay recursos disponibles.
Si se utiliza Backup and Recovery Media Services (BRMS), no se debería utilizar SHARED *YES para
bibliotecas de medios. Para compartir los recursos utilice UNPROTECTED. También se puede utilizar
la combinación de UNPROTECTED y ALLOCATED en la red para asegurar que cada sistema tiene el

68 IBM i: Soluciones de almacenamiento


dispositivo correcto necesario para operaciones de copia de seguridad. Hay que dejar siempre activadas
las bibliotecas de cintas, y utilizar el estado de Asignación para controlar su uso.
Uno de los problemas a considerar en el ejemplo son las limitaciones de cables. Un sistema puede evitar
potencialmente que otro acceda a los recursos de cinta incluso cuando estén disponibles. La diferencia
está en la forma en que un usuario fuerza que un sistema utilice un recurso concreto.
Un método de resolver este problema es a través de la manipulación de las horas de inicio de las
operaciones de salvar en cada sistema. En el ejemplo, los sistemas A y B compiten por el recurso de cinta
TAP01. Inicie la operación de salvar en el sistema B para garantizar que este sistema tiene acceso a un
recurso de cinta.
La tabla siguiente muestra la forma en que aparecería el gráfico de estrategia si se utiliza este método en
el ejemplo.

Tabla 17. Planificación para cumplir las restricciones de dispositivo y de sistema utilizando la gestión de
la hora
Hora inicial Hora de Grupo de copia Sistema Dispositivo Recurso de
finalización de seguridad cinta forzado
aproximada
10:05 p.m. 1:00 a.m. 2 A TAPMLB01 TAP01 (TAP02
está ocupada
en el sistema C)
10:00 p.m. 11:00 p.m. 5 C TAPMLB01 TAP02
11:00 p.m. 1:00 a.m. 6 C TAPMLB01 TAP02
1:05 a.m. 6:00 a.m. 1 A TAPMLB01 TAP02 (TAP01
está ocupada
en el sistema B)
1:00 a.m. 4:00 a.m. 3 B TAPMLB01 TAP01
4:00 a.m. 6:00 a.m. 4 B TAPMLB01 TAP01

El hecho de que los recursos ALLOCATED (asignados) se seleccionan para su uso antes que los recursos
UNPROTECTED (desprotegidos), se puede utilizar según convenga. Una salida de usuario (el valor
especial *EXIT) es un mandato CL definido por el usuario que permite el proceso automático de rutinas
de usuario predefinidas. En el sistema A del ejemplo, se puede utilizar el valor especial *EXIT en el grupo
de control BRMS para cambiar TAP02 de UNPROTECTED a ALLOCATED. La próxima petición de salvar
intentará acceder antes a TAP02. Cuando se completa la operación de salvar, se utiliza el valor especial
*EXIT al final del grupo de control para cambiar el recurso nuevamente de ALLOCATED a UNPROTECTED.
Hallará más información sobre el valor especial *EXIT en Backup Recovery and Media Services.
Para conseguir esta funcionalidad en el ejemplo, mantenga todos los recursos en estado UNPROTECTED
y cambie dos grupos de copia de seguridad. En esta situación, la única preocupación son los sistemas
que se conectan a más de un recurso. Los únicos sistemas que pueden producir un conflicto de acceso
a recursos son los que están conectados a más de un recurso. En este ejemplo, el sistema que está
conectado a más de un recurso es el sistema A. El sistema A pertenece al grupo de copia de seguridad 1 y
al grupo de copias de seguridad.
1. Cambiar el grupo 2 de copia de seguridad de guardado:
a. Cambie TAP01 de *UNPROTECTED a *ALLOCATED especificando el siguiente mandato para el valor
especial *EXIT:

VRYCFG CFGOBJ(TAPMLB01) CFGTYPE(*MLBRSC) STATUS(*ALLOCATE) RSRCNAME(TAP01)

b. Realice la operación de salvar.


c. Cambie TAP01 de *ALLOCATED a *UNPROTECTED especificando el siguiente mandato para el valor
especial *EXIT:

Soluciones de almacenamiento 69
VRYCFG CFGOBJ(TAPMLB01) CFGTYPE(*MLBRSC) STATUS(*UNPROTECTED) RSRCNAME(TAP01)

2. Cambiar el grupo 1 de copia de seguridad de guardado:


a. Cambie TAP02 de *UNPROTECTED a *ALLOCATED especificando el siguiente mandato para el valor
especial *EXIT:

VRYCFG CFGOBJ(TAPMLB01) CFGTYPE(*MLBRSC) STATUS(*ALLOCATE) RSRCNAME(TAP02)

b. Realice la operación de salvar.


c. Cambie TAP02 de *ALLOCATED a *UNPROTECTED especificando el siguiente mandato para el valor
especial *EXIT:

VRYCFG CFGOBJ(TAPMLB01) CFGTYPE(*MLBRSC) STATUS(*UNPROTECTED) RSRCNAME(TAP02)

La tabla siguiente muestra la forma en que aparecería la tabla de estrategia si se utiliza este método en el
ejemplo.

Tabla 18. Planificación para cumplir las restricciones de dispositivo y de sistema utilizando ALLOCATE
antes de UNPROTECT
Hora inicial Hora de Grupo de copia Sistema Dispositivo Recurso de
finalización de seguridad cinta forzado
aproximada
10:00 p.m. 1:00 a.m. 2 A TAPMLB01 TAP01
10:00 p.m. 11:00 p.m. 5 C TAPMLB01 TAP02
11:00 p.m. 1:00 a.m. 6 C TAPMLB01 TAP02
1:00 a.m. 6:00 a.m. 1 A TAPMLB01 TAP02 (TAP01
está ocupada
en el sistema B)
1:00 a.m. 4:00 a.m. 3 B TAPMLB01 TAP01
4:00 a.m. 6:00 a.m. 4 B TAPMLB01 TAP01

También se pueden utilizar descripciones múltiples de dispositivo de biblioteca de cintas que se crean
cuando se configura una biblioteca de cintas. A medida que cada recurso de cinta de una biblioteca de
cintas proporciona informes a un sistema, hay que crear una descripción de biblioteca de cintas aparte.
Por lo general, se utiliza TAPMLBxx y se le asignan todos los recursos de cinta. No obstante, en el sistema
A del ejemplo se hace de forma diferente. La pantalla siguiente muestra la configuración que se genera en
el sistema A.
Figura 14. Ventana Trabajar con estado de biblioteca de medios

70 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Una vez que se completa el mandato CFGDEVMLB(TAPMLB01), se pueden ver ambos recursos bajo
TAPMLB01, incluso aunque TAP02 haya generado TAPMLB02. Ambos recursos están establecidos en
UNPROTECTED.
Figura 15. Ventana Trabajar con estado de biblioteca de medios

Soluciones de almacenamiento 71
Si se ha activado TAPMLB02, también se reconocen TAP01 y TAP02. No obstante, como solamente
una biblioteca de cintas puede hacer uso de un recurso, TAP01 y TAP02 han de estar establecidos en
DEALLOCATED en TAPMLB02, según se muestra en la pantalla siguiente.
Figura 16. Ventana Trabajar con estado de biblioteca de medios

72 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Para utilizar la descripción de dispositivo TAPMLB02, en TAPMLB01 se establece TAP01 en
UNPROTECTED y en TAPMLB02 se establece TAP02 en UNPROTECTED, según se muestra en la pantalla
siguiente.
Figura 17. Ventana Trabajar con estado de biblioteca de medios

Soluciones de almacenamiento 73
La tabla siguiente muestra la forma en que aparecería el gráfico de estrategia si se utiliza este método en
el ejemplo.

Tabla 19. Planificación para cumplir las restricciones de dispositivo y de sistema utilizando varias
descripciones de biblioteca de cintas
Hora inicial Hora de Grupo de copia Sistema Dispositivo Recurso de
finalización de seguridad cinta forzado
aproximada
10:00 p.m. 1:00 a.m. 2 A TAPMLB01 TAP01
10:00 p.m. 11:00 p.m. 5 C TAPMLB02 TAP02
11:00 p.m. 1:00 a.m. 6 C TAPMLB02 TAP02
1:00 a.m. 6:00 a.m. 1 A TAPMLB02 TAP02
1:00 a.m. 4:00 a.m. 3 B TAPMLB01 TAP01
4:00 a.m. 6:00 a.m. 4 B TAPMLB01 TAP01

Referencia relacionada
Mandato Trabajar con el estado de biblioteca de medios (WRKMBLSTS)
Información relacionada
Servicios BRM

Cifrado de cintas
El cifrado de cintas proporciona seguridad y reduce el riesgo de que se haga un mal uso de los datos. Una
vez que se ha cifrado una cinta, las personas que no tengan una clave no podrán leer los datos.

74 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Cifrado de cintas de software
Utilice los productos y aplicaciones que se describen para cifrar los datos.
Para poder realizar el cifrado de cintas de software es necesario tener los siguientes productos y
aplicaciones instalados y con licencia en la partición.
• i5/OS opción 18 - Extensiones de almacenamiento y soportes
• i5/OS opción 44 - Habilitación de copia de seguridad cifrada
También necesitará una aplicación de gestión de cintas para especificar el archivo de almacén de claves
de cifrado y la información de etiqueta de registro para cada archivo que debe cifrarse.
Para obtener más información sobre la utilización de una interfaz de salida de cinta, consulte el Programa
de salida de gestión de cintas.
Consulte el tema Creación de una política de medios para obtener detalles adicionales sobre cómo
configurar el cifrado utilizando BRMS.
Consulte el tema Gestión de claves de servicios criptográficos para obtener más detalles sobre los
archivos de almacén de claves de cifrado.
Información relacionada
Creación de una política de medios
Programa de salida Tape Management (Gestión de cintas)
Gestión de claves de Servicios criptográficos

Cifrado de cintas de hardware


El cifrado de cinta de hardware utiliza dispositivos de cinta con funciones de cifrado de datos e IBM
Security Guardium Key Lifecycle Manager para cifrar los datos. IBM i solo da soporte al cifrado gestionado
por la biblioteca.
Para obtener más información sobre el cifrado de cinta de hardware, consulte IBM Security Key Lifecycle
Manager.
Información relacionada
Cifrado de datos

Descifrado de los datos


Existen dos métodos para leer o restaurar los datos de cinta que se han cifrado previamente.
1. Si los productos y aplicaciones que se han utilizado para el cifrado de cintas de software están
instalados en la partición, la aplicación de gestión de cintas puede especificar el archivo de almacén
de claves de cifrado y la información de etiqueta de registro para cada archivo que debe descifrarse.
2. Utilice un área de datos de descifrado para especificar el archivo de almacén de claves de cifrado y
la información de etiqueta de registro que deben utilizarse para descifrar las cintas. El área de datos
debe llamarse QTADECRYPT y puede crearse en la biblioteca QTEMP o QUSRSYS. El área de datos
debe proporcionar la siguiente información
• Char(10) Nombre de dispositivo (la operación de descifrado sólo se ejecutará para las cintas de este
dispositivo)
• Char(10) Nombre de archivo de almacén de claves de cifrado
• Char(10) Biblioteca de almacén de claves de cifrado
• Char(32) Etiqueta de registro de cifrado
A continuación se muestra un ejemplo de cómo crear un área de datos de descifrado en QTEMP:

a. CRTDTAARA DTAARA(QTEMP/QTADECRYPT) TYPE(*CHAR) LEN(62)

b. CHGDTAARA DTAARA(QTEMP/QTADECRYPT) VALUE('TAPMLB01 KEYFILE KEYLIB')

Soluciones de almacenamiento 75
c. CHGDTAARA DTAARA(QTEMP/QTADECRYPT (31 32)) VALUE('RECORD1')

Nota:
• Los valores del área de datos pueden alterarse temporalmente mediante una aplicación de gestión de
cintas.
• El tipo de clave de cifrado debe ser AES.

Resolución de problemas de recursos de cinta


Estos temas proporcionan información para la resolución de problemas de los recursos de cinta.

Comprobación del correcto funcionamiento de la biblioteca de cintas


Lleve a cabo los pasos siguientes para limpiar el cartucho de cinta y verificar que la unidad de cinta
funciona correctamente.

Procedimiento
1. Extraiga el cartucho de la unidad de cinta.
2. Escriba WRKCFGSTS *DEV *TAP en una línea de mandatos y asegúrese de que la unidad de cinta no
está disponible para el sistema (desactivada).
3. Limpie la unidad de cinta. Consulte las instrucciones de limpieza de la unidad de cinta que esté
utilizando.
4. Entre el mandato Verificar cinta (VFYTAP) en una línea de mandatos y pulse Intro.

Recogida de información de biblioteca para análisis de problemas


Reúna los datos de biblioteca que necesita el representante del servicio técnico para reparar la biblioteca
de cintas.
Cuando sea necesario el análisis o aislamiento de problemas, hay que recoger y enviar la información
siguiente al representante del servicio técnico adecuado.
• La información de “Registro de incidencias de cinta” en la página 76.
• La información de “Registro de incidencias de BRMS” en la página 76.
• “Anotaciones de transacción del gestor de biblioteca” en la página 76 para una biblioteca de cintas
3494.

Registro de incidencias de cinta


Utilice el mandato siguiente para recoger la información de registro de incidencias de cinta para la
biblioteca de cintas:

CALL QTADMPDV device_name

Sustituya el nombre de la biblioteca de cintas por device_name.

Registro de incidencias de BRMS


Utilice el mandato Volcar BRMS (DMPBRM) para recoger la información de registro de incidencias de
BRMS.

Anotaciones de transacción del gestor de biblioteca


Copie las anotaciones de transacción, la fecha y hora del error, y la información sobre los volúmenes en
cuestión:
1. Inserte un disquete en blanco en la unidad A del PC.

76 IBM i: Soluciones de almacenamiento


2. Seleccione Servicio > Copiar archivos > los registros de transacciones que se van a copiar >
Aceptar > unidad A.
3. Especifique el nombre de archivo y la descripción del problema.
4. Seleccione Copiar archivos.

Gestión de problemas de bibliotecas de recursos


Lea estas instrucciones para obtener información sobre el manejo de problemas de IBM System Storage
Enterprise Tape Library 3494.

Acerca de esta tarea


En condiciones operativas normales, el operador no suele utilizar el gestor de biblioteca. El software
gestiona la biblioteca de cintas 3494 a partir de las peticiones enviadas desde un sistema. Para la
mayoría de los casos, la mejor pantalla que se suele tener activa del gestor de biblioteca es la ventana
Resumen del sistema. El resumen del sistema proporciona los indicadores de estado de 3494, incluyendo
si se necesita la intervención del operador en caso de error. Si el LED Intervención necesaria del panel
del operador parpadea, compruebe la ventana de resumen del sistema. Si hay que llevar a cabo alguna
acción, el campo Intervención en la parte inferior derecha de la pantalla muestra Obligatoria en vez de
Ninguna.
Para comprobar y dar respuesta a los errores haga lo siguiente:

Procedimiento
1. Para comprobar errores y problemas, pulse Mandatos y seleccione el mandato Intervención del
operador.
Es probable que se produzcan problemas cuando hay una situación de la que 3494 no se puede
recuperar por sí misma. Según el tipo de error o condición de excepción producida, algunas (o todas)
de las operaciones de la 3494 se suspenden hasta que se corrija el problema.
2. Para responder a un error, seleccione la condición de la lista de la ventana Intervención del operador y
seleccione los elementos.
3. Elija Aceptar una vez resuelto el problema (por lo general se trata de una intervención manual en la
que podría ser necesario abrir la puerta delantera de la 3494).
4. Repita estos pasos hasta que se hayan resuelto las condiciones de error.

Almacenamiento masivo extraíble (RMS)


RMS es un tipo de dispositivo y soporte que es de alta capacidad, acceso aleatorio, e intercambiable entre
sistemas y particiones.
Los dispositivos y soportes RMS son similares al almacenamiento óptico en lo que respecta al
comportamiento y las interfaces de acceso. Se gestionan y se utilizan con funciones y mandatos de
dispositivo óptico existentes. Consulte “Almacenamiento óptico” en la página 79 como una guía de
referencia para el uso de estos dispositivos y soportes. Los soportes RMS se manejan de la misma manera
que los volúmenes ópticos y, como tales, también son accesibles a través de las APIs del sistema de
archivos jerárquico (HFS) y sistema de archivos integrado (IFS). Los soportes RMS están formateados con
el Formato de Disco Universal (UDF) versión 2.5 estándar del sector.
Están soportados dos tipos de dispositivos y soportes RMS. Los cartuchos de disco extraíbles (RDX) son
soportes que contienen un disco giratorio. El otro es la unidad de memoria flash, que es un Soporte
específico de dispositivo o almacenamiento masivo *DEVICE. Los soportes y dispositivos se utilizan
como una solución de copia de seguridad y recuperación para sistemas IBM i que pueden aprovechar el
rendimiento moderado y el precio inferior de las unidades de memoria flash o el disco extraíble.
Los dispositivos RDX pueden conectarse con interfaces SATA o USB y se pueden alojar en una partición
de cliente virtual. Los dispositivos que aparezcan como *DEVICE deben conectarse a la interfaz USB y
también se pueden alojar en una partición de cliente virtual.

Soluciones de almacenamiento 77
Tabla 20. Hardware soportado para el almacenamiento masivo extraíble
Tipo y modelo de recurso de hardware Tipo de dispositivo
63B8-004 RDX SATA
63B8-005 RDX USB
63B8-0D2 RDX (partición de cliente virtual)
63BC-005 USB específico de dispositivo
63BC-0D2 Específico de dispositivo (partición de cliente
virtual)

Tipos de soporte RMS


Las capacidades de RDX van de 160 GB a 2,0 TB. El soporte RDX se visualiza con el tipo de soporte *RDX.
IBM i permite utilizar cualquier unidad flash que cumpla con la clase Universal Serial Bus Mass Storage.
Las unidades de memoria flash se visualizan con el tipo de soporte *DEVICE.
Están permitidos los tipos de configuraciones de unidad flash siguientes:
• Un dispositivo USB 2.0 (hasta 32 GB de capacidad) conectado a un puerto de unidad de sistema USB
2.0.
• Un dispositivo USB 3.0 conectado a un puerto USB 3.0 (unidad de adaptador o del sistema) con una
capacidad de 256 GB como máximo.
Nota: El soporte para una unidad flash USB 3.0 con una capacidad mayor que 32 GB necesita 7.2 PTF
MF63610 o 7.3 PTF MF63611.

Formatos de soporte RMS e intercambio


Los soportes RMS están formateados por el sistema operativo IBM i con el Formato de Disco Universal
(UDF) versión 2.5 estándar del sector. Los soportes que están registrados con UDF versión 2.0 y 2.01 son
también accesibles para lectura o escritura. Los soportes que están registrados con versiones anteriores
de UDF son accesibles como de sólo lectura.

Extracción de dispositivos de almacenamiento USB


Los dispositivos con un botón de expulsión, DVD, RDX y las unidades de cintas, aseguran que el soporte
está desactivado temporalmente correctamente y que todos los datos se han almacenado en el soporte
antes de que el dispositivo sea expulsado. Las unidades de memoria flash necesitan una operación que
se realiza para asegurarse de que los datos se graban en el soporte para permitir que el dispositivo se
extraiga de forma segura. En IBM i utilice VRYCFG STATUS(*OFF), o utilice RMVOPTCTG o la opción 4 en
WRKOPTVOL para expulsar el soporte. Si el soporte se expulsa de forma lógica, una unidad flash informa
de que está vacía hasta que la descripción de dispositivo RMS se desactiva/activa o el mandato Añadir
cartucho óptico (ADDOPTCTG) se utiliza para volver a añadir lógicamente el soporte a la unidad flash.

Soportes de contenedor
Con releases 7.3 TR1 y posteriores se añade soporte para soportes de contenedor óptico. El soporte
de contenedor permite almacenar entradas de catálogo de imágenes ópticas en un soporte óptico físico
dentro de una unidad RDX o flash.
El soporte de contenedor se crea mediante el mandato Inicializar óptico (INZOPT) con un valor de
parámetro de tipo de Volumen *CONTAINER.
Cuando se crea el soporte de contenedor óptico, se crea automáticamente un dispositivo óptico virtual
de tipo/modelo 632B-011 y se asocia al dispositivo de unidad RDX o flash física. Este dispositivo óptico
virtual se utiliza para trabajar con cualesquiera entradas de catálogo de imágenes dentro del soporte de

78 IBM i: Soluciones de almacenamiento


contenedor. Si el dispositivo virtual creado automáticamente se llama OPTVRT01, el mandato siguiente
se utilizaría para trabajar con las entradas de catálogo de imágenes: WRKIMGCLGE *DEV OPTVRT01
La API QMOCRTCV nueva se puede utilizar para añadir entradas de catálogo de imágenes al soporte de
contenedor. Consulte la apis/qmocrtcv.htmAPI QMOCRTCV para obtener más información.
Para obtener más información sobre el soporte de soportes de contenedor, consulte https://
www.ibm.com/support/pages/node/1105935Medios extraíbles de IBM en IBM i.

Almacenamiento óptico
Utilice la información que se describe como una visión general y una guía de referencia para el soporte
óptico de IBM a un sistema con el sistema operativo IBM i. Por almacenamiento óptico se entiende
cualquier método de almacenamiento que utilice un láser para almacenar y recuperar datos del medio
óptico.
Algunos ejemplos de estos soportes son los discos compactos de memoria sólo de lectura (CD-ROM),
los discos versátiles digitales de memoria sólo de lectura (DVD-ROM), los discos versátiles digitales
de memoria de acceso aleatorio (DVD-RAM), los cartuchos de una sola grabación y muchas lecturas
(WORM), los cartuchos ópticos borrables, y los soportes de Almacenamiento masivo extraíble (RMS) que
son el disco extraíble (RDX) y unidades flash.
Estas funciones son exclusivas del soporte óptico:
• Dispositivos CD-ROM
• Dispositivos DVD
• Dispositivos de biblioteca de medios ópticos conectados directamente
• Dispositivos de biblioteca de medios ópticos conectados por LAN
• Dispositivos ópticos virtuales
• RDX
• Unidades flash
Los dispositivos y soportes RMS se consideran clase de almacenamiento óptico, con la finalidad de dar
soporte a mandatos y funciones en IBM i. Todas las referencias a los dispositivos de DVD y soportes en
la sección de almacenamiento óptico pueden considerarse que incluyen los dispositivos y soportes RMS.
Para obtener más información acerca de los soportes y dispositivos de RMS, consulte “Almacenamiento
masivo extraíble (RMS)” en la página 77.
Esta información está pensada para los siguientes usuarios:
• Los operadores del sistema y los usuarios pueden utilizar esta información como obra de consulta
primaria para los dispositivos CD-ROM y DVD, las bibliotecas de soportes ópticos y el soporte óptico
virtual.
• Los representantes del servicio técnico pueden utilizar esta información para realizar las actividades
que se indiquen en las guías de servicio del dispositivo óptico correspondiente.
El almacenamiento óptico en el sistema proporciona una forma económica y eficaz de almacenar y
recuperar grandes cantidades de información con un gran nivel de rendimiento. Los dispositivos de
almacenamiento óptico ofrecen ventajas significativas sobre otros dispositivos de almacenamiento de
alta capacidad, como la cinta y el microfilm, con tiempos de acceso más rápidos y una organización de
archivos de tipo jerárquico. El almacenamiento óptico de IBM i utiliza archivos que se almacenan en
directorios y archivos que se almacenan en subdirectorios similares a los sistemas de archivos UNIXUNIX
o de PC.
La capacidad, el precio y el rendimiento del almacenamiento óptico mejoran continuamente, e IBM sigue
comprometido a proporcionar a sus clientes estas mejoras a lo largo del tiempo. Aunque se presentan
nuevos dispositivos, los métodos básicos de acceso a la información óptica siguen siendo coherentes,
puesto que estos nuevos dispositivos de almacenamiento se van añadiendo a las interfaces actuales del
sistema de archivos que los programas de almacenamiento óptico han utilizado durante años.
Hay que tener en cuenta estas consideraciones a la hora de utilizar medios de almacenamiento óptico:

Soluciones de almacenamiento 79
Consideración Razón para utilizarlo
Duración Los medios ópticos pueden tener una duración de
más de 50 años.
Almacenamiento de archivado Los medios ópticos de una sola grabación y
muchas lecturas (WORM) pueden utilizarse para
archivar grandes cantidades de datos. Cada sector
del medio se graba sólo una vez cuando se crean
y actualizan archivos y directorios. Cuando se
cambia o se suprime un archivo, se graba una
versión nueva del archivo, pero la versión antigua
sigue existiendo en el medio. Todas las versiones
anteriores del archivo se conservan grabadas
en el medio. Esta posibilidad también existe en
los medios borrables, pero todo el disco puede
borrarse y reutilizarse.
Facilidad de transporte Los medios ópticos UDF (formato de disco
universal) pueden leerse en cualquier otra
plataforma de sistemas operativos del sector
que admita UDF, que es un sistema de archivos
estándar del sector. Los medios ópticos grabados
con el formato HPOFS (Sistema de archivos ópticos
de alto rendimiento) pueden intercambiarse con
otras bibliotecas de medios ópticos conectadas a
un sistema.
Acceso aleatorio Los dispositivos ópticos son de acceso aleatorio.
Esto facilita la recuperación de datos importantes
bajo demanda. El acceso a los archivos es
independiente del orden en que se almacenen los
datos. Además, varios usuarios pueden acceder al
mismo volumen al mismo tiempo.

Cuando se utiliza el almacenamiento óptico virtual, se crean y utilizan imágenes ópticas que se
almacenan en las unidades de disco. Las funciones internas del sistema de archivos tratan estas
imágenes ópticas como si fueran auténticos medios de discos ópticos. El término virtual se refiere a la
emulación de los sectores de los medios ópticos cuando los utilizan las funciones de lectura y grabación.
Conceptos relacionados
Comparación del almacenamiento fuera de línea
Es importante que el usuario comprenda las diferencias entre los distintos medios de almacenamiento
antes de decidir cual es el más adecuado. Utilice la tabla para determinar su medio preferido.
Hardware soportado para el almacenamiento óptico
Existen varios dispositivos ópticos autónomos que pueden utilizarse como almacenamiento óptico.

Hardware soportado para el almacenamiento óptico


Existen varios dispositivos ópticos autónomos que pueden utilizarse como almacenamiento óptico.
El sistema soporta varias configuraciones de hardware para CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, RDX y Flash.
La tabla muestra una lista de los dispositivos ópticos autónomos que están disponibles. Para ver los
medios que puede soportar un dispositivo, especifique Visualizar descripción de dispositivo (DSPDEVD)
en la línea de mandatos.

80 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Tabla 21. Dispositivos de tipo óptico autónomos soportados
Tipo y modelo de recurso de
Tipo de dispositivo hardware Dispositivo
632A 632A-005 Unidad de DVD USB autónoma
632B Dispositivo virtual respaldado Dispositivo virtual
por el sistema de archivos
integrado (632B-001) o sistema
de archivos de red (632B-003),
o contenido en un dispositivo
RMS (632B-011)
632C 632C-002 Dispositivo virtual alojado por otra
partición.
6320/6321 6320-002/6321-002 CD-ROM
6330 HH DVD-RAM 6330-002 DVD-RAM
6331 Slim DVD RAM 6331-0xx Dispositivo Slim multi-recorder
6333 HH DVD RAM 6333-002 Dispositivo HH multi-recorder
6336 HH DVD-ROM 6336-002 DVD-ROM
6337 Slim Line DVD-ROM 6337-00x DVD-ROM
63B8 Unidad RDX SATA 63B8-004 Acople de disco extraíble (RDX).
Para obtener más información,
Unidad RDX USB 63B8-005
consulte el tema Almacenamiento
Unidad RDX 63B8-0D2 alojada masivo extraíble (RMS).
en otra partición

63BC Unidad flash USB 63BC-005 Dispositivo de Almacenamiento


masivo extraíble (RMS) que no sea
Unidad flash USB 63BC-0D2
un dispositivo RDX. Una unidad
alojada en otra partición
flash USB es un ejemplo de este
tipo de dispositivo. Para obtener
más información, consulte el tema
Almacenamiento masivo extraíble
(RMS).
7210-020 6321-002 Dispositivo externo CD-ROM
Bridgebox
7210-025 6330-002 Dispositivo externo DVD-RAM
Bridgebox
7210-030 6333-002 Dispositivo externo
7212-102 6330 6333 6336
7214 6331 6337 Alojamiento de dispositivos de
almacenamiento
7226 6331 o 63B8 Alojamiento de dispositivos de
almacenamiento con característica
DVD-RAM o RDX.
5720 6331 6337 Alojamiento de dispositivos de
almacenamiento

Soluciones de almacenamiento 81
Nota: El dispositivo óptico virtual de cliente 632C-002 ahora da soporte a un cambiador de medios
incorporado cuando la partición del servidor de almacenamiento virtual es un IBM i. Por ejemplo, si el
dispositivo óptico de copia de seguridad es un 632B-001 o 632B-003, el 632C de cliente cambia los
soportes automáticamente para las operaciones de instalación y guardar y restaurar.

Dispositivos ópticos
En el sistema se incluye una unidad de CD-ROM o DVD-ROM montada en bastidor.

Acerca de esta tarea


Opcionalmente, se puede pedir una unidad de DVD-RAM como dispositivo para sustituir la unidad interna
o para tenerla además de ella. Todas las unidades ópticas son dispositivos multiusuario a los que varios
usuarios pueden acceder de forma concurrente.
Nota: Las unidades ópticas del sistema no están habilitadas para discos de audio digital.
Para cargar y descargar un disco óptico, sigas estos pasos.
1. Mire la figura siguiente y extraiga el disco del estuche protector.

2. Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta hacia arriba. Si el dispositivo óptico está colocado
verticalmente, asegúrese de que el disco esté asegurado por las dos pestañas en la parte inferior de la
bandeja, como se muestra a la izquierda en la siguiente figura.

3. Cuando se ha colocado el disco adecuadamente en la bandeja, pulse el botón Expulsar o empuje la


bandeja hacia la unidad, según se muestra en la figura siguiente.

82 IBM i: Soluciones de almacenamiento


4. Para sacar el disco de la unidad, proceda según la figura siguiente; pulse el botón Expulsar.

Para la unidad óptica no es necesario un mantenimiento preventivo. Sostenga siempre los discos ópticos
por el borde para evitar dejar huellas. Los discos ópticos se pueden limpiar con un paño que no suelte
pelusa o con toallitas para las gafas. Limpie siempre en línea recta, desde el interior hacia el exterior.
El sistema tiene soporte tanto para dispositivos de biblioteca de medios ópticos conectados por LAN
como para los conectados directamente (SCSI). Estos dispositivos son una alternativa excelente para el
almacenamiento de datos que tradicionalmente se guardan en papel, disquetes, microfilms, microfichas
y cintas. Las bibliotecas ópticas son dispositivos de alta capacidad y acceso aleatorio, que proporcionan
un acceso rápido a una gran cantidad de datos. Además, el almacenamiento óptico proporciona un
almacenamiento permanente y características de archivado de larga duración inalcanzables para otros
medios de almacenamiento.
El sistema da soporte a la conexión de las bibliotecas ópticas IBM 3995 y 3996, así como a los
dispositivos de biblioteca óptica que no son deIBM.
Conceptos relacionados
Hardware soportado para el almacenamiento óptico
Existen varios dispositivos ópticos autónomos que pueden utilizarse como almacenamiento óptico.

Tipos de medios ópticos


Existen seis categorías de medios ópticos que permiten satisfacer la mayoría de los requisitos de
almacenamiento: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, medios grabables, cartuchos ópticos de una sola
grabación y muchas lecturas (WORM) y cartuchos ópticos borrables.
• CD-ROM es un formato sólo de lectura optimizado cuyo rendimiento está optimizado para lectura. Los
CD-ROM son ideales para la distribución a gran escala de programas y datos. El formato de datos
CD-ROM es idéntico al que se utiliza con los PC. Este formato permite desarrollar CD-ROM que pueden
utilizarse tanto en PC como en el sistema. Puede leer CD-ROM en unidades de CD-ROM o de DVD.
• DVD-ROM es un formato sólo de lectura que ofrece mayor capacidad que el formato CD-ROM. Como en
el caso de los CD-ROM, los DVD-ROM son excelentes para la distribución a gran escala de programas y
datos. En una unidad de DVD sólo pueden leerse DVD-ROM.
• DVD-RAM es un medio óptico grabable disponible tanto en formato de dos caras (Tipo I) como de una
cara (Tipo II), con capacidades comprendidas entre 2,6 GB por cartucho y 9,4 GB por cartucho. Se
puede acceder a ambos tipos desde una unidad de DVD-RAM, y los medios de Tipo II pueden leerse en
una unidad de DVD-ROM cuando el medio se extrae del cartucho.
• CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW y DVD+RW son medios grabables. El mandato Duplicar óptico
(DUPOPT) puede utilizarse con los medios grabables si el volumen de origen forma parte de un
catálogo de imágenes y el dispositivo de destino soporta la grabación. La grabación sólo es posible con
dispositivos 6331 y 6333 sin un IOP. Utilice el mandato Visualizar descripción de dispositivo (DSPDEVD)
para ver si su dispositivo puede registrar.
• Disco extraíble (RDX) es un cartucho de discos duros extraíbles y está disponible en las capacidades de
160 GB a 2 TB.
• Cuando el tipo de dispositivo es un dispositivo conectado a USB que no es un dispositivo RDX, el tipo
de soporte que se visualiza en mandatos como WRKOPTVOL es *DEVICE. IBM i no intenta identificar los
medios de forma más específica para este tipo de dispositivo. Una unidad flash USB es un ejemplo de
este tipo de dispositivo.
• El almacenamiento WORM es una forma económica de archivar datos, al tiempo que el acceso a ellos
sigue siendo de fácil y rápido. Los medios WORM están disponibles en las siguientes capacidades: 1x
(650 MB), 2x (1,3 GB), 4x (2,6 GB), 8x (5,2 GB) y 14x (9,1 GB u 8,6 GB). También está disponible en el
formato Ultra Density Optical (UDO) de 30 GB y 60 GB.

Soluciones de almacenamiento 83
• Un cartucho borrable ofrece la máxima flexibilidad y capacidades parecidas a las del almacenamiento
magnético. Los medios borrables están disponibles en las siguientes capacidades: 1x (650 MB), 2x (1,3
GB), 4x (2,6 GB), 8x (5,2 GB) y 14x (9,1 GB u 8,6 GB). También está disponible en el formato Ultra
Density Optical (UDO) de 30 GB y 60 GB.
Tanto los cartuchos WORM como los borrables deben tener un tamaño de sector de 1024 bytes por
sector para los medios 1x, 2x y 4x. Para los medios 8x, el tamaño de sector de los cartuchos WORM
permanentes deben ser de 2048. Los soportes de escritura única compuesta continua (CCW), WORM y
borrables pueden ser de 1024 o de 2048 bytes por sector. Los soportes 14x están disponibles en CCW y
se pueden borrar en 2048 o 4096 bytes por sector. Los medios UDO son de 8192 bytes por sector.

Bibliotecas de medios ópticos conectados directamente


Un método para conectar bibliotecas de medios ópticos es conectarla directamente al sistema. Un cable
conecta la biblioteca a un IOP o a una tarjeta adaptadora de E/S.
Las bibliotecas de medios ópticos conectados directamente admiten las siguientes funciones:
• Interfaces de programas de aplicación (API) del sistema de archivos jerárquico (HFS).
• La mayoría de los mandatos del sistema de archivos integrado.
• Muchos de los mandatos de salvar y restaurar de IBM i.
• Otros sistemas conectados a la LAN pueden acceder a las bibliotecas de medios ópticos utilizando el
sistema de archivos integrado.

Configuraciones del sistema óptico


Todos los sistemas incluyen una unidad de CD-ROM o DVD montada en bastidor que es ideal para la
distribución de datos y programas.
La unidad de CD-ROM o DVD está pensada principalmente como dispositivo de distribución de programas
y datos. Aunque potencialmente muchos usuarios pueden acceder simultáneamente a ella, sólo puede
acceder a un medio a la vez.
Es posible sustituir la unidad sólo de lectura existente por una unidad de DVD-RAM, o puede añadirse
como una unidad interna más. Esta unidad puede leer medios CD-ROM o DVD, y puede leer o grabar
medios DVD-RAM. Las unidades de CD y DVD que admite el sistema no pueden utilizarse para grabar en
medios CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW o DVD+RW utilizando las API del sistema de archivos jerárquico
o las API del sistema de archivos integrado. Sin embargo, se puede escribir en ciertas unidades de
DVD-RAM con el mandato de duplicado óptico (DUPOPT). Utilice el mandato Visualizar descripción de
dispositivo (DSPDEVD) para ver las posibilidades de grabación de su unidad.
Una biblioteca de medios ópticos es un dispositivo que contiene al menos una unidad de discos ópticos
y que puede contener muchos cartuchos ópticos. Las bibliotecas de medios ópticos pueden gestionar
grandes cantidades de cartuchos ópticos y de usuarios.
Las bibliotecas de medios ópticos se conectan directamente al sistema. Un cable conecta la biblioteca a
un procesador de entrada/salida (IOP) o a una tarjeta adaptadora de entrada/salida (IOA). Las bibliotecas
de medios ópticos admiten las siguientes funciones:
• Interfaces de programas de aplicación (API) del Sistema de archivos jerárquico (HFS).
• La mayoría de los mandatos del sistema de archivos integrado.
• Muchos de los mandatos de salvar y restaurar de IBM i.
• Otros sistemas conectados por LAN pueden acceder a las bibliotecas de medios ópticos utilizando el
sistema de archivos integrado.

Conceptos sobre el almacenamiento óptico


En esta sección se describen los volúmenes ópticos, los directorios y archivos ópticos, y los
identificadores de volumen.
El menú primario del soporte óptico puede visualizarse escribiendo GO OPTICAL en la línea de mandatos
de IBM i. Los administradores del sistema y los programadores pueden acceder a la mayoría de los

84 IBM i: Soluciones de almacenamiento


mandatos ópticos mediante este menú. También es conveniente escribir muchos de los mandatos ópticos
directamente en la línea de mandatos. Estos mandatos ofrecen las siguientes funciones:
• Visualizar volúmenes ópticos de un dispositivo de biblioteca de soportes ópticos (MLD), dispositivo de
CD, dispositivo de DVD o dispositivo óptico virtual.
• Visualizar los archivos y directorios contenidos en los directorios de un volumen óptico.
• Visualizar los atributos de archivo de los archivos ópticos.
• Importar o exportar soportes de una biblioteca de soportes ópticos conectada directamente, dispositivo
CD-ROM, dispositivos DVD o dispositivo óptico virtual.
• Hacer copias de seguridad de volúmenes, directorios o archivos contenidos en un dispositivo óptico
conectado directamente o un dispositivo óptico virtual.
• Inicializar un volumen contenido en una unidad de DVD-RAM, en una biblioteca de soportes ópticos
conectada directamente, o en un dispositivo óptico virtual.
• Trabajar con dispositivos que representan bibliotecas de soportes ópticos, sistemas ópticos, unidades
de CD, unidades de DVD y unidades ópticas virtuales.
• Añadir, eliminar o comprobar el estado de un sistema óptico conectado por LAN.
• Visualizar las conversaciones activas del sistema conectado por LAN.
• Duplicar un volumen óptico en otro.
• Copiar archivos y directorios de un volumen óptico a otro.
• Comprobar la existencia de directorios y archivos dañados en un volumen.
Cuando escriba GO CMDOPT en la línea de mandatos, aparecerá la lista completa de mandatos ópticos.
Es posible acceder a muchos de estos mandatos desde el menú GO OPTICAL.

Volúmenes ópticos
Todos los datos ópticos se almacenan en una unidad denominada volumen independientemente del tipo
de medio, el tipo de dispositivo de almacenamiento óptico y la forma en que se conecte el dispositivo de
almacenamiento al sistema.
Un solo disco CD-ROM o DVD-ROM contiene un volumen. Los cartuchos ópticos WORM y los cartuchos
borrables tienen dos caras y contienen dos volúmenes por cartucho (uno por cara). Los discos DVD-RAM
pueden ser de una cara o de dos caras. El soporte óptico virtual contiene un volumen.
Cada volumen tiene su propio nombre que determina la persona que lo inicializa. El nombre que se elija
debe ser diferente de los nombres del resto de volúmenes del sistema. Si dos volúmenes tienen el mismo
nombre no podrán estar activos a la vez. El nombre del volumen generalmente no cambia después de
haber generado el volumen, aunque es posible redenominarlo. El creador de los CD-ROM y DVD-ROM es
quien elige los nombres y éstos no pueden cambiarse.
El sistema de archivos jerárquico (HFS), el sistema de archivos integrado, y las funciones de salvar y
restaurar utilizan los nombres de volumen para crear datos en el volumen o para acceder a ellos.
Es posible visualizar y gestionar los volúmenes ópticos del sistema operativo IBM i utilizando el mandato
Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL). El sistema de archivos jerárquico y el sistema de archivos
integrado incluyen el nombre de volumen en el nombre de la vía de acceso para seleccionar qué volumen
utilizar. Un nombre de vía de acceso óptica típica es parecido a este:
/QOPT/VOLUMENAME/MYDIR/MYFILE.EXT

Donde:
• /QOPT es el nombre del sistema de archivos óptico.
• /VOLUMENAME es el nombre de volumen que se ha elegido para el volumen.
• /MYDIR es el nombre de un directorio del volumen.
• /MYFILE.EXT es el nombre de un archivo del directorio.

Soluciones de almacenamiento 85
Directorios y archivos ópticos
La información sobre un volumen óptico se organiza en unidades denominadas directorios y el elemento
básico del almacenamiento óptico es el archivo óptico.
Un directorio es una partición lógica que puede contener archivos y otros directorios, llamados
subdirectorios. Cada volumen contiene al menos un directorio llamado directorio raíz. No es obligatorio
tener otros directorios en el directorio raíz. Los directorios son una forma conveniente de tener
organizados los archivos.
Todos los datos disponibles para programas de aplicación pueden almacenarse en archivos ópticos o
recuperarse de ellos en forma de corriente de datos. Los archivos ópticos tienen las características
siguientes:
• Los datos se almacenan en formato de archivo continuo.
• Los datos son independientes del formato y de las estructuras de los registros.
• A los datos se accede mediante desplazamientos y longitudes de bytes.
• La aplicación que crea el archivo es la que reconoce y gestiona los datos.

Identificadores de volumen
Cargar un medio CD-ROM o DVD en una unidad hace que se lea automáticamente la información del
medio. Parte de esta información es el identificador de volumen.
El identificador de volumen es el nombre que se otorga a un volumen óptico cuando se crea o se inicializa.
Dependiendo del formato del medio, la longitud del identificador de volumen puede ser de hasta 32
caracteres. En el sistema, las aplicaciones que acceden a los datos del volumen óptico generalmente se
refieren a él por el identificador de volumen. Por ejemplo, un identificador de volumen de CD-ROM podría
ser VOLID01.
Las aplicaciones que tengan que acceder a datos de archivo de un medio óptico, han de hacer referencia
al identificador de volumen. Por ejemplo, puede escribir un programa en C que utilice las API del sistema
de archivos integrado para leer el archivo /DIR1/ARCHIVO del volumen óptico VOLID01. En este caso,
la aplicación especifica en la petición de apertura la vía de acceso /QOPT/VOLID01/DIR1/FILE.

Formatos de medios ópticos


Existen varios tipos de medios ópticos y formatos de medios que se utilizan para el sistema operativo IBM
i.
El formato de medio es la arquitectura de sistema de archivos que existe en el medio para gestionar la
información sobre archivos, directorios y volúmenes.
Los medios ópticos grabables (por ejemplo WORM, DVD-RAM o los medios borrables) se inicializan en
IBM i con el mandato Inicializar óptico (INZOPT). Los medios WORM deben utilizar el formato HPOFS
(Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento). Los medios DVD-RAM deben utilizar el formato de
disco universal (UDF). Los medios borrables pueden utilizar HPOFS o UDF según los requisitos del
usuario. El formato puede especificarse mediante la palabra clave MEDFMT del mandato Inicializar el
volumen óptico (INZOPT). En los temas siguientes se ofrece información sobre los distintos formatos de
medios y una comparación para que pueda seleccionar el formato de medio que mejor se ajuste a sus
necesidades.
Conceptos relacionados
Inicialización de volúmenes ópticos
Debe inicializar los medios ópticos grabables antes de que el sistema pueda crear directorios y archivos.
Gestión de la seguridad de nivel de directorio y de archivo
La seguridad a nivel de directorios y de archivos está disponible para los volúmenes de formato de disco
universal (UDF).
Salvar y restaurar mediante medios ópticos

86 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Los medios ópticos son una solución de almacenamiento a largo plazo a un coste competitivo. Puede
salvar y restaurar datos utilizando medios ópticos de diversas maneras. Puede realizar operaciones de
salvar utilizando BRMS, mandatos de salvar y restaurar, y el mandato Cargar y ejecutar.

ISO 9660
Este formato de medio estándar del sector originalmente se diseñó para especificar las estructuras de
volumen y archivo de discos ópticos compactos de memoria sólo de lectura (CD-ROM), y es un formato de
medio sólo de lectura.
El formato ISO 9660 actualmente se utiliza en los medios sólo de lectura CD y DVD. Se admiten
los medios ISO 9660 creados utilizando el descriptor de volumen primario (PVD). No se admiten las
extensiones ISO 9660 que utilizan el descriptor de volumen suplementario (SVD).
Además, se admiten parcialmente las extensiones ISO 9660 definidas como las especificaciones IEEE
P1281 (System Use Sharing Protocol) y P1282 (Rock Ridge Interchange Protocol). Estas extensiones
también se conocen simplemente como Rock Ridge. Se admiten las estructuras de nombres alternativos
Rock Ridge mediante el PVD. Este soporte proporciona reconocimiento y manejo de nombres de archivo
largos y en mayúsculas y minúsculas, similares a los de un sistema UNIX. El sistema operativo IBM i
no admite otras estructuras definidas por Rock Ridge. Para habilitar la capacidad de leer la estructura
de nombres alternativos Rock Ridge (si existe), escriba CHGOPTA EXTMEDFMT(*YES) antes de importar
el medio. Si no existen estructuras de nombres alternativos Rock Ridge, este mandato no tendrá ningún
efecto.

Nombres de volúmenes, directorios y archivos


El identificador de volumen del descriptor de volumen primario puede tener una longitud máxima de 32
caracteres. El identificador de volumen debe contener solamente caracteres alfabéticos (de la A a la Z),
caracteres numéricos (del 0 al 9) o el signo de subrayado (_).
Aunque no es obligatorio, puede incluir uno o varios directorios en el nombre de la vía de acceso. Cada
elemento de la vía de acceso puede tener una longitud máxima de 32 caracteres, siendo la longitud
máxima total de la vía de acceso de 256 caracteres. Un nombre de vía de acceso puede constar
solamente de caracteres alfabéticos (de la A a la Z), caracteres numéricos (del 0 al 9) o el signo de
subrayado (_).
Para los medios ISO 9660 que tienen extensiones Rock Ridge, la longitud de los nombres de los
elementos no está restringida, pero la longitud máxima total de la vía de acceso sigue siendo de 256.
Tampoco existen restricciones sobre los caracteres del nombre de la vía de acceso, pero se recomienda
que sean del juego de caracteres portable de nombres de archivo POSIX (de la A a la Z, de la a a la z, del 0
al 9, punto (.), signo de subrayado (_) o guión (-)).
Para los medios ISO 9660 que tienen extensiones Rock Ridge, las búsquedas de archivos sí distinguen
entre mayúsculas y minúsculas. Si no se encuentra ningún nombre de archivo cuya combinación
de mayúsculas y minúsculas coincida exactamente, se devolverá el nombre de un archivo con otra
combinación de mayúsculas y minúsculas, si existe. Si en el volumen hay varios nombres con distintas
combinaciones de mayúsculas y minúsculas, se devolverá un error indicando que en el medio existen
nombres ambiguos. Algunos mandatos ópticos, como Copiar óptico (CPYOPT), no se admiten cuando
existen nombres de archivos duplicados y ambiguos. Por ejemplo, Rock Ridge permite que existan los
archivos ABC.ext y abc.EXT en el mismo directorio. Pero CPYOPT no lo admite y pueden producirse
resultados imprevisibles.
Las búsquedas de nombres de archivo no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, lo que significa que
pueden utilizarse caracteres en mayúsculas o en minúsculas para acceder a los archivos existentes.

Seguridad de directorios y archivos


Los medios ISO 9660 no tienen seguridad de nivel de directorio ni de archivo. Mediante listas de
autorizaciones es posible disponer de seguridad de nivel de volumen.

Soluciones de almacenamiento 87
Interfaces de programas para ISO 9660
El sistema puede leer archivos en medios ISO 9660 utilizando la interfaz de programas de aplicación
(API) del sistema de archivos jerárquico (HFS) o la interfaz de programas de aplicación (API) del sistema
de archivos integrado.

Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento


Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento (HPOFS) es una arquitectura de formato de medios
desarrollada por IBM que se puede utilizar al inicializar medios ópticos.
Utilice la versión basada en WORM de HPOFS. Este formato de medio está diseñado (y es obligatorio)
para medios WORM, pero puede utilizarse (y ese es el valor por omisión) al inicializar medios ópticos
borrables. HPOFS es un formato de medio WORM. Cuando se crean o actualizan archivos y directorios,
cada sector del medio sólo puede grabarse una vez. Esta característica exclusiva de nunca regrabar el
mismo sector, permite que se conserven en el medio todas las versiones anteriores de todos los archivos.
Un inconveniente es que el uso del medio sigue creciendo a medida que se actualizan e incluso se
suprimen archivos.
En esta sección encontrará información detallada sobre HPOFS para las bibliotecas de medios ópticos
conectados directamente. En esta sección no se tratan las características de HPOFS de las bibliotecas de
medios ópticos conectados por LAN.
En el soporte de mandatos para formatos de medios se dispone de información detallada sobre la
implementación de HPOFS para bibliotecas de medios ópticos conectados directamente.
Conceptos relacionados
Soporte de mandatos CL para formatos de medio
Utilice estos mandatos para salvar y restaurar datos. Además, conozca las restricciones de los formatos
de medios ISO 9660, HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento) y UDF (formato de disco
universal).

Nombres de volumen, directorio y archivo de HPOFS


Los identificadores de volumen HPOFS (High Performance Optical File System) pueden tener un máximo
de 32 caracteres y solo deben contener caracteres alfabéticos (A a Z), caracteres numéricos (0 a 9), un
guion (-) o un punto (.).
El primer carácter del identificador de volumen debe ser alfabético o numérico y no puede tener blancos
intercalados. Aunque no es obligatorio, puede incluir uno o varios directorios en el nombre de la vía de
acceso. Cada elemento de la vía de acceso puede tener una longitud máxima de 255 caracteres, siendo
la longitud máxima total de la vía de acceso de 256 caracteres. Un nombre de vía de acceso puede
constar de cualquiera de los caracteres EBCDIC excepto hexadecimal 00-3F, hexadecimal FF, comillas ("),
apóstrofo ('), símbolo mayor que (<), símbolo menor que (>), signo de interrogación (?) y barra inclinada
invertida (\).
El sistema almacena todos los caracteres alfabéticos de los nombres de directorios y archivos del medio
en mayúsculas. Las búsquedas de nombres de archivo no distinguen entre mayúsculas y minúsculas.

Seguridad de directorios y archivos


Los medios del Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento (HPOFS) no tienen seguridad de nivel de
directorio o de nivel de archivo. Mediante listas de autorizaciones es posible disponer de seguridad de
nivel de volumen.

Reclamación de espacio
Puede actualizar o suprimir archivos a pesar de que High Performance Optical File System (HPOFS) es un
formato de medios WORM (write-once read-many).
Cuando se cambia o se suprime un archivo, se graba una versión nueva del archivo y la versión antigua
sigue existiendo en el medio. Esto es así tanto para los medios WORM como para los medios borrables.
Las versiones antiguas del archivo siempre existirán en WORM y existirán en el medio borrable hasta que
se reinicialice todo el volumen. Cuando se cambia o suprime un archivo, el sistema no reclama el espacio

88 IBM i: Soluciones de almacenamiento


utilizado por el archivo antiguo. El uso del medio sigue aumentando en el medio HPOFS hasta que se
reinicialice el volumen (en el caso de los medios borrables). En los medios WORM no se puede reclamar
espacio suprimido.

Interfaces de programas (HPOFS)


Para crear o leer archivos en un medio del sistema de archivos ópticos de alto rendimiento (HPOFS), se
puede utilizar la interfaz de programas de aplicación (API) del sistema de archivos jerárquico (HFS) o la
interfaz de programas de aplicación (API) del sistema de archivos integrado.
A continuación se indican los puntos concretos de la implementación del formato de medios HPOFS que
los desarrolladores de aplicaciones deben conocer.
Soporte de idiomas nacionales
Las interfaces del sistema de archivos integrado presuponen que el identificador de juego de
caracteres (CCSID) representa la vía de acceso en vigor para el trabajo. A continuación, el sistema
convierte la vía de acceso del CCSID del trabajo a un CCSID utilizado internamente. La interfaz del
HFS no hace suposiciones sobre el CCSID de la vía de acceso; por lo tanto, el sistema no hace ninguna
conversión del juego de caracteres en la vía de acceso. Esto puede producir efectos secundarios
indeseados, como por ejemplo leer el archivo o directorio incorrecto, si una aplicación ha utilizado los
dos juegos de API indistintamente o si la aplicación ha pasado de utilizar un juego de API a utilizar el
otro.
Un programa no debe crear archivos mediante el HFS y luego intentar leerlos utilizando las API del
sistema de archivos integrado. Dependiendo de los caracteres utilizados en el nombre de la vía de
acceso, puede que obtenga un error de Archivo no encontrado. Este tipo de problema puede
evitarse si para los nombres de vía de acceso la aplicación sólo utiliza caracteres invariables (por
ejemplo letras (A-Z), números (0-9), el signo más (+), el signo igual (=), el signo de porcentaje (%), el
símbolo &amp;, el espacio en blanco( ), la coma (,), el subrayado (_), el punto (.), los dos puntos (:) y el
punto coma (;) para nombres de vía de acceso. Los caracteres invariables son caracteres gráficos que
se correlacionan con el mismo elemento de código en todos los juegos de caracteres.
Archivos ópticos retenidos
Cuando el sistema graba un archivo óptico que no puede cerrar normalmente, el sistema creará un
archivo óptico retenido. El archivo retenido existe en el almacenamiento de disco interno de IBM i y
contiene los datos grabados en el archivo. A continuación puede salvar o liberar el archivo retenido
mediante una API o una interfaz de mandatos. El sistema creará archivos retenidos solamente cuando
los archivos no se archiven correctamente en un medio HPOFS.
Operaciones de grabación síncronas
Los archivos de HPOFS pueden abrirse mediante el HFS especificando que todas las operaciones de
grabación sean síncronas. Cuando se especifican, las operaciones de grabación serán síncronas para
el almacenamiento de disco interno de IBM i, no para el medio óptico. En caso de que se produzca
una anomalía de alimentación, los datos pueden recuperarse de un archivo óptico retenido.
De forma parecida a la API Forzar datos del almacenamiento intermedio del HFS y
a la API fsync() del sistema de archivos integrado, a los datos se les fuerza en el
almacenamiento de disco interno de IBM i, no en un medio óptico. De nuevo, en caso de una anomalía
de alimentación, los datos pueden recuperarse de un archivo óptico retenido.
Compartición de archivos
Varios trabajos o hebras pueden compartir archivos. El sistema reconoce totalmente los archivos que
comparten modalidades tal y como se especifica en la petición de apertura. Por ejemplo, supongamos
que un trabajo abre un archivo que especifica compartirlo sólo con los lectores. Esto quiere decir que
se pueden realizar otras operaciones de apertura mientras el acceso solicitado siga siendo sólo de
lectura.
Atributos ampliados de archivos
El sistema admite los atributos ampliados de archivo para los archivos de los medios HPOFS. Los
atributos ampliados pueden grabarse en los archivos utilizando la API Cambiar atributos de entrada
de directorio del HFS, así como mediante algunas interfaces del sistema de archivos integrado.

Soluciones de almacenamiento 89
Estructura de directorios y rendimiento (HPOFS)
Los volúmenes de High Performance Optical File System (HPOFS) tienen una estructura de directorios
dual para acceder a los archivos. Existe una estructura hash y otra jerárquica que proporcionan una vía de
acceso primaria y otra secundaria a los datos del archivo. Si la estructura de directorios primaria resulta
dañada, se utilizará la segunda vía de acceso.
La estructura de directorios hash está diseñada para reducir la cantidad de E/S del medio necesaria,
lo que mejora el rendimiento del acceso a archivos. A causa de esta estructura de directorios hash, la
profundidad del directorio tiene un impacto menor en el rendimiento que si se hace una búsqueda en
el directorio jerárquicamente. Por ejemplo, si /DIRECTORIO1 contiene 1000 archivos y /DIRECTORIO2
contiene 100 archivos, los tiempos de búsqueda de archivos en /DIRECTORIO1 generalmente no serán
mayores que en /DIRECTORIO2. Esto se debe a que el sistema realiza la búsqueda utilizando la
estructura hash, no la estructura jerárquica.
La profundidad de directorio afecta menos al rendimiento en una búsqueda hash que en una búsqueda
jerárquica. Sin embargo, la profundidad global del directorio y el número total de archivos de un volumen
afectarán al rendimiento. En general, un volumen con menos archivos tendrá un rendimiento mejor que
un volumen con más archivos.

Intercambio de medios entre bibliotecas conectadas por LAN y directamente


Averigüe cómo se puede acceder a un medio óptico HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto
rendimiento) creado en una biblioteca óptica conectada por LAN.
En una biblioteca óptica conectada por LAN se puede acceder a los medios ópticos formateados como
HPOFS creados en una biblioteca óptica conectada directamente suponiendo que el tipo de medio esté
soportado. Por otro lado, en una biblioteca óptica conectada directamente se puede acceder a los medios
ópticos creados en una biblioteca óptica conectada por LAN si el tipo de medio es WORM o regrabable.
Los volúmenes ópticos regrabables inicializados como medios regrabables no son intercambiables entre
bibliotecas conectadas por LAN y directamente. En un dispositivo de biblioteca óptica conectada por LAN
no se puede acceder a los medios UDF (formato de disco universal) creados en una biblioteca óptica
conectada directamente.

Formato de disco universal


El formato de disco universal (UDF) es el grupo soportado por la OSTA (Optical Storage Technology
Association) de ISO/IEC 13346.
UDF también es conforme con ECMA-167, que es equivalente a la norma ISO 13346. UDF es un
formato de archivo grabable que ofrece verdaderas capacidades de reclamación de espacio, así como
seguridad de nivel de archivo y de directorio. En esta sección encontrará información detallada sobre la
implementación de UDF para las bibliotecas de medios ópticos (C4x) 3995 conectadas directamente, así
como para un dispositivo DVD-RAM.
Nota: Aunque no es accesible mediante el sistema operativo IBM i, un sistema puede acceder a los
soportes CD y DVD creados utilizando el descriptor de volumen complementario de ISO 9660. Se puede
acceder a ellos mediante un sistema integrado.
Los medios con formato UDF admiten el concepto de husos horarios. Antes de V6R1, i5/OS almacenaba
las fechas de archivo y volumen en los soportes ópticos utilizando la hora de la máquina, sin referencia al
huso horario. A partir de la versión V6R1, la hora universal coordinada (UTC) se graba en el medio óptico
con el formato de medio UDF y las horas almacenadas en los releases anteriores a la versión V6R1 se
interpretan como UTC. Como resultado, las horas almacenadas en los releases anteriores en medios UDF
podrían estar desconectadas hasta un total de 23 horas.

Nombres de volúmenes, directorios y archivos


Los identificadores de volumen pueden tener un máximo de 30 caracteres y silo deben contener
caracteres alfabéticos (de A a Z), caracteres numéricos (de 0 a 9), un guión (-) o un punto (.). El
primer carácter debe ser alfabético o numérico y el identificador no puede contener espacios blancos
intermedios.

90 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Aunque no es obligatorio, puede incluir uno o varios directorios en el nombre de la vía de acceso. Cada
elemento de la vía de acceso puede tener una longitud máxima de 254 caracteres, siendo la longitud
máxima total de la vía de acceso de 256 caracteres. Un nombre de vía de acceso puede constar de
cualquiera de los caracteres EBCDIC excepto x00-x3F, xFF, comillas ("), asterisco (*), menor que (<),
mayor que (>), signo de interrogación (?) y barra inclinada invertida (\).
El sistema almacena todos los caracteres alfabéticos de los nombres de directorios y archivos del medio
en mayúsculas cuando se crean mediante el HFS o las interfaces de salvar de IBM i. El sistema almacena
todos los caracteres alfabéticos de los nombres de directorios y archivos del medio en mayúsculas y
minúsculas cuando se crean mediante las interfaces del sistema de archivos integrado. Las búsquedas de
nombres de archivo no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, lo que significa que pueden utilizarse
caracteres en mayúsculas o en minúsculas para acceder a los archivos existentes.
Los nombres de archivo que finalizan con #hhhh, donde # es el valor hexadecimal x7B y h es un número
hexadecimal (de 0 a F), no se permiten porque el estándar de formato de disco universal (UDF) reconoce
ese patrón de datos como un CRC de identificador de archivo.
Las búsquedas de archivos en volúmenes UDF (formato de disco universal) creados por IBM i no
distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Para los medios UDF creados o actualizados por otra
plataforma de sistema operativo, las búsquedas que se realizan distinguen entre mayúsculas y
minúsculas. Si no se encuentra ningún nombre de archivo cuya combinación de mayúsculas y minúsculas
coincida exactamente, se devolverá el nombre de un archivo con otra combinación de mayúsculas
y minúsculas, si existe. Si en el volumen UDF hay varios nombres con distintas combinaciones de
mayúsculas y minúsculas, se devolverá un error indicando que en el medio existen nombres ambiguos.
Algunos mandatos ópticos, como Copiar óptico (CPYOPT), no se admiten cuando existen nombres de
archivos duplicados y ambiguos. Por ejemplo, un UDF creado en otro sistema operativo puede que
permita que los archivos ABC.ext y abc.EXT existan en el mismo directorio. Esto no está soportado por el
mandato CPYOPT y es posible que produzca resultados imprevisibles.

Interfaces de programas (UDF)


Para crear o leer archivos en un medio UDF (formato de disco universal) se pueden utilizar las
interfaces de programas de aplicación (API) del sistema de archivos jerárquico (HFS) o las API del
sistema de archivos integrado. Hay aspectos concretos de la implementación de UDF de IBM i que los
desarrolladores deben conocer.
Soporte de idiomas nacionales
Las interfaces del sistema de archivos integrado presuponen que el identificador de juego de
caracteres (CCSID) representa la vía de acceso en vigor para el trabajo. A continuación, el sistema
convierte la vía de acceso del CCSID del trabajo a un CCSID utilizado internamente. Las API del HFS
no hacen suposiciones sobre el CCSID de la vía de acceso; por lo tanto, el sistema no hace ninguna
conversión del juego de caracteres en la vía de acceso. Esto puede producir efectos secundarios
indeseados si una aplicación ha utilizado los dos juegos de API indistintamente o si la aplicación ha
pasado de utilizar un juego de API a utilizar el otro.
No cree archivos mediante el HFS para luego intentar leerlos utilizando las API del sistema de
archivos integrado. Dependiendo de los caracteres utilizados en el nombre de la vía de acceso, puede
que obtenga un error de Archivo no encontrado. Este tipo de problema puede evitarse si para los
nombres de vía de acceso la aplicación sólo utiliza caracteres invariables (por ejemplo, letras (A-Z),
números (0-9), el signo más (+), el signo igual (=), el signo de porcentaje (%), el símbolo &amp;,
la coma (,), el subrayado (_), el punto (.), los dos puntos (:) y el punto coma (;)) para nombres de
vía de acceso. Los caracteres invariables son caracteres gráficos que se correlacionan con el mismo
elemento de código en todos los juegos de caracteres.
Puesto que UDF es un formato de medio estándar del sector, la conformidad con NLS puede ser
importante debido a que cada vez hay más posibilidades de intercambiar medios entre distintas
plataformas de sistema operativo. Esto hace que el sistema limite las interfaces del HFS a los medios
UDF. Además, el sistema utilice caracteres invariables para reducir la posibilidad de problemas
debidos al intercambio de medios relacionados con los nombres de archivo. Supongamos que una
aplicación basada en HFS necesita a toda costa utilizar caracteres variables. Puede utilizarse el
mandato CL Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA) para permitir el uso de caracteres variables
mediante la interfaz del HFS especificando CHGOPTA ALWVRNT(*YES). Una vez que el sistema

Soluciones de almacenamiento 91
permite el uso de caracteres variables mediante HFS, no hay garantía de que los nombres de vía
de acceso se intercambien correctamente si se accede a ellos desde otro sistema operativo. Tampoco
hay garantía de que los nombres de vía de acceso sean coherentes entre las interfaces del sistema de
archivos integrado y el HFS.
Archivos ópticos retenidos
El sistema no creará archivos retenidos para un medio UDF. Si un archivo no se cierra correctamente
en UDF, el sistema indica un error en la aplicación. Este error cierra el archivo sin grabar los datos en
un disco óptico. La aplicación debe volver a grabar el archivo (abrir, grabar, cerrar) para asegurarse de
que los datos están en el disco óptico. No ocurre así si la aplicación ejecuta una API Forzar datos
del almacenamiento intermedio (QHFFRCSF) o fsync() antes de la operación de cerrar.
Estas API fuerzan la grabación de los datos en el disco óptico.
Compartición de archivos
Varios trabajos o hebras pueden compartir archivos para una operación de lectura, pero los
transcriptores siempre son exclusivos. Si un trabajo o hebra está grabando en un archivo en UDF,
el usuario no podrá utilizar otros trabajos o hebras para abrir ese archivo.
Por lo tanto, cuando se utilizan las API open() u open64() del sistema de archivos integrado,
las modalidades de compartición O_SHARE_RDONLY, O_SHARE_WRONLY y O_SHARE_RDWR no
proporcionan el nivel de compartición solicitado cuando la modalidad de acceso es O_RDWR u
O_WRONLY. Si el método de acceso es O_RDWR u O_WRONLY, la modalidad de compartición
resultante equivaldrá a O_SHARE_NONE.
Si se utiliza la API Abrir archivo continuo del HFS, las modalidades de bloqueo denegar nada, denegar
grabación y denegar lectura no proporcionan el nivel de compartición solicitado cuando la modalidad
de acceso en sólo de grabación o de lectura/grabación. Si el método de acceso es sólo de grabación o
de lectura/grabación, la modalidad de bloqueo resultante será denegar lectura/grabación.
Nombre de archivo con una combinación de mayúsculas y minúsculas
Cuando se crean mediante las interfaces del sistema de archivos integrado, los archivos y directorios
creados en volúmenes UDF conservan las mayúsculas y minúsculas especificadas en la operación
de creación. Por ejemplo, si se especifica el archivo Abc en la API open(), se creará el archivo Abc
en el medio en un formato combinación de mayúsculas y minúsculas. Aunque el sistema conserva
las mayúsculas y minúsculas del nombre de archivo, las búsquedas de archivos no distinguen
entre mayúsculas y minúsculas, lo que significa que el sistema puede leer los archivos que utilizan
cualquier combinación de mayúsculas y minúsculas, como ABC o abc.
Cuando se crean mediante las interfaces del HFS o de salvar y restaurar, el sistema almacena en
mayúsculas los archivos y directorios creados en los volúmenes UDF. Por ejemplo, si se especifica
el archivo Abc en la API Abrir archivo continuo (QHFOPNSF), el sistema crea el archivo ABC
en el medio. Como en el caso anterior, las búsquedas de archivos no distinguen entre mayúsculas y
minúsculas, por lo que para leer el archivo pueden especificarse en mayúsculas o minúsculas.
Las búsquedas de archivos en volúmenes UDF creados por IBM i no distinguen entre mayúsculas y
minúsculas. Para los medios UDF creados o actualizados por otra plataforma de sistema operativo,
las búsquedas que se realizan distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Si no se encuentra
ningún nombre de archivo cuya combinación de mayúsculas y minúsculas coincida exactamente,
se devolverá el nombre de un archivo con otra combinación de mayúsculas y minúsculas, si existe. Si
en el volumen UDF hay varios nombres con distintas combinaciones de mayúsculas y minúsculas, se
devolverá un error indicando que en el medio existen nombres ambiguos.

Seguridad de directorios y archivos


Los volúmenes UDF (formato de disco universal) disponen de seguridad de nivel de directorio y de
archivo. El sistema mantiene las autorizaciones sobre los datos de los directorios y archivos ópticos
para tres grupos de usuarios: propietario, grupo y público. Mediante listas de autorizaciones también es
posible disponer de seguridad de nivel de volumen.
La seguridad de nivel de directorio y de archivo no está garantizada cuando los volúmenes se extraen y
se transportan a otros sistemas. La información de seguridad grabada en las estructuras UDF del medio
podría no tener el mismo significado en otro sistema que el que tiene en el sistema en que se grabó.

92 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Conceptos relacionados
Gestión de seguridad óptica y auditoría
Puede proteger la información de un medio óptico utilizando las funciones de seguridad de IBM i.
Soporte de mandatos CL para formatos de medio
Utilice estos mandatos para salvar y restaurar datos. Además, conozca las restricciones de los formatos
de medios ISO 9660, HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento) y UDF (formato de disco
universal).

Intercambio de medios
Los medios UDF (formato de disco universal) creados en el sistema operativo IBM i son UDF Versión 2.01.
Estos medios pueden intercambiarse con otros sistemas operativos que admitan esta versión de UDF.
El acceso a los medios conformes con UDF creados con UDF Versión 1.5 o anteriores es sólo de lectura.
Se puede acceder a los medios creados con UDF Versión 2.0 y UDF 2.01 para lectura y grabación.
El acceso a los soportes ópticos creados con UDF versión 2.5 es sólo de lectura. Los soportes de
Almacenamiento masivo extraíble (RMS) creados con UDF version 2.5 son accesibles para lectura y
escritura.

Estructura de directorios y rendimiento (UDF)


Los volúmenes de formato de disco universal (UDF) tienen una única estructura de directorios (jerárquica)
para acceder a los archivos. Debido a esta estructura de directorios jerárquica, la profundidad del árbol
de directorios tiene un efecto directo sobre el rendimiento del archivo. Por ejemplo, si /DIRECTORIO1
contiene 1000 archivos y /DIRECTORIO2 contiene 100 archivos, los tiempos de búsqueda de archivos
en /DIRECTORIO1 generalmente serán mayores que en /DIRECTORIO2. Esto es debido a que el sistema
lleva a cabo las búsquedas de archivos jerárquicamente, lo que exige buscar en todas las entradas del
directorio.
En general, el rendimiento de las búsquedas de archivos es mejor para UDF si los archivos se distribuyen
de manera uniforme entre varios directorios y subdirectorios.

Soporte de mandatos CL para formatos de medio


Utilice estos mandatos para salvar y restaurar datos. Además, conozca las restricciones de los formatos
de medios ISO 9660, HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento) y UDF (formato de disco
universal).
ISO 9660
Puede utilizar los mandatos de restaurar de IBM i para restaurar datos de un medio ISO 9660. Esto es
cierto sólo si se ha realizado una copia maestra del medio correctamente a partir de una imagen de
salvar en cinta. Hay algunas restricciones sobre los mandatos ópticos admitidos por los medios ISO
9660.
HPOFS
Los mandatos de salvar y restaurar de IBM i pueden utilizarse para salvar y restaurar datos en
medios ópticos HPOFS. Consulte “Salvar y restaurar mediante medios ópticos” en la página 146 para
obtener más información sobre las operaciones de salvar y restaurar en volúmenes HPOFS. No hay
restricciones sobre los mandatos ópticos que admite el sistema para los medios HPOFS.
UDF
Los mandatos de salvar y restaurar de IBM i pueden utilizarse para salvar y restaurar datos en medios
ópticos UDF. Hay algunas restricciones sobre los mandatos ópticos que están soportados para los
volúmenes UDF. Por ejemplo, el sistema no admite los mandatos Trabajar con directorios ópticos
(WRKOPTDIR) y Trabajar con archivos ópticos (WRKOPTF). El mandato Visualizar óptico (DSPOPT)
tiene algunas restricciones cuando se utiliza para volúmenes UDF. Debe utilizar los mandatos del
sistema de archivos integrado Trabajar con enlaces de objeto (WRKLNK) y Visualizar enlaces de objeto
(DSPLNK) en vez de los mandatos ópticos.
Algunos mandatos ópticos no tienen sentido cuando se utilizan con determinados formatos de medios
ópticos. Con determinados formatos de medios ópticos no existe soporte para otros mandatos. En esta

Soluciones de almacenamiento 93
tabla se enumeran todos los mandatos ópticos relacionados con loa volúmenes y los formatos de medios
para los que tienen validez.

Mandato ISO 9660 UDF HPOFS en HPOFS en


dispositivo dispositivo
conectado conectado por
directamente LAN
CHGOPTVOL Soportado Soportado Soportado Soportado
parcialmente 1 parcialmente parcialmente
CHKOPTVOL Soportado Soportado Soportado No soportado
CPYOPT Soportado Soportado Soportado No soportado
CVTOPTBKU No aplicable No aplicable Soportado No aplicable
DSPOPT Soportado Soportado Soportado Soportado
parcialmente parcialmente parcialmente
DSPOPTLCK Soportado Soportado Soportado Soportado
parcialmente
DUPOPT No soportado Soportado Soportado No soportado
INZOPT No aplicable Soportado Soportado No soportado
WRKHLDOPTF No aplicable No aplicable Soportado No aplicable
WRKOPTDIR Soportado No soportado Soportado Soportado
parcialmente
WRKOPTF Soportado No soportado Soportado Soportado
parcialmente
WRKOPTVOL Soportado Soportado Soportado Soportado
parcialmente
Soportado parcialmente indica que algunos parámetros del mandato podrían no ser válidos cuando se utilizan con el dispositivo indicado.

Conceptos relacionados
Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento
Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento (HPOFS) es una arquitectura de formato de medios
desarrollada por IBM que se puede utilizar al inicializar medios ópticos.
Seguridad de directorios y archivos
Los volúmenes UDF (formato de disco universal) disponen de seguridad de nivel de directorio y de
archivo. El sistema mantiene las autorizaciones sobre los datos de los directorios y archivos ópticos
para tres grupos de usuarios: propietario, grupo y público. Mediante listas de autorizaciones también es
posible disponer de seguridad de nivel de volumen.

Configuración de dispositivos ópticos


Configure los dispositivos CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM, así como las bibliotecas de medios ópticos. En
los sistemas se incluye una unidad de CD-ROM o DVD-ROM montada en bastidor.
Opcionalmente, se puede pedir una unidad de DVD-RAM como dispositivo para sustituir la unidad interna
o para tenerla además de ella. Todas las unidades ópticas son dispositivos multiusuario a los que varios
usuarios pueden acceder de forma concurrente.
Las bibliotecas de medios ópticos conectados directamente se conectan al sistema a través de la interfaz
SCSI (small computer system interface). En IBM i, varios usuarios pueden acceder simultáneamente a los
datos de las bibliotecas de medios ópticos. Se dispone de las siguientes interfaces para acceder a los
datos de los dispositivos CD y DVD, y a las bibliotecas de medios ópticos:

94 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Interfaz de salvar y restaurar
• Sistema de archivos jerárquico (HFS)
• Interfaz de programas de aplicación (API)
• Interfaces del sistema de archivos integrado
• Mandatos ópticos y pantallas de programas de utilidad
Nota: Las unidades de CD-ROM y DVD-ROM del sistema no están habilitadas para el formato de disco de
audio digital.

Conectividad de dispositivos de biblioteca que no son de IBM


Además de las bibliotecas ópticas de IBM, ahora puede conectar algunos dispositivos de biblioteca óptica
noIBM al sistema. Hallará más información sobre los dispositivos que se admiten y los requisitos de
configuración en el sitio Web sobre Almacenamiento óptico.
Conceptos relacionados
Hardware soportado para el almacenamiento óptico
Existen varios dispositivos ópticos autónomos que pueden utilizarse como almacenamiento óptico.

Configuración de la unidad óptica


Según el modelo del sistema, puede colocar la unidad de CD-ROM o DVD de forma horizontal o vertical en
el sistema.
Antes de utilizar la unidad de CD-ROM o DVD, debe tener una descripción de dispositivo para ella. El
sistema puede crear la descripción de dispositivo automáticamente durante una IPL, si la configuración
automática está activada. Opcionalmente, puede crearse manualmente con el mandato Crear descripción
de dispositivo óptico (CRTDEVOPT). Después de crear la descripción de dispositivo, puede activar la
configuración con el mandato Activar/desactivar configuración (VRYCFG). La descripción de configuración
del dispositivo CD-ROM o DVD es *OPT. Cuando la descripción de dispositivo está activada, muestra el
estado ACTIVE.

Configuración de bibliotecas de medios ópticos conectados directamente


Para crear una descripción de dispositivo de un dispositivo de biblioteca de medios ópticos utilice el
mandato Crear descripción de dispositivo (biblioteca de medios) (CRTDEVMLB).
Especifique la clase de dispositivo como *OPT. Por ejemplo:

CRTDEVMLB DEVD(OPTMLB01) DEVCLS(*OPT) RSRCNAME(OPTMLB01)

La descripción de la configuración de un dispositivo de biblioteca de medios ópticos (MLD) es *OPTMLB.


Además, para trabajar con descripciones de dispositivos puede utilizar los siguientes mandatos:
• Para cambiar la descripción de dispositivo, utilice el mandato Cambiar descripción de dispositivo
(biblioteca de medios) (CHGDEVMLB).
• Para activar o desactivar la descripción de dispositivo, utilice el mandato Activar/desactivar
configuración (VRYCFG).
• Para suprimir la descripción de dispositivo, utilice el mandato Suprimir descripción de dispositivo
(DLTDEVD).
• Para trabajar con el estado de configuración, utilice el mandato Trabajar con estado de configuración
(WRKCFGSTS).

Etiquetado de cartuchos ópticos


Cada cartucho de disco óptico contiene dos caras. Cada cara se corresponde con un volumen óptico.
Hay dos técnicas para asociar la etiqueta de un identificador de volumen a la cara correcta del cartucho
óptico. Esto es importante para saber cuando hay que establecer el conmutador de protección contra
grabación.

Soluciones de almacenamiento 95
El cartucho óptico debe etiquetarse la primera vez que se añade a una biblioteca de medios ópticos. Así
se evitarán confusiones en el futuro, cuando intente determinar qué volumen hay en cada cara.
Conceptos relacionados
Ejemplo: Adición de cartuchos ópticos a una biblioteca de medios ópticos
En este ejemplo se ofrece información sobre cómo añadir cartuchos ópticos a una biblioteca de medios
ópticos.

Etiquetado de un cartucho óptico nuevo con volúmenes sin inicializar


Para etiquetar un cartucho nuevo (ambos volúmenes están sin inicializar) hay que dar varios pasos. Las
opciones se seleccionan en la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.

Procedimiento
1. Etiquete las caras A y B con los nombres de volumen que utilizará cuando los inicialice.
2. Coloque el cartucho en la estación de entrada/salida con la cara A cara arriba.
3. Seleccione la Opción 1 (Añadir).
Tras añadir el cartucho, los nombres de volumen aparecen en la pantalla Trabajar con volúmenes
ópticos como ID generados por el sistema compuestos por la fecha y hora del sistema.
La hora más antigua corresponde a la cara que estaba cara arriba en la estación de entrada/salida. Por
lo tanto, si la cara A estaba cara arriba en la estación de entrada/salida, es la que tendrá la fecha y la
hora más antiguas de los dos volúmenes.
4. Inicialice el volumen correspondiente a la cara A eligiendo la opción 10 (Inicializar) que hay junto al
identificador de volumen generado por el sistema. Utilice el nombre con que se ha etiquetado. Repita
este paso para la cara B.

Etiquetado de un cartucho óptico con un volumen inicializado


Para etiquetar un cartucho que tiene al menos un volumen inicializado, siga estos pasos. Las opciones se
seleccionan en la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.

Procedimiento
1. Si el cartucho reside en una biblioteca de medios ópticos, extráigalo seleccionando la opción Extraer
que hay junto al ID de volumen.
2. Tras extraer el cartucho, establezca una cara del cartucho en protegida contra grabación y la otra en
habilitada para grabar.
3. Añada el cartucho a una biblioteca de medios ópticos seleccionando Añadir.
4. Pulse F11 (Vista 2) para ver el estado de protección contra grabación de los volúmenes recién
añadidos.
5. Determine qué volumen está protegido contra grabación y anote el identificador del volumen.
6. Extraiga el cartucho óptico seleccionando la opción Extraer que hay junto al ID de volumen.
7. Etiquete la cara del cartucho protegida contra grabación con el identificador de volumen anotado
antes.
Tareas relacionadas
Establecimiento de la protección contra grabación
La función de protección contra grabación impide grabar en el disco. Una ventana de protección contra
grabación mostrará si la protección contra grabación está activada o desactivada.

Iniciación a los cartuchos y volúmenes ópticos


Información sobre las funciones de soporte óptico para que se familiarice con el uso de los cartuchos y
volúmenes ópticos.
Mediante estos ejemplos, aprenderá a realizar las siguientes tareas:
• Trabajar con volúmenes ópticos

96 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Añadir cartuchos ópticos en una biblioteca de medios ópticos
• Inicializar volúmenes ópticos
• Extraer cartuchos ópticos de una biblioteca de medios ópticos
Nota: Los nombres de dispositivo, volumen y directorio que se utilizan en estos ejemplos son puramente
ilustrativos. Sus aplicaciones puede que precisen otros nombres de volumen o de directorio. Además, sus
dispositivos ópticos puede que tengan nombres distintos.
Aquí sólo se describirán algunos de los mandatos ópticos disponibles. No utilice estos temas como obra
de referencia primaria sobre estos mandatos porque no describen todas sus funciones. En estos temas se
proporciona una guía de aprendizaje sobre cómo empezar a utilizar los programas de utilidad ópticos.
En los ejemplos siguientes se da por supuesto que dispone de un cartucho de discos ópticos nuevo y que
la biblioteca de medios ópticos está vacía.

Ejemplo: Adición de cartuchos ópticos a una biblioteca de medios ópticos


En este ejemplo se ofrece información sobre cómo añadir cartuchos ópticos a una biblioteca de medios
ópticos.
Para añadir un cartucho óptico a la biblioteca de medios ópticos que se ha conectado al sistema, coloque
el cartucho óptico en la estación de entrada/salida del servidor de datos de biblioteca óptica con la cara
A hacia arriba. Asegúrese de que el cartucho bien colocado. Utilice un cartucho óptico nuevo si está
disponible.
1. Escriba 1 (Añadir) en el campo Opciones y pulse la tecla Intro. Aparecerá la pantalla Añadir cartucho
óptico.
2. Escriba el nombre de la biblioteca de medios ópticos en la que desea añadir el cartucho. Este es el
nombre de la descripción de la biblioteca que se creó durante la instalación. Si tiene más de una
biblioteca conectada, tendrá que conocer la asociación y la configuración de la biblioteca de medios
ópticos. Para ver las configuraciones ópticas, teclee WRKMLBSTS MLB(*OPTMLB).
3. Cuando haya entrado todos los parámetros, pulse la tecla Intro.
Conceptos relacionados
Etiquetado de cartuchos ópticos
Cada cartucho de disco óptico contiene dos caras. Cada cara se corresponde con un volumen óptico.
Hay dos técnicas para asociar la etiqueta de un identificador de volumen a la cara correcta del cartucho
óptico. Esto es importante para saber cuando hay que establecer el conmutador de protección contra
grabación.

Ejemplo: Inicialización de volúmenes ópticos


En este ejemplo se ofrece información sobre cómo inicializar volúmenes ópticos en una biblioteca de
medios ópticos.
Si el cartucho añadido es nuevo, el cartucho óptico tienen dos volúmenes sin inicializar.
Un volumen sin inicializar es un volumen óptico que no se ha formateado ni inicializado nunca. Es
parecido a un disquete nuevo que hay que formatear. El tipo de volumen de un volumen que no se ha
inicializado es *UNFORMATTED (sin inicializar).
Un volumen sin inicializar no tiene grabado ningún nombre de volumen. Cuando se añade un volumen sin
inicializar a una biblioteca de medios ópticos, se le asigna un nombre de volumen que se compone de
una fecha y una hora (AAMMDDHHMMSS). Los volúmenes ópticos no pueden grabarse ni leerse hasta que
están inicializados.
En la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos, verá que se han añadido dos volúmenes, uno por cada
cara del cartucho de discos ópticos. Si uno de los volúmenes se ha inicializado, el tipo de volumen
indicará *PRIMARY o *BACKUP, y lo más probable es que el ID de volumen será distinto de los del
ejemplo. Un disco óptico puede contener un volumen inicializado y uno sin inicializar. Los volúmenes se
tratan de forma independiente, aunque existan en el mismo cartucho.

Soluciones de almacenamiento 97
Si ambos volúmenes están sin inicializar, la fecha y hora más antigua de los nombres del volumen
indicarán que el volumen estaba cara arriba en la estación de entrada/salida. En este ejemplo, la cara A
estaba cara arriba cuando se realizó la operación de adición. Es importante saberlo para poder etiquetar
correctamente el volumen al extraerlo de la biblioteca.
Para inicializar el volumen que ha determinado que es la cara A, entre la opción 10 (Inicializar) en el
campo Opc que hay junto al volumen. Pulse la tecla Intro.
Nota: La inicialización de un volumen inicializado con anterioridad hace que todos los datos existentes en
ese volumen pasen a ser inaccesibles. Si ha tecleado la opción 10 junto a un volumen ya inicializado y no
desea perder los datos de ese volumen, no continúe con esta función. Utilice un volumen sin inicializar.
Rellene los campos siguientes de la pantalla Inicializar volumen óptico:
Identificador de volumen
Este es el ID de volumen existente del volumen que va a inicializar. En el caso de volúmenes
sin inicializar, se trata de un nombre generado por el sistema compuesto por la fecha y la hora.
Únicamente es un nombre temporal hasta que el volumen se inicialice.
Identificador de volumen
Escriba el nombre nuevo para el volumen especificado. Este es el nombre que utilizarán los usuarios y
las aplicaciones para referirse al volumen.
Umbral de volumen lleno
Deje el valor por omisión. Utilice este valor para dar al volumen un umbral de volumen lleno lógico.
Comprobar volumen activo
Deje el valor *YES para verificar que el volumen óptico estaba inicializado con anterioridad.
Borrar
Deje este conjunto en *NO. Esto especifica si los datos existentes en el volumen se borrarán durante
el proceso de inicio. Este parámetro sólo es aplicable si el tipo de medio del volumen es *DVD-RAM. Si
se especifica CLEAR(*YES) la operación puede que tarde una hora.
Texto descriptivo
Escriba una breve descripción del volumen. El campo es de cincuenta caracteres.
Pulse la tecla Intro para inicializar el volumen.
Nota: Inicializar un volumen óptico borrable puede tardar unos 30 minutos.
Una vez inicializado el volumen, vuelve a aparecer la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos y el
volumen que estaba sin inicializar ahora ya está inicializado. El tipo ha cambiado de *UNFORMATTED a
*PRIMARY, y el volumen ahora está disponible para leer y grabar archivos y directorios.
En esta pantalla pueden seleccionarse las opciones siguientes:
1. Añadir un cartucho óptico
2. Cambiar los atributos del volumen
3. Copiar un volumen
4. Extraer un cartucho óptico
5. Visualizar información de volúmenes
6. Imprimir información del volumen
7. Redenominar un volumen
8. Trabajar con directorios del volumen
9. Suprimir información de un volumen extraído con anterioridad
10. Inicializar o reinicializar un volumen
11. Trabajar con directorios y archivos del volumen
12. Duplicar un volumen en otro medio óptico
13. Comprobar la existencia de archivos dañados en el volumen y devolver el número total de directorios
y archivos

98 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Ejemplo: Extracción de un cartucho de discos ópticos
En este ejemplo se muestra cómo extraer el cartucho de disco óptico de la biblioteca de medios de
ópticos.
Como cada cartucho tiene dos volúmenes, al extraer un cartucho realmente se extraen dos volúmenes.
Por tanto, al especificar la opción Extraer en uno de los volúmenes que se muestran en el ejemplo, se
obtiene el mismo resultado.
Antes de extraer un cartucho, asegúrese de que la estación de entrada/salida esté vacía. La biblioteca
de medios ópticos no puede extraer un cartucho si la estación de entrada/salida está ocupada por otro
cartucho.
1. Teclee 4 (Extraer) en el campo de opción que hay junto al cartucho que desea extraer y pulse la
tecla Intro. Aparecerá la pantalla Extraer cartucho óptico. Complete los campos de la pantalla Extraer
cartucho óptico de la siguiente manera:
Identificador de volumen
Es el volumen seleccionado en la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.
Opción descripción de volumen
En este campo especifique *REMOVE para extraer las descripciones de volumen de los archivos de
la base de datos de índices ópticos una vez extraído el cartucho.
Especifique *KEEP en el campo para salvar las descripciones de volumen de los volúmenes
inicializados de los archivos de la base de datos de índices ópticos. Esto hace que el sistema
trate a los volúmenes como *REMOVED (extraídos).
2. Pulse la tecla Intro para extraer el cartucho de discos ópticos. Ahora, éste se ha trasladado a la
estación de entrada/salida del servidor de datos de biblioteca óptica.
3. Pulse F3 (Salir) para volver al menú principal del soporte óptico. La pantalla que aparece muestra que
el cartucho de discos ópticos ya no está disponible.
4. Vuelva a pulsar F3 para volver a la línea de mandatos de IBM i.

Utilización de dispositivos ópticos


El menú primario del soporte óptico puede visualizarse escribiendo GO OPTICAL en la línea de mandatos
de IBM i. Los administradores del sistema y los programadores pueden acceder a la mayoría de los
mandatos ópticos mediante este menú. También es conveniente escribir muchos de los mandatos ópticos
directamente en la línea de mandatos.
Estos mandatos ofrecen las siguientes funciones:
• Visualizar volúmenes ópticos de un dispositivo de biblioteca de soportes ópticos (MLD) conectado
directamente o por LAN, dispositivo de CD, dispositivo de DVD o dispositivo óptico virtual.
• Visualizar los archivos y directorios contenidos en los directorios de un volumen óptico.
• Visualizar los atributos de archivo de los archivos ópticos.
• Importar o exportar soportes de una biblioteca de soportes ópticos conectada directamente, dispositivo
CD-ROM, dispositivos DVD o dispositivo óptico virtual.
• Hacer copias de seguridad de volúmenes, directorios o archivos contenidos en dispositivos ópticos
conectados directamente o dispositivos ópticos virtuales.
• Inicializar un volumen contenido en una unidad de DVD-RAM, una biblioteca de soportes ópticos
conectada directamente o un dispositivo óptico virtual.
• Trabajar con dispositivos que representan bibliotecas de soportes ópticos, sistemas ópticos, unidades
de CD, unidades de DVD y unidades ópticas virtuales.
• Añadir, eliminar o cambiar el estado de un sistema óptico conectado por LAN.
• Duplicar un volumen óptico en otro.
• Copiar archivos y directorios de un volumen óptico a otro.
• Comprobar la existencia de directorios y archivos dañados en un volumen.

Soluciones de almacenamiento 99
Cuando escriba GO CMDOPT en la línea de mandatos, aparecerá la lista completa de mandatos ópticos.
Es posible acceder a muchos de estos mandatos desde el menú GO OPTICAL.
Los temas siguientes proporcionan información sobre cómo configurar los dispositivos CD-ROM, DVD-
ROM o DVD-RAM, así como consejos para cargar y descargar medios.

Carga, descarga y activación de dispositivos ópticos


Cargar un soporte CD-ROM, DVD o RDX en una unidad, insertar una unidad flash USB o activar un
dispositivo óptico hace que el sistema lea el soporte para recuperar el identificador de volumen.
El sistema almacena este identificador de volumen en un archivo de base de datos de índices ópticos
para facilitar el acceso futuro al medio. Una vez que el identificador de volumen está en el índice óptico,
se puede acceder al medio mediante las opciones de salvar y restaurar y las interfaces de programas de
aplicación. Al descargar el medio de la unidad se elimina el identificador de volumen del índice óptico. El
sistema añade el identificador de volumen a la base de datos de índices ópticos de una de las dos formas
siguientes:
• Cuando el soporte óptico se carga en un dispositivo activado.
Nota: El soporte óptico también se puede cargar en un dispositivo desactivado. Sin embargo, el índice
óptico no se actualizará hasta que se active la descripción de dispositivo.
• Cuando el usuario activa la descripción de dispositivo para un dispositivo óptico con un soporte dentro.
Puede pasar mucho tiempo antes de que un dispositivo óptico esté listo para utilizarse después de cargar
o activar un soporte. Para dispositivos de CD-ROM o DVD, puede pasar hasta 1 minuto antes de que
el dispositivo esté preparado para utilizarse. Para RDX y unidades flash USB pueden pasar hasta 10
segundos antes de que el dispositivo esté listo para utilizarse.
Cuando el usuario carga satisfactoriamente un soporte óptico en una unidad, el sistema envía el mensaje
siguiente a la cola de mensajes QSYSOPR:
Volumen VOLID01 añadido en dispositivo óptico.

Cuando un soporte óptico se extrae correctamente de una unidad, el sistema envía el mensaje siguiente a
la cola de mensajes QSYSOPR:
Volumen VOLID01 extraído de dispositivo óptico.

Puede utilizar el mandato Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL) para verificar la adición o
extracción correcta del dispositivo óptico.
También puede utilizar el mandato Visualizar óptico (DSPOPT) para ver la información del volumen óptico.
De vez en cuando el medio podría no cargarse correctamente en la unidad. La lista siguiente indica
algunas de las causas posibles de una carga errónea:
• Se ha producido un error del medio o de la unidad.
• El formato del medio no se admite (CD-ROM de audio digital).
• El sistema ha encontrado un identificador de volumen duplicado.
Si se produce un error al cargar un CD-ROM o DVD, la bandeja se abrirá o no dependiendo del error. El
problema para cargar el CD-ROM o DVD puede que no sea obvio. Un primer indicio puede ser recibir uno
de los mensajes siguientes al intentar acceder al CD-ROM:
Formato del volumen óptico no reconocido.
No se ha encontrado el
volumen óptico.

Si el error se produce al cargar el medio o al activar la unidad, el sistema lo indica con un mensaje de error
en la cola de mensajes QSYSOPR. Este mensaje describe la razón de la anomalía.
El proceso de las operaciones de carga, descarga y activación se ejecuta en el trabajo QJOBSCD. Si los
errores se producen durante estas operaciones, consulte las anotaciones de trabajo de QJOBSCD para ver
los mensajes con detalle.

100 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Asignación de la descripción de dispositivo
El proceso de carga de los soportes CD-ROM o DVD requiere el uso de la actualización compartida
(*SHRUPD) de la descripción de dispositivo.
El trabajo QJOBSCD debe poder obtener un bloqueo *SHRUPD sobre la descripción de dispositivo para
que la carga finalice correctamente. Si otro trabajo mantiene un bloqueo conflictivo sobre la descripción
de dispositivo, el proceso de carga fallará y se producirán los siguientes errores en las anotaciones de
trabajo QJOBSCD.
Se está utilizando el dispositivo óptico xxxxx.
La operación de añadir cartucho de disco óptico no se ha
completado satisfactoriamente.

A título de ejemplo, suponga que algún trabajo asigna OPT01 con un bloqueo de tipo Exclusivo con
lectura permitida, de la forma siguiente:
ALCOBJ OBJ((OPT01 *DEVD *EXCLRD))

Mientras el sistema mantenga este bloqueo, las cargas de CD-ROM y DVD fallarán en el trabajo QJOBSCD.

Asignación y desasignación de una unidad óptica


Puede asignar o desasignar una unidad en una biblioteca de medios.
Las bibliotecas de medios ópticos van desde un modelo que tiene una sola unidad hasta otro que tiene
doce unidades. Utilice el mandato Trabajar con estado de biblioteca de medios (WRKMLBSTS) para ver
el estado de asignación de cada unidad de una biblioteca de medios. Este estado de asignación de una
unidad puede ser ALLOCATED, DEALLOCATED o *UNKNOWN.
El estado de asignación por omisión de una unidad óptica es ALLOCATED (asignada), lo que significa
que la biblioteca de medios ópticos puede utilizar la unidad. El sistema establece el valor por omisión
durante la IPL. Sólo puede cambiarse utilizando el mandato Trabajar con estado de biblioteca de
medios (WRKMLBSTS). DEALLOCATED implica que la unidad no estará disponible para la biblioteca de
medios ópticos. El estado de asignación para las unidades de una biblioteca de medios ópticos que está
desactivada es *UNKNOWN.
A veces, una unidad debe retirarse del servicio de la biblioteca de medios ópticos, por ejemplo si se
sospecha que ha de repararse. Para ello, tendrá que cambiar el estado de la asignación de la unidad a
DEALLOCATED. Esto hará que la unidad no esté disponible para la biblioteca de medios ópticos.
Para desasignar una unidad, seleccione la opción 6 (Desasignar recurso) en el dispositivo o recurso.
El estado desasignado del dispositivo permanece en vigor hasta que la unidad se vuelva a asignar o hasta
que se haga una IPL del sistema.

Utilización de volúmenes ópticos


En estos temas se describen las opciones de Trabajar con volúmenes ópticos en el menú principal
Programas de utilidad del soporte óptico.
Estas opciones están organizadas jerárquicamente, siendo los volúmenes la categoría más alta y los
archivos la más baja. Puede utilizarse el mandato “Trabajar con...” más adecuado para acceder a estos
paneles directamente sin tener que pasar por el menú principal Programas de utilidad del soporte óptico.
Cada pantalla presenta la información seleccionada y las opciones disponibles. Es posible que algunas
opciones no se apliquen a todos los dispositivos o volúmenes ópticos.
El menú primario para trabajar con volúmenes ópticos es la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.
Hay distintas variaciones de la pantalla con el fin de dar cabida a formatos alternativos y a información
ampliada de atributos.
Puede seleccionar la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos eligiendo Trabajar con volúmenes ópticos
en el menú Programas de utilidad del soporte óptico. También puede ejecutar el mandato Trabajar con
volúmenes ópticos (WRKOPTVOL) en la línea de mandatos.
El mandato Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL) es aplicable a los volúmenes siguientes:

Soluciones de almacenamiento 101


• Volúmenes en dispositivos CD-ROM, DVD o RMS
• Volúmenes de dispositivos de biblioteca de medios ópticos
• Volúmenes de dispositivos ópticos virtuales
• Volúmenes de dispositivos de biblioteca ópticos conectados por LAN

Visualización de volúmenes ópticos


La primera vez que la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos aparece, incluye una lista de todos los
volúmenes en todos los dispositivos CD-ROM, dispositivos DVD, dispositivos RMS, bibliotecas de medios
ópticos y dispositivos conectados por LAN.
Los nombres de volumen que se muestran los determina lo que el usuario escriba en los parámetros de
dispositivo (DEV) y CSI. Las opciones siguientes son válidas para el parámetro DEV:
Nombre
Nombre de un dispositivo concreto. Lista todos los volúmenes del dispositivo especificado.
*ALL
Lista de todos los volúmenes de todos los dispositivos. Los volúmenes se muestran en orden
alfabético independientemente del dispositivo al que pertenezcan. Puede pulsar F11 (Vista 2) en
la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos para ver la variante de texto de la pantalla.
Pulse F11 (Vista 1) para volver a la variante de estado.
Una tercera variante de la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos es la pantalla de información
ampliada. Para ver esta pantalla, pulse F14 (Mostrar información ampliada) en la pantalla Trabajar
con volúmenes ópticos, o utilice el mandato Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL)
y establezca el parámetro de información ampliada en *YES.
A diferencia de las variantes de estado y de texto, esta pantalla requiere que el dispositivo óptico esté
activado. Si el dispositivo óptico no está activado, se devolverá el siguiente mensaje.
OPT1520, los datos mostrados pueden no estar actualizados

Inicialización de volúmenes ópticos


Debe inicializar los medios ópticos grabables antes de que el sistema pueda crear directorios y archivos.
Cuando se inicializa un volumen, se le debe dar un nuevo identificador de volumen, que se grabará en el
medio.
Los volúmenes ópticos se inicializan utilizando el mandato Inicializar óptico (INZOPT). Para seleccionar
este mandato desde la pantalla Trabajar con volumen ópticos, seleccione la opción 10 (Inicializar) en la
columna Opc (Opción) que hay junto al volumen que se desea inicializar. Aparecerá la pantalla Inicializar
volumen óptico, que le solicitará la información necesaria.
El parámetro de Formato de soporte determina el formato de soporte del volumen. *MEDTYPE es el valor
predeterminado, lo que significa que el tipo de soporte determina el formato de soporte. Los dos formatos
de medio disponibles son UDF (Formato de disco Universal y HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto
rendimiento).
El parámetro Tipo de volumen especifica el tipo de volumen óptico que se está inicializando. Los
volúmenes ópticos para aplicaciones de usuario se inicializan como volúmenes primarios. Se puede
grabar en los volúmenes ópticos de copia de seguridad utilizando el siguiente conjunto de mandatos
de copia de seguridad óptica: CVTOPTBKU, CPYOPT, y DUPOPT. Los volúmenes de contenedor son
volúmenes primarios que se pueden utilizar para almacenar entradas de catálogo de imágenes ópticas
para dispositivos ópticos virtuales. Se crean especificando un tipo de volumen *CONTAINER.
Atención: Cuando inicialice un volumen óptico, toda la información grabada con anterioridad en el
volumen quedará inaccesible.
El mandato INZOPT se aplica a los siguientes volúmenes:
• Volúmenes de bibliotecas de medios ópticos conectados directamente

102 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Volúmenes de medios grabables en dispositivos DVD
• Volúmenes de dispositivos ópticos virtuales

Redenominación de volúmenes ópticos


Puede cambiar el nombre de un volumen óptico sin perder la información sobre el volumen.
Para redenominar un volumen, seleccione Redenominar en la columna Opc (Opción) de la pantalla
Trabajar con volúmenes ópticos. Los campos de esta pantalla muestran la siguiente información para
redenominar volúmenes ópticos:
• Volumen:en este campo aparece el nombre actual del volumen óptico que se va a redenominar.
• Nombre nuevo:especifica el nombre nuevo del volumen óptico. El nombre nuevo automáticamente se
convierte en el nombre actual del volumen.
Nota: Se pueden redenominar volúmenes sin formato (sin inicializar y desconocido). Cuando se
redenomina un volumen sin formato, el nombre nuevo actúa como un alias del volumen sin formato.
El nombre nuevo no se grabará en el medio y no se conservará si el volumen se exporta del dispositivo. El
nombre es sólo un identificador de volumen temporal que sirve para hacer referencia al volumen.

Adición de cartuchos de discos ópticos


Utilice este procedimiento para añadir un cartucho de discos ópticos a un volumen óptico.

Acerca de esta tarea


Para añadir un cartucho de discos ópticos, siga estos pasos:

Procedimiento
1. En la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos, seleccione Añadir en la columna Opc que hay junto al
nombre de volumen en blanco.
2. En la pantalla Añadir cartucho óptico, especifique:
• Dispositivo de biblioteca de medios ópticos (obligatorio)
• Lista de autorizaciones
• Reconstruir índice directorio
• Ubicación de medio
Nota:
• Si se especifica *NO en la solicitud Reconstruir índice de directorios, se puede mejorar el
rendimiento del mandato Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG) ya que se pospone la
reconstrucción del índice de directorios ópticos a otro momento.
• Algunos modelos 399F dan soporte a la adición de varios medios mediante magazine masivo. Se
puede especificar *MAGAZINE para utilizar esta característica si está disponible para el dispositivo.

Qué hacer a continuación


No necesita proporcionar un identificador de volumen. El sistema proporciona una indicación de la fecha
y la hora como identificador del volumen. La indicación de la fecha y la hora se utiliza para hacer un
seguimiento de cada volumen hasta que se lee. Si el volumen no se ha inicializado, la indicación de la
fecha y la hora le sirve de identificador hasta que se inicialice con un nombre suministrado por el usuario.
Nota: El mandato Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG) es aplicable a:
• Bibliotecas de medios ópticos conectados directamente
• Dispositivos CD y DVD
• Dispositivos ópticos virtuales

Soluciones de almacenamiento 103


Copia de datos de un volumen óptico
Los archivos ópticos pueden copiarse de uno o varios volúmenes o directorios a otros volúmenes o
directorios.
Para copiar archivos ópticos de uno o todos los directorios de un volumen a otro volumen o directorio,
seleccione Copiar en la columna Opc de la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos junto al volumen que
tenga el directorio que desea copiar.
Este mandato no está permitido para los dispositivos ópticos conectados por LAN. Si intenta utilizar un
dispositivo óptico conectado a la LAN, se emite un mensaje de error.
El nombre del volumen aparece en la pantalla. Debe especificar el nombre del directorio que se va a
copiar y el volumen que recibirá la copia.
Nota: El volumen debe estar inicializado antes de realizar la copia.
Para copiar soportes con capacidad de IPL, consulte “Duplicación de volúmenes ópticos” en la página
112.
Si va a copiarse un volumen entero, especifique un volumen sin utilizar para recibir los archivos copiados
y así estar seguro de que se dispone de espacio suficiente.
Este mandato no suprime los archivos. Por lo tanto, si utiliza este mandato para hacer copias adicionales,
deberá suprimir los archivos del volumen de destino que se hayan suprimido del volumen de origen.
Cuando la petición de copia se ha completado, se añade un mensaje a las anotaciones de trabajo
indicando el número de archivos que se han copiado correctamente y el número de archivos que no
se han copiado. Por cada archivo que no se copia, se añade un mensaje a las anotaciones de trabajo
indicando el nombre completo del archivo. Por cada directorio que se procesa, se añade un mensaje a las
anotaciones de trabajo indicando el número de archivos que se han copiado correctamente y el número
de archivos que no se han copiado correctamente.

Parámetro Seleccionar archivos que copiar (SLTFILE)


El parámetro Seleccionar archivos que copiar (SLTFILE) indica cómo han de seleccionarse los archivos
que se van a copiar. Puede seleccionarse si sustituir los archivos que ya existen en el volumen al que se
están copiando. El valor *CHANGED especifica que un archivo se copiará si no existe en el volumen de
destino o si el archivo es más actual que el del volumen de destino. El valor *NEW especifica que sólo
se copiarán los archivos que no existan en el campo Identificador de volumen de destino. El valor *ALL
especifica que se copiarán todos los archivos, aunque existan y tengan la misma fecha de creación.

Parámetro Opción de copia (COPYTYPE)


El parámetro Opción de copia (COPYTYPE) indica qué recursos se utilizan para para realizar la operación
de copia. El valor *IOP especifica que la operación de copia tendrá mejor rendimiento pero que ralentizará
otras peticiones que se hagan a la biblioteca de medios ópticos. El valor *SYSTEM especifica que la
petición de copia compartirá los recursos de la biblioteca de medios óptica con otras peticiones, pero eso
hará que la petición de copia tarde más tiempo en ejecutarse.

Parámetro Fecha y hora inicial (FROMTIME)


El parámetro Fecha y hora inicial (FROMTIME) es opcional y puede utilizarse para restringir aún más
el número de archivos copiados. Los archivos del volumen de origen que tiene una fecha de creación
o modificación mayor o igual que la fecha y la hora entradas en este parámetro se seleccionarán para
copiarlos.

104 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Ejemplo: Copia de datos de un volumen óptico
Para hacer una copia completa de VOLA en VOLB, utilice el siguiente mandato:

CPYOPT FROMVOL(VOLA) FROMDIR(’/’) TOVOL(VOLB) TODIR(*FROMDIR) SLTFILE(*CHANGED)


CPYSUBDIR(*YES) CRTDIR(*YES) ALWCPYOPP(*NO) COPYTYPE(*IOP)

El mandato Copiar óptico (CPYOPT) es aplicable a:


• Volúmenes de bibliotecas de medios ópticos conectados directamente
• Volúmenes de dispositivos CD-ROM o DVD
• Volúmenes de dispositivos ópticos virtuales

Estructuras de soportes de los archivos de salida


Existen tres posibles formatos de registro que crea el mandato Visualizar óptico (DSPOPT) cuando la
salida se dirige a un archivo de salida o a un espacio de usuario.
Solo los campos que están establecidos para un volumen de LAN (tipo de volumen 9) se indican con un
asterisco (*). Los campos Capacidad de volumen y Espacio de volumen disponible tienen un significado
distinto para los volúmenes de LAN; esto se debe a que el campo Umbral completo de volumen no está
disponible. El campo Capacidad de volumen contiene el espacio libre total actual del volumen. El espacio
libre total equivale al espacio libre disponible para la aplicación del usuario más el espacio reservado para
el umbral de volumen lleno.
El campo Espacio disponible de volumen contiene el espacio libre del usuario del volumen. El espacio
libre del usuario equivale al espacio libre total menos el espacio reservado para el umbral de volumen
lleno.

Estructura de archivo de salida para atributos de volumen


Formato de registro para QAMODVA (a * indica un volumen LAN o de tipo 9)
Nombre de atributo Longitud de atributo
* CENTURY CHAR(1)
* FECHA CHAR(6)
* TIEMPO CHAR(6)
* VOLUME NAME CHAR(32)
OPTICAL DEVICE CHAR(10)
* CSI CHAR(8)
CSI LIBRARY CHAR(10)
* AUTHORIZATION LIST CHAR(10)
INTERNAL VOLUME ID CHAR(32)
VOLUME SERIAL NUMBER PACKED(11,0)
* VOLUME TYPE PACKED(3,0)
VOLUME CCSID CHAR(2)
* MEDIA TYPE PACKED(3,0)
MEDIA FORMAT PACKED(3,0)
VOLUME FULL THRESHOLD PACKED(5,0)
VOLUME SEQUENCE NUMBER PACKED(9,0)

Soluciones de almacenamiento 105


Formato de registro para QAMODVA (a * indica un volumen LAN o de tipo 9)
VOLUME CREATION DATE CHAR(7)
VOLUME CREATION TIME CHAR(6)
VOLUME DESCRIPTION TEXT CHAR(50)
VOLUME LAST REFERENCE DATE CHAR(7)
* OPPOSITE SIDE VOLUME NAME CHAR(32)
VOLUME BLOCK SIZE PACKED(9,0)
* VOLUME CAPACITY PACKED(13,0)
* VOLUME SPACE AVAILABLE PACKED(13,0)
VOLUME LOCATION CHAR(1)
VOLUME OFFLINE LOCATION CHAR(50)
VOLUME ACCESS CHAR(1)
VOLUME MEDIUM CHAR(1)
DOUBLE-SIDED MEDIUM CHAR(1)
IPL-CAPABLE CHAR(1)
LAST VOLUME OF SET CHAR(1)
RESERVADO CHAR(23)

Cuando el tipo de volumen es backup, se utilizan los siguientes campos:


PRIMARY VOLUME NAME CHAR(32)
PRIMARY VOLUME SERIAL # PACKED(11 ,0)
CMPLT RANGE START DATE CHAR(7)
CMPLT RANGE START TIME CHAR(6)
CMPLT RANGE END DATE CHAR(7)
CMPLT RANGE END TIME CHAR(6)
VOLUME CHANGED END DATE CHAR(7)
VOLUME CHANGED END TIME CHAR(6)

Cuando el tipo de volumen es CD-ROM, se pueden aplicar los siguientes campos:


MODIFICATION DATE CHAR(7)
MODIFICATION TIME CHAR(6)
FECHA DE CADUCIDAD CHAR(7)
EXPIRATION TIME CHAR(6)
EFFECTIVE DATE CHAR(7)
EFFECTIVE TIME CHAR(6)
COPYRIGHT INFORMATION CHAR(37)
ABSTRACT INFORMATION CHAR(37)

106 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Cuando el tipo de volumen es CD-ROM, se pueden aplicar los siguientes campos:
BIBLIOGRAPHIC INFO CHAR(37)
PUBLISHER KEY CHAR(1)
PUBLISHER CHAR(128)
PREPARER KEY CHAR(1)
PREPARER CHAR(128)
DATA SPECIFICATION KEY CHAR(1)
DATA SPECIFICATION CHAR(128)

Cuando el tipo de volumen es contenedor, se pueden aplicar los campos siguientes:


ASSOCIATED CONTAINER VOLUME ID CHAR(32)
IPL IMAGE CATALOG DIRECTORY CHAR(256)

VOLUME LOCATION
Los campos siguientes no se utilizan actualmente:
OFFLINE CHAR(1) CONSTANT("0")
SLOT CHAR(1) CONSTANT("1")
DRIVE CHAR(1) CONSTANT("2")
MOVING CHAR(1) CONSTANT("3")
REMOVED CHAR(1) CONSTANT("4")

VOLUME ACCESS
sólo de lectura CHAR(1) CONSTANT("1")
WRITE PROTECTED CHAR(1) CONSTANT("2")
WRITABLE CHAR(1) CONSTANT("3")

DOUBLE VOLUME MEDIUM


NO CHAR(1) CONSTANT("0")
YES CHAR(1) CONSTANT("1")

DOUBLE-SIDED MEDIUM
NO CHAR(1) CONSTANT("0")
YES CHAR(1) CONSTANT("1")

IPL-CAPABLE
NO CHAR(1) CONSTANT("0")
YES CHAR(1) CONSTANT("1")

Soluciones de almacenamiento 107


LAST VOLUME OF SET
NO CHAR(1) CONSTANT("0")
YES CHAR(1) CONSTANT("1")

KEY (PUBLISHER, PREPARER, DATA SPECIFICATION)


CONTAINS DATA CHAR(1) CONSTANT("0")
CONTAINS FILE NAME CHAR(1) CONSTANT("1")

VOLUME TYPE
PRIMARY PACKED(3,0) CONSTANT(000.)
BACKUP PACKED(3,0) CONSTANT(001.)
CONTAINER PACKED(3,0) CONSTANT(002.)
MIRROR PACKED(3,0) CONSTANT(003.)
UNFORMATTED PACKED(3,0) CONSTANT(004.)
DESCONOCIDO PACKED(3,0) CONSTANT(005.)
SERVER VOLUME PACKED(3,0) CONSTANT(009.)

MEDIA TYPE
WORM PACKED(3,0) CONSTANT(000.)
ERASABLE PACKED(3,0) CONSTANT(001.)
CD-ROM PACKED(3,0) CONSTANT(002.)
DVD_ROM PACKED(3,0) CONSTANT(003.)
DVD_RAM PACKED(3,0) CONSTANT(004.)
CD-R PACKED(3,0) CONSTANT(005.)
CD-RW PACKED(3,0) CONSTANT(006.)
DVD-R PACKED(3,0) CONSTANT(007.)
DVD+R PACKED(3,0) CONSTANT(008.)
DESCONOCIDO PACKED(3,0) CONSTANT(009.)
DVD-RW PACKED(3,0) CONSTANT(010.)
DVD+RW PACKED(3,0) CONSTANT(011.)
RDX PACKED(3,0) CONSTANT(012.)
DISPOSITIVO PACKED(3,0) CONSTANT(013.)

MEDIA FORMAT
UNITIALIZED PACKED(3,0) CONSTANT(000.)
HPOFS PACKED(3,0) CONSTANT(001.)
ISO 9660 PACKED(3,0) CONSTANT(002.)
DESCONOCIDO PACKED(3,0) CONSTANT(003.)

108 IBM i: Soluciones de almacenamiento


MEDIA FORMAT
UDF PACKED(3,0) CONSTANT(004.)
UDF PARTIAL PACKED(3,0) CONSTANT(005.)
CE CARTRIDGE PACKED(3,0) CONSTANT(0254.)

Estructura de archivo de salida para atributos de directorio


Formato de registro para QAMODPA:
Nombre de atributo Longitud de atributo
CENTURY CHAR(1)
FECHA CHAR(6)
TIEMPO CHAR(6)
DIRECTORY NAME CHAR(256)
VOLUME NAME CHAR(32)
OPTICAL LIBRARY CHAR(10)
DIR CREATION DATE CHAR(7)
DIR CREATION TIME CHAR(6)
RESERVADO CHAR(25)

Estructura de archivo de salida para atributos de archivo


Formato de registro para QAMODFA:
Nombre de atributo Longitud de atributo
CENTURY CHAR(1)
FECHA CHAR(6)
TIEMPO CHAR(6)
NOMBRE VÍA ACCESO CHAR(256)
VOLUME NAME CHAR(32)
OPTICAL DEVICE CHAR(10)
FILE SIZE PACKED(9,0)
FECHA CREACIÓN ARCHIVO CHAR(7)
FILE CREATION TIME CHAR(6)
FILE MODIFICATION DATE CHAR(7)
FILE MODIFICATION TIME CHAR(6)
FILE EXPIRATION DATE CHAR(7)
FILE EXPIRATION TIME CHAR(6)
CONT FROM PREVIOUS VOL CHAR(1)
CONT ON NEXT VOLUME CHAR(1)

Soluciones de almacenamiento 109


Formato de registro para QAMODFA:
STARTING VOLUME ID CHAR(32)
ATTRIBUTE NAME CHAR(25)
ATTRIBUTE DATA CHAR(75)
FILE SIZE2 PACKED(15,0)
RESERVADO CHAR(17)

Notas:
1. Si el tamaño del archivo es de 999.999.999 bytes o menos, FILE SIZE y FILE SIZE 2 contendrán el
tamaño correcto del archivo. Si el tamaño del archivo es mayor que 999.999.999 bytes, FILE SIZE se
establecerá en 999.999.999 y FILE SIZE 2 contendrá el tamaño correcto del archivo.
2. Si un archivo tiene atributos ampliados de archivo, habrá un registro por cada atributo ampliado hasta
que se hayan listado todos los atributos del archivo.
Constantes utilizadas en los campos de estado:

CONTINUATION INDICATOR
NO CHAR(1)
YES CHAR(1)

Cambio de atributos de volumen óptico


Puede cambiar los atributos de un volumen óptico utilizando el mandato Cambiar volumen óptico
(CHGOPTVOL).
También puede cambiar los atributos de un volumen escribiendo 2 (Cambiar) en la columna Opc (Opción)
de la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.
Con este mandato pueden cambiarse los siguientes atributos:
• Porcentaje de umbral de volumen lleno en bibliotecas de medios conectados directamente
• Lista de autorizaciones utilizada para proteger el volumen
Nota: Si el volumen está en un dispositivo autónomo (unidad de CD-ROM o de DVD), la lista de
autorizaciones protege el volumen durante el tiempo que el medio esté en el dispositivo. Si se expulsa
el medio del dispositivo e inmediatamente después se vuelve a insertar, la lista de autorizaciones se
restablece en el valor por omisión QOPTSEC. El sistema no mantiene la lista de autorizaciones para
volúmenes extraídos de un dispositivo óptico autónomo. En el caso de los volúmenes de un dispositivo
de una biblioteca de medios ópticos (MLD), solamente puede mantenerse la lista de autorizaciones si se
extrae el medio especificando VOLOPT(*KEEP) en el mandato Extraer cartucho óptico (RMVOPTCTG). La
lista de autorizaciones no se graba en el disco óptico sino que se mantiene internamente en el sistema.
• Descripción de volumen de los volúmenes DVD-RAM y de los volúmenes de bibliotecas de medios
conectados directamente.

Visualización e impresión de atributos de volúmenes ópticos


En estos temas se ofrece información sobre cómo ver e imprimir los atributos de un atributo.

Atributos de un volumen óptico


Figura 18. Visualizar atributos de volumen óptico (ventana 1)

110 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Figura 19. Visualizar atributos de volumen óptico (ventana 2)

Soluciones de almacenamiento 111


No se puede cambiar la información de ninguna de estas pantallas.
Es posible que aparezca una tercera pantalla si el tipo de volumen óptico es *BACKUP. Si la pantalla indica
Más en la esquina inferior derecha, pulse la tecla Avanzar página para ver la tercera pantalla.
Nota: En esta pantalla se muestra información exclusiva de los volúmenes de copia de seguridad ópticos.
Pulse F14 para ver la pantalla Atributos adicionales de volumen.

Impresión de atributos de volumen óptico


Puede imprimir atributos de volumen escribiendo 6 (Imprimir) en la columna Opc junto a un volumen
listado en la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.
La salida se graba en un archivo en spool, que puede hallarse en la cola de salida del trabajo.
El mandato Visualizar óptico (DSPOPT) es aplicable a:
• Volúmenes de dispositivos de medios ópticos CD-ROM o DVD
• Volúmenes de bibliotecas de medios ópticos conectados directamente
• Volúmenes de dispositivos ópticos virtuales
• Volúmenes de bibliotecas de medios ópticos conectados por LAN

Duplicación de volúmenes ópticos


Un método eficaz de crear una copia de seguridad de un volumen óptico es utilizar el mandato Duplicar
óptico (DUPOPT). Este mandato copia sectores para crear un volumen idéntico al origen excepto por el
identificador de volumen y la fecha y hora de creación.
En el release v7r2 con el PTF SI57188 aplicado y releases posteriores, los soportes con posibilidad de
IPL se pueden duplicar en soportes con diferentes características físicas.

112 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Puede especificar la información de los campos siguientes en la pantalla Duplicar óptico:
• Desde identificador de volumen
• A identificador de volumen
• Identificador de volumen
• Borrar

Para soportes que no tienen posibilidad de IPL


El soporte de destino debe tener al menos el mismo tamaño que el soporte de origen cuando se duplica el
soporte.
Si el soporte de origen está formateado con *UDF, el mandato DUPOPT intenta hacer que haya más
espacio disponible en el soporte de destino cuando el soporte de destino es mayor que el origen. El
tamaño utilizable del soporte de destino después de la duplicación es el menor de:
• El tamaño utilizable del soporte de destino.
• Dos veces el tamaño del soporte de origen.
• Dos veces el tamaño del soporte original, donde el volumen de origen se formateó por primera vez.
Por ejemplo, cuando un soporte de 1 GB se duplica a un soporte de 2 GB, el tamaño utilizable del soporte
de destino después de la duplicación es 2 GB. Cuando un soporte de 1 GB se duplica a un soporte de 2
GB, y el soporte de 2 GB se duplica entonces a un soporte de 4 GB, el tamaño utilizable del soporte de
destino final después de la duplicación es de 2 GB.
Nota: El soporte de origen y el soporte de destino deben utilizar el mismo tamaño de bloque.

Para soportes con posibilidad de IPL


Un nuevo valor especial *BOOT es válido para el parámetro Volumen de destino del mandato DUPOPT
(TOVOL) en el release v7r2 con el PTF SI57188 aplicado y en releases posteriores.
El soporte de destino debe ser suficientemente grande para que contenga el área de arranque y todos los
archivos en el soporte de origen. El tamaño de bloque del volumen de origen debe ser mayor o igual que
el tamaño de bloque en el volumen de destino.
Especificar un valor *BOOT para el parámetro Volumen de destino del mandato DUPOPT indica que el área
de arranque y todos los archivos del soporte de origen se deben copiar en el soporte de destino montado.
La copia se realiza incluso aunque las características físicas del volumen óptico de destino no coincidan
con las características físicas del volumen óptico de origen. Este valor *BOOT habilita la duplicación de un
DVD con posibilidad de IPL existente o una imagen de soporte distribuida en un Disco extraíble (RDX) o un
soporte flash.
El ejemplo siguiente del mandato DUPOPT muestra cómo copiar un soporte con capacidad de IPL
montado en un dispositivo de DVD llamado OPT01 en un soporte RDX que ya está inicializado y montando
en el dispositivo RMS01.

DUPOPT FROMVOL(*MOUNTED) TOVOL(*BOOT) CLEAR(*YES) FROMDEV(OPT01) TODEV(RMS01)

El mandato de este ejemplo duplica el volumen óptico montado en el dispositivo OPT01 en el volumen
óptico montado en el dispositivo RMS01. El volumen óptico del dispositivo RMS01 se inicializa antes del
proceso de duplicación. El volumen del dispositivo RMS01 tendrá posibilidad de IPL una vez finalizado el
proceso de duplicación.
Nota: El valor especial *BOOT solo es válido cuando el volumen de origen contiene un soporte con
posibilidad de IPL.

Soluciones de almacenamiento 113


Visualización de información de directorios y archivos
Existen dos mandatos que puede utilizar para ver información de directorios y archivos mediante los
paneles de soporte óptico: el mandato Trabajar con enlaces de objeto (WRKLNK) y el mandato Trabajar
con directorios ópticos (WRKOPTDIR).

WRKLNK
El mandato WRKLNK funciona con directorios y archivos. Este mandato ofrece una vista jerárquica
parecida a la de los PC de los directorios y archivos del volumen. Tanto los directorios como los archivos
de un determinado nivel de la jerarquía de vías de acceso se muestran en la pantalla Trabajar con enlaces
de objeto. El sistema muestra los directorios como de tipo DIR y los archivos como de tipo DSTMF.
El mandato WRKLNK se aplica en las siguientes condiciones:
• Volúmenes de dispositivos CD-ROM o DVD
• Volúmenes de dispositivos de biblioteca de medios ópticos conectados directamente
• Volúmenes de dispositivos ópticos virtuales

WRKOPTDIR
El mandato WRKOPTDIR sólo funciona con directorios. Pueden visualizarse todos los directorios y
subdirectorios o solamente determinados niveles. Este mandato requiere crear el índice de directorios
ópticos en caso de no haberse creado al añadir un cartucho óptico. El mandato Trabajar con archivos
ópticos (WRKOPTF) funciona con archivos ópticos.
Los mandatos WRKOPTDIR y WRKOPTF pueden utilizarse en las condiciones siguientes:
• Volúmenes de dispositivos de biblioteca de medios ópticos conectados directamente
• Volúmenes de CD-ROM de dispositivos CD-ROM o DVD
• Volúmenes de dispositivos de biblioteca de medios ópticos conectados por LAN
• Volúmenes WORM y ERASE en dispositivos ópticos virtuales
Nota: Los volúmenes creados en el formato de disco universal (UDF) no admiten los mandatos
WRKOPTDIR y WRKOPTF.

Extracción y supresión de volúmenes ópticos


Puede extraer volúmenes ópticos de un cartucho de discos ópticos y después suprimir los volúmenes
extraídos de la base de datos de índices ópticos.
Para extraer un volumen, seleccione (Extraer) en la columna Opc (Opción) que hay junto al volumen que
desea extraer en la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.
Seguidamente, puede extraer el volumen óptico extrayendo físicamente el cartucho de discos ópticos del
servidor de datos de biblioteca óptica. Aparecerá la pantalla Extraer cartucho óptico y se le solicitará más
información.
Especifique la información de los campos siguientes:
• Identificador de volumen
• Opción descripción de volumen
• Ubicación cartucho desmontado
Nota: Si al extraer el volumen se especifica la opción *KEEP, el registro se conserva.
• Ubicación de medios: algunos modelos 399F dan soporte a la eliminación de magazine de forma
masiva. Se puede especificar *MAGAZINE para utilizar esta característica si está disponible para el
dispositivo. El cargador puede extraerse especificando VOL(*MAGAZINE) en el mandato.
Como hay dos volúmenes en cada disco óptico, las opciones seleccionadas en la pantalla Extraer
cartucho óptico son aplicables a ambos volúmenes.

114 IBM i: Soluciones de almacenamiento


El mandato Extraer cartucho (RMVOPTCTG) es aplicable a:
• Volúmenes de bibliotecas de medios ópticos conectados directamente
• Volúmenes de dispositivos CD-ROM y DVD
• Volúmenes de dispositivos ópticos virtuales
• Dispositivos de soporte RMS

Supresión de volúmenes extraídos de la base de datos de índices ópticos


Si ha extraído (*REMOVED) el volumen pero ha salvado la información de descripción del volumen, más
tarde podrá suprimir esa información seleccionando la opción 9 (Suprimir). La opción de suprimir también
puede utilizarse si un volumen se ha marcado como dispositivo fuera de línea. La opción de suprimir
elimina un solo volumen, no ambos volúmenes de un cartucho óptico.
La opción de suprimir es aplicable a:
• Volúmenes extraídos de bibliotecas de medios ópticos
• Volúmenes de bibliotecas de medios ópticos fuera de línea
• Volúmenes de dispositivos LAN ópticos fuera de línea

Comprobación de volúmenes ópticos


Puede utilizar el mandato Comprobar volumen óptico (CHKOPTVOL) para validar la integridad de los
directorios y archivos de un volumen.
Puede utilizar el mandato CHKOPTVOL para verificar que todos los archivos se pueden leer. El mandato
imprime una lista de archivos dañados, si los hay. Además, en función del valor del parámetro OUTPUT, el
mandato puede mostrar un recuento de archivos dañados y no dañados.
Especifique información en los campos siguientes de la pantalla Comprobar volumen óptico:
• Identificador de volumen
• Dispositivo óptico: necesario solamente si el parámetro Identificador de volumen es *MOUNTED
Nota: El mandato CHKOPTVOL se aplica a los siguientes volúmenes:
• Volúmenes de bibliotecas de medios ópticos conectados directamente
• Volúmenes en dispositivos CD-ROM, DVD y RMS
• Volúmenes de dispositivos ópticos virtuales

Cambio de parámetros del entorno óptico


El mandato Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA) puede utilizarse para cambiar parámetros de
configuración óptica específicos que afectan a todos los trabajos que utilizan el sistema de archivos
óptico.
Pueden establecerse los siguientes parámetros de acuerdo con su configuración.
Copiar atributos
Este parámetro especifica si se deben copiar los atributos del archivo fuente cuando se copian o
mueven archivos entre los sistemas de archivos QDLS y QOPT utilizando las API Copiar o Mover
archivo continuo del HFS. Este parámetro se ignora cuando se copian o mueven archivos dentro
del sistema de archivos ópticos y no es válido para bibliotecas ópticas conectadas por LAN. Este valor
debe establecerse en *NO si las aplicaciones no necesitan mantener los atributos de archivo cuando
llevan a cabo operaciones de copia entre los sistemas de archivos QOPT y QDLS. Utilizando esta
opción se mejora el rendimiento de las operaciones de traslado y de copia, y se reducen los requisitos
de almacenamiento óptico cuando se graba en un disco óptico.
Atributo de archivo retenido
Este parámetro especifica si el soporte de archivos ópticos retenidos está habilitado o inhabilitado
para el sistema de archivos QOPT. Cuando el soporte de archivos ópticos retenidos está inhabilitado,

Soluciones de almacenamiento 115


es responsabilidad del usuario asegurarse de que se siguen los procedimientos de recuperación
correctos cuando se produce una condición de error al cerrar un archivo.
Permitir caracteres variables
Este parámetro indica si pueden especificarse caracteres variables para los nombres de las vías
de acceso cuando se accede a archivos de volúmenes ópticos en formato de disco universal (UDF)
mediante las interfaces del sistema de archivos jerárquico (HFS). El parámetro no afecta al acceso
a los volúmenes ópticos formateados en los formatos HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto
rendimiento) o ISO 9660. Además, tampoco afecta a las interfaces del sistema de archivos integrado
para todos los formatos de medios ópticos.
Dar soporte a form medio ext
Este parámetro indica qué formato de medio se debe utilizar cuando se añade un medio a un
dispositivo óptico. Algunos medios tienen tanto formato de medio primario como formato de medio
ampliado. Por ejemplo, un disco UDF-Bridge tiene ISO 9660 como formato básico y UDF como
formato ampliado. Las estructuras de nombres alternativos Rock Ridge es otro formato admitido. Con
este parámetro, puede elegir qué formato se va a utilizar al añadir un medio a un dispositivo.
Conceptos relacionados
Recuperación de archivos ópticos retenidos
Un archivo óptico retenido es un archivo óptico que no se puede cerrar normalmente.

Establecimiento de la protección contra grabación


La función de protección contra grabación impide grabar en el disco. Una ventana de protección contra
grabación mostrará si la protección contra grabación está activada o desactivada.

Acerca de esta tarea


Para utilizar la función de protección contra grabación, haga lo siguiente:

Procedimiento
1. Localice el conmutador de protección contra grabación que se encuentra en el cartucho.
2. Establezca el disco como de lectura/grabación o sólo de lectura.
• Para que el disco sea de lectura/grabación, coloque el conmutador de protección contra grabación
en la posición desactivada. La ventana de protección contra grabación se cierra y entonces podrá
grabar los datos en el disco.
• Para que el disco sea sólo de lectura, coloque el conmutador de protección contra grabación en la
posición activada. La ventana de protección contra grabación se abre y entonces no podrá grabar
los datos en el disco.

Qué hacer a continuación


Hay un conmutador de protección contra grabación para cada volumen (cara) del cartucho.
Tareas relacionadas
Etiquetado de un cartucho óptico con un volumen inicializado
Para etiquetar un cartucho que tiene al menos un volumen inicializado, siga estos pasos. Las opciones se
seleccionan en la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos.

Creación de una copia maestra de CD-ROM


Los enlaces que se proporcionan sirven como referencia para las instrucciones sobre la preparación de
copia maestra de CD.
Consulte el apartado Creación de un medio físico a partir de una imagen virtual o la página Web sobre
Almacenamiento óptico para ver las instrucciones sobre la preparación de copia maestra de CD.
Tareas relacionadas
Creación de un medio físico a partir de una imagen virtual

116 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Utilice estas instrucciones para copiar una imagen virtual en un disco óptico.

Copia de seguridad de volúmenes ópticos


En este tema se proporciona información para definir la estrategia de copia de seguridad y se describen
las opciones y los mandatos relacionados con la copia de seguridad.

Definición de una estrategia de copia de seguridad


No existe la estrategia de copia de seguridad perfecta que satisface las necesidades de todo el mundo.
Por lo tanto, es importante definir los requisitos de la copia de seguridad antes de decidirse por una
estrategia de copia de seguridad. Utilice las preguntas de este tema como ayuda para determinar los
requisitos de la copia de seguridad.
• ¿Necesito hacer copias de seguridad?
– ¿La información puede volver a crearse fácilmente?
– Si no tuviera copias de seguridad, ¿cómo se vería afectada mi empresa?
– ¿Estoy legalmente obligado a tener copias de seguridad?
• ¿Con qué frecuencia debería hacer copias de seguridad?
– Cada día
– Cada semana
– Cada mes
– Sólo cuando un volumen esté lleno
• ¿Cómo se harían las copias de seguridad?
– Copias de seguridad incrementales
– Copias de seguridad parciales o selectivas
– Copias de seguridad completas
• ¿Cuándo me interesaría que el sistema hiciera las copias de seguridad?
– Durante el primer, segundo o tercer turno
– El fin de semana
– ¿Habría otros conflictos por las unidades ópticas?
• ¿El volumen de destino contendría copias de seguridad de uno o de varios volúmenes?
• ¿Durante cuánto tiempo debo conservar la información de origen después de completar una copia de
seguridad?
• ¿Qué tipo de disponibilidad se necesita para los volúmenes?
– En la biblioteca de medios ópticos
– Fuera de la biblioteca de medios ópticos, pero en el lugar
– Fuera de la biblioteca de medios ópticos, pero en otro lugar
Esta no es una lista completa de elementos a tener en cuenta a la hora de decidirse por una estrategia de
copia de seguridad, sino más bien los fundamentos sobre los que puede construirla.

Utilización del mandato Duplicar óptico (DUPOPT)


El mandato Duplicar óptico (DUPOPT) puede utilizarse para crear un duplicado del volumen óptico.
El volumen duplicado es idéntico al volumen original excepto en el identificador de volumen y la hora de
creación.
El rendimiento mejora significativamente cuando se utiliza DUPOPT en lugar de CPYOPT para realizar la
copia de seguridad de un volumen completo partiendo de cero. El mandato DUPOPT tiene los requisitos
siguientes:

Soluciones de almacenamiento 117


• Se necesitan dos unidades ópticas. Una de las unidades puede ser una unidad virtual.
• Excepto para soportes con posibilidad de IPL, Los volúmenes de origen y de destino deben tener
sectores del mismo tamaño. Consulte “Duplicación de volúmenes ópticos” en la página 112 para
obtener más información.
• Los volúmenes de origen y de destino no pueden ser las dos caras del mismo cartucho.
• Excepto para soportes con posibilidad de IPL, los tipos de dispositivos de origen y de destino deben
ser idénticos (por ejemplo, de biblioteca óptica a biblioteca óptica, o de dispositivo óptico autónomo
a dispositivo óptico autónomo). Consulte “Duplicación de volúmenes ópticos” en la página 112 para
obtener más información.
• Si el tipo de medio de origen es *WORM, el tipo de medio de destino puede ser *WORM o *ERASE.
• Si el tipo de medio de origen es *ERASE, el tipo de medio de destino debe ser *ERASE.
• Si el tipo de medio de origen es *DVD-RAM, el tipo de medio de destino debe ser *DVD-RAM.
• Si el tipo de medio de destino es *WORM, debe estar sin inicializar.
• Si el tipo de medio de destino es *ERASE, todos los datos que hay en el volumen de destino se
perderán.
• Una vez que se inicia la ejecución del mandato DUPOPT, el sistema no interrumpirá el proceso. El
sistema no planificará otro trabajo en las unidades hasta que acabe la ejecución del mandato.
• Si el volumen de origen para el mandato DUPOPT se encuentra en un catálogo de imágenes, el medio
de destino puede ser grabable. Los tipos de medios grabables son CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R,
DVD-RW y DVD+RW.
Utilice el mandato DUPOPT cuando desee copiar todo el volumen o para hacer copias de seguridad
incrementales del volumen de origen. Para hacer una copia de seguridad completa, antes de utilizar el
mandato DUPOPT espere a que el volumen de origen esté lleno.
DUPOPT siempre hace una copia completa del volumen de origen. Sin embargo, puede utilizarse para
hacer copias de seguridad incrementales de los volúmenes ópticos de la forma siguiente:
1. Determine con qué frecuencia desea hacer copia de seguridad del origen y cuántas copias de
seguridad desea conservar.
2. Utilice DUPOPT para duplicar el medio de origen en un medio de destino que tenga como tipo de
medio *ERASE. Esto le permitirá crear una copia exacta del medio de origen.
3. Siga haciendo duplicados del volumen de origen con la misma frecuencia hasta que el volumen de
origen esté lleno.
4. Cuando el medio de origen esté lleno y tenga una copia final correcta, podrá reutilizar todos los medios
de destino anteriores para hacer copias de seguridad de otros medios de origen.
5. Si el tipo de medio de origen es *WORM, antes de realizar la copia de seguridad final, determine si el
tipo de medio de destino final debe ser un tipo de medio *WORM o *ERASE.
Este mandato es un ejemplo de duplicación de un volumen óptico virtual en un volumen óptico grabable.
El volumen óptico VIRTVOL se duplica en el volumen DVDRW. El volumen del dispositivo OPT02 se
descargará una vez que haya finalizado el proceso de duplicación y tendrá el identificador de volumen
VIRTVOL

DUPOPT FROMVOL(VIRTVOL) TOVOL(DVDRW) NEWVOL(*FROMVOL)


CLEAR(*YES) TODEV(OPT02) TOENDOPT(*UNLOAD)

Atención: Si el mandato DUPOPT no se completa correctamente o finaliza por cualquier motivo


mientras se procesa, la copia de seguridad no se ejecuta correctamente. Además, si el tipo de
medio de destino es *WORM, el volumen de destino ya no podrá volver a utilizarse.
Tareas relacionadas
Creación de un medio físico a partir de una imagen virtual
Utilice estas instrucciones para copiar una imagen virtual en un disco óptico.

118 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Mejoras
Desde la introducción del mandato DUPOPT se han hecho varias mejoras.
• DUPOPT ya no necesita que el volumen de origen y de destino estén en la misma biblioteca óptica.
• Para los medios de destino que tienen el formato de medio *HPOFS, la capacidad del medio de destino
ya no tiene que ser idéntica a la capacidad del medio de origen. Ahora puede ser igual o mayor que la
del medio de origen.
• Para los medios *WORM, el tipo de medio de destino ya no tiene que ser *WORM. Puede utilizarse un
medio *WORM o *ERASE.
• Se ha mejorado la recuperación de errores del dispositivo.
• Se ha mejorado el rendimiento.
• Se ha añadido soporte entre dispositivos (de biblioteca a biblioteca, de dispositivo autónomo a
dispositivo autónomo).
• Se ha añadido soporte de descarga para los dispositivos autónomos.
• Cuando se duplica un volumen de un dispositivo autónomo o virtual, se puede crear una copia exacta
con el mismo identificador de volumen que el del volumen de origen.
En el ejemplo siguiente, el sistema duplica el volumen del dispositivo óptico OPT01 en el volumen
del dispositivo óptico OPT02. Al finalizar, el identificador del volumen de destino será MYBACKUP y el
sistema descargará el medio del dispositivo.
Nota: El sistema solamente admite la opción de descarga para los dispositivos autónomos.

> DUPOPT FROMVOL(*MOUNTED) TOVOL(*MOUNTED) NEWVOL(MYBACKUP)

FROMDEV(OPT01) TODEV(OPT02) FROMENDOPT(*LEAVE) TOENDOPT(*UNLOAD)

Mandato Copiar óptico (CPYOPT)


Utilice el mandato Copiar óptico (CPYOPT) para copiar archivos y directorios ópticos entre volúmenes
ópticos.
Puede utilizar el mandato CPYOPT para copiar cualquiera de los siguientes elementos:
• Todos los archivos y directorios de todo un volumen
• Todos los archivos y subdirectorios de un directorio
• Todos los archivos de un directorio
• Un solo archivo
Los dos tipos de volúmenes ópticos son *PRIMARY y *BACKUP. *PRIMARY es el tipo de volumen normal,
que pueden escribir las aplicaciones de usuario. *BACKUP es un tipo de volumen especial, que solo
pueden escribir mandatos ópticos especiales. CPYOPT puede utilizarse para copiar archivos entre los
tipos de volúmenes siguientes:

Volumen de origen Volumen de destino


*PRIMARY *PRIMARY
*PRIMARY *BACKUP
*BACKUP *PRIMARY

Conceptos relacionados
Consideraciones de rendimiento para copiar y duplicar volúmenes ópticos
Hay varias consideraciones de rendimiento que hay que tener presentes a la hora de copiar y duplicar
volúmenes ópticos.

Parámetros más importantes del mandato Copiar óptico (CPYOPT)


Se deben especificar varios parámetros que le ayudarán a seleccionar los archivos que desea copiar.

Soluciones de almacenamiento 119


Estos parámetros son:
• Seleccionar archivos que copiar (SLTFILE)
• Copiar subdirectorios (CPYSUBDIR)
• Fecha y hora inicial (FROMTIME)
El mandato CPYOPT puede utilizarse para realizar una copia de seguridad de los volúmenes ópticos, pero
no es la forma recomendada de hacerlo. Recuerde que CPYOPT trabaja con archivos; por tanto, si va a
copiar un gran número de ellos, la petición del mandato CPYOPT puede tardar horas en completarse.
Las opciones que especifique también afectarán al tiempo que tarde en ejecutarse la petición de copia.
Revise los ejemplos descritos a continuación para ver una comparación entre las opciones y cómo pueden
afectar a la solicitud de copia.
Puede utilizar el parámetro Seleccionar archivos que copiar (SLTFILE) para elegir los archivos que desea
copiar. Tiene las siguientes opciones:
• *CHANGED es la opción por omisión. El sistema determina si el archivo de origen ya existe en el
volumen de destino. En este caso, el sistema copia el archivo de origen sólo si éste ha cambiado desde
que se hizo la última operación de copia. Dos grupos de fechas y horas determinan si un archivo ha
cambiado: la fecha y la hora del último cambio del archivo o la fecha y la hora del último cambio de los
atributos del archivo. Cuando se especifica DATA(*FILATR) en el mandato Visualizar óptico (DSPOPT),
pueden verse estas fechas y horas.
• *ALL indica que el sistema copia todos los archivos del volumen de origen. El sistema sustituye los
archivos que ya existan en el medio de destino por una copia nueva del volumen de origen.
• *NEW indica que el sistema copia solamente los archivos que no se hallan actualmente en el volumen
de destino.
Si el volumen de destino ya contiene archivos, la elección de las opciones *CHANGED o *NEW podría
tener como consecuencia que se alargue el tiempo de ejecución de la petición del mandato CPYOPT. Esto
es debido a que el sistema tiene que confeccionar una lista de archivos para los volúmenes de origen y
de destino y luego compararlas. El tiempo necesario para ello puede resultar excesivo si los volúmenes
tienen miles de archivos.
También puede utilizar el parámetro Copiar subdirectorios (CPYSUBDIR) para indicar si deben procesarse
los archivos de los subdirectorios de la vía de acceso de origen especificada. Las opciones son las
siguientes:
• *NO indica que solamente se pueden copiar los archivos de la vía de acceso de origen especificada. Esta
es la opción por omisión.
• *YES indica que se pueden copiar los archivos de todos los subdirectorios de la vía de acceso de origen
especificada. El sistema crea subdirectorios en el volumen de destino, si no existen. Los subdirectorios
recién creados tienen el mismo nombre que en el volumen de origen, aunque el nombre del directorio
padre puede ser distinto. Antes de la operación de copia, el sistema comprueba que la longitud del
nuevo nombre de la vía de acceso resultante no supere el máximo para los nombres de vía de acceso.
El sistema impide copiar los subdirectorios de un directorio a un subdirectorio de ese directorio en el
mismo volumen.
El sistema utiliza el parámetro FROMTIME para determinar si un archivo puede copiarse según su fecha
de creación o modificación. Pueden copiarse todos los archivos creados, modificados o cuyos atributos
se modificaron en la fecha y hora inicial o posteriormente. Es posible determinar cuándo se creó o
se modificó por última vez un archivo especificando DATA(*FILATR) en el mandato Visualizar óptico
(DSPOPT). Los valores por omisión *BEGIN para la fecha inicial y *AVAIL para la hora inicial indican que
todos los archivos cumplen el requisito de la fecha y la hora inicial. Especificar una fecha y una hora
inicial identifica como susceptibles de copia sólo a los archivos creados o modificados a partir de esa
fecha y hora. Este parámetro puede utilizarse para limitar notablemente el número de archivos que debe
procesar CPYOPT. Así se reduce el tiempo necesario para procesar los archivos. Este parámetro puede
combinarse con el parámetro SLTFILE para limitar el número de archivos que deben comprobarse antes
de copiarlos. Se pueden seleccionar únicamente los archivos modificados (*CHANGED) o nuevos (*NEW)
posteriores a una fecha y hora inicial dada.

120 IBM i: Soluciones de almacenamiento


En este ejemplo se muestra cómo copiar todos los archivos del volumen de origen VOL001 a un volumen
que actualmente no contiene archivos ni directorios. El sistema procesa todos los subdirectorios del
volumen de origen, crea los subdirectorios en el volumen de destino y copia todos los archivos.
Copia de todos los archivos del volumen de origen desde la última petición de copia:

CPYOPT FROMVOL(VOL001) FROMPATH(/) TOVOL(CPYVOL001) +


SLTFILE(*ALL) CPYSUBDIR(*YES) CRTDIR(*YES)

Para este ejemplo, hay varias opciones que pueden tardar más o menos tiempo en ejecutarse.
• La primera opción es emitir la misma petición que en los primeros ejemplos pero con un volumen de
destino distinto. El sistema copia todos los archivos y directorios en el nuevo volumen de destino.
• La segunda opción consiste en utilizar la opción *CHANGED en el parámetro SLTFILE.

CPYOPT FROMVOL(VOL001) FROMPATH(/) TOVOL(CPYVOL001) +


SLTFILE(*CHANGED) CPYSUBDIR(*YES) CRTDIR(*YES)

Nota: Dependiendo del número de archivos que haya actualmente en los medios de origen y de destino,
esta petición puede tardar bastante tiempo en procesarse. En primer lugar, debe obtenerse una lista
de todos los archivos de los medios de origen y de destino. Luego hay que comparar los archivos para
determinar si alguno ha cambiado desde la última petición de CPYOPT. Una vez hecho esto, el sistema
copia solamente los archivos que han cambiado.
• La tercera opción es utilizar la opción *NEW en el parámetro SLTFILE, siempre y cuando los archivos
existentes no hayan cambiado, sino que se hayan añadido al volumen de origen.

CPYOPT FROMVOL(VOL001) FROMPATH(/) TOVOL(CPYVOL001) +


SLTFILE(*NEW) CPYSUBDIR(*YES) CRTDIR(*YES)

Nota: En primer lugar, debe crear una lista de todos los archivos que hay tanto en el volumen de origen
como en el de destino.
• La cuarta opción es utilizar una de las opciones de SLTFILE especificando también una fecha y hora
inicial.

CPYOPT FROMVOL(VOL001) FROMPATH(/) TOVOL(CPYVOL001) +


SLTFILE(*CHANGED) CPYSUBDIR(*YES) CRTDIR(*YES) FROMTIME(’04/01/99’ ’00:00:00’)

Al especificar una hora inicial, el sistema copia en el volumen de destino solamente los archivos que se
han creado o modificado después del día 1 de abril de 1999.

Utilización del mandato Copiar óptico (CPYOPT) para hacer una copia de seguridad de
un volumen
Puede utilizar el mandato Copiar óptico (CPYOPT) para hacer una copia completa o parcial del volumen.
A continuación se describe el proceso especial del mandato CPYOPT cuando el destino es un volumen
*PRIMARY o *BACKUP. Consulte la lista siguiente para decidir cómo utilizar el mandato.
• Copiar de forma completa o parcial. Se puede copiar un archivo, un directorio, un directorio con todos
sus subdirectorios o todo un volumen.
• Copiar incrementalmente. Se puede copiar solamente lo que ha cambiado desde la última petición de
CPYOPT.
• Copiar especificando una fecha inicial para los archivos seleccionados. Sólo se pueden copiar los
archivos creados o modificados en esa fecha o en una posterior.
• Reproducir la estructura jerárquica del volumen de origen en el volumen de destino.

Requisitos que debe cumplir CPYOPT para el tipo de volumen *PRIMARY


Si el volumen de destino es de tipo *PRIMARY, el mandato CPYOPT tiene los siguientes requisitos
exclusivos:
• El volumen de origen puede ser de tipo *PRIMARY o *BACKUP.

Soluciones de almacenamiento 121


• Como el volumen de destino es de tipo *PRIMARY, todas las peticiones de la API y la mayoría de los
mandatos y programas de utilidad ópticos pueden acceder al volumen.
• Como los programas de utilidad y los programas de usuario pueden actualizar el volumen, es necesario
determinar cómo proteger los directorios y archivos de las modificaciones o borrados no autorizados.
• El volumen de destino puede contener información de uno o varios volúmenes *PRIMARY ópticos. Una
forma sencilla de gestionar varios volúmenes en un único volumen de destino es para tener un nuevo
directorio de primer nivel. El nombre de dicho directorio puede ser el del volumen primario de origen.
• Se necesita una forma de saber cuándo se realizó por última vez una copia de seguridad de un volumen
o directorio. Utilice el mandato CPYOPT para hacerlo automáticamente.
• La estructura jerárquica del volumen de destino no necesita ser idéntica a la del volumen óptico.
• La fecha y hora de creación y la fecha y hora de cambio del archivo en el volumen de destino serán
distintas a las del volumen primario óptico equivalente. La fecha y hora de creación del archivo en el
volumen de destino es la fecha en que se grabó.
• En el volumen de destino puede utilizar directorios y archivos directamente. No es necesario volver a
copiar aplicaciones en un volumen óptico.
• Puede solicitar que el sistema copie en el volumen de destino solamente los archivos nuevos del
volumen de origen. Esto puede ser práctico si los archivos del volumen de origen nunca cambian, sino
que sólo se crean archivos nuevos.

Requisitos de Copiar óptico (CPYOPT) para el tipo de volumen *BACKUP


Si el volumen de destino es de tipo *BACKUP, el mandato CPYOPT tiene los siguientes requisitos
exclusivos:
• El volumen de origen debe ser de tipo *PRIMARY.
• Únicamente los mandatos CPYOPT y Convertir copia de seguridad óptica (CVTOPTBKU) pueden grabar
en el volumen de copia de seguridad de destino. Las API, los programas de utilidad y los programas de
usuario no pueden grabar en un volumen óptico de copia de seguridad.
• Un volumen óptico de copia de seguridad puede contener información solamente para un volumen
óptico primario. Así se evita que dos volúmenes primarios compartan el mismo volumen de copia de
seguridad óptico.
• No se pueden suprimir directorios ni archivos de un volumen óptico de copia de seguridad. Así se
garantiza la integridad de los datos del volumen de copia de seguridad óptico.
• El sistema mantiene la fecha y hora de creación del archivo, así como la fecha y hora de cambio del
volumen primario en el volumen óptico de copia de seguridad.
• Una aplicación de usuario no puede utilizar directamente un archivo o directorio de un volumen de
copia de seguridad. Primero debe copiarse el archivo o directorio en un volumen óptico primario
utilizando el mandato CPYOPT.
• Si el volumen óptico primario se ha perdido o está dañado, el volumen óptico de copia de seguridad
puede convertirse en un volumen óptico primario. Para ello, utilice el mandato CVTOPTBKU.
• Para mantener la información de control sobre el estado de las peticiones de copia de seguridad, los
volúmenes ópticos de copia de seguridad necesitan utilizar medios adicionales. Como consecuencia,
un volumen primario que se utiliza al 100% puede que no quepa en un volumen óptico de copia de
seguridad.
• El sistema siempre inicializa los volúmenes de copia de seguridad con un umbral de volumen del 99%.

Sugerencias sobre el tipo de volumen que se debe utilizar con el mandato CPYOPT
A continuación se ofrece una lista de elementos que puede servir para determinar si debe utilizarse un
tipo de volumen de destino *PRIMARY o *BACKUP.
• En general, la utilización del mandato CPYOPT para un tipo de volumen *PRIMARY ofrece más
flexibilidad pero requiere más capacidades de gestión de los volúmenes de copia de seguridad.
• El mandato CPYOPT para un volumen de tipo *BACKUP proporciona más capacidades de gestión y
seguridad para los volúmenes de copia de seguridad ópticos, pero es menos flexible.

122 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Utilice el mandato CPYOPT y especifique un volumen de tipo *PRIMARY si desea copiar datos de varios
volúmenes en un solo volumen.
• Utilice el mandato CPYOPT y especifique un volumen de tipo *BACKUP si desea una mejor seguridad
para los volúmenes de copia de seguridad. El sistema no puede grabar volúmenes de tipo *BACKUP con
mandatos ópticos normales ni programas de usuario.
• Utilice el mandato CPYOPT y especifique un volumen de tipo *BACKUP para salvar información como,
por ejemplo, la fecha y hora en que el sistema copia los directorios y volúmenes o el estado de esas
copias.
• La mayor ventaja de utilizar el mandato CPYOPT para un volumen de tipo *BACKUP es que el sistema
almacena la información de control de copia de seguridad acerca del volumen de copia de seguridad.
Esta información incluye la relación entre los archivos del volumen de copia de seguridad y los archivos
del volumen primario. Esta información puede ser útil si alguna vez tiene que recuperar datos de origen
perdidos del volumen de copia de seguridad.
• Utilice el mandato CPYOPT y especifique un tipo de volumen *BACKUP si desea que las fechas de los
archivos de origen y de destino (de creación y modificación) sean idénticas.
• Una desventaja de utilizar el mandato CPYOPT para un volumen de tipo *BACKUP es que el sistema
utiliza espacio adicional en el volumen de copia de seguridad para almacenar la información de control.
La cantidad que se utiliza es aproximadamente tres veces el tamaño del sector de cada directorio. Por
lo tanto, si el mandato CPYOPT copia 100 directorios de un volumen primario a un volumen de copia de
seguridad en que el tamaño de sector es de 2 KB, este volumen utilizará 600 KB adicionales de espacio.
En este ejemplo, se utilizarán 600 KB de espacio cada vez que se ejecute el mandato.

Tipo de volumen *BACKUP


En esta sección se explica el tipo de volumen *BACKUP y el proceso de copia de seguridad exclusivo
asociado a un volumen *BACKUP.
Recuerde que utilizar el mandato Copiar óptico (CPYOPT) para un volumen *BACKUP ya no es la forma
recomendada de hacer copia de seguridad de los volúmenes debido al tiempo que se necesita. El método
recomendado de hacer copia de seguridad de los volúmenes es mediante el mandato Duplicar óptico
(DUPOPT).
El tipo de volumen *BACKUP admite la copia de seguridad y la protección de información de volúmenes
ópticos primarios. El sistema no permite que los programas de usuario o las API graben en volúmenes
ópticos de copia de seguridad. Sólo un limitado conjunto de mandatos ópticos pueden actualizar los
volúmenes de copia de seguridad. Una vez que el sistema ha creado un directorio o un archivo en un
volumen óptico de copia de seguridad, la única forma de suprimirlo es reinicializando el volumen. Así se
impide el borrado accidental o voluntario.
Los volúmenes y directorios de copia de seguridad contienen un archivo Rango completo de copia de
seguridad, que contiene información de fechas sobre las peticiones de copia anteriores en el volumen
óptico de copia de seguridad. Estas fechas son útiles para determinar el contenido de los directorios y
volúmenes de copia de seguridad con respecto al contenido de sus homólogos primarios. Estas fechas de
control facilitan la recuperación al proporcionar puntos de control temporales. Cada directorio de copia
de seguridad tiene sus propias fechas de control. Cada volumen de copia de seguridad también tiene sus
propias fechas de control, que son:
• Fecha y hora inicial completa
• Fecha y hora final completa
• Fecha y hora del último cambio
El sistema graba estas fechas en los volúmenes de copia de seguridad en un archivo reservado dentro de
cada directorio de copia de seguridad. Puesto que el sistema graba las fechas en el medio, los volúmenes
de copia de seguridad son independientes. En el medio no sólo se encuentran los datos, sino también la
información de recuperación.

Rango completo de copia de seguridad


Cuando se copia un volumen óptico primario en un volumen óptico de copia de seguridad, un archivo
especial llamado Rango completo de copia de seguridad se graba en el volumen de copia de seguridad.

Soluciones de almacenamiento 123


Este archivo indica la última vez que se realizó una copia de seguridad. El sistema mantiene información
de control de la copia de seguridad para el volumen y para todos los directorios del volumen. Si la copia
de seguridad del volumen o directorio se ha realizado correctamente, el archivo Rango completo de copia
de seguridad contiene una fecha y una hora inicial y final. Cuando existe un rango para un volumen o
directorio óptico de copia de seguridad, tiene un significado concreto: el directorio o volumen de copia
de seguridad tiene una copia de todos los archivos creados o modificados dentro del rango de fechas
correspondiente al directorio o volumen primario.
Por ejemplo, el volumen BVOL1 es un volumen óptico de copia de seguridad para el volumen primario
PVOL1. BVOL1 contiene el directorio /DIR1 que tiene el rango completo de copia de seguridad siguiente:
• Fecha inicial: 1/1/99
• Hora inicial: 09:00:00
• Fecha final: 30/1/99
• Hora final: 22:00:00
Esto significa que el sistema hizo copia de seguridad de todos los archivos cambiados o creados en /DIR1
de PVOL1 desde las 9:00 a.m. del 1 de enero de 1999. El sistema copió en /DIR1 los archivos de BVOL1 a
las 10:00 p.m. del 30 de enero de 1999. Los archivos que se crearon o modificaron en el directorio /DIR1
del volumen primario PVOL1 después de las 10:00 p.m. del día 30/01/99 no se han copiado.

Cómo completar el rango de copia de seguridad para directorios


El rango completo de copia de seguridad para un directorio no incluye todos los subdirectorios del
directorio. Es decir, cada directorio tiene su propio rango completo de copia de seguridad. Por ejemplo,
supongamos que el directorio /A tiene un rango completo de copia de seguridad que va del 1 de marzo de
1999 al 1 de mayo de 1999. Esto no significa necesariamente que el directorio /A/B tenga el mismo rango
completo. De hecho, /A/B puede que no tenga ni siquiera rango completo de copia de seguridad. El rango
completo no refleja un rango jerárquico sobre todos los directorios del subárbol.
El sistema actualiza el rango completo de copia de seguridad de un directorio de copia de seguridad
después de copiar todos los archivos elegibles en el directorio primario.
Nota: Utilice el parámetro SLTFILE del mandato CPYOPT para determinar si un archivo es elegible. Si
utiliza *ALL, todos los archivos serán susceptibles de copia. Si utiliza *CHANGED, sólo serán elegibles los
archivos creados o modificados desde la última ejecución del mandato CPYOPT. Si especifica *NEW, el
sistema copia archivos sólo en el caso de que no existan en el volumen de destino.
Por ejemplo, FILE.001 se copió el 1 de marzo de 1999 como consecuencia de una copia de seguridad
completa del directorio /DIR1. En esta ocasión, a /DIR1 se le da como rango final el 1 de marzo de
1999. El 1 de abril de 1999, el usuario realiza una nueva copia de seguridad del directorio /DIR1
especificando SLTFILE(*CHANGED). Sin embargo, la copia de seguridad afecta solamente a los archivos
que han cambiado. Si FILE.001 no ha cambiado desde la ejecución anterior del mandato CPYOPT, ese
archivo no será susceptible de copia. Sin embargo, el sistema actualiza el rango final de /DIR1 hasta el 1
de abril de 1999 si todos los archivos elegibles se copian correctamente.

Rango completo de copia de seguridad para volúmenes ópticos


El rango completo de copia de seguridad para un volumen óptico es parecido al de un directorio óptico.
El rango completo para un directorio representa la relación entre los archivos de un directorio de copia de
seguridad y los del directorio primario. Igualmente, el rango completo para un volumen óptico de copia
de seguridad representa la relación entre los archivos de un volumen óptico de copia de seguridad y los
del volumen primario. Para actualizar el rango completo del volumen, debe hacer copia de seguridad de
todos los archivo elegibles de un volumen.
Es posible actualizar el rango completo de un volumen solamente si en el mandato CPYOPT se
especifican las variables FROMPATH(/) y CPYSUBDIR(*YES). Así se garantiza que el sistema procesa
todos los archivos del volumen primario.

124 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Rango completo de copia de seguridad: fecha y hora inicial
Es posible especificar una fecha y hora inicial en el mandato Copiar óptico (CPYOPT).
La fecha y hora de inicio de un rango de copia de seguridad completo para un volumen o directorio de
copia de seguridad óptica es la hora más temprana que se especifica en un mandato CPYOPT en que
todos los archivos elegibles del volumen o del directorio se han copiado correctamente.
El sistema utiliza la hora para seleccionar los archivos del volumen primario que deben copiarse en
el volumen óptico de copia de seguridad. El sistema copia los archivos creados o modificados en ese
momento o posteriormente. En primer lugar, el sistema debe copiar correctamente todos los archivos
elegibles de un directorio o volumen. A continuación, el sistema establece en la hora especificada la fecha
y hora inicial del volumen o directorio óptico de copia de seguridad correspondiente. La definición indica
que este valor es la hora más antigua especificada en un mandato CPYOPT. Veamos un ejemplo:

Situación: fecha y hora inicial


Un usuario emite el mandato CPYOPT para el directorio /DIR1 especificando el 1 de mayo de 1999 como
la fecha inicial. Si todos los archivos elegibles se copian correctamente, el sistema establece el día 1 de
mayo de 1999 como la fecha inicial completa del directorio de copia de seguridad /DIR1.
Ahora supongamos que el usuario vuelve a emitir el mandato CPYOPT para /DIR1. Esta vez, el sistema
establece el 1 de abril de 1999 como la fecha inicial. Esta petición copia todos los archivos que se han
modificado desde la última vez que se ejecutó el mandato CPYOPT. Además, copia todos los archivos que
se crearon entre el 1 de abril de 1999 y el 1 de mayo de 1999 que no se seleccionaron en la petición
anterior. Si todos los archivos elegibles se copian correctamente, la fecha inicial del directorio de copia
de seguridad /DIR1 se cambia por el día 1 de abril de 1999. Las copias futuras que especifiquen fechas
iniciales más antiguas generarán resultados parecidos.
Utilice *BEGIN y *AVAIL para la fecha y hora inicial del mandato CPYOPT. Esto copiará todos los archivos
de un directorio o volumen primario, independientemente de la hora de creación o cambio del archivo.

Cómo completarel rango de copia de seguridad: Fecha y hora finales


El mandato CPYOPT no permite especificar una fecha y hora final. El sistema siempre utiliza la fecha y la
hora de la petición de copia como fecha y hora final.
Por lo tanto, el sistema utiliza la fecha y la hora de la petición como la fecha y hora final completa de un
directorio o volumen de copia de seguridad.
La fecha y hora final de un rango completo de copia de seguridad de un volumen o directorio óptico de
copia de seguridad es una de las condiciones siguientes:
• La última vez que se completó un mandato CPYOPT
• Cuando el sistema ha copiado correctamente todos los archivos elegibles en este volumen o directorio
• Cuando la fecha y hora inicial de la petición no son posteriores al rango completo existente
La definición del campo fecha y hora final tiene dos partes. En primer lugar, esta fecha es la última vez
que se completó sin errores la ejecución de un mandato CPYOPT para el directorio o el volumen. En
segundo lugar, la fecha y hora final completa no se actualiza si el rango de la petición no se solapa con el
rango existente. Esto es así aunque todos los archivos elegibles se copien correctamente.

Situación: fecha y hora final


El 1 de julio de 1999, el usuario emite el mandato CPYOPT para el directorio /DIR1 que especifica el
1 de febrero de 1999 como fecha inicial. Si todos los archivos elegibles se copian correctamente, el
sistema establece el 1 de febrero de 1999 como la fecha inicial completa del directorio de copia de
seguridad /DIR1. El sistema establecerá el 1 de julio de 1999 como la fecha final completa.
Ahora, el sistema emite un segundo mandato CPYOPT para el directorio /DIR1 el 15 de septiembre de
1999, especificando el 1 de junio de 1999 como fecha inicial. Si todos los archivos elegibles se copian
correctamente, la fecha inicial completa del directorio de copia de seguridad /DIR1 seguirá siendo el 1 de
febrero de 1999. La fecha final completa pasará a ser el 15 de septiembre de 1999. Esta es la situación
normal que sólo tiene en cuenta la primera parte de la definición anterior.

Soluciones de almacenamiento 125


El 1 de diciembre de 1999, el usuario vuelve a emitir el mandato CPYOPT para el directorio /DIR1. Esta
vez especifica el 1 de octubre de 1999 como fecha inicial. Aunque todos los archivos elegibles se copien
correctamente, el rango completo no cambia. El rango completo no puede ampliarse para incluir la fecha
final nueva. Esto es debido a que los archivos que se crearon o modificaron entre el 15 de septiembre y el
1 de octubre de 1999 no se tienen en cuenta.

Cómo completar el rango de copia de seguridad: Fecha y hora del último cambio
Al utilizar el mandato CPYOPT, el sistema graba la fecha y hora del último cambio de un volumen o
directorio óptico de copia de seguridad.
Se incluyen los momentos en que el sistema grabó atributos de los archivos o del directorio en el
directorio o volumen.
La fecha y hora del último cambio de este directorio y volumen siempre refleja la fecha y hora de la
petición. Esto sigue siendo cierto incluso si el sistema graba un archivo en un directorio de copia de
seguridad.

Situación 1: fecha y hora del último cambio


El 1 de julio de 1999, el usuario emite un mandato CPYOPT para el directorio /DIR1 especificando *BEGIN
como fecha inicial. Si el sistema copia correctamente todos los archivos elegibles, las fechas serán las
siguientes:
• El sistema establece la fecha inicial completa del directorio de copia de seguridad /DIR1 en *BEGIN.
• El sistema establecerá el 1 de julio de 1999 como la fecha final completa.
Si el sistema copia al menos un archivo en /DIR1 como consecuencia de esta petición, la fecha del último
cambio también es el 1 de julio de 1999.
El sistema no necesariamente tiene que actualizar la fecha y hora del último cambio como consecuencia
de una copia correcta. Si el sistema no grabó los archivos en el directorio de copia de seguridad, podrá
actualizar el rango completo, pero no la fecha del último cambio.

Situación 2: fecha y hora del último cambio


En “Situación 1: fecha y hora del último cambio", el directorio de copia de seguridad /DIR1 tiene las
fechas siguientes tras la petición:
• Fecha inicial: *BEGIN
• Fecha final: 1 de julio de 1999
• Fecha del último cambio: 1 de julio de 1999
El 1 de octubre de 1999, el usuario vuelve a emitir el mandato CPYOPT para el directorio /DIR1. Esta vez,
en el mandato se especifica SLTFILE(*CHANGED) para copiar solamente los archivos que han cambiado
desde la última petición de CPYOPT. Supongamos que ningún archivo ha cambiado desde la última copia
de seguridad realizada el 1 de julio de 1999. Puesto que ningún archivo es susceptible de copia, el
sistema no graba ningún archivo en el directorio de copia de seguridad /DIR1. Por lo tanto, la fecha
del último cambio sigue siendo el 1 de julio de 1999. Sin embargo, puesto que no se han producido
anomalías con ningún archivo elegible, el rango completo de /DIR1 se amplía hasta que su fecha final
es el 1 de octubre 1999. La fecha y la hora del último cambio se vuelven más importantes cuando se
establecen más allá del rango completo. Esto sucede si algunos archivos realmente se copian pero otros
archivos elegibles no llegan a copiarse por alguna razón.

Situación 3: fecha y hora del último cambio


En “Fecha y hora del último cambio — Situación dos”, el directorio de copia de seguridad /DIR1 tiene las
fechas siguientes tras la petición:
• Fecha inicial: *BEGIN
• Fecha final: 1 de octubre de 1999

126 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Fecha del último cambio: 1 de julio de 1999
El 1 de diciembre de 1999, el usuario vuelve a emitir el mandato CPYOPT para el directorio /DIR1.
Supongamos que desde la última petición de CPYOPT, el 1 de octubre de 1999, se han cambiado o
añadido 10 archivos en el directorio primario /DIR1. Supongamos que sólo ocho archivos se copiaron
correctamente en /DIR1 y que dos de los archivos elegibles no se pudieron copiar. Puesto que el sistema
no copió todos los archivos elegibles, el rango completo sigue siendo el mismo, siendo la fecha inicial
*BEGIN y la fecha final el 1 de octubre de 1999. No obstante, como /DIR1 ha cambiado, la fecha del
último cambio se actualiza al 1 de diciembre de 1999. Puesto que la fecha del último cambio está fuera
del rango completo, puede que no exista una copia completa de /DIR1 entre *BEGIN y el 1 de octubre de
1999. Puede que una copia más reciente haya reemplazado a uno de esos archivos debido al cambio del
1 de diciembre de 1999.

Ejemplo: Copia en un volumen de tipo *BACKUP óptico


En este ejemplo se muestra cómo el sistema hace una copia de seguridad del volumen primario VOL01 en
el volumen de copia de seguridad BKP-VOL01.
Esto copiará todos los archivos de todos los subdirectorios. Una vez que el sistema ha grabado los datos
en el volumen BKP-VOL01, el sistema utilizará el volumen de una de las formas siguientes:
• Para hacer más copias de seguridad del volumen VOL01
• Para hacer la conversión del volumen de copia de seguridad BKP-VOL al volumen *PRIMARY VOL01.

CPYOPT FROMVOL(VOL01) FROMPATH(/) TOVOL(’BKP-VOL01’ +


*BACKUP) SLTFILE(*ALL) CPYSUBDIR(*YES)

Conversión de un volumen de tipo *BACKUP óptico


Utilice el mandato Convertir copia de seguridad óptica (CVTOPTBKU) para convertir un volumen *BACKUP
óptico en un volumen *PRIMARY óptico.
Esta función normalmente se utiliza cuando el volumen óptico primario falta o está dañado. La conversión
elimina la necesidad de copiar toda la información del volumen óptico de copia de seguridad en un nuevo
volumen primario. Cuando el sistema haya convertido el volumen en un volumen primario, permitirá todas
las peticiones de grabación en el volumen.
Después de que el sistema convierta un volumen de copia de seguridad óptica en un volumen primario,
no hay forma de volver a convertirlo en un volumen de copia de seguridad óptico. Para convertir
volúmenes de copia de seguridad, seleccione la opción 6 (Convertir volumen óptico de copia de
seguridad) en la pantalla Copia de seguridad/recuperación óptica, o bien utilice el mandato CVTOPTBKU.
Antes de intentar llevar a cabo la conversión, deberá verificar el nombre del volumen primario del que
este volumen es una copia de seguridad. Puede hacerlo visualizando los atributos del volumen óptico
de copia de seguridad. Para ello, utilice mandato Visualizar atributos de volumen óptico (DSPOPT) o
seleccionando (Visualizar) en la pantalla Trabajar con volúmenes.
Puede que en el volumen óptico de copia de seguridad haya directorios y archivos del volumen primario
suprimidos anteriormente. Por tanto, a la hora de convertir el volumen óptico de copia de seguridad en
un volumen primario, puede que haya que suprimir manualmente directorios y archivos del volumen.
Esta función se realiza para reflejar con exactitud lo que había en el volumen primario. Si nunca suprime
directorios ni archivos de un volumen primario, esta cuestión no tendrá la menor importancia.

Rendimiento del mandato Copiar óptico (CPYOPT)


El rendimiento es un tema complejo con muchos componentes interdependientes.
El cambio de un componente puede afectar negativamente a otro. Esta interdependencia así como los
demás factores que afectan al rendimiento impiden ofrecer una fórmula para calcular el tiempo necesario
para copiar un determinado número de archivos. En este apartado se proporcionan directrices que le
permitirán estimar el tiempo que tardará en ejecutarse el mandato CPYOPT.
Es posible que necesite estimar el tiempo que tardará en copiarse todo un volumen óptico utilizando el
mandato CPYOPT. Puede empezar copiando un solo directorio que tenga un número conocido de archivos
de tamaño medio. A continuación, calcule la diferencia entre la hora final y la hora inicial para determinar

Soluciones de almacenamiento 127


el tiempo transcurrido. Divida el tiempo transcurrido por el número de archivos copiados para calcular
cuantos segundos tarda en copiarse un archivo de promedio. Este valor puede utilizarse para determinar
el tiempo que se necesitará para copiar todo el volumen de archivos de tamaño medio.
Para maximizar el rendimiento de la copia, utilice estas directrices como punto de partida:
• Tener muy pocos directorios con demasiados archivos puede afectar al rendimiento. Tener demasiados
directorios con muy pocos archivos también puede afectar al rendimiento. Intente que el número de
archivos de un directorio nunca supere los 6000 archivos.
• Piense en el rendimiento a la hora de determinar el tamaño de los archivos.
• Evite el uso de atributos ampliados en los archivos. Los atributos ampliados de un archivo se almacenan
aparte de los datos. Cuando se copian los datos, el sistema también debe copiar los atributos. Esto es
parecido a copiar un segundo archivo por cada archivo de usuario que se copia.
• Tenga los volúmenes de origen y de destino en la misma biblioteca.
• Procure no copiar en la otra cara de un cartucho óptico.
• Si el proceso de copia puede utilizar de forma dedicada las unidades ópticas, utilice el parámetro
COPYTYPE *IOP del mandato CPYOPT.
• Evite conflictos por las unidades ópticas con otros procesos ópticos.
• Dedique dos unidades ópticas a la actividad de copia.
Las condiciones siguientes pueden afectar mucho al rendimiento de la copia:
• Utilizar solamente una unidad.
• Copiar de una cara de un cartucho óptico a la otra cara.
• Tener otros procesos ópticos en ejecución que intentan utilizar las unidades disponibles.
• Un gran número de archivos en el volumen de origen.
El proceso de extraer un volumen, almacenarlo en una ranura, recuperar un volumen nuevo y montarlo
tarda entre 8 y 15 segundos en llevarse a cabo. Debería intentar hacer las peticiones de copia cuando el
proceso pueda utilizar de forma dedicada las unidades ópticas.
No intente copiar un gran número de archivos de una cara de un cartucho óptico a la otra cara. Las
unidades ópticas tienen sólo un cabezal de lectura/grabación. Esto es lo que ocurre cuando se copia de
una cara de un cartucho óptico a la otra cara:
• El sistema monta el volumen de origen.
• Se lee y se almacena en el almacenamiento temporal de IBM i un número limitado de archivos que se
han de copiar.
• El volumen de origen se extrae y el sistema monta el volumen de destino dando la vuelta al cartucho
óptico.
• Los archivos se leen desde el almacenamiento temporal de IBM i y se graban en el volumen de destino.
• Si quedan más archivos por copiar, el sistema extrae el volumen de destino y vuelve a montar el
volumen de origen dando la vuelta al cartucho óptico.
• El sistema repite el proceso hasta que copia todos los archivos. Puede que tenga que dar la vuelta al
cartucho óptico muchas veces para copiar todos los archivos.
El rendimiento de la copia siempre es mejor si los volúmenes de origen y de destino pertenecen a la
misma biblioteca y el parámetro COPYTYPE se establece en *IOP para el controlador de la biblioteca. Hay
dos condiciones que requieren un paso adicional. La primera es que los volúmenes de origen y de destino
estén en bibliotecas distintas. La segunda consiste en establecer el parámetro COPYTYPE en *SYSTEM
y que los volúmenes existan en la misma biblioteca. Este paso adicional exige mover los archivos que
se desean copiar a un almacenamiento temporal del sistema antes de poder grabarlos en el volumen de
destino. No es necesario utilizar almacenamiento temporal si el sistema cumple estas dos condiciones:
• Ambos volúmenes ópticos están en la misma biblioteca.
• El parámetro COPYTYPE del mandato CPYOPT se establece en *IOP.

128 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Estas dos condiciones permiten la transferencia directa de datos entre las dos unidades ópticas.

Mandatos de salvar y restaurar


El mandato Salvar (SAV) puede utilizarse para crear una copia de seguridad de una imagen de volumen
óptico. La imagen de volumen se restaura utilizando el mandato para restaurar (RST).
Una imagen de volumen óptico es una copia de todo un volumen óptico en formato *SAVRST. Utilizando
SAV, la imagen del volumen puede salvarse en cualquier dispositivo de salvar/restaurar admitido,
incluyendo los dispositivos de cinta, de disquetes, ópticos o los archivos de salvar.
Posteriormente, cuando la imagen del volumen se restaura utilizando el mandato RST, toda la imagen
debe restaurarse en un volumen óptico existente, en un dispositivo autónomo o en una biblioteca de
medios ópticos.
Una imagen de volumen óptico tiene propiedades exclusivas que exigen salvar o restaurar toda la imagen
del volumen en una sola operación. Después de salvarla no se pueden restaurar archivos o directorios
individuales.
Una vez salvada, la imagen de volumen óptico puede verse con los mandatos Visualizar cinta
(DSPTAP), DSPDKT, Visualizar óptico (DSPOPT) o Visualizar archivo de salvar (DSPSAVF), dependiendo
del dispositivo de salvar/restaurar utilizado. Cuando aparece la entrada del volumen de salvar/restaurar,
puede utilizarse la opción 8 para visualizar el panel de información adicional, que incluye información
específica sobre el medio, como el tipo de medio, la capacidad del volumen, el tamaño del sector e
información sobre los atributos de seguridad. Los archivos y directorios individuales que componen la
imagen del volumen no pueden verse.
La utilización del mandato SAV genérico para salvar datos ópticos puede incorporarse fácilmente en una
estrategia de copia de seguridad del sistema existente sin necesidad de utilizar un mandato distinto,
como por ejemplo DUPOPT, para realizar la operación de salvar. SAV es una buena alternativa a DUPOPT
porque permite salvar un volumen desde una biblioteca de medios ópticos de una unidad o desde
un dispositivo autónomo sin necesidad de asignar un segundo dispositivo óptico. SAV proporciona una
solución de copia de seguridad incremental viable consistente en hacer copias de seguridad periódicas
de volúmenes que aún no tienen la capacidad para un dispositivo de salvar/restaurar como una cinta.
Cuando el volumen se llena, puede duplicarse con el fin de archivarlo restaurando todo el volumen para
crear una copia o emitiendo el mandato DUPOPT para duplicar el volumen.
Salvar y luego restaurar una imagen de volumen óptico crea una copia exacta del volumen salvado,
incluyendo el nombre del volumen. DUPOPT crea una copia del volumen de origen, pero el nombre del
volumen se cambia.
Para salvar y restaurar un volumen óptico, se necesitan las autorizaciones siguientes:
• Autorización *USE sobre el dispositivo óptico.
• Autorización especial *SAVSYS o autorización *OBJEXIST a través de la lista de autorizaciones de
volúmenes ópticos.
• Si el formato del medio es UDF (formato de disco universal), también se necesita la autorización *RWX
sobre el directorio raíz del volumen. El dispositivo tendrá un bloqueo compartido (LSRD) de lectura
cuando los mandatos SAV o RST están activos.
Registros de auditoría creados durante una petición SAV o RST.
O
Objeto restaurado
RZ
Cambiar grupo primario durante la restauración. El valor salvado es distinto del valor del destino. El
valor del destino no se cambiará. (Sólo UDF)
RO
Cambiar propietario durante la restauración. El valor salvado es distinto del valor del destino. El valor
del medio de destino no se cambiará. (Sólo UDF)

Soluciones de almacenamiento 129


O1
Apertura satisfactoria para salvar (S/R/S) Almacenamiento/Leer/Salvar. Apertura satisfactoria para
restaurar (S/U/R) Almacenamiento/Actualizar/Restaurar.

Soporte del mandato Salvar (SAV)


El mandato SAV puede utilizarse para salvar volúmenes con formato HPOFS (Sistema de archivos ópticos
de alto rendimiento) o volúmenes UDF (formato de disco universal).
Esta función no da soporte a la copia de seguridad de medios formateados ISO 9660.
Seleccione un volumen o volúmenes que salvar. El mandato SAV evita que se salven de forma implícita
todas las imágenes de volumen óptico del sistema de archivos QOPT cuando el parámetro OBJ incluye la
entrada ’/*’. El sistema de archivos QOPT no puede salvarse; no obstante, los volúmenes del sistema de
archivos sí pueden salvarse. Si desea salvar todos los volúmenes del sistema de archivos QOPT, deberá
especificar explícitamente ’/QOPT/*’ en el parámetro OBJ. Si se seleccionan todos los volúmenes, tenga
en cuenta que esta operación SAV puede tardar un tiempo considerable en completarse, dependiendo del
número de volúmenes que se vayan salvar.
Para poder especificar que se va a salvar una imagen del volumen, deberá especificar el valor *STG en el
parámetro SUBTREE.
Se puede salvar una imagen de volumen óptico en otro volumen óptico; sin embargo, el volumen de
destino no puede ser la otra cara del volumen salvado.
El rendimiento del mandato SAV es comparable al del mandato DUPOPT, aunque depende del dispositivo
de destino elegido.

Parámetros
OBJ
Especifica uno o varios nombres de vía de acceso. El nombre de la vía de acceso no puede ampliarse
más allá del nivel de volumen. ’/QOPT/VOL/*’ o ’/QOPT/VOL/DIR/FILE’ son ejemplos de nombres de
vías de acceso que no son válidos.
SUBTREE
Debe ser *STG al salvar imágenes de volumen óptico.
CHGPRIOD
Los parámetros Fecha inicial, Hora inicial, Fecha final y Hora final deben ser *ALL.
UPDHST
Debe ser *NO.
SAVACT
Este parámetro se pasa por alto al intentar salvar imágenes de volumen óptico.
PRECHK
Debe ser *NO.
TGTRLS
El valor no puede utilizarse antes del release V5R2M0.

Ejemplos
• Salvar todos los volúmenes del sistema de archivos QOPT en un archivo de salvar.

SAV DEV(’/qsys.lib/xyz.lib/xzysavfile.file’) +
OBJ((’/qopt/*’)) SUBTREE(*STG)

• Salvar todos los volúmenes que empiecen por vola y volb en un archivo de salvar.

SAV DEV(’/qsys.lib/xyz.lib/xzysavfile.file’) +
OBJ((’qopt/vola*’) (’/qopt/volb*’)) SUBTREE(*STG)

• Salvar el volumen vol1 en un dispositivo de cinta.

130 IBM i: Soluciones de almacenamiento


SAV DEV(’/qsys.lib/tap01.devd’) OBJ((’/qopt/vol1’)) SUBTREE(*STG)

Soporte del mandato Restaurar (RST)


El mandato RST puede utilizarse para seleccionar uno o varios volúmenes que restaurar.
El protocolo del mandato RST exige que todos los sistemas de archivos físicos cumplan un determinado
conjunto de reglas previamente definidas que controlan cómo se manejan las operaciones de restaurar,
dependiendo de si el objeto existe en el sistema. A efectos de restauración de imágenes de volúmenes
ópticos, el medio de destino debe existir en el sistema, montado en un dispositivo autónomo o importado
en una biblioteca de medios ópticos. Además, debe poder accederse al medio por el nombre especificado
en el parámetro OBJ-Nuevo nombre de vía de acceso. El parámetro OBJ-Nuevo nombre de vía de
acceso debe coincidir con el nombre del parámetro OBJ-Nombre o ser *SAME. Esta restricción requerirá
redenominar los volúmenes sin formato antes de poder procesar el mandato RST. Los volúmenes sin
formato pueden redenominarse con la opción 7 de las pantallas WRKOPTOL o WRKLNK, o emitiendo el
mandato RNM genérico.
Cuando se redenomina un volumen sin formato, el nombre nuevo actúa como un alias del volumen
sin formato. El nombre nuevo no se grabará en el medio y no se conservará si el volumen se extrae
del dispositivo. El nombre únicamente es un identificador de volumen temporal que sirve para hacer
referencia al volumen hasta que se restaure.
Los volúmenes salvados pueden restaurarse en volúmenes con formato y sin formato, indistintamente.
Si la restauración es en un volumen con formato que contiene archivos y directorios activos, se enviará
un mensajes de consulta. Si continúa con la operación de restauración, se perderán todos los datos del
medio de destino.
Los volúmenes HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento) salvados pueden restaurarse en
medios que puedan borrarse que tengan sectores del mismo tamaño y una capacidad igual o mayor que
la del volumen salvado.
Los volúmenes UDF (formato de disco universal) salvados en medios DVD y que puedan borrarse, pueden
restaurarse en medios DVD o que puedan borrarse, pero la capacidad del medio y el tamaño del sector
deben ser idénticos a los del volumen salvado.
Los volúmenes WORM pueden restaurarse en medios WORM o que puedan borrarse mientras la
capacidad del medio de destino sea mayor o igual que la del volumen salvado y el tamaño del sector
de aquél sea idéntico al de éste. A la hora de restaurar el WORM, el volumen de destino no debe haberse
formateado.
El rendimiento del mandato RST es comparable al del mandato DUPOPT, aunque depende del dispositivo
de destino elegido.

Parámetros
OBJ Nombre
Nombre de la imagen o imágenes de volumen óptico que se han de restaurar desde un dispositivo de
salvar/restaurar.
OBJ Nuevo nombre de vía de acceso
Especifica uno o varios nombres de vía de acceso. El nombre de la vía de acceso no puede ampliarse
más allá del nivel de volumen. ’/QOPT/VOL/*’ o ’/QOPT/VOL/DIR/FILE’ son ejemplos de nombres de
vías de acceso que no son válidos. Especifique los nombres de volúmenes existentes o *SAME.
SUBTREE
Debe ser *STG durante la restauración de imágenes de volumen óptico.
OPCIÓN
Debe ser *ALL u *OLD.
ALOWOBJDIF
Seleccione *OWNER, *PGP, *AUTL, *NONE, *ALL. El valor seleccionado determina qué diferencias se
tolerarán entre el volumen salvado y el volumen de destino con formato. Si se permiten cambios, se
intentará conservar los atributos de seguridad UID, GID y PERMS del directorio raíz del volumen de

Soluciones de almacenamiento 131


destino UDF. Los valores *OWNER y *PGP no se comprueban durante la restauración en un volumen
sin inicializar o durante la restauración en un volumen HPOFS inicializado.

Ejemplos
• Restaurar todos los volúmenes del sistema de archivos QOPT desde archivo de salvar.

RST DEV(’/qsys.lib/xzylib.lib/xzysavefile.file’) OBJ((* *INCLUDE *SAME)) SUBTREE(*STG)

• Restaurar todos los volúmenes que empiecen por vola y volb desde un archivo de salvar.

RST DEV(’/qsys.lib/xzylib.lib/xzysavefile.file’) +
OBJ((’/qopt/vola*’ *INCLUDE *same) (’/qopt/volb*’ *INCLUDE *same)) SUBTREE(*STG)

• Restaurar un volumen, vol1 en vol1.

RST DEV(’/qsys.lib/tap01.devd’) OBJ((’/qopt/vol1’ *INCLUDE *same)) SUBTREE(*STG)

Nota: El parámetro OBJ-Nuevo nombre de vía de acceso debe coincidir con el nombre del parámetro
OBJ-Nombre o ser *SAME. Esta restricción requerirá redenominar los volúmenes sin formato antes de
poder procesar el mandato RST.

Gestión del rendimiento en bibliotecas de medios ópticos


Varios factores pueden afectar al rendimiento óptico de las bibliotecas de medios ópticos conectados a la
LAN y conectados directamente.

Montaje y desmontaje de un volumen


El montaje y desmontaje de un volumen son factores importantes que afectan al rendimiento óptico.
Se tarda aproximadamente entre 8 y 15 segundos en extraer un volumen, almacenarlo en una ranura,
recuperar un volumen nuevo y montarlo. Si puede minimizarse el número de montajes y desmontajes de
volúmenes que necesita la aplicación, el rendimiento óptico mejorará.

Conflictos por las unidades


El rendimiento puede verse gravemente afectado por los conflictos por las unidades. Las condiciones
siguientes aumentan los conflictos por las unidades y deben evitarse:
• Las bibliotecas de aplicaciones sólo disponen de una unidad.
• Se están ejecutando muchos procesos ópticos que intentan utilizar volúmenes ópticos distintos a la vez.

Número de directorios y archivos


El rendimiento puede verse afectado por tener muy pocos directorios con demasiados archivos.
Los directorios permiten agrupar información relacionada con el fin de acceder más deprisa a ésta.
Normalmente, se consigue un rendimiento mejor si se tienen más directorios con menos archivos.
Aunque no hay un límite obligatorio al número de archivos que puede haber en un directorio,
probablemente no debería tener más de 6000 por motivos relacionados con el rendimiento.

Tamaño del archivo


El tamaño de un archivo afecta directamente al tiempo que se tarda en leer, grabar o copiar el archivo. En
general, cuanto mayor es el archivo, más tardará la operación en realizarse.

Rendimiento de Añadir cartucho óptico


Si se especifica *NO para Reconstruir índice de directorios puede mejorarse el rendimiento de Añadir
cartucho óptico (ADDOPTCTG) ya que se pospone la construcción del índice de directorios ópticos a
otro momento.

132 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Información relacionada
Rendimiento
Consideraciones sobre volúmenes, directorios y archivos
Ampliación del almacenamiento intermedio de E/S mediante el HFS

Consideraciones sobre el rendimiento de las bibliotecas de medios ópticos


conectados directamente
Consulte las consideraciones sobre el rendimiento específicas de las bibliotecas ópticas conectadas
directamente.
Los atributos ampliados de un archivo se almacenan aparte de los datos. Cuando los datos se graban o
copian, los atributos también deben grabarse o copiarse. Si no se necesitan atributos de archivo, la copia
de los atributos puede suprimirse cuando la operación de copia se realiza entre los sistemas de archivos
QOPT y QDLS utilizando el mandato Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA). Si en el mandato CHGOPTA
se establece el valor Atributos de copia (CPYATR) en *NO, se suprimirá la copia de atributos entre los
sistemas de archivos QOPT y QDLS.

Ampliación del almacenamiento intermedio de E/S mediante la API del HFS


Los usuarios de las API del HFS pueden mejorar el rendimiento sacando partido de la opción de
ampliación del almacenamiento intermedio de E/S. Los valores de ampliación del almacenamiento
intermedio de E/S le permiten controlar la cantidad de datos leídos del medio óptico cuando sólo se
necesitan leer partes del archivo.
Información relacionada
Ampliación del almacenamiento intermedio de E/S mediante el HFS

Consideraciones de rendimiento para copiar y duplicar volúmenes ópticos


Hay varias consideraciones de rendimiento que hay que tener presentes a la hora de copiar y duplicar
volúmenes ópticos.
El rendimiento de los mandatos Copiar óptico (CPYOPT) y Duplicar óptico (DUPOPT) es un
tema complejo con muchos componentes interdependientes. El cambio de un componente puede afectar
negativamente a otro.
Debido a esta interdependencia y a los demás factores que afectan al rendimiento de las operaciones
de copia y copia de seguridad, consulte el tema Copia de seguridad de volúmenes ópticos para obtener
información adicional.
Conceptos relacionados
Mandato Copiar óptico (CPYOPT)
Utilice el mandato Copiar óptico (CPYOPT) para copiar archivos y directorios ópticos entre volúmenes
ópticos.
Utilización del mandato Duplicar óptico (DUPOPT)
El mandato Duplicar óptico (DUPOPT) puede utilizarse para crear un duplicado del volumen óptico.

Temporizadores de planificación de montaje y desmontaje de un volumen


Descubra cómo un sistema gestiona las solicitudes de trabajo a los dispositivos de biblioteca óptica
conectados directamente.
El mandato Cambiar descripción de dispositivo (CHGDEVMLB) puede utilizarse para cambiar la lógica de
poner en cola y de planificación que utiliza un sistema para las bibliotecas de medios ópticos conectados
directamente.
A las bibliotecas de medios ópticos se les asocian dos valores de temporizador que afectan a la
planificación de las operaciones de desmontaje preventivo y montaje del volumen. Es posible cambiar los
valores de ambos temporizadores utilizando el mandato CHGDEVMLB. El primer valor del temporizador
(UNLOADWAIT) es el tiempo de espera de descarga. Este valor determina cuánto tiempo esperará el
sistema una petición nueva para un volumen montado nuevo antes de eliminarlo. El segundo valor
del temporizador (MAXDEVTIME) es el tiempo máximo de espera del dispositivo. Este valor determina

Soluciones de almacenamiento 133


durante cuánto tiempo permanecerá un volumen con peticiones activas en una unidad mientras otras
peticiones puestas en cola esperan para utilizar la unidad.
Utilizando estos dos valores de temporizador, puede ajustarse la planificación de montaje del volumen
utilizada por la biblioteca de medios ópticos para que coincida con el uso de volúmenes ópticos por parte
de la aplicación.
Ambos valores de temporizador pueden modificarse en cualquier momento; sin embargo, los nuevos
valores no entrarán en vigor hasta que se vuelva a activar el dispositivo.
Para planificar el montaje del volumen, se utilizan temporizadores de límite y la prioridad de trabajo del
sistema. El número máximo de volúmenes que pueden montarse es igual al número de unidades de la
biblioteca de medios ópticos. Tenga presentes los siguientes puntos cuando planifique el montaje de un
volumen:
• Un volumen puede seguir montado en una unidad óptica durante el tiempo máximo de espera del
dispositivo si se han recibido las peticiones de trabajo que tienen una prioridad de trabajo menor o
igual para un volumen distinto. La excepción es cuando se inicializa un volumen regrabable o cuando se
utiliza DUPOPT; el volumen sigue montado en la unidad hasta que la operación finalice.
• Las peticiones de trabajo para volúmenes montados se sirven antes que las peticiones de prioridad
menor o igual para volúmenes que no están montados.
• En un entorno de varios trabajos, los volúmenes se montan según la prioridad de trabajo de la petición.
Una petición de un trabajo que tiene una prioridad de trabajo del sistema más alta obliga a que se
monte el volumen para gestionar la petición. El volumen seguirá montado durante el tiempo máximo
de espera del dispositivo si siguen recibiéndose peticiones de trabajo, se ha desmontado una vez
transcurrido el tiempo de espera de descarga, o lo ha pasado por alto una petición de un trabajo
con una prioridad del sistema más alta. Si está inicializando un volumen regrabable o está utilizando
DUPOPT, el volumen seguirá montado hasta que la operación finalice.
• Si el trabajo de una unidad se interrumpe como consecuencia de una petición de prioridad más alta,
se cancelará el temporizador que controla el tiempo máximo de espera del dispositivo para el volumen
montado actualmente. Todas las peticiones futuras para ese volumen se ponen en cola para su proceso
normal por prioridad.
• Si el volumen que se necesita para una petición de trabajo no se monta en el tiempo de espera del
sistema (normalmente de 30 minutos), el trabajo fallará debido al tiempo de espera excedido.

Cambio de prioridad de los trabajos activos


A causa del método de gestión de trabajo que utiliza el soporte óptico de IBM i, el cambio de las
prioridades de ejecución de un trabajo óptico activo en el nivel de usuario puede producir la pérdida de la
asignación de tiempo y, en algunos casos, que los trabajos fallen por tiempo de espera excedido.

Gestión de seguridad óptica y auditoría


Puede proteger la información de un medio óptico utilizando las funciones de seguridad de IBM i.
El nivel de seguridad disponible depende del formato de medio óptico del volumen. Puede utilizarse
una lista de autorizaciones para proteger todos los volúmenes ópticos. Entre ellos, todos los volúmenes
en dispositivos CD-ROM, DVD y dispositivos ópticos virtuales conectados por LAN y directamente. Los
volúmenes de formato de disco universal (UDF) proporcionan seguridad a nivel de directorio y de archivo
además de la seguridad de la lista de autorizaciones. El soporte óptico ofrece formas de evitar el acceso
no autorizado y procesar datos almacenados en volúmenes ópticos. El soporte óptico lo hace verificando
los derechos de quien hace la petición de volúmenes ópticos concretos antes de intentar realizar las
peticiones siguientes:
• Abrir archivo o directorio
• Crear directorio
• Suprimir archivo o directorio
• Cambie el nombre del archivo

134 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Inicializar o redenominar volumen
• Extraer cartucho
• Cambiar o recuperar atributos
• Copiar
• Hacer copia de seguridad o convertir copia de seguridad
• Salvar o liberar archivos retenidos
• Leer sectores
• Salvar almacenamiento de volumen óptico
• Restaurar almacenamiento de volumen óptico
• Comprobar la existencia de archivos dañados en un volumen óptico
Junto con la seguridad de volúmenes, directorios y archivos ópticos, también se dispone de la auditoría
de acceso para objetos ópticos.
Conceptos relacionados
Seguridad de directorios y archivos
Los volúmenes UDF (formato de disco universal) disponen de seguridad de nivel de directorio y de
archivo. El sistema mantiene las autorizaciones sobre los datos de los directorios y archivos ópticos
para tres grupos de usuarios: propietario, grupo y público. Mediante listas de autorizaciones también es
posible disponer de seguridad de nivel de volumen.

Utilización de las autorizaciones necesarias para las funciones ópticas


Se requieren autorizaciones específicas para poder realizar determinadas opciones ópticas. Consulte las
descripciones para determinar el nivel de autorización que se necesita.
Para poder utilizar las funciones ópticas siguientes, debe tener la autorización *USE sobre un volumen
óptico:
• Abrir archivo para lectura
• Abrir directorio
• Recuperar atributos de archivo o directorio
• Leer sector
• Listar vías de acceso o archivos
• Comprobar la existencia de archivos dañados en un volumen óptico
Para poder utilizar las funciones ópticas siguientes, debe tener la autorización *CHANGE sobre un
volumen óptico:
• Abrir para grabación o lectura/grabación
• Crear o suprimir directorio
• Crear, suprimir o redenominar archivo
• Cambiar atributos de archivo o directorio
• Salvar o liberar archivo óptico retenido
Para poder utilizar las funciones ópticas siguientes, debe tener la autorización *ALL sobre un volumen
óptico:
• Inicializar un volumen (se precisa la autorización *CHANGE para los medios DVD-RAM)
• Redenominar un volumen (se precisa la autorización *CHANGE para los medios DVD-RAM)
• Convertir un volumen de copia de seguridad en primario
• Duplicar un volumen óptico (se precisa la autorización *CHANGE para los medios DVD-RAM)
Para poder utilizar las funciones ópticas siguientes, debe tener la autorización *USE sobre el volumen
óptico de origen y la autorización *CHANGE sobre el volumen óptico de destino:

Soluciones de almacenamiento 135


• Copiar archivo
• Copiar directorio
Para poder utilizar la función de trasladar archivo, debe tener la autorización *CHANGE sobre el volumen
óptico de origen y la autorización *CHANGE sobre el volumen óptico de destino:
Para poder utilizar las funciones ópticas siguientes, debe tener la autorización *AUTLMGT sobre un
volumen óptico:
• Cambiar la lista de autorizaciones utilizada para proteger el volumen
• Añadir cartucho óptico (si se pasa por alto una lista de autorizaciones existente)
Para poder utilizar la función de salvar volumen óptico, debe tener la autorización *OBJEXIST sobre el
volumen de origen.
Para poder utilizar la función de restaurar volumen óptico, debe tener la autorización *OBJEXIST sobre el
volumen de destino.
Nota: Todos los programas tienen originalmente la autorización PUBLIC(*EXCLUDE) y la mayoría de los
mandatos la autorización PUBLIC(*USE). Los mandatos siguientes tienen originalmente la autorización
PUBLIC(*EXCLUDE).
• Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG)
• Extraer cartucho óptico (RMVOPTCTG)
• Añadir servidor óptico (ADDOPTSVR)
• Extraer servidor óptico (RMVOPTSVR)
• Reclamar óptico (RCLOPT)
• Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA)

Especificación de una lista de autorizaciones


Proteja los volúmenes con una lista de autorizaciones durante el proceso de importación.
El parámetro lista de autorizaciones (AUTL) del mandato Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG) permite
proteger automáticamente a los volúmenes que se van a importar a una biblioteca de medios ópticos con
una lista de autorizaciones como parte del proceso de importación.
Si no se especifica ninguna lista de autorizaciones para un volumen óptico nuevo (un volumen que no
se ha extraído con la opción VOLOPT(*KEEP)), se utilizará la lista de autorizaciones óptica por omisión
(QOPTSEC) para proteger el volumen. Si el volumen se extrajo con la opción VOLOPT(*KEEP), para
proteger el volumen se utilizará la lista de autorizaciones que lo protegía antes.
El usuario que añade el cartucho óptico no necesita tener autorización sobre los datos del volumen que se
va a proteger mediante la lista de autorizaciones, mientras no pase por alto la lista de autorizaciones que
protegía antes al volumen extraído con la opción VOLOPT(*KEEP).
Este método es distinto de la forma habitual en que se utilizan las listas de autorizaciones para proteger
objetos del sistema. Por ejemplo, un operador del sistema debe poder añadir el disco óptico PAYROLL
(nómina) en la biblioteca de medios ópticos y protegerlo con la lista de autorizaciones PAYROLL, pero no
debe poder acceder a los datos del disco óptico PAYROLL.
Para cambiar la lista de autorizaciones utilizada para proteger un volumen óptico extraído antes con la
opción VOLOPT(*KEEP), el usuario que emita el mandato ADDOPTCTG debe tener autorización *AUTLMGT
sobre la lista de autorizaciones que protegía antes el volumen o la autorización especial *ALLOBJ.

Utilización de la asignación de listas de autorizaciones y del mandato Añadir


servidor óptico (ADDOPTSRV)
El mandato Añadir servidor óptico (ADDOPTSRV) protege todos los volúmenes del sistema con la lista
de autorizaciones óptica por omisión (QOPTSEC). La lista de autorizaciones óptica por omisión se utiliza

136 IBM i: Soluciones de almacenamiento


excepto que el volumen se protegiera previamente con una lista de autorizaciones distinta y luego se
extrajera utilizando la opción VOLOPT(*KEEP) del mandato Extraer servidor óptico (RMVOPTSVR).

Cambio de lista de autorizaciones para proteger un volumen óptico


Se puede cambiar la lista de autorizaciones que se utiliza para proteger un volumen óptico de un
dispositivo CD-ROM o una biblioteca de medios ópticos.
La lista de autorizaciones de un volumen óptico puede cambiarse con el mandato Cambiar volumen
óptico (CHGOPTVOL). El usuario que intente cambiar la lista de autorizaciones que se utiliza para
proteger un volumen óptico debe tener la autorización *AUTLMGT en la lista de autorizaciones que está
protegiendo actualmente el volumen o la autorización especial *ALLOBJ. Si se especifica que el nombre
de la lista de autorizaciones es *NONE, el proceso de verificación de acceso al volumen se pasará por alto
en las futuras peticiones de acceso al volumen. Si la lista de autorizaciones nueva no existe, se rechazará
el mandato CHGOPTVOL y se emitirá un mensaje indicando que la lista de autorizaciones nueva no existe.
Siempre que la lista de autorizaciones que se utiliza para proteger un volumen se cambie por otra lista de
autorizaciones o por *NONE, se anotará una entrada de auditoría si la auditoría óptica está activa.

Retención de la lista de autorizaciones al eliminar volúmenes ópticos


La relación entre un volumen óptico y una lista de autorizaciones se mantiene en la base de datos de
índices ópticos.
Esta relación se pierde cuando un volumen se exporta con la opción *REMOVE puesto que el registro se
suprime. Si al extraer el volumen se especifica la opción *KEEP, el registro se conserva. Si se especifica
*PREV en el mandato Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG), la lista de autorizaciones que protegía el
volumen óptico antes de extraerse con la opción *KEEP se utilizará para proteger el volumen cuando
vuelva a añadirse. La relación entre un volumen de CD-ROM y la lista de autorizaciones que lo protege se
pierde al extraer el CD-ROM de la unidad.

Correlación de la lista de autorizaciones con un volumen óptico


El nombre de la lista de autorizaciones utilizada para proteger un volumen óptico se guarda en un archivo
de una base de datos de índices ópticos.
Si cuando se intenta acceder a un volumen óptico, no se encuentra la lista de autorizaciones utilizada
para proteger ese volumen, se denegará el acceso y se emitirá un mensaje indicando que no se ha
encontrado la lista de autorizaciones del volumen. Si se especifica *NONE para la lista de autorizaciones
utilizada para proteger un volumen óptico, no se realizará ningún proceso de verificación de acceso. La
lista de autorizaciones que protege un volumen óptico puede determinarse utilizando el mandato Trabajar
con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL).

Gestión de la seguridad de nivel de directorio y de archivo


La seguridad a nivel de directorios y de archivos está disponible para los volúmenes de formato de disco
universal (UDF).
El sistema mantiene las autorizaciones sobre los datos de los directorios y archivos ópticos para
tres grupos de usuarios: propietario, grupo y público. Puede visualizar, cambiar y gestionar estas
autorizaciones utilizando los mandatos de autorización del sistema de archivos integrado Visualizar
autorización (DSPAUT), Cambiar autorización (CHGAUT) y Trabajar con autorización (WRKAUT). Para
cambiar el propietario y el grupo primario de un archivo o un directorio, utilice los mandatos del sistema
de archivos integrado Cambiar propietario (CHGOWN) y Cambiar grupo primario (CHGPGP). También
puede acceder a estos mandatos mediante la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos seleccionando la
opción 11 (Trabajar con enlaces de objeto) en el volumen que elija.
Conceptos relacionados
Formatos de medios ópticos
Existen varios tipos de medios ópticos y formatos de medios que se utilizan para el sistema operativo IBM
i.

Soluciones de almacenamiento 137


Auditoría óptica
Muchas operaciones ópticas pueden auditarse.
Para habilitar la auditoría óptica, el valor del sistema QAUDCTL debe establecerse en *AUDLVL y en el
valor del sistema QAUDLVL debe especificarse *OPTICAL.
Utilice el valor *SEC en el parámetro SYSVAL del mandato Trabajar con valores del sistema (WRKSYSVAL)
para cambiar estos valores del sistema. La autorización especial *AUDIT es necesaria para cambiar estos
valores.
Pueden auditarse la siguientes operaciones ópticas:
• Crear, copiar o suprimir un directorio
• Abrir un archivo, incluyendo la modalidad de acceso (sólo de lectura, sólo de grabación o de lectura y
grabación)
• Copiar, trasladar, redenominar o suprimir un archivo
• Cambiar o recuperar atributos de directorio
• Opciones de control del sistema de archivos (salvar o liberar un archivo retenido, lectura de un sector)
• Abrir un directorio
• Hacer copia de seguridad de volúmenes ópticos
• Inicializar o redenominar un volumen óptico
• Convertir un volumen óptico de copia de seguridad en un volumen primario
• Añadir o extraer un cartucho óptico
• Cambiar la lista de autorizaciones para proteger un volumen óptico
• Salvar un volumen óptico
• Restaurar un volumen óptico
• Comprobar la existencia de archivos dañados en un volumen óptico
Referencia relacionada
Referencia sobre la seguridad

Reclamación de la base de datos de índices ópticos


Un índice de nivel de sistema, llamado base de datos de índices ópticos, se encarga de hacer un
seguimiento de todos los volúmenes ópticos y directorios que el sistema reconoce.
La base de datos de índices ópticos incluye los archivos físicos índice de volúmenes ópticos (QAMOVAR)
e índice de directorios ópticos (QAMOPVR). Puede utilizar el mandato Reclamar óptico (RCLOPT) para
volver a crear la base de datos de índice óptico si alguna vez resulta dañada o destruida o siempre que
no se encuentren volúmenes que sabe que están en una biblioteca de medios ópticos, CD-ROM o un
dispositivo de DVD. Para ejecutar el mandato RCLOPT, seleccione la opción 2 (Reclamar índice óptico) en
la pantalla Copia de seguridad/recuperación óptica, o escriba el mandato RCLOPT. Ello hará que aparezca
la pantalla Reclamar óptico (RCLOPT).
Nota: El mandato RCLOPT (que originalmente tiene la autorización de uso público *EXCLUDE) es aplicable
a las bibliotecas de medios ópticos conectados directamente y a los dispositivos ópticos CD-ROM y DVD.
El mandato RCLOPT no puede emitirse en bibliotecas de medios ópticos conectados por LAN. Para volver
a crear la base de datos de índices ópticos para bibliotecas de medios ópticos conectados por LAN, utilice
el mandato Añadir servidor óptico (ADDOPTSVR).

Reclamación del índice óptico de un dispositivo óptico autónomo


La base de datos de índices ópticos vuelve a crear las entradas de dispositivos CD-ROM y DVD cada vez
que el dispositivo se activa con medios en el dispositivo.
La forma más fácil de reclamar el índice óptico de un dispositivo óptico autónomo es volviendo
a desactivar la descripción del dispositivo y utilizando el mandato Activar/desactivar configuración

138 IBM i: Soluciones de almacenamiento


(VRYCFG). Expulsar y volver a insertar el medio tiene el mismo efecto. El mandato Reclamar óptico
(RCLOPT) se puede emitir para dispositivos ópticos autónomos, si así lo desea.

Reclamación de tipos
Se pueden seleccionar tres posibles tipos de reclamación: *SYNC, *UPDATE y *RESET.
Los sucesivos tipos de reclamación descritos en estos temas son más generales y tardan más tiempo en
ejecutarse. Los tipos de reclamación *UPDATE y *RESET permiten reclamar opcionalmente el índice de
directorios ópticos. El tipo de problema de índices determina que opción de reclamación debe ejecutarse.
Conceptos relacionados
Elección del tipo de reclamación a utilizar
Decida qué tipo de reclamación va a utilizar y cuándo deben utilizarse las distintas opciones.

Sincronización del índice de volúmenes con el índice interno de la biblioteca (*SYNC)


La opción de sincronización verifica que las entradas de la base de datos de índices ópticos también estén
en el índice interno de la biblioteca.
Las entradas que están en ambos índices no se cambian. Los únicos volúmenes ópticos que se montan
en una unidad óptica son los que están en el índice interno de la biblioteca pero no están en la base de
datos de índices ópticos. Si una entrada está en el índice interno de la biblioteca pero no está en el índice
de volúmenes ópticos, se creará una entrada para el volumen en éste. Se emite el mensaje OPT2105
Entradas de índice óptico creadas para el volumen &2;, que indica que se ha creado una entrada de índice
de volumen óptico para el volumen. Si se inicializa el volumen, también se crearán entradas del índice de
directorios ópticos para todos los directorios del volumen. Si una entrada está en el índice de volúmenes
ópticos pero no en el índice interno de la biblioteca, se emite el mensaje OPT2115 El volumen óptico
&1;se ha marcado como eliminado. Este mensaje indica que el estado de ese volumen se ha cambiado a
*REMOVED.

Actualización del índice de volúmenes a partir de un volumen óptico (*UPDATE)


La opción de actualizar vuelve a crear las entradas del índice de volúmenes ópticos para todos los
volúmenes de una biblioteca de medios o para un volumen concreto leyendo los datos del volumen del
medio.
Además, opcionalmente puede reconstruirse el índice de directorios ópticos utilizando el parámetro
DIR. Si se especifica *ALL en el campo Identificador de volumen, se reclamará el índice de volúmenes
ópticos para todos los volúmenes de la biblioteca de medios ópticos. Si en el campo Identificador de
volumen se especifica un nombre de volumen concreto, el índice de volúmenes ópticos se reclamará
sólo para ese volumen. El índice de volúmenes ópticos se actualiza únicamente para las bibliotecas y los
volúmenes seleccionados. La información de índice de otros volúmenes y bibliotecas no se modificará.
Los volúmenes ópticos para los que se reclame el índice se montarán en una unidad óptica.
Si se especifican todos los volúmenes de una biblioteca de medios ópticos y una entrada está en el
índice interno de la biblioteca pero no está en el índice de volúmenes ópticos, se creará una entrada
para el volumen en éste y se emitirá el mensaje OPT2105. Si se inicializa el volumen, también se crearán
entradas del índice de directorios ópticos para todos los directorios del volumen.
Si una entrada está en el índice de volúmenes ópticos pero no está en el índice interno de la biblioteca,
se emitirá el mensaje OPT2115. Este mensaje indica que el estado de ese volumen se ha cambiado a
*REMOVED.

Restablecimiento del índice interno de la biblioteca y reclamación del índice de


volúmenes (*RESET)
La opción de restablecer realiza básicamente el mismo proceso que la opción de actualizar, excepto que
el se reclama el índice interno de la biblioteca antes que el índice de volúmenes ópticos.
Se puede solicitar que el índice interno de la biblioteca y la base de datos de índices ópticos vuelvan
a crearse o a actualizarse o bien por una biblioteca de medios ópticos concreta o bien por todas
las bibliotecas de medios ópticos. El índice de volúmenes ópticos se actualiza únicamente para las
bibliotecas seleccionadas. La información de índice de otras bibliotecas no se modificará. Si se especifica

Soluciones de almacenamiento 139


la opción *RESET, siempre se reclamará el índice de directorios ópticos. Todos los cartuchos de la
biblioteca de medios ópticos deben haberse montado al menos una vez para poder utilizar la opción
*RESET. El sistema realiza esta operación para verificar que el índice interno de la biblioteca es correcto.
Si una entrada está en el índice interno de la biblioteca pero no está en el índice de volúmenes ópticos, el
sistema volverá a montar y a leer el volumen. El sistema creará una entrada para el volumen en el índice
de volúmenes ópticos y emitirá el mensaje OPT2105.
Si una entrada está en el índice de volúmenes ópticos, pero no está en el índice interno de la biblioteca,
el sistema emitirá un mensaje OPT2115. Este mensaje indica que no se ha encontrado el volumen tras
la reconstrucción del índice interno de la biblioteca y que el estado de ese volumen ha pasado a ser
*REMOVED.

Utilización de la opción para reclamar índice de directorio óptico


La opción de restablecer permite reclamar el archivo del índice de directorios ópticos (QAMOPVR). Estos
son los valores posibles para el parámetro DIR:
• *YES indica que en la biblioteca especificada se reclama el índice de directorios ópticos de todos los
volúmenes.
• *NO indica que el sistema no reclama el índice de directorios ópticos del volumen.
El tipo *RESET exige el uso exclusivo de todas las bibliotecas reclamadas. Además, cuando se utiliza el
tipo *RESET, no se utiliza el campo Identificador de volumen.

Tiempo necesario para completar la reclamación del índice óptico


Cuando se seleccionan *RESET y VOLUME(*ALL) o *UPDATE y VOLUME(*ALL), el mandato Reclamar óptico
(RCLOPT) puede tardar varias horas en ejecutarse.
El requisito del tiempo es necesario porque todos los volúmenes de la biblioteca de medios ópticos
especificados deben montarse y luego leerse. Así pues, las bases de datos solicitadas son actualizadas
antes de que se monte el volumen siguiente. Los factores siguientes afectan al tiempo que tarda el
mandato en finalizar:
• El número de bibliotecas que se están reclamando
• El número de volúmenes en cada biblioteca
• El tipo de reclamación solicitada
• El número de directorios en cada volumen
Una vez iniciado un mandato de reclamar, no debe cancelarse antes de que finalice. Si se cancela, podría
ser necesario volver a ejecutar el mandato RCLOPT antes de que la biblioteca de medios ópticos pudiera
utilizarse de nuevo.

Información de índice óptico


La información de índice óptico sobre qué volúmenes se encuentran en una determinada biblioteca de
medios ópticos y sobre qué directorios hay en cada volumen, se guarda en distintos niveles del sistema.
Los archivos de índice óptico se utilizan para mejorar el rendimiento, puesto que eliminan la necesidad de
acceder a la biblioteca de medios ópticos o al medio físico cada vez que hay que localizar un volumen o
un directorio.
Las anomalías, las actualizaciones del sistema y el traslado físico de dispositivos de biblioteca óptica
de un sistema a otro, pueden provocar que esos archivos de índice se desincronicen con respecto
al contenido real de una biblioteca o volumen de medios ópticos concreto. Cuando esto ocurre, se
envían mensajes que indican que es necesario reclamar el índice óptico, como OPT1245, OPT1825 u
OPT1330. Estos mensajes le recomiendan que ejecute el mandato Reclamar óptico (RCLOPT). En los
temas siguientes se describen los archivos de índice que se guardan en los distintos niveles del sistema.
El conocimiento de los distintos índices ópticos resulta de utilidad a la hora de decidir qué tipo de
reclamación de índice óptico debe ejecutarse.

140 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Archivos de la base de datos de índices ópticos
Los índices ópticos residen en los archivos físicos QAMOVAR y QAMOPVR.
El archivo QAMOVAR es el índice de volúmenes ópticos. Contiene información sobre todos los volúmenes
ópticos que conoce el sistema. Se incluyen todos los volúmenes extraídos con anterioridad de una
biblioteca de medios ópticos con la opción de descripción de volumen *KEEP. El archivo QAMOPVR es el
índice de directorios ópticos. Contiene información sobre los directorios de los volúmenes de bibliotecas
de medios ópticos conectados directamente o dispositivos CD-ROM. Se incluyen los volúmenes extraídos
con anterioridad de bibliotecas conectadas directamente con la opción de descripción de volumen *KEEP.
La información de los volúmenes *OFFLINE o *REMOVED se conserva mediante el proceso de
reclamación óptico, pero no puede reconstruirse o verificarse porque ya no se puede acceder a los
volúmenes físicos. Si la base de datos del índice óptico se destruye alguna vez, la información sobre
los volúmenes *REMOVED se puede recuperar añadiendo el cartucho que contiene los volúmenes a una
biblioteca de medios ópticos utilizando el mandato para Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG).

Índice interno de la biblioteca


Cada biblioteca de medios ópticos mantiene un índice interno de la biblioteca para cada volumen que
contiene.
El código interno bajo licencia controla el índice interno de la biblioteca de cada biblioteca de medios
ópticos. Ni los usuarios ni los programas de aplicación pueden acceder generalmente a información de
este índice. Sin embargo, el índice debe mantenerse sincronizado con la base de datos de índices ópticos.
Este índice se vuelve a crear cuando se especifica el tipo de reconstrucción *RESET.
Para seleccionar la biblioteca o bibliotecas de medios ópticos que deben reconstruirse, escriba el nombre
de la biblioteca de medios ópticos en el campo Biblioteca de medios ópticos de la pantalla Reclamar
óptico (RCLOPT). El nombre que especifique debe corresponder al de una biblioteca de medios ópticos
actualmente configurada en el sistema.
Para reclamar más de una biblioteca de medios ópticos, emita mandatos RCLOPT independientes para
cada dispositivo en vez de utilizar MLB(*ALL). Si se utiliza el mandato MLB(*ALL) de forma secuencial,
se reclamarán todas las bibliotecas de medios ópticos de una en una. La emisión de mandatos RCLOPT
separados permitirá que las operaciones que realizan la reclamación se ejecuten en paralelo, por lo que la
ejecución será más rápida.

Elección del tipo de reclamación a utilizar


Decida qué tipo de reclamación va a utilizar y cuándo deben utilizarse las distintas opciones.
La mayoría de los mensajes de error del soporte óptico que le recomiendan que ejecute el mandato
Reclamar óptico (RCLOPT) especifican el tipo de reconstrucción que debe utilizar para recuperarse del
error. Sin embargo, de vez en cuando puede que sospeche que el índice óptico necesita reclamarse,
aunque no se haya emitido ningún mensaje de error. En este caso, necesitará determinar qué tipo de
reclamación debe ejecutarse. Si no está seguro de qué tipo de reclamación debe utilizar, ejecute el
mandato RCLOPT con la opción *SYNC y luego vuelva a intentar la petición anómala. Si la solicitud sigue
fallando, ejecute el mandato RCLOPT con la opción *RESET.
*SYNC
Utilice esta opción cuando reciba mensajes que indiquen que no se encuentra un volumen (OPT1331
u OPT1330: código de razón 2) o que se ha extraído un volumen (OPT1460) y crea que el volumen
está de hecho en la biblioteca de medios ópticos. Utilice esta opción tras realizar una actualización
a un release nuevo de IBM i o cuando mueva un dispositivo de biblioteca óptica conectado
directamente de un sistema a otro.
*UPDATE
Utilice esta opción si ve un mensaje que indique que las tablas ópticas son incorrectas (OPT1825).
También puede utilizar esta opción si está teniendo problemas con un volumen determinado que
no muestra todos los directorios cuando se utiliza el mandato Trabajar con directorios ópticos
(WRKOPTDIR).

Soluciones de almacenamiento 141


*RESTABLECER
Utilice esta opción si recibe el mensaje OPT1330 con el código de razón 01. A menos que se le
indique lo contrario en un mensaje óptico, utilice esta opción como último recurso. Generalmente
tardará mucho más tiempo en completarse que las dos opciones anteriores, pero asegurará que
tanto la base de datos de índices ópticos como el índice interno de la biblioteca son correctos.
Especifique DIR(*NO) a menos que tenga una necesidad específica de crear el índice de directorios
ópticos. Las únicas operaciones que requieren el índice de directorios son los mandatos Trabajar con
directorios ópticos (WRKOPTDIR) y Visualizar óptico (DSPOPT) cuando se utiliza DATA(*DIRATR). Si
especifica DIR(*NO), el índice de directorios se construye bajo demanda cuando se emite una de
estas funciones.

Recuperación de archivos ópticos retenidos


Un archivo óptico retenido es un archivo óptico que no se puede cerrar normalmente.
El archivo contiene datos del almacenamiento intermedio que no pueden grabarse en el disco óptico.
Si el handle del archivo abierto sigue siendo válido, el archivo sigue estando abierto; de lo contrario, se
considerará cerrado.
Los archivos ópticos retenidos se crean únicamente para el formato de medios *HPOFS cuando el campo
del atributo de archivo retenido de Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA) es *YES. Los archivos ópticos
retenidos no se crean para el formato de medio *UDF o cuando el campo del atributo de archivo retenido
para el mandato CHGOPTA es *NO.
Conceptos relacionados
Cambio de parámetros del entorno óptico
El mandato Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA) puede utilizarse para cambiar parámetros de
configuración óptica específicos que afectan a todos los trabajos que utilizan el sistema de archivos
óptico.

Cómo se utilizan los archivos ópticos


Una aplicación puede manipular datos de un archivo óptico utilizando API de tipo UNIX o el sistema de
archivos jerárquico (HFS).
Una aplicación abre un archivo, lo utiliza y finalmente lo cierra. Cuando una aplicación cambia datos
de archivo o atributos, el sistema de archivos ópticos almacena estos cambios en un objeto de sistema
temporal en el almacenamiento de IBM i. El sistema de archivos óptico no actualiza el disco óptico hasta
que la aplicación cierra el archivo. Si dos o más aplicaciones cambian los datos o los atributos de un
archivo de forma simultánea, el sistema de archivos óptico actualizará el disco óptico cuando la última
aplicación de actualización cierre el archivo. La aplicación puede forzar al sistema a grabar los datos
o atributos del archivo en el disco óptico emitiendo la API del HFS Forzar datos del almacenamiento
intermedio o funciones fsync() de tipo UNIX.
Llevar a cabo este proceso proporciona las siguientes ventajas:
• Simulación de acceso de lectura y grabación a archivos ópticos
• Bloqueo y compartición de archivos
• Bloqueo y compartición de bytes
• Proceso aleatorio de datos de archivos ópticos
• Grabación de almacenamientos intermedios de datos de longitud variable en el archivo óptico
• Reducción de la lectura y grabación en el disco óptico
Información relacionada
Interfaces de programación de aplicaciones (API)

Archivos ópticos retenidos


Si el sistema de archivos óptico es incapaz de actualizar el disco óptico durante una función de cierre, la
operación dará error y el archivo se marcará como retenido.

142 IBM i: Soluciones de almacenamiento


El sistema de archivos óptico puede que siga considerando que el archivo está abierto. En ese caso, el
sistema de archivos óptico permitirá seguir operando a las aplicaciones que ya tiene el archivo abierto. De
todos modos, ninguna aplicación nueva puede abrir un archivo cuando está retenido. Si el sistema puede
corregir la condición que ha originado la anomalía y el archivo sigue estando abierto, las aplicaciones
podrán volver a intentar cerrar el archivo. Si la función de cierre tiene éxito, el sistema dejará de retener el
archivo.
Notas:
1. Si una aplicación del HFS especifica un tipo de apertura normal, ya no podrá acceder al archivo
mediante la API del HFS. Consulte la información de ayuda en línea sobre los tipos de apertura que
afectan al mandato Abrir archivo de secuencia.
2. El sistema no creará archivos retenidos si los archivos no se cierran correctamente en un medio UDF
(formato de disco universal).
Referencia relacionada
Interfaces de programación de aplicaciones (API)

Recuperación de un archivo óptico retenido


En las instrucciones provistas se explica cómo recuperar un archivo óptico retenido.
Si se produce un error durante una operación de cerrar de un archivo óptico abierto y éste queda retenido,
el archivo retenido puede manejarse de la siguiente manera:
• Puede intentar realizar una petición de salvar
• Puede liberar el archivo para poder abrirlo de nuevo.
Sin embargo, si la causa del error de la operación de cerrar se ha corregido, el archivo podrá cerrarse sin
tener que salvarlo ni liberarlo antes. En este caso, el archivo se salvará y liberará automáticamente, y se
desactivará el estado de retenido. Tras liberar un archivo retenido, puede cerrarlo si el handle del archivo
abierto sigue siendo válido.
Antes de salvar o liberar un archivo óptico retenido, pueden verse todas sus instancias abiertas
seleccionando la opción Visualizar información de uso de la pantalla Trabajar con archivos ópticos
retenidos (WRKHLDOPTF). Este paso puede ser importante para determinar las acciones que
corresponda para el archivo. Por ejemplo, antes de decidir si no salvar la versión más reciente de un
archivo, es práctico saber si otras aplicaciones han realizado actualizaciones concurrentes en el mismo
archivo. Las actualizaciones deben retrotraerse para todos los usuarios si el archivo únicamente se libera
y no se realizan más actualizaciones antes de que la última aplicación de actualización cierre el archivo.

Salvar un archivo óptico retenido


Al salvar un archivo óptico retenido se graban físicamente los datos y los atributos del archivo en el disco
óptico. Puede elegir guardar en el volumen, directorio y nombre de archivo original que ha especificado al
abrirlo, o bien en una nueva vía de acceso de archivo óptico.
En algunos casos, puede salvarse el archivo en el almacenamiento de destino original. Por ejemplo, si el
archivo se ha abierto con un tipo de apertura normal, ahora será inaccesible mediante la API del HFS, lo
que hace que el handle del archivo abierto ya no sea válido. Sin embargo, la condición que provocó que se
retuviera el archivo puede haberse corregido, dándole la posibilidad de salvar los datos especificando el
archivo retenido como el destino.
Si la aplicación especifica como destino una vía de acceso del archivo distinta, el archivo no debe
existir todavía. En caso necesario, podrá suprimir ese archivo antes de intentar salvar en ese nombre de
volumen, directorio y archivo.
Una vez salvado un archivo óptico retenido, debe liberarse para permitir que lo utilicen aplicaciones
futuras.

Liberación de un archivo óptico retenido


Un archivo retenido sólo puede liberarse si actualmente otros trabajos activos no le han impuesto ningún
bloqueo.

Soluciones de almacenamiento 143


Liberar un archivo óptico retenido borra el estado de retenido y permite que aplicaciones nuevas abran
el archivo. También libera el sistema de archivos óptico de su obligación de actualizar el disco óptico,
a menos que alguna aplicación efectúe actualizaciones adicionales en el archivo. Una vez liberado el
archivo, puede cerrarse si el proceso del usuario sigue activo.
Si una o más aplicaciones siguen cambiando el archivo después de liberado, el sistema de archivos óptico
intentará actualizar el disco óptico cuando la última aplicación de actualización cierre el archivo. No
obstante, si la causa del error de la operación de cerrar no se ha corregido, es previsible que se vuelva a
retener el archivo.
Un archivo retenido puede liberarse después de una operación de salvar o sin necesidad de ejecutar
ninguna operación de salvar. Si no puede lograrse que una operación de salvar se ejecute correctamente,
podrá liberar el archivo aceptando que los datos no pueden grabarse en el disco y que este resultado se
acepta sin tomar más medidas aparte de cerrar el archivo.
Si no libera el archivo óptico retenido, seguirá estando retenido aunque el proceso finalice, a menos
que una operación de cerrar automática logre salvar el archivo en este momento. En el caso de los
archivos retenidos, esto sólo puede suceder si el tipo de apertura es permanente y la causa del error en la
operación de cerrar anterior se ha solucionado.

Implementación de funciones de archivos ópticos retenidos


Antes de decidir si salvar o liberar un archivo óptico retenido, puede que le interese ver información que
podría influir en su decisión de salvarlo o liberarlo.
La pantalla Trabajar con archivos ópticos retenidos proporciona esta información, así como la capacidad
de salvar y liberar archivos ópticos retenidos. Las funciones de salvar y liberar también están disponibles
como funciones ópticas específicas de la API de control del sistema de archivos del HFS.
La pantalla Trabajar con archivos ópticos retenidos proporciona una forma fácil de listar y gestionar
los archivos ópticos retenidos del sistema. Utilice el mandato Trabajar con archivos ópticos retenidos
(WRKHLDOPTF) para acceder a la pantalla Trabajar con archivos ópticos retenidos.
Las opciones de la pantalla Trabajar con archivos ópticos retenidos permiten visualizar el uso (instancias
abiertas) de los archivos, y para salvar y liberar archivos retenidos. Por omisión, al utilizar la opción Salvar
de la pantalla Trabajar con archivos ópticos retenidos, un archivo retenido se liberará automáticamente
después de salvarlo.
Las funciones que proporcionan las opciones Salvar y Liberar también están disponibles como las
funciones ópticas específicas, Salvar archivo óptico retenido y Liberar archivo óptico retenido de la API de
control del sistema de archivos, descrita en el tema de programación.
A diferencia de Guardar, la función Guardar archivo óptico retenido de la API del sistema de archivos
de control no libera automáticamente un archivo retenido después de que se guarde. Por lo tanto,
posteriormente se necesita una petición de liberación explícita.
Información relacionada
Programación

Inhabilitación del soporte de archivos ópticos retenidos


IBM i se entrega con el soporte de archivos ópticos retenidos habilitado. Si lo desea, puede inhabilitarlo
con el mandato Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA).
Cuando se inhabilita el soporte de archivos ópticos retenidos, no se crea un archivo retenido cuando
se produce una anomalía al archivar un archivo en un disco óptico. Cuando se utiliza esta opción, es
responsabilidad de la aplicación del usuario la gestión de los procedimientos de recuperación para los
archivos que no pueden archivarse. Veamos los casos siguientes:

Caso 1
La aplicación abre un archivo óptico para una operación de grabación y luego graba datos en el archivo.
Cuando intenta cerrar el archivo, se produce un error porque el disco óptico está lleno.

144 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Soporte de archivos retenidos habilitado
El archivo sigue estando abierto, pero está retenido. El archivo se cierra cuando el trabajo finaliza si no
se cierra correctamente antes de que el trabajo finalice. El archivo seguirá estando retenido hasta que
se libere.
Soporte de archivos retenidos inhabilitado
El archivo sigue estando abierto, pero no está retenido. El archivo se cierra cuando el trabajo finaliza
si no se cierra correctamente antes de que el trabajo finalice. El archivo no estará retenido y todos los
recursos (archivo óptico virtual) asociados al archivo retenido se liberarán.

Caso 2
La aplicación abre un archivo óptico para una operación de grabación y luego graba datos en el archivo.
A continuación, la aplicación emite una API Forzar datos del almacenamiento intermedio para asegurarse
de que los datos se han almacenado de forma segura en un almacenamiento no volátil. En ese momento,
el sistema se queda sin corriente.
Soporte de archivos retenidos habilitado
Una vez completada la carga del programa inicial (IPL) del sistema, el archivo existe como archivo
óptico retenido. Todos los datos forzados correctamente en disco son recuperables. Es decir, cuando
se salva el archivo retenido en un almacenamiento óptico, todos los datos grabados antes de la
petición de Forzar datos del almacenamiento intermedio se salvarán.
Soporte de archivos retenidos inhabilitado
Una vez completada la IPL del sistema, el archivo no existe como archivo óptico retenido. Todos los
datos grabados en este archivo en la instancia abierta se han perdido. La petición de forzar datos no
ha surtido efecto.
Es importante observar que cuando el soporte de archivos ópticos retenidos está inhabilitado, no tiene
sentido forzar datos en un almacenamiento no volátil. La razón es que los datos se graban en un
almacenamiento óptico después de que el archivo se cierra correctamente. La función Forzar datos del
almacenamiento intermedio forzará la grabación de los datos en el disco de IBM i y podrá utilizar el
archivo óptico retenido para recuperar los datos tras la interrupción de la alimentación. Los archivos
retenidos son el único mecanismo para recuperar datos forzados en almacenamiento no volátil tras
una interrupción de la alimentación u otro tipo de error imprevisto. El soporte de archivos retenidos se
necesita para recuperar los datos de una instancia abierta que se cierra de forma incorrecta. Esto afecta a
las siguientes interfaces de programas de aplicación.
• API del HFS Forzar datos del almacenamiento intermedio (QHFFRCSF)
Esta API está permitida cuando el soporte de archivos retenidos está inhabilitado, pero no tiene ningún
efecto.
• API del sistema de archivos integrado Sincronizar cambios de archivo fsync()
Esta API está permitida cuando el soporte de archivos retenidos está inhabilitado, pero no tiene ningún
efecto.
• Distintivo de grabación inmediata síncrona en la API del HFS Abrir archivo continuo (QHFOPNSF)
Este valor está permitido, pero se tratará como un distintivo de grabación inmediata síncrona.
Utilice el mandato para Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA) para habilitar, inhabilitar, o determinar
el estado actual del soporte de archivos ópticos retenidos. Una vez inhabilitado el soporte de archivos
retenidos, seguirá inhabilitado para todos los usuarios ópticos. Deberá habilitar el soporte de archivos
retenidos para que vuelva a estar activo.
Referencia relacionada
Mandato Cambiar atributos ópticos (CHGOPTA)

Soluciones de almacenamiento 145


Salvar y restaurar mediante medios ópticos
Los medios ópticos son una solución de almacenamiento a largo plazo a un coste competitivo. Puede
salvar y restaurar datos utilizando medios ópticos de diversas maneras. Puede realizar operaciones de
salvar utilizando BRMS, mandatos de salvar y restaurar, y el mandato Cargar y ejecutar.
Los mandatos de Guardar y Restaurar de IBM i dan soporte a los dispositivos de biblioteca de
soportes ópticos conectados directamente, los dispositivos CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM autónomos, y
dispositivos ópticos virtuales. El mejor uso que se puede dar a los dispositivos de almacenamiento óptico
es en la protección para la recuperación en caso de siniestro. La extraordinaria duración de los medios
ópticos es idónea para el almacenamiento a largo plazo de datos esenciales. Puede lograr una protección
adicional utilizando medios WORM permanentes, ya que no es posible modificar los datos del medio.
Los dispositivos de cinta ofrecen el mecanismo óptimo de copia de seguridad diaria. Aún así, depende
de la cantidad de datos que se deseen copiar y del tiempo disponible en el sistema para hacer la copia
de seguridad. Los medios CD-ROM DVD-RAM también son idóneos para la distribución de software. La
interfaz del mandato de salvar/restaurar puede utilizarse como parte de los procedimientos de instalación
de programas, datos y arreglos de programas. Los dispositivos CD-ROM y DVD-RAM ópticos de unidades
autónomas también admiten el mandato Cargar y ejecutar (LODRUN).
Servicios BRMS es un programa bajo licencia que le ayuda a crear una solución disciplinada para la
gestión de las copias de seguridad. BRMS soporta los medios ópticos. Para más detalles, consulte el tema
BRMS.
Conceptos relacionados
Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento
Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento (HPOFS) es una arquitectura de formato de medios
desarrollada por IBM que se puede utilizar al inicializar medios ópticos.
Seguridad de directorios y archivos
Los volúmenes UDF (formato de disco universal) disponen de seguridad de nivel de directorio y de
archivo. El sistema mantiene las autorizaciones sobre los datos de los directorios y archivos ópticos
para tres grupos de usuarios: propietario, grupo y público. Mediante listas de autorizaciones también es
posible disponer de seguridad de nivel de volumen.
Referencia relacionada
Mandato Salvar/Restaurar (SAVRST)
Información relacionada
Backup, Recovery, and Media Services (BRMS)

Conceptos relacionados con salvar y restaurar medios ópticos


Los dispositivos ópticos admiten muchos de los mandatos de salvar y restaurar de IBM i más utilizados.
El dispositivo DVD-RAM de unidad óptica autónoma es una alternativa económica a las cintas magnéticas
para las operaciones de salvar/restaurar en sistemas de gama baja. El dispositivo DVD-RAM de unidad
autónoma admite las principales funciones de salvar/restaurar. El dispositivo de biblioteca automático
facilita la utilización de operaciones de salvar y restaurar que necesitan listas de volúmenes.

Formatos de medios ópticos con operaciones de salvar y restaurar


El proceso de salvar y restaurar listas de volúmenes es distinto para cada formato de medio óptico.
En una petición de salvar o restaurar se utiliza una lista de volúmenes cuando se necesitan varios
volúmenes ópticos para la operación, creándose un conjunto de volúmenes. Todos los volúmenes de un
conjunto de volúmenes deben tener el mismo formato de medio óptico. Los medios CD con formato ISO
9660 no admiten los conjuntos de volúmenes.
Los medios de tipo permanente WORM y CCW WORM deben inicializarse con el formato de medio HPOFS
(Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento).
Los medios de tipo regrabable pueden inicializarse con un formato HPOFS o con un formato de disco
universal (UDF).

146 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Los tipos de medio DVD utilizados por dispositivos DVD-RAM de unidades autónomas deben inicializarse
con UDF.

Organización de los datos de salvar y restaurar en dispositivos ópticos


Guarde y restaure los datos en dispositivos ópticos de de acuerdo con las longitudes de nombre de vía de
acceso, los convenios de denominación y los niveles de directorio.
Los datos de salvar de un medio óptico se identifican de forma exclusiva mediante un nombre de vía de
acceso. Este nombre de vía de acceso es de la forma: /nombre de directorio/nombre de subdirectorio/../
nombre de archivo. Es posible crear y especificar tantos niveles de directorios como sea necesario para
organizar los datos de salvar, según sus necesidades. Si no se especifican niveles de directorios, el
archivo de datos de salvar se pondrá en el directorio raíz del volumen óptico especificado.
La longitud del nombre de vía de acceso óptica puede ser de hasta 256 caracteres alfanuméricos. La
longitud de los nombres de volumen óptico pueden ser de hasta 32 caracteres alfanuméricos. Hay que
tener ciertas precauciones cuando se utilizan nombres largos. Muchas pantallas, mensajes, informes,
archivos de salida y descripciones de objetos de salvar y restaurar de IBM i admiten como máximo 6
caracteres para los nombres de volumen y 17 caracteres para los nombres de vía de acceso. En esos
casos, los nombres largos aparecerán truncados. Además, algunos programas de gestión automática de
datos puede que no manejen correctamente los nombres de volumen y de vía de acceso largos.

Salvar una biblioteca en un almacenamiento óptico


Puede salvar la biblioteca DEVLIB01 de IBM i en el volumen óptico SRVOL1 que se encuentra en el
dispositivo de biblioteca OPTMLB02. Para ello, utilice el siguiente mandato:

SAVLIB LIB(DEVLIB01) DEV(OPTMLB02) VOL(SRVOL1) (’/DEVLIB01’)

En el directorio raíz del volumen SRVOL1 se creará el archivo óptico DEVLIB01 con los datos de salvar.

Visualización de información de los archivos de salvar y restaurar sobre el


almacenamiento óptico
Puede utilizar varios mandatos para visualizar información de los archivos de salvar y restaurar.
A título de ejemplo, la información relativa a los archivos de salvar y restaurar que contiene un volumen
óptico determinado puede visualizarse utilizando el mandato Visualizar óptico (DSPOPT). El mandato
siguiente muestra la información de todos los archivos de salvar y restaurar que se encuentran en el
directorio raíz del volumen óptico SRVOL1:

DSPOPT VOL(SRVOL1) DATA(*SAVRST) PATH(/)

Utilización del parámetro OPTFILE


El parámetro OPTFILE se utiliza en los mandatos de salvar y restaurar para designar el nombre de
la vía de acceso del archivo óptico que se utilizará para contener datos de salvar. El sistema creará
dinámicamente los nombres de directorio especificados que no existan.
El parámetro OPTFILE tiene un valor predeterminado de (*). Si utiliza el valor de parámetro
predeterminado, colocará el archivo en el directorio raíz del volumen óptico especificado por el parámetro
VOLUME. Además, en los mandatos distintos de SAV, el nombre de archivo es el nombre de la biblioteca
de IBM i que contiene los objetos salvados.
Para el mandato SAV, OPTFILE(*) genera un nombre de archivo con el formato
SAVaaaammddhhmmssmmm, donde aaaammddhhmmssmmm es la fecha y hora actual.

Utilización de la opción de expulsión del medio


Para los dispositivos de unidad autónoma que están conectados por IOA de PowerPC, puede abrir
automáticamente la bandeja de soporte al concluir una operación de guardar y restaurar. Esto se hace
especificando el parámetro ENDOPT(*UNLOAD). El sistema hace caso omiso de este parámetro para los

Soluciones de almacenamiento 147


dispositivos de biblioteca óptica. Los parámetros ENDOPT(*LEAVE) o ENDOPT(*REWIND) no afectan a los
dispositivos de unidades ópticas autónomas ni a los dispositivos de biblioteca de medios ópticos.

Contenido de la lista de volúmenes


Las listas de volúmenes permiten que una sola operación de salvar y restaurar utilice muchos medios
ópticos para completar la operación solicitada.
La información relativa a los volúmenes ópticos que forman parte de una lista de volúmenes de salvar y
restaurar puede verse utilizando el mandato Visualizar óptico (DSPOPT).
Campos de información de la lista de volúmenes:
Distintivo Continuación del volumen anterior
• Este campo sólo se aplica a los medios UDF.
• Este distintivo indica que el archivo de salvar y restaurar continúa del volumen anterior de la lista de
volúmenes.
• Sólo un archivo de un volumen dado puede tener activado este distintivo.
• Puede utilizar el mandato DSPOPT DATA(*FILATR) para visualizar este distintivo.
Distintivo Continúa en el volumen siguiente
• Este campo sólo se aplica a los medios UDF.
• Este distintivo indica que el archivo de salvar y restaurar continúa en el volumen siguiente de la lista
de volúmenes.
• Sólo un archivo de un volumen dado puede tener activado este distintivo.
• Puede utilizar el mandato DSPOPT DATA(*FILATR) para visualizar este distintivo.
Distintivo Posibilidad de IPL
• Este distintivo indica que este volumen se ha creado mediante el mandato Salvar sistema (SAVSYS)
y que puede utilizarse para una IPL en modalidad D.
• Puede utilizar el mandato DSPOPT DATA(*VOLATR) para visualizar este distintivo.
Distintivo Último volumen de la lista de volúmenes
• Este distintivo indica que el volumen es el último de una lista de volúmenes.
• Para los volúmenes de formato HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento), el sistema
no permite salvar los archivos que no estén relacionados con la lista de volúmenes del último
volumen. La capacidad restante no afecta a esta situación. Los volúmenes UDF permiten salvar
archivos que no estén relacionados si hay suficiente espacio libre.
• Puede utilizar el mandato DSPOPT DATA(*VOLATR) para visualizar este distintivo.
ID de volumen inicial
• El ID del primer volumen de un conjunto de volúmenes de una lista de volúmenes se encuentra
en el campo ID de volumen inicial. Para los volúmenes UDF, la lista de volúmenes puede contener
varios archivos de salvar diferentes. Por lo tanto, este campo no especifica el volumen inicial de un
archivo dado del conjunto.
• Puede utilizar los mandatos DSPOPT DATA(*VOLATR) o DATA(*FILATR) para visualizar este
distintivo.

Listas de volúmenes con medios de formato HPOFS


Sólo un archivo de un conjunto multivolumen puede ocupar lógicamente varios volúmenes. El último
volumen del conjunto no acepta peticiones adicionales de salvar. El sistema no mantiene los distintivos
de continuación.
• Volumen1 (Núm. orden=1, ID vol. inicial=Volumen1, Último volumen del conjunto=No)
– Archivo1 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
– Archivo2 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)

148 IBM i: Soluciones de almacenamiento


– Archivo3 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
• Volumen2 (Núm. orden=2, ID vol. inicial=Volumen1, Último volumen del conjunto=No)
– Archivo3 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
• Volumen3 (Núm. orden=3, ID vol. inicial=Volumen1, Último volumen del conjunto=Yes)
– Archivo3 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
Notas:
• No se permiten más peticiones de salvar para los volúmenes Volumen1, Volumen2 o Volumen3. El
sistema no permite grabar más archivos de salvar en Volumen3, aunque haya suficiente espacio libre.
• El acceso a los datos de salvar anteriores se se pierde para los volúmenes Volumen1, Volumen2 y
Volumen3.
• Todas las operaciones de restaurar deben comenzar en el Volumen1.

Listas de volúmenes con medios UDF


Más de un archivo en un conjunto de varios volúmenes puede abarcar volúmenes lógicamente, pero sólo
un archivo por volumen puede abarcar el siguiente volumen de la lista de volúmenes.
El último volumen del conjunto acepta peticiones adicionales de salvar si hay espacio disponible. El
sistema mantiene los distintivos de continuación para los archivos fragmentados.
• Volumen1 (Núm. orden=1, ID vol. inicial=Volumen1, Último volumen del conjunto=No)
– Archivo1 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
– Archivo2 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
– Archivo3 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=YES)
• Volumen2 (Núm. orden=2, ID vol. inicial=Volumen1, Último volumen del conjunto=No)
– Archivo3 (Continuación del volumen anterior=YES, Continúa en el volumen siguiente=NO)
– Archivo4 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
– Archivo5 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=YES)
• Volumen3 (Núm. orden=3, ID vol. inicial=Volumen1, Último volumen del conjunto=No)
– Archivo5 (Continuación del volumen anterior=YES, Continúa en el volumen siguiente=YES)
• Volumen4 (Núm. orden=4, ID vol. inicial=Volumen1, Último volumen del conjunto=Yes)
– Archivo5 (Continuación del volumen anterior=YES, Continúa en el volumen siguiente=NO)
– Archivo6 (Continuación del volumen anterior=NO, Continúa en el volumen siguiente=NO)
Nota:
1. Si hay espacio, se permiten peticiones de salvar adicionales para el Volumen4.
2. Una operación de restaurar empieza en el volumen que contiene la primera aparición del archivo
especificado. Por ejemplo, puede restaurarse datos del Archivo4 en el Volumen2 sin procesar el
Volumen1.
3. El conjunto de volúmenes del medio UDF descrito en esta sección no está relacionado con el conjunto
de volúmenes ni con el soporte multivolumen definido en las especificaciones del formato UDF (ECMA
167 3ª edición o UDF Revisión 2.01). Actualmente IBM i no proporciona soporte para conjuntos de
volúmenes tal y como se define en estas especificaciones.
Conceptos relacionados
Borrado de medios
Si especifica CLEAR(*ALL), se borran todos los archivos del medio.

Cómo guardar archivos ópticos en almacenamiento óptico


Puede salvar archivos ópticos en medios DVD-RAM, UDF y HPOFS.

Soluciones de almacenamiento 149


Especificación de nombres de vía de acceso de archivos ópticos
Aprenda a especificar un nombre de vía de acceso para el archivo óptico que se utiliza para la operación
de guardar.
El almacenamiento óptico funciona en modalidad aleatoria y utiliza una estructura de archivos jerárquica
para grabar archivos en el medio. Empezando por el directorio raíz el volumen, puede especificar un
nombre de vía de acceso para el archivo óptico que se utilizará para la operación de salvar. Si se
especifica asterisco (*), el sistema genera un nombre de archivo óptico en el directorio raíz (/). Si se
especifica nombre_vía_acceso_directorio_óptico/*, el sistema genera un nombre de archivo óptico en
el directorio especificado del volumen óptico. Si especifica nombre_vía_acceso_archivo_óptico,
se creará un nombre de archivo óptico. Por ejemplo, si se especifica SAVLIB LIB(MYLIB) DEV(OPT01)
OPTFILE(’/mydir/*’) se creará el nombre de archivo óptico mydir/MYLIB. Si el directorio mydir no existe, el
sistema lo creará.
Cuando se utiliza un medio DVD-RAM para salvar información de IBM i, el sistema comprueba la
existencia de archivos activos utilizando el parámetro CLEAR en los mandatos de salvar. Especifique
CLEAR(*NONE) para que el sistema busque en el volumen DVD-RAM archivos ópticos activos que tengan
el mismo nombre. Si existe un archivo óptico con el mismo nombre, el sistema mostrará un mensaje
de consulta. Puede cancelar el proceso, grabar sobre el archivo existente en el volumen o insertar un
cartucho nuevo. Si no hay archivos activos del archivo óptico especificado y hay espacio disponible en
el volumen DVD-RAM, el sistema grabará el archivo en el medio DVD-RAM. Si el sistema no encuentra
espacio disponible en el medio, le pedirá que inserte un volumen DVD-RAM en el dispositivo.

Borrado de medios
Si especifica CLEAR(*ALL), se borran todos los archivos del medio.
Si especifica CLEAR(*AFTER), se borran automáticamente todos los medios después del primer volumen.
El sistema envía un mensaje de consulta cuando encuentra el archivo óptico especificado en el primer
volumen. Esto permite al usuario finalizar la operación de salvar o bien de sustituir el archivo. Si
se especifica CLEAR(*REPLACE), automáticamente se sustituyen los datos activos del archivo óptico
especificado del medio.
La única opción del parámetro CLEAR que borra todos los archivos es CLEAR(*ALL). De lo contrario, el
sistema enviará un mensaje de consulta para todos los nombres de archivo óptico especificados que
encuentre. Si se especifica CLEAR (*NONE) se envía un mensaje de consulta para cada nombre de archivo
óptico especificado que se encuentra, no solo para el primero.
Para evitar recibir un mensaje de consulta durante la operación de salvar, puede realizar una de las
funciones siguientes:
• Inicializar primero el volumen óptico (INZOPT).
• Especificar una opción utilizando el parámetro CLEAR en el mandato de salvar.
Nota: No utilice el parámetro CLEAR(*NONE), ya que enviaría un mensaje de consulta. Consulte la
información de la ayuda en línea sobre cómo utilizar el parámetro CLEAR con los mandatos de salvar.
Conceptos relacionados
Listas de volúmenes con medios UDF
Más de un archivo en un conjunto de varios volúmenes puede abarcar volúmenes lógicamente, pero sólo
un archivo por volumen puede abarcar el siguiente volumen de la lista de volúmenes.

Salvar en varios volúmenes


Si el sistema graba datos en un segundo volumen DVD-RAM, considerará que se trata de un conjunto de
DVD.
Un conjunto está formado por dos o más volúmenes. El sistema sólo puede grabar información sobre el
último volumen del conjunto. En un conjunto de DVD-RAM de tres volúmenes, el sistema no puede grabar
información ni en el primer ni en el segundo volumen.
La tabla siguiente proporciona información sobre los mandatos que se admiten según el dispositivo
óptico.

150 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Mandato Soportado por el dispositivo óptico
SAVSTG Ninguna
SAVS36F Ninguna
SAVS36LIBM Ninguna
SAVUSFCNR Ninguna
RSTS36F Ninguna
RSTS36FLR Ninguna
RSTS36LIBM Ninguna
RSTUSFCNR Ninguna
SAVLICPGM DVD (sin bibliotecas ópticas)
SAVSYS DVD (sin bibliotecas ópticas)
RSTLICPGM DVD (sin bibliotecas ópticas)
SAVCHGOBJ de más de una biblioteca, incluyendo DVD y dispositivos de biblioteca óptica con medio
LIB(*ALLUSR) UDF (formato de disco universal)
SAVDLO de más de una ASP DVD y dispositivos de biblioteca óptica con medio
UDF
SAVLIB de más de una biblioteca, incluyendo DVD y dispositivos de biblioteca óptica con medio
LIB(*ALLUSR), LIB(*IBM) y LIB(*NONSYS) UDF
SAVCFG Todos los dispositivos ópticos grabables
SAVCHGOBJ de una biblioteca Todos los dispositivos ópticos grabables
SAVDLO de una ASP Todos los dispositivos ópticos grabables
SAVLIB de una biblioteca Todos los dispositivos ópticos grabables
SAVOBJ de una biblioteca Todos los dispositivos ópticos grabables
SAVSAVFDTA Todos los dispositivos ópticos grabables
SAVSECDTA Todos los dispositivos ópticos grabables
RSTCFG Todos los dispositivos ópticos
RSTLIB Todos los dispositivos ópticos
RSTOBJ Todos los dispositivos ópticos
RSTUSRPRF Todos los dispositivos ópticos
SAVAPARDTA No procede; el mandato no utiliza un dispositivo
RSTAUT No procede; el mandato no utiliza un dispositivo

Directrices operativas por tipo de dispositivo óptico


Existen directrices operativas por tipo de dispositivo para los servidores de datos de biblioteca óptica y
los dispositivos de unidad óptica autónoma de CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM.
Servidores de datos de biblioteca óptica
• Para el identificador de volumen no puede utilizarse el valor por omisión *MOUNTED.
• Todos los volúmenes suministrados en una lista de volúmenes deben pertenecer al mismo dispositivo
de biblioteca.

Soluciones de almacenamiento 151


• Un solo archivo de datos de salvar puede ocupar varios volúmenes de una lista de volúmenes.
• Para los medios HPOFS (Sistema de archivos ópticos de alto rendimiento), las operaciones de salvar
o restaurar no pueden utilizar los volúmenes utilizados en una lista de volúmenes, a excepción de la
operación que procesaba originalmente la lista de volúmenes.
Por ejemplo:
– El mandato de salvar A graba el archivoA de datos de salvar en el volumen volA.
– El mandato de salvar B graba el archivoB de datos de salvar en la lista de volúmenes: volC, volB, volA.
– El mandato de restaurar A no podrá restaurar desde el archivoA del volumen volA.
– El mandato de restaurar B podrá restaurar desde el archivoB de la lista de volúmenes: volC, volB,
volA.
Dispositivos CD-ROM y DVD-ROM de unidad óptica autónoma
• Los dispositivos CD-ROM y DVD-ROM son sólo de lectura. El sistema no admite mandatos de salvar para
estos dispositivos.
• Los archivos de salvar no pueden ocupar varios medios CD-ROM o DVD-ROM que tengan el formato de
medio ISO 9660.
• Para el identificador de volumen puede especificarse el valor por omisión *MOUNTED. Procesará el
volumen óptico que se encuentre actualmente en el dispositivo autónomo especificado.
Dispositivos DVD-RAM de unidad óptica autónoma
• Los dispositivos DVD-RAM son de lectura y grabación. Los dispositivos DVD-RAM admiten los mandatos
de salvar y restaurar.
• Para el identificador de volumen puede especificarse el valor por omisión *MOUNTED. Procesará el
volumen óptico que se encuentre actualmente en el dispositivo autónomo especificado.
• Varios archivos de datos de salvar pueden ocupar varios volúmenes de una lista de volúmenes DVD-
RAM especificada.
Nota: La compresión y descompresión por software puede aumentar el tiempo de ejecución de los
mandatos de salvar y restaurar. Son tareas que utilizan bastantes recursos de proceso, lo que puede
afectar al rendimiento global del sistema.

Resolución de problemas para el almacenamiento óptico


Conozca las respuestas a algunas de las preguntas más habituales, los pasos a seguir cuando se produzca
un problema y la información necesaria para el análisis de problemas.

Preguntas más frecuentes sobre el soporte óptico


En las preguntas más frecuentes (FAQ) sobre el soporte óptico se proporciona información para ayudarle
a dar respuesta a algunos problemas y preguntas comunes que surgen sobre los dispositivos ópticos.
1. Al grabar objetos se recibe un mensaje que indica que no hay suficiente espacio disponible en el
medio óptico. Sin embargo, el volumen no está lleno. ¿Cuál es el problema?
2. El volumen de copia de seguridad se está llenando antes de que todos los objetos del volumen
primario se hayan almacenado. ¿Qué está utilizando es espacio adicional?
3. Mientras se hacía copia de seguridad de un medio óptico, la tarea ha finalizado de forma anómala.
Al reiniciar la copia de seguridad, se recibe el mensaje OPT1210 que indica que el directorio ya
existe. Sin embargo, cuando se utiliza el mandato Trabajar con directorios ópticos (WRKOPTDIR) el
directorio no aparece. ¿Cómo es posible?
4. Se ha recibido un mensaje OPT1115 que indica que no se ha encontrado el archivo al intentar
recuperar un objeto. Al utilizar el mandato Trabajar con archivos ópticos (WRKOPTF), el objeto
aparece. ¿Por qué no es posible recuperar el objeto?
5. La aplicación parece almacenar los objetos correctamente, pero al utilizar el mandato Trabajar con
archivos ópticos (WRKOPTF), no aparecen todos los objetos. ¿Dónde están los objetos?

152 IBM i: Soluciones de almacenamiento


6. El programa de aplicación falla y se recibe el mensaje CPF1F83 que indica que no se ha encontrado
el nombre del sistema de archivos /QOPT al intentar copiar un archivo continuo con el mandato
CPYSF. ¿Cuál es el problema?
7. No es posible acceder a un volumen que se desea utilizar. ¿Qué puede hacerse?
8. Se están produciendo mensajes que indican que debería ejecutarse el mandato Reclamar óptico
(RCLOPT). Un mandato RCLOPT de tipo *RESET puede tardar mucho tiempo en ejecutarse. ¿Hay
alguna forma más rápida de recuperar?
9. ¿Cuál es la diferencia entre los volúmenes marcados como *OFFLINE y los que están están marcados
como *REMOVED?
10. Al añadir volúmenes ópticos completos en una biblioteca de medios ópticos utilizando el mandato
Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG), se tarda mucho tiempo. ¿Alguna sugerencia?
11. Se ha entrado un volumen de CD-ROM en el dispositivo CD-ROM, pero se recibe un mensaje según el
cual no se encuentra el volumen cuando se intenta acceder a él. No se han visto mensajes de error.
¿Qué es lo que ha ido mal?
Al grabar objetos se recibe un mensaje que indica que no hay suficiente espacio disponible en el
medio óptico. Sin embargo, el volumen no está lleno. ¿Cuál es el problema?
Puede ser que el umbral se haya establecido de forma incorrecta, que el tamaño del objeto que se
va a almacenar sea mayor que el espacio disponible, o que el área de reserva esté llena. Visualice
los atributos del volumen en el que está grabado los objetos utilizando el mandato Visualizar óptico
(DSPOPT). Verifique que los valores del umbral y del espacio disponible sean válidos. Asimismo, verifique
que el acceso al volumen es grabable y no sólo de lectura. Si es sólo de lectura, el área de reserva puede
estar llena. El área de reserva es un conjunto de sectores en que se graban datos si el sector original está
dañado.
El volumen de copia de seguridad se está llenando antes de que todos los objetos del volumen
primario se hayan almacenado. ¿Qué está utilizando es espacio adicional?
Varias situaciones pueden ser las causantes de este comportamiento:
• Puede que se hayan producido errores del dispositivo cuando se grabó únicamente parte de un archivo.
Al volver a iniciar la operación de copia de seguridad, se volvió a grabar el archivo completo.
• Si el tipo de volumen de copia de seguridad es WORM, puede que se haya inicializado varias veces antes
de la operación de copia de seguridad, desperdiciándose cierto espacio del volumen.
• Si está llevando a cabo una operación de copia de seguridad incremental, puede que haya seleccionado
la opción incorrecta en el parámetro SLTFILE (*ALL en vez de *CHANGED).
• Si ha creado el volumen primario en un sistema anterior a Versión 2 Release 3 Modificación 0, y
el volumen primario lleno en un 98% o más, puede que la única posibilidad de hacer una copia de
seguridad de este volumen sea el mandato Duplicar óptico (DUPOPT).
• El volumen primario es un medio 2X y el volumen de copia de seguridad es 1X.
Mientras se hacía copia de seguridad de un volumen, la tarea ha finalizado de forma anómala.
Al reiniciar la copia de seguridad, se recibe el mensaje OPT1210 que indica que el directorio ya
existe. Sin embargo, cuando se utiliza el mandato Trabajar con directorios ópticos (WRKOPTDIR) el
directorio no aparece. ¿Cómo es posible?
Cuando la tarea finalizó de forma anómala, el directorio se creó en el volumen, pero los archivos del
índice interno óptico todavía no se han actualizado. Extraiga el volumen de copia de seguridad utilizando
el mandato Extraer cartucho óptico (RMVOPTCTG) y vuélvalo a añadir utilizando el mandato Añadir
cartucho óptico (ADDOPTCTG) y especificando DIR(*YES). El índice interno óptico se actualizará con la vía
de acceso nueva.
Se ha recibido el mensaje OPT1115 que indica que no se ha encontrado el archivo al intentar
recuperar un objeto. Al utilizar el mandato Trabajar con archivos ópticos (WRKOPTF), el objeto
aparece. ¿Por qué no es posible recuperar el objeto?
Puede que el medio óptico esté sucio. Póngase en contacto con el siguiente nivel de soporte (hardware)
para que limpien el medio.

Soluciones de almacenamiento 153


La aplicación parece almacenar los objetos correctamente, pero al utilizar el mandato Trabajar con
archivos ópticos (WRKOPTF), no aparecen todos los objetos. ¿Dónde están los objetos?
Los archivos pueden ser archivos ópticos retenidos. Consulte rzam4/rzam4heldoptfiles.htmArchivos
ópticos retenidos para obtener más información sobre los archivos ópticos retenidos. En este caso, puede
que el volumen haya alcanzado su umbral. Compruebe si la aplicación está manejando correctamente
los mensajes OPT1345 Se ha alcanzado el umbral en volumen óptico o CPF1F61 No queda
espacio disponible en el medio.
El programa de aplicación falla y se recibe el mensaje CPF1F83 que indica que no se ha encontrado
el nombre del sistema de archivos /QOPT al intentar copiar un archivo continuo con el mandato
CPYSF. ¿Cuál es el problema?
La parte de la vía de acceso correspondiente al sistema de archivos (/QOPT) debe especificarse en
mayúsculas. Para el resto de la vía de acceso pueden utilizarse mayúsculas o minúsculas.
No es posible acceder a un volumen que se desea utilizar. ¿Qué puede hacerse?
Esto puede ser debido a nombres de volúmenes duplicados. Si el volumen está en un sistema LAN, puede
que tenga el mismo nombre que un volumen de una biblioteca conectada directamente o de otro sistema.
Si hay nombres duplicados, sólo podrá utilizarse el primer volumen que se encuentre.
Se están produciendo mensajes que indican que debería ejecutarse el mandato Reclamar óptico
(RCLOPT). Un mandato RCLOPT de tipo *RESET puede tardar mucho tiempo en ejecutarse. ¿Hay
alguna forma más rápida de recuperar?
Sí. En primer lugar, lea el apartado Reclamación de la base de datos de índices ópticos para hacerse una
idea mejor del proceso de RCLOPT. A continuación, intente una de las siguientes acciones:
• Ejecute RCLOPT MLB nombre_dispositivo OPTION(*SYNC).
• Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL) y pulse F14 (Mostrar información ampliada). Si algún
volumen muestra mover como ubicación, haga lo siguiente:
1. Ejecute RCLOPT MLB(nombre de dispositivo) OPTION(*UPDATE) VOL mover_nombre_volumen.
2. Actualice la pantalla Trabajar con volúmenes ópticos. Si algún volumen sigue apareciendo como
"mover", repita el paso 1.
• Ejecute RCLOPT MLB nombre de dispositivo OPTION(*RESET) DIR(*NO)
Nota: Esta opción tarda más que las dos primeras, pero al especificar DIR(*NO), puede reducir el
tiempo de ejecución de RCLOPT *RESET a la mitad.
¿Cuál es la diferencia entre los volúmenes marcados como *OFFLINE y los que están están marcados
como *REMOVED?
Las entradas *OFFLINE son volúmenes en dispositivos ópticos que están apagados, desactivados o que
ya no están conectados. Las entradas *REMOVED son volúmenes que se han eliminado de la biblioteca de
medios ópticos con VOLOPT *KEEP especificado.
Al añadir volúmenes ópticos completos en una biblioteca de medios ópticos utilizando el mandato
Añadir cartucho óptico (ADDOPTCTG), se tarda mucho tiempo. ¿Alguna sugerencia?
Cuando se extraen volúmenes con el mandato Extraer cartucho óptico (RMVOPTCTG), extráigalos
especificando *KEEP en el parámetro VOLOPT. Los índices internos ópticos guardan toda la información
sobre esos volúmenes, incluyendo la información de directorios ópticos. Cuando se añaden volúmenes
utilizando el mandato ADDOPTCTG, especifique *NO en el parámetro DIR. Cuando se añadan los
volúmenes, el índice de directorios no se reconstruirá. Esto acelerará el proceso de importación.
Nota: Este proceso no debe seguirse si se han hecho cambios en el volúmenes extraídos desde que éstos
se extrajeron por última vez de este sistema.
Se ha entrado un volumen de CD-ROM en el dispositivo CD-ROM, pero se recibe un mensaje según el
cual no se encuentra el volumen cuando se intenta acceder a él. No se han visto mensajes de error.
¿Qué es lo que ha ido mal?

154 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Consulte el CD-ROM y el DVD en IBM i para obtener información sobre la carga de soportes de CD-ROM.
En este caso, el usuario probablemente haya intentado acceder al CD-ROM antes de que se hubiera
cargado del todo (hay que esperar entre 10 y 20 después de cerrada la bandeja), o puede que se haya
producido un error durante la operación de carga. Consulte la cola de mensajes QSYSOPR para ver si el
volumen de CD-ROM se ha cargado correctamente.

Recogida de información
Si necesita llamar al siguiente nivel de soporte, tenga esta información preparada para agilizar el proceso
de análisis del problema.
• Descripción detallada del problema, incluyendo todos estos puntos:
1. Aplicaciones que se están ejecutando
2. Si el sistema o la aplicación se ha instalado recientemente o se ha estado ejecutando
3. ¿Puede reproducirse el problema?
• Tipo y número de modelo de los servidores de datos
• Nivel de PTF actualizado
• Número de servidores de datos
• Número de volúmenes

Otros mandatos del sistema


Los siguientes mandatos del sistema pueden servir para recoger la información pertinente para analizar
un problema.
• El mandato Visualizar anotaciones de trabajo (DSPJOBLOG) muestra mandatos y mensajes relacionados
para un trabajo mientras sigue activo y todavía no se ha grabado.
• El mandato Visualizar anotaciones (DSPLOG) muestra las anotaciones históricas del sistema (QHST).
Las anotaciones históricas contienen información sobre el funcionamiento y el estado del sistema.
• El mandato Rastrear trabajo (TRCJOB) controla rastreos de llamadas de programas y devuelve lo que
ocurre en el programa actual o en el trabajo al que se está prestando servicio.
• El mandato Iniciar trabajo de servicio (STRSRVJOB) inicia la operación de servicio remoto para un
trabajo determinado, de modo que puedan entrarse otros mandatos de servicio para prestar servicio al
trabajo especificado.
• El mandato Finalizar Trabajo de Servicio (ENDSRVJOB) finaliza la operación de servicio del trabajo
remoto. Este mandato detiene la operación de servicio que comenzó cuando se introdujo el mandato
Arrancar trabajo de servicio (STRSRVJOB).
• El mandato Analizar problema (ANZPRB) permite analizar problemas, crear registros de problemas o
informar sobre problemas no detectados por el sistema. Si el problema es válido, puede suministrarse
un arreglo comparando la descripción del problema con un problema ya conocido para el que exista un
PTF, o puede crearse un APAR.
Información relacionada
Programación

Almacenamiento virtual
Este tema de soluciones de almacenamiento cubre únicamente las soluciones de almacenamiento virtual
de IBM i que almacenan imágenes de soportes en las unidades de disco o en el sistema de archivos de
red y dispositivos virtuales de cliente. Los siguientes tipos de soluciones de almacenamiento virtual están
disponibles para IBM i.
• Las particiones de IBM i pueden utilizar la partición del servidor de E/S virtual (VIOS) propiedad de los
dispositivos de cinta físicos, los dispositivos ópticos físicos, y los dispositivos ópticos virtuales. Consulte
las ediciones de http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/index.jsp?topic=/arecu/

Soluciones de almacenamiento 155


arecukickoff.htmPowerVM para obtener información sobre cómo configurar estos dispositivos para que
se utilicen desde una partición IBM i.
• Dispositivos de biblioteca de cinta virtual. Los dispositivos de biblioteca de cinta virtual son dispositivos
externos que emulan un dispositivo de biblioteca de cinta pero que almacenan los datos en el disco en
lugar de en el medio de cinta. Consulte la documentación relacionada con su dispositivo de biblioteca
de cinta virtual concreto para obtener información sobre cómo configurar estos dispositivos para que
una partición de IBM i pueda utilizarlos.
• Almacenamiento virtual de IBM i. El sistema operativo IBM i proporciona las soluciones ópticas
virtuales y de cinta virtual que imitan las cintas, los CD, los DVD, los medios de una sola grabación
y muchas lecturas (WORM) y los medios ópticos borrables en las unidades de disco, o en el sistema
de archivos de red para la óptica virtual. Desde el punto de vista del sistema, los medios imitados son
medios físicos.
• Dispositivos virtuales de cliente (óptico y cinta). Una partición IBM i que se ejecuta en un IBM Power
System, Power6 o posterior,puede compartir un dispositivo óptico conectado de forma nativa, un
dispositivo de cinta conectado de forma nativa o un dispositivo óptico virtual IBM i (catálogo de
imágenes ópticas) con particiones de cliente de IBM i.

Conceptos sobre el almacenamiento virtual de IBM i


En este tema se proporciona información general sobre el almacenamiento virtual de IBM i, incluyendo
descripciones e instrucciones de uso.

Dispositivo de almacenamiento virtual


Un dispositivo de almacenamiento virtual es una descripción de dispositivo que tiene soporte para
almacenamiento virtual, de la misma forma que una cinta o una descripción de dispositivo óptico
físicas tienen soporte para almacenamiento físico. En el sistema puede haber activas a la vez entre 1
y 35 descripciones de dispositivo de cinta de almacenamiento virtual y entre 1 y 35 descripciones de
dispositivo óptico de almacenamiento virtual.
Se puede crear un dispositivo de cinta virtual seleccionando los RSRCNAME(*VRT) o TYPE(63B0) del
mandato Crear descripción de dispositivo (cinta) (CRTDEVTAP).
Se puede crear un dispositivo óptico virtual, seleccionando los parámetros RSRCNAME(*VRT) o
TYPE(632B) del mandato Crear descripción de dispositivo (óptico) (CRTDEVOPT).
Los dispositivos ópticos virtuales de TYPE(632C) indican que este dispositivo está siendo alojado por
otro IBM i o por un VIOS y se crean automáticamente durante la configuración automática. Si el tipo de
dispositivo 632C es alojado por un VIOS, es necesario que cambie el soporte manualmente cuando se
requiera.

Catálogo de imágenes
Un catálogo de imágenes es un objeto que puede tener hasta 256 entradas de catálogo de imágenes.
Cada catálogo está asociado a un directorio de sistema de archivos integrado especificado por usuario.
El identificador reconocido por el sistema para el tipo de objeto es *IMGCLG. Los catálogos de imagen
pueden tener los estados siguientes:
Listo
Todas las entradas de catálogo de imagen cargadas y montadas están disponibles para su uso
por parte del dispositivo de almacenamiento virtual. El catálogo de imágenes se puede poner en
este estado utilizando el mandato Cargar catálogo de imágenes (LODIMGCLG) con el parámetro
OPTION(*LOAD).
No preparado
Ninguna de las entradas del catálogo de imágenes está disponible para su uso por parte del
dispositivo de almacenamiento virtual.
Los catálogos de imágenes se pueden visualizar o cambiar utilizando el mandato Trabajar con catálogos
de imágenes (WRKIMGCLG).

156 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Protección contra grabación
Hace referencia a si el conmutador de protección contra grabación está habilitado para una entrada del
catálogo de imágenes. Los estados para protección contra grabación son los siguientes:
Y
La protección contra grabación está activa para la entrada del catálogo de imágenes. No se puede
grabar en la imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes.
N
La protección contra grabación no está activa para la entrada del catálogo de imágenes. Se puede
grabar en la imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes.

Para uso exclusivo de dispositivos ópticos


Nota: Si el acceso para una entrada de catálogo de imágenes ópticas es *READWRITE, establezca el
conmutador de protección de grabación en Y o en N. Si el acceso para la entrada de catálogo de imágenes
ópticas es *READONLY, el conmutador de protección de grabación siempre se establece en Y.
Las entradas del catálogo de imágenes se pueden visualizar o cambiar utilizando el mandato Trabajar con
entradas del catálogo de imágenes (WRKIMGCLGE). El mandato WRKIMGCLGE indica si el catálogo de
imágenes se encuentra en estado Preparado o No preparado, y puede utilizarse para cambiar las entradas
del catálogo de imágenes tanto si éste está en un estado o en otro.
Puede cambiar el estado de las entradas utilizando el mandato Cargar/Descargar/Montar entrada IMGCLG
(LODIMGCLGE) o escribiendo GO IMGCLG en una línea de mandatos. Para cambiar otros atributos de una
entrada, debe utilizar el mandato Cambiar entrada del catálogo de imágenes (CHGIMGCLGE).

Imagen virtual
Una imagen virtual es un objeto que contiene datos que se suelen encontrar en un medio físico. Esta
imagen virtual es un archivo continuo que se encuentra en el sistema de archivos integrado. En un
escenario de copia de seguridad y recuperación, las imágenes virtuales también se pueden dividir.
Referencia relacionada
Mandato Trabajar con catálogos de imágenes (WRKIMGCLG)
Mandato Trabajar con entradas de catálogo (WRKIMGCLGE)
Mandato Cargar/Descargar/Montar entrada IMGCLG (LODIMGCLGE)
Información relacionada
Referencia sobre la seguridad

Ventajas del almacenamiento virtual


El almacenamiento virtual puede ayudar a eliminar tanto los errores en los medios como la intervención
del usuario, y aumentar la disponibilidad del sistema.
El almacenamiento virtual también tiene las siguientes ventajas:

Distribución electrónica
El almacenamiento virtual se puede utilizar para simplificar la distribución de datos y software gracias
a la creación en el sistema de imágenes de cinta, CD o DVD. Estas imágenes se pueden distribuir
electrónicamente utilizando el protocolo de transferencia de archivos (FTP, FTP SSL) u otros métodos
electrónicos. En el sistema que alberga las imágenes, éstas se pueden montar en un dispositivo virtual
para un acceso más sencillo. También se pueden recibir o distribuir electrónicamente los Arreglos
temporales de programación (PTF).

Firma de objeto
Puede proteger una imagen virtual dándole una firma digital, IBM i proporciona soporte para utilizar
certificados digitales para firmar objetos digitalmente. Una firma digital en un objeto se crea utilizando

Soluciones de almacenamiento 157


una forma de criptografía y viene a ser como una firma personal en un documento escrito. Para utilizar la
firma de objetos y la comprobación de firma, necesitará crear una firma digital.

Creación de CD, DVD y cinta


Se puede utilizar el almacenamiento virtual para crear un medio físico utilizando los soportes DUPOPT y
DUPTAP para duplicar las imágenes virtuales en un medio físico.
Información relacionada
Firma de objetos y comprobación de firma

Réplica de catálogos
Utilice la réplica de catálogos para crear una copia de un catálogo de imágenes existente.
Utilice el mandato Crear catálogo de imágenes (CRTIMGCLG) para crear una copia de un catálogo de
imágenes. El catálogo de imágenes de referencia contiene información sobre imágenes. El catálogo de
imágenes dependiente es una copia del catálogo de imágenes de referencia en el instante en que se
ejecutó el mandato Crear imágenes de imágenes (CRTIMGCLG).
Utilice este mandato para crear un catálogo de imágenes dependiente del catálogo de referencia:

CRTIMGCLG IMGCLG(dependent) DIR(*refimgclg) REFIMGCLG(reference)

Puede haber hasta 35 catálogos dependientes preparados apuntando a un catálogo de referencia. Cada
uno de los catálogos de referencia de cinta son accesibles sólo de lectura y grabación. Sin embargo, los
catálogos de referencia ópticos y todos los catálogos de imágenes dependientes son sólo de lectura y
pueden utilizarse para operaciones de restauración.
Para suprimir el catálogo de referencia o cualquier archivo de imagen, primero deben suprimirse todos los
catálogos de imágenes dependientes. El nombre de volumen de los catálogos dependientes ópticos tiene
un prefijo de cuatro caracteres. El prefijo se añade después de preparar el catálogo dependiente óptico.
Utilice el mandato Trabajar con entradas de catálogos de imágenes (WRKIMGCLGE) para encontrar el
nombre de volumen dependiente óptico.

Cinta virtual de IBM i


La cinta virtual de IBM i proporciona muchas mejoras al sistema. Ofrece una mayor disponibilidad, una
reducción en el tiempo empleado para hacer copias de seguridad, así como otras ventajas. Las imágenes
de la cinta virtual se almacenan en archivos continuos en las unidades de discos del sistema.
Las ventajas que ofrece la cinta virtual incluyen las siguientes:
• La cinta virtual proporciona una mayor disponibilidad respecto a los medios de almacenamiento
anteriores.
• El tiempo necesario para hacer copias de seguridad es menor.
• Si se necesitan volúmenes adicionales durante una copia de seguridad, estos volúmenes se crean
automáticamente.
• La cinta virtual admite varias operaciones de lectura simultáneas desde el mismo volumen de cinta
virtual.
Los dispositivos de cinta virtuales pueden realizar las mismas tareas que una cinta física, excepto que no
pueden ejecutar el mandato Salvar almacenamiento (SAVSTG).

Entrada de catálogo de imágenes para almacenamiento en cinta virtual


Una entrada del catálogo de imágenes muestra información sobre el volumen virtual dentro de un
catálogo de imágenes y contiene información sobre una imagen virtual que se encuentra en el directorio
del catálogo de imágenes.

158 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Entre la información de las entradas de un catálogo de imágenes podemos encontrar un nombre de
archivo de la imagen virtual, un identificador de volumen, la posición de índice en el catálogo, información
de acceso, información de protección contra grabación y una descripción de texto de la imagen.
Los estados posibles de una entrada de catálogo de imágenes son:
Montado
La imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes seleccionado está activa o cargada
en el dispositivo virtual. La imagen virtual montada se especifica seleccionando *MOUNTED en el
parámetro de utilización del volumen. En todo momento, sólo un volumen de cinta virtual se puede
encontrar en estado Montado.
Cargada
El dispositivo de cinta virtual puede utilizar el volumen de cinta virtual asociado a la entrada del
catálogo de imágenes seleccionada.
Descargada
El dispositivo de cinta virtual no puede utilizar la imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de
imágenes seleccionada.
Siguiente
Esta entrada del catálogo de imágenes es la siguiente que se monta cuando se emite un mandato
especificando un volumen de *MOUNTED para utilizar el dispositivo de cinta virtual.
Si un catálogo de imágenes se encuentra en estado Preparado, estos estados representan el estado
actual de la entrada del catálogo de imágenes. Si el catálogo de imágenes está en un estado no
preparado, estos estados representan el estado en que está la entrada del catálogo de imágenes cuando
el catálogo de imágenes se coloca en estado preparado.

División de volúmenes para el almacenamiento en cinta virtual


La división se produce cuando los volúmenes tienen archivos que continúan de un volumen al siguiente.
Cuando una operación de salvar divide un volumen, realiza una pausa en el proceso de salvar si en el
medio que se está utilizando actualmente se agota el espacio, y luego continua la operación de salvar en
el medio siguiente. En el contexto de copia de seguridad y recuperación, un volumen es el medio que se
utiliza para guardar los datos.
Cuando se realiza una operación de salvar y se dividen imágenes virtuales, el conjunto multivolumen de
imágenes virtuales se comporta como un conjunto multivolumen de cualquier forma de medio físico.
Nota: La división de volúmenes no está soportada cuando el dispositivo de cinta virtual está siendo
utilizado por otra partición.
Una de las ventajas de utilizar el almacenamiento virtual para una operación de copia de seguridad es que
si se dispone de suficiente espacio en disco, se pueden hacer copias de seguridad desatendidas sin tener
que utilizar un cargador automático o una biblioteca de medios.
Al igual que en dispositivos reales, cuando se dividen volúmenes de imágenes virtuales se puede
especificar una lista de volúmenes o bien especificar *MOUNTED en el parámetro VOL de todos los
mandatos de guardar. Si se especifica una lista de volúmenes, el sistema monta los volúmenes de
imágenes virtuales según sea necesario. En cualquier caso, hay que proporcionar volúmenes suficientes
para completar la operación de salvar.
Si se especifica *MOUNTED, se utilizará el volumen que está montado. Si no hay volúmenes montados, se
montará automáticamente el siguiente volumen cargado del catálogo de imágenes.
Si se especifica *MOUNTED para una operación de salvar, se creará automáticamente un volumen nuevo
cuando se llega al final del catálogo de imágenes.
Si se especifica una lista de volúmenes para una operación de salvar, cuando se complete la lista de
volúmenes se mostrará el mensaje CPA6798. En ese momento podrá proporcionarse un volumen nuevo.
Nota: Si el volumen nuevo que se especifica en respuesta al mensaje CPA6798 no existe, o si se
especifica *GEN, se creará automáticamente un volumen nuevo.

Soluciones de almacenamiento 159


Si se elige que el sistema cree un volumen nuevo automáticamente, el sistema hace lo siguiente:
• Añade un volumen *NEW y lo inserta en la posición 256 del catálogo de imágenes
• Monta el volumen en el dispositivo virtual
• Continua la operación de salvar
Cuando el sistema crea un volumen nuevo, proporciona un nombre para la imagen virtual nueva. El
sistema siempre inserta la imagen virtual nueva en la posición 256 del catálogo de imágenes. El tamaño
de la imagen virtual nueva se establece en 1.000.000 MB con Asignar almacenamiento (ALCSTG)(*MIN).
El volumen anterior se traslada a una posición anterior.
En la tabla siguiente se muestra un ejemplo de lo que ocurre cuando el sistema añade un volumen nuevo
durante una operación de salvar en un catálogo de imágenes en el que Vol001 y Vol002 ya existían antes
de comenzar la operación de salvar.

Índice Nombre de Nombre de Número de Tamañ Descripción


volumen imagen virtual secuencia del o
volumen
1 Vol001 Archivo1 1 1000 Mi guardado 1
MB
2 Vol002 Archivo2 2 1000 Mi guardado 1
MB
256 GEN001 GEN001 3 1.000. Fecha de creación: 31 de
000 diciembre de 2007 15:38:29
MB

Planificación del almacenamiento en cinta virtual


A la hora de utilizar una cinta virtual, hay que tener en cuenta algunos requisitos y la preparación
necesaria.

Acerca de esta tarea


Para prepararse para utilizar el almacenamiento en cinta virtual, es necesario tener en cuenta:
• Si se dispone de la autorización para crear imágenes virtuales
• El espacio de disco del que se dispone
Como las imágenes virtuales se almacenan en las unidades de disco, pueden consumir rápidamente
espacio en disco. Es fundamental determinar si se dispone de suficiente espacio en disco. El tamaño
permitido más pequeño para un volumen de archivo de imagen es de 48 MB. El tamaño permitido más
grande es de 1.000.000 GB.
Para determinar la cantidad de espacio en disco de que se dispone, siga estos pasos:
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Agrupaciones de discos.
2. Pulse el botón derecho del ratón sobre la agrupación de discos que desea visualizar y seleccione
Propiedades.
3. Seleccione la pestaña Capacidad. La página Capacidad muestra el espacio utilizado, el espacio libre,
la capacidad total, el umbral y el porcentaje de espacio de disco utilizado para la agrupación de
discos.
Nota: El valor por omisión de Umbral de ASP del catálogo se establece en *CALC. Este valor establece
que el umbral de almacenamiento máximo permitido para la cinta virtual sea el valor mayor entre el
95% o 5 GB de espacio libre restante en la ASP. La operación de cinta se detiene con un error de fin de
medio cuando se alcanza el umbral de almacenamiento máximo permitido para la cinta virtual.
También se puede utilizar el mandato Trabajar con estado de discos (WRKDSKSTS) para determinar el
espacio libre. Si necesita liberar espacio de disco, siga estos pasos:

160 IBM i: Soluciones de almacenamiento


1. Elimine los volúmenes de cinta virtuales sin utilizar mediante Eliminar entrada de catálogo de
imágenes (RMVIMGCLGE) KEEP(*NO).
2. Libere el espacio sin utilizar de una cinta virtual existente utilizando Cambiar entrada del catálogo
de imágenes (CHGIMGCLGE) Asignar almacenamiento (ALCSTG)(*MIN), o bien libere el espacio sin
utilizar de todos los volúmenes de cinta virtuales dentro de un catálogo de imágenes utilizando
CHGIMGCLG ALCSTG(*MIN).
3. Suprima los objetos que no se utilicen.
4. Salve los objetos especificando STG(*FREE).
5. Salve las versiones antiguas de las anotaciones de QHST que no están utilizándose actualmente y
luego suprímalas.
6. Imprima o suprima los archivos en spool del sistema.
• El número de volúmenes de imágenes virtuales necesarios
Para determinar los volúmenes que se necesitan, siga estos pasos:
1. Determine la cantidad de datos que se van a almacenar.
2. Determinar el tamaño de cada imagen virtual. Determine el tamaño de la imagen a partir de lo que
piensa hacer con el archivo de imágenes de cinta. Procure que los archivos sean pequeños si desea
transferirlos electrónicamente a otro sistema.
• El tamaño máximo de bloque que admite el dispositivo de cinta físico en que se salvará el volumen de
cinta virtual
• Asegúrese que el perfil de usuario utilizado para crear los volúmenes de cinta virtuales tienen
establecido el atributo de almacenamiento máximo permitido en *NOMAX
Información relacionada
Mandato Trabajar con estado de disco (WRKDSKSTS)
Borrado de espacio de almacenamiento en disco

Configuración del almacenamiento en cinta virtual


Siga estos pasos para configurar el almacenamiento en cinta virtual.
Si aún no tiene un dispositivo de cinta virtual de tipo 63B0, cree uno y actívelo:

CRTDEVTAP DEVD(TAPVRT01) RSRCNAME(*VRT)


VRYCFG CFGOBJ(TAPVRT01) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

Nota: Puede tener un total de 35 dispositivos de cinta virtuales activos a la vez.

Creación de un dispositivo virtual utilizando IBM Navigator for i


Para crear dispositivos virtuales utilizando IBM Navigator for i, siga estos pasos:
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta >
Crear dispositivo virtual.
2. Siga las instrucciones para crear un dispositivo virtual.

Creación de un catálogo de imágenes utilizando IBM Navigator for i


Para crear imágenes virtuales utilizando IBM Navigator for i, siga estos pasos:
1. En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas las tareas > Dispositivos de cinta >
Crear catálogo de imágenes.
2. Siga las instrucciones para crear un catálogo de imágenes.

Soluciones de almacenamiento 161


Creación de un catálogo de imágenes y adición de volúmenes utilizando la línea de
mandatos de IBM i
Los ejemplos siguientes muestran cómo crear un catálogo de imágenes y añadir volúmenes utilizando el
mandato CRTIMGCLG.
Este ejemplo muestra cómo crear un catálogo de imágenes y varios volúmenes virtuales con distintos
atributos.

• CRTIMGCLG IMGCLG(CLG1) DIR('/CLG1DIR')


TYPE(*TAP)(Create an empty tape catalog.)

• ADDIMGCLGE IMGCLG(CLG1) FROMFILE(*NEW) TOFILE(VOL001)


IMGSIZ(5000) VOLNAM(VOL001) (Add 1 new tape volume with a size of 5GB.)

• ADDIMGCLGE IMGCLG(CLG1) FROMFILE(*NEW) TOFILE(VOL002)


IMGSIZ(100000) VOLNAM(VOL002) (Add 1 new tape volume with a size of 100GB.)

Este ejemplo muestra cómo crear un catálogo de imágenes y varios volúmenes virtuales con los mismos
atributos.

• CRTIMGCLG IMGCLG(CLG1) DIR('/CLG1DIR') TYPE(*TAP) ADDVRTVOL(10)


PREFIX(VOL) IMGSIZ(5000) (Create an image catalog with 10 5GB tape volumes.)

Conceptos relacionados
Formato de imágenes de cinta virtuales
El parámetro de densidad (formato) limita el tamaño de bloque que puede grabarse en un volumen de
cinta virtual de modo que el volumen sea compatible para su duplicación en el dispositivo de cinta físico.
Información relacionada
Medio de cinta
Hacer copia de seguridad del sistema
Recuperación del sistema
Crear catálogo de imágenes (CRTIMGCLG)
Preparación de un catálogo de imágenes de cintas para instalar software

Gestión de una cinta virtual


En este apartado se indican los pasos necesarios para gestionar una cinta virtual.
Realizar una operación de salvar
Para salvar en almacenamiento en cinta virtual, consulte Medio de cinta virtual.
Realizar una operación de restauración
Para restaurar a partir de almacenamiento en cinta virtual, consulte Recuperación del sistema.
Duplicar una cinta virtual en un medio físico
Cuando se duplican los volúmenes de cinta virtuales en dispositivos de cinta físicos, hay que
asegurarse de que los volúmenes de cinta virtuales se han creado utilizando un tamaño de bloque
compatible con el dispositivo de cinta físico. La densidad (formato) de los volúmenes de cinta
virtuales sirve para controlar el tamaño máximo para los bloques de datos del volumen de cinta
virtual. Para determinar el tamaño de bloque que soporta el dispositivo de cinta, consulte Formato de
imágenes de cinta virtuales.
Utilizar volúmenes en catálogos de imágenes dependientes
Un catálogo dependiente proporciona una vista sólo de lectura de los volúmenes de cinta virtuales
de un catálogo de imágenes de referencia. Por ejemplo, si existiera una catálogo de imágenes
llamado JOE, se especificaría el siguiente mandato en la línea de mandatos para crear un catálogo de
imágenes dependientes basado en el catálogo de imágenes JOE:

CRTIMGCLG IMGCLG(JOEDEP) DIR(*REFIMGCLG) TYPE(*TAP) REFIMGCLG(JOE)

162 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Cuando el catálogo de imágenes dependiente (JOEDEP) está montado en un dispositivo de cinta
virtual distintos, se podrá acceder a todos los volúmenes del catálogo de imágenes de referencia
(JOE). Los catálogos de imágenes dependientes no están sincronizados con los cambios adicionales
que se realicen en el catálogo de imágenes de referencia. Pueden crearse varios catálogos de
imágenes dependientes que apunten al mismo catálogo de referencia. El mismo volumen de
cinta virtual puede montarse en varios dispositivos virtuales simultáneamente utilizando catálogos
de imágenes dependientes. Este procedimiento de montaje permite que varios usuarios utilicen
simultáneamente el mismo volumen de cinta virtual para operaciones de entrada.
Un volumen no puede montarse simultáneamente para sólo lectura y lectura-grabación. Un volumen
que ya está montado en un dispositivo mediante un catálogo dependiente no puede montarse en
un dispositivo distinto mediante un catálogo de referencia. Un volumen que ya está montado en
un dispositivo mediante un catálogo de referencia no puede montarse en un dispositivo distinto
mediante un catálogo de dependiente.
Utilizar cintas virtuales desde otras particiones
Una partición huésped Linux®Linux puede utilizar los dispositivos de cinta virtual y el volumen
montado actualmente.
La partición de host IBM i debe montar el volumen de cinta virtual para que pueda ser utilizado por
otra partición.
1. Asegúrese de que la descripción del dispositivo de cinta virtual tiene el parámetro Descargar
dispositivo al desactivar establecido en *NO.
2. Monte el volumen virtual en el dispositivo de cinta virtual utilizando los mandatos del catálogo de
imágenes.
3. Asegúrese de que la densidad del volumen virtual es *VRT256K.
4. Desactive el dispositivo de cinta virtual.
Nota: El volumen virtual sigue estando montado.
Ahora, la otra partición puede utilizar el volumen de cinta virtual montado antes mediante la E/S
virtual del dispositivo de cinta virtual. La otra partición sólo puede utilizar el volumen montado ya que
la división de volúmenes no está soportada.
El dispositivo de cinta virtual está configurado como un dispositivo de cinta 3580 modelo 002 con las
otras particiones.
Nota: Los mandatos del catálogo de imágenes no deben utilizarse para extraer o cambiar los
volúmenes de cinta virtuales mientras están siendo utilizado por otras particiones.
Utilizar volúmenes de cintas virtuales en las ASP de usuario
1. Cree un sistema de archivos definido por usuario para la ASP de usuario que pueda hacerse visible
para el resto del espacio de nombres del sistema de archivos integrado.
• CRTUDFS UDFS('/dev/qaspXX/aspXX.udfs'), donde XX es el número de ASP
2. Añada un directorio nuevo al sistema que se utilizará como directorio de punto de montaje para el
sistema de archivos definido por usuario creado en el paso 1.
• MKDIR DIR('/su_vía_acceso') para crear un directorio de punto de montaje
3. Haga que los objetos del sistema de archivos definido por usuario sean accesibles en el espacio
de nombres del sistema de archivos integrado. El directorio de punto de montaje se asigna en la
primera parte del nombre de vía de acceso que se utiliza para acceder a los objetos.
• MOUNT TYPE(*UDFS) MFS('/dev/qaspXX/aspXX.udfs') MNTOVRDIR(su_vía_acceso)
Nota: Todo lo que se crea en '/su_vía_acceso' se crea en el UDFS.
4. Utilice el mandato CRTIMGCLG para crear un catálogo de imágenes con el punto de montaje en la
primera parte del nombre de la vía de acceso.
• CRTIMGCLG IMGCLG(USERASP) DIR('/su_vía_acceso/directorio_imágenes') TYPE(*TAP)

Soluciones de almacenamiento 163


Nota: Al especificar con el mandato CRTIMGCLG el nombre de la vía de acceso, no puede
especificarse sólo el directorio del punto de montaje. El nombre de vía de acceso debe incluir un
directorio debajo del directorio de punto de montaje.
Utilizar volúmenes de cinta virtuales en una agrupación de discos independiente
Para utilizar un volumen de cinta virtual en una agrupación de discos independiente, especifique el
nombre de dispositivo de la agrupación de discos en la primera parte del nombre de vía de acceso del
sistema de archivos integrado. La agrupación de discos independiente debe estar activada antes de
poder utilizar los volúmenes de cinta virtuales.
Atributos *ALWSAV de los archivos de imágenes
Si el estado del catálogo de imágenes es Preparado, el valor del atributo *ALWSAV de todas las
imágenes del catálogo será *NO con el mandato CHGATR. Esto no permite salvar las imágenes
mediante el mandato Salvar objeto (SAV) ni mediante la API QsrSave. Si el estado del catálogo de
imágenes no es Preparado, el valor del atributo *ALWSAV de todas las imágenes del catálogo será
*YES. Ello permite salvar las imágenes.
El mandato CHGATR se utilizaría para cambiar el atributo Permitir salvar de los volúmenes virtuales
en el sistema de archivos integrado.
• CHGATR OBJ('/tape/catalog1') ATR(*ALWSAV) VALUE(*NO)
Conceptos relacionados
Formato de imágenes de cinta virtuales
El parámetro de densidad (formato) limita el tamaño de bloque que puede grabarse en un volumen de
cinta virtual de modo que el volumen sea compatible para su duplicación en el dispositivo de cinta físico.
Información relacionada
Recuperación del sistema
Medio de cinta virtual

Formato de imágenes de cinta virtuales


El parámetro de densidad (formato) limita el tamaño de bloque que puede grabarse en un volumen de
cinta virtual de modo que el volumen sea compatible para su duplicación en el dispositivo de cinta físico.
• Los volúmenes con una densidad de *VRT256K utilizan un tamaño óptimo máximo de bloque de 256
KB.
• Los volúmenes con una densidad de *VRT240K utilizan un tamaño óptimo máximo de bloque de 240
KB.
• Los volúmenes con una densidad de *VRT64K utilizan un tamaño óptimo máximo de bloque de 64 KB.
• Los volúmenes con una densidad de *VRT32K no utilizan un tamaño óptimo máximo de bloque y son
compatibles con todos los dispositivos.
Nota: La aplicación que utiliza el dispositivo de cinta controla el tamaño de bloque real utilizado cuando
los datos se graban en un volumen de cinta virtual. Una aplicación puede grabar bloques de datos en
volúmenes de cinta virtuales que son más pequeños que el tamaño máximo de bloque.
No se puede copiar el medio de cinta virtual en un medio físico si se elige un tamaño de bloque
incompatible. Asegúrese de elegir una densidad de cinta virtual con un tamaño de bloque que sea
compatible con los dispositivos de cinta físicos del sistema; para ello, lleve a cabo una de las siguientes
acciones:
• Para dispositivos de biblioteca de cintas en IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio >
Todas las tareas > Dispositivos de cinta > Bibliotecas de cintas > Recursos de cinta. A continuación,
pulse con el botón derecho del ratón en el dispositivo que desea ver y seleccione Propiedades para
visualizar los tamaños de bloque soportados para su dispositivo de cinta.
• Para dispositivos de cinta autónomos en IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Todas
las tareas > Dispositivos de cinta > Dispositivos autónomos. A continuación, pulse con el botón
derecho del ratón en el dispositivo que desea ver y seleccione Propiedades para visualizar los tamaños
de bloque soportados para su dispositivo de cinta.

164 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Salve una biblioteca pequeña en la unidad de cinta física con el parámetro USEOPTBLK establecido en
*YES. Especifique DSPTAP DATA(*LABELS) en una línea de mandatos y mire en el campo Longitud de
bloque el tamaño de bloque que se ha utilizado.
Nota: El mandato Inicializar cinta (INZTAP) hace que el dispositivo de cinta virtual no pueda acceder a los
datos preexistentes en el volumen de cinta virtual. El mandato INZTAP con el parámetro CLEAR(*YES)
puede utilizarse para suprimir los datos existentes en el volumen de cinta virtual, pero sólo debe
utilizarse en caso de existan cuestiones de seguridad con los datos existentes ya que esta operación
puede tardar mucho tiempo en completarse y utiliza una cantidad considerable de recursos del sistema.
Conceptos relacionados
Configuración del almacenamiento en cinta virtual
Siga estos pasos para configurar el almacenamiento en cinta virtual.
Gestión de una cinta virtual
En este apartado se indican los pasos necesarios para gestionar una cinta virtual.

Transporte de imágenes virtuales a otro sistema


Utilice estas instrucciones para mover imágenes virtuales entre sistemas.
Una ventaja de utilizar cinta virtual y almacenamiento óptico es que puede utilizar copias de una imagen
virtual en más de un sistema. Para transportar una imagen virtual entre sistemas, utilice uno de los
métodos siguientes:
FTP
Se puede transferir una imagen virtual entre sistemas utilizando el Protocolo de transferencia de
archivos (FTP). Para utilizar FTP, hay que tener en el sistema el protocolo TCP/IP configurado y
funcionando.
En este ejemplo se muestra cómo transferir una cinta virtual o un catálogo de imágenes ópticas con
las imágenes a un sistema IBM i remoto.
En el sistema remoto, cree un directorio para almacenar las imágenes virtuales.

CRTDIR myimgclgdir1

En el sistema local, lleve a cabo los pasos siguientes.

ftp REMOTESYSTEM

binary

namefmt 1

cd /myimgclgdir1 (Navigate to the directory you created on the remote system to store the
virtual images.)

lcd /myimgclgdir1 (Navigate to the directory on the local system that contains the virtual
images that you want to transfer.)

mput * * (Transfer all of the virtual images and the image catalog file to the remote
system.)

Cuando se complete la transferencia, utilice el mandato siguiente en el sistema remoto para crear un
nuevo catálogo de imágenes con las imágenes transferidas.

CRTIMGCLG IMGCLG(NEWCLG) DIR('/myimgclgdir1') TYPE(*TAP) IMPORT(*YES)

System i Navigator
Puede utilizar System i Navigator para transferir archivos entre sistemas arrastrando el archivo de un
sistema a otro.

Soluciones de almacenamiento 165


También se puede utilizar Management Central para mover archivos. Management Central es un
conjunto de funciones que hace que la gestión de varios sistemas sea tan sencilla como la gestión de
uno solo.
Agrupación de discos independiente
Utilice una agrupación de discos independiente para compartir imágenes virtuales entre sistemas.
Especifique el siguiente mandato en una línea de mandatos para crear un nuevo catálogo de
imágenes para acceder a los volúmenes virtuales almacenados en un directorio dentro de una
agrupación de discos independiente:

CRTIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DIR('/MYIASPNAME/mycatalogdir') TYPE(*TAP) IMPORT(*YES)

Información relacionada
Transferencia de archivos con el protocolo de transferencia de archivos
FTP

Cambio de la protección contra grabación para entradas del catálogo de imágenes


para cintas virtuales
Utilice esta información ara cambiar la protección contra grabación del medio de cinta virtual.
Todas las entradas del catálogo de imágenes incluyen un conmutador de protección contra grabación,
cuyas funciones son las mismas que el conmutador de protección contra grabación que se encuentra en
el medio físico. El valor por omisión es que la entrada del catálogo de imágenes no está protegida contra
grabación.
Nota: Todas las entradas del catálogo de imágenes de catálogos dependientes están protegidas contra
grabación.
Cuando se añade una entrada nueva al catálogo de imágenes, por omisión dicha entrada no está
protegida contra grabación. Tras añadir una entrada al catálogo de imágenes, la protección contra
grabación se puede cambiar con el mandato Cambiar entrada del catálogo de imágenes (CHGIMGCLGE).
Para cambiar una entrada de catálogo de imágenes para que no esté protegida contra escritura, escriba
el mandato siguiente, donde el nombre del catálogo de imágenes es MYCAT y el índice del catálogo de
imágenes es 3:

CHGIMGCLGE IMGCLG(MYCAT) IMGCLGIDX(3) WRTPTC(*YES)

Para cambiar una entrada del catálogo de imágenes y que no esté protegida contra grabación, entre el
mandato siguiente, donde MYCAT es el nombre del catálogo de imágenes y el índice es 3:

CHGIMGCLGE IMGCLG(MYCAT) IMGCLGIDX(3) WRTPTC(*NO)

Utilización de imágenes virtuales de un catálogo de imágenes


Utilice el mandato para Cargar o descargar catálogo de imágenes (LODIMGCLG) para asociar un catálogo
de imágenes y sus imágenes a un dispositivo de cinta virtual.
Para utilizar imágenes virtuales en un catálogo de imágenes, especifique el siguiente mandato para cargar
el catálogo de imágenes en el dispositivo virtual:

LODIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DEV(TAPVRT01)

Adición de volúmenes de cinta virtuales


Utilice el mandato Añadir catálogo de imágenes (ADDIMGCLGE) para añadir volúmenes de cinta virtuales
a un catálogo de imágenes.

166 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Añadir archivos de cinta virtuales a un catálogo de imágenes
Para añadir imágenes a un archivo de imagen de un directorio del catálogo de imágenes, especifique la
siguiente información en una línea de mandatos:

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYCATALOG) FROMFILE(vol001) TOFILE(*fromfile)

Repetir este paso para cada archivo del directorio del catálogo.

Crear volúmenes de cinta virtuales nuevos


Para crear volúmenes de cinta virtuales nuevos, especifique la siguiente información en una línea de
mandatos:

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYCATALOG) FROMFILE(*NEW) VOLNAM(VOL001)

Mensajes de error relacionados con el almacenamiento en cinta virtual


Por lo general, cuando se produce un error en el almacenamiento en cinta virtual, la operación se detiene
y el usuario recibe un mensaje de consulta o de escape. El mensaje indica que algo ha ido mal con el
volumen que se está procesando, y proporciona instrucciones de recuperación. Siga las instrucciones
para llevar a cabo la recuperación del mensaje de consulta o de escape.
Los mensajes de consulta y escape más frecuentes que se pueden producir en el almacenamiento en
cinta virtual son:

Mensajes de consulta
CPA4262
El volumen &amp;5 en el dispositivo &amp;4 está protegido contra grabación (C R).
CPA6745
El volumen en el dispositivo &amp;4 está protegido contra grabación (C R).
CPAB8E6
El dispositivo &amp;1 no puede desactivarse en este momento.
Este mensaje se envía cuando se realiza un intento de desactivar una agrupación de discos
independiente que contiene un volumen virtual que está siendo utilizando por un dispositivo de
cinta virtual activo. El mandato Trabajar con trabajos de la ASP (WKRASPJOB) puede utilizarse para
determinar qué trabajos utilizan la agrupación de discos independiente.

Mensajes de escape
CPF415B
La lista de dispositivos no es correcta. No se pueden especificar varias descripciones de dispositivo
cuando se utiliza la cinta virtual.
CPF41B0
Se ha especificado un nombre de catálogo de imágenes incorrecto.
CPF41B3
No se pueden montar más volúmenes del catálogo. Ha especificado VOL(*MOUNTED) y el último
volumen de cinta virtual accesible ya se había utilizado y descargado.
CPF41B4
El volumen de cinta virtual no está disponible. El volumen especificado se encuentra en estado
descargado.
CPF41B5
No se ha encontrado el volumen de cinta virtual.
CPF4371
El dispositivo no está operativo.

Soluciones de almacenamiento 167


Este mensaje se envía cuando se produce un error inesperado. Las causas posibles son:
• Se ha eliminado el archivo continuo del volumen virtual mientras se estaba utilizando.
• Se ha realizado una operación de desactivación forzada en una ASP independiente que contenía un
volumen de cinta virtual que se estaba utilizando.
Es necesario desactivar la descripción del dispositivo de cinta virtual y volver a activarla con el
mandato VRYCFG con el parámetro RESET (*YES) para borrar el error.
CPF4373
Fin del medio en el dispositivo.
Este mensaje se envía cuando el umbral de almacenamiento de la ASP que contiene el volumen
de cinta virtual sobrepasa el almacenamiento máximo permitido para la cinta virtual, o cuando
se sobrepasa el umbral de almacenamiento máximo permitido del perfil de usuario propietario
del volumen de cinta virtual y no se puede asignar almacenamiento adicional para seguir con la
operación. El almacenamiento máximo permitido por omisión para la cinta virtual es el valor mayor
entre el 95% o 5 GB de espacio libre restante en la ASP. Puede utilizarse el valor de umbral de la ASP
del catálogo para cambiar el almacenamiento máximo permitido.
CPF6760
El dispositivo &amp;1 no está preparado.
Se informa de este error cuando no se puede montar el volumen virtual solicitado. Normalmente
este error se produce cuando el volumen virtual solicitado ya está montado en otro dispositivo virtual
mediante un catálogo de imágenes de referencia o dependiente y no se permite la operación de
montaje.
CPF67F5
Se ha encontrado un nombre duplicado de cartucho o de volumen virtual.
Para ver cualquiera de estos mensajes, escriba DSPMSGD CPFxxxx en una línea de mandatos y pulse
Intro.

Mensajes de diagnóstico
CPDBC04
Error en el mandato &amp;3 durante la función de cinta virtual &amp;2. Código de razón 26.
El código de razón 26 se envía cuando un mandato que debe montar o cambiar un volumen virtual no
puede procesarse porque el volumen está actualmente montado en un dispositivo. El volumen debe
descargarse o desmontarse del dispositivo en el que está actualmente para que pueda completarse el
mandato.
Nota: Si otra partición ha utilizado el volumen virtual y éste se ha dejado montado, es posible que no haya
catálogos de imágenes que muestren que el estado del volumen es montado. Puede utilizarse el mandato
CHKTAP con ENDOPT(*UNLOAD) para descargar el volumen de cinta virtual.

Almacenamiento óptico virtual de IBM i


Cuando se utiliza el almacenamiento óptico virtual de IBM i, se crean imágenes que existen en las
unidades de disco del sistema o en el sistema de archivos de red.
Las imágenes ópticas virtuales pueden utilizarse para realizar las siguientes tareas:
• Instalar software, como por ejemplo el código interno bajo licencia, arreglos temporales de programas
(PTF), IBM i y programas bajo licencia
• Distribuir software
• Realizar copias de seguridad
• Crear soportes de distribución para ubicaciones centrales
• Crear soporte de programas bajo licencia de guardar
• Copiar datos críticos a soportes de archivado

168 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Modalidad de catálogo de imágenes
Un catálogo de imágenes puede cargarse en un dispositivo óptico virtual en modalidad autónoma o
de biblioteca. En modalidad de biblioteca, el dispositivo virtual puede utilizarse como una biblioteca
óptica virtual donde todas las imágenes del catálogo de imágenes están disponibles y accesible
simultáneamente.
La modalidad de catálogo de imágenes se especifica con la palabra clave LIBMODE en el mandato
LODIMGCLG. LIBMODE(*NO) es el valor predeterminado.
Para catálogos de imágenes en estado Preparado, la modalidad actual puede visualizarse utilizando el
panel WRKIMGCLG y F11=Ver relaciones. Consulte el mandato WRKIMGCLG para obtener información
adicional.
Modalidad autónoma
Cuando el catálogo de imágenes seleccionado se carga en modalidad autónoma, la imagen virtual en
el estado de montado es la única imagen virtual del catálogo que puede verse en el dispositivo virtual
mediante el mandato Trabajar con entradas de catálogo WRKIMGCLGE o Trabajar con volúmenes
ópticos WRKOPTVOL.
El mandato siguiente es un ejemplo de carga del catálogo de imágenes en el dispositivo
óptico virtual en modalidad autónoma. LODIMGCLG IMGCLG(MYIMAGECATALOG) DEV(OPTVRT01)
LIBMODE(*NO).
Modalidad de biblioteca
Cuando el catálogo de imágenes seleccionado se carga en modalidad de biblioteca, todas las
imágenes virtuales del catálogo que están en estado de montado o disponible pueden verse en el
dispositivo virtual mediante el mandato Trabajar con entradas de catálogo WRKIMGCLGE o Trabajar
con volúmenes ópticos WRKOPTVOL.
El mandato siguiente es un ejemplo de carga del catálogo de imágenes en el dispositivo óptico
virtual en modalidad de biblioteca. LODIMGCLG IMGCLG(MYIMAGECATALOG) DEV(OPTVRT01)
LIBMODE(*YES)
La carga de un catálogo de imágenes en un dispositivo óptico virtual en modalidad de biblioteca
requiere una oferta de IBM Lab Services. Consulte el http://www.ibm.com/systems/i/hardware/
storage/optical/sitio web de almacenamiento óptico para obtener más información sobre cómo
utilizar catálogos de imágenes ópticas en modalidad de biblioteca como biblioteca de medios.

Entrada de catálogo de imágenes para almacenamiento óptico virtual


Una entrada del catálogo de imágenes es una posición dentro de un catálogo de imágenes que contiene
información sobre una imagen virtual que se encuentra en el directorio de dicho catálogo de imágenes.
Entre la información de las entradas de un catálogo de imágenes podemos encontrar un nombre de
archivo de la imagen virtual, un identificador de volumen, la posición de índice en el catálogo, información
de acceso, información de protección contra grabación y una descripción de texto de la imagen.
A continuación se muestran los posibles estados de una entrada del catálogo de imágenes. El catálogo
de imágenes se encuentra en estado preparado al cargarlo en un dispositivo óptico virtual. Si un catálogo
de imágenes se encuentra en estado Preparado, estos estados representan el estado actual de la entrada
del catálogo de imágenes. Si el catálogo de imágenes no se encuentra en estado Preparado, los estados
representan el estado que tendrá el catálogo de imágenes cuando pase a Preparado. Existen excepciones
para el estado cargado y el estado disponible indicadas en las siguientes descripciones.
Montado
La imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes seleccionado está activa o cargada
en el dispositivo virtual activo. Cuando el catálogo de imágenes seleccionado está en modalidad
autónoma, la imagen virtual montada es la única imagen virtual en el catálogo que puede verse en
el dispositivo virtual utilizando los mandatos Trabajar con entradas de catálogo (WRKIMGCLGE) o
Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL). Cuando el catálogo de imágenes seleccionado está en
modalidad de biblioteca, la imagen virtual montada y otras imágenes del catálogo puede verse en el
dispositivo virtual. En todo momento, sólo una imagen virtual se puede encontrar en estado Montado.

Soluciones de almacenamiento 169


La imagen virtual montada también puede soportar un dispositivo óptico virtual en una partición de
cliente de IBM i.
Disponible
La imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes seleccionado está activa o
cargada en el dispositivo óptico virtual seleccionado. La imagen virtual y otras imágenes del catálogo
pueden verse en el dispositivo virtual utilizando los mandatos Trabajar con entradas de catálogo
(WRKIMGCLGE) o Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL). Este estado está asociado con las
entradas de un catálogo de imágenes que se ha cargado en la modalidad de biblioteca. Las imágenes
se encuentran en estado disponible cuando el catálogo está en estado preparado, y cambian a estado
cargado si se descarga el catálogo de imágenes.
Cargada
La imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes seleccionado está activa o cargada
en el dispositivo óptico virtual seleccionado. La imagen virtual no puede verse en el dispositivo virtual,
pero está disponible para el dispositivo. Las imágenes se encuentran en estado cargado cuando el
catálogo está en un estado de no preparado, y cambian al estado disponible si el catálogo se carga en
modalidad de biblioteca.
Descargada
La imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes seleccionado no está activa o
cargada en el dispositivo óptico virtual activo. Por medio del dispositivo óptico virtual sólo se puede
acceder a las entradas del catálogo de imágenes en estado de montado, disponible o cargado.

Acceso
Acceso se refiere a si una entrada del catálogo de imágenes es sólo de lectura o también de grabación.
Por lo que respecta al acceso, una entrada del catálogo de imágenes puede tener los estados siguientes:
*READONLY
La imagen virtual asociada a la entrada del catálogo de imágenes sólo es de lectura.
*READWRITE
Se puede tanto leer como grabar en la imagen virtual asociada al catálogo de imágenes.
*UNKNOWN
La información de acceso del volumen virtual que está asociada a la entrada del catálogo de imágenes
es desconocida.

División de volúmenes para el almacenamiento óptico virtual


Cuando una operación de salvar divide un volumen, realiza una pausa en el proceso de salvar si en el
medio que se está utilizando actualmente se agota el espacio, y luego continua la operación de salvar en
el medio siguiente. En el contexto de copia de seguridad y recuperación, un volumen es el medio que se
utiliza para guardar los datos. La división se produce cuando los volúmenes tienen archivos que continúan
de un volumen al siguiente.
Cuando se realiza una operación de salvar y se dividen imágenes virtuales, el conjunto multivolumen de
imágenes virtuales se comporta como un conjunto multivolumen de cualquier forma de medio físico.
Una de las ventajas de utilizar el almacenamiento virtual para una operación de copia de seguridad es que
si se dispone de suficiente espacio en disco, se pueden hacer copias de seguridad desatendidas sin tener
que utilizar un cargador automático o una biblioteca de medios.
Al igual que en dispositivos reales, cuando se dividen volúmenes de imágenes virtuales se puede
especificar una lista de volúmenes o bien especificar *MOUNTED en el parámetro VOL de todos los
mandatos de guardar. Si se especifica una lista de volúmenes, el sistema monta los volúmenes de
imágenes virtuales según sea necesario. Si se especifica *MOUNTED, cuando se inicia el mandato hay que
tener montadas las imágenes virtuales. En cualquier caso hay que proporcionar volúmenes suficientes
para completar la operación de salvar.
Si especifica *MOUNTED o una lista de volúmenes, si no proporciona suficientes volúmenes para
completar la operación de salvar, el sistema le envía el mensaje de consulta OPT149F Cargar el siguiente

170 IBM i: Soluciones de almacenamiento


volumen en el dispositivo óptico &1. El mensaje de consulta OPT149F proporciona las siguientes
opciones:
• Cancelar la operación
• Permitir al sistema crear un volumen nuevo automáticamente
• Poner la operación en pausa y crear un volumen nuevo manualmente
Si se elige que el sistema cree un volumen nuevo automáticamente, el sistema hace lo siguiente:
• Añade un volumen *NEW y lo inserta en la posición 256 del catálogo de imágenes
• Monta el volumen en el dispositivo virtual
• Inicializa el volumen nuevo
• Continua la operación de salvar
Cuando el sistema crea un volumen nuevo, proporciona un nombre para la imagen virtual nueva. El
sistema utiliza una indicación de la hora para el ID de volumen. El nombre de la imagen es una
combinación del ID de volumen y el número de secuencia del mismo. El sistema inserta la imagen virtual
nueva en la posición 256 del catálogo de imágenes. El tamaño de la imagen virtual nueva es el mismo que
el de la imagen virtual anterior.
La tabla siguiente muestra un ejemplo de lo que ocurre cuando el sistema añade dos volúmenes nuevos
durante la operación de salvar en un catálogo de imágenes en el que el volumen 2 ya existía antes de
comenzar la operación.

Índice ID de volumen Nombre de Número de Tamañ Ddescripción


imagen virtual secuencia del o
volumen
1 Volumen1 Archivo1 1 1300 Mi guardado 1
MB
2 Volumen2 Archivo2 2 650 Mi guardado 1
MB
253 030311124115 030311124115 3 650 SET ID VOLUME1 SEQ
0003 MB 0003

254 030311124330 030311125532 4 650 SET ID VOLUME1 SEQ


0004 MB 0004

255 030311124545 030311125645 5 650 SET ID VOLUME1 SEQ


0005 MB 0005

256 030311124801 030311124801 6 650 SET ID VOLUME1 SEQ


0006 MB 0006

Consideraciones sobre las copias de seguridad completas


Si se está realizando una copia de seguridad completa con, por ejemplo, el mandato Guardar sistema
(SAVSYS), el primer volumen debe ser de al menos 1489 MB. El primer volumen debe tener este tamaño
debido a que debe ser lo suficientemente grande como para guardar el Código Interno bajo Licencia. El
resto de los volúmenes pueden ser menores de 1489 MB.

Limitaciones del almacenamiento óptico virtual


El almacenamiento óptico virtual se puede utilizar para todas las operaciones que pueden grabar en
medios físicos con las excepciones siguientes.

Soluciones de almacenamiento 171


Vuelco de almacenamiento principal en SST y DST
Las Herramientas de servicio del sistema (SST) y las Herramientas de servicios dedicados (DST)
proporcionan la posibilidad de realizar un vuelco del almacenamiento principal en un medio. El
almacenamiento óptico virtual no se puede utilizar para el vuelco del almacenamiento principal en un
medio.
Guardar Código Interno bajo Licencia
La función Guardar Código Interno bajo Licencia sólo está disponible en la pantalla Carga del
programa inicial (IPL) o en la pantalla Instalación del sistema operativo. Como el sistema de archivos
integrado no está disponible cuando se utilizan estas funciones, el dispositivo óptico virtual no tendrá
cargado ningún medio.
PTF
Si se crea un paquete de arreglos personalizado y se guarda en una imagen virtual, los volúmenes no
se pueden dividir. El paquete de arreglos personalizado debe caber en un volumen.
IBM Integrated System x for IBM i
El hardware System x integrado no da soporte a operaciones de grabación en imágenes virtuales.
Copia de seguridad y recuperación
Sólo se pueden realizar operaciones de restauración desde imágenes virtuales si el sistema está
encendido y funcionando. Las instalaciones realizadas utilizando un catálogo de imágenes precisan de
una línea de mandatos para iniciar una instalación.
Información relacionada
Paquete de arreglos personalizado

Formato de imágenes ópticas virtuales


En el caso de los dispositivos ópticos virtuales, existen imágenes en el formato 9660 de la Organización
de estándares internacionales (ISO), en el formato de disco universal (UDF) y en el formato de sistema de
archivos ópticos de alto rendimiento (HPOFS).

ISO 9660
Si una imagen virtual está en formato ISO 9660, sólo se puede leer. Además, las imágenes virtuales en
formato ISO 9660 no se pueden dividir.

UDF
Las imágenes virtuales están en formato UDF si:
• Se crea una imagen virtual especificando FROMFILE(*NEW) en el mandato Añadir entrada de catálogo
de imágenes (ADDIMGCLGE), e inicialice el volumen relacionado en UDF mediante el mandato
Inicializar óptico (INZOPT).
• Se crea una imagen virtual a partir de un dispositivo que contiene un CD o DVD formateado con UDF.
• Se crea una imagen virtual especificando FROMDEV(*VOL) y VOL(ID de volumen de un volumen físico
formateado con UDF) mediante el mandato Añadir entrada de catálogo de imágenes (ADDIMGCLGE).

HPOFS
Las imágenes virtuales están en formato HPOFS si:
• Se crea una imagen virtual especificando FROMFILE(*VOL) y VOL(ID de volumen de un volumen físico
formateado con HPOFS) en el mandato Añadir entrada de catálogo de imágenes (ADDIMGCLGE).
• Se crea una imagen virtual especificando FROMFILE(*NEW) en el mandato Añadir entrada de catálogo
de imágenes (ADDIMGCLGE), e inicialice el volumen relacionado en HPOFS mediante el mandato
Inicializar óptico (INZOPT).
Por lo general, cuando se tiene pensado guardar en una imagen virtual o utilizar una imagen virtual para
distribuir software, se especifica FROMFILE(*NEW). Las imágenes virtuales en formato UDF se pueden
dividir.

172 IBM i: Soluciones de almacenamiento


También puede especificar FROMFILE(*NEW) al crear imágenes virtuales de tipo de soporte WORM
o ERASE para su uso en un Catálogo de imágenes de modalidad de biblioteca para aplicaciones de
archivado.
Si se quiere crear un medio físico a partir de una imagen virtual creada especificando FROMFILE(*NEW),
se puede enviar la imagen virtual a un PC o se puede utilizar el mandato Duplicar óptico (DUPOPT) para
copiar la imagen virtual directamente en una unidad de DVD del sistema.

Preparación para el almacenamiento óptico virtual


Existen unos requisitos específicos que deben cumplirse a la hora de preparar y utilizar el
almacenamiento óptico virtual.

Acerca de esta tarea


Para preparar el uso del almacenamiento óptico virtual, es necesario tener en cuenta:
• Si se dispone de la autorización para crear imágenes virtuales
Hay que disponer de las autorizaciones especiales Administrador de seguridad (*SECADM) y Todos los
objetos (*ALLOBJ) para poder utilizar los mandatos necesarios para crear imágenes virtuales.
• La cantidad de espacio de disco disponible
Como las imágenes virtuales se almacenan en las unidades de disco, pueden consumir rápidamente
espacio en disco. Debe determinar si se dispone de suficiente espacio en disco. El tamaño permitido
más pequeño para un volumen de archivo de imagen óptica es 48 MB. El tamaño permitido más grande
es de 1 TB.
Para determinar la cantidad de espacio en disco de que se dispone, siga estos pasos:
1. >En IBM Navigator for i, expanda Configuración y servicio > Agrupaciones de discos.
2. Pulse el botón derecho del ratón sobre la agrupación de discos a visualizar y seleccione
Propiedades.
3. Seleccione la página Capacidad.
La página Capacidad muestra el espacio utilizado, el espacio libre, la capacidad total, el umbral y el
porcentaje de espacio de disco que se utiliza para la agrupación de discos.
También se puede utilizar el mandato Trabajar con estado de discos (WRKDSKSTS) para determinar el
espacio libre.
• El número de volúmenes de imágenes virtuales que se necesitan
Para determinar los volúmenes que se necesitan, siga estos pasos:
1. Determine la cantidad de datos que se van a almacenar.
2. Determinar el tamaño de cada imagen virtual. Este tamaño se puede determinar en base a lo que se
quiere hacer con el archivo de imagen óptica. Por ejemplo, si los archivos de imagen óptica se van a
copiar en CD, el tamaño máximo para los volúmenes es de 650 MB.
3. Dividir la cantidad de datos a almacenar entre el tamaño de los volúmenes. Por ejemplo, si se quiere
guardar 1 GB de datos y quiere copiar los volúmenes en CD, debe crear dos volúmenes.
Si va ha realizar una copia de seguridad completa, el primer volumen debe tener un tamaño de al menos
1489 MB debido a que debe ser lo suficientemente grande como para almacenar el Código Interno bajo
Licencia. El resto de los volúmenes pueden ser menores de 1489 MB.
Referencia relacionada
Mandato Trabajar con estado de disco (WRKDSKSTS)
Información relacionada
Referencia sobre la seguridad

Soluciones de almacenamiento 173


Configuración del almacenamiento óptico virtual
Siga estas instrucciones para configurar el almacenamiento óptico virtual.

Acerca de esta tarea


• Para crear el almacenamiento óptico virtual, siga estos pasos.
1. Crear el catálogo de imágenes:

CRTIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DIR('/MYCATALOGDIRECTORY')

2. Añadir la imagen desde un soporte físico o desde archivos de imagen que se han recibido desde otro
sistema. Si se está añadiendo una imagen en blanco nueva, entrar el mandato siguiente:

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYCATALOG) FROMFILE(*NEW) TOFILE(NEWIMAGEFILE) IMGSIZ(16000)

Repetir este paso para cada disco óptico que se necesite.


3. Si aún no se tiene un dispositivo óptico virtual de tipo 632B, crear uno y activarlo:

CRTDEVOPT DEVD(OPTVRT01) RSRCNAME(*VRT)


VRYCFG CFGOBJ(OPTVRT01) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

4. Cargar el catálogo de imágenes en el dispositivo virtual:

LODIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DEV(OPTVRT01)

5. Inicializar la imagen virtual:

INZOPT NEWVOL(MYVOLUMEID) DEV(OPTVRT01) CHECK(*NO) TEXT(MYTEXTDESCRIPTION)

• Para crear un almacenamiento virtual a partir de un medio físico en un dispositivo óptico o a partir de
imágenes que se reciben de otro sistema, siga estos pasos.
1. Crear el catálogo de imágenes:

CRTIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DIR('/MYCATALOGDIRECTORY') CRTDIR(*YES)

2. Añadir la imagen desde un soporte físico o desde archivos de imagen que se han recibido desde otro
sistema.
– Para añadir imágenes desde un soporte físico:

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYCATALOG) FROMDEV(OPTXX) TOFILE(*fromfile)

Repetir este paso para cada disco óptico.


– Para añadir imágenes desde un archivo de imagen:

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYCATALOG) FROMFILE(SLIC_N) TOFILE(*fromfile)

Repetir este paso para cada archivo del directorio del catálogo. En este paso se presupone que la
imagen ya se encuentra en el directorio del catálogo de imágenes. El soporte RMS no se puede
añadir a un catálogo de imágenes porque el tamaño de sector físico es incompatible con los
soportes virtuales.
3. Crear y activar el dispositivo virtual:

CRTDEVOPT DEVD(OPTVRT01) RSRCNAME(*VRT)


VRYCFG CFGOBJ(OPTVRT01) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

4. Cargar el catálogo de imágenes en el dispositivo virtual:

LODIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DEV(OPTVRT01)

174 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Para crear un almacenamiento virtual a partir de un medio físico en un dispositivo de biblioteca óptica o
mediante un identificador de volumen, siga estos pasos.
1. Crear el catálogo de imágenes:

CRTIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DIR('/MYCATALOGDIRECTORY') CRTDIR(*YES)

2. Añadir la imagen desde un medio físico especificando el identificador de volumen:

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYCATALOG) FROMDEV(*VOL) VOL(volumeidxx)

Repetir este paso para cada volumen óptico.


3. Crear y activar el dispositivo virtual

CRTDEVOPT DEVD(OPTVRT01) RSRCNAME(*VRT)


VRYCFG CFGOBJ(OPTVRT01) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

4. Cargar el catálogo de imágenes en el dispositivo virtual:

LODIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DEV(OPTVRT01)

Este uso del almacenamiento virtual se emplea generalmente cuando los volúmenes de biblioteca
óptica se están migrando a imágenes virtuales. Tras completarse el ADDIMGCLGE desde el medio de la
biblioteca óptica, se añaden los caracteres ""M_" al inicio del identificador del volumen de biblioteca
óptica para indicar que dicho volumen se ha migrado. La adición de caracteres ayuda a evitar un nombre
de volumen duplicado entre el volumen virtual nuevo y el volumen de biblioteca óptica.
• Para crear un catálogo de imágenes en la modalidad de biblioteca con soportes WORM (Write Once
Read Many), soportes borrables o soporte RAM para el almacenamiento de archivado, lleve a cabo los
pasos siguientes.
1. Crear el catálogo de imágenes:

CRTIMGCLG IMGCLG(MYLIBCATALOG) DIR('/MYLIBCATALOGDIRECTORY') CRTDIR(*YES)

2. Añadir una imagen en blanco nueva del tipo de soporte *WORM, *ERASE o *RAM.

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYLIBCATALOG) FROMFILE(*NEW) TOFILE(MYIMAGEFILE1) MEDTYPE(*WORM)


IMGSIZ(*DVD2600)

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYLIBCATALOG) FROMFILE(*NEW) TOFILE(MYIMAGEFILE1) MEDTYPE(*ERASE)


IMGSIZ(*DVD2600)

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYLIBCATALOG) FROMFILE(*NEW) TOFILE(MYIMAGEFILE1) MEDTYPE(*RAM)


IMGSIZ(*DVD2600)

Repetir este paso para cada nuevo soporte óptico necesario.


3. Crear y activar el dispositivo virtual:

CRTDEVOPT DEVD(OPTVRT01) RSRCNAME(*VRT)


VRYCFG CFGOBJ(OPTVRT01) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

4. Cargar el catálogo de imágenes en el dispositivo virtual en modalidad de biblioteca:

LODIMGCLG IMGCLG(MYLIBCATALOG) DEV(OPTVRT01) LIBMODE(*YES)

• Para instalar actualizaciones desde un catálogo de imágenes, siga estos pasos.


1. Crear el catálogo de imágenes:

CRTIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DIR('/MYCATALOGDIRECTORY')

Soluciones de almacenamiento 175


2. Añadir la imagen desde un soporte físico o desde archivos de imagen que se han recibido desde otro
sistema:
– Para añadir imágenes desde un soporte físico:

ADDIMGCLGE IMGCLG(MYCATALOG) FROMDEV(OPTXX) TOFILE(*fromfile)

Repetir este paso para cada disco óptico.


– Para añadir todas las imágenes al catálogo de imágenes automáticamente:
En este paso se presupone que las imágenes existen en el directorio del catálogo de imágenes.
Este mandato puede ser útil para añadir imágenes que se han descargado desde ESD.
Asegúrese de que se aplica uno de los siguientes PTF.
- Si el sistema operativo actual es V6R1 – SI40473
- Si el sistema operativo actual es V7R1 – SI40971
Llamar a la API Llenar catálogo de imágenes para añadir automáticamente todos los archivos al
catálogo de imágenes.

CALL PGM(QVOIFIMG) PARM('MYCATALOG' '*ALL' 0)

3. Crear y activar el dispositivo virtual:

CRTDEVOPT DEVD(OPTVRT01) RSRCNAME(*VRT)


VRYCFG CFGOBJ(OPTVRT01) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

4. Cargar el catálogo de imágenes en el dispositivo virtual:

LODIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DEV(OPTVRT01)

5. Verificar el catálogo:

VFYIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) TYPE(*UPGRADE) SORT(*YES)

Para la operación de verificación, se necesita lo siguiente:


– Código interno bajo licencia para IBM i
– Sistema operativo IBM i
– IBM i - Biblioteca QGPL
– IBM i - Biblioteca QUSRSYS
6. Comenzar la instalación:

PWRDWNSYS OPTION(*IMMED) RESTART(*YES) IPLSRC(*IMGCLG) IMGCLG(MYCATALOG)

Nota: Antes de emitir el mandato PWRDWNSYS para iniciar una actualización desde el catálogo de
imágenes, revise el tema ../rzahc/rzahc1.htmInstalación, actualización o supresión de IBM i y software
relacionado y complete las tareas de planificación y preparación adecuadas.
Información relacionada
Distribución de software
Medios ópticos virtuales
Hacer copia de seguridad del sistema
Recuperación del sistema

Gestión del almacenamiento óptico virtual


Gestione el almacenamiento óptico virtual utilizando la información provista.

176 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Instalación o sustitución de software
Para instalar o sustituir software utilizando el almacenamiento óptico virtual, consulte Preparación
para la actualización o sustitución de software utilizando un catálogo de imágenes.
Distribución de software
Para configurar el almacenamiento óptico virtual para la distribución de software, consulte
Preparación del sistema central para imágenes virtuales.
Instalación de arreglos
Para instalar arreglos con almacenamiento óptico virtual, consulte Instalación de arreglos a partir de
un catálogo de imágenes.
Realización de una operación de salvar
Para salvar archivos en el almacenamiento óptico virtual, consulte Medio de cinta virtual.
Nota: Si el estado del catálogo de imágenes es Preparado, el valor del atributo *ALWSAV de todas
las imágenes del catálogo será *NO. Esto no permite salvar las imágenes mediante el mandato Salvar
objeto (SAV) ni mediante la API QsrSave. Si el estado del catálogo de imágenes no es Preparado,
el valor del atributo *ALWSAV de todas las imágenes del catálogo será *YES. Ello permite salvar las
imágenes.
Realización de una operación de restauración
Para restaurar archivos de imágenes virtuales, consulte Recuperación del sistema.
Información relacionada
Preparación para la actualización o sustitución de software utilizando un catálogo de imágenes
Preparación del sistema central para imágenes virtuales
Instalación de arreglos desde un catálogo de imágenes
Medio de cinta virtual
Recuperación del sistema

Cambio de la protección contra grabación para entradas del catálogo de


imágenes para medios ópticos virtuales
Utilice esta información para cambiar la modalidad de acceso en medios ópticos virtuales.
Todas las entradas del catálogo de imágenes incluyen un conmutador de protección contra grabación,
cuyas funciones son las mismas que el conmutador de protección contra grabación que se encuentra
en el medio físico. La posición inicial de este conmutador está activada para soportes de sólo lectura
y desactivada para soportes grabables. Las imágenes virtuales en formato 9660 de la Organización de
estándares internacionales (ISO) son sólo de lectura, mientras que los soportes en formato de disco
Universal (UDF) pueden ser tanto de grabación como sólo de lectura.
Cuando se añade una entrada nueva al catálogo de imágenes, por omisión dicha entrada no está
protegida contra grabación. Tras añadir una entrada al catálogo de imágenes, la protección contra
grabación se puede cambiar con el mandato Cambiar entrada del catálogo de imágenes (CHGIMGCLGE).
Para cambiar una entrada del catálogo de imágenes y que esté protegida contra grabación, entre el
mandato siguiente, donde MYCAT es el nombre del catálogo de imágenes y el índice es 3:

CHGIMGCLGE IMGCLG(MYCAT) IMGCLGIDX(3) WRTPTC(*YES)

Para cambiar el estado de protección contra grabación de una entrada del catálogo de imágenes
protegidas contra grabación de modo que no esté protegida contra grabación, escriba el mandato
siguiente, donde el nombre del catálogo de imágenes es MYCAT y el índice del catálogo de imágenes
es 3:

CHGIMGCLGE IMGCLG(MYCAT) IMGCLGIDX(3) WRTPTC(*NO)

Creación de un medio físico a partir de una imagen virtual


Utilice estas instrucciones para copiar una imagen virtual en un disco óptico.

Soluciones de almacenamiento 177


Acerca de esta tarea
Una de las ventajas del uso de almacenamiento óptico virtual es que se pueden copiar imágenes virtuales
en medios físicos. Si se tiene intención de copiar imágenes virtuales en medios físicos, hay que estar
seguro de que están en el formato y tamaño correctos.
Los valores posibles para el parámetro Tamaño de imagen (IMGSIZ) del mandato Añadir entrada del
catálogo de imágenes (ADDIMGCLGE) son los siguientes:
*CD650
El tamaño de la imagen virtual es 650 MB. Las imágenes creadas con este tamaño se pueden grabar
en cualquier soporte estándar de 650 MB o superior.
*DVD2600
El tamaño de la imagen virtual es 2,6 GB. Las imágenes creadas con este tamaño se pueden grabar en
cualquier soporte de 2,6 GB.
*DVD4700
El tamaño de la imagen virtual es 4,7 GB. Las imágenes creadas con este tamaño se pueden grabar en
cualquier soporte de 4,7 GB.
Archivos de imágenes ópticas
Las imágenes pueden grabarse en un medio con capacidad entre 48-1000000 megabytes
Archivos de imágenes de cinta
Las imágenes pueden grabarse en un medio con capacidad entre 48-1.000.000 megabytes.
Cuando se crea una imagen virtual del tipo de soporte *RAM, ésta es una imagen de bytes. El sistema no
crea cabeceras en la imagen ni utiliza compresión. Cuando se crea una imagen virtual del tipo de soporte
*WORM o *ERASE, ésta es una imagen de bytes con una cabecera añadida al principio.
Una imagen virtual puede tener uno de los tres formatos siguientes, ISO 9660, formato de disco universal
(UDF) y formato de sistema de archivos ópticos de alto rendimiento (HPOFS). Para crear un soporte físico,
la imagen virtual debe estar en formato UDF o HPOFS.
Creación de un medio físico utilizando un PC
Para crear un soporte físico utilizando un PC, hay que utilizar un método, como el Protocolo de
transferencia de archivos (FTP) o IBM Navigator for i, para trasladar el archivo a un PC que tenga software
con capacidad para grabar imágenes.
Para crear el soporte físico, siga estos pasos:
1. Traslade el archivo de imagen al PC.
Para utilizar FTP para mover el archivo de imagen a su PC, consulte Transferencia de archivos con FTP.
Para utilizar IBM Navigator for i con el objeto de mover el archivo de imagen, siga estos pasos:
a. En IBM Navigator for i, expanda Sistemas de archivos > Integrated File System.
b. Acceder al directorio que contiene la imagen virtual.
c. Pulse con el botón derecho del ratón en la imagen y seleccione Descargar para descargar el archivo
de imagen al PC.
2. Utilizar el software de grabación en el PC para grabar la imagen en CD o DVD. Se recomienda utilizar la
modalidad disk-at-once en vez de las modalidades track-at-once o session-at-once.
Creación de un medio físico utilizando la unidad de DVD del sistema
Puede utilizar el mandato Duplicar óptico (DUPOPT) para crear un medio físico a partir de una imagen
virtual. El medio de destino puede ser DVD-RAM si tiene una unidad de DVD-RAM o, si tiene una
unidad que permite grabar, puede crear una imagen grabada. Utilice el mandato Visualizar descripción
de dispositivo (DSPDEVD) para visualizar los tipos de medios que puede grabar la unidad. Si el tipo de
soporte de la imagen virtual es *WORM o *ERASE, la operación DUPOPT sólo puede utilizarse para crear
una imagen grabada. El soporte de destino no puede ser un soporte DVDRAM.
El tamaño de la imagen virtual debe ser el mismo o menor que el del medio.

178 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Para crear el soporte físico, siga estos pasos:
1. Activar el dispositivo óptico virtual entrando este mandato:

VRYCFG CFGOBJ(virtual-device-name) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

2. Cargar el catálogo de imágenes entrando este mandato:

LODIMGCLG IMGCLG(catalog-name) DEV(virtual-device-name) OPTION(* LOAD)

3. Escriba WRKIMGCLGE (mandato Trabajar con entrada de catálogo de imágenes) para confirmar que la
entrada del catálogo de imágenes está cargada y montada. Si no es así, siga estos pasos:
a. Si la entrada del catálogo de imágenes no está cargada, entrar 8(LOAD) y pulsar Intro.
b. Si la entrada del catálogo de imágenes no está montada, entrar 6(MOUNT) y pulsar Intro.
4. Activar la unidad de DVD-RAM entrando este mandato:

VRYCFG CFGOBJ(DVD-device-name) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

5. Comprobar que el medio está cargado en el dispositivo DVD.


6. Duplicar la imagen virtual en el DVD, especificando el mandato siguiente.

DUPOPT FROMVOL(*MOUNTED) TOVOL(*MOUNTED) NEWVOL(*FROMVOL)


CLEAR(*YES) FROMDEV(virtual-device-name) TODEV(DVD-device-name)TOENDOPT(*UNLOAD)

Copiar un volumen virtual en un medio real mediante una unidad de biblioteca óptica del sistema
Puede utilizar el mandato Duplicar óptico (DUPOPT) para copiar un volumen virtual del tipo *WORM o
*ERASE en un volumen físico idéntico de la biblioteca óptica.
La imagen virtual se debe haber creado antes utilizando ADDIMGCLGE FROMDEV(*VOL) VOL(ID de
volumen destino), donde el ID de volumen destino identifica el volumen físico en el que se copia el
volumen virtual.
Para copiar el volumen virtual en un medio de biblioteca óptica física, siga estos pasos:
1. Activar el dispositivo óptico virtual entrando este mandato:

VRYCFG CFGOBJ(virtual-device-name) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

2. Cargar el catálogo de imágenes entrando este mandato:

LODIMGCLG IMGCLG(catalog-name) DEV(virtual-device-name) OPTION(* LOAD)

3. Escriba WRKIMGCLGE (mandato Trabajar con entrada de catálogo de imágenes) para confirmar que la
entrada del catálogo de imágenes está cargada y montada. Si no es así, siga estos pasos:
a. Si la entrada del catálogo de imágenes no está cargada, entrar 8(LOAD) y pulsar Intro.
b. Si la entrada del catálogo de imágenes no está montada, entrar 6(MOUNT) y pulsar Intro.
4. Activar la biblioteca óptica entrando este mandato:

VRYCFG CFGOBJ(optical-library-device-name) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

5. Duplicar la imagen virtual en el volumen físico, especificando el mandato siguiente.

DUPOPT FROMVOL(*MOUNTED) TOVOL(*MOUNTED) NEWVOL(*FROMVOL) CLEAR(*YES)

Transporte de imágenes virtuales a otro sistema


Utilice estas instrucciones para mover imágenes virtuales entre distintos sistemas.
Una ventaja de utilizar cinta virtual y almacenamiento óptico es que puede utilizar copias de una imagen
virtual en más de un sistema. Para transportar una imagen virtual a otro sistema, utilice uno de los
métodos siguientes:

Soluciones de almacenamiento 179


FTP
Se puede transferir una imagen virtual de un sistema a otro utilizando el Protocolo de transferencia
de archivos (FTP). Para utilizar FTP, hay que tener en el sistema el protocolo TCP/IP configurado y
funcionando.
En este ejemplo se muestra cómo transferir una cinta virtual o un catálogo de imágenes ópticas con
las imágenes a un sistema IBM i remoto.
En el sistema remoto, cree un directorio para almacenar las imágenes virtuales.

CRTDIR myimgclgdir1

En el sistema local, lleve a cabo los pasos siguientes.

ftp REMOTESYSTEM

binary

namefmt 1

cd /myimgclgdir1 (Navigate to the directory you created on the remote system to store the
virtual images.)

lcd /myimgclgdir1 (Navigate to the directory on the local system that contains the virtual
images that you want to transfer.)

mput * * (Transfer all of the virtual images and the image catalog file to the remote
system.)

Cuando se complete la transferencia, utilice el mandato siguiente en el sistema remoto para crear un
nuevo catálogo de imágenes con las imágenes transferidas.

CRTIMGCLG IMGCLG(NEWCLG) DIR('/myimgclgdir1') TYPE(*OPT) IMPORT(*YES)

System i Navigator
Puede utilizar System i Navigator para transferir archivos entre sistemas arrastrando el archivo de un
sistema a otro.
Para mover archivos, también se puede utilizar Management Central de System i Navigator.
Management Central es un conjunto de funciones de gestión de sistemas que hace que la gestión
de varios sistemas sea tan sencilla como la gestión de uno solo. Para obtener instrucciones sobre
cómo trasladar un archivo con Management Central, consulte Empaquetado y envío de objetos con
Management Central.
Agrupación de discos independiente
Utilice una agrupación de discos independiente para compartir imágenes virtuales entre sistemas.
Especifique el siguiente mandato en la línea de mandatos para crear un nuevo catálogo de imágenes
con el objeto de acceder a los volúmenes virtuales almacenados en un directorio que se encuentra
dentro de una agrupación de discos independiente.

CRTIMGCLG IMGCLG(MYCATALOG) DIR('/IASP33/MYCATALOGDIRECTORY') TYPE(*OPT) IMPORT(*YES)

QFilesvr.400
El sistema de archivos IBM i File Server (QFileSvr.400) es un sistema de archivos integrado que
proporciona acceso transparente a otros sistemas de archivos que se encuentran en sistemas
remotos. El límite de tamaño de QFileSvr.400 depende del sistema de archivos subyacente en IFS.
Información relacionada
FTP
Transferencia de archivos con FTP
Sistema de archivos del servidor de archivos i5/OS (QFileSvr.400)

180 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Mensajes de error relacionados con el almacenamiento óptico virtual
Por lo general, cuando se produce un error en el almacenamiento óptico virtual, la operación se detiene
y el usuario recibe un mensaje de consulta o de escape. El mensaje indica que algo ha ido mal con el
volumen que se está procesando, y proporciona instrucciones de recuperación. Siga las instrucciones
para llevar a cabo la recuperación del mensaje de consulta o de escape.
A continuación se muestra una lista de los mensajes de consulta y escape más frecuentes que se pueden
producir en el almacenamiento óptico virtual.

Mensajes de consulta
OPT1260 - Se ha encontrado un archivo activo en el volumen &amp;1.
OPT1314 - El volumen está protegido contra grabación o es sólo de lectura.
OPT1321 - Error al procesar el volumen &amp;2.
OPT1486 - Cargue el volumen siguiente en el dispositivo óptico &amp;1.
OPT1487 - Cargue el volumen &amp;2 en el dispositivo óptico &amp;1.
OPT1488 - El volumen &amp;2 del dispositivo óptico &amp;1 no está inicializado.
OPT1495 - Se ha agotado la lista de nombres de volumen en el dispositivo &amp;1.
OPT1496 - Cargar volumen con el número de secuencia &amp;5 en el dispositivo &amp;1.
OPT149B - Cargue el volumen con el volumen inicial correcto en el dispositivo &amp;1.
OPT149C - Cargue el volumen con el archivo de continuación correcto en el dispositivo &amp;1.
OPT149D - El volumen óptico forma parte de un conjunto de volúmenes existente.
OPT149E - Se ha encontrado un volumen inesperado en el dispositivo &amp;1.
OPT149F - Cargue el volumen siguiente en el dispositivo óptico &amp;1.
OPT1503 - El volumen óptico contiene archivos activos.
OPT1504 - El dispositivo óptico &amp;1 está vacío.

Mensajes de escape
OPT1390 - Error en la imagen de volumen virtual.
OPT1605 - Se ha producido un error de medio o de dispositivo.
Para ver cualquiera de estos mensajes, entre: DSPMSGD OPTxxxx en una línea de mandatos y pulse
Intro.

Almacenamiento óptico virtual utilizando el sistema de archivos de red (NFS)


El soporte de dispositivo óptico virtual de IBM i proporciona un método para utilizar imágenes ópticas
virtuales a partir de un único origen de imagen que puede compartirse con otros sistemas de una red.
Un cliente con un dispositivo óptico virtual de tipo 632B modelo 003 puede acceder a las imágenes
que se encuentran en un servidor utilizando el sistema de archivos de red (NFS). En releases anteriores,
existía en un directorio del sistema de archivos integrado (NFS) del sistema local. Este dispositivo puede
utilizarse instalar y actualizar IBM i, y para distribuir programas bajo licencia, PTF o datos de usuario.

Requisitos para almacenamiento óptico virtual en una red NFS (sistema de archivos de
red)
Para compartir imágenes ópticas virtuales con la red NFS (sistema de archivos de red), debe asegurarse
de que el cliente y el servidor cumplen unos determinados requisitos.

Requisitos del servidor para compartir imágenes ópticas virtuales


Para compartir imágenes ópticas virtuales a través de una red, el servidor debe cumplir los siguientes
requisitos:
• El servidor debe poder compartir imágenes ópticas virtuales utilizando la versión 3 o posterior de NFS
(sistema de archivos de red).

Soluciones de almacenamiento 181


• En el directorio del catálogo de imágenes debe existir un archivo de lista de volúmenes (VOLUME_LIST)
que contenga la lista de imágenes que deben cargarse en el dispositivo óptico virtual. El mandato
VFYIMGCLG se utiliza para crear el archivo de lista de volúmenes a partir del catálogo de imágenes que
contiene las imágenes que desea compartir. A continuación se ofrece un ejemplo del mandato:
– VFYIMGCLG IMGCLG(PUBS) TYPE(*OTHER) NFSSHR(*YES)
Nota: El catálogo de imágenes utilizado debe tener un nombre de vía de acceso con un límite de
127 caracteres. Los caracteres del nombre de vía de acceso están limitados a A-Z, a-z, 0-9 y / (barra
inclinada). Cada nombre de archivo de imagen está limitado a 127 caracteres.
• Una lista de volúmenes tiene las siguientes características:
– Debe llamarse VOLUME_LIST
– Cada línea es un nombre de archivo de imagen o un comentario
– Formato ASCII
– Todas las entradas terminan con un final de línea
– Todos los caracteres que siguen al signo ’#’ se consideran comentarios hasta el final de línea
– Pueden añadirse comentarios después de # y deben ir seguidos de un carácter de final de línea
– Proporciona el orden en que se procesarán los archivos de imágenes en el sistema cliente
– Los nombres de archivo están limitados a 127 caracteres
– Puede crearse utilizando el mandato Verificar entrada de catálogo de imágenes (VFYIMGCLG) con el
parámetro NFSSHR(*YES) o manualmente utilizando un editor ASCII
– No pueden utilizarse tabuladores ni saltos de línea en el nombre de vía de acceso
Nota: Los cambios realizados en el archivo VOLUME_LIST no entran en vigor hasta la próxima vez que se
desactiva/activa el dispositivo cliente.

Requisitos del cliente para compartir imágenes ópticas virtuales


Para compartir imágenes ópticas virtuales a través de una red, el sistema cliente debe cumplir los
siguientes requisitos:
El dispositivo óptico 632B-003 se crea con el mandato Crear descripción de dispositivo óptico
(CRTDEVOPT). El cliente debe cumplir los siguientes requisitos.
• Debe configurarse un servidor de herramientas de servicio o una conexión con una consola LAN
• La versión del Protocolo Internet (IP) debe ser la 4
• El Trivial File Transfer Protocol (TFTP) es necesario para la instalación y actualización de IBM i
Para obtener más información, consulte Preparación de la consola para la instalación de software.
Tareas relacionadas
Configuración del servidor para compartir archivos de imágenes ópticas virtuales con el sistema cliente
Las instrucciones siguientes muestran cómo configurar el servidor para compartir archivos de imágenes
ópticas virtuales con el sistema cliente. Estos pasos sólo son para IBM i.
Configuración del servidor para que comparta archivos de imagen ópticos virtuales con el sistema cliente
para instalación y actualización
Las instrucciones que siguen muestran cómo configurar el servidor para que comparta archivos de
imagen ópticos virtuales con el sistema cliente para la instalación y actualización de IBM i.
Información relacionada
Configuración del servidor de herramientas de servicio

Configuración de un dispositivo óptico virtual en una red NFS (sistema de archivos de


red)
Se puede utilizar un dispositivo óptico virtual para distribuir programas bajo licencia, PTF o datos de
usuario de un servidor a un sistema cliente.

182 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Configuración del servidor para compartir archivos de imágenes ópticas virtuales con el sistema cliente
Las instrucciones siguientes muestran cómo configurar el servidor para compartir archivos de imágenes
ópticas virtuales con el sistema cliente. Estos pasos sólo son para IBM i.

Procedimiento
1. Es necesario que previamente haya creado un catálogo de imágenes que contenga las imágenes que
desea compartir. El catálogo de imágenes utilizado debe tener un nombre de vía de acceso de catálogo
de imágenes limitado a 127 caracteres. Los caracteres del nombre de vía de acceso están limitados a
A-Z, a-z, 0-9 y / (barra inclinada). Cada nombre de archivo de imagen está limitado a 127 caracteres.
2. Una vez que se haya creado y cargado del catálogo de imágenes, deberá verificarlo para crear un
archivo de lista de volúmenes (VOLUME_LIST) que el dispositivo óptico virtual utilizará en el sistema
cliente. El mandato siguiente es un ejemplo de cómo crear el archivo de lista de volúmenes:
• VFYIMGCLG IMGCLG(PUBS) TYPE(*OTHER) NFSSHR(*YES)
El archivo de lista de volúmenes también puede crearse mediante un editor de ASCII. Al crear un
volumen, deben seguirse directrices específicas. Consulte el apartado Requisitos del almacenamiento
óptico virtual en una red de Network File System para obtener más información.
3. Asegúrese de que los servidores de archivos NFS están en ejecución.
Ejecute alguno de los siguientes mandatos Iniciar servidor Network File System (STRNFSSVR):
• Ejecute todos estos mandatos en los servidores:
– STRNFSSVR *RPC
– STRNFSSVR *SVR
– STRNFSSVR *MNT
• O bien inicie todos los servidores con este mandato:
STRNFSSVR *ALL
4. Exporte el directorio de catálogo de imágenes.
En este ejemplo se restringe el acceso por parte de todos los clientes NFS porque es de sólo lectura.
Asegúrese de que el directorio exportado se encuentra en el directorio público y de que es un
subdirectorio de la vía de acceso de NFSROOT.
• CHGNFSEXP OPTIONS('-i -o ro') DIR('nombre-directorio')
5. Especifique el nivel de autorización del ID de usuario (UID), ID de grupo (GID) o *PUBLIC que
es propietario o que gestiona el directorio de catálogo de imágenes y los archivos de imagen. La
autorización mínima necesaria es la siguiente:
• Autorización de ejecución (*X) de datos sobre el directorio exportado y los subdirectorios
• Autorización de lectura (*R) de datos sobre los archivos del directorio exportado y los subdirectorios.
El siguiente ejemplo sirve para el uso de la autorización *PUBLIC:

CHGAUT OBJ('/catalog_directory') USER(*PUBLIC) DTAAUT(*RX) SUBTREE(*ALL)

Resultados
Nota: El nombre completo del directorio de catálogo de imágenes exportado está limitado a 127
caracteres. El nombre de vía de acceso del directorio sólo puede contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9 y /
(barra inclinada).

Qué hacer a continuación


Consulte el PDF de Soporte de Network File System de IBM i para obtener más detalles.
Conceptos relacionados
Requisitos para almacenamiento óptico virtual en una red NFS (sistema de archivos de red)

Soluciones de almacenamiento 183


Para compartir imágenes ópticas virtuales con la red NFS (sistema de archivos de red), debe asegurarse
de que el cliente y el servidor cumplen unos determinados requisitos.
Tareas relacionadas
Configuración del dispositivo óptico virtual en el sistema cliente
Después de configurar el servidor NFS (sistema de archivos de red) para compartir imágenes, continúe
con estos pasos para configurar el dispositivo óptico virtual en el cliente.
Información relacionada
PDF de soporte de sistema de archivos de red i5/OS

Configuración del servidor para que comparta archivos de imagen ópticos virtuales con el sistema cliente
para instalación y actualización
Las instrucciones que siguen muestran cómo configurar el servidor para que comparta archivos de
imagen ópticos virtuales con el sistema cliente para la instalación y actualización de IBM i.

Procedimiento
1. Debe haber creado previamente un catálogo de imágenes que contenga las imágenes que desea
compartir. Las imágenes deben contener el código interno bajo licencia e IBM i base (que incluye las
bibliotecas QSYS, QGPL y QUSRSYS). El catálogo de imágenes utilizado debe tener un nombre de vía
de acceso de catálogo de imágenes limitado a 127 caracteres. Los caracteres del nombre de vía de
acceso están limitados a A-Z, a-z, 0-9 y / (barra inclinada). Cada nombre de archivo de imagen está
limitado a 127 caracteres.
2. Una vez creado y cargado el catálogo de imágenes, es necesario verificarlo para crear un archivo de
lista de volúmenes (VOLUME_LIST) que el dispositivo óptico virtual del sistema cliente utilizará. El
mandato siguiente es un ejemplo de cómo crear el archivo de lista de volúmenes:
• VFYIMGCLG IMGCLG(INSTALL) TYPE(*UPGRADE) NFSSHR(*YES)
Nota: El mandato VFYIMGCLG crea el archivo de lista de volúmenes y añade un nuevo subdirectorio
denominado BOOTP al directorio del catálogo de imágenes. El subdirectorio contiene los archivos
necesarios para realizar la instalación de IBM i.
El archivo de lista de volúmenes también puede crearse mediante un editor de ASCII. Al crear un
volumen, deben seguirse directrices específicas. Consulte el apartado Requisitos del almacenamiento
óptico virtual en una red de Network File System para obtener más información.
3. Asegúrese de que los servidores de archivos NFS están en ejecución.
Ejecute alguno de los siguientes mandatos Iniciar servidor Network File System (STRNFSSVR):
• Ejecute todos estos mandatos en los servidores:
– STRNFSSVR *RPC
– STRNFSSVR *SVR
– STRNFSSVR *MNT
• O inicie todos los servidores con este mandato:
STRNFSSVR *ALL
4. Exporte el directorio de catálogo de imágenes.
En este ejemplo se restringe el acceso por parte de todos los clientes NFS porque es de sólo lectura.
Asegúrese de que el directorio exportado se encuentra en el directorio público y de que es un
subdirectorio de la vía de acceso de NFSROOT.
• CHGNFSEXP OPTIONS('-i -o ro') DIR('nombre-directorio')
5. Especifique el nivel de autorización del ID de usuario (UID), ID de grupo (GID) o *PUBLIC que
es propietario o que gestiona el directorio de catálogo de imágenes y los archivos de imagen. La
autorización mínima necesaria es la siguiente:
• Autorización de ejecución (*X) de datos sobre el directorio exportado y los subdirectorios
• Autorización de lectura (*R) de datos sobre los archivos del directorio exportado y los subdirectorios.

184 IBM i: Soluciones de almacenamiento


En el ejemplo siguiente se utiliza la autorización *PUBLIC:

CHGAUT OBJ('/catalog_directory') USER(*PUBLIC) DTAAUT(*RX) SUBTREE(*ALL)

6. Añada el directorio /CATALOG_DIR/BOOTP como directorio de origen alternativo de TFTP (Trivial File
Transfer Protocol) mediante el mandato CHGTFTPA:
• CHGTFTPA AUTOSTART(*YES) ALTSRCDIR('/directorio_catálogo/BOOTP')
7. Asegúrese de que QTFTP tiene la autorización *RX sobre todos los archivos de instalación ubicados en
el directorio de origen alternativo de TFTP:
• CHGAUT OBJ('/directorio_catálogo/BOOTP') USER(QTFTP) DTAAUT(*RX) SUBTREE(*ALL)
8. Asegúrese de que los servidores TFTP estén iniciados y reflejen los cambios anteriores efectuados al
detener/iniciar los servidores:
• ENDTCPSVR *TFTP
• STRTCPSVR *TFTP

Resultados
Nota: El nombre completo del directorio de catálogo de imágenes exportado está limitado a 127
caracteres. El nombre de vía de acceso del directorio sólo puede contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9 y /
(barra inclinada).

Qué hacer a continuación


Se pueden encontrar más detalles de soporte en https://public.dhe.ibm.com/systems/support/power/i/
nfs_optical_upgrade.pdfIBM i Network Install utilizando el sistema de archivos de red.
Consulte el PDF de soporte del sistema de archivos de red de IBM i para obtener más detalles.
Conceptos relacionados
Requisitos para almacenamiento óptico virtual en una red NFS (sistema de archivos de red)
Para compartir imágenes ópticas virtuales con la red NFS (sistema de archivos de red), debe asegurarse
de que el cliente y el servidor cumplen unos determinados requisitos.
Tareas relacionadas
Configuración del dispositivo óptico virtual en el sistema cliente
Después de configurar el servidor NFS (sistema de archivos de red) para compartir imágenes, continúe
con estos pasos para configurar el dispositivo óptico virtual en el cliente.
Información relacionada
PDF de soporte de sistema de archivos de red i5/OS

Configuración del dispositivo óptico virtual en el sistema cliente


Después de configurar el servidor NFS (sistema de archivos de red) para compartir imágenes, continúe
con estos pasos para configurar el dispositivo óptico virtual en el cliente.

Acerca de esta tarea


Para configurar el dispositivo óptico virtual de tipo 632B-003 en el cliente, siga estos pasos.

Procedimiento
1. Si no utiliza una consola de red de área local (LAN), configure un servidor de
herramientas de servicio para el dispositivo óptico virtual que desea utilizar. Consulte rzamh/
rzamhsrvtoolsrvr4dst.htmConfiguración del servidor de herramientas de servicio para DST para
obtener detalles.
2. Cree una descripción de dispositivo para el dispositivo óptico virtual.

Soluciones de almacenamiento 185


CRTDEVOPT DEVD(NETOPT) RSRCNAME(*VRT) LCLINTNETA(*SRVLAN)
RMTINTNETA('X.X.XXX.XXX') NETIMGDIR('/pubs')

Nota:
• RMTINTNETA es la dirección Internet remota del servidor NFS (sistema de archivos de red) donde
este dispositivo óptico virtual buscará archivos de imágenes virtuales
• El parámetro NETIMGDIR especifica la vía de acceso de red del servidor NFS (sistema de archivos de
red) que contiene los archivos de imágenes virtuales que se han preparado para utilizarse con este
dispositivo. La vía de acceso está limitada a 127 caracteres. El juego de caracteres está limitado a
A-Z, a-z, 0-9 y / (barra inclinada).
3. Active el dispositivo óptico virtual. El nombre_dispositivo_virtual especificado en el mandato VRYCFG
debe ser el mismo que el nombre especificado para DEVD en el mandato CRTDEVOPT.

VRYCFG CFGOBJ(virtual_device_name) CFGTYPE(*DEV) STATUS(*ON)

Resultados
Ahora el dispositivo óptico virtual está preparado para ser utilizado con los archivos de imagen
compartidos.
Tareas relacionadas
Configuración del servidor para compartir archivos de imágenes ópticas virtuales con el sistema cliente
Las instrucciones siguientes muestran cómo configurar el servidor para compartir archivos de imágenes
ópticas virtuales con el sistema cliente. Estos pasos sólo son para IBM i.
Configuración del servidor para que comparta archivos de imagen ópticos virtuales con el sistema cliente
para instalación y actualización
Las instrucciones que siguen muestran cómo configurar el servidor para que comparta archivos de
imagen ópticos virtuales con el sistema cliente para la instalación y actualización de IBM i.
Información relacionada
Configuración del servidor de herramientas de servicio

Utilizar imágenes en el sistema cliente


Los siguientes mandatos del sistema cliente le permiten trabajar con archivos de imágenes.

Procedimiento
• El mandato Trabajar con volúmenes ópticos (WRKOPTVOL) muestra una lista de volúmenes ópticos
que son conocidos por el sistema.
• El mandato Trabajar con entradas de catálogos de imágenes (WRKIMGCLGE) le permite trabajar
con las entradas del dispositivo óptico virtual especificado. A continuación se ofrece un ejemplo del
mandato:
Nota: El nombre del dispositivo utilizado para el mandato WRKIMGCLGE debe coincidir con el nombre
del dispositivo creado con el mandato CRTDEVOPT.
– WRKIMGCLGE IMGCLG(*DEV) DEV(NETOPT)
• El mandato Cargar entrada de catálogo de imágenes (LODIMGCLGE) puede utilizarse para montar un
volumen distinto en el dispositivo óptico virtual de la red. A continuación se ofrece un ejemplo del
mandato:
– LODIMGCLGE IMGCLG(*DEV) DEV(OPTVRT01) IMGCLGIDX(1) OPTION(*MOUNT)
• Restaure los programas bajo licencia, los PTF o los datos de usuario.
Para obtener instrucciones, consulte ../rzam8/rzam8fixinstall1.htmInstalación de arreglos, ../rzahc/
addlicpgm.htmInstalación de programas bajo licencia adicionales y ../rzarm/rzarmrst21.htmUtilización
de las opciones 21, 22 y 23 del menú de restauración.

186 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Dispositivos virtuales de cliente (óptico y cinta)
El soporte de dispositivo virtual de cliente permite que varias particiones de IBM i compartan dispositivos
sin necesidad de utilizar el particionamiento lógico dinámico.

Acerca de esta tarea


Una partición de servidor IBM i que ejecuta IBM i 6.1 o posterior en un IBM i Power System, POWER6 o
posterior, puede compartir un dispositivo óptico conectado de forma nativa o un dispositivo óptico virtual
IBM i (catálogo de imágenes ópticas) con varias particiones de cliente que ejecutan IBM i 6.1 o posterior.
Una partición de servidor IBM i que ejecuta IBM i 7.1 TR2 o posterior en un sistema IBM Power, POWER
6 o posterior, puede compartir un dispositivo de cinta DAT o LTO conectado de forma nativa con varias
particiones de cliente de IBM i que ejecutan IBM i 6.1.1 o posterior. Los dispositivos de cinta deben estar
conectados en una configuración sin IOP en el servidor. Si están en un dispositivo de biblioteca de cintas,
el dispositivo de biblioteca de cintas debe estar ejecutándose en modalidad secuencial. Para obtener los
niveles de PTF necesarios y más información, consulte Dispositivos de cinta virtual de cliente
Una partición de servidor IBM i que tiene los siguientes PTF aplicados puede compartir un dispositivo de
biblioteca de cintas TS2900 (3572), TS3100/3200 (3573) o TS4300 (3555) conectado de forma nativa
con varias particiones de cliente de IBM i que también tienen los PTF aplicados.
• IBM i 7.2 con los PTF MF64803, MF66854, MF66855, MF66856, MF66835, MF66823, MF66838,
MF67200, y SI70254
• IBM i 7.3 con los PTF MF64802, MF66857, MF66858, MF66859, MF66836, MF66824, MF66839,
MF67201 y SI70255
• IBM i 7.4 con los PTF MF66863, MF66860, MF66861, MF66862, MF66837, MF66825, MF66840 y
MF67202
Los dispositivos ópticos, de cinta y de biblioteca de cintas se configuran para que los utilicen las
particiones de cliente de IBM i creando un adaptador de servidor SCSI virtual en la partición de servidor
de IBM i y un adaptador de cliente SCSI virtual en la partición de cliente de IBM i. Además de las
conexiones SCSI virtuales, se necesita una descripción de servidor de red (NWSD) en la partición de
servidor de IBM i.
• Hasta 16 dispositivos ópticos disponibles en la partición de servidor se virtualizan a las particiones de
cliente para cada NWSD.
• Hasta 4 dispositivos de cinta disponibles en la partición de servidor se virtualizan a las particiones de
cliente para cada NWSD.
• Hasta 4 dispositivos de biblioteca de cintas disponibles en la partición de servidor se virtualizan en las
particiones de cliente para cada NWSD.
• Cuando se virtualiza un dispositivo de biblioteca de cintas en una partición de cliente IBM i, la NWSD
especifica los nombres de recurso de dispositivo de cinta dentro del dispositivo de biblioteca de cintas,
no el nombre de recurso de dispositivo de biblioteca de cintas.
Nota:
• Los dispositivos de cinta virtual de IBM i (catálogo de imágenes de cinta) no se virtualizan en las
particiones de cliente de IBM i.
• Cuando un dispositivo de cinta de alta velocidad o un dispositivo de biblioteca de cintas (con
unidades LTO5 o más nuevas) se virtualiza a una partición de cliente de IBM i, la partición de
cliente no podrá ejecutar el dispositivo a toda velocidad.
• Los parámetros de NWSD RSTDDEVRSC (Recursos de dispositivo restringidos) y ALWDEVRSC
(Recursos de dispositivo permitidos) puede utilizarse para restringir a qué dispositivos virtualizados
puede acceder la partición de cliente. Si define varias descripciones de servidor de red, debe utilizar los
parámetros RSTDDEVRSC o ALWDEVRSC para evitar que el mismo dispositivo aparezca varias veces
en las particiones de cliente.
– El parámetro RSTDDEVRSC está limitado a un máximo de 16 entradas.

Soluciones de almacenamiento 187


– El parámetro ALWDEVRSC está limitado a un máximo de 16 entradas para dispositivos ópticos y 4
entradas para dispositivos de biblioteca de cintas y cintas.
• Se puede utilizar un adaptador de servidor SCSI virtual existente y NWSD en la partición de servidor
IBM i, pero se recomienda crear otros nuevos que se utilizarán para la óptica y la cinta.
• Se puede utilizar un dispositivo de biblioteca óptica, cinta o cinta virtualizada en la partición de servidor
para una carga de programa inicial (IPL) de modalidad D e instalar la partición de cliente, mediante
la instalación de arreglos temporales de programa (PTF), para guardar/restaurar y para cualquier otra
operación de E/S.
• Solo la partición del servidor puede actualizar el firmware del dispositivo.
• Cuando una partición de servidor IBM i utiliza un catálogo de imágenes para proporcionar un
dispositivo óptico virtualizado a una partición de cliente de IBM i, el siguiente volumen no se cargará
automáticamente para la partición de cliente a menos que las particiones de servidor y cliente estén
ejecutando IBM i release 7.1 o posterior con los niveles de PTF correctos y si el dispositivo óptico ya
estaba activado cuando se activó el servidor de red. Para obtener los niveles de PTF y más información,
consulte Cambiador de medios incorporado.

Configuración de un dispositivo de biblioteca de cintas, cinta u óptica para


que la utilice una partición de cliente de IBM i

Acerca de esta tarea


Utilice el procedimiento siguiente para configurar un dispositivo óptico o de cinta para que lo utilice una
partición de cliente de IBM i:
1. Utilice la HMC de gestión para crear nuevos adaptadores SCSI virtuales en las particiones de servidor y
cliente de IBM i.
• Si utiliza la interfaz mejorada de la HMC, consulte “Creación de adaptadores SCSI virtuales con la
Interfaz mejorada HMC” en la página 191.
• Si utiliza la interfaz clásica de la HMC, consulte “Creación de adaptadores SCSI virtuales con la
Interfaz clásica de HMC” en la página 192.
2. Cree una descripción de servidor de red (NWSD) en la partición de servidor de IBM i. Realice los pasos
siguientes para hacerlo:
a. Determine el nombre de recurso del servidor SCSI virtual correcto especificando el mandato
WKRHDWRSC *CMN en la línea de mandatos de la partición del servidor IBM i. Fíjese en los recursos
de controlador con el tipo 290B. Utilice la opción 7 para visualizar los detalles del recurso y
examine los últimos dígitos del código de ubicación. El recurso de controlador que tiene un código
de ubicación que finaliza con el número de adaptador SCSI virtual o el ID de adaptador remoto que
ha creado en el paso “1” en la página 188 es el nombre de recurso de controlador que se debe
utilizar al crear la NWSD. Anote el nombre del recurso de controlador para su uso posterior. Por
ejemplo, si el número de adaptador SCSI virtual o el ID de adaptador remoto que ha creado en el
paso “1” en la página 188 era 7, el código de ubicación tendría el formato siguiente:
Ubicación: U9409.E8A.10ABCDE-V1-C7
b. En la línea de mandatos de IBM i de la partición de servidor IBM i, especifique CRTNWSD para crear
una descripción de servidor de red y pulse F4 para solicitudes y, a continuación, F9 para visualizar
todos los parámetros. Especifique los valores siguientes:
Descripción de servidor de red: Proporcione un nombre para la Descripción de servidor de red.
Por ejemplo, si tiene previsto utilizar la partición 8 como partición de cliente, puede utilizar el
nombre CLIENT8 para la NWSD.
Nombre de recurso: Proporcione el nombre de recurso registrado en el paso “2.a” en la página
188.
Tipo de servidor de red: *GUEST.
Sistema operativo del servidor: *OPSYS.
En línea en IPL: *YES

188 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Página de códigos: 437
Recursos de dispositivo restringido: Utilice *NONE si no desea restringir que los clientes
puedan ver recursos. También puede proporcionar una lista de hasta 16 nombres de recursos
específicos a limitar, o puede utilizar *ALLOPT o *ALLTAPE para restringir todos los dispositivos
ópticos o de cinta.
Recursos de dispositivo permitidos: Utilice *UNRSTD si no desea restringir que los clientes
puedan ver recursos. También puede proporcionar una lista de hasta 16 nombres de recursos
específicos a permitir, o puede utilizar *ALLOPT o *ALLTAPE para permitir todos los dispositivos
ópticos o de cinta.
Control de alimentación: Especifique *NO.
Esto es un ejemplo de un mandato para crear una Descripción de servidor de red que vaya a utilizar
la partición 8, el nombre de recurso de controlador es CTL09 y no desea que la partición cliente vea
el recurso de cinta TAP01.
CRTNWSD NWSD(CLIENT8) RSRCNAME(CTL09) TYPE(*GUEST *OPSYS) ONLINE(*YES) CODEPAGE(437)
RSTDDEVRSC(TAP01) PWRCTL(*NO)

Esto es un ejemplo de un mandato para crear una Descripción de servidor de red que vaya a utilizar
la partición 8, el nombre de recurso de controlador es CTL09 y desea que la partición cliente vea
solo el recurso de cinta TAP01,
CRTNWSD NWSD(CLIENT8) RSRCNAME(CTL09) TYPE(*GUEST *OPSYS) ONLINE(*YES) CODEPAGE(437)
ALWDEVRSC(TAP01) PWRCTL(*NO)

Este es un ejemplo de un mandato para crear una Descripción de servidor de red que tiene la
intención de utilizar la partición 8, el nombre de recurso de controlador es CTL09 y desea que la
partición de cliente solo vea un dispositivo de biblioteca de cintas que contenga los nombres de
recurso de dispositivo de cinta TAP01, TAP02, TAP03 y TAP04.

CRTNWSD NWSD (CLIENT8) RSRCNAME (CTL09) TYPE (*GUEST *OPSYS) ONLINE (*YES) CODEPAGE (437)
ALWDEVRSC (TAP01 TAP02 TAP03 TAP04) PWRCTL (*NO)
3. Inicie la NWSD en la partición del servidor de IBM i siguiendo los pasos siguientes:
a. Active cualquier dispositivo de cinta y óptico que desee que utilicen las particiones de cliente.
b. Especifique el mandato WRKCFGSTS *NWS IBM i.
c. Utilice la opción 1=Activar para la NWSD que desee iniciar y pulse Intro.
4. Especifique el mandato WRKHDWRSC *STG IBM i para localizar los dispositivos virtuales en la partición
de cliente de IBM i. Los dispositivos virtuales se asociarán con un controlador de almacenamiento tipo
290A.
a. Seleccione la opción 7 para visualizar detalles de recursos junto a cada uno de los recursos de
controlador de almacenamiento 290A listados.
b. Mire los últimos dígitos del código de ubicación Cxx donde xx corresponde al número de adaptador
virtual que ha escrito en el paso “1” en la página 188.
• Para recursos de dispositivos de cliente autónomos, busque el recurso DCxx y seleccione la
opción "9 = Trabajar con recursos" para trabajar con los recursos de dispositivo autónomo
• Para los recursos del dispositivo de biblioteca de cintas del cliente, los recursos del dispositivo
de biblioteca de cintas se mostrarán con los recursos del controlador de almacenamiento.
Seleccione la opción "9 = Trabajar con recursos" para ver los nombres de recursos de dispositivo
asociados para un dispositivo de biblioteca de cintas.
Ejemplo:
CMB12 290A-001 Controlador de almacenamiento operativo DC05 290A-001 Controlador de
almacenamiento operativo TAPMLB01 3555-03A Biblioteca de cintas operativas TAPMLB02
3573-040 Biblioteca de cintas operativas

Nota: Un recurso de dispositivo óptico virtualizado aparecerá como uno de los siguientes modelos de
tipo de dispositivo en la partición de cliente de IBM i.
• Las unidades RDX aparecerán como Tipo-modelo 63B8-0D2.
• Las unidades flash USB aparecerán como Tipo-modelo 63BC-0D2.

Soluciones de almacenamiento 189


• El resto de tipos de dispositivo ópticos físicos y los dispositivos virtuales con respaldo de archivo
IFS/NFS (632B-001 y 632B-003) aparecerán como Tipo-modelo 632C-002.
Un recurso de dispositivo de cinta virtualizado muestra el mismo tipo y modelo de dispositivo en la
partición de cliente que en la partición de servidor.
Para dispositivos de biblioteca de cintas y de cintas, la partición de cliente puede mostrar el número
de serie en un formato distinto que en la partición de servidor. Por ejemplo, un dispositivo de cinta SAS
podría tener un número de serie de YSA068000277 en la partición de servidor y un número de serie
00-8000277 en la partición de cliente.
Cuando un recurso de dispositivo de cinta dentro de un dispositivo de biblioteca de cintas se virtualiza
a una partición de cliente, tanto el dispositivo de cinta como el dispositivo de biblioteca de cinta
virtual tendrán el mismo tipo y modelo que en la partición de servidor. Si varias unidades de la misma
biblioteca lógica se están virtualizando en una partición de cliente, se asignará a cada unidad de
cintas su propio recurso de biblioteca de cintas virtuales en la partición de cliente. Las descripciones
de dispositivo MLB en la partición de cliente agruparán las unidades de cintas que tienen el mismo
tipo/modelo en la misma biblioteca lógica en las mismas descripciones de dispositivo MLB. Consulte el
ejemplo siguiente:

Recursos de hardware lógicos asociados al IOP

Teclee opciones, pulse Intro.


2=Cambiar detalle 4=Eliminar 5=Mostrar detalle 6=Depur. E/S
7=Verificar 8=Recurso/s de empaqu. asociado/s

Recurso
Opt-Tipo de descripción-Nombre de estado del modelo
IOP virtual 290A-001 Operativo CMB11
IOA de almacenamiento virtual 290A-001 Operativo DC07
Biblioteca de cintas 3555-03A Operational TAPMLB15
Unidad de cinta 3580-008 Operational TAP07
Biblioteca de cintas 3555-03A Operational TAPMLB08
Unidad de cinta 3580-008 Operational TAP10

Trab con estado bibl. medios


Sistema: xxxxxxxx
Teclee opciones, pulse Intro.
1 = Activar 2 = Desar 3 = Restablecer recurso 4 = Asignar recurso
5 = Asignar desprotegido 6 = Desasignar recurso 8 = Trabajar con descripción

Dispositivo/Trabajo
Nombre de asignación de estado de recurso opt
PTAMLB08 VARIED ON
TAP07 NO DISPONIBLE DESASIGNADO
TAP10 NO DISPONIBLE DESASIGNADO
PTAMLB15 VARIED ON
TAP07 OPERATIVO NO PROTEGIDO
TAP10 OPERATIVO NO PROTEGIDO

5. Active los dispositivos virtuales desde las particiones de cliente de IBM i.


• Para los dispositivos ópticos virtualizados, el dispositivo óptico correspondiente en la partición de
servidor debe estar activado para que las particiones de cliente puedan utilizar el dispositivo.
• Para los dispositivos de cinta virtualizados, el dispositivo de cinta correspondiente en la partición de
servidor debe estar desactivado para que las particiones de cliente puedan utilizar el dispositivo. Si
desea que varias particiones de cliente puedan activar el dispositivo al mismo tiempo, el parámetro
de la descripción de dispositivo Asignar dispositivo al activar debe establecerse en *NO en las
particiones de cliente.
• Para los dispositivos de biblioteca de cintas virtualizadas, el dispositivo de biblioteca de cintas
correspondiente de la partición de servidor debe desactivarse o los dispositivos de biblioteca de
cintas de la biblioteca de cintas deben desasignarse para que las particiones de cliente puedan
utilizar la biblioteca de cintas.

190 IBM i: Soluciones de almacenamiento


• Si desea que varias particiones de cliente puedan utilizar el dispositivo de biblioteca de cintas
al mismo tiempo, los recursos de la biblioteca de cintas virtuales se deben asignar como
Desprotegidos en cada partición de cliente.
Nota: Si está virtualizando una unidad RDX o flash USB que contiene un soporte de contenedor óptico
y hay un archivo de lista de volúmenes en el soporte que convierte en grabables los volúmenes
virtuales hijo, solo una partición a la vez puede acceder a los volúmenes virtuales hio. Para el resto de
particiones, es necesario desactivar la descripción de dispositivo virtual hijo.
Nota: Los dispositivos de biblioteca de cintas virtualizadas deben tener al menos un recurso de
dispositivo de cinta disponible para poder realizar mandatos de dispositivo de biblioteca de cintas.
Nota: Siempre que se cambie la configuración del dispositivo de biblioteca de cintas virtualizadas,
será necesario volver a hacer IPL del adaptador en la partición del servidor. Se deben seguir los pasos
siguientes para volver a hacer IPL de un adaptador en el lado del servidor que comparte recursos de
dispositivo de biblioteca de cintas con las particiones de cliente.
a. Desactive los dispositivos de la biblioteca de cintas en la partición de cliente.
b. Desactivar las NWSD que definen los dispositivos que se están compartiendo con las particiones de
cliente
c. Desactive todos los dispositivos de biblioteca de cintas conectados al adaptador en la partición de
servidor del que se va a volver a realizar IPL
d. Vuelva a hacer IPL del adaptador en la partición del servidor
e. Active todos los dispositivos de biblioteca de cintas conectados a ese adaptador en la partición del
servidor.
f. Para los dispositivos de biblioteca de cintas de la partición de servidor que se comparten con las
particiones de cliente, desactive los dispositivos de biblioteca de cintas o desasigne los recursos de
dispositivo de cinta dentro de dichos dispositivos de biblioteca de cintas.
g. Active las NWSD en la partición de servidor que definen los dispositivos que se están compartiendo
con las particiones de cliente.
h. Active los dispositivos de biblioteca de cintas en las particiones de cliente.

Creación de adaptadores SCSI virtuales con la Interfaz mejorada HMC

Acerca de esta tarea


Utilice el procedimiento siguiente para crear nuevos adaptadores SCSI virtuales en las particiones de
servidor y cliente de IBM i con la interfaz mejorada de HMC:
1. En el panel de navegación de la HMC de gestión, abra Gestión de sistemas > Servidores y seleccione
el sistema gestionado en el que reside la partición de cliente de IBM i.
2. Para la partición de cliente, seleccione E/S virtual > Almacenamiento virtual.
3. En el panel de almacenamiento virtual, pulse el botón Vista de adaptador para ver los adaptadores
SCSI virtuales alojados en IBM i.
4. Seleccione la opción Crear adaptador para crear nuevos adaptadores SCSI virtuales alojados en IBM
i. En el panel Crear adaptador SCSI virtual habrá un ID de adaptador y un ID da adaptador remoto
válidos seleccionados para su uso. Anote el ID de adaptador remoto para utilizarlo más adelante en el
paso “2” en la página 188 y pulse Aceptar.
Nota: Los perfiles de partición activos se actualizan automáticamente para incluir los adaptadores
SCSI virtuales nuevos.

Soluciones de almacenamiento 191


Creación de adaptadores SCSI virtuales con la Interfaz clásica de HMC

Acerca de esta tarea


Utilice el procedimiento siguiente para crear nuevos adaptadores SCSI virtuales en las particiones de
servidor y cliente de IBM i con la interfaz clásica de HMC:
1. Cree un nuevo adaptador de servidor SCSI en la partición de servidor de IBM i.
a. En el panel de navegación de la HMC de gestión, abra Gestión de sistemas > Servidores y
seleccione el sistema gestionado en el que reside la partición del servidor de IBM i.
b. Seleccione la partición del servidor de IBM i, pulse el botón Tareas y seleccione Particionamiento
lógico dinámico > Adaptadores virtuales.
c. Pulse Acciones y seleccione Crear adaptador virtual > Adaptador SCSI.
d. Utilice el número de Adaptador predeterminado o proporcione su propio número. Este número es el
ID de adaptador de servidor, que debe registrar para su posterior utilización.
• En el campo Tipo de adaptador, seleccione Servidor.
• Pulse Sólo la partición de cliente seleccionada puede utilizar y seleccione el nombre de la
partición de cliente.
• Especifique un ID de adaptador de cliente que no haya definido ya la partición de cliente. Para
ver qué IDs de adaptador de cliente ya están definidos para la partición de cliente, visualice las
propiedades para la partición de cliente y seleccione la pestaña Adaptadores virtuales para ver
qué IDs de adaptador de cliente ya están definidos. Anote el ID de adaptador de cliente para su
uso posterior.
• Seleccione Aceptar para crear el adaptador.
e. Cree el adaptador SCSI virtual dentro del perfil de partición para la partición de servidor de IBM i de
modo que el adaptador SCSI virtual siga existiendo después de reiniciar la partición. Para ello, edite
el perfil de la partición, seleccione la pestaña Adaptadores virtuales y repita los pasos “1.c” en la
página 192 y “1.d” en la página 192 anteriores.
2. Cree el adaptador de cliente SCSI virtual en la partición de cliente de IBM i.
a. En el panel de navegación de la HMC de gestión, abraGestión de sistemas > Servidores y
seleccione el sistema gestionado en el que reside la partición lógica de cliente de IBM i.
b. Seleccione la partición de cliente de IBM i, pulse Tareas y seleccione Particionamiento lógico
dinámico > Adaptadores virtuales
c. Pulse Acciones y seleccione Crear adaptador virtual > Adaptador SCSI.
d. Especifique el ID de adaptador de cliente que ha registrado en el paso “1.d” en la página 192 para
el Número de adaptador y seleccione el cliente para el tipo de adaptador.
e. Seleccione la partición de servidor de IBM i propietaria del dispositivo virtualizado como la
partición de servidor y especifique el ID de adaptador de servidor que ha registrado en el paso
“1.d” en la página 192. Seleccione Aceptar.
f. Cree el adaptador SCSI virtual dentro del perfil de partición para la partición de cliente de IBM i
para que el adaptador SCSI virtual siga existiendo después de reiniciar la partición. Para ello, edite
el perfil de partición, seleccione la pestaña Adaptadores virtuales y repita los pasos “2.c” en la
página 192, “2.d” en la página 192 y “2.e” en la página 192 anteriores.

Redes de áreas de almacenamiento


Descubra las ventajas y desventajas de de las redes de área de almacenamiento (SAN).
Las redes SAN son un nuevo desarrollo en la industria de las conexiones de disco y cinta. Consolidan el
almacenamiento de varios dispositivos de almacenamiento en un solo conjunto de recursos gestionados
de forma centralizada. Para ello, emplean una combinación de tecnologías, incluyendo hardware,

192 IBM i: Soluciones de almacenamiento


software y componentes de red. Dan soporte a transferencias directas de datos de alta velocidad entre
los sistemas y los dispositivos de almacenamiento de las siguientes formas:
De sistema a almacenamiento
Es el modelo tradicional de interacción con los dispositivos de almacenamiento. La ventaja de una
SAN en este caso es que varios sistemas pueden acceder en serie o simultáneamente al mismo
dispositivo de almacenamiento.
De sistema a sistema
Una SAN puede utilizarse para comunicaciones de alta velocidad y gran volumen entre sistemas.
De almacenamiento a almacenamiento
Esta posibilidad de movimiento de datos de una SAN permite trasladar los datos sin intervención del
sistema, liberando así ciclos del procesador del sistema para otras actividades, como por ejemplo
el proceso de aplicaciones. Como ejemplo, podríamos considerar una unidad de disco que efectúa
copias de seguridad de sus datos en un dispositivo de cinta sin la intervención del sistema o la
protección por duplicación de disco de un dispositivo remoto a través de la SAN. Este tipo de
transferencia de datos no está disponible actualmente en el sistema.
Las SAN proporcionan muchas ventajas a la red IBM i, como por ejemplo las siguientes:
Escalabilidad
El almacenamiento es independiente del sistema propiamente dicho y, por tanto, no está limitado por
el número de discos que puedan conectarse directamente al sistema.
Mayor disponibilidad de las aplicaciones
El almacenamiento es independiente de las aplicaciones y puede accederse a él a través de vías de
acceso de datos alternativas.
Mejor rendimiento de las aplicaciones
El proceso de almacenamiento se traslada desde los sistemas a una red independiente.
Almacenamiento centralizado y consolidado
La capacidad de almacenamiento puede conectarse con sistemas que se encuentran a mayor
distancia, y los recursos de almacenamiento pueden desconectarse de los sistemas principales
individuales. El resultado puede ser la reducción de los costes derivados de la actividad general
debido a una mejor utilización del almacenamiento, menor coste de gestión, mayor flexibilidad y
mayor control.
Transferencia de datos para almacenamiento en ubicaciones remotas
Puede conservar una copia remota de los datos para la protección contra siniestros.
Gestión centralizada simplificada
Una única imagen de los medios de almacenamiento simplifica la gestión.
Información relacionada
Introduction to Storage Area Networks
iSeries in Storage Area Networks A Guide to Implementing FC Disk and Tape with iSeries

Información relacionada con las soluciones de almacenamiento


Los manuales del producto, las publicaciones de IBM Redbooks, los sitios web y otras colecciones
de temas del centro de información contienen información relacionada con la colección de temas de
soluciones de almacenamiento. Puede ver o imprimir cualquiera de los archivos PDF.

Manuales
• ../rzai8/rzai8overview.htmServicios de copia de seguridad, recuperación y soporte para IBM i
• http://public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/systemi/v6r1/en_US/sc415351.pdfGestión de

almacenamiento jerárquico

Soluciones de almacenamiento 193


IBM Redbooks
• http://www.redbooks.ibm.com/abstracts/sg245470.html?OpenIntroducción a las redes de área de

almacenamiento

Sitios Web
• https://www.ibm.com/support/pages/node/1105935IBM Removable Media on IBM i
Referencia relacionada
Archivo PDF para las soluciones de almacenamiento
Puede ver e imprimir un archivo PDF de esta información.

194 IBM i: Soluciones de almacenamiento


Avisos
Esta información se ha escrito para productos y servicios ofrecidos en Estados Unidos de América.
Es posible que IBM no ofrezca en otros países los productos, servicios o características que se describen
en este documento. Consulte con el representante local de IBM para obtener información acerca de
los productos y servicios que actualmente están disponibles en su zona. Las referencias a programas,
productos o servicios de IBM no pretenden establecer ni implicar que sólo puedan utilizarse dichos
productos, programas o servicios de IBM. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o
servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos intelectuales de IBM. Sin
embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar la operación de cualquier producto, programa
o servicio que no seaIBM.
IBM puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que cubran la materia descrita en este
documento. La posesión de este documento no le otorga ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede
enviar consultas acerca de licencias, por escrito, a la dirección siguiente:

IBM Director of LicensingIBM Corporation


North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
EE.UU.

Para consultas sobre licencias relacionadas con información de doble byte (DBCS), póngase en contacto
con el Departamento de propiedad intelectual de IBM de su país o envíe consultas, por escrito, a:

Intellectual Property Licensing


Legal and Intellectual Property Law
IBM Japón Ltd.1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi
Kanagawa 242-8502 Japón

El párrafo siguiente no se aplica al Reino Unido ni a ningún otro país donde estas disposiciones
sean incompatibles con la legislación local: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION
PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN "TAL CUAL" SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITAS
NI IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO
VULNERACIÓN, COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. Algunas legislaciones
no contemplan la declaración de limitación de garantías, ni implícitas ni explícitas, en determinadas
transacciones, por lo que cabe la posibilidad de que esta declaración no sea aplicable en su caso.
Esta información puede contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. La información incluida
en este documento está sujeta a cambios periódicos, que se incorporarán en nuevas ediciones de la
publicación. IBM puede efectuar mejoras y/o cambios en los productos y/o programas descritos en esta
publicación en cualquier momento y sin previo aviso.
Cualquier referencia en esta información a sitios web que no son de IBM se proporciona sólo para su
comodidad y no sirve de ninguna manera como aval de estos sitios web. Los materiales de dichos sitios
Web no forman parte de los materiales de este producto IBM y su utilización es responsabilidad del
usuario.
IBM puede utilizar o distribuir cualquier información que se le proporcione en la forma que considere
adecuada, sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente.
Los licenciatarios de este programa que deseen obtener información sobre él para poder: (i) intercambiar
información entre programas creados de forma independiente y otros programas (incluidos este) y (ii) y
utilizar, de forma mutua, la información que se ha intercambiado, deben ponerse en contacto con:

IBM Corporation
Software Interoperability Coordinator, Department YBWA
2800 37th Street NWRochester, MN 55901-4441EE.UU.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2022 195


Esta información puede estar disponible, sujeta a los términos y condiciones pertinentes, e incluir en
algunos casos el pago de una cantidad.
El programa bajo licencia descrito en este documento y todo el material con licencia disponible
se proporcionan bajo los términos de IBM Customer Agreement, IBM International Program License
Agreement o cualquier otro acuerdo equivalente entre IBM y el cliente.
Los datos de rendimiento incluidos aquí se determinaron en un entorno controlado. Por lo tanto, los
resultados que se obtengan en otros entornos operativos pueden variar significativamente. Pueden
haberse realizado mediciones en sistemas que estén en fase de desarrollo y no existe ninguna garantía de
que esas mediciones vayan a ser iguales en los sistemas disponibles en el mercado. Además, es posible
que algunas mediciones se hayan estimado mediante extrapolación. Los resultados reales pueden variar.
Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables a su entorno específico.
La información relacionada con los productos no de IBM se ha obtenido de los proveedores de estos
productos, sus anuncios publicados u otras fuentes disponibles públicamente. IBM no ha probado
estos productos y no puede confirmar la precisión del rendimiento, la compatibilidad o cualquier otra
reclamación relacionada con productos que no sean de IBM. Las preguntas sobre las prestaciones de los
productos que no son de IBM deben dirigirse a los proveedores de dichos productos.
Todas las declaraciones sobre la futura dirección o intención de IBM están sujetas a cambios o a la
retirada sin previo aviso, y sólo representan finalidades y objetivos.
Todos los precios de IBM mostrados son precios minoristas sugeridos por IBM, son actuales y están
sujetos a cambios sin previo aviso. Los precios de los concesionarios pueden ser diferentes.
Esta documentación se suministra solo a efectos de planificación. La información que aquí se incluye está
sujeta a cambios antes de que los productos descritos estén disponibles.
Esta información contiene ejemplos de datos e informes utilizados en operaciones comerciales diarias.
Para ilustrarlas de la forma más completa posible, los ejemplos incluyen nombres de personas,
empresas, marcas y productos. Todos estos nombres son ficticios y cualquier parecido con los nombres y
direcciones utilizados por una empresa real es pura coincidencia.
LICENCIA DE COPYRIGHT:
Esta información contiene programas de aplicación de ejemplo en lenguaje fuente, que muestran técnicas
de programación en diversas plataformas operativas. Puede copiar, modificar y distribuir libremente estos
programas de ejemplo, sin pagar por ello a IBM, con la finalidad de desarrollar, utilizar, comercializar
o distribuir programas de aplicación conformes a las interfaces de programas de aplicación para la
plataforma operativa para la que se han escrito los programas de ejemplo. Estos ejemplos no se han
comprobado de forma exhaustiva en todas las condiciones. Por lo tanto, IBM no puede garantizar ni dar
por supuesta la fiabilidad, la capacidad de servicio ni la funcionalidad de estos programas. Los programas
de ejemplo se proporciona "TAL CUAL" sin garantía de ningún tipo. IBM no se hará responsable de los
daños derivados de la utilización que haga el usuario de los programas de ejemplo.
Cada copia o parte de estos programas de ejemplo, así como todo trabajo derivado, debe incluir un aviso
de copyright como el siguiente:
© (nombre de su empresa) (año). Las partes de este código se derivan de IBM Corp. Programas de
ejemplo.
© Copyright IBM Corp. _escriba el año o años_.

Información de la interfaz de programación


Esta publicación Soluciones de almacenamiento documenta las interfaces de programación previstas que
permiten al cliente grabar programas para obtener los servicios de IBM i.

Marcas registradas
IBM, el logotipo de IBM e ibm.com son marcas registradas o marcas comerciales registradas de
International Business Machines Corp., registradas en muchas jurisdicciones de todo el mundo. Otros

196 Avisos
nombres de servicios y productos podrían ser marcas registradas de IBM u otras compañías. Hay
disponible una lista actual de marcas registradas de IBM en la web "Información de marca registrada
y copyright" en www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
Adobe, el logotipo de Adobe, PostScript y el logotipo de PostScript son marcas registradas de Adobe
Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
Intel, el logotipo de Intel, Intel Inside, el logotipo de Intel Inside, Intel Centrino, el logotipo de Intel
Centrino, Celeron, Intel Xeon, Intel SpeedStep, Itanium y Pentium son marcas registradas de Intel
Corporation o de sus filiales en Estados Unidos y/o en otros países.
Linux es una marca registrada de Linus Torvalds en los Estados Unidos, en otros países, o en ambos.
Microsoft, Windows, Windows NT y el logotipo de Windows con marcas registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
UNIX es una marca registrada de The Open Group en Estados Unidos y otros países.
Cell Broadband Engine es una marca registrada de Sony Computer Entertainment, Inc. en los Estados
Unidos, en otros países, o en ambos y se utiliza bajo licencia de los mismos.
Java™ y todas las marcas registradas y logotipos basados en Java son marcas registradas de Oracle, Inc.
en los Estados Unidos, en otros países o en ambos.
Otros nombres de servicios y productos podrían ser marcas registradas de IBM u otras compañías.

Términos y condiciones
Los permisos para utilizar estas publicaciones están sujetos a los siguientes términos y condiciones.
Uso personal: puede reproducir estas publicaciones para uso personal (no comercial) siempre y cuando
incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor. No puede distribuir ni visualizar estas
publicaciones ni ninguna de sus partes, como tampoco elaborar trabajos que se deriven de ellas, sin el
consentimiento explícito de IBM.
Uso comercial: puede reproducir, distribuir y visualizar estas publicaciones únicamente dentro de su
empresa, siempre y cuando incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor. No puede
elaborar trabajos que se deriven de estas publicaciones, ni tampoco reproducir, distribuir ni visualizar
estas publicaciones ni ninguna de sus partes fuera de su empresa, sin el consentimiento explícito de IBM.
Aparte de la autorización que se concede explícitamente en este permiso, no se otorga ningún otro
permiso, licencia ni derecho, ya sea explícito o implícito, sobre las publicaciones, la información, los
datos, el software o cualquier otra propiedad intelectual contenida en ellas.
IBM se reserva el derecho de retirar los permisos aquí concedidos siempre que, según el parecer del
fabricante, se utilicen las publicaciones en detrimento de sus intereses o cuando, también según el
parecer del fabricante, no se sigan debidamente las instrucciones anteriores.
No puede bajar, exportar ni reexportar esta información si no lo hace en plena conformidad con la
legislación y normativa vigente, incluidas todas las leyes y normas de exportación de Estados Unidos.
IBM NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA SOBRE EL CONTENIDO DE ESTAS PUBLICACIONES.
LAS PUBLICACIONES SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGUNA CLASE, YA SEA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN, NO VULNERACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

Avisos 197
198 IBM i: Soluciones de almacenamiento
IBM®

Número de Programa: 5770-SS1

También podría gustarte