Policarbonato: Polic Arbonato Marlon Lucernario Aislante
Policarbonato: Polic Arbonato Marlon Lucernario Aislante
Policarbonato: Polic Arbonato Marlon Lucernario Aislante
marzo 2003
MARLON ST O
T
C
U
D
O
P O L I C A R B O N ATO M A R L O N
LUCERNARIO AISLANTE
R
ESPECIFIC ACIONES DEL
P
PRODUCTO Y C ARACTERÍSTIC AS
L
D I S E Ñ O S Y A P L I C AC I O N E S
E
D
I N S TA L AC I Ó N M A R L O N
A
Í
U
G
Brett Martin es una organización internacional y multi-sitio
dedicada a la fabricación de laminas de policarbonato en los
formatos de alveolar, corruagdo y compacto. Además, fabrica
una gama amplia de soluciones de tragaluces en GRP y PVC;
productos semi-terminados; y tub ería de drenaje sobre y
por debajo del suelo.
G U Í A D E L P R O D U C T O
ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES
DEL PRODUCTO Pág
INTRODUCCIÓN, GAMA DE PRODUCTOS 4
OPCIONES DE COLOR, ACUMULACION 5
DE CALOR SOLAR
PROPIEDADES DEL MATERIAL 6
DURABILIDAD 7
RESISTENCIA AL IMPACTO 8
CARACTERISTICAS TÉRMICAS 9
TRANSMISIÓN DE LUZ 9
COMPORTAMIENTO AL FUEGO 10
CUIDADO DEL MATERIAL 11
DISEÑO
CARGAS ADMISIBLES
CÁLCULO DE LA CARGA DE VIENTO 14
ACRISTALAMIENTO 15
REVESTIMIENTOS Y TECHOS 16-17
CIELOS FALSOS 18
CURVADO EN FRÍO 19-21
INSTALACIÓN DEL
MARLON ST LONGLIFE
GUÍA DE INSTALACIÓN 24
AJUSTE DE CANTOS, EXPANSIÓN TÉRMICA 25
ALMACENAJE, CORTE, PERFORCIÓN 26
Y SEGURIDAD
DETALLES DE INSTALACIÓN 27-29
APÉNDICE
RESISTENCIA A PRODUCTOS QUÍMICOS 32-36
2
GUÍA DEL ÍNDICE
PRODUCTO
MARLON ST
ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES
DEL PRODUCTO
PRODUCTO
S
E
N
ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES
DEL PRODUCTO Pág
O
INTRODUCCIÓN, GAMA DE PRODUCTOS 4
OPCIONES DE COLOR, ACUMULACION 5
DE CALOR SOLAR
I
PROPIEDADES DEL MATERIAL 6
DURABILIDAD 7
C
RESISTENCIA AL IMPACTO 8
CARACTERISTICAS TÉRMICAS 9
A
TRANSMISIÓN DE LUZ 9
COMPORTAMIENTO AL FUEGO 10
C
CUIDADO DEL MATERIAL 11
I
F
I
C
E
P
S
E
3
ESPECIFICACIONES MARLON ST LONGLIFE
Y FUNCIONES DEL
PRODUCTO
INTRODUCCIÓN
GAMA DE PRODUCTOS
INTRODUCCIÓN
Marlon ST Longlife es un laminado Estas características hacen del policarbonato
traslúcido en policarbonato de alta calidad, Marlon ST Longlife el material ideal en
que ha sido diseñado para aquellas aplicaciones la construcción de:
industriales, comerciales, domésticas y de
esparcimiento donde se requiere aislamiento INVERNADEROS
interior, exterior y, a la vez, luz. CUBIERTAS
CIERRES DE TERRAZAS Y PISCINAS
Como su nombre indica, Marlon ST Longlife tiene MARQUESINAS
impresionantes cualidades de durabilidad, CIELOS FALSOS
con un alto grado de resistencia a los efectos LUCERNARIOS
nocivos del uso continuado bajo la luz directa del CARACTERÍSTICAS DE ATRIUM
sol o en condiciones de luz artificial de rayos UV. VENTANAS Y PUERTAS
GAMA DE PRODUCTOS
Marlon ST longlife está disponible en varios espesores
y está fabricado en configuraciones de paredes dobles,
triples, quíntuples, y en forma de MM y XX.
4
ESPECIFICACIONES OPCIONES DE COLOR
Y FUNCIONES DEL ACUMULACION DE CALOR SOLAR
PRODUCTO
AUMENTO DE CALOR SOLAR Bronce opal combina una superficie externa bronce
Se puede controlar el calor solar dentro de un con una superficie interna opal. La superficie externa
edificio empleando materiales de acristalamiento combina naturalmente con otras techumbres,
diseñadas para utilizar naturalmente los niveles de mientras la terminación opal ofrece privacidad
transmisión de luz. Marlon ST Longlife en color obteniendo una luz suave y muy acogedora.
bronce o opal blanco son muy eficaces en control Bronce opal combina las 2 opciones de colores
más populares.
5
Bronce Opal ‘B/TU’ 30 Privacidad y calidez de Aplicaciones domésticas
luz may suave
6
ESPECIFICACIONES PROPIEDADES DEL MATERIAL
Y FUNCIONES DEL
PRODUCTO
4 6 8 10 16 16 20 25 30 32 35
Peso aprox g/m 2 800 1300 1500 1700 2700 2800 3100 3400 3500 3800 4200
Transmisión Lumínica %
- cristal 88 88 88 88 82 76 79 68 82 64 -
- bronze - 55 46 46 31 - 31 15 31 - -
- opal ‘V’ - 50 57 58 51 48 51 30 - - 40
Calor específico 3,9 3,7 3,4 3,2 2,4 2,2 2,2 1,6 2,6 1,4 1,4
K- W/m 2°K
Resistencia Gardiner 21,3 27 >27 >27 >27 >27 >27 >27 >27 >27 >27
al impacto en Nm a 23°C
TW - Doble pared, TRW - Triple pared, MW - Pared M , FVW - Pared quintuple, XXW - Pared XX.
4 Doblepared 88 - - - - -
6 Doblepared 88 55 50 - - -
8 Doblepared 88 46 57 - - -
10 Doblepared 88 46 58 - - -
16 Triplepared 82 31 51 16 30 13
16 M pared 76 - 48 - - -
20 Triplepared 79 31 51 - - -
25 Pared quintuple 68 15 30 - - -
30 Doblepared 82 31 - - - -
32 Pared doble x 64 - - - - -
35 Pared doble x - - 40 - - -
6
Disminución de luz proyectada en
ESPECIFICACIONES DURABILIDAD
Y FUNCIONES DEL
PRODUCTO
PERDIDA DE TRANSMISIÓN
DE LUZ, INCREMENTO DEL INDICE DE
AMARILLAMIENTO
Las pruebas nos muestran la imperceptible degradación
de las propiedades de trasmisión de luz o
amarillamiento y la conservación inalterable de su
resistencia al impacto.
7
Energía absorbida en impacto Nm.
ESPECIFICACIONES RESISTENCIA AL IMPACTO
Y FUNCIONES DEL
PRODUCTO
h
RESISTENCIA AL IMPACTO
La resistencia del policarbonato Marlon ST Longlife
se establece según el "Test de Impacto por caída de
Gardiner".
Golpe con cabeza
redonda de 16mm ø
El policarbonato Marlon ST Longlife ofrece muestra de materia
PESOS COMPARATIVOS 20
8
Trans
ESPECIFICACIONES C A R A CMarlon
Espesor T E RST Í S T ICristal
C A S T ÉCristal
RMICAS
Y FUNCIONES DEL TR
Plancha A N S MLonglife
(mm) I S I Ó N Sencillo
D E L U ZDoble
PRODUCTO
4 (Doble) 3,9 5,8 2,65
6 (Doble) 3,7 5,8 2,65
8 (Doble) 3,4 5,7 2,65
10 (Doble) 3,2 5,7 2,65
16 (Triple) 2,4 5,5 2,65
16 (M) 2,2 - 2,65
20 (Triple) 2,2 - 2,65
25 (Quíntuple) 1,6 - 2,65
TEMPERATURAS
30 (Doble) 2,6
DE SERVICIO
-
El
2,65
ACRISTALAMIENTO SECUNDARIO
policarbonato
32 (XX)
Marlon ST
1,4
Longlife puede
-
ser 2,65 Instalar acristalamiento secundario frente a uno ya existente es
instalado con
35 (XX) gran diversidad
1,4 de aplicaciones
- y 2,65
con un sistema muy efectivo de ahorro de energía. No sólo una
grandes cambios de temperatura. No obstante, las plancha de policarbonato Marlon ST Longlife sencilla
propiedades mecánicas del material permanecen proporciona un considerable aislamiento, sino que instalando
estables en un amplio rango de temperaturas desde planchas de entre 30-60mm frente a la existente, creando una
-20 °C hasta +145°C to -40 °C hasta +100°C . El cámara de aire, proporciona importantísimas reducciones en
PVC tiene una temperatura máxima de servicio de las pérdidas de calor. Los valores K típicos se encuentran en la
60 °C, mientras que la del acrílico es de 80 °C. tabla de abajo.
80
70
60
50
40
30
20
10
300 500 700 900 1200 1600 2000 4000 6000 8000
TRANSMISIÓN, REFLEXIÓN Y
ABSORCIÓN DE LUZ EN LAS
PLANCHAS DE POLICARBONATO
Reflexión desde la
superficie interna
Reflexión desde la
Radiación superficie externa Emisión hacia
que incide afuera
Absorción
9
ESPECIFICACIONES COMPORTAMIENTO AL FUEGO
Y FUNCIONES DEL
PRODUCTO
COMPORTAMIENTO AL FUEGO
El comportamiento al fuego del Marlon ST ha sido
independientemente probado, obteniendo la
siguiente clasificación.
10
ESPECIFICACIONES CUIDADO DEL MATERIAL
Y FUNCIONES DEL
PRODUCTO
LIMPIEZA
Para mantener en óptimas condiciones las
características del policarbonato
MARLON ST LONGLIFE durante su servicio, se
recomienda limpiar las superficies periódicamente
usando productos limpiadores domésticos
adecuados.
NOTA:
Advertencia! Se debe hacer un especial esfuerzo en
tener en cuenta las siguientes precauciones:
11
12
GUÍA DEL ÍNDICE
PRODUCTO
MARLON ST
DISEÑO
CARGAS ADMISIBLES
DISEÑO
S
A
G
DISEÑO
CARGAS ADMISIBLES Pág
R
CÁLCULO DE LA CARGA DEL VIENTO 14
ACRISTALAMIENTO 15
REVESTIMIENTOS Y TECHOS 16-17
A
CIELOS FALSOS 18
CURVADO EN FRÍO 19-21
C
E
D
A
L
B
T A
13
DIBUJOS CÁLCULO DE LA CARGA DE VIENTO
PARÁMETROS Y
RECOMENDACIONES
SELECCIÓN DE LA PLANCHA
Para seleccionar el espesor correcto, peso y ancho
de la plancha, es necesario tener en cuenta, además
de la carga, el tipo de aplicación.
14
Longitud máxima de plancha (mm)
DIBUJOS ACRISTALAMIENTO
PARÁMETROS Y
RECOMENDACIONES
MODO DE EMPLEO :
CUATRO LADOS FIJOS TIPO
MARCO
3200
2800
2400
2000
20,0mm (Triple pared)
1600
16,0mm (Triple pared)
1200
15
Máxima distancia entre centro de soportes L (
DIBUJOS REVESTIMIENTOS Y TECHOS
PARÁMETROS Y
RECOMENDACIONES
3300 3400
2900 3000
2500 2600
2100 2200
1700 1800
0,6 KN/m2
0,9 KN/m2
1300 1400
0,9 KN/m2
0,6 KN/m2
900 1,2 KN/m2 1000 1,2 KN/m2
1,5 KN/m2 1,5 KN/m2
500 600
400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 400 500 600 700 800 900 1000 1100
Ancho plancha W (mm) 1200
Ancho plancha W (mm)
16
Máxim
Máxim
Máxima distancia entre centro de soportes L (mm)
5400 5600
5000 5200
4600 4800
4200 4400
0,6 KN/m2
3800 4000
3400 3600
3000 3200
2600 2800
0,9 KN/m2
2200 2400
0,6 KN/m2
1800 2000
1400 1600
0,9 KN/m2 1,2 KN/m2
5600 8000
5200 7000
4800 6000
4400 5000
0,6 KN/m2
4000 0,6 KN/m2 4000
3600 3000
0,9 KN/m2
3200 2000
1,2 KN/m2
2800 1000 1,5 KN/m2
2400 0
500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300
2000 0,9 KN/m2 Ancho plancha W (mm)
1600
1,2 KN/m2
1200
1,5 KN/m2
800
400 500 600 700 800 900 1000 1100
1200
Ancho plancha W (mm)
17
Largo máximo de plancha L(mm)
DIBUJOS CIELOS FALSOS
PARÁMETROS Y
RECOMENDACIONES
MODO DE EMPLEO:
CIELOS SUSPENDIDOS
En este tipo de aplicación interior las planchas
MARLON ST LONGLIFE se consideran
simplemente apoyadas en todos sus lados. La
única carga de la plancha es su propio peso.
6200
5800
5400
5000
4600
4200
3800
3400
3000
2600
2200
1800
1400
10,0mm (Doble pared)
1000 8,0mm (Doble pared)
6,0mm (Doble pared)
600
4mm (Doble pared)
200
400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
2200
Ancho de plancha W (mm)
18
Radio R Radio
(mm) (mm)
DIBUJOS CURVADO EN FRÍO
PARÁMETROS Y
RECOMENDACIONES
MODO DE EMPLEO:
CURVADO EN FRÍO
Marlon ST Longlife puede ser curvado en frío para
su uso en muchas aplicaciones como bóvedas
cañón. Las planchas deben ser siempre curvadas
longitudinalmente, nunca de forma trasversal.
Para
utilizaciones en techos, los nervios deben quedar en
el sentido de la curva.
1200
1000
600
500 700 900 1100 1300
Ancho de la plancha (mm)
ESPESOR DE LA PLANCHA 6 mm
(DOBLE PARED)
1700
1500
0,6 KN/m2
1100
900
300 500 700 900 1100 1300 1500 1700
Ancho de la plancha (mm)
19
Radio RR
(mm)
Radio
(mm)
DIBUJOS CURVADO EN FRÍO
PARÁMETROS Y
RECOMENDACIONES
2800
2600
2400
2200
2000
1800
1600
1400
1,2 KN/m2 0,9 KN/m2 0,6 KN/m2
1200
500 700 900 1100 1300 1500 1700
Ancho de la plancha (mm)
2900
2700
2500
2300
2100
0,6 KN/m2
1900
0,9 KN/m2
1700
1,2 KN/m2
1500
500 700 900 1100 1300 1500 1700
Ancho de la plancha (mm)
20
RadioRR
(mm)
Radio
(mm)
DIBUJOS CURVADO EN FRÍO
PARÁMETROS Y
RECOMENDACIONES
4300
4100
3900
3700
3500
330
3100
2900
2700
1,5 KN/m2 1,2 KN/m2 0,9 KN/m2 0,6 KN/m2
2500
500 700 900 1100 1300 1500 1700
Ancho de la plancha (mm)
4700
0,9 KN/m2
4500
1,5 KN/m2
4100
3900
500 700 900
Ancho de la plancha (mm)
21
22
GUÍA DEL ÍNDICE
PRODUCTO
MARLON ST
INSTALACIÓN DEL MARLON ST LONGLIFE
INSTALACIÓN
N
Ó
I
INSTALACIÓN DEL
MARLON ST LONGLIFE Pág
C
GUÍA DE INSTALACIÓN 24
AJUSTE DE CANTOS, EXPANSIÓN TÉRMICA 25
A
ALMACENAJE, CORTE Y PERFORACIÓN 26
DETALLES DE INSTALACIÓN 27-29
J
I
F
23
INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN
MARLON ST
La estructura debe estar terminada "en sitio" con 3. El drenaje del vapor de agua condensada se
todos los componentes del sistema seleccionado. facilita instalando los nervios en la dirección de
De utilizarse madera en la estructura, ésta debe la pendiente.
estar totalmente seca.
4. Los canales del Marlon ST Longlife
Los tejados deben ser siempre diseñados con una deben ser protegidos del polvo y exceso de
pendiente mínima de 5 ° para permitir la humedad con un adecuado sellado como
adecuada caída del agua. se indica en el croquis.
Las planchas Marlon ST Longlife deben ser 5. El Marlon ST Longlife ha sido probado para
siempre instaladas con los nervios en aplicarse en una multiplicidad de instalaciones
posición vertical. tanto estándares como especiales.
Es conveniente que las dudas en cuanto a
Asegurarse siempre que los selladores, juntas compatibilidad química de este producto sean
y otros materiales usados en contacto con el consultadas con nuestro Departamento
Marlon ST Longlife no tengan un efecto perjudicial Técnico.
sobre el material.
INSTALACIÓN
Para la correcta instalación del policarbonato
Marlon ST Longlife deben tenerse siempre en Silicona neutra
Cinta adhesiva de
cuenta las siguientes recomendaciones aluminio
generales:
24
INSTALACIÓN AJUSTE DE CANTOS, EXPANSIÓN TÉRMICA
MARLON ST
25
Ángulo de ataque 20-30° 20-30°
Ángulo de 15° 0,5°
inclinación
INSTALACIÓN ALMACEN A J E , C O R200-250m/min
180-250m/min
Velocidad de corte
TE Y PERFORACIÓN
MARLON ST
Velocidad de sierra 1800-2400m/min -
Paso de sierra 2-5mm 1,5-2,5mm
ALMACENAMIENTO TALADRADO
El almacenamiento de las planchas de Las planchas de policarbonato pueden ser
policarbonato debe hacerse sobre su extensión taladradas con taladros y brocas estándar.
en pallets de madera cuyas barras no excedan Las planchas deben estar firmemente sujetas y
100mm de separación. Por seguridad se deben sobre superficies limpias cuando se taladra.
cubrir con lonas o telas opacas para preservarlas Para permitir la expansión térmica, los agujeros
del sol, viento, polvo y agua. El policarbonato debe deben ser taladrados con un diámetro 6mm
almacenarse en el interior si es posible. mayor que el herraje o fijación utilizado para
planchas hasta 2000mm y habrá que aumentar
el diámetro por 2,5mm por cada 1000mm
adicional de largo de plancha.
40mm
CORTE
El policarbonato puede cortarse con una sierra de
dientes circular o con una sierra de mano. El polvo
debe ser eliminado de la plancha usando un
aspirador o compresor de aire seco. Es necesario
apoyar la plancha cerca de la zona de corte PROTECCIÓN
y sujetarla firmemente para evitar tensiones Nunca camine sobre planchas de
y vibraciones. Marlon ST Longlife. Usar siempre
tablones colocados en el mismo sentido
que los soportes estructurales.
26
INSTALACIÓN DETALLES DE INSTALACIÓN
MARLON ST
La superficie protegida de UV de
Marlon ST Longlife está cubierta con un film
impreso. Este debe estar siempre en la parte
externa de la instalación. En la cara interna va
aplicado un film liso. Para instalar las placas, los
films deberán ser retirados sobre 50mm en
todo
su contorno para permitir la inserción de la plancha
limpia en el sistema de perfileria de fijación de las
planchas.
27
INSTALACIÓN DETALLES DE INSTALACIÓN
MARLON ST
Generalmente, cuando la instalación se hace en En los aleros, la parte que sobresale no debe
áreas de mucho viento, hay que hacer una fijación exceder los 50 o 60mm. Esto es suficiente para
adicional en correas y aleros. Herrajes apropiados verter el agua de lluvia al canalón.
se utilizan para este fin. Taladrar la plancha en la
posición indicada e introducir el tornillo de forma
que todavía se puede moverlo con la mano.
No apretar demasiado. Los agujeros para los
tornillos han de ser de 18mm de diámetro.
Banda de soporte
28
INSTALACIÓN DETALLES DE INSTALACIÓN
MARLON ST
Cubrejuntas
Banda de
soporte
Tabla de soporte
Cubrejuntas
Remate sobre
tabique
Cierre lateral
29
30
GUÍA DEL ÍNDICE
PRODUCTO
MARLON ST
APÉNDICE
APÉNDICE
A
C
I
APÉNDICE Pág
RESISTENCIA A PRODUCTOS QUÍMICOS 32-36
M
Í
U
Q
A
I
C
N
E
T
S
I
S
E
R
A
L
31
GUÍA DEL RESISTENCIA A PRODUCTOS QUÍMICOS
PRODUCTO
MARLON ST
32
GUÍA DEL RESISTENCIA A PRODUCTOS QUÍMICOS
PRODUCTO
MARLON ST
33
GUÍA DEL RESISTENCIA A PRODUCTOS QUÍMICOS
PRODUCTO
MARLON ST
34
GUÍA DEL RESISTENCIA A PRODUCTOS QUÍMICOS
PRODUCTO
MARLON ST
35
GUÍA DEL RESISTENCIA A PRODUCTOS QUÍMICOS
PRODUCTO
MARLON ST
9. VARIOS
+ Basilit® UAK, 20% in water (wood
preservative)
+ Battery acid
+ blood
+ castor oil
+ cement
+ Chrome Oxide Green (grinding paste)
+ cleaning petrol
+ coal gas
- E 605® conc.
+ E 605®, 0.5% (plant insecticide)
36
La recopilación de la información contenida en este catálogo ha sido hecha
con los cuidados oportunos. Todas las recomendaciones en el uso de nuestros
productos que sean hechas sin garantía conforme a las condiciones de uso,
están más allá del control de Brett Martin. Es reponsabilidad del cliente
asegurarase que cada producto esté adaptado para seguir las
recomendaciones y que las condiciones actuales de uso son las indicadas.
443EX01032
BRETT MARTIN DE CENTROAMERICA, S.A
DE LA EMBAJADA NORTEAMERICANA
800 MTS NORTE
SAN JOSE
COSTA RICA
Tel: (506) 220-3978
Telefax: (506) 220-3976
444EX01032