05 Form

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 6

ELABORACION DEL ESTUDIO DEFINITIVO Y EXPEDIENTE TtCNICO

in 1
002(16
Fecha : 2019 1
YECTO: AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DE LOS

sedapal DEL PRO

SISTEMAS
DE AGUA POTABLE `if ALCANTARILLADO PARA EL

010•P.0.--- ESQUEMA JERUSALEN Y ANEXOS DEL DISTRITO DE PUENTE 135gina : 31 de 106


PIEDRA"

especificado en otro document°. El sello de diafragma debera tener un


alojamiento superior e inferior (minimo) de 316 SS y un diafragma 316 SS
soldado al alojamiento superior. Cuando el fluido de proceso o is presion no sea
compatible con 316 55, el fabricante debera proveer un sello de diafragma
compatible con el fluido de proceso. Debera tener una conexiOn por elementos
roscados de 3/4 de pulgada con una conexion para su encajado. El fluido de
Ilenado sera de silicio.
D. Fabricantes. Los medidores deberan ser los fabricados por Ashcroft o su
equivalente. Los sellos de diafragma deberan ser utilizables en campo para el
Ilenado de aceite, y fabricados por Ashcroft, Mansfield and Green FIT, Ametek o su
equivalente.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


A. Pruebas de Fabrica y Calibration. Los elementos montados en campo deberan
ser montados en la fabrica par el fabricante a fin de garantizar el rendinniento
satisfactorio antes del embarque al lugar de trabajo. Cuando sea posible esto
debera incluir la calibration de fabrica en el rango y condiciones de use efectivos,
La calibracion debera estar conforme con el National Bureau of Standards con
una incerteza de no mas que 1/2 de Ia precision especificada o requerida de los
instrumentos.

B. Prueba de Campo y Calibracion. Los elementos montados en el campo que no


fueron calibrados a sus valores de trabajo finales de rango, alcance, y supresion
tern en la fabrica cleber6n ser calibrados antes o en el momenta de la instalacion.
Esta calibration debera cumplir con los mismos requerimientos de precision y
conformidad que se exige para las pruebas de fabrica antes mencionadas. El
Inspector debera ser notificado con 96 horas de anticipation para tener Ia
oportunidad de presenciar dicha calibration.

MANOMETRO DOBLE LECTURA CON RANGO DE 0 A 100 LBS/PULG2


INCLUYE ACCESORIOS

DESCRIPCION DEL TRABAJO

Los requerimientos especificados en las condiciones del Contrato forman parte de esta
section. El trabajo incluye el suministro, mano de obra e instalacion de los equipos
indicados de acuerdo con esta especificaciOn. Se considera que el Contratista asumira
todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referenda en este
documento con respect° a Vendedores ❑ Integradores de Sistemas, segun lo requiere
esta especificacian,

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Las Remisiones guardaran conformidad con la descripciOn que se seriala a continuacion.
Informacian del fabricante.
• Pianos para taller.
• Certificados de conformidad.

c.0„.
■ Reportes de prueba certificados.
• Manual de operation y mantenimiento.

S4...) Al%v-1,GO

„.. ,;?.,._::,,
JULIA fr,,
.1

4
O UE CAMINOF
NGENIER
ES ti PUERTO(
CFI AL

CONSORCIO
Expediente Tecnico
JERUSALEN Especificaciones Tecnicas de Materiales Equipamiento Hidraulico
D207
sedapal ELABORACION DEL ESTUDIO DEFINITIVO Y EXPEDIENTE TECNICODEL PROYECTO: AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DE LOS
Fecha : 2019

SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO PARA EL


ESQUEIVIA JERUSALEN Y ANEXOS DEL DISTRITO DE PUENTE Ragirta : 32 de 106
PIEDRA'

A. Fabricante. Los equipos de control, supervision e instrumentation suministrados


seran fabricados por una firma que se dedique actual y regularmente al clisefio
de fabricaciOn de equipos similares. Los equipos suministrados deberan ser
nuevos y de diserio actual.

B. Mantenimiento. Los equipos estaran diseriados para casos de mantenimiento y


reparaciOn y el acceso a partes criticas no requerira mayor desmontaje. Los
ajustes de campos internos, cuando sean permitidos o requeridos en este
document°, deberan ser facilmente accesibles al remover un panel o una
cubierta.

C. Los materiales y la instalacian deberan cumplir con los requerimientos de las


normas y cadigos electricos a los que se hate referenda, y los mismos se
utilizaran para establecer la calidad minima de los materiales y equipos
suministrados e instalados. Los equipos del mismo tipo deberan ser un product°
del mismo fabricante. Las capacidades de equipo no deberan ser inferiores a
las indicadas en los esquemas o en las especificaciones.

M A NOM ETROS
A. Generalidades. Los manametros deberan cumplir con los siguientes
requerimientos, salvo que se indique to contrario. Los medidores deberan ser
de tipo de montaje en vastago, salvo que en el Programa se muestre el tipo de
montaje en panel.
B. ConstrucciOn. Los medidores deberan ser del tipo de Bourdon o de fuelle con
una camera de indice en el sentido de giro de las agujas del reloj de 270 grados.
Los diales deberan ser blancos con niimeros negros. El tamafio del dial debera ser
de 4 1/2 pulgadas. Los medidores montados en panel deberan tener biseles
redondeados para su montaje encajado y conexion posterior; los demos
deberan tener una conexion en la parte inferior de montaje al vastago. Las
conexiones para los medidores deberan ser macho 1/2 NPT con partes planas
cuadradas para permitir poner una tuerca. Las partes humectadas deberan ser
resistente a la corrosion del fluido del proceso que se muestra en el Programa y
salvo que se indique en el Programa debera ser el estandar de mejor calidad del
fabricante.
Cuando se indique en el Programa, la caja debera ser Ilenada con aceite de silicio. Las
cajas deberan ser de acero inoxidable o fenOlicas negras, segun lo requiera la ubieacion de
montaje. La precision debera tener un alcance de +0.5.
C. Sello Quimico. Cuando se indique en el Programa o se muestre en los esquemas,
el medidor, con dispositivo de cierre debera ser suministrado con un sello de
diafragma ❑ debera ser instalado come parte integral de un sello tubular
especil9cado en otro documento. El sello de diafragma debera tener un
alojamiento superior e inferior (minimo) de 316 SS y un diafragma 316 55
soldado al alojamiento superior. Cuando el fluido de proceso o la presion no sea
compatible con 316 SS, el fabricante debera proveer un sello de diafragma
compatible con el fluido de proceso. Debera tener una conexion por elementos
roscados de 3/4 de pulgada con una conexian para su encajado. El fluido de
Ilenado sera de silicio.
D. Fabricantes. Los medidores deberan ser los fabricados por Ashcroft o su
equivalente. Los sellos de diafragma deberan ser utilizables en campo para el

CONSORCP0 JERUS.,LEN
JULIAN ASENJO AMAGO
NGENIERO DE CAM INn
PUERn

CONSORCIO Expediente Tecnico


JERUSALEN Especificaciones Tecnicas de Materiales Equipamiento Hidraulico
----7 00 2 (1 8
ELABORACION DEL ESTUDIO DEFINITIVO Y EXPEDIENTE TECNICO

sedapal
Fecha : 2019
DEL PROYECTO; AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DE LOS

SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO PARA EL


fitlin" .4 ESQUEMA JERUSALEN Y ANEXOS DEL DISTRITO DE PUENTE Pagina : 33 de 106
PIEDRA"

Ilenado de aceite, y fabricados por Ashcroft, Mansfield and Green FIT, Ametek o su
equivalente.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


A. Pruebas de Fabrica y CalibraciOn. Los elementos montados en campo deberan
ser montados en la fabrica por el fabricante a fin de garantizar el rendimiento
satisfactorio antes del embarque al Lugar de trabajo. Cuando sea posible esto
debera incluir la calibracion de fabrica en el rango y condiciones de use efectivos.
La calibracion debera estar conforme con el National Bureau of Standards con
una incerteza de no mas que 1/2 de Ia precision especificada o requerida de los
instru mentos.
B. Prueba de Campo y CalibraciOn. Los elementos montados en el campo que no
fueron calibrados a sus valores de trabajo finales de rango, alcance, y supresion
cero en la fabrica deberan ser calibrados antes o en el momenta de la instalacian.
Esta calibracion debera cumplir con los mismos requerimientos de precision y
conformidad que se exige para las pruebas de fabrica antes mencionadas. El
Inspector debera ser notificado con 96 horas de anticipacion para tener Ia
oportunidad de presenciar dicha calibracion.

SOPORTE METALICO TIPO ABRAZADERA PARA TUBERtA

IJESCRIPCION:

Estos elementos tienen por finalidad de servir como sosten de las tuberias para su fijacion
horizontal, las cuales estaran embebidos en concreto para darle mayor agarre entre la
estructura del concreto y estos elementos.

SALIDA PARA INTERRUPTOR DE PRESION 0 PRESOSTATO, PROTECCION IP-


68
QED
PESCRIPCION: 4t#
Manometry de rango 0/20 bar (0-350PSI) cuerpo de acero esmaltado, bise frontal I
cromado, visor de vidrio, mecanismo de aleacian de cobre.

Conexian vertical M 1 /2" BSP.


Estos nnanornetros analogos estan disponibles para registrar lecturas de presion.
Caja de acero inoxidable para ser Ilenado con glicerina.
Luna de vidrio A. CABALLERO A.
Doble lectura en PSI y BAR F-I 3002
Generalidades. Los manometros deberan cumplir con los siguientes requerimientos,
salvo que se indique lo contrario. Los medidores deberan ser de tipo de montaje en
vastago, salvo que en el Programa se muestre el tipo de montaje en panel.

ConstrucciOn. Los medidores deber6n ser del tipo de Bourdon a de fuelle con una carrera de
indice en el sentido de giro de las agujas del reloj de 270 grados. Los diales deberan ser
blancos con nilmeros negros. El tamario del dial debera ser de 4 1/2 pulgadas. Los
medidores montados en panel deberan tener biseles—reclondeados- para su montaje

JULIAN ASENJO /WACO


JNGENTRO r;. CAMINO'
::3'.

CONSORCIO Expediente Tecnico


JERUSALEN Especificaciones Tecnicas de Materia les Equipamiento Hidraulico
•,.
000210
sedapal
Fecha 2019
ELABORACION DEL ESTUDIO DEFINITIVO Y EXPEDIENTE TECNICODEL PROYECTO: AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DE LOS

SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO PARA EL Ragina : 35 de 106


ESQUEMA KRUSALEN Y ANEXOS DEL DISTRITO DE PUENTE
PIEDRA"

soluciOn antes de poner en marcha algim trabajo afectaclo. El Integrador de Sistemas


debera certificar que el equipo instalado es apropiado para la aplicaciOn y el proceso. Las
conexiones de los instrumentos a la tuberia del proceso deberan incluir, en la medida que
sea conveniente para el punto de conexion, una valvula de bloque de cierre
hermetic° adecuada para la temperatura y presiOn maximas del proceso y para el
material pertinente. Proveer tomas de tuberia y valvulas de aislamiento para la
calibracion de los instrumentos en la forma mas proxima posible al dispositivo.
Si las conexiones cornprenden tubos enroscados o soldados, habra una union o conexion
con bridas ubicada para facilitar el desmontaje de Ia conexion y el retiro del instrumento sin
interrumpir el funcionamiento del proceso.

Los instrumentos deberan estar protegidos y aislados de vibraciOn, temperaturas


extremas, calor radiante, Iluvia o caida de agua, y similares condiciones adversas.

Las lineas de impulso de los instrumentos diferenciales de presiOn deberan ser tan cortos
como sea conveniente y deberan ser instalados con una inclinacion minima de una
pulgada por pie (1:12) descendiente hacia el instrumento en el sisterna liquido y
ascendente hacia el instrumento en sistemas gaseosos. Si no se pudiera mantener esta
direction preferida de inclinacion, el Contratista debera remitir para su aprobaciOn una
configuration de instalacion utilizando purgadores, drenajes, y/o conductos de
ventilation en puntos altos y bajos, lo que garantizara la ausencia de efectos de
desviaciOn brusca de fase mixta y proporcionara una facil purga o drenaje.

Los elementos montados en campo deberan estar marcados con la informaciOn requerida
para calibracion, tales como localization de ajustes, alcance, desviacian brusca, supresiOn
cero y voltajes de prueba. Si no se suministrara dicha informaciOn en las marcas
permanentes o en la placa de identificaciOn del fabricante, se debera ariad ir una etiqueta de
acero inoxidable en un lugar protegido, el cual debera ser facilmente visto en el curso
normal del servicio al instrumento.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


Pruebas de Fabrica y CalibraciOn. Los elementos montados en campo deberan ser
montados en Ia fabrica por el fabricante a fin de garantizar el rendimiento satisfactorio
antes del embarque al lugar de trabajo. Cuando sea posible esto debera incluir la
calibraciOn de fabrica en el rango y condiciones de use efectivos. La calibracion debera
estar conforme con el National Bureau of Standards con una incerteza de no mas que
1/2 de la precision especificada o requerida de los instrumentos.

Prueba de Campo y CalibraciOn. Los elementos montados en el campo que no fueron


calibrados a sus valores de trabajo finales de rango, alcance, y supresion cero en la
fabrica deberan ser calibrados antes o en el momento de la instalacion. Esta calibracion
debera cumplir con los mismos requerimientos de precision y conformidad que se exige
para las pruebas de fabrica antes mencionadas. El Inspector debera ser notificado con
96 horas de anticipation para tener la oportunidad de presenciar dicha calibraciOn.

A. CABALLERO A.
MONTAN DE INSTALACIoN HIDRAULICA F-13002
DESCRIPCION DEL TRAM°
u0Nr;i:);(ZiC!

AGO
JULIAN ASENJO AM
AMIN'i-
.NGENIERO DE C
cA•‘,..,,,

CONSORC1O Expediente Tecnico


JERUSALEN Especificaciones Tecnicas de Materiales Equipamiento Hidraulico
ELABORACION DEL ESTUDIO DEFINITIVO Y EXPEDIENTE TECNICO
...L._

00211
Fecha : .2019
sedapal DEL PROYECTO: AMPLIACION V MEJORAMIENTO DE
SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO PARA EL
LOS

eo.s. -------_-_ _?.....-. ESQUEMA JERUSALEN Y ANEXOS DEL DISTRITO DE PUENTE Pagina : 36 de 106
PIEDRA"

En el montaje de equipos e instalaciones hidraulicas se ha considerado las instalaciones


Hidraulicas, desde Ia tuberia de ingreso o succiOn del equipo hasta la descarga Ilegando al
accesorio de cambio de tipo de tuberia (conduce& o impulsion). Asi mismo incluye el
soldado de tubenas, bridas colocaciOn de empaquetaduras, pernos, cables electricos y Ia
rotura y resane de las zonas afectadas.
La prueba de puesta en funcionamiento de los equipos, permitira poner en marcha los
equipos con todas sus instalaciones hidraulicas y el sistema de automatizaciOn, logrando su
correcto funcionamiento.

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecucion de la partida seran
suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad Ia seledciOn de los
mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales
deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los
pianos y requerimientos establecidos en los estudios tecnicos y ambientales del proyecto; y
a la falta de estas se aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
• Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
• Normas Tecnicas Nacionales (INDECOPI)
• Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecucion de la presente sin el
consentimiento y aprobacion del supervisor podran ser rechazados por este cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


Se tomara en cuenta en forma general, los distintos aspectos que deberan tener en
cuenta el contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecucion
del presente trabajo
Sistema de control de calidad tpApi
1.
2.
3.
Revision material
Revision de la calidad de la partida ejecutada
Revision de dimensiones
9204 (
Estudios
Definitivos
4. Revision de la calidad final .11
El contratista hara efectivo el auto-control en la ejecucion de la presente partida y la
supervision efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la
calidad.

TABLEROS A. CA ALLERO A.
F-13002
ALCANCES
El Fabricante suministrara los tableros en baja tension de acuerdo a las especificaciones
tecnicas indicadas, completamente ensamblado, equipado, cableado, probado e
incluyendo el equipamiento asociado y listo para montaje.

El contratista, aumentara o mejorara esos requisitos si fuera necesario; por el contrario, no


podra disminuirlos bajo ninglin concepto. Esta informaciOn esta complementada con los
pianos, las notas en ellos indicados y con las instrucciones que aporta Ia Supervision,
durante la construcciOn. Todos los materiales leran nuevos uso, de origen claro y
ERJSALEN
JULIAN ASENJO AMAGO
NGEMERr) DE CAMINO'
','LJERTO

CONSORCIO Expediente Tecnico


JERUSALEN Especificaciones Tecnicas de Materiales Equipamiento Hidraulico

También podría gustarte