Manual de Mantenimiento OH1518-1526-1626L (368.0-1)
Manual de Mantenimiento OH1518-1526-1626L (368.0-1)
Manual de Mantenimiento OH1518-1526-1626L (368.0-1)
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN................................................................................................................................... 3
DETERMINACIÓN DE LOS INTERVALOS DE MANTENIMIENTO ........................................................... 4
CATEGORÍAS DE SERVICIO ................................................................................................................. 6
ALMACENADOS ................................................................................................................................... 9
TABLA PARA LA GUÍA DE LOS INTERVALOS ..................................................................................... 12
FORMATOS
INSPECCIÓN PRE ENTREGA ................................................................................................................ 1
REPORTE DE INSPECCIÓN .................................................................................................................. 3
PLAN DE MANTENIMIENTO OH (368.0/1) .......................................................................................... 4
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 3 de 10
INTRODUCCIÓN
Por lo anterior, para asegurar el correcto funcionamiento del vehículo y la duración de sus
componentes, es obligatorio por parte del cliente aplicar el presente programa de mantenimiento.
Esto también es un requisito para el reconocimiento de una eventual solicitud de Garantía de
Fábrica.
* Para garantizar la durabilidad y el correcto funcionamiento del vehículo Daimler Colombia S.A. recomienda
el uso de repuestos genuinos en mantenimiento y reparaciones en general.
Gerencia de servicio
Daimler Colombia S.A.
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 4 de 10
La clasificación del tipo de servicio al que son sometidos los vehículos sigue un criterio general el
cual es aplicable a cualquier tipo de operación y se basa en tres parámetros fundamentales:
En la medida en que las condiciones de operación, tráfico y estado de las vías permiten
incrementar la velocidad promedio, se consiguen condiciones de funcionamiento más favorables, lo
que permite incrementar los intervalos de mantenimiento requeridos.
Este parámetro se ve afectado por el tiempo de uso del motor en ralentí (la definición de ralentí se
explica en el siguiente apartado), puesto que al no desplazarse y mantener el motor encendido, se
acumulan horas de funcionamiento sin incrementar el recorrido del vehículo, lo que reduce la
velocidad promedio de operación de la unidad.
- Porcentaje en ralentí: Se define como el tiempo que el motor permanece encendido con su
velocidad de rotación mínima y sin carga (condición de funcionamiento en ralentí) sobre el
tiempo total de funcionamiento del motor:
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 5 de 10
Un alto porcentaje de uso del motor en ralentí es una condición nociva y que reduce
dramáticamente la vida del aceite de motor, así como genera un incremento importante en el gasto
de combustible, el cual se consume sin que la unidad sea efectivamente productiva. Si no se
ajusta el intervalo de mantenimiento del motor, se pueden presentar desgastes e incluso daños
severos en sus componentes. Un buen operador procura mantener el menor tiempo posible el
motor trabajando en vacío.
- Recorrido anual: Distancia medida en kilómetros que recorre en un año el vehículo, bajo las
condiciones y tipo de trabajo al que se le destine.
Un bajo recorrido anual puede ser síntoma de periodos prolongados de detención del vehículo
(condición de almacenamiento), uso de la unidad en recorridos cortos o condición de operación en
la cual prevalecen las bajas velocidades promedio. Por lo anterior, este parámetro debe
complementarse con alguno de los anteriores para tener una mejor descripción de la condición de
uso del vehículo y darle así la clasificación más adecuada.
Gerencia de servicio
Daimler Colombia S.A.
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 6 de 10
CATEGORÍAS DE SERVICIO
Vehículos que superen más de un mes sin haber trabajado, se consideran unidades en
almacenamiento. Para estos vehículos se deben realizar una serie de trabajos de preparación para
el almacenamiento, rutinas de inspección durante el periodo de almacenamiento y labores de
preparación/recuperación previo a la entrada en operación. Esta información está incluida más
adelante en este documento, en el apartado que trata del mantenimiento a vehículos almacenados.
Se aplica a vehículos que dentro de las características de operación presenta una o varias de las
siguientes condiciones:
Velocidad promedio de operación igual o menor a 15Km/h.
Porcentaje en ralentí por encima del 25%.
Recorrido anual: Hasta 40.000Km.
Se aplica a vehículos que dentro de las características de operación presenta una o varias de las
siguientes condiciones:
Velocidad promedio entre 15Km/h a 30Km/h.
Porcentaje en ralentí entre el 12% y el 25%.
Recorrido anual: Entre 40.000 a 90.000Km
Se aplica a vehículos que dentro de las características de operación presenta una o varias de las
siguientes condiciones:
Velocidad promedio de operación superior a 30Km/h.
Porcentaje en ralentí por debajo del 12%
Recorrido anual: Mayor a 90.000Km.
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 7 de 10
Los siguientes factores deben ser tenidos en cuenta para ajustar el plan de mantenimiento del
vehículo o partes del mismo. De estar presente alguno de estos factores y sin importar que por los
parámetros de velocidad promedio, Porcentaje de tiempo en ralentí o Recorrido anual se tenga una
clasificación de Servicio Intermedio o Larga distancias, los intervalos de mantenimiento en ciertas
operaciones deberán ajustarse según lo descrito a continuación:
Si en la zona de trabajo del vehículo no se consigue combustible de buena calidad (por debajo de
50 ppm de azufre, sin contaminación por agua, sedimento o alguna otra sustancia), es obligatorio
realizar el mantenimiento del motor (cambio de aceite y elementos filtrantes de aceite y
combustible) según los intervalos definidos en el Servicio Severo e incluir una rutina de lavado de
tanques de combustible en el Servicio de mantenimiento anual. De igual forma, es responsabilidad
del operador estar drenando el filtro trampa una vez diaria. Si la saturación de filtros de
combustible ocurre antes del periodo de mantenimiento en Servicio Severo establecido, será
necesario adecuar un filtro trampa de mayor capacidad, el cual debe conservar las mismas
propiedades de filtración que el filtro original. Asesórese previamente de su taller o concesionario
autorizado por Daimler Colombia para realizar esta adecuación.
Vías en destapado o trabajos en zonas de minas y/o canteras generan una rápida saturación de los
filtros de aire. Es muy importante controlar el estado de saturación del filtro del aire de admisión
del motor bajo estas condiciones de operación, trabajar con un filtro saturado reduce la potencia
del motor, incrementa el consumo de combustible, aumenta la emisión de gases nocivos al medio
ambiente y genera desgastes y daños prematuros en el turbocompresor y en el compresor del aire
del sistema neumático del vehículo. Por lo anterior, cuando se detecte la saturación del filtro de
aire del motor es necesario cambiarlo.
¡ADVERTENCIA! Bajo ninguna circunstancia se recomienda soplar con aire a presión los filtros de
aire. El aire a presión deforma y amplía los poros del papel del filtro, lo que genera inmediatamente
una reducción en su capacidad de filtración y permite el paso de material particulado al motor y al
compresor del sistema neumático, lo que generará daños por desgaste prematuro en sus
componentes.
En el caso del filtro de aire del sistema de ventilación / aire acondicionado de la cabina, la
saturación del filtro reduce la eficiencia del sistema. Como en el caso anterior, no se debe soplar
con aire a presión el filtro o trabajar el sistema sin filtro, pues se generarían daños en el sistema de
ventilación de la cabina.
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 8 de 10
Respecto al engrase del chasis, esta operación se debe ajustar para compensar la degradación,
resecamiento y contaminación de la grasa con partículas de polvo. El intervalo se debe ajustar de
acuerdo al nivel de polvo presente en el ambiente. Se sugiere asesorarse de su taller o
concesionario autorizado por Daimler Colombia S.A.
En el caso de la suspensión, por el trabajo en vías en regular o mal estado, se recomienda ejecutar
los trabajos de inspección y ajuste de la suspensión de acuerdo a los periodos establecidos en la
condición de Servicio Severo.
En el caso de que el vehículo trabaje en zonas anegadas, es necesario ajustar los intervalos de
limpieza del chasis y de engrase del mismo. De igual forma, se debe asegurar que los respiraderos
de los agregados (caja de cambios, diferenciales, caja de transferencia) estén ubicados a un nivel
que evite que queden sumergidos en el agua, al momento de pasar por las zonas anegadas. Si se
detecta que al momento de pasar por estas zonas, alguno de estos respiraderos queda cubierto por
el agua, es necesario hacer el cambio de aceite (y del filtro en los casos que aplique) del agregado.
En el caso de los vehículos con sistema neumático, se deberá asegurar que la válvula reguladora de
presión/descarga y el filtro secador se encuentra ubicado por encima del nivel de vadeo, para
evitar daños prematuros en el sistema.
¡ADVERTENCIA! Siempre tener presente el nivel máximo de vadeo del vehículo antes de entrar a
zonas anegadas, si se supera el nivel de agua indicado se pueden presentar daños severos en el
motor o ingresos de agua por rejillas de ventilación de la cabina. Esta información está contenida
en el Manual de Operación de su vehículo.
En el caso de que la unidad trabaje en ambientes húmedos o salinos se debe procurar ajustar el
cambio del filtro secador de aire (para los vehículos con sistema neumático) de acuerdo al nivel de
humedad de la zona. De igual forma, se debe ajustar las rutinas de lavado del vehículo para evitar
daños por corrosión en la carrocería y la estructura.
Gerencia de servicio
Daimler Colombia S.A.
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 9 de 10
ALMACENADOS
Si no hay posibilidad de desplazar periódicamente las unidades, eleve la presión de inflado de las
llantas con 10 psi por encima de su presión de operación normal.
Mantener el tanque de combustible lleno, para evitar la condensación de agua en las paredes del
tanque y la formación de hongos en el combustible diesel.
Controlar los niveles de aceites, líquido refrigerante y agua del limpiaparabrisas. Completar si es
necesario.
Desembornar la batería (los dos conectores) y lubricar los terminales de cable y los bornes con
vaselina.
Cada semana se debe controlar la tensión de las baterías. Este valor debe estar de manera
permanente en 12,55 Voltios o más. Si la tensión de la batería está por debajo de este valor pero
no debajo de 12,1 Voltios, se deberá poner en carga lenta y al terminar el proceso se deberá
confirmar nuevamente que su tensión esté por encima de 12,55 Voltios. Si la tensión de la batería
está por debajo de 12,1 Voltios, se hará necesaria la sustitución.
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 10 de 10
Si el sitio de almacenaje del vehículo es húmedo o la temperatura ambiente supera los 30°
Centígrados, la batería deberá ser desmontada y llevada a un sitio seco con una temperatura
ambiente menor.
Cada 15 días, conecte las baterías nuevamente asegurando los bornes con el par de apriete
descrito de fábrica y encienda el motor, eleve las revoluciones a 2000 rpm (motores a gasolina) o
1400 rpm (motores diesel). Permita que la temperatura del motor alcance el nivel de trabajo
normal y que el sistema de refrigeración haga un ciclo de enfriamiento (activación del ventilador
del motor). Después de que se active el ventilador, conecte el aire acondicionado del vehículo con
el sistema de recirculación del aire activado.
Almacenaje a la intemperie:
Si el tiempo de almacenamiento del vehículo es mayor a un mes, retire las plumillas del
limpiaparabrisas, enrolle la punta de los brazos del mecanismo del limpiaparabrisas con espuma y
cinta, para evitar dañar en el parabrisas. Guardar las plumillas en el interior del vehículo.
Tenga en cuenta la temperatura que pueda alcanzar el compartimiento donde se ubica la batería
del vehículo bajo la acción directa del sol, recuerde que la temperatura máxima a la que puede
estar expuesta no debe superar los 30° Centígrados.
Limpiar y tapar con cinta los respiraderos de los conjuntos agregados (motor, caja de cambios y
eje trasero).
Verificar el vehículo en general una vez por mes, buscando eventuales daños en la pintura o
puntos del chasis que presenten corrosión. Si se detecta, deberá limpiarse, retocarse y cubrir con
cera protectora. Si el vehículo se encuentra almacenado en un sitio con alta salinidad en el
ambiente (puertos o zonas costeras), la inspección se debe realizar una vez por semana.
Ajustar la presión de inflado de las ruedas al valor de trabajo normal. Verificar el apriete de las
mismas al valor establecido por fábrica.
Verificar los niveles de fluidos (refrigerante, aceites de agregados, agua del limpiaparabrisas),
completar si es necesario.
Conectar y asegurar las baterías, con los valores de apriete establecidos por la fábrica.
Limpiar el vehículo con abundante agua y una solución jabonosa neutra. Realizar una inspección
general del estado de la pintura y del chasis, corregir si es necesario.
Verificar el correcto funcionamiento de todos los sistemas del motor, frenos, luces, aire
acondicionado y accesorios. Hacer una pequeña prueba de ruta para asegurar la correcta
operación del vehículo.
Nota 2: La garantía de fábrica no asumirá los costos de reparación de las piezas afectadas por un
mal almacenamiento del vehículo.
PROCESO POSVENTA WHOLESALE CÓDIGO M - PW - 51
MANTENIMIENTO OH1514 – OH1526 APROBADO 06/10/2014
MANUAL
OH1626L (364.0/1) PÁGINA 12 de 10
Numero de chasis:
MODELO 368.004
Control de entrega y registro- Formulario 368.006
368.100 Numero de motor:
OK / NC NA
Control visual y estado hrs. 0bservaciones
NA Comprobar si el vehículo posee acciones de saneamiento abiertas y ejecutarlas (Hacer reclamación de garantía si aplica)
NA Bateria, estado de la carga en el visualizador, bornes en cuanto a limpieza, firme asiento y apriete 0.2
NA Cableado de motor, alternador y arranque, conectores, puntos de roce
NA Vehículo en la parte interior y exterior, estado de conservación y limpieza
Verificar el nivel hrs. 0bservaciones
NA Aceite Motor
NA Líquido de la dirección hidráulica
NA Líquido del sistema de freno y accionamiento del embrague
NA Líquido del sistema de refrigeración del motor 0.5
NA Aceite de la caja de cambio
NA Aceite del eje trasero
NA Líquido del lava parabrisas
Verificar la estanqueidad y estado (Inspeccionar fugas, ajustar si es necesario) hrs. 0bservaciones
NA Motor y sistema de refrigeración
Motor y sistema de Admisión de Aire, inspeccionar ajuste de abrazaderas y mangueras, desde el filtro de aire, hasta el
NA
turbocargador.
NA Caja de cambio
NA Eje trasero, verificar el desfogue, el cuel debe quedar libre y a una altura superior al eje
1.2
NA Sistema de dirección hidráulica
NA Sistema de frenos y accionamiento del embrague
Prueba de presión de aire estático, lleve el vehículo a la presión de servicio, apague el motor. La presión no debe caer más
NA
de 10 psi (67kPA), dentro de 5 min
NA Todas las tuberías, conductos de los bajos del vehículo y sus puntos de roce
Verificar el funcionamiento hrs. 0bservaciones
NA Sistema de dirección
NA Embrague
NA Instrumentos del tablero (relojes, display, testigos y alarmas)
0.8
NA Funcionamiento de la caja de cambios, todas las marchas y del retardador si tiene
NA Freno de servicio y estacionamiento; verificar con respecto a fugas de aire
NA Regulación de la columna de la dirección (profundidad, altura)
Servicios hrs. 0bservaciones
NA Calibrar la presión de las ruedas (Incluso la de repuesto)
NA Reapretar los tornillos de fijación de las ruedas
NA Comprobar la fijación, efectuar el reapriete si es necesario las crucetas de los árboles de transmisión
Grapas de las ballestas: Reapretarlas (en la suspensión mecánica), Inspección de fuelles neumáticos (verificar si presenta
NA
fugas, marcas de impacto o fricción, etc.) 1.2
NA Documentos del vehículo, llaves, manuales de abordo y su integridad
NA Herramienta de abordo, gato de elevación, triangulo, extinguidor de incendios.
Inspecciones los pernos de la columna de dirección y manguitos de unión, pernos del brazo pitman, uniones de rotulas de
NA
dirección, y pernos de las abrazaderas de los extremos de dirección. Torque según especificaciones.
Equipo de diagnóstico hrs. 0bservaciones
Realizar test de entrada y test de salida, leer memoria de averias borrar antes y después de la prueba de ruta de ser
NA
necesario corregir de forma separada.
0.7
Prueba de ruta realizar Km salida…………Km final…………..Verificación de ruidos, crujidos y vibraciones en tren motriz (motor,
NA
caja, ejes), suspensión, funcionamiento sistema de frenos, dirección
4.60
2. Revisiones
OK/NC NA Carrocerías
Verificar el funcionamiento hrs. 0bservaciones
Comprobar que los soportes de anclaje de la carrocería, mangueras, instalaciones elétricas y accesorios no interfieran con
NA 2.4
el normal funcionamiento del vehiculo y su estructura.
Verificar que el ruteo de cables y mangueras estén debidamente asegurados y no representen algún tipo de interferencia
NA
con los elementos propios del vehículo.
Se entrega la documentación del vehículo con el cuaderno de mantenimiento, libro de instrucciones de servicio, certificado de garantía, si no Observaciones
manuales de operación del equipo de montaje ulterior, llaves.
Se dan indicaciones sobre las rutinas de mantenimiento y los controles periódicos que deben ejecutarse al vehículo de acuerdo al si no
cuaderno de mantenimiento.
si no
Se dan instrucciones detalladas de familiarización y la operación del vehículo.
Se hacen las observaciones referentes a las funciones de advertencia y de indicaciones relativas a la seguridad dentro o fuera del si no
vehículo.
Certifico que la inspección de preentrega (PDI) ha sido desarrollada correctamente, y que todas las operaciones han sido completadas
de acuerdo con el presente checklist de revisión y el manual de garantía con las instrucciones que allí se encuentran
Firma Jefe de taller y nombre claro Firma técnico y nombre claro Fecha (dd/mm/aaaa)
1- Por medio de este documento acepto que recibí la carta de garantía para propietarios de vehículos Mercedes-Benz, aceptando los términos y
condiciones allí mencionadas
2- Certifico que recibí una adecuada inducción de familiarización de producto y operación con los respectivos manuales de mantenimiento y de
instrucciones de servicio el cual debo leer para tener pleno conocimeinto del funcionamiento del vehículo.
3- Certifico que recibo el vehículo donde he comprobado que los sistemas que lo integran están en condiciones normales de operación.
NOTA: El siguiente tiene como objetivo complementar el PDI, esto en caso de que al vehículo se le haya realizado un trabajo en el chasis o cabina
Postcarrozado SI NO
Vin
Riesgo de Daño (Relacionar los elementos del vehículo que pueden ser afectados por a las adpatciones realizadas)
Imagen1 Imagen 2
Imagen 3 Imagen 4
Imagen 5 Imagen 5
Firmo en constancia de estar informado de las novedades encontradas relativas a la fabricación/Instalación de la carrocería
instaladas en el vehículo y las consecuencias que puedan generarse, de no ser corregidas
Riesgo de Daño (Relacionar los elementos del vehículo que pueden ser afectados por a las adpatciones realizadas)
Imagen1 Imagen 2
Imagen 3 Imagen 4
Imagen 5 Imagen 5
Firmo en constancia de estar informado de las novedades encontradas relativas a la fabricación/Instalación de la carrocería
instaladas en el vehículo y las consecuencias que puedan generarse, de no ser corregidas
Secuencia de mantenimiento Intervalo de mantenimiento Servicio severo Servicio Intermedio Servicio largas distancias
Antes de comenzar
1. El presente plan de mantenimiento se elaboro considerando los manuales de servicio, operación y boletines técnicos enviados por fabrica, por ello se deben tener
presente a la hora de ejecutar las rutinas ya que en ellas se relacionan los códigos de operación y las actividades a ejecutar
2. Asegúrese de leer y entender todos los procedimientos e instrucciones antes de comenzar a dar servicio a los componentes
3. Lea y cumpla los mensajes de alerta de Advertencia y Precaución resaltados en EL MANUAL DE OPERACIÓN Y SERVICIO WIS. Estos mensajes proporcionan información
que puede ser útil para prevenir lesiones graves o daños a componentes
4. Use herramientas especiales cuando sea necesario para ayudar a prevenir lesiones graves y daños a componentes
Literatura técnica:
Sistema de literatura técnica WIS
Cuaderno de Mantenimiento MB Vehículos con sistema de mantenimiento Telligent
Mercedes-Benz Specifications for Operating Fluids (MB BeVo)
Sistema de literatura técnica Selit.
Lubricación del motor
Caja
Modelo Denominación MB G60-6 Y MB G85-6
Cambio 715.05/60 Aceite de Cantidad de llenado
9.0L
712.61/62/63 caja Litros
Ipiranga Ultramo turbo SAE 40 Ipiranga Produtos de Petróleo, Lubrax Turbo SAE 40 Petrobrás Distribuidora
Lubricantes S.A., Mobil Delvac 1340 Cosan Lubrificantes e Especialidades S.A.(Mobil Lubrificantes), Titan Universal HD
40 Fuchs do Brasil Ltda.
Eje traseros
Modelo Denominación 746.87
Aceite eje Cantidad de llenado
746.87 10.0 L Cada Eje
trasero 1° 2° Litros
Cantidad de llenado
Reductores
Litros 0 L cada reductor
Lubricantes Mobilube HD A 85W90, Mobil DelvaC Gear oil A 80W90, Castrol axle Long Drain 80W-90, Shell spirax MB
85W90, Mobil Delvac Sinthetic Gear Oil 75W90, Shell Transmission MB, Shell Spirax S3 AD
Hoja 236.3
Embrague
Grasas
Modelo Denominación
368.0-1 MOBILGREASE XHP 222
CHASIS, BOMBA AGUA, BUJES Y PERNOS DE MUELLES, BRAZO, MANGUETA, JUNTAS
LMX GREASE
UNIVERSALES, ETC (Execto Cubos de Rueda).
SHELL RETINAX WB
MODELO 906
Servicio de Mantenimiento (MI)
Cliente: Número de orden de trabajo: Kilometraje:
Confirmar la ejecución de los trabajos asentando fecha de ejecución, fima del jefe de taller y firma del mecánico:
INSTRUCCIONES DE DILIGENCIAMIENTO
Para diligenciar el formato tenga en cuenta las siguientes Instrucciones:
1. Si no realizo el mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada mantenimiento, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo el mantenimiento, si se ejecuto marque con .
2. Si no realizo alguna accion del mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada accion, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo, si se ejecuto marque con .
Primer servicio de mantenimiento (MI)
Star Diagnosis: Realizar test de entrada, para verificar el estado en que ingresa el vehículo. 0.10
32-3521-01 Reapretar las abrazaderas de la ballesta en el eje trasero AP00.20-B-0052B 0.30
00-6450-01 Motor:Aceite y elemento filtro AP18.00-B-0101G 0.50
00-6550-01 Cambio de aceite Caja de cambios mecánica AP26.00-B-2601XA 0.30
00-6550-01 Cambio de aceite Eje trasero motriz AP35.00-B-3501XA 0.30
00-6700-01 Engrase a presión: Todos los puntos con graseras o los indicados en la guia AP00.20-B-0020XA 0.30
Diagnostico rapido: Verificar codigos de averia actuales y memorizados en los
00-0000-01 módulos eléctronicos. Realizar verificación en el tablero de instrumentos y con 0.10
ayuda del Star Diagnosis.
Sistema admisión: Verificar en la tubería entre filtro de aire y el motor los daños,
00-0953-01 fijación, roces y la estanqueidad y de igual forma hacer lo mismo con la tubería AP00.20-B-0051XA 0.30
de admisión aire del compresor
Sistema de combustible: Verificar posibles fugas en la zona del tanque de
00-0730-01 AP20.00-B-2050XA 0.40
combustible y tuberia en general, e inspeccionar el filtro tamiz del tanque.
Sistema neumático: Verificar integridad de tanques de aire, conexiones
00-0730-01 0.20
neumaticas de accesorios de carroceria.
Instalación eléctrica: Comprobar, si los cables muestran puntos de roce, si hay
00-1570-01 terminales sueltos en el arrancador, en alternador, las baterías y conexiones a 0.20
masa. Apretar sus soportes
00-3701-01 Comprobar el firma siento de: Chasis y carroceria, suspensión de motor, caja de AP00.20-B-0071XA
cambios, amortiguadores, sujeción cabina delante, rueda de repuesto. AP00.20-B-0052B 0.90
Verificar el estado de los forros de freno, fijación de los cilindros y AP42.00-B-
00-0115-01 0.20
valvulas del sistema.Verificar funcionamiento freno de servicio y de seguridad 4255A
Recorrido de prueba: comprobar funcionamiento de frenos, de dirección, luces
de control y su desempeño general. Verificar valores reales con el equipo Star
00-9211-01 AP00.20-B-1100A 0.40
Diagnosis, borrar codigos de averia antes del recorrido, luego observar nuevos
códigos.
Certifico que la inspección de mantenimiento ha sido desarrollada correctamente y que todas las operaciones han sido ejecutadas de acuerdo con el
presente plan de mantenimiento y con las instrucciones que acá se encuentran.
Firma Jefe de taller y nombre claro Firma técnico y nombre claro Fecha (dd/mm/aaaa)
Servicio de Mantenimiento (M1)
Cliente: Número de orden de trabajo: Kilometraje:
Confirmar la ejecución de los trabajos asentando fecha de ejecución, fima del jefe de taller y firma del mecánico:
INSTRUCCIONES DE DILIGENCIAMIENTO
Para diligenciar el formato tenga en cuenta las siguientes Instrucciones:
1. Si no realizo el mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada mantenimiento, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo el mantenimiento, si se ejecuto marque con .
2. Si no realizo alguna accion del mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada accion, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo, si se ejecuto marque con .
Star Diagnosis: Realizar test de entrada, para verificar el estado en que ingresa el vehículo. 0.10
00-5000-01 Motor:Aceite y elemento filtro AP18.00-B-0101G 0.80
00-5041-01 Filtro combustible c/separador de agua Cambiar AP47.20-B-0783XA 0.20
00-5041-01 Filtro de aire: limpiar válvula de descarga polvo. Según estado renovar 0.20
Engrase a presión: Todos los puntos lubricados por graseras (pivotesManguetas,
09-1015-01 articulaciones de la cruceta del árbol de transmisióntodos los puntos con AP00.20-B-0020XA 0.10
grasera)
AP35.30-B-
00-3560-01 Eje trasero: regular el tornillo de tope de la corona 0.10
3560A
Verificar el estado de los forros de freno, fijación de los cilindros y AP42.00-B-
00-0115-01 0.20
valvulas del sistema.Verificar funcionamiento freno de servicio y de seguridad 4255A
Lubricar con grasa suelta o aceitera: articulaciones y varillaje del freno demotor,
00-5300-01 0.10
cerraduras, bisagras, cojinetes, palancas,cabezas de horquilla, cojinetes.
54-1011-01 Tener en cuenta la seguridad del vehículo cuanto a frenos, dirección, iluminación, AP54.00-B-5451XB 0.30
lámparas de control y rendimiento general
40-1470-02 Sistema de frenos (freno de tambor): comprobar el desgaste de los forros de freno AP42.10-B-4253A 0.40
(Cambiar si es necesario con fact por separado)
Recorrido de prueba: comprobar funcionamiento de frenos, de dirección, luces
de control y su desempeño general. Verificar valores reales con el equipo Star
00-3701-02 0.40
Diagnosis, borrar codigos de averia antes del recorrido, luego observar nuevos
códigos.
Certifico que la inspección de mantenimiento ha sido desarrollada correctamente y que todas las operaciones han sido ejecutadas de acuerdo con el
presente plan de mantenimiento y con las instrucciones que acá se encuentran.
Firma Jefe de taller y nombre claro Firma técnico y nombre claro Fecha (dd/mm/aaaa)
SERVICIO DE MANTENIMIENTO CADA 3° SERVICIO M1 (M2)
Cliente: Número de orden de trabajo: Kilometraje:
Confirmar la ejecución de los trabajos asentando fecha de ejecución, fima del jefe de taller y firma del mecánico:
INSTRUCCIONES DE DILIGENCIAMIENTO
Para diligenciar el formato tenga en cuenta las siguientes Instrucciones:
1. Si no realizo el mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada mantenimiento, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo el mantenimiento, si se ejecuto marque con .
2. Si no realizo alguna accion del mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada accion, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo, si se ejecuto marque con .
Motor OM 904 LA
00-0780-01 Filtro de combustible: Renovar elemento filtrante AP47.20-B-0780XA
Válvulas: ajustar el juego de las válvulas con el motor frío o 30 minutos después
00-0560-01 de apagado el motor y cambiar la junta de la tapa de válvulas. ESTA REVISIÓN AP05.30-B-0560B 1.10
SOLO SE REALIZA LOS PRIMEROS 30.000 KM, LUEGO CADA 60.000 KM
Filtro de aire: limpiar las válvulas de descarga polvo, Comprobar el grado de
00-0951-01 saturación del elemento filtrante. CAMBIAR SI ES NECESARIO!!! (cobrar 0,2 0.10
adicional)
00-0951-01 Freno de motor: Verificar su estado y funcionamiento 0.20
Certifico que la inspección de mantenimiento ha sido desarrollada correctamente y que todas las operaciones han sido ejecutadas de acuerdo con el
presente plan de mantenimiento y con las instrucciones que acá se encuentran.
Firma Jefe de taller y nombre claro Firma técnico y nombre claro Fecha (dd/mm/aaaa)
TRABAJOS ADICIONALES CADA 6° SERVICIO M1 (M3)
Confirmar la ejecución de los trabajos asentando fecha de ejecución, fima del jefe de taller y firma del mecánico:
INSTRUCCIONES DE DILIGENCIAMIENTO
Para diligenciar el formato tenga en cuenta las siguientes Instrucciones:
1. Si no realizo el mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada mantenimiento, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo el mantenimiento, si se ejecuto marque con .
2. Si no realizo alguna accion del mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada accion, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo, si se ejecuto marque con .
Chasis y carrocería
00-0071-01 Chasis y carrocería: Suspensión del motor, bridas y rodamiento del soporte AP00.20-B-0071XA
intermedio cardan, fijación de la servodirección; de brazos, barras de dirección y
acoplamiento; estabilizadores, amortiguadores, soportes de ballestas y de barras 0.30
tensoras; sujeción rueda repuesto; cilindros, válvulas, tanques y tuberías del
sistema de frenosSecador de aire comprimido cambiar elemento
00-0073-01 Tuercas de las grapas "U" de las ballestas delanteras y traseras AP00.20-B-0071XA 0.10
00-0180A-02 Membrana tapa culata: desmontar membrana limpiar y montar AP00.20-B-0052B 0.20
00-0560-01 Válvulas: ajustar el juego de las válvulas con el motor frío o 30 minutos después AP05.30-W-0560B 1.40
00-0933-01 Radiador del enfriador aire del turbo: Revisar buscando daños y obstrucciones (si
es necesario desmontarlo para su limpieza, hacerlo con facturación separada). 0.10
REALIZAR PRUEBA DE ESTANQUEIDAD MEDIANTE MANOMETRO
00-1361A-01 Compresor de aire:Verificar y limpiar la tuberia lubricación; examinar estado de
hermeticidadde la de aire. Realizar prueba de carga del compresor: con el
sistema descargado, encender el motor y verificar el tiempo en alcanzar la 0.20
presión de trabajo (motor en ralentí). Realizar la prueba de descarga del
compresor con papel blanco (paso de aceite y formación de carbonilla).
00-3252-01 Bujes de caucho ballesta y barra estabilizadora del eje trasero: Inspecccionar(si
es necesario desmontarlo para su limpieza, hacerlo con facturación separada). 0.20
00-3253-01 Bujes de caucho ballesta y barra estabilizadora del eje delantero: Inspecccionar
(si es necesario desmontarlo para su limpieza, hacerlo con facturación separada). 0.20
Certifico que la inspección de mantenimiento ha sido desarrollada correctamente y que todas las operaciones han sido ejecutadas de acuerdo con el
presente plan de mantenimiento y con las instrucciones que acá se encuentran.
Firma Jefe de taller y nombre claro Firma técnico y nombre claro Fecha (dd/mm/aaaa)
TRABAJOS ADICIONALES CADA AÑO (M4)
Confirmar la ejecución de los trabajos asentando fecha de ejecución, fima del jefe de taller y firma del mecánico:
INSTRUCCIONES DE DILIGENCIAMIENTO
Para diligenciar el formato tenga en cuenta las siguientes Instrucciones:
1. Si no realizo el mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada mantenimiento, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo el mantenimiento, si se ejecuto marque con .
2. Si no realizo alguna accion del mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada accion, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo, si se ejecuto marque con .
Motor
00-0320-01 Secador de aire comprimido cambiar elemento 0.10
Alternador: Revisar el desgaste de las escobillas (min 7 mm) y el juego de los
00-1558-01 radamientos 0.20
Sistema de enfriamiento y calefacción:examinar el estado y la estanqueidad del
00-2050-01 radiador, de las mangueras y tuberías 0.10
Chasis y carrocería
00-4292-01 Sistema de freno: Revisión general del estado de las válvulas del sistema
neumatico, inspección de estanquidad por medio de manometros de
comprobación. 1.00
Freno de estacionamiento: Examinar funcionamiento del dispositivo tivo (cilindro
00-4350-01 tristop)
para desaplicar el frenado por emergencia 0.20
00-4381-01 Secador de aire comprimido: Cambiar elemento filtrante 0.20
00-4670-01 Brazo Pitman y barra de dirección: inspeccion de rotulas y medición del juego de
dirección. 0.10
00-4740-02 Tanque combustible: limpiar la malla filtrante, si es necesario limpiar
internamente el tanque, hacerlo con facturación separada. 0.30
00-5430-01 Baterías: limpiar, lubricar y reapretar conexiones (bornes y masa) 0.10
00-5450-01 Sensor térmico del zumbador de advertencia del líquido de enfriamiento:
comprobar su funcionamiento 0.20
Certifico que la inspección de mantenimiento ha sido desarrollada correctamente y que todas las operaciones han sido ejecutadas de acuerdo con el
presente plan de mantenimiento y con las instrucciones que acá se encuentran.
Firma Jefe de taller y nombre claro Firma técnico y nombre claro Fecha (dd/mm/aaaa)
TRABAJOS ADICIONALES CADA 2 AÑOS (M5)
Confirmar la ejecución de los trabajos asentando fecha de ejecución, fima del jefe de taller y firma del mecánico:
INSTRUCCIONES DE DILIGENCIAMIENTO
Para diligenciar el formato tenga en cuenta las siguientes Instrucciones:
1. Si no realizo el mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada mantenimiento, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo el mantenimiento, si se ejecuto marque con .
2. Si no realizo alguna accion del mantenimiento marque con una el cuadro que se encuentra antes de la descripción de cada accion, y en el
espacio de observaciones escriba el motivo por el cual no realizo, si se ejecuto marque con .
TRABAJOS ADICIONALES CADA DOS AÑOS (M5)
Liquido refrigerante
Dirección
46-2195-01 Cambio del aceite y filtro del sistema de dirección 1.50
Certifico que la inspección de mantenimiento ha sido desarrollada correctamente y que todas las operaciones han sido ejecutadas de acuerdo con el
presente plan de mantenimiento y con las instrucciones que acá se encuentran.
Firma Jefe de taller y nombre claro Firma técnico y nombre claro Fecha (dd/mm/aaaa)