Manual para Habilitar Acero de Refuerzo para El Concreto
Manual para Habilitar Acero de Refuerzo para El Concreto
Manual para Habilitar Acero de Refuerzo para El Concreto
!:
a
Los socios activos que hacen posible la labor de IMCYC, son los siguientes:
trGMEX
GCC
Grupo Gementos de Chihuahua
corPcRAcloN
ilocTEza,/',A
FARGE
Manual para hab¡litar
acero de refu erzo
para el concreto
Espaciamiento, Doblez,
Separadores,
Soportes (silletas y calzas)
I
Manual Of Standard Practice
I
t
,'
I
I
H
i:
t1
i
ll
I
MANUAL PARA HABILITAR ACERO DE REFUERZO
pÃnn EL coNcRETo.
Espaciamiento, doblez, separadores, soportes
(silletas y calzas).
Producción editorial
Lic. Sotedad Moliné Venanzi
Derechos reservados:
Impreso enMéxico
----
Las únicas especificaciones vigentes que cubren a las varillas # 14 y # 18 son la A615 Grados 60 y 75 y la 4706
*
Estos tamaños no existen en México. A cambio existe varilla # 12 con diámetro nominal 1 112 ' (3.81 cm)
E: --
Prefacio
Las recomendaciones en este manual referentes a la selección y uso de materiales de refuerzo NO DEBEN SUSTITUIR
EL JUICIO DE UN INGENIERO ESTRUCTURAL EXPERIMENTADO para satisfacer requerimientos de diseño especí-
ficos de la mejor manera posible.
Este manual, publicado por primera vez en 1939, se prepara y revisa periódicamente por The Engineering practice
Committee del CRSI. Los miembros del comité tienen departamentos de ingeniería para cooperar con arquitectos,
ingenieros y contratistas. Este manual, basado en la experiencia combinada de miembros del comité provenientes
de todo Estados Unidos, contiene recomendaciones para guiar en el uso de materiales de refuezo disponibles para
estructuras de concreto. También contiene prácticas estándar en la industria americana para cotización, detallado,
fabricación, ubicación y redacción de contratos de materiales de reluerzo. Para facilitar la labor del ingeniero y
asegurar la interpretación precisa de los requerimientos se sugiere incluir en los planos estructurales las recomen-
daciones aquídescritas a modo de referencia. Las recomendaciones en este Manual de Prácticas Estándar deberán
regir la interpretación de contratos entre compradores y vendedores de acero de retuerzo y material relacionado
cuando no haya especificaciones que indiquen algo diferente. El CRSI considera que el uso de estas recomenda-
ciones desde el diseño hasta la construcción dará como resultado final una estruclura de concreto reforzado con
costos minimizados que beneficiarán a todos los interesados.
Este manualtiene una doble finalidad:
1) Delinear con la mayor precisión posible las prácticas de la industria del acero de refuerzo.
2) Proporcionar una referencia adecuada para arquitectos, ingenieros, inspectores, detalladores y fabricantes.
En este manual los términos "Reglamento de Construcción ACl" "ACl 318", "Reglamento ACl", etc. se refieren al
"Reglamento de Construcciones de Concreto Reforzado (ACl 318-89)" del American Concrete lnstitute.
Durante la impresión de este Manual los nuevos requerimientos de integridad estructural del ACI 318-89 habían sido recientemente finalizados.
Los requerimientos de ¡ntegr¡dad estructural, que afectarán el contenido de los capitulos 3, 4, 5 y 6, serán descritos en la próxima edición.
espirales, grados de acero, notación estándar, planos, longitud de varillas, vigaé y lrabes,
I
conslrucción con largueros, losas macizas, vigas y losas postensadas, címbras y su
reut¡lizac¡ón, columnas, empalmes, diseño con varillas recubiertas'
estipulaciones en las
de reluerzo,
esfeclficaciones delproyecto para varillas recubiertas, labricación de acero
y
servicios especiales artículos especiales)
refuerzo
Especificaciones sugeridai - netuerzo, incluye estipulaciones para varillas de
4-6
recubiedas
PARA
CAPITULO 5 - PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION RECOMENDABLES
PRESUPUESTAR MATERIALES DE REFUERZO Y SERVICIOS . . . . . 5'1 A 5'5 .
5-1
Panorama
5-1
Daios generales
5-1
Fabricación
5-1
Extras
5-2
Prefabricación radial (varillas tipo 9)
5-3
Ganchos
5-3
Empalmes de varillas
5-3
Dimensiones de varillas
5-4
Refuezo en espiral y espaciadores
5-5
Varillas de refuerzo por temperatura
5-5
Espaciamiento de varillas de refuerzo para losas o muros
5-5
Largueros adyacentes a vigas o muros
5-5
Varillas de esquina
5-5
Apoyos para varillas de refuerzo
5-5
Espaciadores de cimbra lateral
5-5
Malla de alambre soldado liso o corrugado
5-5
Construcción poslensada .
PARA
CAPITULO 6 - PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION RECOMENDABLES
DETALLAR MATERIALES DE REFUERZO 6.1 A 6€
6-1
Servicios técnicos de proveedores
(tipos y responsabilidades)
6-1
Coordinación de planos de ubicación
(entrega, correciones y copias aprobadas)
Prácticas de detallado
6-2
(notas generales, refuerzo por temperatura, espaciamiento de varillas para losa, dobleces de
varilla tipicos y tolerancias, prefabricados, postensado y mamposteríra)
6-3
Dobleces de varilla tþicos
6-4
Ganchos estándar
6-5
Diámetros externos de varillas
6-5
Varillas de refuerzo para mamposterÍa .
PARA
CAPITULO 7 - PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION RECOMENDABLES
FABRICAR MATERIALES DE REFUERZO Y SERVICIOS . . 7.1A7.7 .
7-1
Calidad e inspección
7-1
Doblado
7-1
Empaquetado y eliquetado estándar
7-2
Empaquetado y et¡quetado especial
7-2
Fabricación estándar
7-2
Fabricación especial
7-3
Prefabricación radial
7-3
Refuezo en espiral
7-3
Dimensiones máximas para transporte de varillas
7-3
Trabajo y/o materiales de reluerzo adicionales .
Tolerancias estándar de fabricación 7-4
Longitud máxima de arco para transporte de varillas 7-6
Angulo máximo para lransporte de varillas 7-7
APENDICES
Las normas para acero de refuerzo publicadas por la bles y establece requerimientos de precalentado. Los
American Society for Test¡ng and Materials (ASTM) son análisis químicos no son generalmente significativos
generalmente aceptadas para construcción en los para las varillas de acero para rieles o de acero para
E.E.U.U. Cuando la ASTM hace revisiones a sus espe- ejes. El análisis químico, (disponible previa solicitud)
cificaciones, la mayoría de las autoridades general- para varillas de sección estándar A 615, está incompleto
mente las acepta, aún cuando reglamentos locales o para determinar los requerímientos de soldadura seþún
especilicaciones independientes no hayan incorporado el "Structural Welding Code Reinforcing Steel" (AWS
dichas revisiones todavía. El rezago de algunas agen- D1.4-79). Un análisis especial y completo puede obte-
cias públicas para publicar requerimientos especiales nerse con costo adicional. Debe señalarse que todas las
debidos a cambios en especificaciaones ASTM causa normas estándar de varillas, A 615, A 616 y A 617, indi-
variación ocasional entre reglamentos locales de con- can especificamente que "la soldabílidad delacero noes
strucción en Estados Unidos. parte de esta especificación."
Basárdose en materiales enlistados en este capftulo y en el Por estas razones, la recomendación del CRSI para solda-
capítulo 2, el ingeniero eslructuraldebe elegir el grado y el dura de varillas de refuezo es:
tipo de refuezo que, a su juicio, satisfaga las necesidades y
"Las varillas de refuezo de acuerdo con la normaASTM A
los requerimientos especfficos de cada diseño.
706 'Varilla de refuezo de acero de baja aleación', se re-
Los capftulos 1 y 2 cubren las especificaciones de mate- comiendan para uso en todas las estructuras de concreto
riales de refueno. Véase el capítulo 4 para especificacio- refozado de riesgo sísmico y en donde se vayan a hacer
nes de refueao sugeridas y los capítulos 5 y 6 para prác- soldaduras de importancia o de gran tamaño. Antes de
ticas estándar en la construcción recomendables para cu- especificar varilla A 706, debe investigarse su disponibili-
bicar y detallar materiales de refueao. dad en la localidad de la obra. La mayor parte de los fabri-
cantes puede fabricarvarillas A706, pero no encantidades
VARILLAS DE REFUERZO de menos de una hornada de acero por cada tamaño de
Normas para varillas de refuerzo de acero, acero en varilla. (Una hornada de acero varíia según el fabricante,
lingote, acero para rieles, acero para ejes y acero de pero puede ser de 100,000 a 400,000 libras.) Por lo tanto,
aleaciones bajas se encuentran a disposición en la Ame- varilla A 706 en cantidades pequeñas puede no estar dis-
rican Society for Testing and Materials, 1916 Race ponible inmediatamente. Dado que las caraclerísticas es-
Slreet, Philadelphia, Pennsylvania 19103. peciales de las construcciones resistentes a sisrnos sólo
se requieren para el refuezo en flexión, taravez resultará
Las tablas de la página 1-2 resumen los requerimientos me
más económico especificar el tipo A 70ô para varillas pe-
cánicos de corugación y de composición química pertinen- queñas#3, #4,#5y #6,generalmente usadas para estribos
tes para las varillas de refuezo de acero en lingote, acero
o en losas delgadas que no forman parte integraldel marco
de rieles, acero de ejes y acero de baja-aleación. La primera
resistente a sismos y que además rara vez requieren sol-
tabla también muestra los grados y tamaños de varillas dis-
dadura ya que pueden serconectadas con empalmes tras-
ponibles de acuerdo con las cuatro normas ASTM.
lapados.
Las marcas de identificación requeridas por la ASTM se
ilustran en la página 1-3. Las marcas de los fabricantes VARILLAS DE REFUERZO EN ESPIRAL
americanos de varilla de refuezo se ilustran con detalle 1. TAMAÑOS ESTANDAR
en el apéndice A. Las varillas lisas, las varillas corrugadas o el alambre
para espirales se fabrican en los siguientes tamaños y
RECOMENDACION DEL CRSI PARA
áreas estandar conforme se señala en "Práctica Simpli-
SOLDADURA DE VARILLAS DE REFUERZO
ficada Recomendable para Refuerzo en Espiralpara Co-
La "soldabilidad" del acero establecida por su análisis lumnas de Concreto Reforzado" en el apéndice B. Las
químico limita los procedimientos de soldadura aplica- áreas y pesos se dan de acuerdo a la siguiente tabla:
IvIANUAL DE PRACTICAS ESTANDAR PARA ACEROS DE REFUERZO
2
DE RACTICAS ESTANDAR PARA ACEROS DE REFUERZO
I1TARCAS DE IDENTIFICACION- - VAR¡LLAS Una línea de grado se encuentra entre los dos bordes
DE REFUERZO ESTANDAR DE LA ASTM longitudinales principales y es más pequeña que éstos.
Los bordes pr:incipales se localizan en lados opueslos
Las especificaciones de la ASTM para varillas de refuer- en todas las varillas fabricadas en EstadosUnidos. Una
zo de acero en lingote, de acero en rieles, de acero en línea de grado debe extenderse a lo largo de mínimo 5
ejes y de acero de bajas aleaciones (A 61S, A 616, A 617 espacios entre corrugaciones. puede estar localizada en
y A 706 respectivamente) requieren marcas de identifi- el lado de la varilla opuesta a las marcas de indentifica-
cación en la superficie de uno de los lados de la varilla ción. Una marca de grado es la cuarta marca en una
para indicar fabricante, lamaño de la varilla, tipo de ace- varilla.
'Véase el apéndice A para una lista completa de identi ficación de los fabricantes de varillas de refuerzo para
concreto en los E.E.U.U.. Las
marcas, en orden alfabético, incluyen los requerimientos de identificación de la ASTM y el patrón de
corrugación utilizado por cada fabricante.
1-3
F--
REGLAMENTO DE CONSTRUCCION t R
Aæro para riêlæ {46161
p¡ro dder que 3all3laoE lo8 roquoil-
bién requiere que las varillas de refuerzo A 616 que sa- Tþdeæro
tisfagan los requerim¡entos suplementarios tengan la s Paalingole (4615)
marca de identificación de tipo de acero "R" además del
símbolo de acero de rieles.
El reglamento ACI no tiene requerimientos especiales
crdo
para varillas de reluerzo de acero de ejes (A 617) y de
Llnæ dc Orsdo (sólo una lfnca)
baja aleación (A 706) ni pone excepciones a las normas
ASTM para estos dos lipos de varillas. GRADO 75
Bødas princiPalæ
VARILLAS DE REFUERZO RECUBIERTAS*
Låtra o sfrbolo
Hay varios tipos de sistemas anticorrosivos para estruc- del labriænte.
1-4
L-
À/IANUAL DE PRACTICAS ESTANDAR PARA ACEROS DE REFUERZO
y pruebas de aceptación para asegurar de que el recu- tamaño menor para estribos y anillos). La norma ASTM
brimiento se aplicó correctamente. Las varillas pueden A 767 tiene dos clases de pesos para el recubrimiento
procesarse antes o después de aplicar el epóxico. El de zinc. La clase I (3.5 oz./ pie cuad.) generalmente es
recubrimiento puede dañarse ligeramente durante el la especifiicada para construcción en general.
manejo y fabricación de las varillas. Las áreas dañadas
tienen que ser reparadas (retocadas) con materiales Hay tres requerimientos suplementarios en la norma
adecuados, si es que exceden los límites señalados en ASTM A767: 51, 52 y 53. Estos se aplican sólo cuando
la norma ASTM A775. son especificados por parte del comprador. El requeri-
miento 51 requiere que los extremos de varilla cortada
Similarmente, la normaASTM 4767 para varillas recubier-
estén recubiertos con una fórmula a base de de zinc. Si
tas de zinc (galvanizadas) incluye requerimientos para el
las varillas se procesan después delgalvanizado, el re-
material de recubrimiento; el proceso de galvanizado; el
querimiento 52 indica que el recubrimiento dañado se
tipo y peso del recubrimiento; el acabado y adherencia del
recubrimiento y fabricación. Las varillas de refuezo gene- repare con una fórmula a base de zinc. Cuando las va-
ralmente se galvanizan después de su fabricación. La nor- rillas están fabricadas de acuerdo con la norma ASTM A
ma ASTM A 767 prescribe diámetros mínimos de dobleces 615 el requerimiento 53 estipula un análisis de silicón
en varillas que se procesan antes de galvanizarse. Se per- para cada hornada de acero. Se recomienda que los
miten diámetros de dobleces menores si las varillas son de requerimientos suplementarios S1 y 52 se especifiquen
acero relajado. Por lo tanto, cuando las varillas se galvani- cuando el procesamiento después de galvanizar incluya
zan después de fabricarse, el ingeniero o arquitecto res- corte y doblado. El requerimiento suplementario 52 debe
ponsable de obra debe especificar cuales varillas requie- especificarse cuando el procesamiento después de gal-
ren de un doblado especial (generalmente las varillas de vanizar incluya sólo doblado.
1-5
CAPITULO 2
MALLA DE ALAMBRE SOLDADO
Este capllulo contiene información acerca de las normas El tamaño máximo de las hojas (ancho y/o largo)
ASTM, así como la identificación de tipos de malla. Ade- puede esta d¡ctaminado por restricciones de trans-
más contiene información para diseñar, detallar y cubi- porte o de manufactura.
car malla de alambre soldado para construcción. El uso
del calibre del alambre para designar los tamaños de la
4. Los planos estructurales deben indicar requerimien-
tos de extensión para anclaje en los soportes late-
malla ha sido remplazado por un nuevo sistema de nu-
rales o de los extremos.
meración W para referirse a los tamaños del alambre.
Las mallas de alambre liso se denominan similarmen-
te con la letra W seguida por un número que indica el 3. IDENTIFICACION DE TIPOS DE MALLA
área seccional en centésimas de pulgada cuadrada. Las mallas de alambre liso se denominan con la letra
Las mallas de alambre corrugado se denominan simi-
W seguida por un número que indica el área seccional
larmente con la letra D seguida de un número que
en centésimas de pulgada cuadrada. Las mallas de
indica elárea seccionaldelalambre es centésimas de
alambre corrugado se denominan similarmente con la
pulgada cuadrada.
letra D seguida de un número que indica el área sec-
1. NORMAS ASTM cionaldel alambre en centésimas de pulgada cuadra-
da.
El uso de mallas de alambre para reforzar concreto con-
siste en colocar alambre ortogonalmente en lorma de La malla de alambre soldado geheralmente se seña-
cuadrado o rectángulo, soldando todas las interseccio- la en los planos como sigue: WWF (Welded Wire
nes. Las mallas de alambre soldado deben adecuarse Fabric) seguido por el espaciamiento de los alam-
al ASTM A185 si están hechas de alambre liso o al A497 bres longitudiñales, el de los alambres transversa-
si están hechas de alambre corrugado. Estas normas les y finalmente los tamaños de los alambres longi-
exigen pruebas de cortante en las soldaduras, escencia- tudinales y transversales.
les para el anclaje del concreto. La resistencia a la de-
Un ejemplo de este tipo de designación (ver Figura 1)
formación según la norma ASTM debe serde 65,000 psi
(4,220 kg /cm')para malla lisa (4185) y de 70,000 psi es:WWF 6x12 W 16xWB. Esta designación identifica un
(4,920 kg/cm')para la malla de alambre corrugado.
tipo de malla en el cual:
A menos que se especifique algo distinto se proveerá Espaciamiento de los alambres longitudinales. = 6,,
mallas de alambre soldado, que sat¡sfaga los requisitos
Espaciamiento de los alambres lransversales . = 12,'
de la norma ASTM 4185.
Tamaño de los alambres longitudinales . . . . . . = W16
Tamaño de los alambres transversales. . . . . . . = WB
2. DISEÑO CON MALLA DE ALAMBRE
SOLDADO Una malla de alambre corrugado se designa del mismo
1. La selección de la malla de alambre soldado por modo con el correspondiente número D, de acuerdo a
parte del ingeniero debe incluir consideraciones los tamaños del alambre.
referentes tanlo a su producción como a los reque-
Es muy importante señalar que los términos ,,longitudi-
rimientos de área de acero. Máximo ahorro en la
nal" y "transversal" se refieren al método de labricación
fabricación e ¡nstalac¡ón puede lograrse utilizando
de la malla y no tiene relación con la posición de los
repetitivamente el mismo tipo de malla y tamaños
alambres en una estructura de concreto terminada.
de hoja o rollo en la mayor medida posible.
2. La malla se fabrica en hojas y rollos. Los tamaños En la fabricación de malia, los alambres tongitudinatespa-
del alambre menores que W 1.4 se fabrican general- san continuamente a través de una soldadora automá-
mente sólo en rollos y los mayores que W 4 se fa- tica. Los alambres transversales se sueldan indivi-
brican generalmente sólo en hojas. dualmente o perpendiculares a los alambres longitu-
dinales conforme estos pasan por la soldadora a dis-
3. tancias iguales al espaciamiento transversal.
MALLA DE ALAIVIBRE SOLDADO
4. DETALLADO DE MALLA DE ALAMBRE y 200 pies (30, 45 y 60 m). El largo de la hoja o rollo
se define corno el largo punta a punta de los alambres
SOLDADO
longitudinales. Este largo debe ser un múltiplo del espa-
La cantidad de malla detallada debe incluir el área neta ciamiento de los alambres transversales.
de la malla señalada en los planos más materialsuficien-
te para hacer los empalmes traslapados necesarios.
2. La suma de los dos volados laterales ya sea en rollos
o láminas, debe ser igual a un espacio de alambre
ANCHO transversal. A menos que se especifique algo dife-
1. El ancho se define como la distancia centro a centro rente, cada volado lateral debe ser igual a medio
entre los alambres longitudianles de cada extremo. espacio transversal.
2. El ancho total se define como el ancho más volado 5. NORMAS ASTM PARA ALAMBRE Y
que sobra a cada lado.
MALLA DE ALAMBRE SOLDADO CON
3. El volado de los alambres transversales no debe exceder RECUBRIMIENTO EPOXICO
una pulgada (2.54 cm) a merþs que se especifique otra
dimensión. Los alambres transversales pueden ser or- El alambre y la malla de alambre soldado con recubri-
denados con un volado especffico, Además, la longitud miento epóxico se usan en conslrucción como sistemas
del volado puede ser diferente en cada lado si asíse de protección contra la corrosión. La malla recubierta
requiere. lambién se usa para estabilizar mecánicamente diques
de tierra.
LARGO
1. Los rollos de red de alambre soldado pueden fabricar- La norma ASTM ABB4 cubre recubrimiento epóxico para
se en cualquier largo, hasta un peso máxinn que per- alambre de acero liso y corrugado y para malla de alam-
mita su fácil maneio. Los largos de los rollos varían bre soldado liso y corrugado. Esta norma define dos
según los fabricantes. Los largos lþicos son 100, 150 clases de espesor de recubrimiento:Clase A para uso en
Los sobrantes finalês- La suma de los sobranles finales debe ser igual a un
espacio transversal. A menos que se especitique otra @sa, cada sobranle
lateral debe ser igual a un espacio transversal.
L
MALLA OE ALAMBRE SOLDADO
PESOAPROX.
libras por 100
pies cuadrados
ROLLOS
HOJAS
2.3
MALLA DE ALAMB'RE SOLDADO
Número de alambre Espaciamiento y peso de los alambres Espaciamiento y peso de los alambrês transversales
Diámetro longitudinales
nominal
(pulgadas)
2" 3' b 12" 3" 4" 6" 8" 10" 12"
Liso Corrugado
D20 0.505 422 286 218 150 82 281 211 141 105 84 70
w20
D18 0.479 379 257 196 135 73 253 190 126 95 76 63
w18
D16 0.451 337 228 174 120 65 225 169 112 84 67 56
w16 59 49
D14 o.422 295 200 152 105 57 197 148 98 74
w14
0.288 137 93 71 49 27 91 69 46 34 27 23
w6.5
D6 0.276 126 86 65 45 24 84 63 42 32 25 21
W6
0.265 116 79 60 41 22 77 58 39 29 23 19
w5.5
W5 D5 0.252 105 71 54 37 20 70 53 35 26 21 18
w4.5 0.239 95 64 49 34 18 63 47 32 24 19 16
D4 0.226 84 57 44 30 16 56 42 28 21 17 14
W4
0.211 74 50 38 26 14 49 37 25 18 15 12
w3.5
0.195 63 43 33 22 12 42 32 21 16 13 11
W3
0.192 61 41 32 22 12 41 30 20 15 12 10
w2.9
w2.5 0.178 53 36 27 19 10 35 26 18 13 11 I
w2.1 0.162 43 29 22 15 8 29 22 15 11 I 7
14 't1 8 7
w2 0.160 42 29 22 15 8 28 21
0.138 32 21 16 11 6 21 16 11 8 6 5
w1.5
0.1 34 30 21 16 11 b 20 15 10 7 6 5
w1.4
2-4
¡-
I
ÀllALLA SOLDADO
w20 D20 0.505 .680 1.20 .80 .60 .40 .30 .24 .20
w18 D18 0.479 .612 1.08 .72 .54 .36 .27 .216 .18
w16 D16 0.451 .544 .96 .64 .48 .32 .24 .192 ,16
w14 D14 o.422 .476 .84 .56 .42 .28 .21 .168 .14
w12 D12 0.391 .408 .72 .48 .36 .24 18 144 .12
w11 D11 0.374 .374 .66 .44 .33 .22 165 132 .11
w10.5 0.366 .357 .63 .42 .315 .21 157 126 .105
w10 D10 0.357 .240 .60 .40 .30 .20 15 12 .10
w9.s 0.348 .323 .57 .38 .285 .19 142 114 .095
w2.1 0.162 070 .126 084 .063 .o42 .031 .025 .021
W2 0.1 60 068 .12 08 .06 .04 .03 .024 .02
w1.5 0.138 051 .09 06 .045 .03 .022 .018 .015
w1.4 0.1 34 048 .084 056 .042 .028 .021 .017 .o14
Nota: La lista anterior de tamaños de alambres lisos y corrugados representa alambres generalmente selecÆionados para fabricar mallas crn áteas de refuerzo
específicas. Se pueden ordenar alambres de tamaños distintos a los listados anteriormente, inclusive de mayor tamaño, si la cantidad requer¡da es suf¡ciente como
Para iustificâr su fabr¡cación.
" El numero que s¡gue a W o a D indica el área seccional del alambre en cenlésimas de pulgada cuadrada.
El olametro nominal del alambre corrugado es equlvalente al diámetro de alambre liso con el m¡smo peso por p¡e que el alambre corrugado.
Los requerimientos del Reg lamento ACI para long¡tud de desarrollo mlnima recta en tensión y para longi tud de empalmes traslapados en malla
de alamb¡e soldado no se incluyen en este capítulo. Estos requerimientos se trata n en Reinforcement Anchorages and Splices, disponible a
través del CRSI. Para información adicional, ver Welded Wire Fabric Manual of Standard Practice y Structurat Welded Wire Fabric Detarting
Itlanuat Parte I ambos publicados por el Wire Reinforcement lnst¡tute.
2-5
MALLA DE ALAMts RE SOLDADO
2-6
L]
CAPITULO 3
APOYOS PARA VARILLAS DE REFUERZO
Los apoyos para varillas pueden ser de metal, concreto, condiciones de uso si se utilizan apoyos de olros mate-
concreto reforzado con fibras, plástico y otros materia- riales. Las recomendaciones de uso de apoyos para va-
les. Los más usuales son los fabricados de alambre o rilla aquí presentadas complementan las recomendacio-
alambre de acero inoxidable. Las partes inferiores pue- nes para ubicar varillas del capitulo B.
den ser protegidas contra la oxidación con recubrimien-
tos plásticos o estar hechas totalmente, o en parte, de El CRSI ni implica o expresa aprobación o certificación
acero inoxidable. Los bloques de concreto prefabricado y de ningún producto específico. El CRSI tampoco esta-
de cemento reforzado con fibras, con o sin amarres de blece o promulga estándares de manufactura. Todo pro-
alambre, y bloques con espigas fijadoras se utilizan fre- ducto dibujado o descrito aquí ha sido enlistado para
cuentemente corno, apoyos para varillas en cimientos y fines de información general únicamente. La intención
losas coladas sobre'çl lerreno. delCRSl sólo es mostrar materiales disponibles comer-
Los apoyos de plástico son más comunmente usados cialmente que hasta el momento conocemos.
como espaciadores de cimbra lateral pero también pue- Las recomendaciones de este capítulo referentes a
den ser usados para trasado horizontal. cons{rucción, selección y uso de apoyos de varillas NO
En esta sección se presentan prácticas estándar para DEBEN SUSTITUIR EL JUICIO DE UN INGENIERO O
apoyos de todo tipo para varillas asícomo para su ins- AROUITECTO EXPERIMENTADO para satisfacer re-
talación. En general se recomienda usar el espaciamien- querimientos de diseño de la mejor manera posible en
to máximo para apoyos de alambre dependiendo de las la obra.
,L-
APOYOS PARA VARILLAS DE REFUE RZO
L
APOYOS PARA VARILLAS DE REFUERZO
SIMBOLO ILUSTRACION DEL APOYO ILUSTRACION DEL APOYO CON TIPO DE TAMAÑOS TIPICOS
TAPA O RECUBRIMIENTO APOYO
m
PLASTICO
BB
BBU-
ffi con tapón
silleta para
viga
silleta
superior para
1",1 112", de 2" hasta 5"
de altura, en incremenlos
de 1/4", en largos de 1.5 m
lgual al BB
1f, vrga
BC
frt con
recubrimiento
æ
sillela para
varilla
individual
3/4",1".1 1/2" y 1 3/4" de
altura
cHc
ru para cubiefla
de rnelal
silleta alla
en incrementos de 1/4"
lgual al HC en largos
con lapon
continua de1.5y3m
.::g
3.3
F
APOYOS PARA VARILLAS DE REFUERZO
HCM 2" a 5" inclusive cal 4 lgual al HC. La pata más larga determina que
Más de 5" a 9" inclusive calibre de alambre utilizar.
Más de 9" a 15" ìnclusive
cHc 2" a 31/2" inclusive cal 2 cal 4 al 7 Patas a 20'ó menos respecto de la vertical.
Más de 3 1 12" a 5" inclusive cal 2 cÂl 4 I
Todas las patas a un máximo de 1/4" (21 cm)
Más de 5" 4 9" inclusive cal 2 cÂl 2 centro a centro. Patas en los exÍemos de la
Más de 9" a 15" inclusive cal 2 cal 0 silleta a 4" máximo de éstos. Distancia
lransversal entre las patas no menor del 507" de
CHCM Hasta 2" inclusive cal cal o Con alambre superior calibre 4 el espacia-
Hasta 2" inclusive cal 2 cal 4 miento máximo entre las patas es de 5
Más de 2" a 5" inclusive cal 2 cal 4 pulgadas (12.7 cm) centro a centro.
Con alambre superior calibre 2, el espaciamiento
a
Los calibres de alambre son de acuerdo a las normas del American Steel & wire
de arrasve hasta la parle inferior del refue¿o.
La allura nominal de apoyo se define como la dislancia de la parte ¡nferior de la pata, plataform a, o alambre
t
Las especif icaciones para tolerancias generalmente permiten variaciones de 6 1/8" (t 0.3 cm) de la altura
nom¡nal.
El alambre superior en apoyos contìnuos, si no se designa como corrugado, puede sel liso o corrugado.
DISTANCIA FNTRE PATAS (% DE ALTURA NOMINAL)
À,4ÂYtÀ,,tÂ
MINIMA
MENOS DE 4 70 SIN LIMITE
4 70 95
o 65 90
B 60 85
10 55 80
120MAS 75
3-4
L.
PA VARILLAS DE REFUERZO
como el descrito para apoyos Clase 1. Para usos espe- soporte a tierra generalmente se usan Con apoyos Clase
ciales se pueden proveer apoyos de varilla con patas 3 únicamente.
reclas en la superficie de contacto con la cimbra. Los apoyos tipo SB, BB y CHC pueden tener alambres
Los apoyos Tipo CHC, SB, BB y HC pueden tener bases de arrastre horizontal bajo las patas, para que puedan
de soporte de metaldel calibre y ârea de soporte nece- descansar sobre varillas inferiores. Estos apoyos se de-
sarios. Estos apoyos se denominan con la terminación nominan mediante el sufijo "U"; por ejemplo SBU, BBU
"p";por ejemplo CHCP, SBP, BBP o HCP. Las bases de o CHCU. Apoyos de este tipo generalmentese usan para
Clase 3 únicamente.
L
APOYOS PARA VARILLAS DE,REFUERZO
Silleta para
Silleta Para Viga
losa * 4'-0" losa Muro
SECCIÓN DE LOSA SECCION DE LA LOSA
NOTAS:
'Las silletas altas continuas CHC pueden usaIse en vez de s¡lleta alta
HC y varilla de apoyo. 1. Una hilera de apoyos de varilla adecuadamente traslapada puede
remplazar a una cantidad igual de var¡lla por temperatura'
" Excepciones: no se requieren si las hileras adyacentes están Parå varillas por temperatula a usarse como apoyos de varilla:
espaciadas 4'-o"m (1.20 m) o menos. Con varillas superiores con- Usar empalmes traslapados en tens¡ón Clase B o Clase C depend¡-
tinuas del # 3 propoicionar hileras de apoyo a2'- O" (0 60 m) centro endo dei porcentaje de varillas empalmadas en un c¡erto punto'
a centro. 2. Pa¡a variilas por temperatura del # 5 usar sillas altas HC a 4'-0'
(1 .20 m) centio a centro Para varillas por temperatura del # 4 usar
s¡llas altas HC a 3'-0" (0.90 m)centro a centro'
3. No utilizar varillas por temperatura del # 3 para apoyos de varilla,
susl¡túyalas por una del # 4 (adecuadamente traslapada) con sillas
BC a 3'-0" (0.90 m) centro a centro.
\ Þ
¿q- 4-si
MAX (MAX.) -2'-q'
*o" oc
(MAx).a CU
ffi,
t2" .5'-O" SECCIONA'A ALTERNATIVA
JOU instalada.
ò si,r","-plã-_-'o'@oo - JCU -s¡lleta superior para larguero- sólo
larguero (JC)
ApOyOS pARA vARILLA DE REFUERzO DE llas sobre silletas individuales o en "s¡lletas super¡ores
LARGUEROS para larguero" (JCU)como se muestra'*
Generalmente no se proveen apoyos para malla de Para construcción con largueros en dos direcciones (lo'
alambresoldadopaortemperaturaovarlllasderefuerzo sas waffle), los apoyos para varillas en una dirección
por temperatura en losas coladas sobre largueros. Se generalmente pueden hacerse del mismo modo que
para
recomienda que las varillas portemperatura, õe amarren [ara largueros en una sóla dirección. Las silletas
y se espacíen con var¡llas bel # 3 espaciaâas de 4'-2" var¡llaspuedenomitirseenladirecciónperpendicularya
(1 ,25 m) a 6,-0,, (1.80 m) centro a centro perpend¡cular-
que estas varillas están apoyadas en las varillas inferio-
mente a las varillas por temperatura. res que corren en la primera dirección' Esto no se apl¡ca
normalmente se apoyan en vari- para las varillas superiores de
las lranjas intermedias'
Las varillas super¡ores
VIGAS Y V]GAS MAESTRAS
Silleta suPerior
APOYOS PARA VARILLA DE REFUERZO DE
VIGAS
a para viga (BBU)
zb
,t
€
! Ubicación de apoyos
O Ubicación de varillas
Leyenda
1 Coloque líneas continuas de apoyos para losas Coloque las varillas superiores en las franjas de
(SB) en dirección E - O a 4'-0", máximo centro a columna dirección E-O.
centro, entre las columnas. Coloque la primera
linea a 1' - 0" (0.30 m) del eje de centro de cada 7 Coloque 3 o más hileras de apoyos de varilla del
columna. # 4 (largo aproximado = .41) a 4'-0" (1.20 m)
máximo centro a centro sobre sillas altas a 3'-0"
Coloque las varillas inferiores en las franjas de (0.90 m) máximo cenlro a centro entre las colum-
columna y franjas intermedias dirección N-S. nas en dirección N-S y en las franjas na en direc-
Coloque las varillas inferiores en las franjas de ción E-D. Coloque 2 hileras de apoyos en todos
columna y franjas intermedias dirección E-D. los extremos de la losa.
4 Coloque 3 o más hileras de apoyos de varilla del Coloque las varillas superiores en la franja inter-
# 4 (largo = 0.51), en dirección E-O, a 4'-0" (1.20 media dirección N-S en el espacio entre los ex-
m) máximo centro a centro, sobre silletas altas tremos de las varillas superiores de la franja de
(HC) a 3'-0" (0.90 m) máximo centro a centro, columna dirección E-O.
ubicando la primera hilera a la cara de cada co- Coloque las varillas superiores en la franja inter-
lumna. media dirección E-O.
@ Coloque las varillas superiores en las franjas de
columnadirecciónN-S.
3-7
APOYOS PARA VARILLAS DE REFUERZO
ds
6ø
ry
4t
€
¡ = Ubicación de aPoYos
O = Ubicación de varillas
Leyenda
I
l []Lltl[]+-H ,
LTL] f-l
õ
X Silleta alta para varilla individual
(HC) a 3'-0" centro a centro.
tr
:lr.- - -Var¡llas
superiores
Fl .(!
{,1 tl (õ
8 S¡lleta superior de larguero a #4 var¡llas más
'e E
[-r f--l
ti+t+
L
Trl-
f-
l.L
Ê
.-l - T (!
¡ l c
E
:t +
SECCION A-A
1. Coloque silletas para larguero (JC) en la parte ¡nfe- 5. Coloque las varillas superiores en las franjas de co.
rior de los largueros a 5'-0" (1 .50 m) c.c., en las f ran- lumna N-S.
jas de columna N-S y en la franja intermedia N-S
(longitud total del larguero). 6. Coloque varilla de apoyo del # 4 sobre dos silletas
para varilla BC (o JCU) a4'-0" (1.20 m) c.c. en las
2. Coloque las varillas inferiores en las franjas de co- franjas intermedias N-S y E-O. Si las varillas supe-
lumna y franja intermedia dirección N-S. riores están espaciadas sobre la franja intermedia
3. Coloque las varillas inferiores en las franjas de co- entera, use varilla de apoyo del # 4 a 4'-0" (1.20 m)
lumna y lranja intermedia dirección E-O. c.c., apoyadas sobre silletas BC a 3'-0" (0.90 m) c.c.
4. En las caras de las columnas coloque tres ó más 7. Coloque las varillas superiores en las franjas inter-
hileras de varilla de apoyo del #4 (largo = ancho de medias dirección N-S y E-O.
la losa de espesor incrementado alrededor de la co- B. Coloque las varillas superiores en la franja de colum-
lumna), en dirección E-O, sobre silletas altas para na E-O. Amarre las varillas de la franja de columna
varilla (HC) a 3'-0" (0.90 m)c.c. N-S a las varillas de apoyo. Amarre de varillas de la
franja de columna E-O a las varillas N-S.
3,9
APOYOS PARA VARILLAS DE REFUE RZO
A. SECUENCIA DE COLOCACION DE
APOYOS Y VARILLAS EN LOSAS SOBRE
CUBIERTA DE METAL CORRUGADO
1. Coloque la cubierta de metal corrugado y sujétela a
sus soportes.
2. Coloque apoyos de varilla del # 3 A a 5'-0" (1.50 m)
c.c., sobre la cimbra de metal corrugado.
3. Coloque las varillas de refuerzo positivo B sobre los
valles de la cimbra descansando en los apoyos A.
Amárrelas a los apoyos
Nota: El espaciamiento del acero de refuerzo prìncipal (positivo)
debe ser múltìplo del chaflán de la cimbra.
Los bloques de concreto prefabricado normalmente se terreno colocándolas a ambos lados de la espiga. Ade-
proveen en tres tipos: (1) normales, (2) con alambres y cuadamente espaciados, los bloques de concreto pre-
(3) con espiga de sujeción. Los bloques normales se colado pueden soportar perfectamente a las varillas den-
usan para apoyar varillas sobre la superficie del terreno. tro de las tolerancias establecidas para la colocación de
Los bloques de concreto con alambres normalmente vie- las mismas.
nen con dos alambres de amarre calibre 16 alcentro. Se
Los tipos y tamaños de apoyos de concreto para varilla
utilizan en la cara de cimbras verticales o en situaciones
en que hay que sostener el bloque atándolo a las varillas.
comunmenle disponibles se muestran en la Tabla ll
Los bloques con espiga se hacen con un hoyo de apro- Se recomienda que el proveedor revise las especifica-
ximadamenle 2114" (5.7 cm) de profundidad en el cen- ciones del proyecto respecto al color y res¡stenc¡a en
lro, y de diámetro tal que se pueda insertar una varilla compresión del concreto. Los bloques prefabricados
del # 4 doblada 90". Esta varilla se utiliza como apoyo también pueden proveerse sobre pedido, en otros tama-
para varillas superiores por encima del bloque de con- ños, conlorme se requiera para condiciones de uso fuera
creto. Al mismo tiempo, el bloque puede utilizarse como de lo común.
apoyo para las varillas inferiores sobre la superficie del
3-1 1
APOYOS PARA VARILLAS DE FUERZO
PREFABRICADO
TABLA 1II. TIPOS Y TAMAÑOS TIPICOS DE SOPORTES DE VARILLAS PARA CONCRETO
ILUSTRACION DEL TIPO DE TAMAÑOS TIPICOS DESCRIPCION
SIMBOLO
SOPORTE PARA VARRILLA SOPORTE
PB/BS Bloque A-3t4 a 6" (1.9 a 15 cm) Se usa cuando se coloca varilla de refuezo
Simple B-2" a 6" (5 a 15 cm) sobre una pendiente. Cuando la dimensión
C-2" a 48" (5 a 122 cm) "C" excede 16" (40 cm)debe colocarse una
1
þ-c -l
varilla de refuerzo dentro del bloque.
WB/BA Bloque A-314" a 4" (1.9 a 10 cm) Comúnmente se cuela un alambre Par
c
con B-2"a 3" (5 a 7.5 cm) amarre calibre 16 ga.,,usado
de
Alambre C-2" a3" (5 a 7.5 cm) múnmenle contra cimbras vedicales o en
posiciones necesarias para asegurar el
bloque amarrándolo a la varilla de refuerzo.
TWA/BAA
c
-t Bloque A-3/4" a 3" (1.9 a 7.5 cm) Comúnmente se cuela un alambre para
Ahusado 8-314" a2112" amarre de calibre 16 ga., usado comÚn-
con (1.9 a 6.3 cm) mente cuando se desea conlacto mfnimo
Alambres C-1 114 a3" con la cimbra.
s! (3.1 a 7.5 cm)
DB/BE c Bloque A-3" (7.5 cm) Usado para soporlar la parrilla superior
con Espiga B-3" a 5" (7.5 a 12.7 cm) desde la espiga colocada en el agujero. El
C-2" a 4" (5 a 10 cm) bloque también se puede usar para sopodar
D- hoyo para f ijar la parrilla inferior.
varrilla del No. 4
Las varillas recubiedas con epÓxico se han vuelto un B. Los apoyos deben estar hechos con un mater¡al d¡e-
método protector contra la corrosión, ampliamente utili- léctrico. Si es que se ut¡l¡zan bloques con alambres
de amarre o con espigas de sujetación, los alambres
zado en estructuras de concreto reforzado. Deben usar-
y var¡llas deben estar recubiertos de plástico o con
se apoyos espec¡ales para estas varillas. El propósito de
una res¡na epóxica, o,
estos apoyos especiales es disminuir los daños ocasio-
nados al recubrimiento anticorrosivo durante la coloca- C. Las varillas de refuerzo que se usen como apoyos
ción de las varillas y evitar introducir una fuente potencial deben estar recubiertas con epóxico. En muros re-
de corrosión en las cercanías delpunto de contacto entre forzados con varillas recubiertas, las varillas de se-
el apoyo y la varilla. paración también deben estar recubiertas con epó-
xico como lo especifique el ingeniero responsable de
Las recomendaciones del CRSI son: obra. Los clips espaciadores para varillas que se
A. Los apoyos de alambre deben ser cubiertos con un usan en este tipo de muro deben estar hechos de un
mater¡al dieléctrico, como el plástico y resinas epó- material resislente a la corrosión, o recubiertas con
xicas compatibles con el concreto un mínimo de 2 un material dieléctrico.
pulgadas (5 cm)del punto de contacto con las varillas
recubieñas, o,
3-12
APOYOS PARA VARILLAS DE REFUERZO
u
BC/SV Recubrimiento simple Silletas Allura3/4" a2" Usado para soportar acero de refuerzo
para varillas (1.9 a 5 cm) en la construcción de losas y platafor-
mas. Disponible con o sin alambre para
amarre en tres tipos - para recubrimiento
Single Cover simple, doble o triple.
Recubrimiento doble
HC/SA
H
Double Cover
Silletas
Altas
Altura 3/4" a 3" Usados para soportar varilla de refueao
(1.9 a 7.5 cm) superior de losas directamente o para
soportar varilla de rêfuerzo inferior de
losas. Todos están disponibles con o sin
alambre para amarre.
Recubrimiento triple
ü
Triple Cover
CS/EC Clip doble Espacia- Para el Disponibles con clips dobles o simples.
-144: dores con recubrimiento de Usados para proporcionar el recubri-
ò"/ Clips concreto de 3/4" a miento necesario entre las varillas de
Double Clips 2"(1.945cm) refuerzo verticales y la cimbra.
v
Clip varilla
Single Clip
3.13
APOYOS PARA VAR ILLAS DE REFUERZO
TABLA V . TIPoS Y TAMAÑOS TIPICOS DE SOPORTES PARA VAR]LLAS HECHOS COMPLETAMENTE DE PLASTICO
BS/EI Espaciador Altura 3/4" a 6" (1.9 a 15 cm) Generalmente Para trabajo
lnferior horizontal. No se recomienda parael
HC/SA Silla Alta Altura 3/4" a 5" (1 .9 a 12.5 cm) Para usarse en losas o Paneles
HC.V/SAV Silla Alta Altura 2 112" a 61/4" (6.3 Para trabajo horizontal y vertlcal.
Variable a 15.8 cm) Sirue para diferentes alturas.
h
WS/ER Espaciador Para recubrimientos de Generalmente para trabajo vertical.
de rueda concreto de 3/4" a 3" Acción de abrazadera sobre las
(1.9 a 7.5 cm) varillas y contacto mfnimo con las
cimbras. Aplicables para acero de
ref uezo de columnas.
APOYOS PARA VARILLAS DE
Detalle A
Muestra las silletas altas individuales (HC)
Detalle B
Muestra las silletas altas cont¡nuas (CHC)
I
-:-
Detalte C
Muestra los apoyos superiores para losa (SBU) o silletas
altas superiores continuas (CHCU)
3-1 5
RA DE REFUERZO
CHCM CHCU
SBU
X-l
Cimbra permarente de metal
corrugado con extremos
presellados.
\IT Clip para anclaje.
wB.
SECCION X-X
B.C.A. en hileras a 1.20 m máx. c-c. y espaciados 1.20 m máx. c-c. en cada hilera
(espaciados a O.9O m en cada hilera para varillas superiores long¡Ud¡nales del # 3 ó # 4)
Cimbra permanente de metal
corrugado con extremos
presellados.
3-16
NOTAS PARA INGENIE ROS Y DISE NATJOHE S ESTRUCTURALES
CAPITULO 4
NoTAS PARA INGENIERoS Y DISEÑaooRES
ESTRUCTURALES
Reconocemos que uniformidad absolula no es posible En situaciones especiales que requieran una alta con-
ni es deseable. Aun cuando las estructuras terminadas centración de refuerzo, pueden usarse varillas tamaño
difieran grandemente entre sí, creemos que nqestras estándar en paquete. Las varillas del # 14 y # 18 no
recomendaciones para métodos y diseño de las partes deben usarse en paquete en vigas o trabes. Si las vari_
individuales de cada eslructura darán como resultado llas en paquete requieren ganchos, eslos deberán estar
ahorro en tiempo y costo de éstas. escalonados.
Las recomendaciones de este capÍtulo respecto a la se- GRADO O DESIGNACION DE PUNTO DE
lección y uso de materiales de reluerzo NO DEBEN FLUENCIA MINIMO DEL ACERO
SUSTITUIR EL JUICIO DE UN INGENIERO ESTRUC-
Los siguientes grados o designaciones de punto de fluen_
TURAL EXPERI MENTADO para sat¡sfacer requerimien_
cia mínimo del acero han sido establecidos por las es_
tos de diseño específicos de la mejor manera posible.
pecificaciones ASTM: Grados 40, 60 y 75 en acero de
DISEÑO lingote (A 615); Grados 40 y 60 en acero de eje (A 617);
Se recomenda que el diseño siga los lineamientos del Grados 50 y 60 en acero de riel (A 616); Grado 60 en acero
Reglamento de Construcciones de Concreto Reforzado de baja aleación (A 706). La designación numérica del
del American Concrele lnstitute. grado indica resistencia mínima a la fluencia en kg/cm2
basada en el área nominal de las varillas de refuezó.
PRACTICAS RECOMENDABLES ESTANDAR EN
LA INDUSTRIA Elgrado de las varillas y espirales de refuerzo debe ser
Se sugiere que el diseñador estructural examine los ca- especificado por el diseñador para los aceros A615,
pitulos 5,6,7, B y 10 de este Manual para familiarizarse 4616 y A617. Cuando dos o más grados se requieran en
con las prácticas actuales de la industria. las especif icaciones se deberá indicar en los planos dón-
de se va a utilizar cada grado.
TAMAÑOS DE VARILLAS Y ESPIRALES
Para un ahorro máximo, se recomienda el uso de varillas
Se recomienda que se utilizen varillas y espirales de
tamaños estándar, como se especifica en el capítulo 1 ASTM 4615, A616 ó A6'f 7, grado 60.
de este Manual. El uso de requerim¡entos más estrictos que los de la
Estos tamaños estándar ofrecen aldiseñador un rango ASTM para varillas de refuerzo generalmente limita la
amplio para seleccionar áreas de acero. El número de disponibilidad e incrementa los costos. Tales requeri-
distintos tamaños de varilla usados en una eslrcutura mientos deben especificarse claramente cuando se
debe ser el mínimo necesario. hace un pedido a fin de evitar errores y verificar dispo-
nibilidad.
Aunque no se encuenlran generalmente e,r bodega, las
varillas grandes designadas # 14y # 18y disponibles en NOTACION ESTANDAR
grados 60 y 75 pueden conseguirse mediante un acuer- Para evitar malinterpretación al designar el lipo de re-
do previo con los proveedores. El Reglamento ACI re- luerzo,los tamaños requeridos de acero de refuerzo se
guLere que las varillas de acero en lingóte se adecúen a designan en los planos y especificaciones del modo que
la Especificación ASTM 4615 inctuyerido el requerimien- sigue:
lo suplementario 51. El Reglamento ACI requiere que, (a) Los tamaños de las varillas de refuerzo corrugadas
las varillas de acero para rieles (A616) pasen pruebas
se indican con un número; por ejemplo , # 3, # 4, # S,
de doblado y satisfagan los requerimientos de las varillas
etc.
oe_ acero para ejes(4617), grado
60. El Reglamento tam_
oten requiere que las marcas de la varilla grabadas en (b) Las varillas lisas se indican en fracciones de pulga-
su superlicie incluyan la letra ,,R" para desijnar el da; por ejemplo, 3/8", 1t2",5/8", etc.
acero
Þara rieles que satisfaga los requerimientos especiales (c) El alambre de acero liso para reluerzo de concreto
de pruebas de doblado.
se designa medianle la letra ,,W" por un
-seguida
NOTAS PARA NIEROS Y
número que señala el ârea seccional del alambre en 7. Cuando se indique el recubrimiento mínimo para vigas
centésimas de pulgada cuadrada'. Por eiemplo, un y columnas, debe especificarse si es a los estribos, a los
alambre W- 16 tiene un área seccional de 0'16 pul- amarres o al acero PrinciPal.
gadas cuadradas. El alambre corrugado se designa B. Cuando vigas y largueros o losas se intersecten en el
ðe modo similar mediante la letra "D" - seguida de un mismo plano, se debe indicar espacio libre para permitir
número que indica el área seccional delalambre en el paso de las varillas. Los espacios libres para varilla
centésimas de Pulgada cuadrada' también deben indicarse en las intersecciones de vigas
(d) La malla de alambre liso soldado se indica en los y columnas.
planos del siguiente modo: 9. Para secciones de peralte variable no simétrico es
más económico detallar, fabricar y colocar varillas de
WWF 6X12 - W16xW8 refuerzo superiores e inleriores rectas que usar armadu-
ras de acero de Peralte variable'
Esta designación identifica un tipo de malla en la 10. Todo concrelo y mamposteríá que requiera varillas
cual: de refuerzo o malla de alambre soldado debe mostrarse
Espaciamiento de los alambres longitudinales =
6" en los planos estrÛclurales.
Espaciamiento de los alambres transversales = 12"
11. Cuando se requiera refuerzo por temperatura debe
Tamaño de los alambres longitudinales = W16
= moslrarse en los planos eslructurales indicando eltama-
Tamaño de los alambres transversales WB
ño de las varillas y su espaciamiento. Cuando no se
La malla de alambre corrugado debe designarse del mis- señale este requerimiento no será suministrado'
mo modo con el número indicado de alambre "D", eiemplo:
12. Los planos estructurales deben señalar el tamaño,
peralte y elevación de todo cimiento. Cuando se indi-
WWF 6X12-D16xDB quen espigas de fiiación para zapatas, estas deberán
ser del miõmo tamaño y cantidad que las verticales de
PLANOS
, columna y muro, a menos que el diseñador especilique
algo diferente.
Las siguientes recomendaciones se refieren a informa-
ción eñ planos estructurales y se presenlan a lín de ayu-
13. El anclaje adecuado de todo refuerzo, de acuerdo
dar a generar detalles prácticos de acuerdo con el Re- con el Reglamento ACl, debe estar indicado en los pla-
glamento ACl, para de este modo lograr el mayor ahorro nos eslructurales.
reforzado'
þosible en la construcción con concreto 14. Los planos estructurales deben indicar colocación
típica de varillas para vigas, largueros y losas, incluyen-
1. Use los términos "simila/'ylo "típ¡co" con cautela' Es
preferible indicar las diferencias entre eldetalle dibujado do localización de dobleces y terminación de varillas'
y el detalle "simila/'o "típico" usando detalles separados' 15. Si se requieren varillas esquineras, debe indicarse
claramente su localización exacla en muros, zapatas,
2. Cuando se requieran dos o mas grados de acero se-
vigas o cualquier parte de la estructura.
ñale donde se utilizan estos distintos grados'
LONGITUD DE VARILLAS
3. Los fabricantes doblan las varillas en un plano' Con
haces de varillas utilice ganchos superiores separados Las varillas de refuerzo deben ser cortadas con una to-
(que pueden estar inclinados) para secciones angostas lerancia de 1" más o 1" (2.5 cm)menos del largo especi-
en donde es dif Ícil colocar ganchos verticales' ficado para las varillas del # 3 al # 11 , y de t2" (5 cm)para
las varillas del # 14 y # 18. Cuando requieran tolerancias
4. Use los dobleces típicos de varilla y los ganchos ACI menores o extremos acabados, debe especificarse'
estándar como se indica en las páginas 6-3 y 6-4 res- Esto puede acafiea( costos extra.
pectivamente.
5. Donde se vayan a alternar varillas rectas y con doblez, Todos los tamaños de varilla generalmente están dispo-
indique su espaciamiento como se señala a continua- nibles en largos de hasta 6C pies (18 m). Cuando los
ción: "No. 4 @ 10" alt. recta & con doblez" lo cual indica largos de laslarillas excedan los 60 pies, es necesario
una separación de 10" entre varillas adyacentes' llejar a un acuerdo con el proveedor. El uso de varillas
6. El calculista debe indicar el tipo y localización de todos trallapadas, soldadas o con acopladores mecánicos es
los empalmes en sus planos. Véase la página 4-4 para más factible para grandes largos debido a limitantes de
tayores detalles respecto a la información para empal- tipo práctico como el hacer un pedido especial al provee-
mes que se requiere en los planos y especificaciones' dor y transportar y maniobrar varillas de más de 60 pies'
NOTAS PARA INGENIEROS Y DISENADOBES ESTRUCTURALES
Para determinar los anchos y peraltes adecuados, apar- Cuando se usan varillas de refuerzo junto con cables
te de los costos relativos del acero y concreto versus el postensados, la secuencia de colocación debe señalar-
cimbrado, se deben tomar en cuenta costos generales se en los planos, especialmente en sistemas en dos
tales como la altura deledificio y el nivel de los plafones direcciones.
de techo falso que en cierta manera están d¡ctaminados CIMBRAS Y SU REUTILIZACION
por el peralte elegido para vigas y trabes.
El diseño de edif icios debe tratar de maximizar la reuti-
Cuando sea necesario usar estribos cenados el costo lización de cimbras y minimizar la cantidad de cimbrado.
de la obra disminuirá si se usan estribos de dos piezas Técnicas que reducen eltrabajo de cimbrado y que con-
que facilitan la colocación del acero de refuerzo.
sideran la manera más económica de mover cimbras
CONSTRUCCION CON LARGUEROS puede ser incorporadas a la fase de diseño estructural
Los costos de cimbrado se reducen al máximo mediante
y deben lener lanta importancia como la reutilizac¡ón.
el uso de cimbras estándar removibles, reutilizables, de Dos ejemplos de consideración durante el diseño que
las mismas dimensiones y peralte para todos los pisos permiten el fácil movimiento de cimbras son:
y techo de una estructura. Usese mayor cant¡dad de 1. Mantener constante el tamaño, alineamiento y loñgi-
acero de reluerzo para claros más largos y espesor de tud de cimbras de columna para tantos pisos como sea
losa menor para eltecho, cuyas cargas son menores. La posible.
altura total del edificio puede reducirse y el cimbrado
2. Mantener vigas maeslras con peralte constanle para
simplificarse aún más diseñando los largueros en una
no restringir el movimiento horizontal de cimbras.
dirección y trabes soporle con el mismo peralte. En cons-
trucción con largueros en dos direcciones (losas tipo COLUMNAS
waffle) se puede diseñar fácilmente un espesor de losa Las columnas exteriores deberán ser del mismo ancho
uniforme. Generalmente también es posible calcular las la altura total de la estructura. El espacio entre las co-
vigas con el mismo peralte que los largueros en dos lumnas deberá ser tal que permita hacer una abertura
direcciones si se diseña el sistema como losa en dos para colocar maleriales estándar para muros.
direcciones soportada en sus cuatro lados.
Las dimensiones seccionales de las columnas deben
LOSAS MACIZAS mantenerse constanles para el mayor número de pisos
Cuando se opta por un diseño de losa maciza en dos posible. Cuando se puede disminuir el área requerida,
direcciones con mayor espesor en las columnas las di- los cambios deben hacerse sólo en una dimensión. Es
mensiones de ancho, largo y espesor del área incremen- preferible mantener constantes la supedicie exterior y el
tada deben mantenerse constantes para todas las co- ancho de las columnas exleriores y meter sólo la super-
lumnas del edificio. Eltamaño de las áreas incrementa- licie interior.
'das debe seleccionarse de tal manera que la distancia
Cuando se usen columnas de sección circular, eldiáme-
libre entre ellas sea múltiplo de 2'-0" (5 cm) optimizando
tro, y cualquier cambio en éste, deberá ser en incremen-
asíel uso de las cimbras de madera para la losa. Cuando
tos de 2" (5 cm). Las columnas interiores deben ser lo
se requieran techos con buen lerminado la losa maciza
más pequeñas posible para satisfacer los requerimien-
es una alternativa económica. Buenas opciones son losa
tos eslructurales. Los diámetros de todas las columnas
maciza para claros cortos y losa tipo waffle para claros
en cada piso deben mantenerse constantes.El espacia-
mayores. Ambas dan un claro de altura de techo máximo
miento de centro a cenlro de las columnas debe ser
con altura de piso a piso mínima.
uniforme, si es posible.
VIGAS Y LOSAS POSTENSADAS
El refuerzo de las columnas debe hacerse con las vari-
Cuando se usa este tipo de diseño se debe mostrar cla- llas más grandes posible. Todas las varillas verticales en
ramente en los planos el refuerzo adicional necesario columnas cuadradas o rectangulares deben comprarse
detrás de los anclajes para cable postensado para losa, ya dobladas en las zonas de empalmes. La desviación
alrededor de ductos en la losa, en juntas de construc- de todas las varillas debe ser la misma que para las
ción, en colado secundario para cerrar aberturas para varillas de esquina. Las varillas verticales en columnas
¡nstalación y las rejillas trás los anclajes de torón para redondas cuyo tamaño no varíe no necesitan ser dobla-
vigas. Los estribos para vigas deberán ser de dos pie- das para desviarlas en empalmes traslapados, excepto
zas: estribos abieños con ganchos de cierre superior. Se cuando se requiera un número máximo de varillaq por
DORES
NOTAS PARA INGENI
arriba del empalme que haga imposible traslapar en la sarrollo mínima en tensión para la varilla mayor' a menos
que se señale algo distinto. Cuando se haga un empal-
misma circunferencia. Ouando la cara de la columna
me traslapado únicamente en comprensión para varillas
superior esta desfasada 3" (7.5 cm) ó má-s, las varillas
,"ótat de abaio deben extenderse hasta 3" por debajo de tamaños diferentes, la longitud del traslape deberá
del lecho superior de la losa, y se deben usar espigas ser la mayor de: longitud de desarrollo en comprensión
de fijación separadas' Las dificultades que representa de la varilia mayor, o longitud de empalme traslapado en
detailar un empalme traslapado con varillas de distinto comprensión para la varilla menor'
tamaño con longitudes de traslape requeridas para la cuando el ingeniero quiera desarrollartotalmente la varilla
varilla mayor se pueden solucionar reduciendo eltama- más grande mediante traslapes con varias varillas meno-
ño de las úarillas cuando se hace una columna de varios res sã debe hacer un detalle completo y con dimensiones'
pisos. Cuando sea posible, debido a las longitudes de
Cuando se requiera desarrollar capacidad a tensión par-
iraslape requeridas para empalmes de varillas de tama-
ño grande, se debe permitir que las varillas verticales se
cialo completa con empalme; es importante especificai
y dimensionar la secuencia de desalinamiento de los
extiendan dos o más Pisos.
empalmes.
Sólo se deberán usar los tamaños de varilla en espiral
recomendados en el Apéndice B, que son 3/8"Ø ó #3,
Cuando se usen acopladores mecánicos el ingeniero
112"Ø o #4 y 5lB"Ø ó #5. El diámetro de las espjrales de debe indicar.los tipos de éstos que permita y preparaciÓn
especial de los extremos de las varillas' Cuando se uti-
columna es la medición de lado externo a lado exlerno
lice soldadura a tope, el tipo de procedimietno de solda-
de la varilla o alambre, con tolerancia de t1 2" (1 '25 cm)
para diámetros menores o iguales a 30" y de t1" (2'5 do debe especificarse y especificaciones para las vari-
llas deben incluir los requerimientos suplementarios que
äm¡ para diámetros mayores a 30" (76 cm)' El espacia-
garantizen una soldabilidad adecuada'
miento claro entre vueltas de espiral no debe exceder 3"
(7.5 cm) ni se menor a 1" (2.5 cm). Elgrado de inclinación Para mayor información sobre empalmes y empotra-
debe variar en intervalos de 114" (0'63 cm)' miento de varillas véase BeinforcementAnchorages and
Splices, disponible a través del Concrete Reinforcing
Los equipos de fabricación estándar limitan los diáme-
tros mínimos de varilla en espiral a: Steel lnstitute.
DISEÑO CON VARILLAS RECUBIERTAS
9" diámetro para varilla de 3lB"Ø o #3
El ingeniero o arquitecto debe tener en cuenla que las
12" diámetro para varilla de 112"Ø ó #4 varillás de refuerzo recubiertas, ya sea con resinas epó-
15" diámetro para varilla de 5lB"Ø ô #5 xicas o con zinc (galvanizadas), requieren de más pro-
cesos de fabricación que las varillas normales' El proce-
Los equipos de transporle y manejo limitan el largo má- so de recubrimiento incrementa la duración del ciclo de
ximo de las espirales a 20 pies (6 m) aunque condiciones producción. El remplazo de las varillas recubierias para
prácticas y económicas pueden dictar longitudes meno- corregir imperlecciones puede sertardado' Por lo tanto, es
res. espeðialmente importante que el ingeniero o arquitecto se-
Las espirales pueden empalmarse con traslapes de 48 ñale en elcontrato los requerimientos especlficos comple-
diámetros de varilla de longitud o soldándolas en planta tos para el uso de varillas de refuerzo recubiertas'
u obra Para evitar confusiones en los proyectos en que se uti-
Véase el Apéndice B para mayor información sobre las lizen varillas recubiertas y sin recubrir, el ingeniero o
espirales de columna estándar' arquitecto debe identificar con precisión en los planos
cuales varillas son recubiertas. Generalmente una nola
EMPALMES general al respecto es poco útil. Las varillas de refuerzo
Para especificar empalmes traslapados el ingeniero én un elemento estructural deben identificarse si es que
debe mostrar en sus planos la ubicación (o límites de)y son recubiertas. Por ejemplo, las varillas recubiertas con
preferiblemente también la longitud de todos los empal- epóxicos deben identificarse en los planos con el sufijo
mes. Si las longitudes no se especifican, el ingeniero (E) o con un asterisco ('), y una nota que señale que las
debe indicar si controla tensión o compresión, si el con- varillas así identificadas están recubiertas con epóxico'
crelo en las zonas de empalme está confinado y, sicon- El sufijo (G) es adecuado para identificar en los planos
trola tensión, la clase de empalme y si las varillas a em- las vaiillas recubiertas con zinc (galvanizadas)'
palmar son "superiores" u "otras". Cuando se haga un
bmpalme traslapado en tensión para varillas de dos ta-
No debe permitirse el uso de varillas de refuerzo sin
ma'ños diferentes, de acuerdo a los criterios anteriores, recubrimiento nide insedos de metaldisímil al zinc cerca
el detallador deberá usar el empalme traslapado en ten- de varillas de refuerzo galvanizadas excepto en el caso
s.ón necesario para la varilla menor o la longitud de de- específico de un sistema de protección catódica' Las
PARA INGENIEROS Y DIS ESTRUCTURALES
varillas recubiertas de zinc (galvanizadas) no deberán biertas con epóxico o zinc se incluyen en las Especifica-
ser acopladas mecánicamenle con varillas sin recubri- ciones Sugeridas. Las recomendaciones del lnst¡tuto
miento. respecto a apoyos para varillas con recubrimiento epó_
xico aparecen en el capítulo 3 página 3-12.
ESTIPULACIONES EN LAS ESPECIFICACIONES
'DEl pROYECTO PARA VARILLAS RECUBIERTAS FABRICACION DE ACERO DE REFUERZO
A775y A767 para varillas de refuerzo Se recomienda que todo el acero de refuerzo se fabrique
Las normas ASTM
en planta, y así se especif ique, dado que las operaciones
recubiedas con epóxico o zinc (galvanizadas), respecti-
puedan hacerse con mayor precisión en una planta.
vamente, han sido escritas tomando como modelo otras
normas ASTM estándar para acero de refuerzo tales (1) EXTRAS. Los cargos extra se cobran cuando aplican
como las especificaciones para varillas de refuerzo, tamaño, grado, cantidad, doblado, doblado especial,
alambre, malla de alambre soldado y materiales de pres- para fabricación especial, ingeniería, y otros servicios
luezo. Estas normas sólo cubren el producto hasta el que proporciona el vendedor.
momento en que se embarca en la planta delfabricante.
(2) DOBLADO. Todo dobtado de variilas debe adecuarse
Por lo tanto para usar apropiadamente las normas ASTM a los dobleces de varilla tþicos que se ilustran en la página
A775y A767 hay que incluir en las especif icaciones del 6-3 y a los ganchos ACI estándar en la página 6-4.
contrato las siguientes cláusulas:
Las dimensiones de una varilla doblada se refieren a su
1. Los apoyos de varilla, varillas de apoyo y varillas de largo total. Las tolerancias de fabricación estándar del
ubicación en muros deben ser compatibles con el ACI se mueslran en las páginas 7-4y 7-5.
acero de reluerzo recubierto.
A menos que se especifique algo distinto en los planos
2. Los amarres de alambre deben ser compatibles con estructurales, las varillas dobladas se entregan de
el acero de refuerzo recubierto. acuerdo a los estándares y tolerancias del ACL. Si se
piden tolerancias menores, puede incurrir cargos extra.
3. Si se permite doblar en la obra varillas recubiertas
empotradas en concreto, se deben especificar re- SERVICIOS ESPECIALES
querimientos para reparar el recubrimiento dañado. Elfabricante normalmente no proporciona ciertos servi-
4. Conexiones mecánicas: especilicar requerimientos cios especiales a menos que elcomprador los pida cla-
específicos para reparar recubrimientos dañados ramente. Si el comprador requiere de alguno de los si-
después de la instalación de conexiones mecánicas guientes servicios debe especificarlos:
y requerimientos especificos para el recubrimiento 1, Enroscado de los extremos de varillas.
de todas las partes de las conexiones mecánicas,
incluyendo acopladores de acero, pernos y tuercas. 2. Galvanizado y recubrimiento epóxico.
5. Empalmes soldados: Especificar los requerimientos 3. Pintura, inmersión o recubrimiento.
deseados o más estrictos que los del StructuratWet- 4. Doblado o corte con tolerancias especiales.
ding Code - Reinforcing Steel (AWS DI.4) para re-
parar el recubrimiento dañado después de soldar. 5. Doblados poco comunes o preparaciones de los ex-
Especificar también los requerimientos para recubrir tremos de varilla no estipuladas.
todas las soldaduras y acopladores de acero usados 6. Requerimientos de conlrol de calidad por parte del
para empalmar varillas. dueño.
6. Corte de varillas recubiertas en la obra: si es permi- 7. Soldadura.
tido por el arquitecto o ingeniero, especificar reque-
ART]CULOS ESPECIALES
rimientos especiales para recubrir los extremos de
las varillas. Similarmente, los siguientes artículos especiales sólo
son proporcionados por el fabricante bajo pedido espe-
7. Límites en el daño permisible de los recubrimientos, cifico del comprador:
debido a su manejo, transporte y operaciones de
colocación, asicomo, cuando se requiera, la repara- 1. Acopladores mecánicos.
ción de recubrimientos dañados. 2. Anclajes o pernos.
Los requerimientos mínimos de entrega, fabricación y 3. lnsertos para levantar material.
colocación de acero de refuerzo y apoyos de varilla es-
tán en las "Especificaciones sugeridas - Refuerzo, inclu- 4. Refuerzo adicional para los puntos de izaje de pre-
ye estipulaciones para varillas de refuerzo recubierlas". fabricados.
Véase la página 4-6. Las provisones para varillas recu- 5. Espigas de fijación y acopladores lisos.
4-5
NOTAS PARA INGENIEROS Y DISENADORES ESTRUCTU RALES
6. Artículos especiales para trabajo de mampostería. (b) ACI Detailing Manual- 19BB (SP-66).
7. Alambres y varillas lisos con excepción de espirales. (c) Standard Tolerances for Concrete Construc-
tion and Materials (ACl 117, Última edición).
B. Todos los materiales y accesorios para presforzado.
2. American Society forTesting & Materials (ASTM):
9. Varillas o pernos soldados a adículos de melal.
(a) Varillas de refuerzo, ASTM A 615, A 616 in-
10. Accesorios para ubicación de varillas.
cluyendo requerimiento suplementario S1, A
11 . Varillas de refuerzo para concreto arquitectónico pre- 617, A 706, última edición.
fabricado.
(b) Varillas de refuerzo recubiertas con epóxico,
l2.Sustitutos para espigas de fijación. ASTM A775, última edición. Las varillas de
refuerzo que vayan a ser recubiertas deberán
satisfacer la sección 1.3(AX2Xa).
ESPECIFICACION ES SUG ERIDAS
REFUERZO INCLUYE ESTIPULACIONES
- (c) Varillas de refuerzo recubiertas con zinc (gal-
PARA VARILLAS DE REFUERZO vanizadas), ASTM A767, última edición. Las
RECUBIERTAS varillas de refuerzo que vayan a ser recubier-
tas deben satisfacer la sección 1.3 (A) (2) (a)
PREFACIO (A)(Z) (a). Los requerimientos suplementarios
Estas especificaciones sugeridas inlentan cubrir los re- S1 y S2 deben aplicarse cuando la fabricaciÓn
querimientos mínimos para entrega, fabricaciÓn y colo- después de la galvanización incluya corte y
cación de acero de refuerzo y apoyos de varilla para un doblado; el requerimiento 52 debe aplicarse
proyecto de construcción. Dependiendo del proyecto y cuando la fabricación después de la galvani-
localización específicos deben hacerse las adiciones o zacion incluya sólo doblado.
eliminaciones de cláusulas pen¡nentes. (d)ASTM A 184, última ediciÓn; fabricados con
REFUERZO SECCION O32OO- DE varillas de refuerzo de acuerdo a la sección
LAS ESPECIFICACIONES 1.3(AX2Xa).
A. Reglamentos y Normas:
1. Varillas corrugadas, de acuerdo al tipo y grado
1. American Concrele lnstitute (ACl): ASTM, conforme se especifique en el contrato.
(a) Building Code Requirements for Reinforced 2. Espirales, lisas o corrugadas, según la ASTM A
Concrele, ACl31B, última edición. 615 grado 60 ó ASTM A 82, conforme se especi-
' Número de des¡gnactÓn del Conslruction Specificat¡ons lnstilute para la
secdón sobre ReÍuerzo de Concreto fique en el contrato.
46
Y STRUCTURALES
As PARA INGENIEROS
D E
3. Varillas de refuerzo recubiertas con zinc (galvani- compatible con elconcreto una distancia mÍnima
zadas), de acuerdo a la especificación ASTM A de 2" (5 cm) desde el punto de contacto con las
767 cuando se especifique en el contrato. varillas recubiertas con epóxico. Las varillas de
Cuando se requiera, el recubrimiento dañado refuerzo que se utilizan como apoyo deben estar
debe repararse con una fórmula a base de zinc, recubiertas con epóxico. En muros reforzados
de acuerdo a la especif icación ASTM A767. con varillas recubiertas con epóxico, las varillas
de separación que sean especificadas por el in-
4. Varillas de refuerzo recubiertas con epóxico, de geniero o arquitecto deben estar recubierlas con
acuerdo a la especificación ASTM 4775 cuando
epóxico. Clips y amarres especiales que se usen
se especifique en elconlralo. Cuando sea nece- en muros con varillas recubiertas con epóxico de-
sario, debe repararse el recubrimiento con mate- ben estar hechos de materiales resislentes a la
rial de retoque de acuerdo a la ASTM A775 y a corrosión o recubiertos con malerial dieléctrico.
las recomendaciones del fabricante del epóxico.
4. Las varillas recubiertas con zinc galvanizadas
5. Malla de alambre uso soldado, debe adecuarse colocadas sobre cimbras deben descansar en
a la especificación ASTM A 185. Eltamaño de los
apoyos de alambre galvanizado, en apoyos recu-
alambres y su espaciamiento debe especificarse
blertos con material dieléctrico o en varillas de
en elcontrato.
apoyo hechas con materiales dieléctricos o simi-
B. ldentificación del acero de refuerzo: lares. Todo refuerzo adicional e insertes de acero
en contacto con o en la cercanía de las varillas
1. Los paquetes de varillas deben marcarse indi- galvanizadas también deben estar galvanizados.
cando su cantidad, grado, tamaño e identificacio-
nes adecuadas para permitir revisarlas, separar- E. Alambre para amarres.
las y colocarlas.
1. El alambre debe ser de calibre 161/2 o mayor y
2. Los paquetes de hojas y rollos de malla de alam- recocido.
bre soldado deben marcarse señalando su canti-
2. Las varillas recubiertas con zinc galvanizadas de-
dad, denominación de tipo, ancho y largo.
ben amarrarse con con alambre recubierto con
C. Almacenamiento y protección: zinc o alambre con recubrimiento no metálico u
otros maleriales aceptables.
1. Elacero de refuerzo debe almacenarse separado
dellerreno y protegerse de aceite u otros materi- 3. Las varillas recubiertas con epóxico deben ama-
ales nocivos. Las varillas recubiertas con epóxico rrarse con alambre recubierio de plástico, con
deben almacenarse en empaques protectores. epóxico, u otros materiales aceptables.
2. Elóxido, juntas o irregularidades en la superficie 3. EJECUCION DEL TRABAJO
no deben ser molivo de rechazo, si es que están
dentro del mínimo permisible de peso, dimensio- 3.1 PLANOS DE COLOCACION
nes y altura de corrugado, de acuerdo a los re- A. Remita planos de colocación preparados de acuer-
querimientos de la ASTM. do alACl Detailing Manual.
D. Apoyos para varillas: 3.2 Fabricación
1. Los apoyos para varillas y su espaciamiento de- A. El acero de refuerzo debe fabricarse de acu.erdo a
ben adecuarse a las recomendaciones conteni- las dimensiones señaladas en el contrato:
das en el capítulo 3 del Manual of Standard Prac-
tice del CRSI. 1. Los codos deben adecuarse a las dimensiones
señaladas como estándar en los detalles del ACI
2. Los apoyos para varilla de alambre de acero en Detailing Manual ylo en el Manual of Standard
áreas de concreto donde la parte inferior de las Practice de la CRSI, a menos que se indique algo
vigas quede a la vista o se pinten deben ser
diferente.
Clases 1 ó 2, Tipos A o B; la Clase C aceptable
en otras áreas. 2. Las varillas deben doblarse en frío y no deben
doblarse o enderesarse de manera que pueda
& Las varillas recubiertas conepóxico colocadas
dañar al material.
sobre cimbras deben descansãr en apoyos recu-
biertos o en apoyos hechos con un material 3. Las varillas deben fabricarse de acuerdo a las
dieléctrico o similar. Los apoyos de alambre de- tolerancias señaladas en el ACI Detailing Manual
ben estar recubiertos con un material dieléctrico y/o en el Manualof Stan'Jard Practice de la CRSI.
4-7
\--
NOTAS PARA INGENIEROS Y DISENADORES ESTRUCTURALES
D. Las varillas deben amarrarse firmemente para pre- 2. Cuando las varillas recubiertas con epóxico se
venir que se muevan. Todas las espigas de filaciÓn cor"tan en la obra, los extremos de éstas deben
deben estar lirmes en su sitio antes de colar concre- recubrirse con el mismo material utilizado para
lo, a menos que se permita a-lg.o.diferente' reparar daños en el recubrimiento.
E. Todos los empalmes de qefuerzo deben hacerse J. Daño al recubrimiento debido al manejo, transporte
como se indique en el contrato, a menos que se y colocación:
permita algo d'iferente. El recubrimiento mínimo de
1, Daño al recubrimiento de zinc en varillas de
äoncreto y-ãl espaciameinto de las varillas debe ade-
refuerzo galvanizadas, debido a su manejo,
cuarse al ACI 318.
4,8
PARA INGENIEROSY DIS ES ESTRUCTURALES
transporte) colocación, debe ser preparado de áreas con daño mayor a 0.1 pulgada cuadrada
acuerdo con la sección 2.1 (AX3). deben ser reparadas de acuerdo a la sección
2. Daño al recubrimiento epóxico en varillas de 2.1(AX4).
reluerzo recubiertas con este material, debido a La cantidad máxima de daño, incluyendo el
su manejo, transporte y colocación, no necesita reparado y el no reparado, no deberá exceder
ser reparado cuando el árqa dañada es de 0.1 2'/" del área de superficie total en cada pie
pulgada cuadrada (0.6 cm2) o menor. Las lineal (30 cm)de varilla.
4-9
ICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION RECOMENDAELES PARA P RE SUPUESTAR MATERIALE S DE FUERZO Y SERVICIOS
CAPITULO 5
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION
RECOMENDABLES PARA PRESUPUESTAR MATERIALES
DE REFUERZO Y SERVICIOS
Los planos de ingeniería frecuentemente muestran,de- siguientes criterios proporcionan una base para presu-
talles tþicos" para requerimientos similares, pero con puestar. Estas reglas en general sat¡sfacen los requeri-
variaciones respecto a las cantidades de material de mientos del Reglamento de Construcciones de Concreto
retuerzo. El largo de las varillas, longitud de anclaje, Refozado (ACl31B).
ganchos sin dimensiones señaladas, distintos puntos de
Las varillas de refuerzo se facturan según su peso teó-
terminación, diversos requerimientos de empalme, etc.
rico, que aparece en la contraportada de este ma-nual,
aparecen constantemente en todos los proyectos de
construcción. El estimador debe usar reglas básicas su cubicación se basa en detalles de planos de cons-
para ampliar la información que señalan loó planos o la trucción, listas y/o órdenes de compra. para delerminar
que requieren las especificaciones para cubicar adecua. el peso de una varilla doblada, es normal indicar el largo
damente. Esto es beneficioso tanto para vendedores total de la varilla equivalente a la suma de todas las
como compradores de materiales en proyectos someti- dimensiones detalladas para su fabricación incluyendo
los ganchos A y G (pag. 6-a).
dos a concurso puesto que la licitación es sobre canti-
dades iguales, misma forma de fabricación, etc. 3. FABRICACION
Este capítulo presenta las prácticas estándar recomen-da- Una varilla de refuerzo de concreto fabricada es cual-
bles para cubicar que han sido generalmente aceptadas quier varilla de acero para refuerzo de concreto, lisa o
porvendedores y compradores. Estos estándares satisla- corrugada, que satisfaga las especificaciones ASTM A
cen buenas prácticas ingenieriles y tienden a garanlizar 615, 4616, A 617 ó 4706, yque esté cortada a un largo
seguridad en la construcción con concreto reforzado. determinado o cortada y doblada a un largo y forma
determinados. Esta delinición de refuezo de concreto
El programa de establecimiento y/o control de calidad
cubre también malla de alambre soldado, liso o corruga-
son cada día más importantes. Debido al rango tan am-
do, que satisfaga las especificaciones ASTM A 185 ó A
plio de posibles ¡nterpretaciones, lo que el comprador
497 respectivamente, asícomo refuerzo en espiral he-
desea debe estar claramente enumerado a fín de prote-
cho de alambre que satisfaga la especificación ASTM A
ger tanto al vendedor como al comprador.
82. Cualquier olro malerial usado como refuerzo de con-
f. PANORAMA creto y cualquier otro método de labricación que no sea
cortar y doblar que no están incluídos en esta definición
Las prácticas estándar recomendables descritas en esle
de refuerzo de concreto.
capÍtulo pueden ser incorporadas como referencia su-
plementaria del contrato entre el comprador y el vende- 4. EXTRAS
dor de acero de refuerzo y productos relacionados de Cargos extra pueden ser agregados al precio base por.
modo que estos estándares dictaminen la interpretación peso -de -100'unidades. Los principales cargos extra se
del contrato, a menos que se especifique lo contrario. explican a continuación:
Estos lineamientos también pueden ser usados para dic- (a) TAMAÑOS. Los cargos extra portamaño varían. por
laminar interpretación de planos de arquitectura, inge- lo tanto las cotizaciones deben señalar canttdades
niería o construcción cuando la información dibujada o totales para cada tamaño.
especificada en ellos sea incompleta o ambigua.
(b) GRADOS. Algunos grados de varillas tienen cargo
2. DATOS GENERALES extra. Las cantidades cotizadas, por lo tanto deben
Cuando se cuenta con detalles completos de doblado, separarse por grados de acero.
dimensiones, tamaños, cantidades, etc. el presupuesto (c) DOBLADO. Todo dobtado tiene cargo adicional. Las
y material de refuerzo a proveer se debe basar en dichos
cotizaciones deben identificar la cantidad totalde do-
detalles. Cuando no se cuenta con esta información, los bleces de acuerdo a las tres categorías siguientes:
s1
PARA PRE SUPUE STAR MATERIALES DE REFUERZO Y SERVICIOS
PRACTICAS ESTANDA R EN LA CONS TRI.-JCCION RECOMENDAELES
DOBLADO LIGERO. Aquel paratodas las varillas se entregan varillas rectas. Las varillas de diámetro pe-
(1 ) queño se 'latiguean' para maniobrar y llevar a cabo di-
del #3, lodos los estr¡bos y amarres y todas las
varillas del #4 al #18 dobladas en más de 6 puntos versas actividades tales como empalmar, ubicar vertica-
en el mismo plano o dobladas en más de un plano les de columna y librar puntos donde se perforará, librar
(exceptuando Doblado Especial), todos los aberluras para ventanas u otras aberturas en las cim-
doblados radiales en un plano con más de un bras. Las varillas de diámetro mayor son más dif íciles de
radio en cualquier varilla (3 máximo) o una com- ubicar mediante la técnica del latigueo pero generalmen-
binación de doblado radial y de otros tipos en un te se usan en construcción pesada donde las tole-ran-
plano (doblado radial se def ine como doblado con cias son mayores. Las varillas de prefabricación radial
un radìo de 12" (30 cm) Ó más hacia dentro de la de cualquier tamaño t¡enden a relajarse con el tiempo y
varilla). manejo normal. La varilla frecuentemente es más una
tangente que un arco puro en los últimos pies (m)debido
(2) DOBLADO PESADO. Varillas del #4 al #18 a limitaciones del equipo de doblado estándar usado
dobladas en no más de 6 punlos en el mismo para prefabricación radial. Por estas razones, los ajustes
plano (exceptuando las clasificadas como
'Doblado finales se consideran un problema de campo en lo que
Ligero o Especial) asícomo doblado ra-
respecta al ajuste de tolerancias requeridas en cada uso.
dial con un solo radio en cualquier varilla'
Véanse las páginas 7 -4 y 7 -5 para las toleranc¡as radia-
(3) DOBLADO ESPECIAL. Todo doblado de acuerdo les de varillas TiPo 9.
a tolerancias especiales (tolerancias menores a
las señaladas en las páginas 7-4 y 7-5 de este
PREFABRICACION RADIAL
Manual), todos los doblados radiales en más de
un plano, lodos los doblados múltiples que in- Las varillas deben ser prefabricadas radialmente cuando
cluyan uno o más doblados radiales, y todos los su radio o longitud sean menores que los valores aqui
tabulados
doblados para piezas prefabricadas'
Tamaño de Varilla Radio, pies Largo de Varilla, Pies
(d) SERVICIOS Y FABRICACION ESPECIAL: Cargos (m) (m)
extra por servicios y fabricación especial pueden
computarse en forma individual para cada producto' #3 q (1.s0) 10(3 0)
con el número apropiado de vueltas y con los espacia- dedor de acero de refuerzo, solamente se entregan apo-
dores por separado a fin de ensamblarlos en la obra. yos para las varillas de refuerzo. Sólo se entregan apo-
yos para vigas cimbradas o para varillas superiores en
10. VARILLAS DE REFUERZO POR
losas doblemente reforzadas de espesor máximo de 4'-
TEMPERATURA
0" (1.20m), coladas sobre terreno. No se incluyen apo-
Si en el contrato no se indica refuerzo por temperatura, yos para varillas inferiores, nipara varillas en zapatas o
éste no se proporciona. Cuando sise señala en los pla- losas con refuerzo en una capa coladas sobre terreno,
nos, pero no se indica la cantidad, se deben calcular las a menos que se haya llegado a un acuerdo al respecto.
siguientes cantidades mínimas para losas en una direc- Los apoyos para varilla no están diseñados para soportar
ción, incluyendo losas sobre largueros. torón para presfuerzo, maquinaria, mezcladoras o pesos
Losas con varillas corrugadas de grado 40 ó similares. Tal abuso de los apoyos no es responsabilidad
50 (esfuerzo de fluencia-del acero mínimo de del vendedor.
40 ooq ó 50 000 lb/pulg.z ( 2812 ó 3515 15. ESPACIADORES DE CIMBRA LATERAL
kglcm')respectivamente). ..0.0020
Proveer espaciadores de cimbra verticalo diagonalpara
Losas con varillas corrugadas de grado 60 mantener el recubrimiento lateral requerido y la ubica-
(esfuerzo de fluencia del acero mínimo de ción adecuada de varillas tradicionalmente no ha sido
60 000 lbtpulg.zgzl8 kglcm2) ): o malla de una opción en la industria de la construcción americana.
alambre soldado con intersecciones En situaciones en las cuales son necesarios los espa-
soldadadas a no más de 12 " (30 cm) en la ciadores laterales, se utilizan clavos con dos cabezas,
dirección de lg tensión: . . 0.0018 amarres, apoyos para losa o viga, bloques prefabrica-
dos, moldes de plástico, etc. La necesidad de espacia-
El refuerzo por temperatura no debe estar espaciado a dor se determina por las proporciones de la cimbra, la
más de cinco veces el espesor de la losa ni a más de localización y colocación del reluerzo, el.material de la
18" (45 cm). cimbra y el sistema de cimbrado empleado. La estima-
Las varillas de apoyo, adecuadamente traslapadas pue- ción y el detalle de tales espaciadores lateràles no es
den servir como parte del refuerzo por temperatura re- una práctica de la induslria usual. Sin embargo, si el
querido. contratista general desea usar espaciadores de cimbra
lateral se debe acordar de manera especial con el ven-
11. ESPACIAMIENTO DE VARILLAS PARA LOSAS
dedor de acero de refuerzo el estimado, detallado y en-
O MUROS
trega de espaciadores.
Los espaciamientos recomendables para la primera va-
rilla se presentan en el Apéndice C. 16. MALLA DE ALAMBRE SOLDADO LISO O
CORRUGADO
12. LARGUEROS ADYACENTES A VIGAS O
MUROS El estimado de malla de alambre soldado se debe hacer
de acuerdo a los planos. Cuando la malla sea usada
Cuando un larguero o parte de uno, de 8" (20 cm) ó principalmenle como refuerzo por temperatura y con-
menos de ancho, es paralelo a y colado monolíticamente
tracción, como en losas coladas sobre terreno, y cuando
con, o soportado su claro total por una viga o muro, no probablemente se entregue en rollo, es satisfactorio es-
se presupuesta acero para el. Tampoco se calcula acero
timar el área neta de construcción. Se puede añadir un
adicional en la viga, en la losa de piso o en el larguero porcentaje del área neta para empalmes y desperdicio
paralelo contiguo por la omisión de acero en el primer
de malla basándose en requerimientos para empalmes
larguero. Si la distancia del primer larguero a la viga o
traslapadgs a tensión y en la geometría de la obra.
muro excede B" (20 cm) se deberá presupuestar varillas
para dicho larguero. Cuando se entregue malla en hojas, ya sea por especi-
ficación en el contrato o por opción del contratista, es
13. VARILLAS DE ESOUINA
preferible hacer el est¡mado por número de hojas reque-
Las varillas esquineras sólo se presupuestarán si se se- rido. Los empalmes deberán ser de acuerdo a los pla-
ñala en el contrato. nos. Es importante recordar que sólo se entregan hojas
14. APOYOS PARA VARILLAS DE REFUERZO cbmpletas de malla, cortadas siempre al mismo tamaño.
Los apoyos de varilla deben estimarse de acuerdo con La Tabla ll del CapÍtulo 2 da pesos de malla de alambre
los planos y especificaciones y por separado. Si los tipos soldado para usar en presupuestación.
y colocación de apoyos no se indican en forma especí-
fica en el contrato, deben de presupuestarse de acuerdo 17. CONSTRUCCION POSTENSADA
a las recomendaciones del capitulo 3. A menos que se El acero de refuerzo debe estimarse de acuerdo al con-
llegue a un acuerdo distinto entre el comprador y el ven- trato. Se debe poner especial atención a las varillas de-
ÃÃ
BLES PARA PRESUPUESTAR MATERIALES DE RZOY SERVICIOS
PBA S ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION
trás de los anclajes para cable postensado para losa, a contrato, no se deberán estimar varillas de apoyo, sillas
las reiillas detrásdel anclaje o placas de anclaje de torón
para cable, estribos abiertos con cierre superior separa-
de viga, al colado secundario necesario, y a las
juntas do nivarillas de amarre para refuerzo inferior adicional.
de construcción. A menos que esté especificado en el
5-6
t
CAPITULO 6
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION
RECOMENDABLES PARA DETALLAR MATERIALES DE
REFUERZO
Esta sección presenta las prácticas industriales reco- (c) CUANTIFICACION. Esta l¡sta de materiates se en-
mendadas para la preparación de planos de ubicación y trega únicamente con material que haya sido vendi-
l¡stas de varillas. Además presenta información relativa do basado meramente en una orden de compra in-
a los detalles. Véase también el ACI Detailing Manual dividual no relacionada con ningún proyecto. La or-
publicado por el American Concrete lnstitute. den de compra debe incluircantidades totales, grado
de acero, tamaños de varillas, longitudes de varillas,
Las recomendaciones de este capÍtulo referentes a la
selección y uso de materiales de refuerzo NO DEBEN
e información de doblado si se tienen que doblar
varillas.
SUSTITUIR EL JUICIO DE UN INGENIERO ESTRUC-
TU RAL EXPER I M ENTADO para satisfacer requerimien- 2. RESPONSABIL]DAD
tos de diseño específicos de la mejor manera posible.
Cada propuesta que incluya servicios técnicos por parte
A. SERVICIOS TECNICOS DE del vendedor debe especificar cual de los lres tipos an-
teriores se requiere. El vendedor no puede asimir res-
PROVEEDORES
ponsabilidad respecto a lo adecuado de los planos de
1. TIPOS ingeniería, dimensiones o planos de colocación de ma-
teriales de refuerzo que sean proprocionados por otras
De ningún modo el servicio técnico del vendedor debe
personas. El vendedor sólo es responsable por el servi-
reemplazar eltrabajo de los ingenieros o arquitectos. El
cio técnico relativo a los materiales adquiridos por el
servicio técnico que proporciona el vendedor es sólo
comprador, y que explÍcitamente se señale en los planos
para facilitar el manejo del acero de refuerzo y sus pro-
de ingeniería y especificaciones. Los planos de coloca-
ductos relacionados a fin de hacer la operación más
ción proporcionados por el vendedor sólo deben usarse
rápida y económica. Por lo tanto el servicio técnico del
proveedor cae en uno de los tres siguientes tipos de
como suplemento a los planos de ingeniería y deben
usarse junto con éstos.
contralo:
(a) DETALLADO (Planos de Cotocación Detailados). B. CORDINACION DE PLANOS DE
Cuando los planos de ingeniería muestran el diseño UBICACION
contpleto pero no en suficiente detalle como para
usarse como planos de ubicación, el servicio de de- 1. ENTREGA DE PLANOS
tallado del proveedor consistirá en preparar planos
de conslrucción para la colocación de acero de re- Cuando el contrato incluya servicio técnico, los planos
fuerzo. Estos planos deberán mostrar la cantidad, de colocación definidos en la sección A deben hacerse
grado, tamaño, longitud, marca de identificación, lo- por triplicado a fin de que sean aprobados por el repre-
calización y detalles de doblado para todo el acero sentanle del comprador quien debe revisarlos y regresar
de refuerzo y sus productos relacionados. Tambien una copia al vendedor aprobada con su visto bueno, o
deberán mostrar listas de varillas rectas y varillas con con las correcciones necesarias. Cuando tales planos
codos de acuerdo con los lineamientos delACl De- son aprobados sin cambios y no requieren de correcio-
tailing Manual - del American Concrete lnstitute. nes'se considera que se inlerpretaron correctamente los
(b) ENLISTADO. Este servicio consiste en preparar lis- tamaños, cantidades, espaciamientos y ubicación de los
tas de material a usarse en la planta manufacturado- materiales a entregar.
ra de acero basadas en planos de colocación de
acero de reluerzo preparados por otros cuando la Si se requiere se entregará un maduro para hacer múl-
cantidad, grado, tamaño, longitud y dimensiones de tiples copias, a menos que el comprador especifique
ganchos se muestren complelamente. algo distinto en el contralo.
6-1
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONS TRUCCION RECOMENDABLES PARA DETALLAR MA RIALES DE REFUERZO
2. coRRECCIONES
Cuando el comprador regresa los planos del vendedor
aprobados pero con correciones, el úendedor debe corre-
gir los planos y puede iniciar la fabricación del material'
Deben remitirse 3 copias (o más sise especifica)para
su aprobación y distribución final. A partir de entonces
los cambios que se hagan al contrato o a los planos
deben considerarse como órdenes aparte y pueden
causar cargos extra.
3. COPIAS APROBADAS
Copias de los planos de colocación de acero aprobadas
o aprobadas como fueron corregidas se deberán regre-
sar al comprador, por triplicado, para su uso personal.
Las demoras resultantes por la falta de datos completos,
cambios, revisiones o la aprobación tardía de los planos
de colocación no son responsabilidad delvendedor.
C. PRACTICAS DE DETALLADO
1. NOTAS GENERALES
Un servicio de detallado efectivo SOLAMENTE puede
ser proporcionado si todas las dimensiones e informa-
ción relevante son disponibles. Sin esto el detallador se
ve obligado a hacer averiguaciaones que quitan tiempo
y alrazan el proyecto o tiene que remitir detalles de ubi-
cación y fabricaciÓn para ser aprobados por el ingeniero'
Siempre que elfabricante hace detalles sin instrucciones
claras del ingeniero la oficina de este incurre en trabaio
adicional para revisar y aprobar el detallado.
Un buen método para transmitir información precisa al A A
fabricante y detallador de acero de refuerzo es usar de-
talles típicos de colocación, como lo recomiend a el ACI
Detailing Manual dando las dimensiones necesarias
para condiciones específicas. Las dimensiones que
sean típicas deben marcarse como lales y todas las
excepciones deben ser indicadas claramente al deta-
llador.
2. REFUERZO POR TEMPERATURA
Si no se indica en elcontrato no se proporciona.
3. ESPACIAMIENTO DE VARILLAS PARA LOSA
Véase el Apéndice C para detalles que ilustran recomen-
daciones respecto a la primera varilla.
4. DOBLECES DE VARILLA TIPICOS Y
TOLERANClAS
Véase la página 6-3 para dobleces de varilla típicos y la
página 6-4paraganchos ACI estándar. Las tolerancias Diámetro
de las dimensiones para la fabricación de varillas se
proporcionan en el capÍtulo 7, páginas 7-4 y 7-5.
SECCIONA.A
5. PREFABRICADOS
El acero de refuerzo que se utiliza en construcción pre-
fabricada normalmente se detalla y entrega por separa-
Figura l- Diámet¡o externo.
::
S ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION R ECOMENDABLES PARA D ETALLAR MATERIALES DE RE FUERZO
@
@
@
@ lsomótrico de soporte tsomerico oe@soporte c
,[-]i ,[*i,
Ü
A
@
@
@ @@@
@ ¿L l---_l
0
IRASLAPE - K
@ c
@ @
@ @
A
@
@ @
B
@ a8
@
@ @@
NOTAS
63
PARA DETALLAR MATERIALES DE REFUERZO
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSÍRUCCION
GANCHOS ESTANDAR
Dimensiones Gancho
GANCHOS DE EXTREMO RECOMENDADOS oG
del detallado
Todos los grados
#3 2114 5 3 6
I
#4 3 b 4 Dimensiones
#5 3314 7 5 10 del tallado
#6 4112 I b 1-0
#7 5114 10 7 1-2
#8 6 11 I 1-4 D
Q Visa
go" I Viga 135 " I
d
I
NOTAS:
1. #14.y#1g)yAoc(#14y#18)hansidorevisadaspararefleiarlaspruebasde
' LadimensiónJderosganchosdergo.(tam{g#ro,#11,
usando eicriterio de doblez ASTM/AO| como mínimo'
#6,#7y #Bparareflelarlasprácticasdediseñoactuales'
2, ^ìãri¡gã"i0.
Lastablasparaestribosyganchoshansido"*t"noiourp"rainclu¡rlostamaños
ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION RECOMENDABLES PARA DEfALLA R MATERIALES DE REFUERZO
NorA: Esta práctica redomendable se ha adaptado de la sección FURNIsHING REINFo RCING BARS FOR MASONRY det tibro RETNFORCTNG
STEEL lN MASONRY del Masonry lnstitute of America, Los Angeles, California.
'La práctica estándar en algunas áreas es usar largos de 30 pies (9.0 m) más un lO por ciento de tolerancia.
6.5
PARA DETALLAR MATERIALES DE REFUERZO
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION RECOMENDABLES
6.6
S ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION RECOMENDABLES PARA FABRICAR MATERIALES DE REFUERZO
CAPITULO 7
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION
RECOMENDABLES PARA FABRICAR MATERIALES DE
REFUERZO
la obra durante su colocación para asegurar que el aco- 9.DIMENSIONES MAXIMAS PARA TRANSPORTE
plamiento quede dentro de los límites de aberlura reco- DE VARILLAS
mendados.
La Tabla 4 en la página 7-6 muestra, para varios radios
Las varillas cortadas con sierra para uso de acopladores de doblado, el largo máximo de varillas para que des-
mecánicos a tensión no tienen que satisfacer las tole- pués de dobladas no excedan los 7'-4" (2.20 m) en línea
rancias de máxima desviación y abertura de empalmes recta de extremo a extremo y la máxima altura de los
a tope en compresión estipulados por el Reglamento arcos.
ACl.
De manera similar, para las varillas dobladas en L, la
7. PREFABRICACION RADIAL
dimensión en ángulo recto desde el ápice a una línea
Para información acerca de la prefabricación radial véa- recta entre los extremos de la varilla no debe exceder
se la página 5-2, sección 5.
los 7'-4" (2.20 m). Véase la Tabla 5.
S.REFUERZO EN ESPIRAL
Lo anterior se aplica a una sola varilla. Los paquetes de
(a) DIMENSIONES, ACABADO, ESPACIADORES,
varillas ocupan mayor espacio por lo que el límite de 7'-4"
EMBARQUE. Véase la página 5-4, secciones B(g)y
o (2.20 m) ha sido escogido para limitar el tamaño del
paquete a un ancho máximo de B'-0" (2.40 m). General-
(b) DTAMETRO MTNTMO DE ESpTRALES pLEGABLES. mente los embarques con anchos mayores que B'-0"
Algunas espirales, debido a su pequeño diámetro, (2.40 m) requieren de permiso especial de las autorida-
no son plegadizas. Generalmente se embarcan con
des o pagan cuotas especiales.
fos espaciadores montados. Las espirales que inclu-
yen los espaciadores se llaman "espirales ensambla- 10. TRABAJO Y/O MATERIALES ADICIONALES
das". La Tabla 3 muestra el diámetro mínimo de las
espirales plegables dependiendo del diámetro de la Cualquier espacio, lrabajo o material adicional no espe-
varilla, cificado en el contrato no se entrega hasta que las ins-
lrucciones al respecto se hayan hecho llegar al vendedor
por escrito y se haya acordado el costo extra. Al com-
TABLA 3
prador se le da un crédito descontando el costo de pre-
supuestación y detallado, si lo hubo, sólo por omisiones
Tamaño de Varilla en Espiral Diámetro Mínimo de o deducciones debidas a cambios en los planos del con-
pulgadas Espirales Plegables
pulgadas (cm) lrato.
fecto
2 @ @
lsométrico de I lsométrico de
soporte hecho soporte hecho
o @ con dobleces con dobleces
2
@ ¡*
2
@ 4 @ @ 1* @
@z
l*
@
T_
@ 2l @ t* @ @ t*
I 2
o 3
l.?,1 tr,]
Véase nota
@ respecto a
@
2
@
L desviación
angular"
o â
@ 4
ì* ì*
@
2
@
lz
'l I
2
2
o @ @
o @ 2 4
@
@
l*
2
@îL 3
' l#,é' 2 @z 3
2
2 I @
l*
@ @
2
4
4
@
4 @
4
2 @ Espiral
Todas las toþrancias son en un sólo flano como se mu€stran paralela opuesta más de 1/2''
',,Las dimensiones en esta llnoa deben -estar dentro de las tolerancias indicadas, pero no deben diferir de la dimensióngd".Nueva
llnea de trolerancias
Desviación engurar -maxi;åäîåt";iìäyi¡;, ö; no menos & ttz,p"rà óør ror gan.hos v codos de
p"r" -ør'tipoêt- S6, 51 1, T1-T3, T5 --T9 aplican solamentea varillas del #3"Ã
al #8.
7-4
I
recto *
I
--l o(lO)
T-
I
7t \ I
Desviación
angular liprca
I9 para lodos los
I 7
I ganchos de 90'
y los codos
moslrados en
esta página"
T
tl
7
T
f.'
7
-+
7
I
7 __r
7
7
-T- 7
7'. 7
t
I- 7
I
7
7
@'I
7
7
i
9
T 7 I
7
7 @ 9
T-
7
T; +
I 7
@{ I tz
i
l7
7
-t--T- I
I
CAPITULO 8
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CONSTRUCCION
RECOMENDABLES PARA UBICAR MATERIALES DE
REFUERZO EN LA OBRA
Estas recomendaciones se basan en el Reglamento Cuando se coloca refuerzo paralelo en dos o más capas,
ACl. las varillas de las capas superiores deben colocarse di-
rectamente encima de las de la capa inferior con una
1, DATOS GENERALES
separación de no menos de 1" (2.5 cm).
Las varillas de refuerzo deben colocarse con precisión
Los grupos de varillas en paquete se considera actúan
en las posiciones indicadas en los planos de ingeniería
y deben ser amarradas y apoyadas adecuadamente an- como unidad. No pueden contener más de cuatro varillas
por paquete. pueden usarse en paquete sólo cuando los
tes de colar concreto. Debe asegurarse que las toleran-
cias de colocación recomendadas en elcapÍtulo 7 sean estribos o amarres circunden a todas las varillas. Las
mantenidas. varillas de tamaño mayor al #11 no deben usarse en
paquete para vigas o trabes. Las varillas individuales de
La soldadura de varillas que se cruzan (soldadura de un paquete terminadas en el claro de miembros en fle-
punto para asegurar su posición) no debe ser permitida xión deben cortarse en diferentes punlos con al menos
para ubicar varillas a menos que el ingeniero responsa- 40 diámetros de espacio escalonado. Cuando las limita-
ble del proyecto lo autorice. ciones de espaciamiento y el recubrimiento mínimo es-
2. CONDICIONES DE LA SUPERFICIE DEL tán basadas en tamaño de varilla, un grupo de varillas
REFUERZO en paquete deberá ser tratado como una sola varilla de
diámetro derivado del área total equivalente.
Cuando se cuele concreto, todas las varillas de refuerzo
deben estar libres de lodo, grasa u otros materias noci- En muros y losas exceptuando las coladas sobre largue-
vos. Las varillas de refuerzo con óxido, rebabas o ambas ros de concreto el refuerzo principal no deberá estar
deben considerarse satisfactorias si las dimensiones mí- espaciado a más de tres veces el espesor de la pared o
nimas, peso y altura de las deformaciones de un espe- losa ni a más de '18 pulgadas (45 cm).
cimen para pruebas no son menores rque los requeri- En columnas reforzadas con espiraly en columnas zun-
m¡entos de la especificación ASTM aplicable.
chadas la distancia libre entre varillas longitudinales no
3. DOBLADO debe ser menor que una y media veces eldiámetro no-
minal de la varilla ni menor que 1 112 pulgadas. (3.8 cm)
Las varillas de refuerzo no deben de doblarse o endere-
zarse de manera que se dañe el material. No deben El requerimiento de espacio libre mínimo entre varillas
usarse varillas con dobleces inadecuados o con defec- debe aplicarse también a empalmes traslapados adya-
los. Las varillas empotradas parcialmente en concreto centes.
no deben doblarse, excepto como se muestre en los
planos de ingeniería o si lo perm¡te el ingeniero.
5. EMPALMES DE REFUERZO*
(a) DATOS GENERALES. El empalme de varillas de re-
4. ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO luerzo debe hacerse mediante traslape, soldadura o
La distancia libre entre las varillas de refuerzo en una acopladores mecánicos.
capa no debe ser menor al diámetro nominal de las va-
Los empalmes deben hacerse sólo donde lo re-
rillas, ni menor que 1" (2.5 cm). La distancia libre no debe
quieran o donde lo permitan los planos de ingeniería
ser menor de 1 1/3 veces el tamaño nominal máximo de
' Para recomendacrones más completas sobre colocación de varillas véase
o las especificacio¡es o si son autorizados por el in-
Placing Reìnforcing Sars d¡sponible a través del Concrele Reinlorc¡ng Steel genîero. Todas las soldaduras deben de hacerse de
lnstitute
acuerdo a la edición vigente del Structural Wetang
" Véase Reinlorcement Anchorcges and Spl¡ces del CRSI . Code - Reinforcing Slee/ (AWS D1 .4).
EN LA OBRA
PRACTICAS ESTANDAR EN LA CON STRUCCION RECOME NDAELES PARA UBICAR MATERIALES DE REFUERZO
6. EMPOTRAMIENTO DE VARILLAS EN (e) La tolerancia para insertos debe ser de + 1" (2.5 cm)
CONCRETO Y LONGITUD DE ANCLAJE
para varillas del #3 al #11, y de t 2' (5 cm) para
varillas del #14 y #18.
(a) Las varillas de refuerzo inferiores en vigas deben
penetrar mínimo seis pulgadas al soporte. Las vari- B. APOYOS PARA VARILLAS DE REFUERZO
llas inferiores en losas o largueros deben penetrar al El uso de los apoyos para varilla debe seguir las reco-
soporte hasta el límite de recubrimiento especificado mendaciones presentadas en el capltulo 3 de este Ma-
o seis pulgadas, lo que sea menor. nual excepto si se señala algo distinto en los planos del
(b) Generalmente en construcción continua en una sola contrato.
dirección, a menos que se indique algo diferente en No está permitido colocar varillas sobre concreto fresco
los planos, las varillas de refuerzo'superiores deben sin fraguar ni ajustar la ubicación de varillas durante el
exlenderse a los claros adyacentes hasta un punto colado.
0.30 veces la longitud del claro mayor más allá de la
cara lejana del soporte. Generalmente las varillas de La posición de los apoyos en construcción postensada
r eluerzo su periores en extremos d iscontinuos deben para proporcionar el perfil-adecuado de los tendones
lener una longitud mínima de 0,25 veces elclaro, de debe ser como lo indiquen los planos de conslrucción
la cara del soporte hacia el claro, y deben penetrar del subcontratista de poslensado aprobados por el in-
al soporte hasta el límite de recubrimiento especifi- geniero. La secuencia de colocación de varillas de re-
cado en la cara externa del miembro con que conec- luerzo, tendones y/o ductos es reponsabilidad del in-
ten. geniero.
8-2
PBA CTICAS ESÏANDAR
EN LA CONSTRUCCION RECOMENDABLES PARA UBICAR MATEBIALES DE REFUERZO EN LA OBRA
Otros miembros:
(a) CONCRETO COLADO EN SITIO (sin presforzar)
varillas #14 y #18 . 2 (5.0)
Recubrimiento varillas del #6 al #'11 1 1/2 (3.8)
mínimo, pulg. (cm) varillas #5, alambre W31 ó
D31, y menores 1 1t4 (2.8)
Concreto en contacto
permanente con t¡erra 3 (7.5) Concreto no expuesto al medio ambiente ni
en contacto con tierra:
Concreto expuesto a la tierra o al medio
losas, muros y largueros
ambiente:
varillas #14 y #18 1 1/4 (2.8)
varillas del #6 al #18 . 2 (5.0)
varillas #5, alambre W31 ó varillas #11 y de menor tamaño 5/B (1.6)
D31, y menores 1 1/2 (3.8) Vigas, vigas maestras y columnas:
Concreto no expuesto al medio ambiente ni
en contacto con tierra: "t:':o o.T1''o :irï:"'i:îî î ?í3 [å3ì
Losas, muros y largueros:
varillas #14 y #18 1 1/2 (3 B)
Amarres, estribos o espirales 3/B (O.g)
varillas #1'1 y de menor tamaño 3t4 (1 e) Losas:
Vigas, viçjas maestras y columnas: mayores
varillas del #6 y 5/B (1.6)
varillas #5, alambre W31 ó
reluerzo primario, amarres, estribos
D31, y menores 3/B (0.9)
o espirales 1 1/2 (3.8)
(c) En ambientes corrosivos o en condiciones de expo-
Losas:
sición severa a inclemencias del tiempo la cantidad
varillas del#6 y mayores 3t4 (1.e)
de protección de concrelo debe incrementarse apro-
varillas #5, alambre W31 ó
piadamenle. También debe tomarse en cuenta la
D31 y menores . 1t2 (1.25)
densidad y porosidad delconcreto para recubrimien-
(b) CONCRETO PREFABRICADO (fabricado bajo es- to de refuerzoy dar protección adicionalsise consi-
tándares de planta) dera necesario.
8-3
r/ ¡.-.
CLAUSULAS DEL CONTRATO
CAPITULO 9
CLAUSULAS DEL CONTRATO
PREFACIO PRECIO
Un contrato es un documento por medio delcual mate- El precio o los precios (total, precio promedio porunidad,
riales, servicios o ambos se transfieren de una persona precio base más cargos extra, etc.) debe ser de acuerdo
o empresa a otra a cambio de un pago monetario. No alcontrato.
sólo debe ser justo para el vendedor, sino también para
El vendedor debe tomar en cuenta si su precio lo va a
el comprador. Debe contener una descripción completa
de los materiales y/o servicios a proporcionar asícomo mantener durante toda la duración de la obra. Si la en-
de las condiciones de entrega y pago de los mismos. Un trega de materiales va a ser durante un periodo largo, el
contrato significa una obligación a cumplir o hacer cum- vendedor puede incluir una claúsula de aumentos auto-
plir en buena fé por ambas partes. Antes de ejecutar un máticos, o especilicar una fecha después de la cualse
conlrato, el vendedor debe revisar los estatulos del lJni- reserva elderecho a renegociar los incremenlos en los
precios de algunos o todos los productos especificados.
form Commercial Code-.
Los siguienles son elementos de un contrato usados TRANSPORTE
comúnmente y se presentan para la consideración de
Un término cômúnmente usado es F.O.B. (freight on
las dos panes. Las necesidades y requerimientos de
board\, franco a bordo. El transporte de material puede
cada parte deben considerarse cu idadosamente cuando
ser por camión, tren o barco (descargado por otros).
se prepare un contrato.
Especifique cantidades mínimas a enviar por entrega.
Defina el lugar de entrega. Cuando un contrato dice
PROYECTO Y LOCALIZACION "F.O.B. job" o "F.O.B. job site" (franco a bordo lugar de
Descripción exacla de la obra y su localización debe la obra) el término puede significardescargar el material,
indicarse en los planos u otros documentos adecuados, ubicarlo o ambos. El signif icado del lérmino "F.O.B." está
La descripción debe incluir el nombre del arquitecto, in- definido en el Uniform CommercialCode. (Este regla-
geniero y propietario. mento define F.O.B. lugar de envío y F.O.B. lugar de
destino).
MATERIALES Y SERVICIOS
Los contratos que indican entrega F.O.B. vagón se refie-
Debe incluirse una descripción completa y precisa de los ren a entrega en vagón de ferrocarril en la zona de carga
materiales y/o servicios para construcción con concreto y descarga más cercana del sistema público de ferroca-
colado en sitio. Debe incluirse una descripción de las rriles. Entrega en camión significa en la obra siempre y
varillas de refuerzo, apoyos para varillas, malla de alam- cuando haya acceso para camiones cargados. En caso
bre soldado y cualquier olro material o servicios que se de no haber acceso transitable se hará la entrega en el
vendan como parte del contrato. Una sugerencia para el punto más cercano posible. Todo costo adicional por
contrato es que se establezca que todos los materiales descarga de vagones de tren o camiones y el costo de
y servicios se van a entregar de acuerdo con el Manual permisos especiales para trans¡tar con exceso de ancho
of Standard Practice del CRSI. Debe incluirse una lista y largo pueden ser pagados por el vendedor, el compra-
completa de los planos arquitectónicos y estructurales, dor o ambos, dependiendo del acuerdo.
con las fechas en que fueron hechos, las modif¡caciones
y sus fechas, otros documentos que se hayan usado EXTRA DE TRANSPORTE
para presupuestar y referencias a las especificaciones
Cantidad mínima de envío puede definirse como lotes de
del arquitecto o ingeniero con modificaciones fechadas "vagón lleno" o "camión lleno" o como un solo lote "me-
'Los interesados en una copia del Uniform Commercial Code, favor de
escribir a The American Law lnstitute, 4025 Chêslnut Street, philadetphia, nor de una vagón" o "menor de un camión" cuando el
Pennsylvania'lgt04. total del contrato es menor a un vagón o camión lleno.
DEL CONTRATO
9.3
CLAUSULAS DEL CONTRATO
del cliente al proveedor por servicios del comprador que comprador acepta quitarlo.
no hayan sido aprobados por adelantado y en escrito por
SEGUROS Y FIANZAS
un represenlante autorizado del vendedor. El vendedor
también debe indicar sipara pagar un cobro al proveedor Esta cláusula debe describir los seguros que deben ser
tiene que recibir el cargo dentro de un límite de tiempo proporcionados por el vendedor para proteger al com-
especif icado. prador o propietario de responsabilidad por lesión o
muerte de los empleados del vendedor, daños a la pro-
CALENDARIO DE TRABAJO piedad, lesiones o muerte resultado de actos negligen-
Es una buena práctica laboralque el vendedor y el com- tes por parte del vendedor. Esta claúsula requiere que
prador hagan junlos un calendario de trabajo razonable el vendedor presenle al comprador un medio que le per-
anles de iniciar la conslrucción. Se le debe de pedir al mita comprobar que los seguros correspondientes están
comprador que avise con anticipación fechas de entrega vigentes. En algunas ocasiones, el comprador debe pro-
de material. porcionar al vendedor, un seguro que proteja de pérdi-
das o daños causados por fuego a los materiales y equi-
MANO DE OBRA SUBCONTRATADA po del vendedor en la obra. Esta claúsula debe estable-
El vendedor puede reservarse el derecho de proporcio- cer además quién es responsable del pago de otras fian-
nar toda la mano de obra necesaria para completar el zas o seguros requeridos en el contrato.
conlralo a menos que aulorize algo diferente por escrito.
CLAUSULA DE INOCENCIA
HOHAS DE TRABAJO EXTRA
Si se utiliza esta claúsula limita la responsabilidad del
Analice con cuidado la redacción de las obligaciones vendedor sólo a sus propios actos de omisión o negli-
laborales del vendedor. Generalmente su jornada labo- gencia y no incluye las omisiones o negligencias del
ral es una semana de trabajo de cinco días de ocho horas propietario, el contratista, subcontratistas u otros.
cada uno. Los salarios son por hora a lo que se cot¡cen
en el mercado local. Elcontrato debe indicarclaramente
DEL CONTRATO
Todos los contratos deben estipular la manera de solu- (d) Toda soldadura o empalme con acopladores mecá-
cionar disputas. Si se especif ica arbitraje, se debe indi- nicos, ubicación de varillas, etc. que no estén ¡ncluí-
car el método para seleccionar arbitradores y quien paga das en las conexiones varilla a varilla especificadas
los gastos incluyendo las cuotas de los abogados y los en los documentos del contrato.
costos del juicio. Muchos acuerdan usar Construction
lndustry Rules de la American Arbitration Association.
VIOLACIONES A REG LAMENTOS
SUBCONTRATOS
Los contratos generalmente incluyen una claúsula que
El vendedor debe incluir en elcontrato el derecho a sub- establece la responsabilidad del vendedor, pero puede
contratar parle de o todo ellrabajo, si es que asÍlo desea. limitarse a la actuac¡ón de éste o sus representanles,
empleados y subcontratistas de acuerdo con el Cons-
ACEPTACION
truction Safety Act of '1969 y con el Occupational Safety
El lenguaje usual señala que la aceptación del trabajo and Heallh Act of 1970. Un conlrato puede establecer
de un vendedor debe ser efectiva cuando el acero de que el comprador reembolse al vendedor el pago de
reluerzo ha sido colocado de acuerdo con los planos y multas impuestas a éste por violaciones de legislaciones
especificaciones del contrato. Se puede eslipular que hechas por cualquier parte que no sea el vendedor, su.s
responsabilidad delvendedorcesa en ese momento. Se agentes o subconlratistas. Esta obligación del compra-
puede señalar expresamente que el comprador se hace dor debe incluir cualquier situación en la que el vendedor
responsable de los daños que posteriormente pudieran pueda ser multado por permitir a sus empleados trabajar
ocurrir ya sea por fuego, inundación, trabajos de otro tipo en una obra en que una violación cometida por alguien
u otras causas ajenas al trabajo delvendedor. Si el com- que no sea el vendedor, sus representantes, empleados
prador desea supervisar el colado de concrelo, debe o subcontratistas no ha sido corregida.
9-5
./ \.
CONSTRUCCION CON LARGUEROS DE CONCRETO
CAPITULO 1O
1. OBJETIVO 2. PANOBAMA
El propósito de este capitulo es enumerar las prácticas Estas prácticas estándar recomendables pueden utili-
estándar en la industria. Las práclicas que aquí se se- zarse como suplemento del contrato entre vendedor y
ñalan satisfacen normas ingenieriles y tienden a aumen- comprador de cimbras removibles y reutilizables para
tar la seguricjad y el ahorro en el uso de cimbras para construcc¡ón con largueros de concrelo y servicios o ma-
concrelo reutilizables en la conslrucción de pisos y le- terial relacionado. Esle capítulo no cubre las estipulacio-
chos con largueros de concrelo. nes especiales para instalar y quitar los puntales de so-
CONSTRUCCION CON LARG UEROS DE CONCRETO
porte, y se refiere especificamente a cimbras removl- para encontrar sistemas completos. Las especificacio-
bles. nes vigentes ANSI/CRSI 448.1 y A48.2 identifican tipos
y tamaños de cimbras para construcción con largueros
3. APLICACION ôn una y en dos direcciones respectivamente, de acep-
Estas prácticas recomendables pueden usarse para ln- tación a nivel nacional. Las Tablas I y ll contienen las
terpreiar planos y especilicaciones del ingeniero o arqui- dimensiones de cimbras estándar de las especificacio-
tecto o contratos entre comprador y vendedor que no nes mencionadas.
estén completos o no sean claros. 7. COORDINACION DE PHOVEEDORES
4. RESPONSABLES DEL DISEÑO (a)PLANOS
ESTRUCTURAL Cuando el contrato requiera planos de la cimbra, estos
Elvendedor no asume ninguna responsabilidad sobre lo deben ser hechos por el vendedor de cimbras. Cuando
adecuado de las dimensiones o diseño estructural que se usan dif erentes proveedores para el trabajo de cimbra
hacen otros. Cualquier plano remitido por el vendedor y de acero de refuezo, cada uno debe proporcionar pla-
se entiende que sirve únicamente como suplemento a nos distintos (planos de colocación)que señalen las dis-
los planos estructurales y arquitectónicos y sólo se debe tintas actividades. Los planos deben remitirse por tripli-
usar conjuntamente con ellos. cado para su aprobación por un representatnte designa-
do por el comprador. Tales planos, al ser aprobados fi-
5. CUBICACION DE AREAS nalmente, se considera reflejan la interpretación correc-
Las áreas del piso y techo de construcción con largueros ta de los planos de ingeniería y sus especif icaciones: Los
que requieran cimbras removrbles se estiman del si- cambios en los planos delcontrato se consideran extras
guiente modo: y se tratarán del modo indicado en el úllimo párrafo de
esta secciÓn.
(a) MARCOS DE CONCRETO REFORZADO Las
áreas se calculan de extremo exterior a extremo ex- (b) c¡MBRAS RENTADAS
terior del marco de concreto. (1.)CUIDADO DE LAS CIMBRAS. Cuando se rentan
cimbras removibles sin incluir mano de obra de ha-
(b) MARCO DE ACERO. Las áreas se calculan de cen-
bilitación y descimbrado continÚan siendo propiedad
tro a centro de las vigas maestras.
del vendedor y deben usarse con cuidado razonable'
(c) CONSTRUCCION CON MUROS DE CARGA' Las Las parles dañadas o rotas, u otras dilerentes a las
áreas se calculan para elclaro entre muros más un especificadas en el contrato, deben ser pagadas por
apoyo de seis pulgadas (15 cm) en cada muro' elcomprador.
(d) DATOS GENERALES. No se hacen reducciones de (2.)ENTREGA. Los conlratos que incluyen entrega
área para vigas o largueros anchos. Las aberturas F.O.B. con camiones al lugar de la obra asumen que
de 50 pies cuadrados (4.6 m¿)o más se deben de hay un camino transitable. En caso de que no sea
deducir excepto cuando el vendedor propone punta- así, la entrega se hará en el lugar más cercano a la
les de madera además de las cimbras. Todaq las obra que sea posible. Todos los gastos de descarga
aberturas de 100 ó más pies cuadrados (9.2 m2¡de- del camión son por cuenta del comprador'
ben de deducirse.
(3.)RETORNO. Cuando se termine el trabajo las cim-
(e) ESTIMACION DE AREAS PARACIMBRAS RENTA- bras deben cargarse en camiones conforme se re-
DAS. Cuando se considera utilizar cimbras reusa- quiera. Todos los gastos de carga de los camiones
bles rentadas la manera más adecuada de estimar son por cuenta del comprador. En todos los casos,
áreas es contando áreas deltamaño de cada cimbra debe consultarse al vendedor para clasificar eltipo
porque la renta se determina de acuerdo al nÚmero de carga e ilinerario.
de cimbras y las veces que se vayan a reusar.
(c) MONTAJE Y DESCIMBRADO
6. CIMBRAS .TAMAÑOS ESTANDAR (1.)MANO DE OBRA. Cuando las cimbras removibles
Los tipos y tamaños estándar de cimbra enumerados en sean entregaclas para su montaje y descimbrado' el
las siguientes tablas se recomiendan como guía para la vendedor debe poner un cuidado razonable en el
conslrucciÓn respecto a producciÓn, distribución y utili- trabajo de instalación a fin de producir vigas del an-
zación de cimbras removibles para largueros de concre- cho y peralte que muestran los planos. Cimbra cor-
to en una y dos direcciones para pisos y techos. Los tipos tadas o dañadas, u otras diferentes a las especifica-
y tamaños estándar disponibles se limitan por razones das en el contrato, deben ser pagadas por el com-
de costos. El uso de cimbras de tamaños y formas es- prador. El code de las cimbras para la instalación de
peciales debe minimizarse porque no están diseñadas equipos mecánicos o eléctricos no se considera des-
10-2
CON LARGUEROS DE CONCRETO
gaste ord¡nario. A menos que se señale lo contrario (2.)HORAS DE TRABAJO EXTRA. Debe darse at ven-
en el contrato, el comprador proverá e instalará y dedor el tiempo suficiente para llevar a cabo eltra-
quitará elsistema de soporte de cimbras removibles. bajo necesario en base a una jornada de trabajo nor-
Las cimbras deben ser aceitadas por el vendedor mal aplicable en el lugar donde se construya la obra.
cadavez que se coloque el acero de refuerzo y se Cuando el comprador o cualquier subcontratista re-
cuele concrelo. quiera que el vendedor trabaje tiempo extra, los gas-
Módulo de 3'-0" 30x30 8, 10, 12, 14, 16,20 20x20 I, 10, 12,14, 6 20
Cuadros de 30" x 30" 20x30 I, 10, 12,14, 6 20
Patines de 3"
Módulo de 4' -0" 41x41 12, 14,16,20,24
Cuadros de 41" x 41"
Patines de 3 1/2"
Módu lo de 5' -0" 52x 52 14, 16,20,24 40x40 14, 16,20,24
Cuadros de 52" x 52"
Patines de 4"
Nolæ:
1. lodas las dimensionos se da en pulgadas, excepto las designaciones de los módulæ que son en piæ y pulgadas,
2. El ancho es la distancia libre horizontal entre dos larguôros conliguos medida en el læho inferior de los largueros.
3. El peralte de la losa as la d¡stancia vorlical, medida entre dos lagueros consæutivos desde la parte inlerior do la læa y los largueros.
4. Las cimbras do tannño ospecial puedon eslar disponibl€s sólo en cantidades limiladas. Su d¡sponibilidad debe de invæligarse antes do espacilicarse
su uso.
5. Hay cimbras esquineras ds ancho variable disponibles pia módulæ d6 3Lo" en una dirección. Estas cimbras son de 30 pulgadæ de ancho en un extrom y de
2s pulgadas de ancho en el
otro extremo. Tienen un largo de 36 pulgadas. El peralte ætándar de cimbræ æ g, 10, .l2, 14, 16 y 20 pulgadö.
6. Hay cimbras esquineras ds ancho variable disponibles paa módulæ de 4' -0" en uria dirección. Estas cimbras son de 40 pulgadæ d€ ancho en un sxlrsm y
de 34 pulgadas do ancho en
€l otro extfem. Tienen un lafgo do 36 pulgadas. El perahe ætándar de estas cimbræ æ 12, 14, 16, 18,20,22 y 24 pulgadas. Ëstas cimuræ generalmente
son disponibles sólo en la æsta
oesle ds los Estados Unidos.
1G3
CONSTRUCCION CON LARGUEROS DE CONC RETO
2. Bases de madera'Cuando se requieran para distri- Los contratos para entrega de cimbras para construc-
buir cargas sobre el terreno serán proporcionadas e ción con largueros de concreto y materiales relaciona-
instaladãs por el vendedor de las cimbras' Sin em- dos no incluyen costos de fianzas, seguros reuqeridos
bargo, el contratista general debe proporcionar un por la ley o cualquier otro cargo generalcomo permisos
terréno lo suficientemente nivelado y compactado de construcción, cuotas por licencias, etc'
para soportar la carga muerta y la carga útildescritas
(J)TRABAJO Y MATERIALES EXTRA
arriba.
Todo trabajo y/o maleriales no especificados en el con-
(3.)CONTRAFLECHA' La contraflecha requerida para por
las losas antes de remover la estructura de soporte trato, no se proporcionarán hasta tener instrucciones
debe ser especificada por el arquitecto y/o ingeniero'
escrito de parte del comprador para elvendedor'
10-4
APPENDIX A
A S
Solamcrra varilla # 3 y # 4
f: marc¿ del gado apre el ambos ladc.
S S
Solmerrevæilla#3y#4
I¿ mre del grado apaæ en ambos lados.
Sil S
Varilla el ollo (del # 3 al # 5 sdammte) Varilla del # 4 al # 11 sdamenæ
A-1
APPENDIX A (Cont.)
s S \\r¡\-\*lr¡\\\\\\
Varilla del # 3 al # 11 sdamentc
S ETËEËGUEËEËËF} s
Varilla del # 4 âl # 11 sdamer¡tc
Varilla del#Ssdamentc
S ETEEEESIEET=ËFI s
Varilla del # 4 al # 18 ¡damenæ
Varilla del # 9 âl # 11 sdâmcntc
I N
Va¡ill¡ dcl # 4 al # 8 rclænþ Varilla del # 3 al # 5 eolamentÊ
? s
Varilla del # 3al # 6 rclaærtc
A-2
X A (Cont')
NUFACTURERS OF CONCRETE REINFORCING BARS
D STEEL COMPANY
24 NORTH STAR STEEL COMPANY
(Monroe M¡l¡)
s
Varilla del # 4al # 18sdâmatc
[¡ marce del grado ep¡rece en ¡mbæ ladæ.
24 NORTH STAR STEEL COMPANY
DE STEEL COMPANY (St. Paul Mill)
s
dcl # 4y
Varilla co rollo dcl # 3 y # 4 eolamer*e l: marcr del grado en rnbc ladæ.
STEEL COMPANY
24 NORTH STAR STEEL COMPANY
(St. Paul Mill)
N
Varilla dcl#6al# 18 lado
Va¡ilta dcl # 5 al # 11 ¡daoentc El ¡i¡tcoa & oarcado ¡n cc
S
Va¡itla dcl # 4 al # ll sclam€ritc El ¡íobdodc f¡briqc.io .l' rpue ooo
¡incn nuq (ouatr) o mo éltine ouce (abaþ S)
s
Solamcntc varilla #3 Y #4 Variltâ dct f, 4 y # llsolamùc
26 NUCOR CORPORATION
(uta¡ t¡¡il)
S :ù, oo\ Øì 31
Varilla del # 4 al # I eolamrtc
A-3
APPENDIX A (Cont.)
refuerzo eslen identificedas conle marca del f¡bricante, véase pag' 1-3 Varilla del # 3al # ll,sdammte
S :-
Varilla del # 3al #6 mlamrte
Varilla del # 3 al # 14 sdammte
S s rùfçl*'ry{Ffl
Varilla dcl I 3d # ll ¡damcr¡tc
Varilla del # 3 al # 11 sdamøte
S
S
V¡rilla del # 14 Y # 18 solamenle
34
30 SHEFFIELD STEEL CORPORATION TAMCO
"llFl:lãlã'ffflT
s S
del # 3 al I l¡l ¡olamnte Varilla #4Y#5solænte
Varilla
I S.
¡dmle Varilla del # 6 el f l8 ¡damtc
Varilla del#3 al#6
I :l ¡ S l
Varilla del # 3al # 6 rclâærfe
4.4
FABRICANTES DE VAR¡LI.AS DE REFUERZO PARA CONCRETO EN LOS E.U.
7. BORDER STEEL MILLS, INC. 25. NORTHWESTERN STEEL & WIRE CO.
El Paso, Texas Sterling, lllinois
8. CALUMET STEEL COMPANY 26. NUCOR STEEL CORPORATION
Chicago Heights, lllinois Norfclk, Nebraska
9. CASCADE STEEL ROLLING MILLS, INC 27. OWEN ELECTRIC STEEL COIVIPANY OF S.C
McMinnville,0regon Cayce, South Carolina
10. CF & I STEEL CORPORATION 28. ROANOKE ELECTRIC STEEL CORP.
Pueblo, Colorado Roanoke, Virginia
1 1. CHAPARRAL STEEL COMPANY 29. SEATTLE STEEL, INC.
Midlothian, Texas Seattle, Wash ington
12. CHICAGO HEIGHTS STEEL 30. SH EFFI ELD STEEL CORPORATION
Chicago Heights. I I linois Sand Springs,0klahoma
13. COM [/I ERCIAL STEEL CORPORATION 31. SILVER, INC., W.
Glassport, Pen nsylvan ia El Paso, Texas
14. CONNECTICUT STEEL CORPORATION SM I STEEL-ARKANSAS
Wa ll i ngford, Connecticut Magnolia, Arkansas
15. FLORIDA STEEL CORPORATION 33. STRUCTURAL M ETALS, INC.
Tampa, Florida Seguin, Texas
16. FRANKL!N STEEL COMPANY 34. TAMCO
Frañkl in, Pennsylvania Etrwanda, California
17. GEORGETOWN STEEL CORPORATION 35. THOMAS STEEL CORPORATION
Georgetown, South Carolina Lemont, lllinois
18. HAWAIIAN WESTERN STEEL, LTD. 36. USX CORPORATION
Ewa Beach, Hawaii Pittsburgh, Pennsylvan ia
A-5
PBACTICA S¡MPLIFICADA RECOMENDABLE PARA ESPIRALES DE ACERO EN COLUMNAS DE CONCRETO REFORZADO
APENDICE B
Espaciamiento entre Vueltas: Distancia centro a centro 318" øó#3 0.11 (0.70) 0.376 (0.s6)
entre dos vueltas adyacentes de una espiral.
1/2" øó#4 0.20 (1.2e) 0.668 (1.00)
5/8" ø6#5 0.31 (1.ee) 1.043 (1.s7)
Largo (altura) de una Espiral: Distancia de extremo a
exlremo de una espiral incluyendo las vueltas adi-
cionales superior e inferior, con una tolerancia de +/-
1 1/2 pulgada (3.75 cm).
Proporción de Refuerzo en Espiral: Proporción del
volumen de refuerzo en espiral respeclo alvolumen
total del núcleo (lado externo a lado externo de/la
espiral),en una columna reforzada con espirales.
B-1
DE CONCRETO REFORZADO
PRACTICA SIMPLIFICADA RECOMENDABLE PARA ESPIRALES DE ACERO EN COLUMNAS
Mayor que 24 4
(60)
B-2
APENDICE C
RECOMENDACIONES PARA EL ESPACIAMIENTO DE
VARILLAS DE REFUERZO PARA LOSAS O MUROS
Los primeros espaciamientos ilustrados en los siguientes esquemas fueron preparados por un grupo de trabajo de
acuerdo a los criterior sobre el espaciam¡ento de varillas señalados por el Enginnering Practice Comittee, y fueron
aprobados por el mismo comité.
Ante la lalta de detalles especificos referentes al diseño en los planos del contrato, los estimadores deben seguir
o
varilla pr¡nc¡pal
I
I
) Espaciam¡ento total -
L- Espac¡am¡ento total
@
j l Espaciamiento total - /.
r.ìf
Espaciamientototal
FÐ-
-c-
Espaciamiento total
14/
t' /- Esoaciamientototal
muro de mampostería
Espaciamienlo total espac¡amiento total continuo
Separac¡ón mín¡ma 5 cm
Ø Var¡lla de extremo
VARILLAS DE REFUE RZO PRINCIPAL PARA FLEX ION EN LOSAS EN UNA DIRECCION
c-1
RECOME NDACIONES PARA EL ESPACIAMIENTO DE VABILLAS DE REFUERZO PARA LOSAS O MUBOS
?
I
-- Varillas pâra lemperatura
!
d.
@ Var¡lla de
exlremo
¡ . . !, Â .
@ varilla de
extlemo de mâmpostena
@ Var¡lla de --
êxtfemo
! . 1-, r .4,
Ø Varilla do
exlrenl0 cubiena de meta¡ corrugado
como cimbfa permanente
I
espaciamiento típico
Espaciamiento total
PLANOVARILLAS VERTICALES
@ @ @
muro
Vzs Losa V2s Losa 12s
Itzs
Vzs (MAx.) viga
(MAX.)
Vzs
(MAx.!
@ @
espaciamiento totat
espaciamìento
típ¡co S
Vzs Vzs
c-3
I
!
i
APENDICE D
REFERENCIAS
1. ACI Committee 318, "Building Code Requirements for Reinforced Concrete" (ACl 318-89), American Con-
crete lnstitute, Detroit, 1989.
2. ACI Committee 315, "ACl Detailing Manual-1988," American Concrete lnstitute, Detroit, 1988, Publica-
tion SP-66.
3. AC I Comm ittee 347, "Gu ide to Formwork f or Concrete" (ACl 347R-88), American Concrete lnstitute, Detroit,
1988.
4. "Reinforcement Anchorages and Splices," Second Edition, Concrete Reinforcing Steel lnstitute, Schaum-
burg, 1984.
5. "Placing Reinforcing Bars," Fifth Edition, Concrete Reinforcing Steel lnstitute, Schaumburg, 1986.
6. "CRSI Handbook," First Edition, Concrete Reinforcing Steel lnstitute, Schaumburg, 1984.
7. "Standard Specif ication for Steel Wire, Plain, for Concrete Reinforcement" (ASTM A 82-88), American Soci-
ety for Testing and Materials, Philadelphia, 1988.
8. "Standard Specif ication for Fabricated Deformed Steel Bar Mats for Concrete Reinforcement" (ASTM A 184-
88), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, i988.
9. "Standard Specif ication for Steel Welded Wire Fabric, Plain, for Concrete Reinforcement" (ASTM A 185-88),
American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1988.
10. "Standard Specif ication for Stainless and Heat-Resisting Steel for Cold Heading and Cold Forging-Bar and
Wire" (ASTM A 493-85), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1985.
I J. "standard Specif ication for Steel Wire, Deformed, for Concrete Reinforcement" (ASTM A 496-88), American
Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1988.
l2."StandardSpecificationforSteelWeldedWireFabric,Deformed,forConcreteReinforcement"(ASTM A497-
89), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1989.
13. "standard Specif ication for Deformed and Plain Billet-Steel BarsforConcrete Reinforcement" (ASTM A 615-
39a), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1989.
14. "Standard Specif ication for Rail-Steel Deformed and Plain Bars for Concrete Reinforcement" (ASTM A 616-
87), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1987.
15. "Standard Specification forAxle-Steel Deformed and Plain BarsforConcrete Reinforcement" (ASTM A6L7-
87), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1987.
16. "standard Specif ication for Low-Alloy Steel Deformed Bars for Concrete Reinforcement" (ASTM A 706-89),
American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1989.
17. "Standard Specif ication forZinc-Coated (Galvanized)Steel BarsforConcrete Reinforcement" (ASTM A767-
89), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1989.
18. "standard Specif ication for Epoxy-Coated Reinforced Steel Bars" (ASTM A775-89a),American Society for Test-
ing and Materials, Philadelphia, 1989.
19. "standard Specif ication for Epoxy-Coated Steel Wire and Welded Wire Fabric for Reinforcement" (ASTM A
884-88), American Society for Testing and Materials, Philadelphia, 1988.
20. "Steel Spirals for Round Reinforced Concrete Columns" (ANSI/CRSI A38.1-1986), American National Stan-
dards lnstitute, New York, 1986.
21. "Forms for One-Way Concrete Joist Construction" (ANSI/CRSI 448.1-1986), American National Standards
lnstitute, New York, 1986.
22. "Forms for Two-Way Concrete Joist Construction" (ANSI/CRSI A48.2-1986), American National Standards
lnstitute, New York, 1986.
23. "structural Welding Code-Reinforcing Steel" (AWS D1.4-89), American Welding Society, Miami, 1989.
Direcciones de las organizac¡ones enl¡stadas
American Concrete lnstitute, P.O. Box 19150, Detroit, Michigan 48219
Concrete Reinforcing Steel lnstitute, 933 N. Plum Grove Road, Schaumburg, lllinois 60173-4758
American Society for Testing and Materrals, 1916 Race Streét, Philadelphia, Pennsylvania 19103
American National Standards lnstitute, 1430 Broadway, New York, New York 10018
American Welding Society, P.0. Box 351040, Miami, Florida 33135
Dl
\!
COMPAÑIAS ASOCIADAS AL CONCRETE REINFORCING
STEEL INSTITUTE
PDM StructuralGroup Melrose Park, lllinois Sonoco Products Company . . Hartsville, South Carolina
Detailing
P.J. Rebar . . Garden Grove, California South Carolina SteelCorp. . . Greenville, South Carolina
PeddinghausCorporation . Bradley, lllinois South Coast SteelService, lnc. .Brea, California
Piedmont Forms, lnc. . . . Henderson, North Carolina Southeast Steel, lnc.. Lexington, Kentucky
Pioneer Steel Engineering, lnc. Southern Construction Products, lnc.
. . .Greenf ield, Massachusetts Birmingham, Alabama
Pioneer Valley Steel Co., lnc. Southern EngineeringCo. . . . .Charlotte, North Carolina
t'lln Southern States Steel Company , . .
. Beaumont, fexas
poit.i Éorm & ï¡e.;
PriesteelCorporation
?':it'''fl;Y'ï'.',å:îl1ffiÏ:
Placentia, California
Southwestern Suppliers,
Spa Steel ProductsCo.,
lnc.
lnc.
. Tampa, Florida
Saratoga, NewYork
t':t::l Spiral-Fab, lnc... ....
Vevay, lndiana
''::':i'i':l'l 'Ä;, Dhabi, united Arab Emirates Star Steel Erectors, lnc. . . Harahan, Louisiana
Steel Cities Coating Corporation
R&DSteel,lnc. . .,. ! ..Compton,California tl'J,ii,*å;ïiiiili'å?l
R.E.B. DetailingService Palm Harbor, Florida stå. r bån,ii, li¡ o n d.,'u
i ce
. :' i å
R.J.M.Associates. . . . . North Billerica, Massachusetts Steel Specialties of Mississippi, lnc.
RebarCoatingServices, lnc. . . . . . Salt LakeCity, Utah . Jackson, Mississippi
Rebar Couplerbox, lnc. Humble, Texas Steelcorp lncorporated Miamitown,0hio
Rebar Engineering, lnc. . . . Santa Fe Springs, California Steeltech Corp. . Haverhill, Massachusetts
Rebar Estimating & Detailing Services SterlingSteelCompany . . . . Houston,Texas
StevensBrothers,lnc.. . . ., . Athens,Georgia
nenar vacnine seivice,
RebarPlus, lnc...
in.
. I::''ÎfÌäiii;,Tl3ilÍ3
...Wamego,Kansas
StructuralContours, lnc. . . . Greenwích,Connecticut
Structural Metals, lnc.. . . Seguin, Texas
RebarServices&SupplyCo. . . . . . . FortWorth, Texas Stutler's Detailing Service . . . St. Albans, West Virginia
Rebar Services Company . . . Webster, New York Suburban Steel Supply Company . Summit Station, 0hio
Rebar Systems Service, lnc. . Greenf ield, Massachusetts lnc.
SunbeltWorks, ....Dayton,Ïexas
RebarTechnicalServices,lnc.. Carrollton,Texas .
Suncoast Steel Corporation . Naples, Florida
Rebarco, lnc. .. ... Moberly,Missouri Systemslntersect Fremont, Nebraska
Rebarfab, lnc. . . New Brighton, Minnesota
Recon Steel Placers Apple Valley, California TAMCO .. .Etiwanda,California
Refabco,lnc. . . . . . .Charlotte,NorthCarolina Taylor-Davis Company,
Reforce Steel & Wire Corp. Brooklyn, New York Div. of Brocker Mfg. & Supply Co., lnc.
Reinforcing Steel lnstitute of 0ntatio . NewCastle, Delaware
tJ,tilf,'uti?!ill: Teton Steel,
n Esco ståer pioouóts il,.o.lll;i11': Div. of Dalco lndustries, lnc. Casper, Wyoming
Re-Steel CenterCorporation . Pontiac, M ichigan TexasColdFinishedSteel. . . . . Houston,Texas
Re-Steel SupplyCo., lnc. . . . .Eddystone, Pennsylvania Thomas Steel Corporation . . Lemont, lllinois
Aaron Richman & Sons lnc.. . Hatboro, Pennsylvania ThompsonMaterials ., . Whippany,NewJersey
Richmond ScrewAnchorCo., lnc.. . . Forth Worth, Texas 3M Canada, lnc. . . . . London, Ontario, Canada
Rio Grande Co. Denver, Colorado 3M Electrical Products Division . Austin, Texas
Roanoke Electric SteelCorporation . . Roanoke, lllinois TitusvilleFabricators . . . Franklin,Pennsylvania
Rockford Fabricating & Supply, lnc. Rockford, lllinois Tri-Way Rebar, lnc. . . Ravenna,Ohio
Rockingham Steel & Supply Co., lnc. Trowbridge SteelCo., lnc.. . . Sterling, Virginia
Harrison burg, Vi rgi n ia
RuscoSteelCompany . . . . . . . Warwick, Rhodelsland Unisource Steel, lnc. Naperville, lllinois
F.M.RussellCo.. . . . . Chattanooga,Tennessee United Detailers, lnc. . . Elizabeth, NewJersey
.
Universal BuildersSupply, lnc. . .MountVernon, NewYork
Safety SteelService, lnc. Victoria, Texas
Schad Engr. lnc./Estimators & Detailers Victory Re-Steel, lnc . Warren, Michigan
. Plymouth, Minnesota Viking Steel, lnc. .Oshkosh, Wisconsin
Seattle Steel, lnc. . Seattle, Washington Vimco, lnc....... King of Prussia, Pennsylvania
Sheff ield SteelCorporation . . . Sand Springs, 0klahoma Vista Steel Company Santa Barbara, Cal ifornia
Shepard Steel . . . San Bruno, California
Shuler's Local Steel & Supply Corp. . Mineola, New York Western Coating, lnc. . . Eugene, Oregon
W. Silver, lnc. . . .El Paso, Texas Whaling City lron Co. . . . . New Bedford, Massachusetts
Simcote, lnc... ..Newport,Minnesota Whitacre Engineering Company . . Syracuse, New York
Smorgon A.R.C. Wisconsin Wire & Steel, lnc. . . Brookf ield, Wisconsin
¿ \-_
-_
COMPANIAS ASOCIADAS AL CONCRETE REINFORCING
STEEL INSTITUTE
ABC Coating Company, lnc. .Waxahachie, Texas Capitol Steel of Hartford, lnc.
.
J.M.AhleCo.,lnc. . . . . Millville,NewJersey
^ : ...SouthWindsor,Connecticut
AkronReb_arCompany .... Akron,Ohió Capitol Steel,lnc. Baton Rouge, Louisiana
Alabama Steel Company, Div. of Gate City CapitolCity S-teelCompany, lnc. . Ãustin, feiãi
. SteelCorporation. .. . Birmingham,Alabama
Alamo-SteelCompany CargillSteel&Wire.. ... Dallas,Tei;a
....Waco,'lexas Carlisle S_upply, lnc. . . Carlisle, pennsylvanìã
Allied Steel& Engineering, lnc. Eden prairie, Minnesota Carolina Rebar, lnc. . . Charlotte, North Cãrolinã
Amalgamated Reinforcing (pty) Ltd. Carter-WatersCorp. . . . . KansasCity,Missouri
. . New Germany, South Africa Cascade Steel Rolling Mills, lnc. McMinnviile, Oregon
AmberSteelCompany., . . . .niáito,California Cascade Steel-El Monte Division . El Monte, Catitorîià
American Rebar-Matic & Machinery Company Cascade Steel-Union City Division
.
. york, pennsylvania
American Steel Engineering Company c.si neintoi.ãà cån.i.tå s,óprv I ili'.'fü,,tJ:3:ilT:ili:
¡åi óyrie* nri;.ì"¿f ilåhohocken'
Pen nsvlvan ia The Ceco Corporation 0akbrook Terrace, lllinois
np'pi
. . . Monroeville,pennsylvania
Chacon Steel Co,, lnc.. . . , Manteca, California
Arkansas Rebar, lnc. . . ÇhaparralSteelCompany. . . Midlothian,Texas
. . Litile Rock, Ar'kansas Chicago Heights Steel . Chicago Heights, íllinois
F. Arnold & Associates, lnc. . poway, California Cleveland Rebar Company,
Associated SteelWorkers Ltd. . . . .Áiea, Hawaii Div. of Akron RebarCompany Cleveland, Ohio
Atlantic Coast Steel Service Corp. Cochrane Steel, lnc. . . Matthews, North Carolina
ntias sieLia wirå bå..på,,i¡ån . :'itrå1,?ff:ll¿5,.i,jÍå
Columbia Basin Steel& lron pasco, Washington
.
El paso, iexas Dayton Barsplice, lnc. , . Daytoñ, Ohio
Border Steel Fabricators. El paso, Texas Dayton Superior Canada Ltd.
JoeBrashearsSteel,lnc. . . . . .Albany,Georgia . . Rexdale (Toronto), Ontario, Canada
BrockerMfg. &SupplyCo., lnc. . . . .york, pennsylvañia DaytonSuperiorCorporation , Miamisburg, Ohio
Brocker Steel Company,
Div. of Brocker Mfg. & Supply Co., lnc.
Delta Steel Corporation Cincinnati, Ohio
pigital Machines lnternational. . . San Diego, Caliiornia
. Baltimore, Maryland Dimension Fabricators, lnc. . . , Schenectady, Newyork
Brodhead Steel Products Co., lnc. Dominion RebarCompany. . . . pawtucket, Rñode lsland
Buirdårs nLú,,, r;¿ . .:"::i:"5;?liï,:iå:fl1[:åiä
B.L- DowneyCompany, lnc. . Broadview, lllinois
Drake-WilliamsSteel, lnc. , . Omaha, Nebraska
I
ç G. Steel Co,, "
lnc. Tucson, Arizona
Dywidag Systems lnt'1., Canada, Ltd.
_ i: .Calgary,A-lberta,Canada
Callaway Building Products, lnc. Knoxville, Tennessee Dywidag Systems lnternational, USA, lnc.
. Lincoln Park, NewJersey
COMPAÑIAS ASOCIADAS AL CONCRETE REINFORCING
STEEL INSTITUTE
Jones & Richard, lnc./Det. & Estlmators
EVG-R.E. Kleinhans, lnc'. NewYork, NewYork
. Lawrenceville,Georgia
Eastern SteelConstructors, lnc. . ' ' Fallston, Marylartd
fncoVtatetials,lnc. .' . . Nashville,Tennessee KRB MachinerY Co.. . . . York, PennsYlvania
gngin.etu¿ DevicesCorp.. . Ridgefield Park, NewJersey KRB Machinery Co. w..i . PowaY, California
Ë.gi.ããtð¿ Wire Products. . . Upper Sandusky, 0hio K-Ross, lnc. . . Lebanon, New HamPshire
foõxicote Rebar, lnc. Longueuil, Quebec, Canada Katy Steel Co. . . . .. KatY,Texas
Equipment Distrìbutrng Corporation . . ^ Kelly Associates. .... NewYork,NewYork
t3iJ;Jii'.liïÎl Wood bridge, Con necticut
rrico piooucts, rnó :'o::t]''o
Kendall Rebar ComPanY'
Klern Reinforcing Services . . . .Rochester, NewYork
Ër.tó cotporation . Saginaw, Michigan J. Kozel & Son, lnc.. . . . . . .Rochester, NewYork
Ë-p*ã¡i Wire Company . . . . Mount Airy, North Carolina S.i. Kraft ComPanY, lnc. . .Orchard Park, NewYork
Eugene,0regon LambertSteelCompany,lnc' Pomona,Californla
Farwest Rebar Co.
Florida Steel CorPoratton . . TamPa, Florida [ån. Ènt.tprises, lñc. . . Carlisle, Pennsylvania
F.J. Folz Co., lnc. Evansville, lndiana Leonard Concrete Accessories, I nc.
Fontana Steel, lnc. . Fontana, California ' Huntington Beach' Californta
Forbes Steel & Wire CorPoration .Wilmington, Delaware The Lofland ComPanY Dallas, Texas
4XCorporation. . . Neenah, Wisconsin The Lof land Company of Arkansas' Little Rock, Arkansas
L;ilch SteelCorporaiion' . ' . Slidell, Louisiana
.
cuì.*uyãist Lou¡,lnc.
ð;ì;;;íConstruction Co.,
^:'åxì,ill: MilSSTl
' ' 9lt!tueo, lllinois
fvittión Citv Ränar, incorporated' Santa Clara, California
Molded Fiber Glass Concrete Forms Co'
f-touston Steeil service Co. " . ' ' Houston, Texas Owen of Georgia, lnc. Lawrenceville,
Davenport, lowa Owen SteelCõmpany, lnc. . ' Columbia, South Carolina
ffó*ãtO-St..lCompany Owen Steel Company of Florida . . Jacksonville, Florida
Owen SteelCo. of North Carolina, lnc.
lmtex, lnc. . . ' Pompano Beach, Florida North carolina
institúte of the lronworking lndustry ' Washington' D'9' souirHrTÎ,|1'
owen Erecìric Steer co. ot
iniàtntt¡onulPlastics ..... ' ' ' Lexington,Kentucky 'CaYce' South Carolina
iuV St..f Products Corp. . Jacksonville, Florida
Virginia Fredericksburg,Virginia
Owen Steel Companyof
' '.:l': .';':; 'i'.
..:r.-:.i,r¡.,{* - lnsurgentes Sur 1846, Col. Florida,
-1'
,t-,-,1. Delegación Álvaro Obregón,
rriil' C.P. 01030, México, D.Ê
l:::'¿X'
':...ft-l