Ap-208 01 2011 Es
Ap-208 01 2011 Es
Ap-208 01 2011 Es
Cada modelo puede llevar sólo una parte del ! Aviso: Protección del medio
equipamiento mencionado en esta guía, según Este símbolo señala los avisos que ambiente:
el nivel de acabado, el modelo, la versión y usted debe imperativamente respetar Este símbolo acompaña los consejos
las características específicas del país de para su propia seguridad, la seguridad relativos a la protección del medio
comercialización. de los demás y para no correr el riesgo ambiente.
de deteriorar su vehículo.
Cuadros de a bordo 21
Testigos 23
Indicadores 33
Ordenador de a bordo 38
Confort Visibilidad
Ordenador de a bordo con pantalla táctil 40
Asientos delanteros 56 Mandos de luces 101
Banqueta trasera 59 Luces de diodos electroluminiscentes 104
Asientos traseros 61 Luces diurnas 104
Retrovisores 62 Encendido automático de las luces 106
Reglaje del volante 64 Reglaje de los faros 107
Ventilación 65 Alumbrado estático de intersección 108
Calefacción 67 Mandos de limpiaparabrisas y
Aire acondicionado manual 67 limpialuneta 109
Aire acondicionado automático bizona 69 Barrido automático 111
Desempañado-Deshelado de Luz de techo 113
la luneta trasera 72 Iluminación ambiental interior 114
Acondicionamiento del interior 73
Acondicionamiento del maletero 77
Índice
Índice alfabético .
Exterior
Stop & Start
Este sistema pone el motor momentáneamente en
vigilancia durante las interrupciones de la circulación (en
semáforos, embotellamientos u otros). El motor vuelve a
arrancar automáticamente en cuanto el conductor desea
reanudar la marcha. El Stop & Start, especialmente
adecuado para uso urbano, permite reducir
de carburante, las emisiones de gases cont
el nivel sonoro en las paradas.
90
4
Toma de contacto .
Exterior
Kit de reparación provisional de Techo panorámico
neumáticos Este techo ampliamente acristalado, equipado con
Este sistema completo, compuesto por un guías luminosas, proporciona una visibilidad y una
compresor y un cartucho de producto de luminosidad incomparables en el habitáculo.
sellado, permite realizar una reparación
55
provisional del neumático.
137
99
5
Toma de contacto
Apertura
Llave con mando a distancia Depósito de carburante Capó
176
179
6
Toma de contacto .
Interior
Iluminación ambiental interior Sistemas de audio y
La iluminación tenue del habitáculo facilita la comunicación
visibilidad en el interior del vehículo cuando Estos sistemas cuentan con las últimas
la luminosidad es reducida. Se compone de tecnologías: autorradio compatible con MP3,
varias lámparas, situadas bajo el cuadro de a reproductor USB, kit manos libres Bluetooth,
bordo, en la zona de los pies, en el plafón y a navegador con pantalla a color, tomas
ambos lados del techo panorámico. auxiliares, sistema de audio Hi-Fi...
Pantalla táctil
114
201
Autorradio Bluetooth
255
Autorradio
279
7
Toma de contacto
Puesto de conducción
1. Mandos del regulador/limitador de 10. Aireadores laterales orientables y 19. Botones de la señal de emergencia y del
velocidad obturables cierre centralizado
2. Mandos en el volante de la pantalla táctil 11. Difusor de desempañado o deshelado de 20. Mandos de calefacción/aire acondicionado
3. Mando de luces e indicadores de dirección las lunas laterales delanteras 21. Toma de accesorios de 12 V
4. Mandos de limpiaparabrisas/ 12. Cuadro de a bordo Toma USB/Jack
lavaparabrisas/ordenador de a bordo 13. Difusor de desempañado o deshelado del Toma USB adicional
5. Mando de apertura del capó parabrisas 22. Compartimento abierto
6. Mando de reglaje del volante 14. Captador de luminosidad Portalatas
7. Airbag del conductor 15. Guantera/Neutralización del airbag del 23. Palanca de cambios
Claxon acompañante 24. Reposabrazos central con compartimentos
8. Reglaje de la altura de los faros 16. Airbag del acompañante interiores
9. Línea de mandos 17. Pantalla multifunción/Autorradio 25. Freno de estacionamiento
18. Aireadores centrales orientables y
obturables
8
Toma de contacto .
9
Toma de contacto
Confort
Asientos delanteros
Reglaje manual
1. Ajuste de la altura del reposacabezas.
2. Ajuste de la inclinación del respaldo.
3. Ajuste de la altura del cojín de asiento.
4. Reglaje longitudinal del asiento.
56
10
Toma de contacto .
Confort
Reglaje del reposacabezas Reglaje del volante Mando de los asientos
calefactados
64
11
Toma de contacto
Confort
Retrovisores exteriores Retrovisor interior Cinturones delanteros
62
64
120
12
Toma de contacto .
Visibilidad
Alumbrado Limpiaparabrisas y limpialuneta
Ventilación
Consejos de regulación
Calefacción o aire acondicionado manual
CALOR
FRÍO
DESEMPAÑADO
DESHELADO
Aire acondicionado automático: Utilice preferentemente el funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla "AUTO".
14
Toma de contacto .
Vigilancia
Cuadros de a bordo Testigos
Al poner el contacto, las agujas efectúan un C. Al poner el contacto, la pantalla del cuadro 1. Al poner el contacto, los testigos de alerta
barrido completo de los cuadrantes y vuelven de a bordo indica el nivel de aceite. naranjas y rojos se encienden.
a cero. Si algún nivel es incorrecto, reposte carburante 2. Al arrancar el motor, esos testigos deben
A. Con el contacto puesto, la aguja debe o ponga el aceite a nivel, según corresponda. apagarse.
indicar el nivel de carburante. Si algún testigo permanece encendido,
B. Al arrancar el motor, el testigo de reserva consulte la página correspondiente.
21
debe apagarse.
23, 28
15
Toma de contacto
El encendido del piloto indica el estado de la 1. Abra la guantera. A. Testigo de cinturones delanteros
función correspondiente. 2. Inserte la llave. desabrochados.
A. Neutralización de la ayuda trasera al 3. Seleccione la posición: B. Testigo de anomalía de uno de los airbags.
estacionamiento "ON" (activación), con un pasajero o una silla infantil "en
el sentido de la marcha" en el asiento del acompañante. 32
100
"OFF" (neutralización), con una silla infantil "de
B. Neutralización del sistema CDS/ASR C. Testigo de neutralización del airbag frontal
espaldas al sentido de la marcha".
119 4. Extraiga la llave manteniendo la posición seleccionada. del acompañante.
C. Neutralización del Stop & Start 27
91 124
D. Neutralización de la vigilancia volumétrica
51
E. Activación del seguro para niños eléctrico
136
16
Toma de contacto .
Conducción
Stop & Start
Paso del motor a modo STOP Paso del motor a modo START
91
17
Toma de contacto
Conducción
Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad "CRUISE"
1. Selección del modo limitador. 1. Selección del modo regulador. Indicaciones en el cuadro de a bordo
2. Disminución del valor programado. 2. Disminución del valor programado.
Los modos regulador y limitador de velocidad
3. Aumento del valor programado. 3. Aumento del valor programado.
se indican en el cuadro de a bordo cuando
4. Activación/Interrupción de la limitación. 4. Pausa/Reanudación de la regulación.
están seleccionados.
Los ajustes deben realizarse con el motor en marcha. Para poder programar o activar el regulador, la
velocidad del vehículo debe ser superior a 40 km/h Regulador de velocidad
94 y debe estar engranada al menos la 4ª marcha en
la caja de velocidades manual (2ª marcha en la
caja manual pilotada o en la automática).
Limitador de velocidad
96
18
Toma de contacto .
Eco-conducción
La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de CO2.
19
Toma de contacto
20
Control de marcha
21
Control de marcha
22
Control de marcha
Testigos
Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de
1
una anomalía (testigos de alerta).
23
Control de marcha
Testigos de funcionamiento
El encendido de uno de los siguientes testigos en el cuadro de a bordo y/o en la pantalla del cuadro de a bordo confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente.
Luces de fijo Se ha accionado el mando de luces Tire del mando para volver a la posición de luces de
carretera hacia el volante. cruce.
Faros antiniebla fijo Los faros antiniebla están Gire el anillo del mando dos veces hacia atrás para
encendidos. apagar los faros antiniebla.
Luz antiniebla fijo La luz antiniebla trasera está Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar la luz
trasera encendida. antiniebla trasera.
24
Control de marcha
Freno de fijo El freno de estacionamiento está Pisando el pedal del freno, suelte el freno de
estacionamiento accionado o no se ha soltado bien. estacionamiento para que se apague el testigo.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento, consulte el capítulo "Conducción".
Pisar el freno fijo Es necesario pisar el pedal del freno. Con caja manual pilotada, pise el pedal del freno para
arrancar el motor (con la palanca en posición N).
Con caja de velocidades automática, con el motor en
marcha, pise el pedal del freno antes de soltar el freno
de estacionamiento para desbloquear la palanca y
salir de la posición P.
P
Si se intenta soltar el freno de estacionamiento sin
pisar el pedal del freno, este testigo permanece
encendido.
intermitente Con caja manual pilotada, si se Utilice el pedal del freno y/o el freno de
mantiene demasiado tiempo el estacionamiento.
vehículo en pendiente pisando el
acelerador, el embrague se recalienta.
25
Control de marcha
Pisar el fijo En modo STOP del Stop & Start, no Es necesario desembragar completamente para que
embrague* puede cambiarse a modo START el motor pueda pasar a modo START.
debido a que el pedal de embrague
no está pisado a fondo.
Barrido automático fijo Se ha accionado hacia abajo el El barrido automático del limpiaparabrisas está
del limpiaparabrisas mando del limpiaparabrisas. activado.
Stop & Start fijo El Stop & Start ha puesto el motor Cuando el conductor desea reanudar la marcha, el
en modo STOP debido a la parada testigo se apaga y el motor pasa automáticamente a
del vehículo (en un semáforo, modo START.
embotellamiento u otros).
intermitente durante El modo STOP no está disponible Consulte el apartado "Stop & Start" del capítulo
unos segundos y momentáneamente. "Conducción" para conocer los casos particulares de
luego se apaga o los modos STOP y START.
El modo START se ha activado
automáticamente.
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
1
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla.
Sistema de fijo El mando, situado en la guantera, Ponga el mando en posición "ON" para activar el
airbag del está en posición "OFF". airbag frontal del acompañante.
acompañante El airbag frontal del acompañante Después no instale un asiento infantil "de espaldas al
está neutralizado. sentido de la marcha".
En este caso, puede instalar un
asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
CDS/ASR fijo Se ha accionado la tecla, situada Pulse la tecla para activar el CSD/ASR. El piloto se
en la parte inferior izquierda apagará.
del salpicadero. Su piloto está El sistema CDS/ASR se activa automáticamente al
encendido. arrancar el motor.
El CDS/ASR está desactivado. En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva
CSD: control dinámico de estabilidad. automáticamente al superar una velocidad
ASR: antipatinado de las ruedas. aproximada de 50 km/h.
27
Control de marcha
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que requiere la
intervención del conductor.
Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado
en la pantalla.
En caso de surgir algún problema, no dude en consultar con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
STOP fijo, asociado a otro Asociado a la presión del aceite de Deténgase inmediatamente en las mejores
testigo motor o a la temperatura del líquido condiciones de seguridad posibles.
de refrigeración. Estacione el vehículo, corte el contacto y consulte con
la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Service encendido Aparición de anomalías menores que Identifique la anomalía consultando el mensaje que
temporalmente no disponen de testigo específico. aparece en pantalla, por ejemplo:
- el nivel de aceite del motor;
- la saturación del filtro de partículas (diésel);
- la dirección asistida;
- una anomalía eléctrica menor;
- ...
Para las demás anomalías, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
28
Control de marcha
+ fijo, asociado al Fallo del repartidor electrónico de Deténgase inmediatamente en las mejores
testigo de ABS frenada (REF). condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Temperatura fijo, con la aguja en la La temperatura del circuito de Deténgase inmediatamente en las mejores
máxima del zona roja refrigeración es excesiva. condiciones de seguridad posibles.
líquido de Espere a que el motor se enfríe para completar el
refrigeración nivel si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
29
Control de marcha
Antibloqueo de fijo Fallo del sistema antibloqueo de las El vehículo conserva una frenada clásica.
las ruedas (ABS) ruedas. Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Control intermitente Activación de la regulación del El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la
dinámico de CDS/ASR. estabilidad direccional del vehículo.
estabilidad
(CDS/ASR) fijo Si el sistema no está neutralizado (botón Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
pulsado, con su piloto encendido), indica cualificado para proceder a la revisión del sistema.
un fallo del sistema CDS/ASR.
Sistema de fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
autodiagnóstico Si no se apaga, consulte enseguida con la Red
del motor PEUGEOT o con un taller cualificado.
intermitente Fallo del sistema de control del Existe riesgo de destrucción del catalizador.
motor. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Reserva de fijo con la aguja en la En el primer encendido, le quedan Llene imperativamente el depósito para evitar la
carburante zona roja aproximadamente 5 litros de inmovilización por falta de carburante.
carburante en el depósito. El testigo se enciende cada vez que pone el contacto,
A partir de este momento, empieza a hasta que se reposte una cantidad suficiente de
consumir la reserva de carburante. carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente 50 litros.
No agote la reserva, ya que corre el riesgo de dañar
los sistemas de descontaminación y de inyección.
30
Control de marcha
Carga de la fijo Fallo del circuito de carga de la El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
batería batería (terminales sucios o flojos, Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con
correa del alternador destensada o un taller cualificado.
rota...).
Puerta(s) fijo, asociado a un Una puerta o el maletero se han Cierre el portón o la puerta correspondiente.
abierta(s) mensaje de localización de quedado abiertos.
la puerta, si la velocidad es
inferior a 10 km/h
fijo, asociado a un
mensaje de localización de
la puerta y acompañado
de una señal sonora, si
la velocidad es superior a
10 km/h
31
Control de marcha
Cinturón(es) fijo y luego Algún ocupante no se ha abrochado Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
desabrochado(s) intermitente, el el cinturón de seguridad o se lo ha
acompañado de una desabrochado.
señal sonora creciente
Airbags encendido Se enciende durante unos segundos Debe apagarse al arrancar el motor.
temporalmente al poner el contacto y luego se Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
apaga. un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
o de los pretensores pirotécnicos de cualificado para proceder a la revisión del sistema.
los cinturones de seguridad.
Dirección fijo Fallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
asistida Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
32
Control de marcha
Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración
1
Después de circular durante unos minutos,
la temperatura y la presión del circuito de
refrigeración aumentan.
Para completar el nivel:
) Espere a que se enfríe el motor.
) Afloje el tapón dos vueltas para dejar que
caiga la presión.
) Una vez que la presión haya caído, retire el
tapón.
) Complete el nivel hasta la marca "MAXI".
33
Control de marcha
34
Control de marcha
Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor de cuándo Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente
1
debe realizar la siguiente revisión con arreglo revisión superior a 3.000 km revisión inferior a 1.000 km
al plan de mantenimiento del fabricante.
Al poner el contacto, no aparece ninguna Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta
El plazo se calcula desde la última puesta a
información de mantenimiento en la pantalla. la próxima revisión.
cero del indicador y está determinado por dos
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
parámetros:
Kilometraje hasta la siguiente 7 segundos:
- el kilometraje recorrido;
revisión entre 1.000 y 3.000 km
- el tiempo transcurrido desde la última
revisión. Al poner el contacto, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se enciende
durante 7 segundos. La línea de visualización
del cuentakilómetros total indica el número de
kilómetros que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo: Le quedan 2.800 km por recorrer Siete segundos después de poner el
hasta la próxima revisión. contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
Al poner el contacto, la pantalla indica durante su funcionamiento normal. La llave se queda
7 segundos: encendida para avisarle de que debe realizar
una revisión próximamente.
35
Control de marcha
Ajuste de la hora
36
Control de marcha
Varilla de nivel
Puesta a cero del Consulte el capítulo "Revisiones" para localizar
cuentakilómetros parcial Nivel de aceite correcto
la varilla de nivel y el tapón de llenado de
aceite en función de la motorización.
En la varilla de nivel hay 2 marcas:
- A = máximo: nunca
sobrepase este nivel.
- B = mínimo: complete el
nivel por el tapón de llenado
Falta de aceite de aceite con el tipo de
aceite adecuado según la
Se indica mediante el parpadeo de "OIL" L o la
motorización.
indicación del mensaje correspondiente en el
cuadro de a bordo.
Si se confirma la falta de aceite con la varilla,
Cuando aparezca en pantalla el kilometraje complete inmediatamente el nivel para evitar el
parcial, pulse el botón durante unos segundos. deterioro del motor.
37
Control de marcha
Ordenador de a bordo
Sistema que ofrece datos instantáneos sobre el Visualización de los datos - Información instantánea, con:
recorrido efectuado (autonomía, consumo…). ● la autonomía,
● el consumo instantáneo,
● el contador de tiempo
Pantalla del cuadro de a bordo del Stop & Start.
38
Control de marcha
1
Puesta a cero del recorrido
39
Control de marcha
40
Control de marcha
1
Puesta a cero del recorrido
41
Control de marcha
Algunas definiciones…
Autonomía Consumo instantáneo Distancia recorrida
(km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas)
Indica el número de kilómetros Es la cantidad media de carburante Indica la distancia recorrida
que se pueden aún recorrer consumido en los últimos segundos. desde la última puesta a cero del
con el carburante que queda ordenador.
en el depósito, en función del
consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos.
i Esta función sólo se indica a partir de
30 km/h.
42
Apertura y cierre
Despliegue de la llave
) Pulse este botón para desplegarla.
Con la llave
) Gire la llave hacia la parte delantera del
vehículo para desbloquearlo.
43
Apertura y cierre
44
Apertura y cierre
Superbloqueo
Con la llave
) Gire la llave hacia la parte trasera del vehículo
en la cerradura de la puerta del conductor
para bloquear totalmente el vehículo.
) En los cinco segundos siguientes, vuelva
a girar la llave hacia la parte trasera del
vehículo para superbloquearlo.
45
Apertura y cierre
Protección antirrobo
46
Apertura y cierre
47
Apertura y cierre
Protección antirrobo
No realice ninguna modificación en el sistema de antiarranque electrónico, ya que podría provocar fallos de funcionamiento.
49
Apertura y cierre
Alarma
Después de pulsar el botón de cierre del
! Función de autoprotección mando a distancia, la vigilancia perimétrica
El sistema controla la desconexión de se activa pasados 5 segundos y la vigilancia
sus componentes. volumétrica, al cabo de 45 segundos.
La alarma se dispara en caso de que se Si no se ha cerrado bien alguna puerta o el
desconecten o se dañen la batería, el maletero, el vehículo no se bloquea, pero la
mando central o los cables de la sirena. vigilancia perimétrica se activará al cabo de
45 segundos, al mismo tiempo que la vigilancia
Para cualquier intervención en el volumétrica.
sistema de alarma, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
- Volumétrica
El sistema de vigilancia se activará y
El sistema controla la variación de volumen en el piloto del botón parpadeará cada
el habitáculo. segundo. El sistema de alarma se neutralizará
La alarma se dispara si alguien rompe una
y el piloto del botón se apagará.
luna, entra en el habitáculo o se desplaza por
el interior del vehículo.
50
Apertura y cierre
Cierre del vehículo sólo con Reactivación de la vigilancia Avería del mando a distancia
vigilancia perimétrica
Neutralice la vigilancia volumétrica para
evitar que la alarma se dispare sin motivo, en
volumétrica
) Pulse el botón de apertura
del mando a distancia para
Para desactivar las funciones de vigilancia:
) Desbloquee el vehículo con la llave en la
cerradura de la puerta del conductor.
2
determinados casos como: neutralizar la vigilancia ) Abra la puerta; la alarma se disparará.
- al dejar a un animal en el vehículo; perimétrica. ) Ponga el contacto; la alarma se interrumpirá
- al dejar una luna entreabierta; y el piloto del botón se apagará.
- al lavar el vehículo. ) Pulse el botón de cierre
del mando a distancia para Cierre del vehículo sin
activar todas las vigilancias activar la alarma
conjuntamente. ) Bloquee o superbloquee el vehículo con
Neutralización de la vigilancia la llave en la cerradura de la puerta del
volumétrica El piloto del botón parpadeará de conductor.
nuevo cada segundo.
) Corte el contacto. Fallo de funcionamiento
) En los diez segundos siguientes,
El encendido fijo del piloto del botón al poner el
pulse el botón hasta que el piloto
se encienda de forma fija. Disparo de la alarma contacto indica un fallo de funcionamiento del
sistema.
) Salga del vehículo. Consiste en la activación del sonido de la Llévelo a revisar a la red PEUGEOT o a un
) Inmediatamente después, pulse sirena y el parpadeo de los indicadores de taller cualificado.
el botón de cierre del mando a dirección durante treinta segundos.
distancia. Las funciones de vigilancia permanecen Activación automática*
activas hasta el undécimo disparo consecutivo
De este modo sólo se activa la vigilancia El sistema se activa automáticamente
de la alarma.
perimétrica y el piloto del botón parpadea cada dos minutos después de cerrar la última puerta
segundo. Al desbloquear el vehículo con el o el maletero.
mando a distancia, el parpadeo rápido ) Para evitar que la alarma se dispare al
i El sistema debe neutralizarse cada vez
que se corte el contacto.
del piloto del botón informa al conductor
de que la alarma se ha disparado
entrar en el vehículo, pulse previamente el
botón de apertura del mando a distancia.
durante su ausencia. Al poner el contacto, el
parpadeo se interrumpe inmediatamente. * Según destino.
51
Apertura y cierre
Elevalunas eléctricos
Funcionamiento manual Antipinzamiento
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o tire (según versión)
de él, sin rebasar el punto de resistencia. La Cuando la luna encuentra un obstáculo al subir,
luna se detendrá al soltar el mando. se detiene y baja parcialmente.
En caso de que la luna se abra al intentar
cerrarla, pulse el mando hasta que se abra
por completo y a continuación tire de él
Funcionamiento automático hasta que la luna se cierre. Siga tirando del
mando durante aproximadamente un segundo
(según versión) después del cierre.
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o Durante estas operaciones de activación, la
Mando del elevalunas eléctrico tire de él, rebasando el punto de resistencia. La función antipinzamiento no está operativa.
delantero izquierdo luna se abrirá o se cerrará por completo, aun
2. Mando del elevalunas eléctrico después de haber soltado el mando. Volviendo
delantero derecho a accionar el mando, el movimiento de la luna
3. Mando del elevalunas eléctrico trasero se interrumpe.
derecho Los mandos de los elevalunas siguen estando Neutralización de los
4. Mando del elevalunas eléctrico trasero
izquierdo
operativos durante aproximadamente un minuto
después de retirar la llave de contacto.
mandos de los elevalunas
5. Neutralización de los mandos de los Finalizado este intervalo de tiempo, cualquier
traseros
elevalunas eléctricos situados en las acción sobre los elevalunas no surtirá efecto. Por la seguridad de sus hijos, pulse el mando 5
plazas traseras Para reactivarlos, ponga el contacto. para neutralizar los mandos de los elevalunas
traseros, independientemente de la posición de
las lunas.
Los mandos interiores de las puertas traseras
también se neutralizarán.
Cuando el botón está pulsado y el piloto está
encendido, los mandos están neutralizados;
si está suelto y el piloto está apagado, los
mandos están activos.
52
Apertura y cierre
Reinicialización de los
elevalunas
Después de haber desconectado la batería es
2
necesario reinicializar la función antipinzamiento. ! Retire siempre la llave de contacto
cuando salga del vehículo, aunque sea
La función antipinzamiento no está operativa
durante un breve período de tiempo.
durante estas operaciones:
En caso de pinzamiento durante la
- Baje la luna completamente y a
manipulación de los elevalunas, debe
continuación súbala. La luna subirá por
invertirse el movimiento de la luna. Para
tramos de unos centímetros cada vez
ello, accione el mando correspondiente.
que se accione el mando. Repita esta
Cuando el conductor accione los
operación hasta que la luna se cierre por
mandos de los elevalunas de los
completo.
pasajeros, debe asegurarse de que
- Siga tirando del mando durante al menos
nadie impide que las lunas se cierren
un segundo después del cierre completo
correctamente.
de la luna.
Asimismo, debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente los
elevalunas.
Vigile a los niños durante la
manipulación de las lunas.
53
Apertura y cierre
Maletero
Apertura Cierre Mando de socorro
) Baje el portón de maletero con la Dispositivo para desbloquear mecánicamente
empuñadura interior. el maletero en caso de disfuncionamiento del
Cuando el portón de maletero no se ha cerrado bien: bloqueo centralizado.
54
Apertura y cierre
Techo panorámico
Dispositivo que cuenta con unas guías luminosas y una superficie panorámica de vidrio tintado
para aumentar la luminosidad y mejorar la visión en el habitáculo. Está equipado con una persiana
manual en dos partes para mejorar el confort térmico.
2
Apertura
55
Confort
Asientos delanteros
1. Ajuste de la altura del reposacabezas
2. Ajuste de la inclinación del respaldo
Accione el mando hacia atrás y regule la
inclinación del respaldo hacia delante o
hacia atrás.
3. Ajuste de la altura del cojín de asiento
Suba o baje el mando tantas veces como
sea necesario para conseguir la posición
deseada.
4. Reglaje longitudinal del asiento
Levante la barra de mando y deslice el
asiento hacia delante o hacia atrás.
56
Confort
Reglajes complementarios
57
Confort
Reposabrazos central
Dispositivo de confort y de almacenamiento para el conductor y el acompañante.
Compartimentos
58
Confort
) Avance los asientos delanteros si es ) Coloque los reposacabezas en posición ) Enderece el respaldo 2 y bloquéelo.
necesario. baja. ) Compruebe que la señal roja situada en los
) Apoye los cinturones de seguridad contra ) Presione simultáneamente los mandos 1 mandos 1 no quede visible.
el respaldo y abróchelos. para desbloquear el respaldo 2. ) Desabroche los cinturones y colóquelos en
) Vuelque el respaldo 2 sobre el cojín de el lateral del respaldo.
asiento.
59
Confort
Reposacabezas traseros
Cuentan con una única posición de uso (alta) y
una posición de reposo (baja).
60
Confort
Asientos traseros
La banqueta trasera consta de un cojín fijo de un único bloque y respaldo abatible en la parte derecha (2/3) o izquierda (1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
) Avance el asiento delantero ) Empuje el mando 1 para desbloquear el ) Enderece el respaldo 2 y bloquéelo.
correspondiente si es necesario. respaldo 2. ) Compruebe que la señal roja situada en el
) Coloque el cinturón de seguridad ) Vuelque el respaldo 2 sobre el cojín de mando 1 no quede visible.
correspondiente contra el respaldo y asiento. ) Desabroche el cinturón y vuelva a
abróchelo. colocarlo en el lateral del respaldo.
) Coloque los reposacabezas en posición
baja.
61
Confort
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Cada retrovisor está equipado con un espejo Modelo manual Modelo eléctrico
regulable que permite la visión trasera
lateral necesaria para las situaciones de
adelantamiento o estacionamiento. Los dos
pueden plegarse para estacionar en lugares
estrechos.
Desempañado-Deshelado
El desempañado-deshelado de los
retrovisores exteriores se activa,
con el motor en marcha, pulsando el
mando de desempañado de la luneta
(ver apartado "Desempañado-Deshelado de la
luneta trasera"). Reglaje Reglaje
) Accione el mando en las cuatro direcciones ) Desplace el mando A hacia la derecha
para orientar el espejo del retrovisor. o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
) Accione el mando B en las cuatro
Pliegue direcciones para regular el espejo.
) Después de estacionar, pliegue ) Vuelva a colocar el mando A en posición
manualmente el retrovisor para protegerlo. central.
62
Confort
-
mando a distancia o con la llave.
Manual: con el contacto puesto, tire del
mando A hacia atrás.
Sistema que permite observar el suelo durante
las maniobras de estacionamiento en marcha
atrás.
marcha atrás.
) Desplace el mando A hacia la derecha
o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
3
El espejo del retrovisor seleccionado se
i Si los retrovisores se han plegado
con el mando A, no se desplegarán al inclina hacia abajo hasta alcanzar la posición
desbloquear el vehículo. En ese caso, programada.
será necesario volver a tirar del mando A.
Despliegue Parada
- Automático: desbloquee el vehículo con el ) Saque la marcha atrás y espere
mando a distancia o con la llave. diez segundos.
- Manual: con el contacto puesto, tire del o
mando A hacia atrás. ) Ponga el mando A en posición central.
El espejo del retrovisor vuelve a su posición
Programación inicial.
i El pliegue y despliegue de los
retrovisores exteriores con el mando a ) Con el motor en marcha, introduzca la
También vuelve a su posición inicial:
- Cuando la velocidad supera los 10 km/h.
distancia se puede neutralizar en la red marcha atrás.
- Al apagar el motor.
PEUGEOT o en un taller cualificado. ) Seleccione y regule los retrovisores
Para lavar el vehículo en un túnel de izquierdo y derecho.
autolavado, pliegue los retrovisores. La posición de los retrovisores se memoriza de
forma inmediata.
63
Confort
64
Confort
Ventilación
Entrada de aire
El aire que circula en el habitáculo está filtrado
y proviene, o bien del exterior por la rejilla
situada en la base del parabrisas, o bien del
interior en modo de reciclado de aire.
Panel de mando
Los mandos de este sistema se encuentran en
el panel A de la consola central.
Difusión de aire
1. Difusores de desempañado o deshelado 4. Aireadores centrales obturables y
del parabrisas. orientables.
2. Difusores de desempañado o deshelado 5. Salidas de aire hacia los pies de los
de las lunas laterales delanteras. pasajeros delanteros.
3. Aireadores laterales obturables y
orientables.
65
Confort
66
Confort
67
Confort
Apagado
) Pulse de nuevo la tecla "A/C". El piloto de
la tecla se apagará.
La interrupción del aire acondicionado puede
generar molestias (humedad, vaho).
68
Confort
Funcionamiento automático
69
Confort
70
Confort
71
Confort
) Apague el desempañado de la
luneta trasera y de los retrovisores
exteriores en cuanto deje de
ser necesario, ya que un bajo
i Con el Stop & Start, cuando el
desempañado está activo, el modo
consumo de corriente permite
una disminución del consumo de
STOP no está disponible. carburante.
72
Confort
Acondicionamiento
del interior
1. Guantera iluminada
(ver detalles en la página siguiente)
2.
3.
Gran compartimento abierto (sin
autorradio)
Toma de accesorios de 12 V (120 W)
3
Respete la potencia para no dañar el
accesorio.
4. Toma USB/Jack
(ver detalles en las páginas siguientes)
5. Compartimentos abiertos
6. Portalatas
7. Reposabrazos central
8. Portaobjetos de puerta
73
Confort
74
Confort
Este módulo de conexión, compuesto por una Cuando está conectado al puerto USB, Según la versión, el vehículo puede estar
toma JACK y un puerto USB, está situado en la el dispositivo portátil puede recargarse equipado con una segunda toma USB, situada
consola central. automáticamente. en la consola central.
Permite conectar un dispositivo portátil, como Durante su uso, no debe utilizarse la toma
un reproductor digital de tipo iPod ® o una llave USB/Jack para recargar un dispositivo
USB. portátil (existe riesgo de sobrecarga).
El sistema lee los archivos en formato de
audio y los transmite al sistema de audio para
i Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, consulte el capítulo
ser escuchados a través de los altavoces del "Audio y telemática".
vehículo.
Los archivos pueden manejarse con los
mandos del volante o desde el frontal del
autorradio, y se visualizan en la pantalla
multifunción.
75
Confort
Alfombrillas
Dispositivo amovible de protección de la moqueta.
Montaje Montaje
Para volver a montar la alfombrilla del lado del
conductor:
) Coloque correctamente la alfombrilla.
) Vuelva a insertar las fijaciones,
presionando.
) Compruebe que la alfombrilla esté bien
fijada.
76
Confort
77
Confort
Ganchos
78
Confort
50 m 80 m 150 m
Las dimensiones del triángulo (plegado) o de
su caja deben ser las siguientes:
- A: longitud = 438 mm
- B: altura = 56 mm
- C: anchura = 38 mm
Para conocer las instrucciones de uso del
triángulo, consulte el manual del fabricante.
79
Conducción
80
Conducción
4
Destensado
) Tire de la palanca del freno de ) Tire ligeramente de la palanca del freno
! Para estacionar el vehículo en
pendiente, gire las ruedas para
estacionamiento para inmovilizar el vehículo. de estacionamiento y presione el botón apoyarlas contra el bordillo, pise el
de desbloqueo para a continuación bajar freno principal, accione el freno de
completamente la palanca. estacionamiento y corte el contacto
dejando una marcha engranada en
Con el vehículo en marcha, el
una caja manual o seleccionando la
encendido de este testigo y del
posición P en una caja automática.
testigo STOP P, acompañado de una
señal sonora y un mensaje en la pantalla,
indica que el freno está accionado o no se ha
soltado bien.
81
Conducción
82
Conducción
Funcionamiento Ejemplo:
* Según motorización.
83
Conducción
i Para obtener una aceleración óptima, Modo automatizado "nieve" ) Seleccione la posición N.
) Pise el pedal del freno.
por ejemplo para adelantar a otro En modo automatizado, si el vehículo detecta que la
) Espere unos 30 segundos hasta que se indique
vehículo, pise con firmeza el pedal adherencia es reducida, la caja de velocidades cambiará
N o una marcha en el cuadro de a bordo.
del acelerador rebasando el punto de automáticamente al modo automatizado "nieve".
) Suelte el pedal de freno.
resistencia.
AUTO y 7 se indicarán en el cuadro La caja de velocidades volverá a estar
de a bordo. operativa.
86
Conducción
-
marchas.
Programa sport, que permite un estilo de
conducción más dinámico.
4
- Programa nieve, para mejorar la conducción P. Estacionamiento
en caso de adherencia reducida. - Inmovilización del vehículo, con el freno de
- Funcionamiento manual, para el cambio estacionamiento accionado o suelto.
secuencial de las velocidades por el Cuando se desplaza la palanca por la rejilla para
- Arranque del motor.
conductor. seleccionar una posición, el testigo correspondiente
R. Marcha atrás
se enciende en el cuadro de a bordo.
- Maniobras de marcha atrás, con el
Pletina de la caja de vehículo parado y el motor al ralentí.
P. Parking (estacionamiento)
velocidades N. Punto muerto
R. Reverse (marcha atrás)
N. Neutral (punto muerto)
- Inmovilización del vehículo, con el freno de
D. Drive (conducción automática)
estacionamiento accionado.
S. Programa sport
- Arranque del motor.
7. Programa nieve
D. Funcionamiento automático
1 2 3 4. Marchas engranadas en modo de
M +/-. Funcionamiento manual con cambio
funcionamiento manual
secuencial de las cuatro marchas
-. Valor no válido en modo de funcionamiento manual
) Impulse la palanca hacia delante para
cambiar a una marcha más larga. Pisar el freno
o ) Si se enciende este testigo en el
1. Palanca de cambios ) Impulse la palanca hacia atrás para cuadro de a bordo, pise el pedal
2. Botón "S" (sport) cambiar a una marcha más corta. del freno (p. ej., para arrancar el
3. Botón "7" (nieve)
motor).
87
Conducción
88
Conducción
89
Conducción
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP Casos particulares: modo STOP
no disponible
El testigo "ECO" se enciende en el El modo STOP no se activa cuando:
cuadro de a bordo y el motor se pone i Para mayor comodidad, el modo
STOP no está disponible durante las
- la puerta del conductor está abierta;
en vigilancia: - el cinturón de seguridad del conductor está
maniobras de estacionamiento, en los
desabrochado;
- con caja de velocidades manual, a segundos posteriores a haber sacado
- la velocidad del vehículo no ha superado
velocidad inferior a 20 km/h, poniendo la la marcha atrás.
los 10 km/h desde el último arranque con
palanca de cambios en punto muerto y El modo STOP no modifica las
la llave;
soltando el pedal de embrague; funciones del vehículo como los frenos,
- el mantenimiento del confort térmico en el
la dirección asistida...
habitáculo lo requiere;
- con caja manual pilotada, a velocidad - el desempañado está activo;
inferior a 8 km/h, al pisar el pedal del - lo requieren determinadas condiciones
freno o poner la palanca de cambios en puntuales (carga de la batería, temperatura
posición N. del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior...) para garantizar el
! Nunca reposte carburante con el motor
en modo STOP. Corte imperativamente control del sistema.
Un contador suma el tiempo el contacto con la llave. El testigo "ECO" parpadea durante
acumulado de funcionamiento en
unos segundos y luego se apaga.
modo STOP durante el trayecto.
El contador se pone a cero al
Este funcionamiento es completamente
poner el contacto con la llave.
normal.
90
Conducción
Neutralización
Casos particulares: activación
automática del modo START
El testigo "ECO" se apaga y el motor Por motivos de seguridad o confort, el modo
vuelve a arrancar: START se activa automáticamente cuando:
-
con caja de velocidades manual, al pisar
el pedal de embrague;
con caja manual pilotada de
5 velocidades:
-
-
-
se abre la puerta del conductor;
el conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad;
la velocidad del vehículo supera los
4
● con la palanca de cambios en 11 km/h, con caja manual pilotada;
posición A o M, al soltar el pedal - lo requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura Pulse el mando "ECO OFF" en cualquier
del freno;
del motor, asistencia a la frenada, reglaje momento para neutralizar el sistema.
● o con la palanca de cambios en
del aire acondicionado...) para garantizar el Esto se indica mediante el encendido del piloto
posición N y sin pisar el freno, al
control del sistema o del vehículo. del mando, acompañado de un mensaje en
poner la palanca de cambios en
pantalla.
posición A o M;
● o al introducir la marcha atrás. El testigo "ECO" parpadea durante
unos segundos y luego se apaga.
! Si la neutralización se efectúa estando
en modo STOP, el motor vuelve a
Este funcionamiento es completamente arrancar inmediatamente.
normal.
91
Conducción
92
Conducción
-
de pendiente;
cuando la puerta del conductor está
cerrada.
4
La función de ayuda al arranque en pendiente
no se puede neutralizar.
93
Conducción
Limitador de velocidad
Sistema que impide que el vehículo supere la Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro de a bordo
velocidad programada por el conductor.
Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el
pedal del acelerador deja de surtir efecto.
94
Conducción
95
Conducción
Regulador de velocidad
Sistema que mantiene automáticamente el Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro
vehículo a la velocidad programada por el
conductor, sin accionar el pedal del acelerador.
de a bordo
96
Conducción
Programación
) Gire la ruedecilla 1 hasta la posición Anomalía de
"CRUISE". El modo regulador se funcionamiento
seleccionará sin activarse (PAUSE).
97
Conducción
Memorización Selección
98
Conducción
Ayuda al estacionamiento
Ayuda al estacionamiento
trasero
Se activa al introducir la marcha atrás. La
activación se confirma mediante una señal
sonora.
La función se desactiva al sacar la marcha
atrás.
4
Gracias a unos sensores situados en el Ayuda gráfica
paragolpes, esta función le avisa de la Completa la señal sonora con la visualización
proximidad de cualquier obstáculo (persona, en la pantalla multifunción de unos segmentos,
vehículo, árbol, barrera...) que esté dentro de cada vez más cerca del vehículo. A medida que
su campo de detección. el vehículo se aproxima al obstáculo, el símbolo
Algunos tipos de obstáculos (postes, barreras de "Danger" (peligro) aparece en la pantalla.
obras...) detectados al principio ya no lo serán al
final de la maniobra a causa de las zonas ciegas. Ayuda sonora
La información de proximidad viene dada por
una señal sonora discontinua, cuya frecuencia
se hace más rápida a medida que el vehículo
! Esta función, no puede en ningún
caso, sustituir la vigilancia ni la
se acerca al obstáculo.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
responsabilidad del conductor.
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es
inferior a treinta centímetros, la señal sonora se
vuelve continua.
99
Conducción
Neutralización/Activación de la Anomalía de
ayuda trasera al estacionamiento funcionamiento
Si se produce algún fallo de
funcionamiento del sistema,
al introducir la marcha atrás
este testigo se enciende en el cuadro de a
bordo y/o aparece un mensaje en la pantalla,
acompañado de una señal sonora (bip corto).
Consulte con la Red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
100
Visibilidad
Mandos de luces
Dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado y la señalización del vehículo.
101
Visibilidad
Luces apagadas
Indicaciones en el cuadro de a
bordo
El encendido del testigo correspondiente en el
cuadro de a bordo confirma la activación del
Modelo con encendido AUTO alumbrado seleccionado.
102
Visibilidad
103
Visibilidad
104
Visibilidad
105
Visibilidad
Encendido automático de
las luces
Las luces de posición y de cruce se encienden Alumbrado de acompañamiento Anomalía de funcionamiento
automáticamente, sin que intervenga el automático Si se produce un fallo de
conductor, en caso de detectar poca luminosidad
La asociación con el encendido automático funcionamiento del sensor de
exterior o en determinadas condiciones de
de las luces aporta al alumbrado de luminosidad, se encienden las
activación de los limpiaparabrisas.
acompañamiento las siguientes posibilidades luces, este testigo se enciende en el cuadro de
En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente
adicionales: a bordo y/o aparece un mensaje en la pantalla,
o después de parar los limpiaparabrisas, las
- Elección de la duración de mantenimiento acompañado de una señal sonora.
luces se apagan automáticamente.
del alumbrado entre 15, 30 ó 60 segundos. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
- Activación automática del alumbrado de cualificado.
acompañamiento cuando el encendido
automático de las luces está activo.
! Con niebla o nieve, el sensor de
luminosidad puede detectar suficiente
luz, por lo que las luces no se
encenderán automáticamente.
No cubra el sensor de luminosidad,
Programación asociado al sensor de lluvia y situado
en el centro del parabrisas detrás del
La duración del alumbrado de acompañamiento
retrovisor interior, ya que las funciones
Activación se puede seleccionar desde el menú de
asociadas dejarían de estar activas.
configuración del vehículo.
) Gire el anillo hasta la posición "AUTO". La
activación de la función va acompañada de
un mensaje en la pantalla.
Neutralización
) Ponga el anillo en otra posición.
La desactivación de la función va
acompañada de un mensaje en la pantalla.
106
Visibilidad
107
Visibilidad
Interrupción
Con las luces de cruce o de carretera Con alumbrado estático de intersección
Esta función está inactiva:
encendidas, esta función permite que el haz
- por debajo de un determinado ángulo de
de luz de los faros antiniebla alumbre el interior
giro del volante;
de la curva cuando la velocidad del vehículo
- a velocidad superior a 40 km/h;
es inferior a 40 km/h (en conducción urbana,
- cuando la marcha atrás está engranada.
carreteras sinuosas, intersecciones, maniobras
de estacionamiento...).
Programación
Esta función puede activarse o neutralizarse
desde el menú de configuración del vehículo.
La función está activada por defecto.
108
Visibilidad
Limpiaparabrisas
Programas
Cadencia de barrido:
Existen distintos modos de mando automático
del limpiaparabrisas y el limpialuneta, Rápido (fuertes precipitaciones)
disponibles según las siguientes opciones:
- Barrido automático del limpiaparabrisas
Normal (lluvia moderada)
delantero.
- Limpiado de la luneta trasera al introducir
la marcha atrás. Intermitente (proporcional a la
velocidad del vehículo)
5
Parado
Modelo sin barrido automático
Por impulsos (accionando el mando
hacia abajo y soltándolo)
o
Automático (empuje el mando
hacia abajo y suéltelo)
Por impulsos (tire ligeramente
del mando hacia usted)
Programación
Barrido intermitente
La activación o neutralización de la función
se realiza desde el menú de configuración del
vehículo.
Barrido con lavaluneta (duración Esta función está activada por defecto.
determinada)
110
Visibilidad
Activación Neutralización
Accione el mando brevemente hacia Vuelva a accionar el mando
abajo. brevemente hacia abajo o coloque el i Es necesario volver a activar el barrido
automático después de haber cortado
Este testigo se encenderá en el mando en otra posición (Int, 1 ó 2).
el contacto durante más de un minuto,
cuadro de a bordo y aparecerá un El testigo del cuadro de a bordo se
accionando el mando hacia abajo.
mensaje. apagará y aparecerá un mensaje.
111
Visibilidad
112
Visibilidad
Luz de techo
Lectores de mapas delanteros
En esta posición, la luz de techo ) Con el contacto puesto,
se enciende progresivamente: accione el interruptor
correspondiente.
- al desbloquear el vehículo;
- al sacar la llave de contacto;
- al abrir una puerta; ! No ponga nada en contacto con la luz
de techo.
- al activar el botón de cierre del mando a
distancia para localizar el vehículo.
Se apaga progresivamente:
-
-
al bloquear el vehículo;
al poner el contacto;
5
- 30 segundos después cerrar la última
puerta.
Apagada permanentemente
Encendida permanentemente
113
Visibilidad
Apagado
La iluminación ambiental se apaga
automáticamente al apagar las luces de
posición.
Encendido Configuración
Por la noche, los diodos electroluminiscentes La iluminación de la consola central y del
(LED) de la iluminación ambiental (luz de techo panorámico puede configurarse desde el
techo, cuadro de a bordo, luz de la zona de sistema de audio.
los pies, techo panorámico, etc.) se encienden
automáticamente al encender las luces de
posición.
114
Seguridad
Encendido automático de
las luces de emergencia
En una frenada de urgencia, en función de
la deceleración, las luces de emergencia se
encienden automáticamente.
Se apagan automáticamente al volver
a acelerar.
) También pueden apagarse pulsando el
botón.
) Baje al máximo el mando de luces para ) Pulse este botón; los indicadores de
efectuar una maniobra a la izquierda.
) Levante al máximo el mando de luces para
efectuar una maniobra a la derecha.
dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado. 6
i Si olvida quitar los indicadores
de dirección durante más de
veinte segundos a velocidad superior
a 60 km/h, la señal sonora aumentará.
Función "autopista"
Empuje hacia arriba o hacia abajo el mando
de luces sin superar el punto de resistencia;
el indicador de dirección correspondiente
parpadeará tres veces.
115
Seguridad
116
Seguridad
117
Seguridad
Funcionamiento
Sistema de antibloqueo de
las ruedas (ABS) y repartidor i En caso de cambiar las ruedas
(neumáticos y llantas), asegúrese de
electrónico de frenada (REF) que estén autorizadas para su vehículo.
El funcionamiento normal del sistema
El encendido de este testigo, ABS puede manifestarse mediante
acompañado de una señal sonora ligeras vibraciones del pedal del freno.
y un mensaje, indica un fallo de
funcionamiento del sistema ABS
que puede provocar la pérdida del control del
vehículo al frenar. ! En caso de frenada de urgencia, pise
el pedal con firmeza y no lo suelte.
El encendido de este testigo, junto
con el testigo STOP P, acompañado
de una señal sonora y un mensaje,
indica un fallo de funcionamiento
del repartidor electrónico de frenada (REF)
que puede provocar la pérdida del control del
vehículo al frenar.
Deténgase imperativamente.
En ambos casos, consulte en la Red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
118
Seguridad
Anomalía de funcionamiento
El encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora
No obstante, se aconseja volver a activar el y un mensaje en pantalla, indica un
sistema lo antes posible. fallo de funcionamiento del sistema.
) Pulse el botón. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado para proceder a la revisión del
El piloto del botón se encenderá, indicando
sistema.
Control dinámico de estabilidad que el sistema ESP ya no actúa sobre el
(CDS) funcionamiento del motor.
119
Seguridad
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad
delanteros
120
Seguridad
Cinturones de seguridad
traseros
Testigo de cinturones Desabrochado
desabrochados en el cuadro de ) Presione el botón rojo del cierre.
a bordo ) Acompañe el cinturón mientras se enrolla.
Al poner el contacto, este testigo ) Para los cinturones de las plazas laterales,
se enciende en el cuadro de a suba la hebilla a la parte superiro del
bordo cuando el conductor y/o el respaldo para evitar que golpee contra el
acompañante no se han abrochado guarnecido lateral.
el cinturón de seguridad.
A partir de aproximadamente 20 km/h, este
testigo parpadea durante dos minutos, Testigo de cinturones desabrochados
acompañado de una señal sonora creciente. en el cuadro de a bordo
Pasados esos dos minutos, el testigo
permanece encendido hasta que el conductor
y/o el acompañante se abrochen el cinturón.
Cada una de las plazas traseras está equipada
con un cinturón de seguridad provisto de tres
puntos de anclaje y, en las plazas laterales,
de limitador de esfuerzo.
Este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo cuando uno
o varios pasajeros traseros se
han desabrochado el cinturón de
6
seguridad.
A partir de aproximadamente 20 km/h, este
Abrochado testigo parpadea durante dos minutos,
) Tire de la correa e inserte la hebilla en el acompañado de una señal sonora creciente.
cierre. Pasados esos dos minutos, el testigo
) Compruebe que el cinturón está permanece encendido hasta que los pasajeros
correctamente abrochado tirando con traseros se abrochen el cinturón.
firmeza de la correa.
121
Seguridad
i El conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: Recomendaciones para los
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan - debe estar tensado lo más cerca posible niños
correctamente los cinturones de seguridad y del cuerpo;
Utilice un asiento para niño adaptado si el
de que todos ellos están bien abrochados. - debe colocarse tirando por delante
pasajero tiene menos de 12 años o mide
Independientemente de la plaza del vehículo, del cuerpo con un movimiento regular,
menos de un metro y cincuenta centímetros.
abróchese siempre el cinturón de seguridad, comprobando que no quede torcido;
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar
incluso para trayectos cortos. - debe sujetar a una sola persona;
a varias personas.
No invierta las correas de cinturón, ya que si - no debe presentar cortes ni estar
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
no, éstas no cumplirían completamente su deshilachado;
función. - no debe transformarse ni modificarse
Los cinturones de seguridad están equipados para no alterar su eficacia.
con un carrete que permite que la longitud Debido a las recomendaciones de seguridad
de la correa se ajuste automáticamente a la vigentes, para realizar cualquier intervención En caso de choque
morfología del pasajero. El cinturón se recoge en el vehículo, acuda a un taller cualificado
En función del tipo y de la importancia
automáticamente cuando no se utiliza. que disponga de la competencia y el
del impacto, el dispositivo pirotécnico se
Antes y después de su uso, asegúrese de material adecuado; lo que la Red PEUGEOT
activa antes del despliegue de los airbags y
que el cinturón está correctamente enrollado. puede proporcionarle.
con independencia de ellos. La activación de
La parte baja de la correa debe estar Lleve a revisar periódicamente los
los pretensores va acompañada de un ligero
colocada lo más abajo posible sobre la pelvis. cinturones de seguridad a la Red PEUGEOT
desprendimiento de humo inofensivo y de
La parte alta debe pasar por el hueco del o a un taller cualificado, en particular, si las
un ruido, debidos a la activación de la carga
hombro. correas presentan signos de deterioro.
pirotécnica integrada en el sistema.
Los carretes están equipados con un Limpie las correas del cinturón con agua y
En cualquier caso, el testigo de airbag se
dispositivo de bloqueo automático si se jabón o con un producto limpiador textil,
enciende.
produce una colisión, una frenada de a la venta en la Red PEUGEOT.
Después de sufrir una colisión, lleve el
urgencia o en caso de vuelco del vehículo. Después de abatir o desplazar un asiento
vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
Puede desbloquear el dispositivo tirando con o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cualificado para revisar y, en su caso,
firmeza de la correa y soltándola para que cinturón queda correctamente colocado y
sustituir el sistema de los cinturones de
ésta se enrolle ligeramente. enrollado.
seguridad.
122
Seguridad
Airbags
Sistema diseñado para optimizar la seguridad Airbags frontales
de los ocupantes (excepto del pasajero trasero
central) en caso de colisiones violentas.
Complementa la acción de los cinturones de
seguridad equipados con limitador de esfuerzo
(excepto para el pasajero trasero central).
Los detectores electrónicos registran y analizan
los choques frontales y laterales producidos en
las zonas de detección de impacto:
- En caso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente para
proteger a los ocupantes del vehículo
Sistema que protege al conductor y al
(excepto al pasajero trasero central). Zonas de detección de choque acompañante en caso de choque frontal
Inmediatamente después del choque, los
A. Zona de impacto frontal violento, para limitar los riesgos de
airbags se desinflan rápidamente para no
traumatismo en la cabeza y el tórax.
-
obstaculizar la visibilidad o la posible salida
de los ocupantes.
En caso de choque poco violento, de impacto
B. Zona de impacto lateral
El airbag del conductor está integrado en el
centro del volante y el del acompañante, en el
salpicadero, encima de la guantera.
6
en la parte trasera y en determinadas
Despliegue
condiciones de vuelco, los airbags no
se desplegarán. En estas situaciones,
i La activación del o de los airbags
va acompañada de un ligero Estos airbags se disparan simultáneamente,
el cinturón de seguridad es suficiente para desprendimiento de humo inofensivo y salvo si el airbag frontal del acompañante está
garantizar una protección óptima. de un ruido, debido a la activación de la neutralizado, en caso de choque frontal violento en
carga pirotécnica integrada en el sistema. toda o parte de la zona de impacto frontal A, en el
! Los airbags no funcionan con el
contacto cortado.
Este humo no es nocivo, pero puede ser eje longitudinal del vehículo, en un plano horizontal
irritante para las personas sensibles. y en sentido de delante hacia detrás del vehículo.
Este equipamiento sólo se despliega
El ruido de la detonación puede El airbag frontal se interpone entre el tórax y la
una vez. Si se produce un segundo
ocasionar una ligera disminución de la cabeza del ocupante del vehículo y el volante (en
choque (durante el mismo accidente
capacidad auditiva durante un breve el lado del conductor) o el salpicadero (en el lado
o en otro), el airbag no se disparará.
lapso de tiempo. del acompañante) para amortiguar su proyección
hacia adelante.
123
Seguridad
124
Seguridad
Activación
Se dispara junto con los airbags laterales
correspondientes en caso de choque lateral
violento en toda o parte de la zona de impacto
lateral B, perpendicular al eje longitudinal del
vehículo, en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del vehículo y las
lunas.
Sistema que protege, en caso de choque lateral Zonas de detección de choque Anomalía de funcionamiento
violento, al conductor y al acompañante para limitar
los riesgos de traumatismo en el busto, entre la
cadera y el hombro.
Los airbags laterales están integrados en el armazón
A. Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, acompañado de
una señal sonora y un mensaje en la
pantalla, consulte con la Red PEUGEOT o con
6
del respaldo del asiento, en el lado de la puerta. un taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema. Los airbags podrían no dispararse
Activación Airbags de cortina en caso de choque violento.
Se disparan unilateralmente en caso de Sistema que protege al conductor y a los
choque lateral violento en toda o parte de la pasajeros (excepto al pasajero trasero central)
zona de impacto lateral B, que se produzca
perpendicularmente al eje longitudinal del
en caso de choque lateral violento, limitando ! En un choque o golpe ligero en el
lateral del vehículo o en caso de vuelco,
el riesgo de traumatismo en el lateral de la
vehículo en un plano horizontal y en sentido de cabeza. el airbag podría no dispararse.
fuera hacia dentro del vehículo. Los airbags de cortina están integrados en los En colisiones traseras o frontales,
El airbag lateral se interpone entre la cadera y montantes y en la parte superior del habitáculo. el airbag no se disparará.
el hombro del ocupante delantero del vehículo
y el panel de puerta correspondiente.
125
Seguridad
! Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad:
Adopte una posición sentada normal y Airbags frontales Airbags laterales
vertical.
No conduzca agarrando el volante por los Cubra los asientos únicamente con fundas
Abróchese el cinturón de seguridad y
radios o dejando las manos en la almohadilla homologadas compatibles con el despliegue
colóquelo correctamente.
central del volante. de los airbags laterales. Para conocer
No deje que nada se interponga entre los
En el lado del acompañante, no apoye los la gama de fundas adecuadas para su
ocupantes y los airbags (niños, animales,
pies en el salpicadero. vehículo, consulte en la Red PEUGEOT
objetos...), ya que ello podría entorpecer el
En la medida de lo posible, no fume, ya que (remítase al capítulo "Información práctica",
funcionamiento de los airbags o lesionar a
el despliegue de los airbags puede causar apartado "Accesorios").
los ocupantes.
quemaduras u otro tipo de lesiones debidas No fije ni pegue nada en los respaldos de los
Después de un accidente o de recuperar el
al cigarrillo o la pipa. asientos (por ejemplo, chaquetas), ya que
vehículo robado, lleve a revisar los sistemas
Nunca desmonte, perfore o someta el ello podría causar lesiones en el tórax o en
de airbag.
volante a golpes violentos. el brazo al desplegarse el airbag lateral.
Cualquier intervención en los sistemas de
No acerque el busto a la puerta más de lo
airbag debe realizarse exclusivamente en la
necesario.
Red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad, existe
Airbags de cortina
riesgo de lesiones o quemaduras leves en la No fije ni pegue nada en el techo, ya que
cabeza, el busto o los brazos al desplegarse ello podría causar lesiones en la cabeza al
un airbag, debido a que la bolsa se infla de desplegarse el airbag de cortina.
manera casi instantánea (en unas milésimas Si su vehículo dispone de ellos, no desmonte
de segundo) y se desinfla inmediatamente los agarraderos instalados en el techo sobre
evacuando gases calientes por unos orificios las puertas, ya que estos intervienen en la
previstos para ello. fijación de los airbags de cortina.
126
Seguridad
-
las plazas traseras del vehículo.
Los niños que pesen menos de 9 kg
deben viajar obligatoriamente en
6
posición "de espaldas al sentido de
la marcha" tanto en la plaza delantera
como en las traseras.
128
Seguridad
i Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente el airbag frontal del acompañante
cuando instale un asiento para niños "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante.
De no ser así, el niño correrá el riesgo de sufrir heridas graves o incluso de muerte si se desplegara el
airbag.
129
Seguridad
L2
L1
"KIDDY Comfort Pro"
"RÖMER Baby-Safe
Es obligatorio utilizar el
Plus"
protector delantero para
Se instala de espaldas al
transportar a los niños más
sentido de la marcha.
pequeños (de 9 a 18 kg).
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
L3 A partir de 6 años
"RECARO Start" (aproximadamente
22 kg), sólo se utiliza el
cojín elevador.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Puede fijarse a los anclajes ISOFIX del vehículo.
El niño queda sujeto por el cinturón de seguridad.
130
Seguridad
Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
Plaza (grupos 0 (b) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Hasta 1 año aprox. De 1 a 3 años aprox. De 3 a 6 años aprox. De 6 a 10 años aprox.
U
U
U
U
U
U
U
6
Asiento trasero central U U U U
(a) Silla infantil universal: Asiento infantil que se puede instalar en todos los vehículos con el cinturón de seguridad.
(b) Grupo 0: Desde el nacimiento hasta 10 kg. Los capazos y las cunas para automóvil no se pueden instalar en la plaza del acompañante.
(c) Consulte el código de circulación vigente en su país antes de instalar a su hijo en esta plaza.
U: Plaza adaptada para la instalación de una silla infantil fijada con el cinturón de seguridad y homologada como universal "de espaldas al sentido de
la marcha" y/o "en el sentido de la marcha".
U(R): Similar a U, pero con el asiento del vehículo regulado en la posición más alta y retrocedido al máximo.
131
Seguridad
132
Seguridad
Fijaciones "ISOFIX"
Su vehículo ha sido homologado conforme a la El sistema de fijación ISOFIX garantiza un
nueva reglamentación ISOFIX. montaje fiable, sólido y rápido del asiento
Los asientos, presentados a continuación, están infantil en el vehículo.
equipados con anclajes ISOFIX reglamentarios: Para instalar un asiento infantil ISOFIX en
la plaza izquierda de la banqueta trasera,
aparte el cinturón de seguridad trasero central
hacia el centro del vehículo antes de fijar la
silla ISOFIX, para que ésta no obstaculice el
funcionamiento del cinturón.
Los asientos para niños ISOFIX están
equipados con dos cierres que se enganchan
fácilmente en las anillas A .
Algunos disponen también de una correa alta
que se ancla en la anilla B.
Para fijar esta correa, levante el
133
Seguridad
Grupo 1: de 9 a 18 kg
i Este asiento infantil también puede utilizarse en las plazas sin anclajes ISOFIX. En ese caso, es obligatorio fijar la silla infantil al asiento del
vehículo con el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje del asiento infantil que figuran en su manual de instalación.
134
Seguridad
Inferior a 10 kg
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
(grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1)
Inferior a 13 kg
Hasta 6 meses De 1 a 3 años aprox.
(grupo 0+)
aprox.
Hasta 1 año aprox.
Tipo de asiento infantil ISOFIX Capazo "de espaldas al sentido de la marcha" "de espaldas al sentido de la marcha" "en el sentido de la marcha"
Clase ISOFIX
No ISOFIX
C D A B B1
6
IUF
Asientos traseros laterales X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU
IL-SU
IUF: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX universal "en el sentido de la marcha" que se fije con la correa superior.
IL-SU: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX semiuniversal, de tipo:
- "de espaldas al sentido de la marcha" equipado con correa superior o pata de apoyo;
- "en el sentido de la marcha" equipado con pata de apoyo;
- capazo equipado con correa superior o pata de apoyo.
Para fijar la correa superior, consulte el apartado "Fijaciones ISOFIX".
X: Plaza no adaptada para la instalación de una silla infantil del grupo de peso indicado.
* Es obligatorio desmontar el reposacabezas.
135
Seguridad
136
Información práctica
Acceso al kit
Lista del utillaje
Todos estos útiles son específicos de
su vehículo y pueden variar según el
equipamiento. No los utilice con otros fines.
1. Compresor de 12 V.
Contiene un producto de sellado para
reparar temporalmente la rueda y permite
ajustar la presión de inflado del neumático.
2. Anilla amovible de remolcado
Ver apartado "Remolcado del vehículo".
7
El kit está guardado en el compartimento
previsto para este uso, debajo del suelo de
maletero.
137
Información práctica
138
Información práctica
Procedimiento de reparación
1. Sellado ) Desenrolle completamente el tubo blanco G. ) Conecte la toma eléctrica del compresor a
) Desenrosque el tapón del tubo blanco. la toma 12 V del vehículo.
) Corte el contacto.
) Acople el tubo blanco a la válvula del ) Arranque el vehículo y deje el motor en
) Gire el selector A hasta la posición
neumático que desea reparar. funcionamiento.
"Reparación".
) Compruebe que el interruptor B
esté en posición "O". 7
i Evite retirar cualquier cuerpo extraño
que haya penetrado en el neumático.
! Tenga cuidado, este producto es nocivo
en caso de ingestión (contiene etilenglicol,
colofonia...) e irritante para los ojos.
Mantenga este producto fuera del alcance
de los niños.
139
Información práctica
140
Información práctica
2. Inflado ) Conecte de nuevo la toma eléctrica del ) Ajuste la presión con el compresor (para
compresor a la toma 12 V del vehículo. inflar: interruptor B en posición "I"; para
) Gire el selector A hasta la
) Arranque el vehículo y deje el motor en desinflar: interruptor B en posición "O"
posición "Inflado".
funcionamiento. y pulsando el botón C) conforme a la
) Desenrolle completamente el
tubo negro H.
) Acople el tubo negro a la válvula de la
rueda reparada.
etiqueta de presión de los neumáticos
del vehículo, situada en la puerta del
conductor.
Si el neumático ha perdido presión,
7
! ) Acuda lo antes posible a la Red
PEUGEOT o a un taller cualificado. significa que la fuga no se ha sellado
Informe imperativamente al correctamente. Consulte con la red
técnico de que ha utilizado este PEUGEOT o con un taller cualificado para
kit. Después de un diagnóstico, el proceder al remolcado del vehículo.
técnico le indicará si el neumático ) Retire el kit y guárdelo.
se puede reparar o si es necesario ) Circule a velocidad reducida (80 km/h
sustituirlo. como máximo) limitando la distancia
recorrida a aproximadamente 200 km.
141
Información práctica
142
Información práctica
143
Información práctica
144
Información práctica
Colocación de la rueda
) Coloque la rueda en su alojamiento. ) Vuelva a colocar la caja del utillaje en el
) Afloje unas vueltas el tornillo central centro de la rueda y fíjela.
amarillo y colóquelo en el centro de la
rueda.
) Apriete al máximo el tornillo central
hasta oír el ruido de tope para sujetar
7
correctamente la rueda.
145
Información práctica
Desmontaje de la rueda
i Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no deslizante.
Accione el freno de estacionamiento,
corte el contacto e introduzca la
primera marcha* para bloquear las
ruedas.
Compruebe que los testigos de freno de
estacionamiento están encendidos de
forma fija en el cuadro de a bordo. Procedimiento
Asegúrese siempre de que los ) Retire el embellecedor de todos los
ocupantes hayan salido del vehículo tornillos con el útil 3 (según equipamiento).
y se encuentren en una zona que ) Monte el adaptador antirrobo 4 en la llave
garantice su seguridad. desmonta-ruedas 1 para aflojar el tornillo
Nunca se sitúe bajo un vehículo antirrobo (según equipamiento).
levantado con un gato; utilice una ) Afloje los demás tornillos sólo con la llave
borriqueta. desmonta-ruedas 1.
146
Información práctica
) Coloque el gato 2 en contacto con uno ) Despliegue el gato 2 hasta que la base ) Retire los tornillos y consérvelos en un
de los dos emplazamientos delantero A haga contacto con el suelo. Asegúrese lugar limpio.
o trasero B previstos en los bajos, el más de que el eje de la base del gato quede ) Extraiga la rueda.
cercano a la rueda que vaya a cambiar. vertical con respecto al emplazamiento A o
B utilizado.
) Levante el vehículo hasta dejar suficiente
espacio entre la rueda y el suelo para a
continuación poder montar fácilmente la
7
rueda de repuesto (no pinchada).
147
Información práctica
Montaje de la rueda
i Fijación de la rueda de
repuesto de "galleta"
Si el vehículo está equipado con llantas
de aluminio, es normal observar que, al
apretar los tornillos durante el montaje,
las arandelas no tocan la rueda de
repuesto de "galleta". La rueda queda
fijada por el apoyo cónico de los
tornillos.
148
Información práctica
149
Información práctica
150
Información práctica
Cambio de las luces de carretera Cambio de las luces diurnas/ Cambio de las luces
) Retire la tapa de protección tirando de la de posición diurnas/de posición (diodos
lengüeta. ) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta y electroluminiscentes-LED)
) Desconecte el conector de la lámpara. retírelo. Para cambiar este tipo de lámparas de diodos,
) Retire la lámpara y sustitúyala.
) Tire de la lámpara y sustitúyala. consulte en la red PEUGEOT o en un taller
Para el montaje, efectúe estas operaciones en cualificado.
sentido inverso.
153
Información práctica
Luces traseras
Luces de freno (P21W). 5. Luz antiniebla (P21W). Cambio de las luces con diodos
2. Luces de marcha atrás (R10W). electroluminiscentes-LED
3. Indicadores de dirección
Para su sustitución, consulte con la Red
(PY21W ámbar).
PEUGEOT o con un taller cualificado.
4. Luces de posición (diodos
electroluminiscentes-LED.)
154
Información práctica
155
Información práctica
Cambio de la tercera luz de freno Cambio de las luces de matrícula Cambio de la luz antiniebla
) Afloje las fijaciones a ambos lados del
piloto sin retirarlas completamente. Para facilitar el desmontaje, siga este Acceda a ella pasando la mano por debajo del
) Presione los tornillos para soltar el piloto. procedimiento con el portón del maletero paragolpes.
) Desconecte el conector del piloto. parcialmente abierto. ) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta y
) Saque el piloto desde el exterior. ) Introduzca un destornillador fino en la retírelo.
) Gire un cuarto de vuelta el portalámparas ranura exterior de la tapa transparente. ) Desconecte el conector de la lámpara.
correspondiente a la lámpara fundida y ) Haga palanca hacia fuera. ) Retire la lámpara y sustitúyala.
retírelo. ) Retire la tapa transparente. Para el montaje, efectúe estas operaciones en
) Tire de la lámpara y sustitúyala. ) Sustituya la lámpara fundida. sentido inverso.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en Para el montaje, presione sobre la tapa Para cambiar estas lámparas, también
sentido inverso. transparente para fijarla. puede acudir a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
156
Información práctica
Cambio de un fusible
Acceso al utillaje
157
Información práctica
Cambio de un fusible
Antes de cambiar un fusible, es necesario:
) conocer la causa de la avería y i Instalación de accesorios
solucionarla; eléctricos
) apagar todos los consumidores eléctricos; El circuito eléctrico del vehículo está
) inmovilizar el vehículo y cortar el contacto; concebido para funcionar con los
) identificar el fusible fundido con las tablas equipamientos de serie u opcionales.
de correspondencias y los esquemas de Antes de instalar otros equipamientos
las páginas siguientes. En buen estado Fundido o accesorios eléctricos en el vehículo,
consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
158
Información práctica
F09 5A Alarma
La caja de fusibles está situada en la parte F17 15 A Autorradio, autorradio (de accesorios)
inferior del salpicadero (en el lado izquierdo).
F18 20 A Pantalla táctil
159
Información práctica
F26 15 A Claxon
F28 5A Antirrobo
F30 15 A Limpialuneta
160
Información práctica
F04 - No utilizado
F08 - No utilizado
F10
F11
20 A
-
Amplificador Hi-Fi
No utilizado
7
F12 - No utilizado
161
Información práctica
162
Información práctica
Batería de 12 V
Procedimiento para recargar la batería descargada o para arrancar el motor a partir de otra batería.
163
Información práctica
) Conecte el cable rojo al borne (+) de la ) Conecte el otro extremo del cable verde
batería agotada A y luego al borne (+) de la o negro al punto de masa C del vehículo
batería auxiliar B. averiado (en el soporte de motor).
) Conecte un extremo del cable verde o ) Accione el arranque y deje el motor en
negro al borne (-) de la batería auxiliar B. marcha.
) Espere a que vuelva al ralentí y
desconecte los cables.
164
Información práctica
Después de la reconexión
Después de volver a conectar la batería, ponga
i Se aconseja desconectar la batería si
el vehículo va a permanecer parado el contacto y espere 1 minuto antes de arrancar
durante más de un mes. para permitir la inicialización de los sistemas
electrónicos. No obstante, si después de esta
165
Información práctica
166
Información práctica
167
Información práctica
En los siguientes casos, es obligatorio que el remolcado del vehículo sea realizado por un profesional:
- vehículo inmovilizado en autopista, autovía o vía rápida;
- imposible poner la caja de velocidades en punto muerto, desbloquear la dirección o destensar el
freno de estacionamiento;
La anilla de remolcado está situada bajo el - remolcado con sólo dos ruedas en el suelo;
suelo del maletero. - falta de barra de remolcado homologada...
Para acceder a ella:
) Abra el maletero.
) Levante el suelo y retírelo.
) Saque la anilla de remolcado de la caja.
168
Información práctica
) Suelte la tapa situada en el paragolpes ) Desbloquee la dirección girando la llave de ) Suelte la tapa situada en el paragolpes
delantero presionando en la parte inferior contacto una posición y suelte el freno de trasero presionando en la parte inferior de
de la misma. estacionamiento. la misma.
) Enrosque al máximo la anilla de
remolcado.
) Instale la barra de remolcado.
) Encienda la señal de emergencia en los
dos vehículos.
) Inicie la marcha con suavidad y circule a
velocidad reducida una distancia corta.
) Enrosque al máximo la anilla de remolcado.
) Instale la barra de remolcado.
) Encienda la señal de emergencia en los
dos vehículos.
7
) Inicie la marcha con suavidad y circule a
velocidad reducida una distancia corta.
169
Información práctica
Enganche de un remolque...
170
Información práctica
Consejos de conducción
Distribución de la carga Refrigeración Frenos
) Distribuya la carga en el remolque de Arrastrar un remolque en pendiente ascendente Arrastrar un remolque aumenta la distancia de
modo que los objetos más pesados se aumenta la temperatura del líquido de refrigeración. frenada.
encuentren lo más cerca posible del eje, Debido a que el ventilador se acciona Para limitar el recalentamiento de los frenos,
y que el peso en la lanza se aproxime al eléctricamente, su capacidad de refrigeración no en particular en pendiente descendente de tipo
máximo autorizado sin sobrepasarlo. depende del régimen del motor. montaña, se recomienda utilizar el freno motor.
La densidad del aire disminuye con la altitud, ) Para disminuir el régimen del motor, reduzca la
reduciendo así las prestaciones del motor. La velocidad.
carga máxima remolcable debe reducirse un La carga máxima remolcable en pendiente Neumáticos
10% por cada 1 000 metros de altitud. ascendente prolongada depende de la inclinación ) Compruebe la presión de los neumáticos
Consulte el apartado "Características técnicas" de la pendiente y de la temperatura exterior. del vehículo tractor y del remolque
para informarse sobre las masas y cargas Preste atención en todo momento a la temperatura respetando las presiones recomendadas.
remolcables en función del vehículo. del líquido de refrigeración.
171
Información práctica
172
Información práctica
Accesorios
La Red PEUGEOT le recomienda una amplia gama de accesorios y piezas originales.
Estos accesorios y piezas han sido probados tanto en fiabilidad como en seguridad.
Todos ellos han sido adaptados a su vehículo y cuentan con la recomendación y garantía de
PEUGEOT.
"Confort":
Deflectores de puertas, estores laterales y
estor trasero, encendedor, organizadores de
"Estilo":
Pomo de aluminio, alerón, faldillas de estilo,
llantas de aluminio, embellecedores, carcasas
"Protección":
Alfombrillas*, fundas de asientos compatibles
con los airbags laterales, faldillas, molduras
7
maletero, percha fijada al reposacabezas, cromadas de retrovisor, kit de carrocería... de protección laterales, umbrales de puerta de
reposabrazos central delantero, compartimento aluminio o PVC...
bajo la bandeja trasera, ayuda al
estacionamiento delantera y trasera...
* Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
- Asegúrese de que la alfombrilla esté
bien colocada y correctamente fijada.
- Nunca superponga varias alfombrillas.
173
Información práctica
"Multimedia":
Autorradios, navegadores portátiles, soporte En la red PEUGEOT también podrá adquirir
semiintegrado de navegador portátil, kit manos productos de limpieza y de mantenimiento
libres, cargador de CD, altavoces, lector de (exterior e interior) —incluidos los productos
DVD, kit de conexión para reproductor de MP3 ecológicos de la gama "TECHNATURE"—,
o CD, USB Box, WiFi on board... productos de puesta a nivel (líquido
lavaparabrisas, etc.), rotuladores de retoque y
sprays de pintura del color exacto del vehículo,
recargas (cartuchos para el kit de reparación
i Instalación de emisoras de provisional de neumáticos, etc..)... i En función de la legislación nacional
radiocomunicación vigente, puede ser obligatorio llevar
en el vehículo chalecos reflectantes,
Antes de instalar cualquier emisora
triángulos de preseñalización y
de radiocomunicación de accesorios
lámparas y fusibles de recambio.
con antena exterior en el vehículo,
puede consultar con la Red PEUGEOT,
que le indicará las características de
las emisoras que pueden montarse ! El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
(banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la por PEUGEOT puede provocar una
antena, condiciones específicas de avería en el sistema electrónico del
instalación), conforme a la Directiva de vehículo y un exceso de consumo.
Compatibilidad Electromagnética de los Le agradecemos que tenga en cuenta
vehículos (2004/104/CE). esta recomendación de seguridad
y le aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de la
marca PEUGEOT para que le muestre
la gama de equipamientos o accesorios
recomendados.
174
Revisiones
175
Revisiones
Capó
! Antes de realizar cualquier intervención
en el compartimento motor, neutralice
el sistema Stop & Start para evitar el
riesgo de heridas relacionadas con la
activación automática del modo START.
Apertura
176
Revisiones
Motores gasolina
Permiten acceder a la revisión del nivel de
los diferentes líquidos y a la sustitución de
determinados elementos.
177
Revisiones
Motores diésel
Permiten el acceso a la revisión del nivel
de los diferentes líquidos, a la sustitución
de determinados elementos y al cebado del
depósito de carburante.
1. Depósito de lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3. Depósito del líquido de frenos
4. Batería/Fusibles
5. Caja de fusibles
6. Filtro de aire
7. Varilla de nivel de aceite del motor
8. Llenado de aceite del motor
178
Revisiones
Depósito de carburante
Capacidad del depósito: aproximadamente 50 litros.
Una etiqueta pegada en el interior de la tapa Para repostar con total seguridad:
recuerda el tipo de carburante que debe ) Apague imperativamente el motor.
utilizarse en función de la motorización. ) Abra la tapa de carburante.
Los repostajes de carburante deben ser ) Introduzca la llave en el tapón y gírela
superiores a 5 litros para que el indicador de hacia la izquierda.
nivel los tenga en cuenta.
) Retire el tapón y engánchelo en el soporte
i La llave no podrá retirarse de la
cerradura hasta haber colocado el
tapón del depósito.
La apertura del tapón puede generar
situado en la cara interior de la tapa.
) Llene el depósito, pero no insista
después del 3 err corte de la pistola,
ya que ello podría ocasionar fallos de
8
un ruido de aspiración de aire debido funcionamiento.
! Con el Stop & Start, nunca efectúe
un repostaje de carburante cuando
a la depresión provocada por la
estanqueidad del circuito de carburante,
el motor esté en modo STOP. Corte que es completamente normal.
imperativamente el contacto con la llave.
179
Revisiones
Corte de la alimentación de
Una vez terminado el repostaje: carburante
) Ponga el tapón. El vehículo está equipado con un dispositivo
) Gire la llave hacia la derecha y retírela del de seguridad que corta la alimentación de
tapón. carburante en caso de choque.
) Cierre la tapa.
180
Revisiones
Funcionamiento i Desplazamientos al
Al introducir la pistola de gasolina en un extranjero
depósito diésel, ésta hace tope con la trampilla. Debido a que las pistolas de repostaje
El sistema permanece bloqueado, impidiendo de diésel pueden ser diferentes según
el llenado. el país, el sistema anticonfusión de
No insista e introduzca una pistola de carburante puede imposibilitar el Utilización
diésel. llenado del depósito.
Antes de realizar un desplazamiento
al extranjero, se aconseja comprobar
en la red PEUGEOT si el vehículo se
) Introduzca el utensilio en el depósito hasta
que el mango haga tope.
) Retire el utensilio por completo.
) Proceda a llenar el depósito.
8
adecúa a los equipos de distribución del
país al que se dirige. i El sistema anticonfusión se reactivará
automáticamente al volver a utilizar una
pistola estándar.
181
Revisiones
182
Revisiones
183
Revisiones
184
Revisiones
185
Revisiones
186
Revisiones
Controles
Salvo indicación contraria, controle estos elementos según se especifica en la guía de mantenimiento y en función de la motorización.
Si lo prefiere, llévelos a revisar a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
187
Revisiones
188
Características Técnicas
Tipos variantes versiones: CC... CA... HMZ0 - HMX0 HMZ0/PS 8FP0 - 8FN0 5FS0
Catalizador Sí Sí Sí
9
.../S: modelo equipado con Stop & Start.
189
Características Técnicas
Tipos variantes versiones: CC... CA... HMZ0 - HMX0 HMZ0/PS 8FP0 - 8FN0
191
Características Técnicas
1,4 l HDi
Motores diésel
70 cv
Carburante Gasoil
Catalizador Sí
Filtro de partículas Sí
192
Características Técnicas
Manual Manual
Cajas de velocidades
(5 marchas) (6 marchas)
Catalizador Sí Sí
Filtro de partículas Sí Sí
9
.../S: modelo e-HDi equipado con Stop & Start.
193
Características Técnicas
196
Características Técnicas
Elementos de identificación
Hay diferentes dispositivos disponibles que permiten identificar y buscar el vehículo.
Contiene la siguiente información:
- las presiones de inflado en vacío y con
carga,
- las dimensiones de las llantas y de los
neumáticos,
- las marcas de neumáticos recomendadas
por el fabricante,
- la presión de inflado de la rueda de
repuesto,
- la referencia del color de la pintura.
198
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
199
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
En caso de emergencia, pulse esta tecla durante más de Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar
2 segundos. El parpadeo del diodo verde y un mensaje asistencia si el vehículo ha quedado inmovilizado.
vocal confirmarán el envío de la llamada hacia la Un mensaje vocal confirmará el envío de la llamada*.
plataforma PEUGEOT Urgencia*.
Si, inmediatamente después, vuelve a pulsarse la tecla, la solicitud se anula.
La anulación se confirma mediante un mensaje vocal.
Si, inmediatamente después, vuelve a pulsarse la tecla, la solicitud se
anula. En ese caso, el diodo verde se apagará.
Si, en cualquier momento, se pulsa la tecla durante más de 8 segundos, FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
la solicitud se anula.
Al poner el contacto, el piloto verde se
El diodo verde permanece encendido (sin parpadear) cuando se ha enciende durante 3 segundos indicando
establecido la comunicación y se apaga al finalizar la comunicación. que el sistema funciona correctamente.
Si el piloto naranja parpadea, el sistema
Esta llamada es atendida por la plataforma PEUGEOT Urgencia, que presenta un fallo de funcionamiento.
recibe información de la localización del vehículo y puede transmitir una Si el piloto naranja está encendido de forma fija,
alerta cualificada a los servicios de emergencia correspondientes. En es necesario cambiar la pila de emergencia.
los países donde la plataforma no está operativa, o si se ha rechazado
expresamente el servicio de localización, la llamada se transmite En ambos casos, consulte con la Red
directamente a los servicios de emergencia (112), sin información de PEUGEOT.
localización. Si ha adquirido el vehículo fuera de la Red PEUGEOT, se aconseja
verificar la configuración de estos servicios, cuya modificación puede
Cuando el calculador de airbag detecta un choque, solicitar en la red donde lo adquirió. En países multilingües, es posible
independientemente de que se desplieguen o no los airbags, configurar el servicio en la lengua oficial nacional de su elección.
se envía automáticamente una llamada de urgencia.
Por razones técnicas y para garantizar una mejor calidad de los servicios
* Estos servicios están sujetos a condiciones y disponibilidad. PEUGEOT CONNECT ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva
Consulte con la Red PEUGEOT. el derecho a realizar en cualquier momento actualizaciones del sistema
telemático integrado en el vehículo.
200
Pantalla táctil
NAVEGADOR GPS
AUTORRADIO MULTIMEDIA
TELÉFONO BLUETOOTH
ÍNDICE
01 Primeros pasos-Frontal p. 202
02 Mandos en el volante p. 203
El sistema está protegido de manera que solo pueda 03 Funcionamiento general p. 204
funcionar en su vehículo.
04 Naveción: p. 206
destino, tráfico, mapa
05 Multimedia Center: p. 224
radio, música, foto
06 Comunicación: p. 238
Por motivos de seguridad y porque requieren una contactos, diario de las llamadas,
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realziarse imperativamente con el bluetooth
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fin de preservar la
07 Reglajes: p. 248
batería, el sistema se apaga después de la activación
del modo economía de energía.
sistema, vehículo, sonido
01 PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente sonora (según versión):
- Emisoras "FM"/"AM".
- Dispositivo "USB".
- CD (situado en la guantera).
- Teléfono conectado mediante Bluetooth y transmisión en streaming.
- Reproductor multimedia conectado mediante toma auxiliar (jack, cable no
Reglaje del volumen (cada incluido).
fuente es independiente,
incluidos los mensajes TA y
la consigna de navegación).
Encendido/Apagado.
MODE: selección de la
pantalla permanente. Pulse con el dedo las zonas
propuestas en la pantalla.
202
02 MANDOS EN EL VOLANTE
54%
- Rotación.
Radio: selección automática de la
- Pulsación: interrupción/ emisora de frecuencia anterior/siguiente.
reanudación del sonido.
Soporte musical: pista anterior/
siguiente.
Menús: desplazamiento.
- Pulsación.
Radio: acceso a las emisoras
- Aumento del volumen. memorizadas.
Menús: validación.
203
03 FUNCIONAMIENTO GENERAL
Pulsando sucesivamente MODE, accede a los siguientes menús:
"Ordenador de a bordo"
(consultar el capítulo
"Control de marcha")
"Radio"
(o la fuente de audio que se
esté escuchando: CD, USB,
Auxiliar)
"Mapa" en ventanas
O
(si el guiado está en curso)
"Teléfono"
(si hay una conversación en
curso)
204
03 FUNCIONAMIENTO GENERAL
Teclados (ejemplo)
Volver a la pantalla
anterior. Borrar un caracter.
205
04 NAVEGACIÓN
A31 A31
Pulse MENU.
A32
A31
A51
Para utilizar las funciones del
A3 A4 A5 A6 A7 A8
teléfono, consulte el capítulo
"Comunicación".
Pulse
"Navegación". A52
206
"Cálcuro del itinerario"
A3 - Seleccionar los parámetros de cálculo del itinerario.
Acceder al menú "Navegación" A31 - Seleccionar los criterios de guiado: "El más rápido", "El más
corto", "Compromiso tiempo/distancia", "Incluir peajes", "Incluir
ferries", "Pasar cerca de las etapas".
El mapa muestra el trayecto seleccionado según los criterios.
A32 - Mostrar el mapa e iniciar el guiado.
"Navegación"
A1 - Lista de los últimos destinos. Seleccionar una dirección y pulsar "ENTRAR DIRECCIÓN"
"Calcular itinerario" para iniciar el guiado.
A4 - Configurar una dirección.
A2 - Pulsar el mapa para visualizarlo en pantalla completa.
A41 - Configurar el país, la ciudad, la dirección o las coordenadas de
longitud/latitud.
A6 - Visualizar el mapa y ampliarlo para consultar las calles.
A42 - Después de seleccionar una dirección, pulsar para calcular el
A7 - Crear, añadir/suprimir una etapa o visualizar la hoja de ruta. itinerario.
"Contactos"
A5 - Seleccionar una dirección.
A51 - Seleccionar un contacto en la lista.
En el mapa A52 - Después de seleccionar un contacto, pulsar para calcular el
itinerario.
Pulse un icono para acceder a
información complementaria y a los
accesos directos de los menús.
"Opciones de guiado"
A8 - Configurar sus preferencias.
A81 - Guardar los criterios de cálculo en la memoria.
A82 - Desviar el itinerario inicial según una distancia determinada.
A83 - Activar la alerta de zona de riesgos.
A84 - Seleccionar el volumen de la voz y la enunciación de los
nombres de las calles.
A85 - Mostrar la versión de la cartografía.
207
04 NAVEGACIÓN
Pulse MENU.
B2 Después de seleccionar
B1
los criterios, valide para
guardar los cambios.
B3 B4 B5
Pulse
"Navegación". C1
C2
C3 C4 C5
208
Acceder al menú "Navegación" (continuación)
"Ajuste sonido/Síntesis de voz"
B4 - Seleccionar el volumen de la voz y la enunciación de los
nombres de las calles.
"Información de Tráfico"
B1 - Lista de información de tráfico.
B2 - Seleccionar el mapa o la información descriptiva.
B3 - Configurar la lista de información de tráfico en el itinerario,
en un radio de 50 km o en el destino. "Opciones Información de Tráfico"
B5 - Configurar la selección de los mensajes y el radio de filtro.
"Orientación mapa"
C3 - Seleccionar la visualización del mapa en perspectiva o en plano,
"Puntos de interés del mapa" y después la orientación Norte o en el sentido del vehículo (para
la visualización en plano).
C1 - Lista de las categorías disponibles.
C2 - Después de seleccionar la categoría, seleccionar los puntos de
interés.
"COLOR MAPA"
C4 - Seleccionar la visualización del mapa en función día, noche o
automático (gracias al captador de luminosidad del vehículo).
209
04 DESTINO
SELECCIONAR UN DESTINO 5
Seleccione "Calcular itinerario".
HACIA UN NUEVO DESTINO
2 7
Seleccione los criterios de restricción: "Incluir
Seleccione "Destino". peajes", "Incluir ferries", "Pasar cerca de las
etapas".
3 8
Seleccione "Introducir una dirección". Seleccione "Lanzar guiado" para iniciar el
guiado.
210
04 DESTINO
1
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ La navegación a un contacto importado desde el teléfono solo es
GENERAL", y a continuación seleccione posible si la dirección es compatible con el sistema.
"Navegación".
2
Seleccione "Destino".
3
Seleccione la dirección en la lista propuesta.
3
Seleccione "Desde contacto".
4 Seleccione "Calcular itinerario".
Seleccione los criterios y después "Lanzar
guiado" para iniciar el guiado. 4
Seleccione el destino elegido entre los
contactos de la lista propuesta.
211
04 DESTINO
1 1
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione GENERAL", y a continuación seleccione
"Navegación". "Navegación".
2 2
Seleccione "Destino". Seleccione "Destino".
3 3
Seleccione "Introducir una dirección". Seleccione "En mapa".
4 4
5
Seleccione "Calcular itinerario".
Una pulsación prolongada permite visualizar
Seleccione los criterios y después "Lanzar los lugares turísticos de los alrededores.
guiado" para iniciar el guiado.
212
04 DESTINO
HACIA LOS PUNTOS DE INTERÉS (POI) Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos
(hoteles, comercios varios, aeropuertos, etc.).
1 6
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ Seleccione los puntos de interés en la lista
GENERAL", y a continuación seleccione propuesta.
"Navegación".
2 7a Seleccione "Validar".
r
Seleccione "Destino".
o
3 7b
Seleccione "En el itinerario" o "Alrededor del
Seleccione "Introducirr una dirección". vehículo" o "En destino" o "En una dirección"
para filtrar los puntos de interés.
4 8
Seleccione un punto de interés en la lista
Seleccione "Puntos de interés". propuesta.
5 9
Seleccione una categoría en la lista propuesta Seleccione "Calcular itinerario".
(las categorías se presentan en las siguientes Seleccione los criterios y después "Lanzar
páginas). guiado" para iniciar el guiado.
213
04 DESTINO
LISTA DE LOS PRINCIPALES PUNTOS DE INTERÉS (POI)
Transportes Centros de negocios Restaurantes
El procedimiento detallado de actualización de los POI está disponible en la página Web wipinforadars.fr.
214
04 DESTINO
CONFIGURAR LAS ALERTAS ZONAS DE RIESGO
1 5
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione
"Navegación". A continuación, se puede activar la zona alerta de riesgos:
- "Con alerta sonora"
- "Alertar únicamente en guía"
2 - "Configuración alerta": el tiempo que precede a la alerta radar
puede configurarse.
Seleccione "Destino".
3 6
Seleccione "Opciones de guiado". Seleccione "Validar".
4
Seleccione "Zonas de riesgos". Estas funciones solo estarán disponibles si se descargan e instalan
las zonas de riesgo en el sistema.
215
04 DESTINO
AÑADIR UNA ETAPA ORGANIZAR LAS ETAPAS
2
Seleccione "Destino". 5
Seleccione la etapa que desea desplazar en la
clasificación.
3
Seleccione "Etapas itinerario".
6a
Seleccione "Subir".
4
Seleccione "Añadir etapa".
6b
Seleccione "Bajar".
r
5
La dirección de la etapa se registra igual que
un destino, de modo que se debe configurar
la "Ciudad" o código postal, la "Vía", el "N°". 6c
Validar después de cada registro. Seleccione "Suprimir".
A continuación, seleccione "Como etapa".
CRITERIOS DE CÁLCULO
1 5
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione Se pueden seleccionar:
"Navegación". - Los criterios de guiado: "El más rápido", "El más corto",
"Compromiso tiempo/distancia"
- Los criterios de exclusión "Incluir peajes", "Incluir ferries",
2 "Pasar cerca de las etapas"
Seleccione "Destino". - La consideración del tráfico, para proponer un desvío en caso
de incidente en el itinerario del guiado.
3 6
Seleccione "Opciones de guiado". Seleccione "Validar".
4
Seleccione "Criterios de cálculo".
217
04 TRÁFICO
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
1 1
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ Pulse MENU p para visualizar el
GENERAL", y a continuación seleccione "MENÚ GENERAL", y a continuación
"Navegación". seleccione "Navegación".
Seleccione "Información de Tráfico".
2
Seleccione "Información de Tráfico". 2
Seleccione "Opciones".
2
Seleccione "TA".
3
Seleccione "Anuncio tráfico vocal (TA)".
4
Seleccione "Validar".
r
2 Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
1 5
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ Seleccione la distancia de desvío
GENERAL", y a continuación seleccione
pulsando + o -.
"Navegación".
2 6
Seleccione "Volver a calcular
Seleccione "Destino". itinerario". El itinerario se modificará
en tiempo y en distancia.
3 7
Seleccione "Opciones de guiado". Seleccione "Validar".
r
4
El itinerario puede desviarse tras la recepción de un mensaje de
Seleccione "Desviar el itinerario". información de tráfico.
220
04 MAPA
OPCIONES DEL MAPA
1 5
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ Seleccione los puntos de interés en la lista
GENERAL", y a continuación seleccione propuesta para que se muestren en pantalla.
"Navegación".
2 6
Seleccione "Configurar mapa". Seleccione "Validar".
r
3
Seleccione "Puntos de interés".
4
Seleccione una categoría en la lista propuesta
(las categorías se presentan en las páginas
anteriores).
221
04 MAPA
1 Pulse MENU para visualizar el "MENÚ 1 Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione GENERAL", y a continuación seleccione
"Navegación". "Navegación".
2 2
Seleccione "Configurar mapa". Seleccione "Configurar mapa".
3 3
Seleccione "Orientación mapa". Seleccione "Color del mapa".
Seleccione: Seleccione:
4 4
- "Mapa plano" para ver el mapa en 2D, - "Día/Noche automático", p para mostrar el
mapa
p automáticamente en función de la
- "Mapa en perspectiva" para ver el mapa luminosidad exterior, gracias
g al captador de
en perspectiva. luminosidad del vehículo.
Con "Mapa plano": - "Color día", p
para mostrar el mapap
permanentemente en modo día.
- "Orientación norte", para que el mapa
siempre esté orientado hacia el Norte. - "Color noche", ppara mostrar el mapap
permanentemente en modo noche.
- "Orientación vehículo", para que el mapa Después pulse "Validarr" para guardar los
se oriente de forma que siga el recorrido cambios.
del vehículo.
- "Límites de velocidad", para mostrar en el
mapa las velocidades autorizadas. Los nombres de las calles pueden verse en el mapa a partir de la
A continuación pulse "Validar"
r para guardar los escala 100 m.
cambios.
04 REGLAJES
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO
2
Seleccione "Ajustes sonidos".
3
Seleccione "Síntesis vocal".
4
Ajuste el "Volumen de la síntesis vocal" y/o "Enunciar el nombre
de las calles" (Enunciar durante el guiado).
5
Seleccione "Validar".
223
05 MEDIA CENTER
Pulse MENU.
Después de seleccionar
los criterios, valide para
A1 A1 guardar los cambios.
A2 A3 A4 A5 A6
B
B22
B21
Pulse
"Media Center".
r
B1 B2
B3 B4 B5
224
Acceder al menú "Media Center"
"Memorizadas"
A4 - Lista de las emisoras de radio memorizadas. Pulse una emisora
"Emisora de radio" para seleccionarla.
A1 - Lista de las emisoras de radio disponibles y descripción de
la emisora seleccionada. Pulse dos veces para comenzar a
escuchar la emisora.
A2 - Introducir la frecuencia de radio deseada.
A3 - Actualizar la lista en función de la recepción.
"Opciones de recepción"
A6 - Activar la información de tráfico (TA), el seguimiento de
A5 - Configurar la distribución del sonido en el vehículo, los frecuencia (RDS), la información texto, los anuncios de tráfico,
ambientes sonoros, los efectos sonoros, la síntesis vocal y los la información general, la información de programas y el flash de
timbres del teléfono. alerta.
"Selección álbum"
B2 - Seleccionar un álbum a través de la carátula que se muestra.
"Música" B21 - Pulsar dos veces en la carátula para mostrar la lista de álbumes
B1 - Lista de las carpetas o ficheros disponibles. en forma de texto.
Seleccione los ficheros mediante las flechas o .
B3 - Clasificar por carpeta, lista de reproducción (playlist) o género- B22 - Pulsar para cambiar de fuente (CD, USB, auxiliar).
artistas. Pulse dos veces en la carpeta para bajar de nivel.
Pulse o la tecla volver para subir de nivel.
B4 - Configurar la distribución del sonido en el vehículo, los
ambientes sonoros, los efectos sonoros, la síntesis vocal y los "Opciones de reproducción"
timbres del teléfono. B5 - Configurar la reproducción aleatoria o en bucle.
Amplifique la fuente auxiliar para disponer de una potencia de
sonido superior.
225
05 MEDIA CENTER
Pulse MENU.
C C1 C2
C3 C4 C5 C6
Pulse
"Media Center".
r
C61
C62
226
Acceder al menú "Media Center" (continuación)
"SELECCIÓN FOTO"
C2 - Seleccionar una fotografía mediante una previsualización.
"FOTOS"
C1 - Lista de las fotografías disponibles almacenadas en el
dispositivo USB (no suministrado, 2 Go máximo).
227
05 RADIO
SELECCIONAR UNA EMISORA
1a 1b
Pulse en MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione Pulse la tecla MODE hasta visualizar RADIO.
"Media Center".
r
2a 2b
Si es necesario, seleccione el cambio de
Seleccione "Radio". fuente.
3a 3b
Seleccione la emisora en la lista propuesta. Seleccione la emisora "Radio FM" o "Radio AM".
Seleccione "Actualizar"
r para refrescar la lista.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, aparcamientos, subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del
autorradio.
05 RADIO
MODIFICAR UNA FRECUENCIA
1a 1b
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione Seleccione el cambio de fuente.
"Media Center".
r
2a 2b
Seleccione "Radio". Seleccione la emisora "Radio FM" o "Radio AM".
229
05 RADIO
MEMORIZAR UNA EMISORA
2
Desde la pantalla permanente, pulse "Mem".
3
Seleccione un número en la lista para
memorizar la emisora anteriormente
seleccionada/configurada.
Seleccione "Radio".
Seleccione "Memorizadas".
230
05 RADIO
ACTIVAR/DESACTIVAR EL RDS
1
Pulse la tecla MODE hasta visualizar
RADIO/MEDIA.
2
Seleccione "RDS".
3
Seleccione "Seguimiento de frecuencia (RDS)".
4
Seleccione "Validar".
231
05 MÚSICA
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB, AUXILIAR
SELECCIONAR LA FUENTE
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en
la toma USB o conecte el dispositivo USB a la
toma USB con un cable adaptado (no incluido). 1 Pulse la tecla MODE hasta visualizar
RADIO/MEDIA.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos 2 Seleccione el cambio de fuente y después
y varios minutos en la primera conexión. seleccione la fuente.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o se conecta una
llave USB. No obstante, el autorradio memoriza
dichas listas, y si no se han modificado,
el tiempo de carga se reducirá.
La reproducción comienza automáticamente El cambio de fuente también se puede realizar
después de un tiempo que depende de la desde la banda superior.
capacidad del dispositivo USB.
La tecla SRC (fuente) de los mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte musical, disponible si la fuente está activa.
"CD/CD MP3"
"Auxiliar"
r "Bluetooth (streaming)"
05 MÚSICA
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
Es recomendable que escriba los nombres de los archivos con Para que pueda reproducirse, la llave USB debe estar formateada
menos de 20 caracteres, sin incluir los caracteres especiales en FAT 16 o 32.
(ej.: " " ? ; ù) para evitar cualquier problema de reproducción o
visualización.
233
05 MÚSICA
Pausa
234
05 MÚSICA
CONECTAR REPRODUCTORES APPLE® STREAMING AUDIO
1
Conecte el reproductor Apple® iPod a la toma
USB mediante un cable adaptado (no incluido). El streaming permite escuchar los ficheros audio del teléfono a
través de los altavoces del vehículo.
La reproducción comienza automáticamente.
2 1
Conecte el teléfono: véase apartado "Comunicación", y después
El control se realiza mediante los mandos del sistema audio. "Bluetooth".
Seleccione el perfil "Audio" o "Todos".
La versión del software del autorradio puede ser incompatible con la Una vez conectado en streaming, el teléfono se considera un
generación de su reproductor Apple®. soporte musical.
La lista de dispositivos compatibles y la actualización del software Se recomienda activar el modo "Repetición" en el dispositivo
están disponibles en la red PEUGEOT. Bluetooth.
235
05 MÚSICA
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
Cable audio no incluido
1 2
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma
JACK con un cable de audio. Pulse la tecla MODE hasta visualizar RADIO.
3
Seleccione el cambio de fuente.
4
Seleccione la fuente "AUXILIAR".
237
06 COMUNICACIÓN
Pulse MENU.
A41
A44
A2 A42 A45
A1
A43
A3 A4 A5
A
Después seleccionar los
criterios, pulse "LLAMAR"
B para iniciar la llamada.
B31
B31
Pulse B1
"Comunicación". B2
B32 B33 B34 B35 B36
B3 B4
238
Acceder al menú "Comunicación"
"Teclado"
A4 - Introducir el número mediante el teclado.
Pulse validar para iniciar la llamada.
"Contactos" A41 - Introducir otro número.
A1 - Lista de los contactos guardados en el teléfono. A42 - "Micro OFF": cortar el micro temporalmente para que el contacto
Pulsar dos veces para iniciar la llamada. no escuche su conversación con un pasajero.
A2 - Seleccionar la información descriptiva del contacto o la posición - "Modo privado": bascular el teléfono para mantener una
del contacto en el mapa, a través de su dirección. conversación privada o para salir del vehículo sin finalizar la
conversación.
Cuando visualice la información, pulse el número para iniciar la
llamada o la dirección para iniciar el guiado. A43 - Seleccionar otro contacto de la lista.
A3 - Visualizar la lista de los contactos guardados en el vehículo. A44 - Colgar una llamada en curso.
A45 - "Permutar": cambiar de contacto conservando el contacto actual.
A5 - Pulsar para iniciar el guiado hasta el contacto seleccionado, - "Conferencia": aceptar la llamada entrante y comunicarse con
a través de su dirección. varios.
239
06 COMUNICACIÓN
Pulse MENU.
C1
C2
C71
C3 C4 C5 C6 C7
C72
Después de seleccionar
los criterios, valide para
C guardar los cambios.
D1
D D2
Pulse
"Comunicación".
D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8
D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9
240
Acceder al menú "Comunicación" (continuación)
"Buscar"
"Conexión bluetooth" C4 - Iniciar la búsqueda de otro dispositivo para conectarlo al
autorradio mediante Bluetooth.
C1 - Lista de los teléfonos que ya están guardados en el autorradio.
C2 - Mostrar la información descriptiva del teléfono.
C3 - Conectar/desconectar el teléfono seleccionado.
"Opciones bluetooth"
C5 - Suprimir el teléfono seleccionado. C7 - Configurar su bluetooth.
C6 - Importar los contactos del teléfono seleccionado para guardarlos C71 - Importar los contactos del teléfono al autorradio.
en el autorradio. C72 - Poner el autorradio (teléfono, etc.) visible para otros mediante
Bluetooth.
Programación del tiempo para descolgar una llamada entrante.
241
06 BLUETOOTH
VINCULAR UN TELÉFONO Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
BLUETOOTH móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del autorradio deben
PRIMERA CONEXIÓN efectuarse con el vehículo parado.
3
Seleccione "Conexión Bluetooth". Debe utilizarse preferentemente el modo "Manos libres" si no
desea una reproducción "Streaming".
4 Seleccione "Buscar".
Aparece la lista del dispositivo o los dispositivos
detectados. La capacidad del sistema para conectar un solo modo depende del
teléfono. Por defecto, pueden conectarse los dos modos.
242
06 BLUETOOTH
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en
las instrucciones del teléfono y con su operador los servicios a los que tiene acceso.
10
A continuación, acepte la conexión automática en el teléfono para
que este se conecte automáticamente cada vez que ponga el
vehículo en funcionamiento.
243
06 BLUETOOTH
RECIBIR UNA LLAMADA GESTIONAR LOS TELÉFONOS VINCULADOS
1 1
Una llamada entrante se anuncia mediante un tono y la aparición de Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
un mensaje en la pantalla. GENERAL", y a continuación seleccione
"Comunicación".
2a 2
Pulse brevemente la tecla TEL de los mandos Seleccione "Conexión Bluetooth".
en el volante para descolgar.
2b 3
Pulse prolongadamente la tecla TEL de los Seleccione el nombre del dispositivo en la lista.
mandos en el volante para rechazar la llamada.
o
Seleccione "Colgar".
r 4 Seleccione:
- "Conectar" o "Desconectar"r para conectar
o detener la conexión bluetooth del
dispositivo seleccionado.
- "Desconectar el dispositivo" para borrarlo
de la lista.
244
06 CONTACTOS
No se aconseja el uso del teléfono durante la conducción.
REALIZAR UNA LLAMADA Se recomienda estacionar el vehículo en una zona segura o utilizar
los mandos del volante.
1 1
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
"Comunicación". GENERAL", y a continuación seleccione el
teléfono o pulse prolongadamente TEL en los
mandos del volante.
2
Seleccione "Contactos".
2
Seleccione "Contactos".
3
Seleccione "Teclado".
3
Seleccione el contacto en la lista propuesta.
4
Introduzca el número de teléfono mediante el
teclado y pulse "Validar" para iniciar la llamada.
4
Seleccione "LLAMAR".
1 1
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione
"Comunicación". Seleccione el teléfono en la pantalla.
o
2
En cualquier momento es posible iniciar una llamada directamente Seleccione "Colgar".
desde el teléfono. Por motivos de seguridad, estacione el vehículo.
246
06 REGLAJES
TIMBRE DE LLAMADA GESTIONAR LOS CONTACTOS/LAS FICHAS
1 1
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione GENERAL", y a continuación seleccione
"Ajustes". "Comunicación".
2 2
Seleccione "Ajustes sonidos". Seleccione "Contactos".
3 3
Seleccione "Timbres". Seleccione "Consultar fichas".
4 Seleccione:
4 - "Nueva ficha" para añadir un nuevo
Puede ajustar la melodía y el volumen del timbre. contacto.
- "Modificar ficha" para editar el contacto
seleccionado.
- "Suprimir ficha" para suprimir el contacto
5 seleccionado.
- "Suprimir todo" para suprimir toda la
Seleccione "Validar". información del contacto seleccionado.
247
07 REGLAJES
Pulse MENU.
A11
A13
A12 Después de realizar los
diferentes ajustes, valide
A para guardar los cambios.
A1 A2 A3
A33
A31
A34
A32
Pulse "Ajustes".
A4 A5 A6
A41 A42
248
Acceder al menú "Ajustes"
"Luminosidad"
A1 - Configurar la luminosidad.
A11 - Modificar la luminosidad de la pantalla en pleno día.
A12 - Activar la sucesión de textos y animaciones automáticamente.
A13 - Pulsar para apagar la pantalla. Pulse de nuevo la pantalla
(en cualquier parte de la superficie) para activarla.
"Ajustes Sistema"
"Unidades"
A4 - Configurar las unidades.
A41 - Seleccionar la unidad de indicación de la distancia y el consumo.
A42 - Seleccionar la unidad de indicación de la temperatura.
249
07 REGLAJES
Pulse MENU.
B2 B2
B41 B41
B1 B3 B4
B
B42 B43 B44 B45
Pulse "Ajustes".
C2
250
"DIAGNOSTICO VEHICULO"
Acceder al menú "Ajustes" (continuación) B3 - Lista de las anomalías detectadas (según versión) en el
vehículo.
"Ajuste sonido"
"Ambientes"
C1 - Seleccionar el ambiente sonoro (Jazz, Classique, Pop Rock,
C2 - Distribución: configurar la posición dominante del sonido en el Techno, Vocal) o personalizar el ambiente con los agudos/
vehículo gracias al sistema Arkamis©. graves y activar el loudness.
Desplazar el punto entre izquierda (L: left)/derecha (R: right) y
delante (F: front)/detrás (R: rear).
C3 - Seleccionar el nivel del sonido tocando la pantalla con el dedo
(bip teclado). Configurar el nivel del sonido en función de la "Timbres"
velocidad del vehículo. C4 - Seleccionar la melodía y el volumen del timbre cuando suene el
teléfono.
C5 - Seleccionar el volumen de la voz y la enunciación de los nombres de las calles.
251
07 REGLAJES
SISTEMA
1 3
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione Seleccione:
"Ajustes". - "Luminosidad" para apagar la pantalla o
regular la luminosidad.
- "Idiomas" para cambiar de idioma.
2 - "Unidades" para cambiar la unidad de
Seleccione "Configuración sistema". distancia, consumo y temperatura.
- "Fecha Hora" para cambiar el huso
horario, la sincronización del GPS, la hora
y su formato y la fecha.
252
07 REGLAJES
VEHÍCULO
1 Pulse MENU para visualizar el "MENÚ 1 Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL", y a continuación seleccione GENERAL", y a continuación seleccione
"Ajustes". "Ajustes".
2 2
Seleccione "Configuración sistema". Seleccione "Ajustes Vehículo".
3
3 Seleccione el reglaje en la lista para visualizar
Seleccione "Fecha Hora". su descripción, y según la versión, modifique
los parámetros.
A continuación, seleccione los reglajes para
activarlos.
4
Seleccione la fecha o la hora que se indica, 4
utilice el teclado para modificar los parámetros
y después pulse "Validar". Seleccione "Validar"
r para guardar los reglajes.
ÍNDICE
01 Primeros pasos p. 256
02 Radio p. 257
03 Audio p. 260
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
04 Teléfono p. 266
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fin de preservar
05 Reglajes de audio p. 272
la batería, el sistema se apaga al activar el modo
economía de energía. 06 Configuración p. 273
07 Menús de la pantalla p. 274
Preguntas frecuentes p. 275
01 PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente:
- FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX,
Streaming.
- acepte una llamada entrante. Reglaje de las opciones de audio:
Pulsación prolongada: ambientes sonoros, agudos,
- acceso al diario de las llamadas graves, loudness, distribución, Abandonar la operación en
del teléfono conectado. balance izquierda/derecha, curso.
- o cuelgue una llamada si hay balance delante/detrás, Encendido/Apagado Volver a un menú (menú o
una conversación en curso. volumen automático. y ajuste del volumen. carpeta contenedora). Expulsión del CD.
Visualización de la lista de emisoras Acceso al menú general. Búsqueda automática de la emisora de Selección de una emisora de
captadas, de las pistas o carpetas del frecuencia inferior/superior. radio memorizada.
CD/USB. Selección de la pista del CD, USB anterior/ Radio: pulsación prolongada:
Pulsación prolongada: actualización de siguiente. memorización de una emisora.
la lista de emisoras captadas. Navegación por una lista. Fuera de la radio: ver los
Pulsación mantenida: avance o retroceso rápido. capítulos correspondientes.
256
02 RADIO
RADIO
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de
seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
1
Pulse sucesivamente SRC/TEL y Efectúe una pulsación prolongada de
seleccione la gama de ondas FM1, FM2 LIST para crear o actualizar la lista de
o AM. emisoras. La recepción de audio se
interrumpirá momentáneamente.
1
2 Pulse prolongadamente una de las Pulse LIST para ver la lista de las
teclas para memorizar la emisora que emisoras captadas, clasificadas por
se está escuchando. El nombre de la orden alfabético.
emisora se indica y una señal sonora
valida la memorización.
2
Seleccione la emisora que desee y
Pulse una de las teclas para escuchar la valide pulsando "OK".
emisora memorizada correspondiente.
3
Si durante la recuperación de una emisora memorizada la calidad Una pulsación permite pasar a la letra
de la recepción de la emisora no es buena, el autorradio intenta siguiente (p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) o
encontrar una frecuencia que retransmita el mismo programa. anterior.
Cuando lo encuentra aparece un mensaje en la pantalla.
257
02 RADIO
RDS
INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una
misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
en determinadas condiciones, el seguimiento de la emisora RDS
no está garantizado en todo el país, ya que las emisoras de
1 radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de
Pulse MENU y seleccione "Radio" y recepción de una emisora durante el trayecto.
luego "Int. frec.".
1
En la fuente FM1 o FM2, pulse MENU
2 y seleccione "Radio".
258
02 RADIO
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA VER LOS MENSAJES INFOTEXT
Los infotext son mensajes transmitidos por la emisora de radio
La función TA (Traffic Announcement) da prioridad a la escucha relativos al programa de la emisora o la canción que se está
de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función escuchando.
requiere que se reciba correctamente una emisora de radio que
emita este tipo de mensaje. En cuanto se recibe información de
tráfico, la fuente de audio que se esté escuchando (radio, CD,
USB...) se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje 1
TA, y se reanuda al finalizar la emisión del mensaje. Cuando se visualice la radio en la
pantalla, pulse MENU y seleccione
"Radio".
1 Pulse MENU, seleccione "Radio" y
seleccione o deseleccione "TA" para
activar o desactivar la recepción de 2
mensajes de tráfico. Seleccione o deseleccione "TXT" para activar o desactivar la
visualización de los infotext.
259
03 AUDIO
CD DE AUDIO
ESCUCHAR UN CD
260
03 AUDIO
CD, USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
261
03 AUDIO
CD, USB 1
Para escuchar un CD o una llave USB
ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN ya insertados, pulse la tecla SRC/TEL
tantas veces como sea necesario para
seleccionar "CD" o "USB".
2
Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor
de CD o conecte una llave USB.
Pulse una de las teclas para seleccionar
la pista anterior o siguiente.
4
Al conectar un dispositivo por primera vez, los archivos
se clasifican por carpetas. Cuando vuelve a conectarse
ese mismo dispositivo, se conserva el sistema de Mantenga pulsada una de las teclas
clasificación previamente elegido. para avanzar o retroceder rápidamente.
262
03 AUDIO
5 9
Pulse MENU, seleccione "Soporte
Pulse LIST para visualizar los niveles de musical" y seleccione o deseleccione
carpetas de la recopilación. "TA" para activar o desactivar la
recepción de los mensajes de tráfico.
6 10
Seleccione el modo de
reproducción: "Normal",
Seleccione una línea de la lista. "Aleatorio", "TA", "Aleat. todo"
o "Repetición".
El control del dispositivo se efectúa mediante los mandos del El iPod® debe ser de 3ª generación o superior.
sistema de audio. Consulte el apartado "CD, USB".
SEGÚN COMPATIBILIDAD DEL TELÉFONO En algunos casos, la reproducción de los archivos de audio debe
iniciarse desde el teléfono.
2
Active la función streaming pulsando
SRC/TEL. La reproducción se maneja
con los mandos del autorradio. La
pantalla mostrará la información
contextual, en su caso.
04 TELÉFONO
VINCULAR UN TELÉFONO/PRIMERA CONEXIÓN
Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe los servicios a los que tiene acceso en el manual del teléfono o con su operador.
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil
Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth del autorradio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
3
No es posible vincular más de 5 teléfonos. Pulse MENU y
seleccione "Bluetooth". Seleccione "Gestión Bluetooth". Si
ya hay 5 teléfonos vinculados, seleccione el teléfono que desee
descartar pulsando "OK" y seleccione "Suprimir" (consulte el
apartado "Gestión de las conexiones"). Seleccione "Buscar".
1 4
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese A continuación, aparecerá una ventana con el mensaje "Búsqueda
de que esté visible (consulte el manual del de periférico en curso".
teléfono).
2 5
Seleccione el teléfono de la lista que
Pulse la tecla MENU y seleccione desee vincular y valide pulsando
"Bluetooth". "OK". No puede vincularse más de un
teléfono al mismo tiempo.
266
04 TELÉFONO
8
6
9
7
La vinculación también puede iniciarse desde el teléfono, buscando
En la pantalla del teléfono aparecerá un mensaje: los dispositivos Bluetooth detectados.
introduzca el mismo código y valide.
1 3
Pulse MENU y seleccione "Bluetooth".
Seleccione un teléfono y valide
pulsando "OK".
2
4 A continuación, seleccione o
deseleccione:
- "Tel.": conexión manos libres.
Seleccione "Gestión Bluetooth" y valide. Se
mostrará la lista de los teléfonos vinculados. - "Audio": reproducción de los
archivos de audio.
Pulse "OK" para validar la
selección.
Seleccione "Suprimir" para
finalizar la vinculación.
Indica la conexión del modo audio.
1 4
2
Pulse SRC/TEL o seleccione "SÍ" para
aceptar la llamada
o
seleccione "NO" para rechazarla.
Seleccione "Llamar" y a continuación "Directorio".
3
Seleccione el número deseado y
valide.
Pulse "OK" para iniciar la llamada.
270
04 TELÉFONO
GESTIÓN DE LAS LLAMADAS
1a 1b SILENCIAR MICRO
COLGAR
(para que el interlocutor no oiga)
1c MODO COMBINADO
(para salir del vehículo sin que se interrumpa la comunicación)
Pulsar prolongadamente SRC/TEL
también permite finalizar la llamada.
Desde el menú contextual:
- Seleccione "Modo combinado"
para pasar la comunicación al
teléfono.
- Deseleccione "Modo combinado"
para transmitir la comunicación al
vehículo.
271
05 REGLAJES AUDIO
1 La distribución del sonido es un tratamiento de audio que permite
mejorar la calidad del sonido en función del reglaje seleccionado,
Pulse para acceder al menú de teniendo en cuenta la ubicación de los pasajeros en el vehículo.
reglajes de audio.
Pulse para pasar al reglaje siguiente.
272
06 CONFIGURACIÓN
AJUSTAR VISUALIZACIÓN e IDIOMA
1 2c
2a 2d
2b
273
07 MENÚS DE LA PANTALLA
MENU Teléfono Idioma
1 2
TA Directorio English
2 3 3
Normal Português-Brasil
2 Bluetooth 3
1
Aleatorio Русский
2 Gestión Bluetooth 3
2
Aleat. todo Türkçe
2 Buscar 3
2
Repetición Versión
2 2
Config.
1
TA Sistema
2 2
Visualiza.
2
Texto deslizante
3
274
PREGUNTAS FRECUENTES
Las siguientes tablas recogen las respuestas a las preguntas más frecuentes.
Al modificar el reglaje La elección de una distribución "conductor" impone el reglaje de los Modifique el reglaje de los balances o el reglaje
de los balances, balances. de distribución para obtener el audio deseado.
la distribución se
deselecciona.
275
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función RDS y realice una nueva
de la emisora ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula. búsqueda de emisoras para permitir que el
escuchada se degrada sistema verifique si hay alguna emisora más
progresivamente o las potente en la zona geográfica.
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, 87,5 Mhz El entorno (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos subterráneos, Este fenómeno es normal, y en ningún caso
aparece en la pantalla, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. supone un fallo del autorradio.
etc.).
La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo).
Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
radio. recorrido.
La información de tráfico La emisora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
TA está seleccionada, información del tráfico.
pero no recibo ninguna
información de tráfico.
Las emisoras La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC/TEL para encontrar la gama de
memorizadas no se ondas (FM1 o FM2) en la que están memorizadas
encuentran (no hay las emisoras.
sonido, 87,5 Mhz aparece
en la pantalla, etc.).
276
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El CD es expulsado El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene - Verifique el sentido de inserción del CD en el
sistemáticamente o el datos de audio o está grabado en un formato de audio que no es reproductor.
reproductor no lo lee. compatible con el autorradio. - Verifique el estado del CD: el CD no se
El CD está protegido con un sistema antipiratería no reconocido por el reproducirá si está demasiado dañado.
autorradio. - Verifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- El sistema de audio no reproducirá algunos
CD grabados si son de mala calidad.
El sonido del reproductor El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en
CD está degradado. buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están Vuelva a poner el nivel de los agudos o de los
adaptados. graves a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
La conexión Bluetooth se Es posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea Recargue la batería del dispositivo.
corta. insuficiente.
Un teléfono se conecta La conexión automática tiene prioridad sobre las conexiones manuales. Modifique los ajustes del teléfono para anular la
automáticamente conexión automática.
desconectando otro
teléfono.
277
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El sistema no reconoce El iPod es de una generación incompatible con la conexión USB.
el iPod al conectarlo a la
toma USB.
El sistema no reconoce Algunos discos duros o dispositivos requieren una alimentación eléctrica Conecte el dispositivo a la toma de 230 V, la toma
el disco duro o el superior a la que suministra el autorradio. de 12 V o una fuente de alimentación externa.
dispositivo al conectarlo Atención: Asegúrese de que el dispositivo no
a la toma USB. transmite una tensión superior a 5 V (riesgo de
destrucción del sistema).
Corte momentáneo Algunos teléfonos priorizan la conexión del perfil "manos libres". Anule la conexión del perfil "manos libres" para
del sonido durante la mejorar la reproducción streaming.
reproducción streaming.
En reproducción "Aleat. En modo reproducción "Aleat. todo", el sistema solo tiene el cuenta
todo" no se reproducen 999 canciones.
todas las canciones.
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
después de utilizarlo Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
unos minutos. energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
El mensaje "el Con el fin de proteger la instalación, cuando la temperatura de la zona Corte el sistema de audio durante unos minutos
sistema audio se está es muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección para permitir que se enfríe.
sobrecalentando" térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
aparece en la pantalla. reproducción del CD.
278
AUTORRADIO
ÍNDICE
01 Primeros pasos p. 280
02 Mandos en el volante p. 281
Por motivos de seguridad y porque requieren una 03 Audio p. 282
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
vehículo parado. 04 Reglajes de audio p. 291
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,
el sistema se apaga al activar el modo economía de 05 Menús de la pantalla p. 292
energía.
Preguntas frecuentes p. 293
279
01 PRIMEROS PASOS
Búsqueda automática de la
emisora de frecuencia inferior/
superior.
Reglaje de las opciones de
audio: Selección de la pista del CD
Abandonar la operación en anterior/siguiente.
ambientes sonoros, agudos,
graves, loudness, balance curso. Navegación por una lista.
Selección de la fuente: izquierdo/derecho, volumen Volver al menú (menú o Pulsación mantenida: avance
FM1, FM2, AM, CD, AUX. automático. carpeta contenedora). o retroceso rápido. Expulsión del CD.
Encendido/ Visualización de la lista de Búsqueda manual, paso a paso, de Acceso al menú Selcción de la emisora de
Apagado y ajuste emisoras captadas, de las pistas o la emisora de frecuencia inferior/ general. radio memorizada.
del volumen. carpetas del CD/MP3. superior. Radio: pulsación
Pulsación prolongada: actualización Selección de la carpeta MP3 prolongada: memorización
de la lista de las emisoras anterior/siguiente. de una emisora.
captadas. Navegación por una lista.
280
02 MANDOS EN EL VOLANTE
Silencio (cortar el
sonido): pulsando
simultáneamente las
Cambio de la fuente sonora. teclas de aumento y
disminución del volumen.
Validación de una selección.
Restablecimiento del
sonido: pulsando una
de las dos teclas del
volumen.
281
03 AUDIO
RADIO
1
Pulse sucesivamente SRC/BAND para
seleccionar la gama de ondas FM1,
FM2 o AM.
Seleccione la emisora deseada y valide
pulsando OK.
1 Pulse prolongadamente una tecla para Pulse para pasar a la letra siguiente
memorizar la emisora que se está (p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) o anterior.
escuchando. El nombre de la emisora
se visualizará y una señal sonora
confirmará la memorización.
1
2
Pulse LIST de forma prolongada para
Pulse una tecla para escuchar la generar o actualizar la lista de emisoras.
emisora memorizada correspondiente. La recepción de audio se cortará
momentáneamente.
282
03 AUDIO
RDS
1
Pulse MENU.
2
Seleccione "Radio" y valide
pulsando OK.
Seleccione "RDS" y valide
pulsando OK.
3
Seleccione "On" u "Off" para activar o
desactivar el RDS y valide pulsando OK
para memorizar los cambios.
283
03 AUDIO
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA MOSTRAR LOS INFO TEXT
La función TA (Información del tráfico) da prioridad a la Los info text son información que se transmite a través de la emisora de
reproducción de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta radio en relación con la emisora o la canción que se está escuchando.
función requiere la correcta recepción de una emisora de radio
que emita este tipo de mensajes. Cuando se emite un mensaje de
tráfico, el soporte musical en curso (Radio, CD, etc.) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje TA. La emisión normal 1
del soporte se reanuda al finalizar la difusión del mensaje.
Pulse MENU.
284
03
CD AUDIO
ESCUCHAR UN CD
285
03 AUDIO
CD
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
286
03
CD 1
Para escuchar un CD que ya está
ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN insertado, pulse sucesivamente la tecla
SRC/BAND hasta que "CD" aparezca
en la pantalla.
2
Inserte una recopilación MP3 en el reproductor de CD.
Pulse una de las techas para
seleccionar la pista anterior o la
siguiente.
3
El sistema crea listas de reproducción (memoria temporal). El
tiempo que ello requiere puede variar desde unos segundos hasta Pulse una de las teclas para seleccionar
varios minutos. la carpeta anterior o siguiente en
función del sistema de clasificación
elegido.
287
03 AUDIO
5 9
6
Vuelva a la carpeta contenedora para seleccionar el modo de
clasificación de las pistas:
- Por Carpetas: todas las carpetas que contienen archivos de
Seleccione una línea en la lista. audio reconocidos por el dispositivo, clasificadas por orden
alfabético sin respetar los niveles.
- Por Playlist: según las listas de reproducción guardadas.
288
03 AUDIO
ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMA JACK
2
La entrada auxiliar Jack permite conectar un dispositivo Pulse sucesivamente la tecla SRC/BAND
portátil. hasta que "AUX"
X aparezca en pantalla.
1 3
Conecte el dispositivo portátil a la toma Jack con un cable
adaptado, no incluido. Ajuste primero el volumen del dispositivo portátil.
289
03 AUDIO
MODO DE REPRODUCCIÓN
3
Los modos de reproducción disponibles son: Seleccione el modo de reproducción
- Normal: las pistas se reproducen en orden, según la que desee y valide pulsando OK para
clasificación de los ficheros escogida. guardar los cambios.
- Aleatorio: las pistas de un álbum o carperta se reproducen
de manera aleatoria.
- Aleat. todo: todas las pistas guardadas en el dispositivo se
reproducen de manera aleatoria.
- Repetición: únicamente se reproducen las pistas del álbum
o la carpeta que se está escuchando.
Pulse MENU.
2
Seleccione "Medio" y valide
pulsando OK.
290
04 REGLAJES AUDIO
1
Los reglajes de audio AMBIENTE, AGUDO y GRAVE son diferentes
e independientes para cada fuente.
Pulse para acceder al menú de
reglajes audio.
2
Los reglajes disponibles son:
- AMBIENTE,
- GRAVE,
- AGUDO,
- LOUDNESS,
- BAL I/D,
- VOLUMEN AUTO.
291
05 MENÚS DE LA PANTALLA
FUNCIÓN PRINCIPAL MENÚ
1
Visualiza.
Media Unidad
1 1
Reproducción Celsius
2 2
Normal Farhenheit
3 2
Aleatorio
3
Aleat. todo
3
Repetición Idioma
3 1
Info Text
2
292
PREGUNTAS FRECUENTES
Las siguientes tablas reúnen las respuestas a las preguntas más frecuentes.
Al ajustar los agudos y La elección de un ambiente supone el ajuste de los agudos y graves. Es Modifique el ambiente de los agudos y graves o
los graves, el ambiente imposible modificar uno sin que el otro varíe. el ajuste del ambiente para obtener el entorno
se deselecciona. sonoro deseado.
Al cambiar el ambiente,
los ajustes de los agudos
y graves se ponen a
cero.
293
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función RDS y realice una nueva
de la emisora ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula. búsqueda de emisoras para permitir que el
escuchada se degrada sistema compruebe si hay una emisora más
progresivamente o las potente en la zona geográfica.
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, se visualiza El entorno (colinas, inmuebles, túneles, parkings subterráneos, etc.) Este fenómeno es normal y en ningún caso
87,5 Mhz, etc.). puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. supone un defecto o un fallo del autorradio.
La antena no está colocada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Haga que la Red PEUGEOT revise la antena.
túnel de lavado o en un parking subterráneo).
Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
radio. recorrido.
La información de tráfico La emisora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
(TA) está seleccionada, información de tráfico.
pero no recibo ninguna
información de tráfico.
Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC para encontrar la gama
memorizadas no se de onda (AM, FM1, FM2) en la que están
encuentran (no hay memorizadas las emisoras.
sonido, se visualiza
87,5 Mhz, etc.).
294
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El CD es expulsado El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datos - Compruebe el sentido de inserción del CD en
sistemáticamente o el de audio o tiene un formato de audio que el autorradio no puede leer. el reproductor.
reproductor no lo lee. El CD está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por el - Compruebe el estado del CD: el CD no podrá
autorradio. ser reproducido si está demasiado dañado.
- Compruebe el contenido si se trata de un CD
grabado: consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor CD del autorradio no lee los DVD.
- Al ser de calidad insuficiente, algunos CD
grabados no podrán ser reproducidos por el
sistema de audio.
El sonido del reproductor El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
CD está degradado. buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no son los Ajuste el nivel de los agudos o de los graves a 0,
adecuados. sin seleccionar ningún ambiente.
No se reproducen todas Con la reproducción "Aleatoria todos", el sistema sólo puede tener en
las canciones durante la cuenta 999 canciones.
reproducción "Aleatoria
todos".
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
pasados unos minutos de Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
utilización. energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
El mensaje "el Para proteger la instalación, cuando la temperatura de la zona es Corte el sistema de audio durante unos minutos
sistema audio se está muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección para permitir que se enfríe.
calentando" aparece en térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
la pantalla. reproducción del CD.
295
Índice visual
Exterior
Llave con mando a distancia 43-49
- apertura/cierre
- protección antirrobo
- iluminación de acompañamiento
- arranque
- pila Techo panorámico 55 Limpiaparabrisas y limpialuneta 109-112
Barras de techo 172 Cambio de una escobilla 112, 167
Accesorios 173-174
Mandos de luces 101-106
Luces con diodos Maletero 54
electroluminiscentes 104 - apertura/cierre
Luces diurnas 104 - mando de emergencia
Reglaje de los faros 107 Kit de reparación provisional de
Iluminación estática de intersección 108 neumáticos 137-142
Cambio de una lámpara 150-153
- luces delanteras
- faros antiniebla Ayuda al estacionamiento 99-100
- repetidores de intermitente Enganche de remolque 170
Remolcado 168-169
296
Índice visual
Interior
.
297
Índice visual
Puesto de conducción
Luces de techo 113
Iluminación de ambiente interior 114
Retrovisor interior 64 Pantalla táctil 201-254
Llamada de urgencia o Ajuste de la fecha/hora 253
de asistencia 116, 199
Autorradio 279-295
Toma USB/Jack 75
Toma USB adicional 75 Caja manual de 5/6 velocidades 82
Indicador de cambio de marcha 83
Caja de velocidades manual
Freno de estacionamiento manuall 81 pilotada 84-86
Caja de velocidades automática 87-89
Stop & Start 90-92
Ayuda al arranque en pendiente 93
298
Índice visual
.
299
Índice visual
Mantenimiento-Características
Batería de 12 V 163-165
Inmovilización por falta de carburante Modo de corte de la alimentación,
Revisión de los niveles 184-186 diésel 183 economía de energía 165, 166
- aceite Fusibles del compartimento motor 158, 162
- líquido de frenos
- líquido de refrigeración
- líquido lavaparabrisas/lavafaros
- aditivo Masas gasolina 190-191
(Diésel con filtro de partículas) Masas diésel 194-195
Control de los elementos 187-188
- batería
- filtro de aire/habitáculo
- filtro de aceite
- filtro de partículas (Diésel)
- pastillas/discos de freno
300
Índice alfabético
A
ABS ............................................................... 117 ASR ............................................................... 117 Cambio de la pila del telemando ....................48
Acceso a las plazas traseras (3 puertas) .......57 Auxiliarr ..................................................232, 236 Cambio de una escobilla del
Accesorios .................................................... 173 Ayuda a la frenada de urgencia limpiaparabrisas ................................. 112, 167
Acondicionamientos............................58, 73, 74 (AFU) .......................................................... 117 Cambio de una lámpara................150, 154, 155
Acondicionamientos del maletero ..................77 Ayuda al estacionamiento trasero ..................99 Cambio de una rueda ...........................143, 144
Acondicionamientos interiores ................. 73, 74 Ayuda para arrancar en una pendiente..........93 Cambio de un fusible ....................................157
Actualización zonas de riesgos .................... 214 Capacidad del depósito de carburante ........ 179
Airbags ............................................................32 Capó motorr ................................................... 176
Airbags cortinas....................................125, 126 Características técnicas .......189, 190, 192, 194
Airbags frontales...................................123, 126 Carburante ..............................................19, 182
Airbags laterales ...................................125, 126 Carburante (depósito) ........................... 179, 181
Aireación .........................................................19
Aire acondicionado .........................................19
B Carga....................................................... 19, 172
Carga de la batería .......................................163
Aire acondicionado automático ..........14, 66, 69 Bandeja trasera...............................................78 Cargas remolcables..............................190, 194
Aire acondicionado bizona .............................72 Banqueta trasera ............................................59 CD .................................................................232
Aire acondicionado manual .......... 14, 66, 67, 72 Barras de techo............................................. 172 CD MP3 ......................................... 232, 260-262
Aireadores.......................................................65 Barrido automático de Cebado del circuito de carburante ...............183
Alarma.............................................................50 los limpiaparabrisas............................ 109, 111 Cierre de las puertas ......................................44
Alfombrilla .......................................................76 Batería...................................................163, 187 Cierre del portón trasero.................................54
Bloqueo centralizado ......................................44 Cinturones de seguridad........................120-122
Anillos de amarre ............................................77 Bloqueo del maletero......................................54
Antiarranque electrónico ..........................46, 49 Combinados....................................................21
Bluetooth (kit manos libres) ..................242, 266 Compartimentos de colocación
Antibloqueo de las ruedas (ABS) ................. 117 Bluetooth (teléfono).......................................242
Antipatinado de las ruedas en las puertas ...............................................73
Bocina ........................................................... 116 Conducción económica ..................................19
(ASR) .............................................. 27, 30, 117
Antirrobo .........................................................46 Consumo de carburante .................................19
Apertura de la persiana de ocultación Contacto..........................................................80
del techo panorámico ...................................55 Control del nivel de aceite motorr .................... 37
Apertura de las puertas ..................................43 Control de presión (con kit)........................... 137
Apertura de la tapa de carburante................ 179
Apertura del capó motorr ............................... 176
C Control dinámico de estabilidad
(CDS) ....................................... 27, 30, 117, 119
Apertura del maletero .....................................54 Cable audio ...................................................236 Controles ................................177, 178, 187, 188
Arborescencia..................... 206, 208, 224, 226, Cable jack .....................................................236
238, 240, 248 Caja de cambios automática .................. 87, 188
Arranque del vehículo.........................80, 84, 87 Caja de cambios manual ........... 82, 83, 90, 188
Asientos delanteros ........................................56 Caja de cambios manual
Asientos para niños ....................... 127, 130-132
Asientos para niños ISOFIX ..................133-135
pilotada .......................................... 84, 90, 188
Caja de fusibles compartimento
D
Asientos térmicos ...........................................58 motor...........................................................
r 157 Delastrado (modo) ........................................165
Asientos traseros ...................................... 57, 61
Asistencia a la frenada de urgencia ............. 117
Caja de fusibles panel de instrumentos .......157
Calefacción .........................................14, 19, 67
Depósito de carburante ........................ 179, 181
Depósito de lavaparabrisas ..........................185 .
301
Índice alfabético
F I
Identificación
Faros antiniebla del vehículo .................................................197
delanteros ...........................103, 108, 153, 156
Fecha (ajuste)................................................253 Iluminación ambiente .................................... 114 K
Fijaciones ISOFIX .........................................133 Iluminación automática de Kit antinchazo ...............................................137
Filtro de aceite ..............................................187 las luces..............................................102, 106 Kit de reparación provisional
Filtro de aire ..................................................187 Iluminación automática de de neumáticos ............................................137
Filtro de partículas ................................186, 187 las luces de emergencia............................. 115 Kit manos libres ....................................242, 266
302
Índice alfabético
L M O
Lámparas Maletero ..........................................................54 Olvido de la llave.............................................80
(sustitución).................................150, 154, 155 Mando del autorradio en el volante ..............203 Olvido de las luces ........................................103
Lavalunas trasero ......................................... 110 Mando del limpiaparabrisas................... 109-111 Ordenador de a bordo.........................38, 40, 42
Lavaparabrisas ............................................. 110 Mando de los asientos térmicos .....................58
Lectores de mapa ......................................... 113 Mando de los elevalunas ................................52
Lector USB ....................................................232 Mando de luces ..................................... 101, 105
Mando de socorro del maletero......................54
Limitador de velocidad..............................94, 98
Limpialunas trasero ...................................... 110 Mantenimiento corriente .................................19
Masas....................................................190, 194
P
Limpiaparabrisas .................................. 109, 111 Palanca caja de cambio automática...............87
Llamada de avería ................................116, 200 Medio ambiente ........................................19, 48
Menú ............206, 208, 224, 226, 238, 240, 248 Palanca caja de cambios manual...................82
Llamada de urgencia, Palanca caja de cambios manual
Servicios .............................................116, 200 Menú de la pantalla............. 206, 208, 224, 226,
238, 240, 248, 274, 292 pilotada .................................................84, 188
Llave..........................................................43, 44 Palanca de cambios........................................19
Menús
Llave con telemando .................................46, 49 (audio) ........206, 208, 224, 226, 238, 240, 248 Pantalla colorr ................................................204
Llenado del depósito Modo delastrado ...........................................165 Pantalla del combinado ..................... 38, 40, 83
de carburante ............................. 179, 181, 182 Modo economía de energía..........................166 Pantalla táctil...........................................40, 201
Localización del vehículo................................46 Montaje de una rueda ...................................146 Parada del vehículo ............................80, 84, 87
Luces antiniebla ............................................150 Montar unas barras de techo........................ 172 Parametraje de los equipos ..........................252
Luces antiniebla Motor Diesel..................178, 182, 183, 192, 194 Pastillas de frenos.........................................188
traseras .......................................................103 Motor gasolina .............................. 177, 182, 189 Persiana de ocultación del techo panorámico....55
Luces de carretera........................ 101, 150, 151 Motorizaciones..............................189, 192, 194 PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE..........200
Luces de cruce.............................. 101, 150, 151 MP3 (CD) ..............................................261, 262 PEUGEOT CONNECT SOS .........................200
Luces de emergencia ............................. 79, 115 Pila de telemando .....................................48, 49
Luces de estacionamiento ............................105 Pinchazo de una rueda.................................137
Luces de marcha atrás .................................155 Placas de identificación fabricante...............197
Luces de posición ........................101, 104, 105, Porta-latas ......................................................73
Presión de inflado de los neumáticos...........197
150, 152, 154, 155
Luces de stop ........................................154, 155 N Protección para niños .... 123, 127, 131, 133-135
Puesta a cero del indicador
Luces diurnas................................104, 150, 152 Neumáticos .....................................................19
Luces diurnas de LED...................104, 150, 152 de mantenimiento .........................................36
Neutralización del airbag pasajero ...............123 Puesta al día de la fecha ..............................253
Luces halógenas ...........................................150 Niños ..............................................131, 133-135
Luces indicadores Puesta al día de la hora ................................253
Niños (seguridad) ..........................................136
de dirección ........................................ 115, 151 Nivel de aceite......................................... 37, 184
Luces matrícula.............................................156 Nivel de aditivo gasoil ...................................186
Luneta trasera Nivel del líquido de frenos ............................184
(desescarchado) ...........................................72 Nivel del líquido del lavaparabrisas ..............185
Luz antiniebla trasera ...................103, 154, 155 Nivel del líquido de refrigeración ............33, 185 Q
Luz de marcha atrás .....................................154
Luz de techo.................................................. 113
Niveles y revisiones ............... 177, 178, 184-186
Número de serie vehículo .............................197 Quedarse sin carburante (Diesel) ................183 .
303
Índice alfabético
R S
Radio .....................................228-230, 232, 257 Seguridad para niños..... 123, 127, 131, 133-136 Tomas audio ............................................75, 289
RDS...............................................................231 Señal de emergencia .............................. 79, 115 Tomas auxiliares ...........................................289
Recargar la batería .......................................163 Sincronización del telemando ........................48 Toma USB ...............................................75, 263
Recirculación del aire .....................................69 Síntesis vocal ................................................223 Triángulo de señalización ...............................79
REF ............................................................... 117 Sistema anticonfusión
Referencia color pintura................................197 de carburante ............................................. 181
Regeneración filtro Soporte de capó motorr ................................. 176
de partículas ...............................................187 Stop & Start.........42, 72, 90, 163, 176, 179, 187
Reglaje de la fecha .......................................253 Streaming audio Bluetooth .......... 232, 235, 265
Reglaje de la hora...................................36, 253
Reglaje de la temperatura ..............................69
Subcapó motor......................................
r 177, 178
Superbloqueo..................................................45
U
Reglaje del caudal de aire ..............................69 Sustituir el filtro de aceite .............................187 USB ...............................................................232
Reglaje de los asientos...................................56 Sustituir el filtro de aire .................................187 Utillaje ...................................................143, 144
Reglaje de los faros ......................................107 Sustituir el filtro habitáculo ...........................187
Reglaje de los reposacabezas .................56, 57 Sustituir una lámpara ....................150, 154, 155
Reglaje del reparto de aire .............................69 Sustituir un fusible.........................................157
Reglaje en altura de los cinturones
de seguridad....................................... 120, 121
Reglaje en altura y en profundidad V
del volante ....................................................64 Varilla nivel de aceite .............................. 37, 184
Regulador de velocidad ............................96, 98
Reiniciación del telemando.............................48 T Ventilación........................................... 14, 65-67
Volante (reglaje) ..............................................64
Remolcado de un vehículo ...........................168
Tablas de las masas .............................190, 194
Repartidor electrónico de frenada
(REF) .......................................................... 117 Tablas de
Repetidor lateral las motorizaciones......................189, 192, 194
(intermitente) ...............................................153 Tablas de los fusibles....................................157
Reposabrazos.................................................73
Reposabrazos delantero.................................58
Tapa de carburante ............................... 179, 181
Techo panorámico ..........................................55 Z
Reposacabezas ..............................................56 Teléfono.................................242, 244, 245, 247 Zonas de riesgos (actualización) .................. 214
Reposacabezas delanteros ............................57 Telemando ......................................... 43, 44, 49
Reposacabezas traseros................................59 Temperatura del líquido
Reproductor CD MP3 ...........................261, 262 de refrigeración ............................................33
Reserva de carburante ................................. 179 Tercer piloto de stop .....................................156
Retrovisores exteriores.............................62, 63 Testigo de alerta .............................................28
Retrovisor interiorr ...........................................64 Testigos de marcha...................................23, 27
Revisar los niveles ................................ 184-186 Testigos luminosos ............................. 23, 27, 28
Revisiones.......................................................19 TMC (Información de Tráfico)....................... 218
Revisiones corrientes ........................... 187, 188 Toma accesorios 12 V .................................... 74
Rueda de repuesto ...............................143, 144 Toma JACK .............................................75, 236
304
Esta guía presenta todos los equipos Este documento forma parte integrante del Queda prohibida la reproducción o
disponibles en el conjunto de la gama. vehículo. No olvide entregárselo al nuevo traducción, total o parcial, sin la autorización
propietario en caso de venderlo. por escrito de Automóviles PEUGEOT.
El vehículo lleva sólo una parte de los
equipos descritos en este documento, en
función del nivel de acabado, la versión y Automóviles PEUGEOT certifica, en Para cualquier intervención en el vehículo,
las características específicas del país de aplicación de la reglamentación europea acuda a un taller cualificado que disponga
comercialización. (Directiva 2000/53) relativa a los vehículos de la información técnica, la competencia y
fuera de uso, que cumple los objetivos por el material adecuado equivalente al que la
Las descripciones e imágenes no tienen ella fijados y que utiliza material reciclado Red PEUGEOT puede ofrecer.
valor contractual. Automóviles PEUGEOT para fabricar los productos comercializados.
se reserva el derecho a modificar las
características técnicas, equipos y
accesorios sin obligación de actualizar la
presente guía.
Espagnol
Imprimido en UE 09-11
Espagnol
www.peugeot.com ES. 11.A9.0050